S-32 - Enceinte bluetooth DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S-32 DENON au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur audio stéréo |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie de amplification analogique, 2 canaux, puissance de sortie de 30W par canal |
| Alimentation électrique | AC 230V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 430 mm x 320 mm x 100 mm |
| Poids | 5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les enceintes passives, entrées RCA, entrée phono |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 230V |
| Puissance | 30W par canal (8 ohms) |
| Fonctions principales | Contrôle de tonalité, réglage de volume, entrée phono pour platine vinyle |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du fabricant |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales utiles | Idéal pour les mélomanes, design compact, son de haute qualité |
FOIRE AUX QUESTIONS - S-32 DENON
Questions des utilisateurs sur S-32 DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S-32 - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S-32 de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI S-32 DENON
Manuel de l'Utilisateur
La déclaration de conformité pourra être consultée auprès de notre représentant en Europe, DENON EUROPE.
Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez la prise de la prise murale.
La prise secteur est utilisée pour couper complètement l'alimentation de l'appareil et l'utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.
- Eviter des températures élevées.
Tenir compte d'une dispersion de chaleur suffisante lors de l'installation sur une étagère.
- Manipuler le cordon d'alimentation avec précision
Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
- La ventilation ne doit pas être gênée en recouvrant les ouvertures de la ventilation avec des objets tels que journaux, rideaux, tissus, etc.
- Aucune flamme nue, par exemple une bougie, ne doit être placée sur l'appareil. Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées. L'appareil ne doit pas être exposé à l'eau ou à l'humidité.
- Ne pas poser d'objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l'appareil.
Les matériaux d'emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer des matériaux conformément aux lois sur le recyclage en vigueur.
Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations en vigueur.
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux lois en vigueur sur la mise au rebut des piles.
Ce produit et les accessoires inclus, à l'exception des piles, sont des produits conformes à la directive DEEE.
Si toutes les consignes indiquées dans ce mode ont été respectées pendant son installation, ce produit est conforme aux directives R&TTE. Toute modification du produit risquerait alors de générer des radiations radio et EMC dangereuses.
2. Attention
- L'antenne de l'appareil devra être située à une distance de 20 cm au moins des personnes.
- Ce produit ainsi que son antenne ne devront en aucun cas être utilisés à proximité d'une autre antenne ou transmetteur.
Précautions d'installation 2
Insertion des piles 2 Portée de la télécommande 2
Nomenclature des pièces et des fonctions 3
Panneau supérieur 3 Panneau avant 3 Panneau arrière 4 Télécommande 4
Connexions
Preparatifs 5
Cables utilisés pour les connexions 5 ou pour connecter d'autres équipements 5 iPod® 5
Connexions à d'autres dispositifs 5
Prises d'antenne 5,6 Connexion à un subwoofer 6 Audio réseau 6,7 Connexion du cordon d'alimentation 7
Fonctionnement du menu
Opérations 8 Plan du menu 8
Configuration
SETUP 8
1. Clock 8 2. Network Setting 9\~11 3. Firmware Update 11
Lecture
Préparation 12 ON (marche) et OFF (arrêt) de la fonction 12 Sélection de la source d'entrée 12 Réglage du Master Volume 12 Sélection de l'affichage 13 Sélection de la luminosité de l'affichage 13 Écoute avec un casque audio 13 Utilisation de l'audio sur réseau 13 Écouter la radio internet 14 Réglage des stations radio 14 Écouter la PC Music 15 Pour lire des fichiers enregistrés sur un ordinateur 15 Écouter l'iPod 16 iPod® Lecture 16 Pour écouter de la musique 16 Écouter la FM/AM 17 Réglage des stations radio 17 Pré-réglage des stations radio (Mémoire préréglée) 17 Nommer les stations radio préréglées 17 Pour écouter des stations préréglées 17 RDS (Radio Data System) 18 Recherche RDS 18 Recherche PTY 19 Recherche TP 19 Écouter la AUX 19 Pour écouter un lecteur audio portable 19 Favorite 19
Utilisation avancée
Réglage de l'alarme 20 Réglage de la minuterie Sommeil 21 Fonctions pratiques 21 Fonction Mémoire plus individualisée 21 Mémoire Dernière fonction 21 Mémoire de sauvegarde 21 Mode Allumage automatique 21 Initialisation du microprocesseur 21
Autres informations 22, 23 Dépannage 24, 25 Spécifications 26
Mise en route
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit DENON. Pour un fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur avant de vous servir de l'unité.
Après l'avoir lu, rangez-le de façon à pouvoir le consulter selon les besoins.
Accessoires
Vérifiez que les composants suivants sont fournis avec l'unité.
① Télécommande (RC-1089) 1 (2) Files R03/AAA ③ Antenne à boucle AM 1 ④ Antenne interieure FM 1 ⑤ Antenne en tige pour réseau local sans fil (LAN) 1 (6) Cordon d'alimentation (longueur du cordon: environ 2 m) 1 ⑦ Adaptateur universel (3 types) 1 de chaque (8) Manuel de l'Utilisateur 1 ⑨ Liste des services après 1
(2)
(3)
5 6
Avant la mise sous tension
Vérifiez une fois de plus que toutes les connexions sont correctes et que tous les câbles sont correctement installés.
- Même en mode Veille, certains circuits restent sous tension. Lorsque l'unité reste inutilisée pendant une période prolongée, vérifie que le cordon d'alimentation est débranché de la prise secteur.
- Condensation
En cas d'écart important entre la température interne de l'unité et la température de la pièce où elle se trouve, une condensation peut se former sur ses composants internes. L'unité peut alors présenter des anomalies de fonctionnement.
Dans ce cas, laissez l'unité débranchée pendant une heure ou deux jusqu'à ce qu'elle prenne la température de la pièce.
Précautions concernant les téléphones portables
L'utilisation d'un téléphone portable à proximité de l'unité peut provoquer des interférences/bruits. Dans ce cas, il suffit d'éloigner le téléphone de l'unité en fonctionnement.
Pour déplacer l'unité
Eteignez l'unité et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Ensuite, déconnectez les câbles reliant l'unité à d'autres systèmes.
- Il est possible que les illustrations qui accompagnent ces instructions ne correspondent pas exactement à votre modèle. Ces illustrations ne sont que des exemples à titre informatif.
Remarque:
Pour permettre la dissipation de la chaleur, n'installez pas cette unité dans un espace non ventilé, tel qu'un meuble ou une bibliothèque.


Insertion des piles
① Faites glisser le couvercle dans la direction de la flèche et retirez-le.

② Insérez les deux piles en respectant les marques de polarité indiquées dans le compartiment.

③ Remettez le couvercle en place.
Remarque
- Remplacez les piles par des nouvelles lorsque l'unité ne fonctionne pas même si vous utilisez la télécommande à proximité de l'unité.
- Les piles fournies sont seulement destinées à vérifier le bon fonctionnement de l'unité.
- Respectez la polarité des piles lorsque vous les insérez, comme indiqué par les marques "+" et "-" dans leur compartiment.
- Pour éviter tout risque de dégât ou de fuite des piles :
- Ne combine pas une pile usée avec une nouvelle.
- Utilisez uniquement des piles d'un type identique.
- Ne tentez pas de charger des batteries non rechargeables.
- Une pile ne doit pas être court-circuitée, démontée, chauffée ou mise au feu. Si le liquide d'une pile fuit, essuyez soigneusement l'intérieur du compartiment des piles et insérez des piles neuves. Retirez les piles de la télécommande lorsqu'elle restera inutilisée pendant une période prolongée. Lorsque vous remplacez les piles, placez d'abord les piles neuves à côté de la télécommande, retirez les piles usées et insérez les piles neuves le plus rapidement possible.
Portée de la télécommande
Pour utiliser la télécommande, pointez-la en direction de son capteur sur l'unité.

Remarque
En cas d'exposition directe au soleil, à une source lumineuse puissante (lampe fluorescente ou infra-rouge), l'unité peut fonctionner de façon anormale ou la télécommande peut ne pas fonctionner.
Nomenclature des pièces et des fonctions
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, voir la page indiquée entre parenthèses ( ).
Panneau supérieur

1 Interrupteur d'alimentation (FUNCTION ON / OFF) (12) Θ Touche ALARM SETTING (20) 3 Touche SLEEP (21) 4 Touche DIMMER (13) • Touche DISPLAY (13) Θ Touches ALARM1, 2 ON / OFF (20) 7 Touche MUTE / SNOOZE (12, 20) 3 Touche PLAY / PAUSE (▶II) (16) 9 Témoin SOURCE (12) 10 Touche SOURCE (8)
1 Touche ENTER (8) 12 Touche RETURN (8) Témoin RETURN (12) Avance rapide / Bouton Avance rapide (▶I) (15) Touche TUNING + (17) 15 Bouton multi-commandes / Contrôle du volume principal (8, 12) 16 Retour rapide / Bouton retour rapide (1 ▲ ) …………………………………………(15) Touche TUNING - (17) 17 Station d'accueil d'iPod (5)
Panneau avant

18 AUX IN jack (19) 19 Jack du casque (C) (13) 20 Capteur de télécommande (2) 2 Affichage
Panneau arrêté

1 Bornes d'antennes FM/AM (TUNER ANTENNA) (5) 2 Prise CA (AC IN) (7) 3 Borne ETHERNET (6) 4 Prises REMOTE CONTROL Cette prise peut être utilisée plus tard si des options sont rajoutées. 5 Connecteur audio monaural (MONO OUT)… 6 Borne WLAN ANTENNA (6)
Télécommande

1 Transmetteur du signal de telecommande (2) 2 Touche SLEEP (21) 3 Boutons de selection SOURCE (12) 4 Touche Play / Pause (▶/II) (16) Touche PLAY MODE (16) 6 Touche DISPLAY (13) 7 Touche FAVORITE (19) 8 Touche PRESET FM/AM (17) 9 Bouton ON / OFF (12) 10 Boutons de contrôle du Master volume (VOL) (12) 1 Touche ENTER (8) 12 Coupure audio (MUTE) (12) 13Curseurs ( ) /Saut(I<▶▶I)/ Touches TUNING ^+ (8,15,17) 14 Touche RETURN (8) 15 Touche DIMMER (13)
Connexions
Ces instructions d'utilisation décrivent les connexions de tous les formats de signaux compatibles audio. Veuillez sélectionner les types de connexion correspondant à l'équipement externe que vous souhaitez utiliser.
Certains types de connexion nécessitent un autre réglage du S-32. Pour plus d'informations, consultez les instructions correspondant à chaque type de connexion ci-dessous.
Remarque
- Ne branchez pas le cordon d'alimentation tant que vous n'avez pas terminé toutes les connexions.
- Pour faire vos connexions, consultez également le manuel de l'utilisateur des autres équipements.
Câbles utilisés pour les connexions
Sélectionnez les câbles en fonction de l'équipement à connecter.
Cables audio
Connexions analogiques (Subwoofer)


Cable RCA analogique
Connexions réseau (Cable LAN)

Cable Ethernet
Direction des signaux
Signal audio:
Sortie

Ipod®
Ouvrez le cache et installez l'adaptateur correspondant à votre iPod® sur la fente d'insertion de l'adaptateur S-32.

Remarque
Ne forcez pas la connexion ou la déconnexion de l'iPod sur la station d'accueil, cela pourrait endommager le connecteur.

Laissez le cache sur la station d'accueil de l'iPod, si celui-ci n'est pas connecté, ici afin d'éviter l'insertion de corps étrangers à l'intérieur.
| Indication estampée | iPod connectable à S-32 |
| mini | iPod mini |
| Photo 20, 30GB | iPod Photo 30GB/iPod 20GB à écran couleur |
| Photo 60GB | iPod Photo 60GB/iPod 40GB à écran couleur |
Prises d'antenne
Une prise de câble d'antenne FM peut être connectée directement.
Am/fm
Direction de la station émettrice

Montage de l'antenne à boucle AM

Retirez le lacet en vinyle et sortez le fil de connexion.

Connectez aux bornes de l'antenne AM.

Pliez dans la direction inverse.
Assemblez

a. Antenne placée sur une surface stable.
Installation avec fixation au mur, etc.
Connexion des antennes AM
- Poussez le levier.
- Insérez le conducteur.
- Remettez le levier en place.





Remarque
- Ne branchez jamais deux antennes FM simultanément.
- Même lorsque vous utilisez une antenne AM externe, ne déconnectez pas l'antenne à boucle AM.
- Vérifiez que les connecteurs de l'antenne à boucle AM ne touchent aucune partie métallique du panneau.

Remarque
Pour allumer/éteindre ON/OFF
ON: Allumez l'appareil en premier, puis le subwoofer.
OFF: Éteignez le subwoofer en premier, puis l'appareil.
Audio réseau
[LAN cable]
[LAN sans fil]
Connexion internet large bande
Une connexion internet à haut débit est nécessaire pour utiliser la fonction Radio internet du S-32.
Modem
Ce dispositif connecté à la ligne haut débit permet de communiquer avec internet.
Routeur
Pour utiliser le S-32, nous conseillons d'utiliser un routeur offrant les caractéristiques suivantes :
- Serveur DHCP intégré (Dynamic Host Configuration Protocol) Cette fonction attribue automatiquement les adresses IP sur le réseau LAN.
- Commutateur 100 BASE-TX intégré Pour connecter plusieurs dispositifs, nous conseillons d'utiliser un concentrateur de commutation offrant un début égal ou supérieur à 100 Mbps.
Cable ethernet (CAT-5 ou supérieur)
Le S-32 n'est pas fourni avec un câble Ethernet.
Vérifiez la longueur nécessaire avant d'acheter votre câble Ethernet.
Ordinateur
Un ordinateur ayant les caractéristiques suivantes est nécessaire pour utiliser le serveur de musique :
- Système d'exploitation
Windows® XP Service Pack 2, Windows Vista
- Logiciels
.NET Framework 1.1, Windows Media Connect (Windows XP), Windows Media Player Ver. 11
- Navigateur internet standard
Microsoft Internet Explorer 5.01 ou plus récent
- Port LAN
- 300 Mo libres sur le disque dur, ou plus
Un espace doit être disponible pour enregistrer les fichiers musicaux. Les tailles indiquées ci-dessous sont approximatives.
| Format | Débit binaire | Par minute | Par heures |
| MP3 / WMA | 128 kbps | Environ 1 Mo | Environ 60 Mo |
| 192 kbps | Environ 1.5 Mo | Environ 90 Mo | |
| 256 kbps | Environ 2 Mo | Environ 120 Mo | |
| 392 kbps | Environ 3 Mo | Environ 180 Mo | |
| WAV (LPCM) | 1400 kbps | Environ 10 Mo | Environ 600 Mo |
(1 MB = 10^6 bytes)
- Selon le serveur, les fichiers vidéo peuvent être affichés, mais ne peuvent pas être lus sur le S-32.
- Pour votre connexion internet, contactez un FAI (fournisseur d'accès à internet) ou une boutique informatique.
- Les types de routeurs utilisables dépendent du FAI. Pour obtenir d'autres informations
Remarque
Un contrat d'accès avec un FAI est nécessaire pour se connecter à internet.
Aucun contrat supplémentaire n'est nécessaire si vous avez déjà une connexion internet large bande.
Autres
- Si vous disposez d'un contrat FAI pour une ligne sur laquelle les paramètres réseau sont réglés manuellement, régalez les paramètres "Network Setting" (page 9, 10).
- Lorsque vous utilisez un routeur large bande (fonction DHCP), le S-32 définit automatiquement les paramètres réseau. Vous n'avez pas à le faire.
- Si vous connectez le S-32 à un réseau sans utiliser la fonction DHCP, réglez les paramètres "Network Setting" (page 9, 10).
- Le S-32 n'est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si vous avez un contrat d'accès internet pour une ligne avec PPPoE.
- Selon le FAI utilisé, il peut être nécessaire de régler des paramètres de serveur proxy pour utiliser la fonction Radio internet. Si vous avez réglé des paramètres de serveur proxy sur l'ordinateur pour vous connecter à internet, utilisez les mêmes paramètres de serveur proxy sur le S-32.
- Le S-32 utilise le protocole DHCP et les fonctions Auto IP pour régler automatiquement les paramètres réseau.
Cable ethernet (cat-5 ou supérieur recommendé)
Aucun câble Ethernet n'est fourni avec le S-32. Se procurer un câble de la longueur adaptée.
Remarque
Veillez à utiliser un câble blindé pour les connexions Ethernet.
Selon l'ordinateur/routeur connecté, il risque d'y avoir un bruit important généré par le cable.

Remarque
- N'utilise que le cordon d'alimentation fourni.
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation est débranché de la prise avant de le brancher ou le débrancher de l'entrée a. c.
Circuit de protection
Le circuit de protection est automatiquement activé dans les cas suivants :
- La température autour de l'unité est excessivement élevée.
- L'unité est utilisée pendant une période prolongée avec un débit élevé et la température interne augmente.
La sortie Haut-parleurs est désactivée lorsque le circuit de protection est actif. Dans ce cas, débranchez la prise électrique, vérifiez que la pièce est suffisamment aérée, et attendez que l'appareil refroidisse. Plus tard, branchez la prise électrique.
Si le circuit de protection se déclenche de nouveau alors que vous n'avez constaté aucun problème de câblage ou de ventilation, éteignez l'unité et contactez un centre de maintenance DENON.


A propos du nom des touches dans cette explication
< : Touches de l'appareil
[ ] : Touches de la télécommande
Nom de touche uniquement:
Touches de l'appareil et de la télécommande
Fonctionnement du menu
Avec le S-32, la plupart des options peuvent être exécutées et régées pendant le fonctionnement tout en observant le menu affiché sur l'appareil.
Opérations
1 Appuyez sur.
Le menu de l'interface graphique est affiché.
2 Tournez ou appuyez sur I< ▪ ▪ ▪ pour sélectionner "SETUP". Appuyez ensuite sur ENTER. 3 Tournez ou appuyez sur [ ] pour sélectionner le menu à régler ou à utiliser.
Pour revenir à l'élément précédent, appuyez sur la touche RETURN.
4 Appuyez sur ENTER pour enregistrer le réglage.
Plan du menu
Clock
Auto Adjust
Time Zone
Manual Adjust
12H/24H
12H
24H
Network Setting
Réglage du Réseau
Others
Network Info
- Mise à jour du firmware
Configuration
Utilisez les procédures ci-dessous pour effectuer différents réglages.
Arborescence du menu
SETUP
1Clock 2 Réseau Configuration 3 Mise à Jour du Firmware

Utilisez cette procédure pour régler l'heure.
Connectez-vous au réseau pour régler automatiquement l'heure.
Éléments sélectionnables
Time Zone : Choisissez la région où l'appareil est installé et rectifiez l'heure.
Sélectionnez le réglage de l'heure d'été.
Remarque
Les connexions au réseau sont requises.
Réglez l'heure manuellement.

Pour régler l'heure, utilisez le dans le sens des aiguilles d'une montre pour faire avancer l'heure, dans le sens inverse pour la reculer.
12H/24H
Vous pouvez désirer afficher l'heure en mode 12 heures ou 24 heures.
Réglage des paramètres du LAN cable ou sans fil.
Réseau LAN cable
Réglage des paramètres de réseau LAN câble.


Si vous ne pouvez pas vous connecter à internet, vérifie à nouveau les connexions et les paramètres (page 6).
Remarque
Une certaine connaissance des réseaux est nécessaire pour configurer l'adresse IP et les paramètres proxy. Pour obtenir d'autres informations, consultez un administrateur de réseau.
Paramètres de réseau LAN sans fil
Réglage des paramètres de réseau LAN sans fil.

Autres
Réglage des paramètres linguistiques de l'environnement informatique.
Sélectionner la langue de votre environnement informatique.
Éléments sélectionnables
| ara | chi (smpl) | chi (trad) | cze | dan | dut | eng | fin | |||
| fre | ger | gre | heb | hun | ita | jpn | kor | nor | pol | por |
| por(BR) | rus | spa | swe | tur | ||||||
Définissez ou modifiez Nombre et Password.
Éléments sélectionnables
Affichage des informations sur le réseau.
Éléments à vérifier
Mise à jour du micrologiciel du récepteur.
Il n'est généralement pas nécessaire d'utiliser cette fonction, à l'exception des situations décrites ci-dessous.
- La fonction de mise à jour du logiciel ne sert qu'à la mise à jour du logiciel via Internet, par exemple dans le but d'ajouter des fonctions à S-32.
- Les informations concernant la fonction de mise à jour du logiciel seront annoncées sur le site Internet DENON chaque fois qu'un programme lié sera établi.
- Une connexion haut débit est requise pour l'utilisation de cette fonction (10 pages 9).
- Même en cas de connexion Internet à large bande, il faut environ 30 minutes pour exécuter la procédure de mise à jour. Lorsque la mise à jour démarre, les opérations normales de S-32 ne peuvent plus être effectuées jusqu'à la fin de la mise à jour.
De plus, la mise à jour du logiciel risque de réinitialiser les données sauvegardées pour les paramètres, etc., de S-32.
Remarque
- Il est nécessaire d'être connecté au réseau et d'avoir effectué les réglages spécifiques pour mettre à jour le firmware. Pour plus de détails, lire page 6, 9.
- Ne pas couper l'alimentation avant la fin de la mise à jour.



A propos du nom des touches dans cette explication
< > : Touches de l'appareil
[ ] : Touches de la télécommande
Nom de touche uniquement:
Touches de l'appareil et de la télécommande
On (marche) et OFF (arrêt) de la fonction
Appuyez sur FUNCTION ON/OFF.
ON : Alimentation ON, Fonction OFF
OFF: Alimentation ON, Fonction OFF
L'heure est affichée. - Un iPod peut être chargé et l'alarme peut fonctionner.
Réglage du mode veille
Appuyez sur FUNCTION ON/OFF et la maintenir enfoncée pendant au moins 2 secondes.
Veille: Mode de faible consommation électrique
(Consommation électrique: 0,4 W)
- L'alarme peut fonctionner.
Coupure audio temporaire (mute)
Appuyez sur ou [MUTE].

Pour annuler, appuyez de nouveau sur ou [MUTE] ou réglez le niveau sonore avec la ou [VOL ▲▼].
Affichage d'informations pendant la lecture
Pendant la lecture, appuyez sur ENTER pour afficher les détails de la lecture.
Vous pouvez tourner ou appuyez sur [ ] pour sélectionner les données.
※ Les données ne s'affichent que si elles sont disponibles.
Annulation des données du titre
Appuyez de nouveau sur ENTER pour retourner à l'affichage précédent.
※ Les données ne s'affichent que si elles sont disponibles.
Sélection de la source d'entrée
Le témoin "SOURCE" s'allume.

2 Tournez pour sélectionner la source d'entrée, puis appuyez sur ENTER.
Opération à partir de la télécommande
Appuyez sur [INTERNET RADIO], [PC MUSIC], [iPod], [FM/AM] ou [AUX] pour sélectionner la source d'entrée.
Éléments sélectionnables
Internet Radio : Vous pouvez écouter la radio Internet.
PC Music : Vous pouvez écouter les fichiers audio enregistrés sur un ordinateur (serveur de musique).
iPod : Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur un iPod.
FM, AM : Vous pouvez écouter des stations AM ou FM.
AUX : Vous pouvez écouter le son sur un jack AUX IN.
Favorite : Vous pouvez enregistrer et afficher vos favoris.
Setup : Vous pouvez régler l'heure et le réseau.
Réglage du master volume
Vous pouvez tourner soit appuyer sur [VOL ▲▼].
Le niveau du volume est affiché.
※ Pour régler le son, utilisez quand les indicateurs "SOURCE" et "RETURN" sont éteints.
Sélection de l'affichage
Pendant l'écoute, l'heure est affichée. L'heure est également affichée à la mise sous tension.
Appuyez sur DIMMER.
La luminosité change chaque fois que les éléments ci-dessous sont sélectionnés.

Branchez le casque audio (vendu séparément) au jack

※ Les enceintes sont automatiquement désactivées.
Remarque
Faites attention à ce que le son ne soit pas trop élevé lorsque vous utilisez le casque audio.
Utilisation de l'audio sur réseau
Cette procédure permet d'écouter des stations radio internet ou des plages de musique enregistrées sur un ordinateur.
- La fonction Radio internet permet d'écouter des émissions radio transmises par internet. Vous pouvez sélectionner les stations radio internet du monde entier.
Le S-32 offre les fonctions Radio internet suivantes :
- Les stations peuvent être sélectionnées par genre et par région.
- Les stations radio Internet peuvent être préselectionnées.
- Vous pouvez écouter des stations radio internet au format MP3 et WMA (Windows Media Audio).
- Vous pouvez enregistrer vos stations radio préférées en accédant à une adresse URL radio internet DENON exclusive avec un navigateur web sur un ordinateur. La fonction est gérée pour les utilisateurs individuels. Vous devez fournir une adresse MAC ou une adresse e-mail.
URL exclusive: http://www.radiodenon.com
Le service de base de données des stations radio peut être interrompu sans préavis.
- La liste des stations radio internet du S-32 est créée par un service de base de données de stations radio (vTuner). Ce service de base de données fournit une liste éditée et créée pour le S-32.
Les services vTuner peuvent être interrompus sans préavis.
Cette fonction vous permet d'écouter des fichiers musicaux et des listes de lecture (m3u, wpl) enregistrés sur un ordinateur (serveur de musique) connecté au S-32 par un réseau.
Grâce à la fonction d'écoute audio sur réseau du S-32, la connexion au serveur peut être établie avec l'une des technologies ci-dessous.
① Si Windows XP Service Pack 2 n'est pas encore installé, téléchargez-le gratuitement depuis le site Microsoft ou installez-le avec Windows update installer. ② Téléchargez la dernière version de Windows Media Player ver. 11, soit directement du site Microsoft ou utilisez Windows update installer. Si vous utilisez Windows Vista, il n'est pas nécessaire de télécharger la nouvelle version de Windows Media.
[Formats compatibles]
| Radio internet | Serveur de musique※ | |
| WMA (Windows Media Audio) | ○ | ○ |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) | ○ | ○ |
| WAV* | - | ○ |
| MPEG-4 AAC | - | ○* |
| FLAC (Free Lossless Audio Codec) | - | ○ |
*: Seuls les fichiers qui ne sont pas protégés par des droits d'auteur peuvent être lus sur le S-32. ※ Les contenus téléchargés à partir de sites payants sont protégés par des droits d'auteur. En outre, les fichiers encodés au format WMA rippés sur des CD, etc. et copiés sur un ordinateur, peuvent être protégés par des droits d'auteur, selon la configuration de l'ordinateur. Le S-32 est compatible avec MP3 ID3-Tag (Ver. 2). - Le S-32 est compatible avec WMA META tags.
[Formats lisibles]
| Fréquence d'échantillonnage | Débit binaire | Extension | |
| WMA (Windows Media Audio) | 32/44.1/48 kHz | 48~192 kbps | .wma |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) | 32/44.1/48 kHz | 32~320 kbps | .mp3 |
| WAV | 32/44.1/48 kHz | - | .wav |
| MPEG-4 AAC | 32/44.1/48 kHz | 16~320 kbps | .aac/.m4a/.mp4 |
| FLAC (Free Loss-less Audio Codec) | 32/44.1/48 kHz | - | .flac |
Débit binaire de quantification du format WAV : 16 bits.


À propos du nom des touches dans cette explication
< > : Touches de l'appareil
[ ] : Touches de la télécommande
Nom de touche uniquement:
Touches de l'appareil et de la télécommande

Réglage des stations radio
1 Tournez ou appuyez sur ↓←▶ ↑→↑ après avoir sélectionné pour la “Internet Radio”, puis appuyez sur ENTER, ou sur [INTERNET RADIO].
2 Tournez ou appuyez sur [△∇] pour sélectionner l'objet voulu, puis appuyez sur ENTER.
La liste des stations est affichée.
Une marque "J" est affichée devant les stations disponibles.
3 Tournez ou appuyez sur [ ] pour sélectionner une station, puis appuyez sur ENTER.
L'écoute débute lorsque la mémoire tampon atteint "100%".
Pour arrêter
Pendant la lecture ou en Pause, maintenez pendant au moins 2 secondes.

- Avant d'écouter la radio Internet
- Verifiez l'environnement réseau, puis allumez le S-32. ("ON (marche) et OFF (arrêt) de la fonction" (page 12), "Audio réseau" (page 6).)
- Effectuez les réglages des paramètres éventuellement nécessaires.
("Network Setting" (page 9, 10).)
- Le nombre de stations radio internet disponibles est très étendu et la qualité de leurs programmes ainsi que le débit binaire de leurs plages varient largement.
En général, plus le débit binaire est élevé, meilleure est la qualité du son. Mais en fonction des lignes de communication et du traffic sur le serveur, les signaux audio/musique transmis peuvent être interrompus.
À l'inverse, les débits binaires plus lents impliquent une qualité inférieure, mais ces fichiers ont moins tendance à être interrompus.
- Les indications "Server Full" ou "Connection Down" sont affichées lorsque la station est occupée ou qu'elle n'émet pas.
- Sur le S-32, les noms des dossiers et des fichiers peuvent être affichés comme titres. Tout caractère qui ne peut pas être affiché est remplaced par un point ". (points de suspension)".
Pour écouter des stations radio internet enregistrées en favoris
Les stations radio Internet peuvent être enregistrées dans les favoris et être écoutées.
"Favoris" (page 19)

Pour lire des fichiers enregistrés sur un ordinateur
Utilisez cette procédure pour lire des fichiers de musique ou des listes de lecture.
1 Tournez ou appuyez sur ▷→↑ après avoir sélectionné pour la “PC Music”, puis appuyez sur ENTER, ou appuyez sur [PC MUSIC].
2 Tournez ou appuyez sur [△∇] pour sélectionner le nom d'hôte de l'ordinateur sur lequel le fichier musical soulu est enregistré. Puis appuyez sur ENTER.
3 Tournez ou appuyez sur [△∇] pour sélectionner l'objet ou le dossier, puis appuyez sur ENTER.
- Quand un dossier est sélectionné et que ENTER est appuyé, la lecture des fichiers dans le dossier commence.
Tournez ou appuyez sur [△∇] pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER.
- Pendant la lecture, appuyez sur ▷/■ pour l'interrompre. Appuyez de nouveau sur ▷/■ pour reprendre la lecture. Appuyez sur RETURN pendant la lecture pour afficher l'écran de menu précédent.
- Appuyez sur ENTER pendant la lecture pour choisir l'affichage Artiste ou l'affichage Album.
Pour sélectionner des plages
Pendant la lecture, appuyez sur (plage précédente) ou sur (plage suivante).

- Les connexions au système requises et les paramètres spécifiques doivent être configurés avant de lire les fichiers musicaux (123 page 7).
- Avant toute chose, vous devez accorder par ouvrir le calculateur serveur sur l'ordinateur et définir les fichiers comme contenus du serveur. Pour plus d'informations, consultez les instructions d'utilisation du calculiciel serveur.
Enregistrement de la musique du PC comme favoris
Les fichiers audio peuvent être enregistrés dans les favoris et être écoutés.
"Favoris" (page 19)
Remarque
- Les nouveaux favorisés effacent les précédents et les remplacent.
- Lorsque l'opération décrite ci-dessous est effectuée, la base de données du serveur de musique est mise à jour et il est possible que des fichiers préreglés ou mis en favoris ne soient plus utilisables.
- Vous quitterez le serveur de musique et vous le redémarrera.
- Des fichiers musicaux sont supprimés ou ajoutés au serveur de musique.


A propos du nom des touches dans cette explication
< > : Touches de l'appareil
[ ] : Touches de la télécommande
Nom de touche uniquement:
Touches de l'appareil et de la télécommande

Ipod® lecture
Vous pouvez écouter la musique sur un iPod. Vous pouvez contrôler l'iPod à partir de l'unité principale ou de la télécommande.

iPod est une marque d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays.
L'iPod peut uniquement être utilisé pour copier ou lire des contenus sans droits d'auteur ou des contenus dont la copie ou la lecture est autorisée par la loi pour un usage privé et personnel. Veuillez respecter la législation des droits d'auteur en vigueur.
Remarque
- DENON ne peut pas être tenu responsable d'aucune perte de données iPod.
- Selon le type d'iPod et la version du logiciel, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles.
Pour écouter de la musique
1 Placez l'iPod sur l'appareil. 2 Tournez ou appuyez sur ↓▶ ▷▶ après avoir sélectionné pour la “iPod”, puis appuyez sur ENTER, ou sur [iPod]. 3 Appuyez sur /II. La lecture débute. Consultez également les instructions d'utilisation de l'iPod. ※ Appuyez sur ENTER pendant la lecture pour CHOISIR I'affichage Artiste ou I'affichage Album.

Le mode passe entre le mode à distance iPod et le mode de recherche iPod, chaque fois que [iPod] est appuyé.
Mode répétition et aléatoire
Mode REMOTE:
Répétition
Contrôlez avec l'iPod.
Aléatoire
Contrôlez avec l'iPod.
Mode BROWSE:
Répetition
① Appuyez sur [PLAY MODE].
② Tournez ou appuyez sur [△∇] pour sélectionner "Repeat".
③ Appuyez sur ENTER pour passer le mode répétition de "Off", "Repeat 1" et "Repeat All".
Aléatoire
① Tournez ou appuyez sur [Δ∇] pour sélectionner "Random". ② Appuyez sur ENTER pour passer le mode aléatoire de "Off," "Song" et "Album."
Relations entre la télécommande et les boutons d'un iPod
| Touches de la télécommande | Touches iPod | Fonctionnement avec le S-32 |
| ►/II | ►II | Lecture d'une plage/Arrêt de la lecture d'une plage.※ Lecture/Pause en mode Départé |
| I►,► | I►,► | Reprise la plage depuis le début/Passez à la plage suivante. |
| I►,► | Retour rapide de la plage/Avance rapide de la plage. | |
| Δ, ∇ | Roue de sélection | Sélectionnez un élément. |
| ENTER | Sélectionnez | Saisie de la sélection ou lecture de plage. |
| iPod | - | Bascule entre le mode Navigation et le mode Départé. |
| PLAY MODE | - | Active la fonction Répétition.Active la fonction Aléatoire.(Mode Navigation uniquement) |


Réglage des stations radio
1 Tournez le bouton ou appuyez sur ↓▶▶I après avoir sélectionné pour la “FM ou AM”, puis appuyez sur ENTER, ou sur [FM/AM].
L'affichage change (comme suit) chaque fois que vous appuyez sur un bouton de la télécommande.

2 Appuyez sur l'ou sur ▶▶ pour sélectionner la fréquence de réception.
[Pour le réglage automatique (Synchronisation automatique)]
① Appuyez sur [PLAY MODE]. ② Tournez ou appuyez sur [△∇] pour sélectionner "Mode", puis appuyez sur ENTER. ③ Vous pouvez tourner ou appuyez sur [△∇] pour sélectionner "Auto", puis appuyez sur ENTER.
Auto :
La syntonisation s'arrête une fois la diffusion trouvée.
[Pour le réglage manuel (Syntonisation manuelle)]
① Appuyez sur [PLAY MODE]. ② Tournez ou appuyez sur [△∇] pour sélectionner "Mode", puis appuyez sur ENTER. ③ Vous pouvez tourner ou appuyez sur [Δ∇] pour sélectionner "Manual", puis appuyez sur ENTER.
Préroglage automatique de stations FM (préroglage auto)
Tournez le bouton ou appuyez sur ↓▶▶I après avoir sélectionné pour la "FM", puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur [PLAY MODE]. Tournez ou appuyez sur [△∇] pour Sélectionner "Auto Preset", puis appuyez sur ENTER.
La recherche commence et les stations radio sont automatiquement préglées.
④ Tournez ou appuyez sur [△∇] pour sélectionner "Start", puis appuyez sur ENTER. * Appuyez sur RETURN pour arrêter le pré-réglement automatique avant qu'il ne soit terminé.
Préreglage des stations radio (mémoire préreglée)
Vous pouvez prérégler vos stations radio préférées afin de les retrouver plus facilement. Vous pouvez prérégler jusqu'à 56 stations.
1 Accordez la station émettrice que vous souhaitez prérégler. 2 Appuyez sur [PRESET FM/AM]. 3 Tournez ou appuyez sur [△∇] pour sélectionner “Add to Preset”, puis appuyez sur ENTER.
Sélectionnez un numéro qui n'est pas enregistré automatiquement et l'afficher.
4 Tournez ou appuyez sur [△∇] pour désirer le numéro à enregistrer, puis appuyez sur ENTER.
Remarque
Les stations préenregistrées effacent les précédentes et les remplacent.

Pour préregler d'autres stations, répétez les étapes 1 à 4.
Les noms ne peuvent être enregistrés que pour les stations radio analogue AM. Le nom d'une station peut contenir jusqu'à 8 caractères.
1 Tournez [PRESET FM/AM] pour sélectionner “Add to Preset”, pour désirir le numéro à enregistrer, puis appuyez sur ENTER. 2 Tournez ou appuyez sur [ ] pour choisir le numéro à enregistrer. 3 Appuyez pendant au moins 2 secondes sur ENTER. 4 Vous pouvez tourner ou appuyez sur [△∇] pour CHOISIR la lettre à insérer. 5 Utilisez |▶▶▶ pour désir la position du curseur. 6 Lorsque vous avez terminé la saisie d'un nom que vous voulez conserver, appuyez sur ENTER.
Pour écouter des stations préenregistrées
1 Appuyez sur [PRESET FM/AM]. 2 Tournez ou appuyez sur [△∇] ou ↓▶▶▶ pour désir la station à enregistrer, puis appuyez sur ENTER. ※ Appuyez sur [△∇] pour activer la sélection des numérios préréglés suivants.

Appuyez sur <1 pour activer la sélection des numéros préréglés suivants.

Écoute des stations fm/am enregistrées dans les favoris
Les stations FM/AM peuvent être enregistrées dans les favoris et être écoutées.
"Favorite" (page 19)


À propos du nom des touches dans cette explication
< > : Touches de l'appareil
[ ] : Touches de la télécommande
Nom de touche uniquement:
Touches de l'appareil et de la télécommande
RDS (radio data system)
RDS (uniquement disponible avec la gamme FM) est un service radio qui permet à une station d'émettre simultanément des informations supplémentaires avec ses émissions ordinaires.
Cette unité permet de recevoir trois types d'informations RDS :
□ Affichage des données du titre pendant la réception
Appuyez sur ENTER pendant la réception RDS pour afficher les informations de la plage en cours.
Tournez ou appuyez sur [ ] pour sélectionner les données.
Annulation des données du titre
Appuyez de nouveau sur ENTER pour retourner à l'affichage précédent.
※ Les données ne s'affichent que si elles sont disponibles.
Type de programme (PTY)
PTY identifie le type de programme RDS.
Les types de programmes et leur affichage sont les suivants :
| NEWS | Actualités | WEATHER | Météo |
| AFFAIRS | Questions | FINANCE | Finances |
| d'actualité | CHILDREN | Programmes pour enfants | |
| INFO | Informations | ||
| SPORT | Sports | SOCIAL | Questions sociales |
| EDUCATE | Education | ||
| DRAMA | Spectacles | RELIGION | Religion |
| CULTURE | Culture | PHONE IN | Tribune téléphonique |
| SCIENCE | Sciences | ||
| VARIED | Divers | TRAVEL | Voyages |
| POP M | Musique pop | LEISURE | Loisirs |
| ROCK M | Musique rock | JAZZ | Jazz |
| EASY M | Musique légère | COUNTRY | Musique country |
| LIGHT M | Musique classique légère | NATION M | Musique nationale |
| CLASSICS | Musique classique | OLDIES | Musiques du passé |
| OTHER M | Autres musiques | FOLK M | Musique folk Documentaire |
Infos traffic (TP)
IT identifie les stations qui émettent des informations sur le trafic routier.
Vous pouvez ainsi recevoir des informations actualisées concernant le traffic routier dans la région où vous vous trouvez.
Texte radio (RT)
RT permet aux stations RDS d'émettre des messages textes qui apparaissent sur l'affichage.

- Lorsque la station syntonisée propose un service de message écrit, le message défile sur l'écran.
- Lorsque le mode RT est activé alors qu'une station radio RDS ne proposant pas de service RT est syntonisée, "NOTEXT" s'affiche sur l'écran, puis le mode passe automatiquement en mode PS.
- De la même façon, le mode passe automatiquement en mode PS lorsque le service RT est terminé. Dans ce cas, le mode revient automatiquement du mode PS au mode RT lorsqu'une émission RT reprend.
- Le mode RT ne peut pas être activé dans la bande AM ou pour les stations FM ne proposant pas d'émissions RDS.
Remarque
Les opérations décrites ci-dessous en sélectionnant "Recherche RDS" ne sont pas disponibles dans les zones qui ne peuvent pas recevoir d'émission RDS.
Recherche RDS
Cette fonction vous permet de synchroniser automatiquement des stations FM qui offrent le service RDS.
1 Sélectionnez “FM” pour la bande, puis appuyez sur [PLAY mode].
La recherche RDS commence automatiquement.
Si aucune station RDS n'est trouvée, "NO PROGRAM" s'affiche.
Recherche PTY
Cette fonction vous permet de tracer des stations RDS qui émettent un type de programme spécifique (PTY). Pour lire une description de chaque type de programme, consultez la section "Type de programme (PTY)".
1 Sélectionnez la gamme “FM”, puis appuyez sur [PLAY MODE]. 2 Tournez ou appuyez sur [△∇] pour sélectionner “PTY Search”, puis appuyez sur ENTER. 3 Tournez ou appuyez sur [△∇] pour sélectionner "PTY", puis appuyez sur ENTER. La recherche PTY commence automatiquement.
※ Si aucun programme du type spécifique n'est trouvé, "NO PROGRAM" s'affiche.
Recherche TP
Cette fonction vous permet de tracer des stations RDS qui émettent des émissions d'information sur le traffic routier (TP).
1 Sélectionnez la gamme “FM”, puis appuyez sur [PLAY MODE]. 2 Tournez ou appuyez sur [△∇] pour sélectionner "TP Search", puis appuyez sur ENTER. La recherche TP commence automatiquement. ※“NO PROGRAM” s'affiche lorsqu'il n'y a pas de station d'informations traffic.

Pour écouter un lecteur audio portable
Vous pouvez connecter votre lecteur audio portable au jack AUX IN du S-32 pour écouter les plages qu'il contient.
1 Tournez ou appuyez sur ↓▲▶→↓ après avoir sélectionné "AUX", puis appuyez sur ENTER, ou sur [AUX].
2 Lancez l'écoute sur le lecteur audio portable. Vous entendez l'audio du lecteur portable.
Consultez également les instructions d'utilisation du lecteur audio portable.

Connectez l'S-32 et le lecteur audio portable avec un câble audio mini-stéréo vendu séparément.

Vous pouvez enregistrer vos stations radios internet, PC Music et autres stations préférées dans vos favoris pour les synchroniser plus facilement. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 50 données.
Enregistrement de stations radio et de musique PC comme favoris
1 Appuyez sur [FAVORITE] pendant la lecture de la station radio ou de la musique PC que vous souhaitez enregistrer
2 Tournez ou appuyez sur [△∇] pour sélectionner “Add to Favorite”, puis appuyez sur ENTER.
"Complete!!" s'affiche une fois l'enregistrement terminé.

Appuyez pendant au moins 1 seconde sur [FAVORITE] pour enregistrer dans les "Favorite".
Remarque
Si plus de 50 stations sont déjà enregistrées, la plus ancienne est supprimée.
Pour écouter les stations radio et PC music enregistrées dans vos favoris
1 Appuyez sur [FAVORITE].
2 Tournez ou appuyez sur [△∇] pour désélectionner la station radio ou PC Music à enregistrer, puis appuyez sur ENTER.
Utilisation avancée


À propos du nom des touches dans cette explication
< > : Touches de l'appareil
[ ] : Touches de la télécommande
Nom de touche uniquement:
Touches de l'appareil et de la télécommande
Réglage de l'alarme
Réglez l'heure de l'alarme, la source et le volume.
1 Appuyez sur pour sélectionner l'alarme. 2 [Sélection du numéro d'alarme] Tournez pour sélectionner “ALARM1” ou “ALARM2” et appuyez sur ENTER. L'affichage de l'heure clignote. 3 [Réglage de l'heure de l'alarme] Sélectionnez heures avec, et appuyez sur ENTER pour confirmer le réglage. ※ Tournez dans le sens horaire pour augmenter et dans le sens anti-horaire pour diminuer. 4 [Réglage de la source de l'alarme] Sélectionnez la source de l'alarme avec, et appuyez sur ENTER pour confirmer. 5 [Réglage du niveau sonore de l'alarme] Sélectionnez le niveau sonore de l'alarme avec, et appuyez sur ENTER pour confirmer. 6 Appuyez sur ou, et activez l'alarme.

- Lorsque la source est iPod ou PC Music, et que la musique ne peut pas être produite, elle sera remplacée par une tonalité lorsque l'heure de l'alarme sera atteinte. L'alarme 1 et l'alarme 2 fonctionnement séparément.
- Si l'appareil ne fonctionne pas dans les 60 minutes qui suivent le départ de l'alarme, la lecture s'arrête et l'appareil s'arrête (La tonalité Bip) cesse après 5 minutes).
- Lorsque vous pouvez qu'une plage iPod serve de musique pour votre alarme, Sélectionnez iPod pendant que la plage requise est en pause.
Interruption de lecture d'alarme (rappel d'alarme)
Appuyez sur quand l'alarme retentit.
L'alarme reprend 5 minutes après s'être arrêtée.
Arrêté l'alarme
Appuyez sur ou sur pour arrêter l'alarme ou appuyez sur.
□ Connexion à un réseau
Quand le courant revient, l'appareil se connecte automatiquement à un serveur SNTP (protocole SNTP) et l'affichage de l'heure est automatiquement réglé. Une fois la zone, l'heure d'éta et l'alarme sélectionnées, elles sont enregistrées dans la mémoire, il n'y a donc aucun besoin de les régler de nouveau.
Hors connexion à un réseau
Quand le courant revient, l'horloge reprend à l'heure qu'il était quand l'appareil s'est arrêté. Si l'heure ne s'affiche pas, mettez l'appareil sous tension et regalez l'heure. Si l'alarme a été programmée, elle est mémorisée, il n'y a donc pas besoin de la définir de nouveau.
Réglage de la minuterie sommeil
Cette fonction vous permet de mettre automatiquement l'alimentation en mode Veille après un délai du programme (minutes).
1 Réglez l'heure actuelle (page 8).
2 Pendant la lecture, appuyez sur SLEEP pour sélectionner le délai.

- Après environ 5 secondes, l'affichage précédent réapparaît et le compteur démarre.
Le S-32 est préréglé pour passer en mode Veille après expiration du début programme.
Pour annuler la minuterie sommeil
Appuyez sur SLEEP, Sélectionnez "Off" sur l'affichage du compteur de veille.
Pour vérifier le temps restant avant le début de la minuterie sommeil.
Appuyez sur SLEEP.
Pour vérifier l'heure actuelle
Appuyez sur DISPLAY ou maintenez DIMMER pendant 2 secondes ou plus.
L'heure est affichée.
Fonction mémoire plus individualisée
Cette fonction applique automatiquement les réglages utilisés par des sources d'entrées spécifiques lors de leur dernière utilisation.
Lorsque vous activez une source d'entrée, elle reprend automatiquement les paramètres de son utilisation précédente.
Mémoire dernière fonction
Cette fonction mémoire les paramètres tels qu'ils étaient réglés avant le dernier déclenchement du mode Veille.
Dès que le S-32 est remis sous-tension, les valeurs antérieures au dernier mode Veille sont rétablies pour tous les paramètres.
Mémoire de sauvegarde
Les différents réglages sont sauvegardés pendant environ une semaine, même lorsque le S-32 est éteint ou que le cordon d'alimentation est débranché.
Mode d'allumage automatique
Lorsque le S-32 est en mode Veille, vous pouvez rétablir le mode de fonctionnement normal en appuyant sur
Initialisation du microprocesseur
Appliquez cette procédure lorsque l'affichage est anormal ou lorsque le S-32 ne fonctionne pas normalement.
Après initialisation du microprocesseur, les valeurs par défaut de tous les paramètres du S-32 ont été rétablies.
1. Débranche la prise électrique. En appuyant sur et sur en même temps, branche le cordon d'alimentation dans une prise. 3. Lorsque "INITIALIZE" est affché, relâchez les deux touches.

Lorsque "INITIALLY" n'est pas affiché à l'objet 3, reprise la procédure depuis l'objet 1.
Audyssey dynamic EQ.
La technologie Audyssey Dynamic EQ. permet la correction automatique de l'équilibre des tonalités dans un système audio à chaque changement de volume. Elle repose sur les résultats expérimentaux de recherches dans le domaine psychoacoustique, et qui ont permis d'obtenir une meilleure perception de l'oreille humaine par rapport aux méthodes précédentes de compensation physiologiques. L'équilibrage tonal est ajusté en continu, en fonction des changements de programme et de volume.
Audyssey BassXT
Audyssey BassXT est une technologie permettant d'étendre les basses vers des fréquences plus basses sans avoir à augmenter ni taille, ni le poids ou la puissance de l'amplificateur. Le système BassXT contrôle activement les signaux à fréquences basses et pousse le subwoofer à sa capacité maximale pour tous les volumes, afin d'obtenir des basses plus profondes à n'importe quel niveau d'écoute. Ceci permet donc au subwoofer de ne reproduire les basses extrêmes que lorsqu'il le doit et le protège lorsqu'il ne peut les reproduire. Le principe diffère d'un système à commande de basses ou tonalités classique, étant donné que l'ensemble du système est entièrement personnalisé par DSP pour chaque enceinte, et qu'il travaille en temps réel.
Fabriqué sous licence de Audyssey Laboratories, Inc. Brevets en instance aux E-U. et à l'étranger.
Audyssey BassXT™ et Audyssey Dynamic EQ™ sont des marques déposées de Audyssey Laboratories, Inc.
Il s'agit d'un lecteur multimédia distribué gratuitement par Microsoft Corporation.
Il peut être utilisé pour des listes de lecture créées avec Windows Media Player Ver. 11, ainsi que des fichiers aux formats WMA, DRM WMA, MP3 et WAV.
Il s'agit d'un serveur de contenu en ligne pour la radio Internet. Notez que des frais d'utilisation sont compris dans les coûts de mise à niveau.
Pour plus de détails sur ce service, rendez-vous sur le site ci-dessous.
Site Internet vTuner: http://www.radiodenon.com
Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Nothing Else Matters Software and BridgeCo. L'utilisation ou la distribution d'une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence de Nothing Else Matters Software and BridgeCo ou d'un subsidiary/agréé.
DLNA
- DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance.
- Certains contenus risquent d'être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED™.
Technologie de protection des droits d'auteur conçue par Microsoft.
- Windows Vista et le logo Windows sont des marques commerciales de Microsoft.
- Le logo PlaysForSure, Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
- Les fournisseurs de contenu utilisent la technologie de gestion des droits numérique pour Windows Media contenu dans cet appareil (WM-DRM) pour protégé l'intégrité de leur contenu (Contenu sécurisé) afin d'empêcher l'utilisation illégale de leur propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur. Cet appareil utilise le logiciel WM-DRM pour le contenu sécurisé (logiciel WM-DRM). Si la sécurité du logiciel WM-DRM de cet appareil a été compromise, les détenteurs du contenu sécurisé (détenteurs du contenu sécurisé) peuvent demander à ce que Microsoft révoque le droit du logiciel WM-DRM à accéder de nouvelles licences pour copier, afficher et/ou un contenu sécurisé. La revocation n'altère pas la capacité du logiciel WM-DRM à les contenus non protégés. Une liste de revocation du logiciel WM-DRM est envoyée à votre appareil si vous téléchargez un contenu sécurisé en provenance d'Internet ou de cette PC. Microsoft peut également, en accord avec cette licence, Télécharger une liste de revocation sur toute appareil au nom des détenteurs du contenu sécurisé.
La certification Wi-Fi garantit une interoperabilité testée et approuvée par l'Alliance Wi-Fi, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les appareils LAN sans fil.
IEEE 802.11b
Il s'agit d'un standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui établit les standards de technologie LAN à l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) des États-Unis. Il utilise la bande 2,4 GHz accessible librement sans licence de fréquence radio (bande ISM) et permet des communications à une vitesse maximale de 11 Mbps.

La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n'indique pas le véritable taux de transfert des données.
IEEE 802.11g
Il s'agit d'un autre standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui établit les standards de technologie LAN à l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) des États-Unis et qui est compatible IEEE 802.11b. Il utilise également la bande 2,4 GHz, mais permet des communications à une vitesse maximale de 54 Mbps.

La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n'indique pas le véritable taux de transfert des données.
Communications d'infrastructure
"Communications d'infrastructure" renvoient aux réseaux utilisant des points d'accès LAN sans fil.
Cette fonction peut être utilisée pour se connecter à Internet ou à un LAN filaire via un point d'accès LAN sans fil. Les points d'accès LAN sans fil comprennent les routeurs haut débit sans fil.
Le transfert des signaux sans fil par interconnexion d'ordinateur est nommé "communications ad hoc". Ces communications ad hoc s'effectuent sans connexion à Internet. Les communications ad hoc conviennent à l'établissement de réseaux temporaires simples.
Noms de réseaux (SSID: security set identifier)
Lors de la formation de réseaux LAN sans fil, des groupes sont formés pour empêcher les interférences, le vol de données, etc. Ce groupement est effectué par "SSID" ou "Security Set Identifiers". Pour une sécurité plus poussée, une clé WEP est définie et le transfert de signaux n'est possible que si le SSID et la clé WEP correspondent.
Clé WEP (clé réseau)
Il s'agit d'une information de clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur l'S-32, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux appareils afin de pouvoir établir la communication entre eux.
Il s'agit d'un standard de sécurité établi par l'Alliance Wi-Fi. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.
Il s'agit d'une nouvelle version de WPA établie par l'Alliance Wi-Fi, compatible avec un cryptage AES plus sûr.
Il s'agit d'un système simple d'authentification mutuelle lorsqu'une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil.
Phrase passe
Renvoie à la clé de code utilisée pour l'authentification WPA-PSK/WPA2-PSK, un mode d'authentification WPA.
TKIP (temporal key integrity protocol)
Il s'agit d'une clé de réseau utilisée pour WPA. L'algorithme de cryptage est le RC4, le même que celui du WEP, mais le niveau de sécurité est accru par le changement de la clé de réseau utilisée pour le cryptage de chaque paquet.
Il s'agit d'un standard de cryptage de nouvelle génération qui remplace les standards DES et 3DES actuels, appelé à être couramment appliqué à l'avenir dans les LAN sans fil grâce à son haut niveau de sécurité. Il utilise l'algorithme "Rijndael" conçu par deux cryptographes belges pour diviser les données en blocs de longueur fixe et crypter chaque bloc. Il supporte des longueurs de données de 128, 192 et 256 bits, ainsi que des longueurs de clé de 128, 192 et 256 bits, permettant une sécurité de cryptage extrêmement élevée.
Dépannage
En cas de problème, vérifie d'abord les éléments suivants :
- Toutes les connexions sont-elles correctes?
- Avez-vous suivi les instructions du manuel?
- Les autres composants fonctionnent-ils correctement?
Si le S-32 ne fonctionne pas normalement, vérifie les éléments listés ci-dessous. Si cela ne résout pas le problème, l'unité est peut-être défectueuse.
Dans ce cas, débranchez immédiatement l'alimentation. Contactez votre fournisseur DENON.
[Général]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| L'afficheur ne s'allume pas et il n'y aaucun son après la mise sous tension. | • Le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement. | • Brancher le cordon d'alimentation dans la prise. | 7 |
| L'afficheur s'allume mais il n'y aaucun son. | • L'équipement utilisé et la source sélectionnée ne correspondant pas. • Le volume est réglié au minimum. • La coupure audio est activée (MUTE). | • Sélectionnez une autre source. • Réglez le niveau du volume. • Désactivez MUTE. | 12 12 12 |
| L'affichage est faible. | • Le variateur est activé. | • Inactiver la fonction du variateur en appuyant sur la touche DIMMER. | 13 |
[Télécommande]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| L'unité ne fonctionne pas correctement lorsque la télécommande est utilisée. | • Les piles sont épisiées. • La télécommande est trop éloignée de l'unité. • Il y a un obstacle entre la télécommande et l'unité. • Les piles de la télécommande ont été insérées sans respecter leur polarité, comme indiquédans leur compartment. • Le capteur de la télécommande est exposé à une lumière excessive (soleil, lampe fluorescente, etc.). | • Insérez des piles neuves. • Rapproche-vous. • Supprimez l'obstacle. • Insérez de nouveau les piles en respectant leur polarité, comme indiquédans leur compartment. • Déplacez le S-32 pour que le capteur de la télécommande ne soit pas exposé à une luzière forte. | 2 2 2 2 2 2 2 |
[iPod]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| L'iPod ne peut pas être utilisé. | • La source d'entrée n'est pas correcte. • L'iPod n'est pas correctement installé sur la station d'accueil. | • Sélectionnez une source d'entrée appropriée. • Remontez L'iPod. | 16 5 |
[NET]
| Symptom | Cause | Countermeasure | Page |
| Les noms des fichiers ne s'affichent pas correctement ("...", etc.). | • Les caractères utilisés ne sont pas disponibles sur cette unité. | • Cela n'est pas une anomalie interne. Sur cette unité, les caractères non affichables sont replacés par un point". (points de suspension)". | - |
| Des fichiers enregistrés sur un ordinateur ne peuvent pas êtrelus. | • Ces fichiers sont enregistrrés dans un format incompatible. • Le fichier que vous tentez de dire est protégé par des droits d'auteur. | • Enregistrez les fichiers dans un format compatible. • Cette unité ne peut pas dire des fichiers protégés par des droits d'auteur. | 13 13 |
| La Radio internet ne fonctionne pas. | • Le cable Ethernet n'est pas correctement branché ou le réseau est déconnecté. • La station radio émet dans un format incompatible. • Le pare-feu du routeur ou de l'ordinateur est activé. • La station radio n'émet:aucun signal. • L'adresse IP est erronée. | • Vérifiez l'état des connexions. • Le S-32 peut uniquement reproduire des émissions radio internet au format MP3 et WMA. • Vérifiez les paramètres du pare-feu du routeur ou de l'ordinateur. • Choisissez une station qui émet actuellement. • Vérifiez l'adresse IP du S-32. | 6 - - 14 9, 10 |
| Le serveur ne peut pas êtrecontacté ou il est impossible de se connecter au serveur. | • Le pare-feu du routeur ou de l'ordinateur est activé. • L'ordinateur n'est pas allumé. • Le serveur est étéint. • L'adresse IP du S-32 est erronée. | • Vérifiez les paramètres du pare-feu du routeur ou de l'ordinateur. • Allumez l'ordinateur. • Lanceze le serveur. • Vérifiez l'adresse IP du S-32. | - - - 9, 10 |
| Les stations radio préréglées ou en favorisant inaccessibles. | • La station radio n'émet:aucun signal. • La station radio n'est pas en service. | • Patientez et essayez plus tard. • Vous ne pouvez pas vous connecter à des stations radio lorsqu'elles ne sont pas en service. | - - |
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Certaines stations radio affichent les indications "Server Full" ou "Connection Down" lorsqu'elles sont indisponibles. | • La station radio est saturée ou n'émet certain signal. | • Patientez et essayez plus tard. | - |
| Le son est entracoupé pendant l'écoute. | • Le débit de transfert du réseau est lent, les lignes de communication, ou la station radio, sont saturées. | • Ce n'est pas une anomalie de fonctionnement. Lorsque vous écoutez une station radio à haut débit binaire, le son peut être entracoupé, en fonction des conditions de communication. | - |
| La qualité du son est médiocre ou le son contient des interférences. | • Le débit binaire du fichier est bas. | • Ce n'est pas une anomalie de fonctionnement. | - |
[Tuner]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| Un bruit continu est perceptible pendant l'écoute des stations FM. | • Le cable de l'antenne n'est pas branché correctement. | • Vérifiez et connectez le cable d'antenne correctement. • Utilisez une antenne extérieure. | 5 5 |
| Un sifflement ou bruit continu est perceptible pendant l'écoute des stations AM. | • Il peut s'agir d'une interférence émise par le téléviseur ou une station radio. | • Éteignez le téléviseur. • Changez la position et la direction de l'antenne à boucle AM. | - - |
[Wireless LAN]
| Symptôme | Cause | Solution | Page |
| La connexion au réseau ne peut pas être établie. | • Les paramètres SSID et la clé du réseau (WEP) sont incorrects. • La réception est mauvaise et les signaux ne peuvent pas être reçus. • Il y a plusieurs réseaux et les canaux disponibles se chevauchent. | • Vérifie que les réglages réseau sontidentiques aux réglages du S-32. • Réduisez la distance jusqu'àu point d'accès du réseau LAN sans fil. Éliminez les obstacles. Améliorez la visibilité. Essayez de nouveau. Opérez toujours le plus loin possible d'un four à micro-ondes ou des points d'accès d'autres réseaux. • Réglez les paramètres du canal du point d'accès de façon à obtenir le plus de différence possible avec les canaux des autres réseaux. Sinon, vous pouvez étabrir une connexion avec un réseau câblé. | 6 - |
| Aucun son ou son interrompu. | • Il y a plusieurs réseaux et les canaux disponibles se chevauchent. | • Réglez les paramètres du canal du point d'accès de façon à obtenir le plus de différence possible avec les canaux des autres réseaux. Sinon, vous pouvez étabrir une connexion avec un réseau câblé. | - |
Section audio
Amplificateur
Sortie nominale:
10W + 10W (4Ω/ohms, 1 kHz, T. H. D. 10%)
Section tuner
Gamme de fréquence de réception:
Sensibilité de réception:
FM:87,50MHz 108,00MHz
AM:522kHzà1611 kHz
Séparation stéréo FM:
FM:1,5 V / 75 / ohms
AM:20 V
Section horloge/minuterie
Méthode d'horloge:
Synchronisation sur la fréquence de l'alimentation électrique (± 30 secondes)
Général
Source d'alimentation:
CA 230V 50Hz
Consommation électrique:
36W
0,4 W (veille)
Dimensions extérieures maximales:
360 (L) x 126 (H) x 226 (P) mm
Poids:
(Câble du système inclus)
6 kg
Télécommande (RC-1089)
Méthode de Télécommande:
Méthode de télécommande
Source d'alimentation:
R03/AAA (deux piles)
Dimensions externes maximales:
48,5 (L) x 185 (H) x 19 (P) mm
Poids:
Type de réseau (standards LAN sans fil) : Conforme à IEEE 802,11b
Conforme IEEE 802,11g
(Conforme Wi-Fi®) *
Taux de transfert:
DS-SS: 11/5.5/2/1 Mbps (commutation automatique)
OFDM: 54/48/36/24/18/12/9/6 Mbps (commutation automatique)
Sécurité:
SSID (nom du réseau)
Clé WEP (clé réseau) (64/128 bits)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Gamme de fréquence utilisée:
2,412 MHz ~ 2,462 MHz
Nbre de canaux:
Conforme IEEE 802,11b : 13 canaux (DS-SS) (dont un est utilisé)
Conforme IEEE 802,11g : 13 canaux (OFDM) (dont un est utilisé)
- La conformité à la norme Wi-Fi® confirme une interoperabilité testée et prouvée par “Wi-Fi Alliance”, un groupe de certification de l'interopérabilité des dispositifs LAN sans fil.
- Dans un but d'amélioration continue, les spécifications et la conception du produit peuvent être modifiées sans préavis. Ce produit incorpore une technologie de protection du copyright qui est protégée par les déclarations de méthode de certains brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle possédés par Macrovision Corporation et d'autres propriétaires de droits. L'utilisation de cette technologie de protection du copyright doit être autorisée par Macrovision Corporation et est destinée à un usage privé et autres utilisations de portée limitée à moins d'une autorisation spécifique de Macrovision Corporation. Le changement de la mécanique ou le démontage sont interdits.
