Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DN-C200 DENON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Lecteur CD professionnel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DN-C200 - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DN-C200 de la marque DENON.
• Maneje el cordón de energía con cuidado. Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de energía. • Hanteer het netsnoer voorzichtig. Houd het snoer bij de stekker vast wanneer deze moet worden aan- of losgekoppeld. • L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité. • Aucun objet contenant du liquide, par exemple un vase, ne doit être placé sur l’appareil. • Do not let insecticides, benzene, and thinner come in contact with the apparatus. • Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin oder Verdünnungsmitteln in Berührung kommen. • Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec l’appareil. • Assicuratevvi che l’unità non venga in contatto con insetticidi, benzolo o solventi. • No permita el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes con el equipo. • Laat geen insektenverdelgende middelen, benzine of verfverdunner met dit apparaat in kontakt komen. • Se till att inte insektsmedel på spraybruk, bensen och thinner kommer i kontakt med apparatens hölje. UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE:
Ce produit et les accessoires emballés ensemble sont des produits conformes à la directive DEEE sauf pour les piles.
La spina di rete viene utilizzata per interrompere completamente l’alimentazione all’unità e deve essere facilmente accessibile all’utente.
Précautions de manipulation ··························································3 Précautions liées au rangement des disques ································3 Nettoyage des disques ··································································3 A propos de la télécommande Insertion des piles ··········································································3 Portée de la télécommande···························································3 Nomenclature et fonctions Panneau avant················································································4 Affichage ························································································4 Panneau arrière ··············································································5 Unité de télécommande·································································5 Début de la lecture ·········································································8 Pour arrêter la lecture ····································································8 Diverses fonctions de lecture Lecture du disque et de la piste choisis [Lecture directe] ·············8 Pour aller vers le disque suivant Pendant la lecture ······················8 Pour mettre la lecture en pause ····················································8 Recherche automatique en sens avant ·····································8, 9
• Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution. Ne pas endommager ni déformer le cordon d’alimentation. S’il est endommagé ou déformé, il risque de provoquer un choc électrique ou un dysfonctionnement lors de son utilisation. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale, tenez la prise et ne tirez pas sur le câble. • Ne pas ouvrir la plaque supérieure. Afin d’éviter un choc électrique, n’ouvrez pas la plaque supérieure. Si un problème se pose, contactez votre revendeur DENON PROFESSIONAL. • Ne rien placer à l’intérieur. Ne pas laisser d’objets pénétrer à l’intérieur du lecteur CD ni répandre des liquides dessus. Il y a risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. • Précautions pour les déplacements. Ejectez tout d’abord le disque éventuellement chargé, puis coupez l’alimentation, débranchez le cordon d’alimentation, ainsi que les câbles de connexion aux autres appareils. • Attention lors de l’utilisation de téléphones mobiles. L’utilisation d’un téléphone portable à proximité de cet appareil risque de causer du bruit. Dans ce cas, éloignez le téléphone portable de l’appareil lorsque celui-ci est en marche. • Veillez à ventiler suffisamment le lieu d’installation. Si l’appareil est laissé dans une pièce remplie de fumée de cigarettes, etc. pendant de longues périodes, la surface du capteur laser peut s’encrasser et ce dernier ne sera plus capable de lire correctement les signaux.
• Ôtez les vis de transport. Au fond du lecteur, se trouvent deux vis de transport rouges, à utiliser lors du tranport du lecteur. Avant d’utiliser le lecteur, tourner ces vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, et les retirer.
FRANCAIS • Remarquer que les illustrations dans ce manuel sont données à titre explicatif et peuvent être différentes par rapport à l’appareil.
REMARQUE: • Ce lecteur CD utilise un laser semi-conducteur. Pour garantir son bon fonctionnement, il est recommandé de régler la température de la pièce entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F) Cet appareil peut lire les disques sur lesquels figure le symbole situé à droite. Veuillez cependant remarquer que les disques aux formes spéciales (disques en forme de cœur, disques octogonaux, etc.) ne peuvent être lus. N’essayez pas de les lire car vous risqueriez d’endommager l’appareil.
• Certains disques et formats d’enregistrement peuvent ne pas être lisibles. • Les disques non finalisés ne peuvent être lus. “Windows Media” et “Windows” sont des marques déposées au Etats-Unis et dans les autres pays de Microsoft Corporation. Conformément aux lois sur les droits d’auteur, les enregistrements que vous avez effectués ne doivent servir qu’à titre personnel et ils ne doivent pas servir d’une autre manière sans le consentement du détenteur des droits. REMARQUE: • Ce lecteur de CD est compatible avec les normes“MPEG-1 Audio Layer-3” (fréquence d’échantillonnage de 44,1 et 48 kHz). Il n’est pas compatible avec les normes “MPEG-2 Audio Layer3”, “MPEG-2.5 Audio Layer-3”, MP1 ou MP2. • Les signaux sont émis avec une fréquence d’échantillonnage de 44,1 kHz. • Lorsque vous gravez des fichiers MP3 sur un disque CD-R ou CD-RW, réglez le format du logiciel de gravure sur “ISO9660 Level 1”. Les fichiers risquent de ne pas être lus correctement s’ils ont été enregistrés dans un autre format. Veuillez également remarquer que certains logiciels de gravure ne peuvent pas enregistrer au format ISO9660. Dans ce cas, utilisez un autre programme vous permettant d’enregistrer au format ISO9660. • Avec les fichiers MP3, plus le débit est élevé, meilleure est la qualité sonore. Les débits compatibles vont de 32 à 320 kbps pour les fichiers MP3, de 64 à 160 kbps pour les fichiers WMA. Avec ce lecteur de CD, nous vous recommandons d’utiliser des fichiers MP3 ayant un débit binaire de 128 kbps ou plus. • Pensez à ajouter l’extension “.MP3” ou “.WMA” aux fichiers MP3 ou WMA, respectivement. Les fichiers ayant une extension autre que “.MP3” ou “.WMA” ou les fichiers sans extension ne peuvent pas être lus. (Sur les ordinateurs Macintosh, les fichiers MP3 peuvent être lus en donnant l’ extension “.MP3” après le nom constitué de 8 caractères alphanumériques et en stockant les fichiers sur un disque CD-R ou CD-RW.) • Ce lecteur de CD n’est pas compatible avec les listes de lecture et les logiciels d’écriture par paquet. •La durée risque de ne pas s’afficher correctement pendant une recherche ou une pause en lecture de débit variable. • L’affichage de la durée ne peut pas être commuté sur “TOTAL REMAIN” à l'aide de la touche TIME de la télécommande.
• Placez le côté étiqueté du disque au-dessus. • Assurez-vous que le plateau du disque est complètement ouvert lorsque vous insérez le disque. • Placez le disque à plat, les disques de 12 cm dans le guide de plateau extérieur (Figure 1), les disques de 8 cm dans le guide de plateau intérieur (Figure 2). Figure 1
Guide de plateau extérieur Disques de 12 cm
• Ne pas utiliser de disques sur lesquels la partie collante de l’étiquette ou du cellophane est exposée où sur lesquels se trouvent des restes d’étiquette décollée. Ces disques risquent de rester coincés à l’intérieur du lecteur et de l’endommager.
• Si des empreintes de doigts ou de la poussière se trouve sur un disque, essuyez-les avant d’utiliser le disque. Sans quoi la qualité sonore risque d’être atténuée et le son risque d’être interrompu. • Utilisez un kit de nettoyage de disque disponible dans le commerce ou un chiffon doux pour nettoyer les disques.
• Ne pas laisser d’empreintes de doigts, de graisse ou de poussière sur les disques. • Faites particulièrement attention à ne pas rayer les disques lorsque vous les retirez de leurs boîtiers. • Ne pas tordre ni chauffer les disques. • Ne pas agrandir l’orifice central. • Ne pas écrire sur la surface étiquetée (imprimée) avec un stylo à bille, un crayon, etc., ni coller de nouvelles étiquettes sur les disques. • Des gouttes d’eau peuvent se former sur les disques lorsqu’ils sont déplacés subitement d’un lieu froid (à l’extérieur par exemple) vers un lieu chaud. N’essayez pas de les sécher à l’aide d’un sèchecheveux, etc.
•Ne pas utiliser de spray pour disque, d’agents antistatiques, de benzène, de diluant ou autres dissolvants.
• Remplacer les piles par des neuves si l’appareil ne fonctionne pas lorsque l’unité de télécommande est actionnée à proximité. (La pile fournie ne sert que pour la vérification du fonctionnement.) • Lors de l’finsertion des piles, toujours procéder dans la bonne direction, en suivant les marques “<” et “>” du compartiment à piles. • Pour éviter des dommages ou une fuite du liquide de pile: • Ne pas utiliser de pile neuve avec une ancienne. • Ne pas utiliser deux types de pile différents. • Ne pas court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter les piles dans des flammes. • Si le liquide de pile devait fuir, essuyer soigneusement le liquide de l’intérieur du compartiment à piles, et insérer de nouvelles piles. • Ôtez les piles de la télécommande si elle ne doit pas être utilisée pendant une longue période.
• Pointer la télécommande sur le détecteur de télécommande lors de son utilisation. • La télécommande peut être utilisée d’une distance allant jusqu’à 8 mètres environ, à un angle horizontal jusqu’à 30° par rapport au détecteur.
Précautions liées au rangement des disques • Pensez à retirer les disques après les avoir utilisés. • Rangez les disques dans leurs boîtiers afin de les protéger de la poussière, des rayures, des déformations, etc. • Ne pas ranger les disques dans les endroits suivants : 1. Emplacements exposés à la lumière directe du soleil pendant une durée prolongée 2. Emplacements poussiéreux ou humides 3. Emplacements exposés à une température élevée à cause d’appareils de chauffage, etc.
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ).
Ceci permet le chargement et déchargement de disques. Cette touche est également utilisée pour sélectionner le disque suivant en lecture normale en continu.
écoute privée de compact disc. (Le casque est vendu séparément).
Un disque par tiroir peut être chargé.
Ce détecteur reçoit la lumière infrarouge transmise par la télécommande sans fil.
Recherche en Arrière Automatique/Manuelle (8/6) • Appuyez sur cette touche pour faire revenir l’endroit de reproduction jusqu’au commencement de la plage en cours de reproduction. Appuyez encore une fois pour retourner jusqu’à d’autres plages. • Maintenir cette touche enfoncée pendant plus de 0,5 seconde pendant la lecture pour effectuer une recherche rapide en arrière.
de Recherche en Avant Automatique/Manuelle (7/9) • Appuyer sur cette touche pour déplacer le capteur vers le début de la plage suivante. Appuyer de nouveau sur cette touche pour avancer vers d’autres plages. • Maintenir enfoncée cette touche pendant plus de 0,5 secondes pendant la lecture pour effectuer une recherche rapide en avant.
Appuyer sur cette touche pour arrêter la lecture.
Les données numériques passent par cette sortie. Effectuez la connexion à l’aide d’un câble coaxial de 75 Ω/ohms (disponible dans le commerce) prévu pour les connexions audio numériques.
Connecter en utilisant un câble à fibre optique (disponible dans le commerce).
(0 ~ 9, +10) ····················(8, 9)
• Lier ensemble les cordons d’alimentation et les câbles de connexion risque de provoquer un bourdonnement ou du bruit.
sûr afin de ne pas le perdre, et utilisez-le lorsque vous ne vous servez pas de la borne.
Câble en fibre optique Prises ecteur (Mur)
• Ne poussez pas sur le disque à la main pour l’introduire lorsque l’alimentation n’est pas branchée étant donné que ceci pourrait entraîner un fonctionnement défectueux et endommager votre lecteur de disque compact. • Ne pas toucher le carrousel pendant sa rotation. Aussi, ne pas tourner le carrousel à la main lorsqu’il est arrêté, car il pourrait être endommagé. • N’insérez pas de disque à l’endroit indiqué par la flèche. Ceci pourrait endommager le mécanisme interne de l’appareil.
FACE IMPRIMEE VERS LE HAUT
(ne touchez pas la surface à signaux, c. à. d. le côté luisant).
2 Placer dimension. 2
• Placer des disques de 12 cm dans le trou extérieur.
Le carrousel tourne et on peut charger un disque sur un autre plateau. Lorsque le tiroir est ouvert pendant le mode de lecture, il est possible de charger et retirer des disques de tous les tiroirs de disque sauf de celui du disque en cours de lecture.
< > : Touches de l’unité principale [ ] : Touches de la télécommande Nom de touche uniquement : Touches de l’unité principale et de la télécommande
7 FRANCAIS • La lecture commence. Si 5 iest enfoncée, pendant qu’un disque est lu, la lecture continue, mais le tiroir s’ouvre et quatre disques peuvent être remplacés. Le disque pouvant être remplacé change lorque DISC SKIP est pressé. La lecture s’arrête automatiquement à la fin de la dernière plage du disque.
Le carrousel dans le tiroir tourne et le disque dans le tiroir suivant est lu. er disque 11st disc
Pour mettre la lecture en pause [CLEAR]
DISC SKIP Touches de l’unité principale et de la télécommande
Lecture du disque et de la piste choisis [Lecture directe]
2 Utilisez [NUMBER] (1 à 5) pour sélectionner le disque. [NUMBER] (0 ~ 9, +10) pour sélectionner la 3 Utilisez piste. Appuyez sur [DISC SELECT].
Appuyer sur [DISC SELECT] [3] [4]. Exemple: Pour lire la 12ème plage sur le 5ème disque: Appuyer sur [DISC SELECT] [5] [+10] [2].
4 La de la plage sélectionnés.
¢ Avance jusqu’à la plage suivante pendant la reproduction (fichier): Appuyez sur [9] ou <7/9> pendant la lecture. • L’endroit de reproduction sera avancé jusqu’au commencement de la plage suivante et la reproduction continuera. Si vous appuyez sur la touche plusieurs fois, l’endroit de reproduction sera avancé d’autant de plages. La lecture normale reprend lorsque vous relâchez la touche.
Appuyez sur [8] ou <8/6> pendant la lecture. • L’endroit de reproduction sera avancé jusqu’au commencement de la plage suivante et la reproduction continuera. Si vous appuyez sur la touche plusieurs fois, l’endroit de reproduction sera avancé d’autant de plages.
[6] ou <8/6> pour désactiver l’affichage.
Appuyez sur [6] ou maintenez enfoncée <8/6> pendant la lecture. •“ ” s’affiche lorsque le début de la première piste est atteint pendant la recherche manuelle. Lorsque cela se produit, utilisez [7] ou <7/9> pour désactiver l’affichage.
Appuyer sur [PROGRAM] [DISC SELECT] [2] [3], [DISC SELECT] [5] [+10] [2].
Les pistes s’affichent dans l’ordre programmé à chaque pression de la touche.
Appuyez sur [CLEAR] lorsque la piste que vous voulez effacer s’affiche pendant la “Vérification des pistes programmées” décrite ci-dessus.
Appuyez sur [DIRECT] ou appuyez sur 5 pour ouvrir le plateau du disque.
Pendant la lecture répétée: Les plages sont lues une fois en ordre aléatoire, puis lues à nouveau dans un ordre différent, en continu.
Appuyez sur RANDOM ou [DIRECT]. REMARQUE: • Pendant la lecture aléatoire, le lecteur peut afficher le numéro de disque qui n’est pas chargé dans le tiroir. Dans un tel cas, le lecteur lit l’information sur le disque, puis se réinitialise pour corriger automatiquement. Ceci n’est pas un mauvais fonctionnement.
Appuyer sur RANDOM et spécifier le nombre de 1 disques (1 à 5) avec la [DISC SELECT] et la
• Les plages sur un disque non chargé peuvent également être programmées, mais si on essaie de lire ce disque, le microprocesseur détecte qu’il n’est pas chargé et le disque suivant est lu automatiquement. • Lors de la programmation, ne pas programmer un numéro de plage qui n’est pas enregistré sur le disque. Si un tel numéro est programmé par erreur, le lecteur ignore le programme. • Pour la lecture programmée, le temps restant pour le programme est seulement affiché quand les plages programmées sont toutes sur le même disque. “– – – –” est affiché lorsque des plages sur plus d’un disque sont programmées. • Au cas où la durée totale de lecture des pistes programmées dépasse 99:59, “– –: – –” s’affiche.
FRANCAIS • Le voyant “A-B” clignote.
2 Pendant vous souhaitez arrêter la répétition (point B). • Le témoin “A-B” s’allume et la portion A-B est lue de façon répétée.
Appuyez à nouveau sur [A-B].
Repeat Répétition de tous les disques Les pistes sont lues de façon répétée dans l’ordre programmé. En mode de lecture aléatoire: Les pistes sont lues une fois chacune en ordre aléatoire, puis relues dans un ordre différent.
Appuyez deux fois de suite sur REPEAT ou appuyez sur 5 pour ouvrir le plateau du disque.
A propos des noms des touches dans cette explication < > : Touches de l’unité principale [ ] : Touches de la télécommande Nom de touche uniquement : Touches de l’unité principale et de la télécommande
Si un problème se produit, vérifier d’abord les points suivants: 1. Les connexions sont-elles correctes ? 2. Avez-vous respecté le mode d’emploi pour faire fonctionner le lecteur ? Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifier les points énumérés dans le tableau cidessous. Si le problème persiste, il peut y avoir un mauvais fonctionnement. Débrancher immédiatement le cordon d’alimentation et contacter le revendeur. Symptôme
• Essuyez la poussière du disque ou remplacez le disque.
• La fonction de l’amplificateur ou les réglages activés • Vérifiez la fonction et les commandes ne sont pas corrects. l’amplificateur et réglez si nécessaire.
• Essuyez la poussière du disque ou remplacez le disque. été