ADV-500SD - Lecteur multimédia DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ADV-500SD DENON au format PDF.
| Type d'appareil | Lecteur DVD |
| Formats supportés | DVD, CD, VCD |
| Résolution vidéo | Standard DVD |
| Sorties audio | Stéréo, numérique optique |
| Sorties vidéo | Composite, S-Video, HDMI |
| Contrôle à distance | Oui |
| Affichage frontal | Écran LCD |
| Formats audio supportés | MP3, WMA, CD audio |
| Fonction de lecture | Lecture, pause, avance rapide, retour rapide |
| Langues disponibles | Multilingue |
| Alimentation | AC 220-240V |
| Dimensions (LxHxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Compatibilité régionale | Multi-région |
| Fonctionnalités supplémentaires | Programmation de lecture, zoom |
FOIRE AUX QUESTIONS - ADV-500SD DENON
Questions des utilisateurs sur ADV-500SD DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ADV-500SD - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ADV-500SD de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI ADV-500SD DENON
Utiliser uniquement des disques marqués DVD ou disque avec ce lecteur de DVD.
Alimentation
L'alimentation principale est engagée lorsque la fiche principale est branchée dans une prise de secteur de 220 V-240 V, 50 Hz CA. Pour faire fonctionner l'appareil, appuyer sur la touche ON/STANDBY pourmettre l'appareil sous tension.
Avertissement
Pour éviter les incendies ou les décharges électriques, ne pas exposer cet apparéil à la pluie ou à l'humidité.
AVERTISSEMENT: CONTIENT DES PIECES SOUS TENSION. N'ENLEVER AUCUNE VIS.
Avertissement concernant la condensation
De l'humidité peut se condenser à l'intérieur de l'appareil quand il est déplaced d'un endroit froid à un endroit chaud, après l'allumage du chauffage dans une pieces froide, ou bien en cas de force humidité ambiente. Ne pas utiliser le lecteur de DVD au moins pendant 2 heures pour laisser le temps à l'intérieur de sécher.
Attention
1) Ne pas essayer d'ouvoir le coffret. Aucune piece interieure ne peut etre réparée. S'adresser à un technicien qualifié pour toute réparation.
2) Des fentes et des ouvertures de ventilation sont fournies sur les côtes et au fond du coffret. Afin d'assurer un fonctionnement friable et de protéger l'appareil contre la surchauffe, ces ouvertures ne doivent être ni bloquées ni couvertes. Éviter les emplacements fermés tels que les étagères à moins qu'une ventilation adequate ne soit assurée.
3) Gardner l'appareil eloiigné des sources de chaleur.
4) Éviter l'utilisation à proximé de champs magnétiques puissants.
5) Ne pas pousser des objets quels qu'ils soient dans l'appareil via les fentes du coffret car ils pouraient toucher des pieces parcourses par le courant ou court-circuiter des pieces, provoquant ainsi un incendie ou une électrocution.
6) Ne renverser aucun liquide sur cet apparéil. Si du liquide se répand dans l' apparéil, consulter un ingénieur de service qualifié.
7) N'utiliser cet appeareil qu'a plat (forizontalement).
8) Cét apparéil est en mode d'attente lorsqu'il est mis hors tension alors que le cordon d'alimentation est connecté.
9) Protégier l'appareil contre l'humidité, l'eau et lapoussière.
10) Manipulator le cordon d'alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
11) Toutes les précautions de sécurité et les instructions d'utilisation doivent être lues avant d'utiliser le lecteur DVD.
12) Faire attention à ne pas se faire pincer les doigts dans la fente des disques.
13) Ne pas poser d'objet lourd sur le cordon d'alimentation CA.
14) Garder le cordon d'alimentation CA éloigné des apparciels de chauffage.
15) S'assurer de retirer le disque et de débrancher le cordon d'alimentation CA de la prise avant de transporter le lecteur DVD.
16) Ne pas appuyer sur le lecteur DVD pendant que vous le transportez.
17) Ne pas utiliser le lecteur DVD en extérieur.
Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit, que cette déclaration concerne, est conforme aux normes suivantes:
EN60065, EN 55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000
3-3. Conformément aux stipulations des Directives
73/23/CEE, 89/336/CEE et 93/68/CEE.
PRECAUTIONS 2
Sécurité concernant le laser 2
Important. 3
Alimentation 3
Avertissement 3
Avertissement concernant la condensation 3
Attention 3
Déclaration de conformité 3
INTRODUCTION. 5
A propos du Copyright. 5
Avis pour les sorties à balayage progressif. 5
Accessoires fournis 5
Symboles utilisés dans ce manuel 5
A PROPOS DES DISQUES. 6
Disques dont la lecture peut etre effectue 6
Types de disques. 6
CHARACTERISTIQUES 7
APERCU DES FONCTIONS 8
PANNEAU AVANT 8
TELECOMMANDE. 8
Tour de la télécommande. 9
Affichage du panneau avant. 11
Affichages pendant le fonctionnement 11
Mise en place des piles 11
■ RACCORDEMENTS 12
Description du panneau arriere 12
Raccordement a un système audio 13
Raccordement à un téléviseur (pour la video). 14
LECTURE D'UN DISQUE 15
Lecture basique. 15
Ca tréristiques générales. 15
Luminosité de l'affichage du panneau avant. 15
Still / Pause 15
Menu de disque 15
Menu des titres 15
APPELER UN ÉCRAN DE MENU PENDANT LA LECTURE 15
Lecture etape par etape. 16
Contrôle de l'image 16
Reprise 16
Avance rapide / Recherche arriere 16
Avance lente / Retour lent 16
Zoom. 16
Recherche de titre / chapitre 17
Recherche de piste 17
Recherche de durée 17
Rèpétition 17
REPETITION DE TITRE / CHAPITRE 17
REPETITION DE PISTE / GROUPE / TOUT 17
REPETITION A-B 18
Programmation de la lecture (CD) 18
Lecture aléatoire (CD) 18
Lecture de MP3 / JPEG / WMA 18
Mode Diaporama. 20
Informations à l'écran 20
Programmation de la lecture (MP3 / JPEG / WMA) . . . 20
Lecture Aléatoire (MP3 / JPEG / WMA) 20
Langue Audio 21
Mode son stéreo 21
Languedous-sous-titres 21
Angle de laamera 21
Changer l'affichage à l'écran 22
Ecran de configuration du marqueur 22
Virtual Surround 22
Vitesse dialogue 22
Réglage de la langue. 23
Réglage de l'affichage 23
Réglage audio 24
Blocage parental 24
RESTRICTION 24
EN CAS D'OUBLI DU MOT DE PASSE 24
NIVEAUX DE CONTROL 24
Ramener toutes les sélections de RÉGLAGE (sauf
PARENT et SORTIE VIDEO) à leur paramétrage
par défaut 24
ENTRETIEN 25
GUIDE DE DEPANNAGE 26
DONNEES TECHNIQUES 27
■ RACCORDEMENT DES BROCHES (AV1) 27
UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE : Les matériaux d'emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez dispose de tout matériel conformément aux règlements de recyclage locaux. Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux règlements locaux concernant les déchets chimiques.
Le numero de série de ce produit se troue a l'arriere du lecteur de DVD. Aucun autre ne possede le meme numero de série. Enregistrez le numero et autres informations vitales dans ce livre et conservez-le comme une preuve permanente de sua chat pour faciliter I'identification en cas de vol. Les numero des series ne sont pas conserves en archive.
| Date d'achat | |
| Nom du revendeur | |
| Adresse du revendeur | |
| No. de téléphone du revendeur | |
| No. du modulo | |
| No. de série |
À Propos du Copyright
La copie sans autorisation, la diffusion, la presentation publique et le prêt de disques sont interdits. Une technologie de protection du copyright est intégrée à ce produit qui est protégé par une méthode de réclamation de certaines patentes américaines et autres droits à la propriété intellectuelle dont Macrovision Corporation et d'autres sont propriétaires. L'utilisation de cette technologie de protection du copyright doit faire l'objet d'une autorisation de la part de Macrovision Corporation et est consçue pour le foyer et autres utilisations limitées à moins qu'elles ne soit autorisées par Macrovision Corporation. Le démontage est interdit.
Brevets déposés aux USA et enregistrés sous les numérios 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098 et 4,907,093. Licence utilisateur pour un usage limité de visionnage seulement.
Avis pour les sorties à balayage progressif
Les acheteurs devraient noter que tous les téléviseurs haute définition ne sont pas entiennent compatibles avec leprésent produit et que des artefacts peuvent alors apparaitre dans l'image. Dans l'éventualité de défauts d'image en balayage progressif 625, on recommende à l'utilisateur de commuter la connexion sur la sortie à "définition standard". Si vous avez des questions sur la compatibilité de nos téléviseurs avec ce réseau de lecteur DVD 625p (576p), veuillez contacter notre centre de service à la clientèle.
Accessoires fournis
Prière de vérifier que les éléments suivants sont fournis avec l'unité principale dans le carton.
| Télécom- mande …… 1 | Piles “AA” (R6P)……2 | Câble audio ………1 | Câble video ………1 | Câble optique ………1 | Mode d'emploi ……1 | Liste des Stations Service ……1 |
Symboles utilisés dans ce manuel
Les symboles suivants apparaissent dans certaines en-têtes et remarques de la suite de ce manuel, avec les significations suivantes.
DVD: La description fait reference à la lecture de DVD-Viséo (y-comprises les disques DVD-R/RW).
CD : La description fait reférence à la lecture de CD audio.
MP3 : La description fait reférence à la lecture de disques formatés en MP3.
VCD: La description fait reférence à la lecture de CD Video.
JPEG : La description fait reférence à la visualisation de disques JPEG.
WMA : La description fait reference à la lecture de disques formatés en WMA.
Disques dont la lecture peut etre effectuee
Les disques suivants peuvent être lus sur ce lecteur DVD.
| Disques utilisables | Marque (logo) | Signaux enregistrés | Taille du disque |
| DVD videóo (REMARQUE 1) | DVD VIDEO | Védoos numériques (MPEG2) | 12 cm |
| DVD-R DVD-RW (REMARQUE 2, 3) | DVD R | Son et images | 8 cm |
| CD Vidéo | COMPACT DIGITAL VIDEOVIDEO CD | 12 cm | |
| 8 cm (Simples) | |||
| CD CD-R CD-RW (REMARQUE 4) | COMPACT DIGITAL AUDIO RECORDABLE | Védoos numériques MP3 WMA (REMARQUE 5) Images numériques (JPEG) | 12 cm |
| 8 cm | |||
| CD d'images | Kodak Picture CD COMPATIBLE | JPEG | 12 cm |
REMARQUE 1: Certains disques DVD video ne fonctionnent pas comme ce manuel le déscrit, à cause des intentions des produits de disques.
REMARQUE 2: Les disques qui n'ont pas eté finalisés ne peuvent pas etre lus. Selon le statut d'enregistrement du disque, il se peut que le disque ne soit pas accepté ou qu'il ne soit pas lu normalément (il se peut que l'image ou le son ne soient pas requiers, etc.).
REMARQUE 3: Il est possible que certains disçues DVD-R/DVD-RW ne puissant pas été lus avec ce lecteur.
REMARQUE 4: Il se peut que certains disques CD-R/CD-RW ne soient pas compatibles à cause de "rayures ou taches sur le disque", des "Conditions d'enregistrement" et des "Caracteristiques de l'enregistreur".
REMARQUE 5:
| Plays Windows Media" |
Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans les autres pays.
Ce lecteur est conforme au système de couleur PAL. Vous pouvez également dire des disques enregistrres en système NTSC avec un télévisueur PAL.
- Certains disques comprément des codes de région comme montré ci-dessous.


- Le nombre à l'intérieur du symbole fait liérefence à une région du monde et la lecture d'un disque encodé dans le format d'une région spécifique ne peut être effectuée que sur des lecteurs de DVD ayant le même code de région.
- Sur les disques suivants, seul le son peut être entendu (il est impossible de visionner des images).
CDV
CD-G
- Ne JAMAIS dire les disques suivants. Sinon, un dysfonctionnement pourrait en résultat!
DVD-Audio
DVD-RAM
CD-I
CD Photo
DVD avec des codes de région autres que 2 ou TOUS
DVD-ROM pour ordinateurs salariels
CD-ROM pour ordinateurs salariés
- Sur le disque suivant, le son PEUT NE PAS est entendu.
Super Audio CD
REMARQUE:
- Seul le son enregistré sur la couche CD normale peut être reproduit. Le son enregistré sur la couche Super Audio CD haute densité ne peut pas être reproduit.
- Tout autre disque sans indication de compatibilité.
Types de disques
[DVD-Video]
Les données générées sur un DVD sont divisées en sections appelées "titres" puis en sous-sections appelées "chapitres", qui recoivent chacune un nombre de titre ou de chapitre. Les conditions de lecture sont prérgliées sur certains disques DVD video et ces conditions de lecture ont la priorité sur les opérations de l'utilisateur sur ce lecteur. Si une fonction selectionnée ne fonctionne pas comme youlu, se référer au manuel accompagnant le disque.
![DENON ADV-500SD - [DVD-Video] - 1](/content/2019/11/135483/images/867a69ebd92ffab3d900917a73989a663b29ec63558c6344fd09bdb1ebce06fd.jpg)
Les données sur un CD Audio ou un Video CD sont divisées en sections appelées "pistes", chacune d'elles possédant un numéro de piste.
![DENON ADV-500SD - [DVD-Video] - 2](/content/2019/11/135483/images/31bc2e1f413273cdaedf71a13e487c07df68341504fea16d995fc1564d42415d.jpg)
À PROPOS DE LA FONCTION PBC DES CD VIDEO
Cet apparéil est conforme à la ver.1.1 et la ver.2.0 de la norme CD video, avec fonction PBC.
Ver.1.1 (sans fonction PBC): Permet la lecture d'images et de CD musicaux.
Ver.2.0 (avec fonction PBC): A l'emploi d'un CD video avec fonction PBC, "PBC" apparait sur l'écran et l'affichage.
Qu'est-ce que PBC ? “PBC” est l'abréviation de Playback Control. Il est possible de dire des supports interactifs utilisant des écrans de menus. Voir le mode d'emploi du CD Video.
REMARQUE:
- Lors de la lecture de CD Video avec la fonction PBC, certaines opérations (ex : recherche de piste et répéter des pistes) ne peuvent pas être exécutées à moins que la fonction soit désactivée temporairement. (Se référer à la page 15.)
[MP3, JPEG, WMA]
Les données sur un MP3, JPEG ou WMA sont divisées en sections appellées "groupes", puis en sous-sections appelées "pistes", chacune des sections et sous-sections recevant un numéro de groupe ou piste.
![DENON ADV-500SD - [MP3, JPEG, WMA] - 1](/content/2019/11/135483/images/e983ba99e8b6d66fc5254c2572e5faa28d24e43595a506ad8a1e8c6195809af7.jpg)
CAUTION:
- Faire attention de ne pas se pincer les doigts dans la fente pour CD.
-
S'assurer de-retirer le disque et de débrancher le cordon d'alimentation de la prise avant de transporter le lecteur DVD.
-
Système de balayage progressif
Contrairement au balayage entrelacé traditionnel, le système de balayage progressif entraine moins de papillotement et des images de toute满分 résolution que cette des signaux de télévision traditionnels 625i (576i).
- Son Dolby Digital
En branchant ce lecteur à un décembre Dolby Digital multi-canaux, vous pouvez obtenir un son surround 5.1ch Dolby Digital de haute qualité comme dans un cinema.
- DTS (Digital Theater System)
Quand ce lecteur est branché à un décodeur DTS, vous bénéficiaz du système surround 5.1 canal qui produit le son original avec le maximum de précision. Le système surround 5.1 canal a été mis au point par Digital Theater System, Inc.
Vitesse dialogue
Lecture à une vitesse légèrement plus rapide ou plus lente tout en gardant une qualité sonore identique à la qualité lors de la lecture normale. La fonction Vitesse Dialogue n'est disponible que sur les disques enregistrés en format Dolby Digital.
- Lecture Fixe/rapide/lente/étapes
Différentes modes de lecture sont disponibles, parmi lesquels images fixes, avance/retour rapide, avance lente et vues par étapes.
Mode immobilité
La résolution des images est ajustée en mode fixe (pause).
- Lecture aléatoire pour les CD Audio, MP3, JPEG et WMA
Ce lecteur peut mélanger l'ordre des pistes et les生存 dans le désordre.
- Lecture programme pour les CD Audio, MP3, JPEG et WMA
Il est possible de programmer l'ordre des pistes pour les dire dans un ordre souhaité.
- Les menus DVD dans la langue désirée
Les menus DVD peuvent être affichés dans la langue désirée, si elle est disponible sur un DVD.
- Extinction automatique
L'appareil s'éteint automatiquement lorsque l'utilisateur n'a pas utilisé le lecteur ou sa télécommande pendant plus de 35 minutes. (Voir la page 23.)
- Les sous-titres dans la langue désirée
Voussousselezionnerune langue pourafficherdes sous-titressi cette langue est disponible sur le disque.
- Sélection de l'angle de laamera
On peut selectionner l'angle deamera désire si un disque contient des séquences enregistrées depuis différents angles.
- Choix de la langue audio et du mode son
On peut selectionner la langue audio et le mode son désirés si différentes langues et différents modes sont disponibles sur le disque.
- Blocage parental (Verrouillage parental)
On peut régler le niveau de contrôle afin de limiter la lecture de disques qui pourrait ne pas convenir aux enfants.
- Détéction automatique des disques
Ce lecteur détecte automatiquement si un disque charge est un DVD-Video, CD Video, CD Audio, MP3, JPEG, ou WMA.
- Lecture d'un disque MP3
On peut écouter des fichiers MP3 enregistrés sur CD-R/RW.
- Recherche directe
On peut rechercher le titre, le chapitre et la piste désirés à l'aide des touches numériques pendant la lecture ou en mode arrêt.
- Affichage à l'écran
Les informations concernant l'opération en cours peuvent être affichées sur un écran de télévision, ce qui
permét de confirmer les actions actuellément actives (telles que la lecture programme) sur l'écran de télévision à l'aide de la télécommande.
Gradateur
La luminosité de l'affichage peut être modifiée.
Economiseur d'écran
L'économiseur d'écran est lancé si l'utilisateur n'a pas utilisé le lecteur ou sa télécommande pendant plus de 5 minutes.
La luminosité de l'écran est obscurcie de 75% . Le programme est désactivé lorsqu'il n'y a aucune activité.
- Contrôle de l'image
Le Contrôle de l'Image permet de régler la Luminosité, le Contraste, le Couleur, la Correction Gamma et la Nettété de l'affichage.
Recherche
Recherche de chapitre: La recherche du chapitre désigné par l'utilisateur est possible.
Recherche de titre: La recherche du titre désigné par l'utilisateur est possible.
Recherche de piste: La recherche de la piste désignée par l'utilisateur est possible.
Recherche de durée: La recherche de la durée désignée par l'utilisateur est possible.
- Répétition
Chapitre: La lecture repétée du chapitre du disque en cours de lecture est possible.
Titre: La lecture repétée du titre du disque en cours de lecture est possible.
Piste: La lecture repétée de la piste du disque en cours de lecture est possible.
Tout: La lecture repétée est possible. (sauf DVD-Viséo)
A-B: La lecture repétée de la partie située entre les points A et B désignés par l'utilisateur est possible.
Groupe: La répétition de la lecture d'un folder d'un disque MP3/JPEG/WMA qui est lu est possible.
- Zoom
Il est possible d'afficher l'écran agrandi 2 fois et 4 fois.
- Marqueur
La partie désignée par l'utilisateur peut être rappelée.
- Reprise de la lecture
L'utilisateur peut reprendre la lecture depuis la partie à laquelle la lecture avait été arrêtée, même si l'alimentation a été coupée.
- Jacks de sortie Video composants
Jacks situés à l'arrière du lecteur DVD utilisés pour envoyer de la video haute qualité à une télévision par l'intérimédiaire de jacks d'entrée video composants.
-
Indication de débit binaire
-
DRC (Contrôle de la gamme dynamique)
On peut contrôler la gamme de volume sonore.
- Son MPEG
Ce lecteur peut dire un disque compatible MPEG audio si le lecteur DVD est connecté à un décodeur MPEG.
- Affichage d'images JPEG
Les CD d'images Kodak peuvent être lus. Les images fixes stockées en format JPEG sur un CD-R/RW peuvent également être lues.
- Reproduction de données WMA
On peut dire les fichiers WMA qui sont enregistrés sur un CD-R/RW.
"Kodak Picture CD COMPATIBLE" est une marque commerciale de Eastman Kodak Company.
"WMA" (Windows Media Audio) est un nouveau code audio développé par Microsoft® aux Etats-Unis d'Amérique.

PANNEAU AVANT
TELECOMMANDE

Les touches dont le numéro est encerclé ne peuvent être utilisées que depuis la télécommande.
- Touches ON/STANDBY (POWER ON/OFF) [page 15]
- Plateau de chargement des disques
- Touche OPEN/CLOSE [page 15]
- Touche PLAY [page 15]
- Touche STILL/PAUSE [page 15]
- Touche STOP [page 15]
- Touches de Flèches [page 15] Utiliser ces touches pour faire des réglages en regardant l'affichage sur un écran de télévision.
- Touche MENU [page 15]
- Touche SETUP [page 23]
- Touche ENTER [page 15]
- Touche (SKIP UP) [page 17]
Effectue la lecture depuis le début du chapitre suivant ou de la piste suivante.
- Touche (SKIP DOWN) [page 17]
Effectue la lecture depuis le début du chapitre ou de la piste en cours. - Touche DIMMER [page 15]
- Fenêtre du capteur de télécommande
- Touche A-B REPEAT [page 18]
- Touche REPEAT [page 17]
- Touche RANDOM [pages 18, 20]
- Touche ZOOM [page 16]
- Touche CLEAR [page 17]
- Touche ANGLE [page 21] Appuyer sur cette touche pour changer l'angle de la camera et voir la même série depuis un angle différent.
- Touche RETURN [page 20]
- Touche SEARCH MODE [page 17]
- Touche (Recherche arrête) [page 16]
- Touche (Avance rapide) [page 16]
- Touche SUBTITLE [page 21] Appuyer sur cette touche pour selectionner la langue désirée pour les sous-titres.
- Touche TOP MENU [page 15]
- Touche DISPLAY [page 20]
- Touche AUDIO [page 21] Appuyer sur cette touche pour selectionner la langue audio souhaitation ou le mode son.
- Touches Numériques [page 17]
- Touche MODE [pages 18, 20]
Tour de la télécommande
Les touches de la télécommande fonctionnement de façon différente pour les fonctions DVD, VCD, CD, MP3, JPEG et WMA. Se reférer au tableau suivant pour une utilisation appropriée.
| DVD | VCD | CD, MP3, JPEG, WMA | |
| POWER ON POWER OFF | · Appuyer sur ce commutateur pourmettre l'appareil sous tension et en veille. | · Appuyer sur ce commutateur pourmettre l'appareil sous tension et en veille. | · Appuyer sur ce commutateur pourmettre l'appareil sous tension et en veille. |
| Touche A-B REPEAT A-B REPEAT | · Marque un segment à répéter entre A et B. | · Marque un segment à répéter entre A et B. | · Marque un segment à répéter entre A et B. (CD) |
| Touche REPEAT REPEAT | · Permet de répéter la lecture d'un Titre ou d'un Chapitre. | · Permet de répéter la lecture d'une Piste ou d'un Disque. | · Vous permit de répéter la lecture d'une piste ou d'un disque. · Vous permit de répéter la lecture d'une piste, d'un groupe ou d'un disque. (MP3, JPEG, WMA) |
| Touche RANDOM RANDOM | — | — | · Vous permit de dire les pistes dans un ordre aléatoire. |
| Touche MODE MODE | · Pour régler le contrôle de l'image. · Pour activer le son 3D (Système surround virtuel). · Pour régler le vitesse dialogue. | · Pour activer le son 3D (Système surround virtuel). | · Vous permit de programmer un ordre spécifique ou d'effectuer une lecture aléatoire. · Pour activer le son 3D (Système surround virtuel). (CD, MP3, WMA) |
| Touche ZOOM ZOOM | · Pour agrandir une partie de l'image (x2/x4). | · Pour agrandir une partie de l'image (x2). | · Pour agrandir une partie de l'image (x2). (JPEG) |
| Touche ANGLE ANGLE | · Permet d'acceder à différents angles de caméra sur un disque. | — | — |
| Touche SUBTITLE SUBTITLE | · Permet d'acceder à différents sous-titres sur un disque. | — | — |
| Touche AUDIO AUDIO | · Permet d'acceder à différentes fonctions audio sur un disque. | · Pour sélectionner STÉRÉO, L-CH ou R-CH. | · Pour sélectionner STÉRÉO, L-CH ou R-CH. (CD) |
| Touche DISPLAY DISPLAY | · Affiche le mode du disque en cours. | · Affiche le mode du disque en cours. | · Affiche le mode du disque en cours. |
| Touche SEARCH MODE SEARCH | · Pour recherche un chapitre, un titre, une durée ou un marqueur. · Pour returner rapidement à un endroit du disque. | · Pour chercher une piste, une durée ou un marqueur. · Pour returner rapidement à un endroit du disque. | · Pour recherche une piste. · Pour recherche un moment ou un marqueur. (CD) · Pour returner rapidement à un endroit du disque. |
| Touche OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE | · Pour ouvrir ou fermer le plateau de disque. | · Pour ouvrir ou fermer le plateau de disque. | · Pour ouvrir ou fermer le plateau de disque. |
| Touches Numeric 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 | · Pour sélectionner directement un chapitre ou un titre. | · Pour sélectionner une piste directement. | · Pour sélectionner une piste directement. |
| Touche CLEAR CLEAR | · Effacer les marqueurs. · Effacer les numéroirs saisis de manière incorrecte. · Pour effacer le point A pour la Répétition A-B. | · Effacer les marqueurs. · Effacer les numéroirs saisis de manière incorrecte. · Pour effacer le point A pour la Répétition A-B. | · Effacer les marqueurs. (CD) · Pour retirer un nombre de statut dans une entrée de programme. · Effacer les numéroirs saisis de manière incorrecte. · Pour effacer le point A pour la Répétition A-B. (CD) |
Tour de la télécommande
| DVD | VCD | CD, MP3, JPEG, WMA | |
| Touchche MENU MENU | · Pour amener le menu d'un disque. | — | · Pour amener la LISTE DES FICHIERS. (MP3, JPEG, WMA) |
| Touchche TOP MENU TOP MENU | · Pour amener le menu supérieur sur un disque. | — | · Pour returner au premier article de la plus haute hierarchie de la LISTE DES FICHIERS. (MP3, JPEG, WMA) |
| Touches ENTER, Flèches | · Déplace le curseur et détermine sa position. | · Déplace le curseur et détermine sa position. | · Déplace le curseur et détermine sa position. |
| Touchche RETURN RETURN | · Pour returner à l'opération précédente dans le menu de configuration du DVD. | · Pour returner à l'opération précédent dans le menu de configuration du DVD. | · Pour returner à l'opération précédent dans le menu de configuration du DVD. |
| Touchche SETUP SETUP | · Pour amener le menu de configuration du lecteur de DVD. | · Pour amener le menu de configuration du lecteur de DVD. | · Pour amener le menu de configuration du lecteur de DVD. |
| Touches SKIP → SKIP → | · Pour sauter des Chapitres. | · Pour sauter des Pistes. | · Pour sauter des Pistes. |
| Touches SEARCH ← | · Permet de réaliser une recherche en avant/arrête sur un disque. · Pour lancer la lecture ralentie en avant/arrête. | · Permet de réaliser une recherche en avant/arrête sur un disque. · Pour lancer la lecture ralentie en avant/arrête. | · Permet de réaliser une recherche en avant/arrête sur un disque. (CD, MP3, WMA) |
| Touchche STOP STOP | · Pour arrêté la lecture. | · Pour arrêté la lecture. | · Pour arrêté la lecture. |
| Touchche PLAY PLAY | · Pour lancer la lecture d'un disque. | · Pour lancer la lecture d'un disque. | · Pour lancer la lecture d'un disque. |
| Touchche STILL/PAUSE STILL/PAUSE | · Pour faire une pause dans la lecture d'un disque. · Avance la lecture image par image. | · Pour faire une pause dans la lecture d'un disque. · Avance la lecture image par image. | · Pour faire une pause dans la lecture d'un disque. |
Affichage du panneau avant

Affichages pendant le fonctionnement
| Appareil sous tension | |
| Aucun disque inséré / lecture impossible | |
| Plateau ouvert | |
| Plateau fermé | |
| Disque en cours de chargement | |
| S'allume à l'activation du contrôle de lecture (VCD) | |
| Appareil hors tension |
Mise en place des piles
- Ouvrir le couvercle du compartment des piles.

- Insérer deux piles AA (R6P) en les orientant correctement.

- Fermer le couvercle.

Précautions à prendre avec les piles
Utiliser des piles "AA" (R6P) dans cette télécommande.
- Remplacer les piles par de piles neuves environ une fois par an. Cela dépend cependant de la fréquence d'utilisation de la télécommande.
- Si la télécommande ne fonctionne lorsqu'elle est utilisée pres de l'unité principale, replacer les piles même si moins d'une année s'est ecoulée.
- Les piles fournies ne seront qu'a vérifier le fonctionnement du lecteur. Les replacer par des piles neuves le plus vite possible.
- Lors de l'insertion des piles, faire attention de lesmettre dans le bon sens, en suivant les signes et dans le compartment a piles de la telecommande.
- Pour éviter les problèmes ou les fuites de liquide de pile :
- Ne pas utiliser une pile neuve avec une vieille.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents comme les alcalines et les piles au manganèse.
- Ne pas court-circuiter les piles, ne pas les démonter, ne pas les chauffer et ne pas les jeter au feu.
- Retirer les piles lorsque l'on prévoit de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps.
- Au cas où les piles fuiraient, essuyer soigneusement le fluide present à l'intérieur du compartment puis insérer de nouvelles piles.
Description du panneau arrête

Utiliser un cable optique ou numérique coaxial pour raccorder à un amplificateur audio-video avec décembre intégré (Centre de commande audio-video).
2. Jacks AUDIO OUT
Raccorder aux jacks d'entree audio d'un teliseur A/V compatible d'un teliseur a ecran large ou d'un systeme stereo.
3. JackVIDEO OUT
Utiliser un cable video pour connecter l'une des prises à l'entrée Video d'un téléviseur A/V compatible, d'un téléviseur à large écran ou d'un système stéreo.
4. Jacks COMPONENTVIDEO OUT
Utiliser ces jacks si l'on a une télévision avec des jacks d'entrée video composants. Ces jacks produit des signaux video C_B / P_B , C_R / P_R et Y. Avec les signaux S-Video, les signaux Video Composants sont ceux qui fournissent la(Meilleure qualite d'image.
5. Jack AV1
Raccorder le jack scart à 21 broches d'un téléviseur. (Le son d'un disque Super Audio CD n'est pas émis à la sortie.)
6. Jack S-VIDEO OUT
Utiliser le cable S-Video pour raccarder ce jack au jack S-Video d'un téléviseur A/V compatible ou d'un téléviseur à écran large pour une meilleure qualité d'image.
REMARQUE :
- Quand you changer la configuration de la SORTIE VIDÉO (SCART, COMPOSANTS ENTRELACER ou COMPOSANTS PROGRESSIF), branchez à un jack Video ou un jack S-VIDEO sur la TV. Si le réglage est modifié, par exemple, régle sur SCART alors que des jacks video composants sont connectés à la télévision, il se peut qu'un signal video représentant des distortions soit général.
Sélection de la lecture à balayage progressif (625p <576p> ou entrelacé 625i <576i>)
- Si vous télévisuer est compatible avec le balayage progressif (625p <576p>), raccordez le télévisuer aux prises de sortie de video en composantes du lecteur DVD et reglez le paramètre d'affichage "SORTIE VIDÉO" sur "COMPOSANTS PROGRESSIF". Ensuite, reglez votre télévisuer sur le mode balayage progressif. Voir la page 23 pour savoir comment modifier les paramètres d'affichage.
- Si vous telèviseur n'est pas compatible avec le balayage progressif, réglez “SORTIE VIDEO” sur “COMPOSANTS ENTRELACER”.
- Utilisez un adapteur commercial si les prises d'entree video de vos televiseurs ou de vos moniteurs sont du type BNC.
Fabriquésous licence de Dolby Laboratories.
"Dolby" et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
"DTS" et "DTS Digital Out" sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.
Voutrouvrez ci-dessous des exemples de connexion fréquement utilisés pour connecter le lecteur de DVD au téléviseur et à d'autres composants.
Si I'on utilise ce lecteur DVD pour lore un DVD en format Surround Dolby Digital 5.1 canaux ou Surround DTS, le lecteur DVD genere un flux de données Dolby Digital ou DTS depuis ses jacks OPTICAL DIGITAL OUT. En raccordant le lecteur à un decodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG, on peut profiter d'une ambiance plus convaincante et réaliste, avec un son surround puissant et de haute qualite de niveau professionnel, comme on peut en entendre dans les cinemas. Utiliser un cable optique audio pour les connections audio.
REMARQUES :
Veiller a couper l'alimentation de tous les composants du systeme avant de connecter un autre composant.
- Se référer aux Modes d'emploi du téléviseur, du système stéreo et de tout autre composant devant être connecté au lecteur de DVD.
Raccordement à un système audio
Méthode 1

Système stéreo
Méthode 2

Amplificateur AV avec décembre
intégré (Centre contrôle AV),
décodeur Dolby Digital,
décodeur DTS, décodeur MPEG, platine MD ou platine DAT
AUDIO
Jacks d'entree audio

Jacks d'entrée audio numériques

Cable optique (fourni)

DVD
Sortie audio analogique

Sortie audio numérique

- Méthode 1 Lecteur DVD + Systemé stéreo
- Méthode 2 Lecteur DVD + Amplificateur AV avec décodeur intégré (Centre contrôle AV), décodeur Dolby Digital, décodeur DTS, décodeur MPEG, platine MD ou platine DAT
REMARQUES (pour la Méthode 2 uniquement) :
Lors de l'utilisation d'un amplificateur AV avec un decodeur intégre (Centre contrôle AV), un decodeur Dolby Digital, DTS, ou MPEG comme cela est montré dans la Méthode 2, régler "DOLBY DIGITAL", "DTS" ou "MPEG" sur "EF" en fonction de la sortie audio en mode configuration. (Voir page 24.) Régler sur "HF" pour le decodeur qui n'est pas utilisé actuellement. La lecture d'un DVD en utilisant des réglages incorrects peut générer distortions de bruit et peut également endommager les enceintes.
- La source audio sur un disque en format surround Dolby Digital 5.1 canaux ne peut pas etre enregistrree en tant que son numérique par une platine MD ou DAT.
- Regler "DOLBY DIGITAL", "DTS" ou "MPEG" sur "HF" pour la sortie audio en mode configuration pour connecter une platine MD ou une platine DAT. (Voir page 24.)
- Un bruit violent qui pourrait heurter vos oreilles ou endommager les haut-parleurs est géné ré lorsqu'un disque DVD enregistré au format DTS est lu avec un décodeur ou autre qui n'est pas compatible DTS.
Lrs de la lecture de DVD protégés par copyright de type PCM linaire 96 KHz, le son numérique sera echantillonne vers le bas a 48 KHz, meme si vous reglez "LPCM" sur "HF".
- Aucun signal audio n'est émis en sortie du connecteur "AUDIO OUT" du DVD-550 SD lorsque des disques enregistrés en DTS sont lus.
Câble optique
Le cable optique peut etre endommag eil est ple a un angle aigu. Sassurer que les cables sont enroules sous forme de bocles d'un diametre de 15 cm ou plus lors de leur stockage.
Utiliser un cable de 3 m ou plus court.
- Insérer fermement les prises des cables dans les connecteurs lors des raccordements.
Si une prise est legement rayee ou sale, la nettoyer a l'aide d'un chiffon doux avant de Iinserer dans un connecteur.
Raccordement à un télévisueur (pour la vente)

- Méthode 1 Lecteur DVD + télévisueur avec Jack d'entrée video
- Méthode 2 Lecteur DVD + Téléviseur avec Jack d'entrée S-Viséo
- Méthode 3 Lecteur DVD + TV avec Jack AV1 ou TV avec jacks Video composants
REMARQUES
- Connecter le lecteur DVD directement à un télévisueur. Si les cables A/V sont connectés au magnétoscope, il se peut que les images soient déformées à cause du système de protection contre la copie.
- Connecteur de sortie S-Viséo
Les signaux video sont divisés en signaux de couleur (C) et luminosité (Y), ce qui permet d'obtenir une image plus nette. Si le télévisuer est équipé d'un connecteur d'entrée S-Video, nous recommendons de la raccarder au connecteur de sortie S-Video de ce produit à l'aide d'un cordon de raccordement S-Video disponible dans le commerce.
COMMENT CONNECTERÀUNTELEVISEURSANSJACKSD'ENTREEAUDIO/VIDEO
Si le téléviseur ne possede pas de jacks d'entree audio et video de type RCA, il est tout de meme possible de connecter ce lecteur de DVD à la borne d'antenne coaxiale de 75 ohms du téléviseur en utilisant le Modulateur RF Stereo Audio/Video en option non fourni. Connecter les sorties audio et video du lecteur de DVD aux entrées audio et video du Modulateur RF, puis connecter la sortie coaxiale du Modulateur RF (habituellement marquee "TO TV") à la borne d'antenne coaxiale de 75 ohms du téléviseur. Pour plus de détails, suivre les instructions jointes au Modulateur RF.
Si la borne de l'antenne coaxiale de 75 ohms du téléviseur est déjà occupée par une antenne ou par la connexion d'un cofret de cables,steroler ce cable de la borne d'antenne du televiseur et le reconnectcer à la borne d'entree d'antenne coaxiale du Modulateur RF (habituellement marquee "ANT IN"), puis le connecter Modulateur RF à la borne d'antenne du televiseur comme decrit ci-dessus.
REMARQUE
- La qualité de l'image des disques DVD ne sera pas aussi bonne si le lecteur de DVD est connecté à la borne d'antenne du télévisuer par le Modulateur RF.
Lecture basique
DVD
VCD
CD
MP3
JPEG
WMA
Pour commencer
- Activer le téléviseur, l' amplificateur et les autres composants connectés au lecteur de DVD.
- S'assurer que le télévisuer et le récepteur audio (disponibles dans le commerce) sont régles sur le bon canal.
1 Appuyez sur la touche POWER ON/OFF.
-P-ON' apparaitra brievement sur le panneau d'affichage.
2 Appuyer sur la touche
OPEN/CLOSE pour ouvrir le plateau de chargement des disques.
3 Placer le disque dans le plateau avec l'étiquette tournée vers le haut.
4 Appuyer sur la touche PLAY.

Le tiroir se fermera automatiquempuis la lecture commencera a partir du premier chapitre ou de la premiere piste du disque. Si la lecture ne commence pas automatiquement, appuyer sur la touche PLAY.
Lors de la lecture d'un DVD sur lequel un menu de titres est enregistré, il se peut qu'il apparaissée à l'écran. Dans ce cas, se référer à la section "Menu des titres".
5 Appuyer sur la touche STOP pour arreter la lecture.
REMARQUES
- Une icône "interdit" peut apparaitre en haut à droite de l'écran de télévision pendant le fonctionnement, pour vous avertir que le lecteur de DVD ou le disque a rencontré une opération interdite.
- Avec les DVD qui utilisent des titres pour la lecture des signaux de programme, la lecture peut commencer depuis le second titre ou bien elle peut sauter ces titres.
- Lors de la lecture de disques à deux couches, les images peuvent s'immobiliser pendant un moment. Cela se produit lors du passage de la première couche à la seconde. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
- Le fonctionnement peut varier à la lecture de DVD avec menu de disque ou de CD video avec PBC. Voir le mode d'emploi accompagnant le disque pour les détails.
1 Insérer un CD Video.
2 Appuyer sur la touche STOP.
3 Appuyer sur les touches Numériques pour saisir le numéro de piste souhaïte.
- La fonction PBC est maintainant annulée et la lecture du CD Video va commencer.
Pour rappeler la fonction PBC, appuyer deux fois sur la touche STOP, puis appuyer sur la touche PLAY.
- Le menu des titres va apparaître à l'écran.
\section*{Caracteristiques générales}
DVD
Les DVD peuvent contier des menus permettant de naviguer sur le disque et d'acceder à des fonctions spéciales. Appuyer sur la touche numérique appropriée ou utiliser les touches Flèches (▼/
/ / pourmettre la seLECTION en surbrillance dans le menu principal du DVD et appuyer sur la touche ENTER pour confirmer. REMARQUE:
- À moins que cela ne soit spécifique autrement, toutes les opérations décrites ici sont fondées sur l'utilisation de la télécommande. Certaines opérations peuvent être exécutées en utilisant la barre de menu sur l'écran du téléviseur.
Luminosité de l'affichage du panneau avant
1 Appuyer sur la touche DIMMER sur le panneau avant pour selectionner la luminosite souhaitee pour l'affichage du panneau avant ("CLAIR", "SOMBRE" ou "HF").
- "CLAIR" a été sélectionné comme paramétrage d'usine par défaut.
REMARQUES :
- La luminosité de l'affichage du panneau avant peut être ajustée depuis le menu REGLAGE. Se reférer à la page 23 pour obtenir des détails.
- La prochaine fois que l'on allumera l'appareil, la luminosité de l'affichage du panneau avant aura les paramètres définis dans le menu RÉGLAGE.
Still / Pause
DVD
VCD
CD
MP3
JPEG
WMA
1 Durant la lecture, appuyez sur la touche STILL/PAUSE.
- La lecture sera arrêtée et le son sera en coupé.

Pour continuer la lecture, appuyer sur la touche PLAY.
REMARQUE :
- Regler "MODE IMMOBILITE" sur "FRAME" dans le menu d'affichage si les images sont floues en mode pause. (Voir la page 23.)
Menu de disque
DVD
1 Appuyer sur la touche MENU.
- Le menu principal du DVD apparaitra.
Si la fonction n'est pas disponible, il se peut que le symbole apparaissé sur l'écran du téléviseur.
3 Si un menu de disque est disponible sur le disque, la langue audio, les options de sous-titres, les chapitres pour le titre et d'autres options apparaïtrons pour la seLECTION.
4 Appuyer sur les touches Flèches (▼/▲/▶/▲) pour sélectionner un élément puis sur la touche ENTER pour confirmer la sélection.
Menu des titres
DVD
Appuyer sur la touche TOP MENU.
- Le menu des titres apparaitra.
Si la fonction n'est pas disponible, il se peut que le symbole apparaissé sur l'écran du téléviseur.
3 Appuyer sur les touches Flèches (▼/▲/▶/▲) pour sélectionner un élément puis sur la touche ENTER pour confirmer la sélection. - La lecture commencera au Titre sélectionné.
VCD
1 Lors de la lecture d'un CD Video avec la fonction PBC, le menu de titres apparait automatiquement.
Appuyer sur les touches Numériques pour sélectionner le titre souhaité.
- La lecture commence au titre sélectionné.
3 Appuyer sur la touche RETURN pour returner au menu des titres.
APPELER UN ÉCRAN DE MENU PENDANT LA LECTURE
DVD
- Appuyer sur la touche MENU pour appeler le menu principal du DVD.
- Appuyer sur la touche TOP MENU pour appeler le menu des titres.
REMARQUE :
- Le contenu des menus et les opérations de menu correspondantes peuvent varier d'un disque à l'autre. Se référer au manuel qui comprende le disque pour plus de détails.