XPERIA X10 - Smartphone SONY ERICSSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XPERIA X10 SONY ERICSSON au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Smartphone |
| Système d'exploitation | Android 1.6 (Donut), mise à jour possible vers Android 2.1 (Éclair) |
| Écran | Écran tactile capacitif de 4,0 pouces, résolution 480 x 854 pixels |
| Processeur | Qualcomm Snapdragon QSD8250, 1 GHz |
| RAM | 512 Mo |
| Stockage interne | 1 Go, extensible via microSD jusqu'à 32 Go |
| Appareil photo principal | 8,1 MP, autofocus, flash LED |
| Caméra frontale | Non disponible |
| Connectivité | 3G, Wi-Fi 802.11 b/g, Bluetooth 2.1, GPS |
| Batterie | Li-Ion 1500 mAh |
| Dimensions | 119 x 63 x 13 mm |
| Poids | 135 g |
| Fonctions principales | Navigation Internet, lecteur multimédia, GPS, applications Android |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur le marché secondaire |
| Informations de sécurité | Éviter l'exposition à l'eau, ne pas utiliser avec des mains mouillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - XPERIA X10 SONY ERICSSON
Questions des utilisateurs sur XPERIA X10 SONY ERICSSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XPERIA X10 - SONY ERICSSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XPERIA X10 de la marque SONY ERICSSON.
MODE D'EMPLOI XPERIA X10 SONY ERICSSON
Guide étendu de l'utilisateur
Mise en route 6
Guide de l'utilisateur sur le téléphone. 6 Assemblage. 6 Activer et désactiver le téléphone. 7 Connexion et communication. 7
Prise en main de votre téléphone 10
Présentation du téléphone. 10 Chargement de la batterie 10 Utilisation des touches de l'appareil 12 Écran Accueil. 12 Barre d'état. 14 Volet de notification. 16 Écran des applications 16 Fenêtre des applications utilisées récemment 18 LED de notification. 18 Capteurs 19 Utilisation de l'écran tactile. 19 Verrouillage de l'écran 21 Saisie de texte. 22 Présentation des paramètres du téléphone............23 Carte SIM. 26 Mémoire. 26 Paramètres Internet et de la messagerie 26 Paramètres réseau 27
Appel 29
Appels d'urgence. 29 Gestion des appels 29 Messagerie vocale. 30 Plusieurs appels. 30 Conférences. 31 Paramètres d'appel 32
Contacts 33
Présentation de l'écran Répertoire. 33 Gestion des contacts. 33 Associer le contenu du téléphone et du Web à un contact. 34 Sauvegarde des contacts. 35
SMS Et MMS 37
Avant d'utiliser les SMS et les MMS. 37 Utilisation des SMS et des MMS. 37
Email 39
Configuration des e-mails. 39
Utilisation d'email 39
Comptes e-mail. 40
Google MailTM 41
Sony ericsson timescapetm 42
Écran de démarrage de TimescapeTM 42
Navigation TimescapeTM 42
Utilisation de TimescapeTM 43
Paramètres TimescapeTM 45
Configuration de services Web dans TimescapeTM 45
Utilisation de TimescapeTM comme écran d'accueil. 46
Synchronisation 49
Synchronisation Sony Ericsson 49
Service de synchronisation Google SyncTM 50
Wi-FiTM 52
Avant d'utiliser le Wi-FiTM 52
État du réseau Wi-Fi™ 52
Avant d'utiliser Internet 54
Affichage de pages Web. 54
Gestion des signets et de l'histoire. 56
Applications et contenu 57
Utilisation des applications. 57
AndroidTM Market. 57
Applications du réseau social. 59
FacebookTM 59
MySpaceTM 59
Google TalkTM 60
Connexion de votre téléphone à un ordinateur 61
Transfert et gestion de contenu via un câble USB. 61
PC Companion. 61
Media GoTM 62
Technologie sans fil bluetooth™ 63
Nom du téléphone. 63
Jumelage avec un autre périphérique Bluetooth™ 63
Sony ericsson mediascape 65
Exploration de contenu multimédia associé. 65
Affichage d'informations détaillées sur le contenu multimédia. 65
Stéréo portable mains libres 66
Contenu protégé par copyright. 66
Musique dans sony ericsson mediascape 67
Écran d'accueil de la musique. 67
Parcourir du contenu audio stocké localement. 68
Présentation du lecteur de musique. 69
Utilisation du lecteur de musique. 70
Podcasts. 72
Technologie TrackIDTM 72
Photos dans sony ericsson mediascape 74
Paramétrage de comptes pour les services en ligne. 74
Écran d'accueil des photos. 74
Parcourir des photos stockées localement 75
Présentation du visionneur de photos. 76
Ajout de noms aux visages sur les photos. 78
Véhicule dans sony ericsson mediascape 79
Écran d'accueil des vidéos. 79
Parcourir des vidéos. 79
Présentation du lecteur vidéo. 80
Avant d'utiliser PlayNowTM 82
Utilisation de PlayNowTM 82
Appareil photo 84
Touches du viseur et de l'appareil photo. 84
Utilisation de l'appareil photo. 84
Mise à jour de votre téléphone 93
Mise à jour sans fil de votre téléphone. 93
Mise à jour de votre téléphone en utilisant un câble USB............93
Services de localisation 94
GPS. 94
GPS assisté. 94
Google MapsTM 94
Obtenir des itinéraires routiers 95
Verrouillage et protection de votre téléphone 98
Numéro IMEI : 98
Protection de la carte SIM. 98
Schéma de déverrouillage de l'écran. 99
Dépannage 100
Questions courantes. 100
Messages d'erreur. 101
Informations légales. 102
Index 103
Mise en route

Les instructions du présent Guide de l'utilisateur, sauf indications contraires, sont écrites en se fondant sur le fait que vous accédez aux fonctions de votre téléphone à partir de l'écran Accueil. Si vous définissez Timescape™ ou une autre application comme écran d'accueil, les instructions peuvent être différentes.
Informations importantes
Avant d'utiliser votre téléphone mobile, veuillez lire le livre Informations importantes.

Certains services et certaines fonctions décrites dans ce guide de l'utilitaire ne sont pas pris en charge dans tous les pays/régions ou par tous les réseaux et/ou fournisseurs de services dans toutes les régions. Sans limitation, cela s'applique au numéro d'urgence international 112. Pour déterminer la disponibilité d'un service ou d'une fonction spécifique et de l'application éventuelle d'un accès supplémentaire ou de frais d'utilisation, veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services.
Guide de l'utilisateur sur le téléphone
Un guide étendu de l'utilisateur est disponible sur votre téléphone lorsque la carte mémoire fournie y est insérée.

Le Guide étendu de l'utilisateur et d'autres informations sont également disponibles à l'adresse www.sonyericsson.com/support.
Pour accéder au Guide de l'utilisateur sur votre téléphone
- Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications > Guide de l'utilisateur.
Assemblage
Pour insérer la carte SIM et la carte mémoire

1 Retirez le cache batterie. 2 Insérez la carte SIM et la carte mémoire dans leur support, en dirigeant les contacts dorés vers le bas.
Pour retirer la carte mémoire

- Retirez le cache batterie, appuyez sur le bord de la carte mémoire pour la libérer et retirez-la.
Pour insérer la batterie

1. Insérez la batterie en orientant l'étiquette vers le haut et les connecteurs face à face. 2. Fixez le cache batterie.
Activer et désactiver le téléphone
Lorsque vous activez le téléphone pour la première fois, le menu de bienvenue s'affiche.
1 Maintenez enfoncée la touche ① en haut du téléphone. 2 Saisissez le code PIN de votre carte SIM, si demandé, puis sélectionnez OK. 3 Au premier démarrage, suivez les instructions du menu de bienvenue.

Le code PIN vous est fourni par votre opérateur réseau. Pour corriger une erreur faite pendant la saisie du code PIN de la carte SIM, appuyez sur Annuler.
Pour désactiver le téléphone
1. Appuyez longuement sur ① jusqu'à ce que le menu des options s'affiche. 2. Dans le menu des options, appuyez sur "Eteindre". 3. Appuyez sur OK.
Pour activer l'écran
- Appuyez sur ou appuyez brièvement sur ①.
Importation de contacts à partir de la carte SIM
Lorsque vous démarrez votre téléphone pour la première fois, un guide de configuration vous permet d'importer des contacts à partir de la carte SIM. Vous pouvez également importer les contacts SIM ultérieurement.
Paramètres internet et de la messagerie
Pour la plupart des réseaux et des opérateurs de téléphonie mobile, les paramètres de messagerie et Internet sont préinstallés sur le téléphone lorsque vous l'achetez. Dans certains cas, vous devez désigner les paramètres lorsque vous activez le téléphone pour la première fois avec une carte SIM. Vous pouvez également télécharger automatiquement les paramètres Internet et réseau ou les ajouter et les modifier manuellement sur le téléphone à tout moment. Pour plus d'informations, voir Paramètres Internet et de la messagerie à la page 26.
Pour plus d'informations sur vos paramètres d'abonnement, contactez votre opérateur réseau.
Services du réseau social
Vous supportez utiliser votre téléphone avec de nombreux services Web, par exemple, les réseaux sociaux et le partage multimédia.
- Vous pouvez configurer certains comptes de services Web pour les utiliser avec Sony Ericsson Timescape™ et vos contacts téléphoniques.
- Vous pouvez partager des photos et des vidéos en utilisant un certain nombre de services Web. Voir Paramétrage de comptes pour les services en ligne à la page 74.
Compte google™
Vous souscrivez paramètres un compte GoogleTM sur votre téléphone pour utiliser les applications GmailTM GoogleTM Talk et GoogleCalendarTM.
Pour configurer un compte google™ sur votre téléphone
1 Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications. 2 Tapez sur Paramètres > Services en ligne > Google. 3 Suivez les instructions de l'Assistant d'enregistrement pour créer un compte Google™ ou connectez-vous si vous avez déjà un compte. 4 À ce stade, votre téléphone est prêt à utiliser Gmail™, Google Talk™ et Google Calendar™.

Vous pouvez également créer ou configurer un compte Google™ à partir du menu Bienvenue la première fois que vous démarrez le téléphone. Vous pouvez également créer un compte Google™ en visitant le site www.google.com/accounts dans le navigateur Web de votre ordinateur.
Pour supprimer un compte google™ sur votre téléphone

Exécuter cette action risque de réinitialiser l'ensemble des données utilisateur de tous les services Google™ sur votre téléphone. Pour réutiliser ces services, vous devez vous connecter sur votre compte Google™. Au préalable, assurez-vous d'avoir enregistré et sauvegardé toutes les données de votre téléphone. Pour plus d'informations sur la réinitialisation complète du téléphone, voir Réinitialisation du téléphone à la page 100.
1 Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications. 2 Tapez sur Paramètres > "Applications" > "Gérer les applications". 3 Faites défilier l'écran vers le bas et tapez sur Gmail™. 4 Tapez sur "Effacer les données". 5 Appuyez sur. 6 Faites défilier l'écran vers le bas et tapez sur Google Apps. 7 Tapez sur "Effacer les données".
Synchronisation et gestion de contenu
Vous pouvez synchroniser et transférer de nombreux types de fichiers, de documents et d'informations entre votre téléphone et un ordinateur ou Internet. Vous pouvez, par exemple :
- utiliser un câble USB pour connecter votre téléphone à un ordinateur. Vous pouvez ensuite transférer du contenu entre le téléphone et l'ordinateur. Pour plus d'informations, voir Connexion de votre téléphone à un ordinateur à la page 61.
utiliser l'application Media GoTM pour transférer et gérer de la musique, des images et des vidéos sur votre téléphone et votre PC. Pour plus d'informations, voir la section Media GoTM à la page 62 : L'application de synchronisation Sony Ericsson permet de synchroniser les contacts et les signets entre votre téléphone et le Web. Vous avez ainsi accès au contenu à partir de n'importe quel ordinateur, où que vous soyez. Pour plus d'informations, voir Synchronisation Sony Ericsson à la page 49 : L'application de synchronisation Google Sync™ permet de synchroniser votre compte Gmail™, votre agenda et vos contacts avec votre téléphone. Pour plus d'informations, voir Service de synchronisation Google Sync™ à la page 50.
Présentation du téléphone
1 Connecteur pour chargeur/cable USB 2 Connecteur 3,5 mm pour casque 3 Touche de mise sous tension/verrouillage de l'écran 4 Capteur de luminosité 5 Écouteur 6 Capteur de proximité 7 LED de notification 8 Écran tactile 9 Touche Précédent 10 Touche d'accueil 11 Touche de menu

12 Objectif 13 Touche de volume/touche de zoom 14 Éclairage de l'appareil photo 15 Touche de l'appareil photo 16 Orifice pour la dragonne

Chargement de la batterie
Lorsque vous achetez votre téléphone, la batterie est partiellement chargée.

Pour charger le téléphone en utilisant l'adaptateur secteur
- Connectez le téléphone à une prise en utilisant le câble USB et l'adaptateur secteur.
Pour charger le téléphone avec un ordinateur
- Connectez le téléphone à un port USB de l'ordinateur en utilisant le câble USB du kit du téléphone.
Optimisation des performances de la batterie
Les méthodes suivantes permettent d'optimiser les performances de la batterie :
- diminuez la luminosité de l'écran;
- chargez souvent le téléphone. La batterie dure plus longtemps lorsqu'elle est chargée souvent.
- Si vous vous trouvez dans une zone sans couverture, votre téléphone cherche régulièrement des réseaux disponibles. Cela consomme de l'énergie. Si vous ne pouvez pas vous déplacer dans une zone bénéficiant d'une meilleure couverture, désactivez temporairement le téléphone;
- lorsque vous n'avez pas besoin des fonctions 3G, Bluetooth™ sans fil et des connexions Wi-Fi™, désactivez-les;
- ne couvrez pas l'antenne du téléphone lorsque vous téléphonez ou que vous transférez des données. L'antenne se trouve à l'arrière du téléphone.


Pour en savoir plus sur l'optimisation des performances de la batterie, visitez le site www.sonyericsson.com/support.
Utilisation des touches de l'appareil


Menu Ouvrir une liste d'options disponibles dans l'écran actif ou l'application active

Accueil Accéder à l'écran Accueil à partir de n'importe quelle application ou de n'importe quel écran Ouvrir la fenêtre des applications utilisées récemment

Retour • Revenir à l'écran précédent
- Fermer le clavier affiché à l'écran, une boîte de dialogue, un menu d'options ou le volet des notifications
Écran accueil
L'Accueil est l'écran de démarrage de votre téléphone. Vous pouvez personnaliser l'écran Accueil en y ajoutant des widgets ou en changeant le fond d'écran et les applications affichées dans les angles.
Lorsque vous ajoutez plusieurs widgets, l'écran Accueil est plus large que l'écran. Les angles de l'écran Accueil permettent d'accéder rapidement aux applications ou aux signets. Vous pouvez ajouter n'importe quelle application ou n'importe quel signet dans les angles.

Lorsque vous activez l'écran Accueil, certaines applications peuvent continuer de s'exécuter en arrêté-plan. Si vous ne pouvez pas que des applications s'exécutent en arrêté-plan, quittez toutes les applications préalablement ouvertes avant d'activer l'écran Accueil.

Un widget est une partie d'une application sur l'écran Accueil. Il donne accès à des informations importantes à partir de cette application. Par exemple, le widget Sony Ericsson Timescape™ affiche les messages entrants et le widget Media permet de démarrer la musique directement.

Pour afficher l'écran d'accueil étendu
- Faites glisser votre doigt sur les côtés pour afficher la totalité de l'écran Accueil.
Pour ajouter un élément à l'écran accueil
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur et sur Ajouter. 2 Dans le menu Ajouter à l'écran d'accueil, sélectionnez l'élément à ajouter.
Pour déplacer un élément vers une zone de l'écran d'accueil étendu
1 Appuyez longuement sur un élément dans l'écran Accueil jusqu'à ce qu'il s'agrandisse et que le téléphone vibre. 2 Faites glisser l'élément vers la gauche ou vers la droite. 3 Relâchez l'élément.
Pour supprimer un élément de l'écran accueil
1 Appuyez longuement sur l'élément jusqu'à ce que s'affiche en bas de l'écran. 2 Faites glisser l'objet vers le bas et maintenez-le jusqu'à ce que le bas de l'écran s'éclaire. 3 Relâchez l'élément.
Pour ajouter un dossier à l'écran accueil
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur 2 Appuyez sur Ajouter > "Dossier". 3 Sélectionnez le type de dossier à ajouter.
Pour ajouter des éléments à un dossier
1. Appuyez longuement sur l'icône d'une application jusqu'à ce qu'elle s'agrandisse et que le téléphone vibre. 2. Faites glisser l'icône de l'application sur le dossier.
Pour renommer un dossier
1. Appuyez sur le dossier pour l'ouvrir. 2. Appuyez longuement sur la barre de titre du dossier pour ouvrir la boîte de dialogue "Renommer le dossier". 3. Saisissez le nom "Nom du dossier", puis appuyez sur OK.
Pour ajouter des widgets à l'écran accueil
1 Appuyez longuement sur l'écran Accueil jusqu'à ce que le menu Ajouter à l'écran d'accueil s'affiche. 2 Appuyez sur "Widgets". 3 Sélectionnez une option.
Pour créer un raccourci à partir de l'écran des applications
1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2. Appuyez longuement sur une application, jusqu'à ce qu'elle s'affiche dans l'écran Accueil.
Pour modifier le fond d'écran de l'écran accueil
1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur 2. Appuyez sur "Fond d'écran". 3. Appuyez sur Images ou sur "Galerie". 4. Appuyez sur Enregistrer ou sur "Sélectionner".
Application creatouch™
Combiner des arrêter-plans, des couleurs et des formes pour créer des fonds d'écran uniques. Vous pouvez également dessiner à main levée et ajouter du texte ou des photos. Partagez avec vos amis les fonds d'écran que vous avez créés, en les téléchargeant sur Facebook™ et Picasa™.
Pour ouvrir creatouch™
- Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications, puis sur © Creatouch™.
Présentation du menu creatouch™
Choisissez parmi un grand nombre de couleurs, d'arrière-plans, de formes et d'éléments :

1 Sélectionnez différentes formes, des chiffres, du texte ou le pinceau pour dessiner à main levée. Vous pouvez également sélectionner la gomme pour apporter des corrections
2 Sélectionner le jeu de couleurs à utiliser pour créer votre fond d'écran
3 Définir un arrêté-plan en choisissant une photo de votre album de l'appareil photo ou sélectionner une couleur prédéfinie
Télécharger votre fond d'écran sur Facebook™ ou Picasa™
5 Effacer la zone d'espace de travail
Définir le dessin actuel comme fond d’écran - Enregistrer le fond d’écran actuel sur votre carte mémoire Couper le son - Afficher des informations sur Creatouch™
Pour ajouter des formes et du texte au fond d'écran
1 Touchez longuement 4 ou 5 pour défiler vers la gauche ou vers la droite et choisissez le volet de l'écran d'accueil que vous souhaitez utiliser. 2 Tapez sur l'icône pour ouvrir le menu. 3 Choisissez la forme ou le texte à ajouter au fond d'écran. Si vous tapez sur l'icône de texte, vous devez taper sur le champ de saisie de texte et saisir votre texte. 4 Tapez sur l'icône pour revenir à l'espace de travail. 5 Tapez sur l'écran pour appliquer les formes ou le texte au volet actif. Vous pouvez également toucher longuement l'écran pour éparpiller les formes ou le texte.
Barre d'état
Une barre d'état en haut de l'écran affiche les informations d'état du téléphone et les notifications. Les icônes de notification sont affichées sur le côté gauche de la barre d'état. Les icônes d'état du téléphone sont affichées sur le côté droit.

Icônes d'état du téléphone
Les icônes d'état suivantes peuvent s'afficher à l'écran :
Intensité du signal Absence de signal Itinérance GPRS disponible Edge disponible 3G disponible Envoi et téléchargement de données GPRS en cours Envoi et téléchargement de données Edge en cours Envoi et téléchargement de données 3G en cours État de la batterie La batterie est en cours de chargement Le GPS est activé Le mode Avion est activé Casque connecté La fonction Bluetooth est activée Connecté à un autre périphérique Bluetooth Carte SIM verrouillée Le microphone du téléphone est coupé Le haut-parleur du téléphone est activé Le haut-parleur du téléphone est coupé Mode vibreur Une alarme est déclenchée Erreur de synchronisation
Icônes de notification
Les icônes de notification suivantes peuvent s'afficher à l'écran :
Nouveau message email Nouveau SMS/MMS Problème de remise de SMS/MMS Nouveau message instantané Nouveau message vocal Événement d'agenda à partir de 2014. Musique en cours de lecture Problème de connexion/synchronisation La carte de stockage est pleine
La connexion Wi-Fi™ est activée et des réseaux sans fil sont disponibles. Le téléphone est connecté à l'ordinateur via un câble USB. Message d'erreur. Appel en absence. Appel en attente. Appel en cours de transfert. Données en cours de téléchargement. Données en cours de téléchargement. + Notifications supplémentaires (non affichées).
Volet de notification
Les icônes de notification sont affichées en détail. Vous pouvez ouvrir des notifications, telles que des messages, des rappels ou des notifications d'événement directement à partir du volet de notification.
Pour ouvrir le volet de notification

- Faites glisser la barre d'état vers le bas.
Dans l'écran Accueil par défaut, vous pouvez également appuyer sur , puis sur "Notifications".
Pour fermer le volet de notification
- Appuyez sur.
Pour effacer le volet de notification
- Dans le volet de notification, appuyez sur "Effacer".
Écran des applications
Vous pouvez accéder à vos applications sur le téléphone en utilisant l'écran Applications.

- Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications.
Pour fermer l'écran des applications
- Appuyez sur la barre d'applications.
- Appuyez sur
Présentation des applications
| Réveil | Définir une alarme |
| Navigateur | Parcourir des sites Web et télécharger sur Internet des nouveaux programmes et fischiers |
| Calculatrice | Exécuter des calculs simples : additions, soustractions, multiplications et divisions |
| Agenda | Suire ses rendez-vous |
| "Appareil photo" | Prendre des photos et enregistrer des clips vidéo |
| CreatouchTM | Créer son fond d'écran |
| "Appeler" | Passer et receivevoir des appeals, basculer entre des appeals et configurer des conférences téléphoniques |
| Envoyer et receivevoir des emails. Vous pouvez également utiliser plusieurs comptes | |
| FacebookTM | Facebook for AndroidTM facilité la connexion et le partage d'informations avec des amis |
| Gestures Builder | Créer un ensemble de contrôleles de mouvements prédéfinis |
| GmailTM | Application de messagerie qui prend en charge GmailTM |
| Google Maps | Afficher votre position actuelle, trouver d'autres positions et calculator des itinéraires |
| Google Talk | Discuter en ligne |
| Market | Service AndroidTM Market permettant de télécharger et d'acheter de nouvelles applications pour votre téléphone |
| Mediascape | Gérer des fichiers multimédias, tels que de la musique, des photos et desVIDEOS |
| SMS/MMS | Envoyer et receivevoir des SMS et des MMS |
| Agenda Moxier | Application d'agenda. Vous pouvez synchroniser les applications sur votre téléphone avec MoxierTM en utilisant Microsoft® Exchange Server. |
| Contacts Moxier | Application de contacts. Vous pouvez synchroniser les applications sur votre téléphone avec MoxierTM en utilisant Microsoft® Exchange Server. |
| Mail Moxier | Application d'email. Vous pouvez synchroniser les applications sur votre téléphone avec Moxier™ en utilisant Microsoft® Exchange Server. |
| Synchronisation Moxier | Application de synchronisation. Vous pouvez synchroniser les applications sur votre téléphone avec Moxier™ en utilisant Microsoft® Exchange Server. |
| Tâches Moxier | Propose une vue d'ensemble de vos tâches. Vous pouvez synchroniser les applications sur votre téléphone avec Moxier™ en utilisant Microsoft® Exchange Server. |
| MySpace | Application du réseau social |
| OfficeSuite | Parcourir et dire des documents au format texte |
| Répertoire | Assurer le suivi de vos amis et de vos collaborateurs |
| PlayNow™ | Télécharger une grande diversité de contenus intéressants sur votre téléphone |
| Paramètres | Adapter les paramètres du téléphone à vos besoin |
| Sony Ericsson Sync | Synchroniser vos contacts et bien d'autres éléments en utilisant SonyEricsson.com |
| Timescape™ | Assurer le suivi de l'ensemble de vos communications et des événements multimédias quotidiens, sur le téléphone et par le bias de vos services en ligne |
| TrackID™ | Service de reconnaissance de musique |
| Guide de l'utilisateur | Lire le guide étendu de l'utilisateur sur le téléphone |
| Voice Search | Utiliser votre voix pour faire des recherches sur le Web |
| Wisepilot | Service de navigation par GPS |
| YouTube | Partager et dire desVIDEOS du monde entier |

Certaines applications ne sont pas prises en charge par tous les réseaux et/ou fournisseurs de services dans toutes les régions.

Vous pouvez télécharger de nouvelles applications. Elles s'afficheront également sur l'écran des applications.
Fenêtre des applications utilisées récemment
Cette fenêtre permet de voir et d'ouvrir les applications utilisées récemment.
Pour ouvrir la fenêtre des applications utilisées récemment
- À partir de n'importe quelle application, appuyez longuement sur .
LED de notification
La LED de notification se trouve en haut à droite. Elle fournit des informations sur l'état du téléphone et sur les notifications en attente.
État des LED
| État | Indication |
| Vert | La batterie est presque chargée (90-100 %) |
| Vert clignotant | Notification en attente |
Rouge clignotant Le niveau d'alimentation de la batterie est faible. La batterie est en cours de chargement et le niveau de chargement est encore faible.
Jaune La batterie est en cours de chargement. Le niveau de chargement de la batterie se situe entre faible et plein
La LED s'éteint à la fin du chargement.
Captiveurs
Votre téléphone intègre deux capteurs : un capteur de luminosité et un capteur de proximité. Le capteur de luminosité permet de contrôler automatiquement le rétroéclairage à cristaux liquides. Le capteur de proximité désactive l'écran tactile lorsque votre visage touche l'écran. Cela évite d'activer involontairement les fonctions du téléphone lorsque vous passez un appel.
Pour ouvrir un élément ou le mettre en valeur
- Appuyez sur l'élément.
Pour effectuer un zoom
- Appuyez sur ou, le cas échéant, pour effectuer un zoom avant ou arrêté. Pour afficher les icônes de zoom, il se peut que vous deviez faire glisser l'écran (dans une direction quelconque).
Pour faire un panoramaque
Lorsque cette option est disponible, faites glisser l'écran pour faire un panoramaque.
Pour sélectionner ou désélectionner des options
- Appuyez sur la case à cocher ou sur la case d'options appropriée pour sélectionner ou désélectionner une option.
Cases à cocher

sLECTIONNEE

déselectionnée
Cases d'option

sLECTIONNEE

déselectionnée
Défilament
Voussoupiez faire défiler l'écran vers le haut ou vers le bas, et sur certaines pages Web vouspouvz également le faire défiler sur les côtés.
Faire glisser ou effleurer n'active rien à l'écran.
Pour faire défiler
Pour faire défiler, faites glisser vers le haut ou vers le bas.
- Effleurez pour faire défiler rapidement. Vous pouvez attendre que le défilement s'arrête ou vous pouvez l'arrêter immédiatement en appuyant sur l'écran.
Orientation
Lorsque vous tournez le téléphone latéralement, l'orientation de l'écran change automatiquement entre les modes Portrait et Paysage. Vous pouvez également configurer le téléphone pour conserver l'orientation Portrait en désactivant le paramètre d'orientation automatique.
Pour empêcher le changement automatique d'orientation de l'écran
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Sons et affichage". 3 Désactivez la case à cocher "Orientation". ! Empêcher le changement automatique de l'orientation de l'écran signifie que le téléphone reste en orientation portrait.
Pour régler l'orientation automatique de l'écran
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Sons et affichage". 3 Activez la case à cocher "Orientation".
Liste
Certaines listes disposent d'un index alphabétique sur le côté. Faites glisser votre doigt sur l'index pour en parcourir les lettres.

Pour passer directement à une dette d'index
- Dans une liste avec des lettres d'index, appuyez sur la lettre que vous souhaitez sélectionner dans l'index.
Verrouillage de l'écran
Le verrouillage de l'écran empêche les actions non sollicitées sur l'écran tactile lorsque vous n'utilisez pas votre téléphone. Lorsque le téléphone est inactif pendant un temps déterminé, l'écran est verrouillé automatiquement. Vous pouvez modifier le sens du chemin de verrouillage de l'écran pour l'adapter à vos besoins, selon que vous êtes gaucher ou droitier.
Pour verrouiller l'écran
- Appuyez brièvement sur ①.
Pour déverrouiller l'écran
- Faites glisser la flèche de verrouillage de l'écran le long du chemin de verrouillage de l'écran.
Pour définir l'intervalle de verrouillage automatique de l'écran
1. Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications, puis sur Paramètres. 2. Tapez sur "Sons et affichage" > "Mise en veille de l'écran". 3. Sélectionnez une option.
Pour changer le sens du chemin de verrouillage de l'écran

- Touchez longuement la partie supérieure du chemin de verrouillage de l'écran, puis faites-le glisser sur le côté opposé de l'écran.
Présentation du clavier
Voici la présentation de certaines icônes du clavier.
Activer l'entrée de lettres en majuscules Activer l'entrée de lettres en minuscules Supprimer des caractères Insérer des symboles Basculer vers les chiffres Insérer un espace
Utilisation du clavier
Lorsque vous démarrez un programme ou que vous sélectionnez un champ qui nécessite du texte ou des chiffres, le clavier s'affiche.

Vous pouvez fermer le clavier à tout moment en appuyant sur
Pour définir les options de clavier
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Paramètres régionaux et texte" > Clavier standard. 3 Définissez les options que vous souhaitez utiliser.
Pour sélectionner une méthode de saisie
Lorsque vous saisissez du texte, appuyez longuement sur la barre de texte, puis appuyez sur "Mode de saisie". Sélectionnez une option.
Pour afficher le clavier et saisir du texte
- Appuyez sur le champ de texte, et le clavier s'affiche.
Pour saisir des chiffres en utilisant le clavier
Lorsque vous saisissez du texte, appuyez sur _12. Un clavier avec des chiffres s'affiche.
Pour basculer entre les minuscules et les majuscules
Avant de saisir une dette, appuyez sur
Pour activer le verrouillage des majuscules
Avant de saisir un mot, appuyez deux fois sur
Pour saisir des symboles en utilisant le clavier
1 Lorsque vous saisissez du texte, appuyez sur ⑨. 2 Sélectionnez une option.
Pour insérer une émoticône
1 Lorsque vous saisissez du texte, appuyez sur ©. 2 Sélectionnez une option.
Pour ajouter des mots au dictionnaire de l'utilisateur
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Paramètres régionaux et texte" > Clavier standard > Mes mots. 3 Appuyez sur 4 Appuyez sur Ajouter, puis appuyez sur la barre de texte pour ouvrir le clavier. 5 Écrivez le mot et appuyez sur OK.
Pour utiliser le clavier en mode paysage
Lorsque le clavier est disponible, tournez le téléphone latéralement.
Présentation des paramètres du téléphone
Vous pouvez paramétrer le téléphone en fonction de vos besoins.
Pour accéder aux paramètres du téléphone
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres.
Paramètres disponibles du téléphone
"Connexions sans fil" Paramètres d'aspect "Sons et affichage" Synchronisation de données - Services en ligne "Emplacement" "Sécurité" - "Applications" - Carte SD & stockage de téléphone - "Date et heures" "Paramètres régionaux et texte" "Recherche" Synthèse vocale - "À propos du téléphone"
Heure et date
Vous pouvez modifier l'heure et la date sur votre téléphone.
Pour régler la date
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Date et heures". 3 Désactivez la case à cocher Automatique, le cas échéant. 4 Appuyez sur "Définir la date". 5 Appuyez sur + ou sur - pour régler la date. 6 Appuyez sur "Définir".
Pour régler l'alarme
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Date et heures". 3 Désactivez la case à cocher Automatique, le cas échéant. 4 Appuyez sur "Définir l'heure". 5 Appuyez sur + ou sur - pour régler l'heure et les minutes. 6 Appuyez sur AM pour changer en PM ou vice versa. 7 Appuyez sur "Définir".
Vous devez désactiver "Utiliser format sur 24 h" pour passer de AM à PM.
Pour régler le fuseau horaire
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Date et heures". 3 Désactivez la case à cocher Automatique, le cas échéant. 4 Appuyez sur "Définir fuseau horaire". 5 Sélectionnez une option.
Pour régler le format d'heure
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Date et heures" > "Utiliser format sur 24 h". 3 Activez la case à cocher pour basculer entre les formats sur 12 heures et sur 24 heures.
Pour régler le format de date
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Date et heures" > "Sélectionner format de date". 3 Sélectionnez une option.
Pour régler une sonnerie de téléphone
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Sons et affichage" > "Sonnerie du téléphone". 3 Sélectionnez une sonnerie.
Pour activer les tonalités de touche
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Sons et affichage". 3 Sélectionnez "Tonalité touches audible" ou Sélections audibles.
Pour sélectionner une sonnerie de notification
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Sons et affichage" > Sonnerie de notification. 3 Sélectionnez une sonnerie et appuyez sur OK.
Pour activer le vibreur
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Sons et affichage". 3 Activez la case à cocher "Vibreur".
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie pour les appels téléphoniques et les notifications, et aussi pour la lecture de la musique et des vidéos.
Pour régler le volume de la sonnerie avec la touche de volume
- Appuyez sur la touche de volume vers le haut ou vers le bas.
Pour régler le volume du lecteur multimédia avec la touche de volume
Lorsque vous écoutez de la musique ou que vous regardez une vidéo, appuyez sur la touche de volume vers le haut ou vers le bas.
Pour régler le téléphone en mode silence
1. Appuyez longuement sur ① en haut du téléphone. 2. Appuyez sur "Mode silencieux".
Pour régler la luminosité de l'écran
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Sons et affichage" > "Luminosité". 3 Pour diminuer la luminosité de l'écran, faites glisser le curseur vers la gauche. Pour augmenter la luminosité de l'écran, faites glisser le curseur vers la droite. 4 Appuyez sur OK.
Pour régler le temps d'inactivité avant la désactivation de l'écran
1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2. Appuyez sur Paramètres > "Sons et affichage" > "Mise en veille de l'écran". 3. Sélectionnez une option.

Pour désactiver rapidement l'écran, appuyez sur ①.
Pour que l'écran reste ouvert pendant le chargement du téléphone
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Applications" > "Développement". 3 Activez la case à cocher "Rester activé".
Langue du téléphone
Vous pouvez sélectionner une langue à utiliser sur votre téléphone.
Pour changer la langue du téléphone
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Paramètres régionaux et texte" > "Langue et région". 3 Sélectionnez une option.

Si vous vous trompez de langue et que vous n'arrivez pas à lire les menus, visitez le site www.sonyericsson.com/support pour obtenir de l'aide.
Mode avion
En mode Avion, aucune radiotransmission n'est effectuée par téléphone.
Pour activer le mode avion
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil". 3 Activez la case à cocher "Mode avion".
Carte SIM
La carte SIM (Subscriber Identity Module) fournie par votre opérateur réseau contient des informations relatives à votre abonnement. Avant d'insérer ou de désinsérer la carte SIM, mettez toujours votre téléphone hors tension et retirez le chargeur.

Vous pouvez enregistrer des contacts sur la carte SIM avant de la retirer de votre téléphone.
Code PIN
Il se peut que vous ayez besoin d'un code PIN (Personal Identification Number) pour activer les services et les fonctions de votre téléphone. Le symbole * s'affiche pour chaque chiffre du code PIN, à moins que ce dernier ne commence par les chiffres d'un numéro d'urgence, par exemple le 112 ou le 911. Vous pouvez appeler un numéro d'urgence sans entrer le code PIN.
Mémoire
Vous pouvez enregistrer du contenu sur une carte mémoire, dans la mémoire du téléphone et sur la carte SIM. La musique, les clips vidéo et les photos sont enregistrés sur la carte mémoire alors que les applications, les contacts et les messages le sont dans la mémoire du téléphone. Vous pouvez exporter et importer des contacts et des messages sur la carte mémoire à des fins de sauvegarde. Les contacts peuvent également être enregistrés sur la carte SIM.
Carte mémoire
Il se peut que vous deviez acheter une carte mémoire séparément.
Votre téléphone utilise une carte mémoire microSD™ pour le contenu multimédia. Ce type de carte peut également servir de carte mémoire portable avec d'autres périphériques compatibles.
En l'absence de carte mémoire, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil photo ni lire ou télécharger de musique et de clips vidéo.
Paramètres internet et de la messagerie
Pour la plupart des réseaux et des opérateurs de téléphonie mobile, les paramètres de messagerie et Internet sont préinstallés sur le téléphone lorsque vous l'achetez. Dans certains cas, vous devez télécharger les paramètres sur le téléphone. Pour ce faire, lorsque vous activez l'appareil pour la première fois avec une carte SIM, acceptez le téléchargement des paramètres au démarrage du téléphone. Vous pouvez également télécharger automatiquement les paramètres Internet et réseau ou les ajouter et les modifier manuellement sur le téléphone à tout moment. Vous pouvez réinitialiser à tout moment le nom du point d'accès (APN) par défaut si vous l'avez supprimé accidentellement.
Pour plus d'informations sur vos paramètres d'abonnement, contactez votre opérateur réseau.
Pour télécharger des paramètres internet et de messagerie
1. Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications. 2. Tapez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Réseaux mobiles". 3. Tapez sur Paramètres Internet automatiques.
Pour réinitialiser les paramètres internet par défaut
1. Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications. 2. Tapez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Réseaux mobiles" > Noms des points d'accès. 3. Appuyez sur. 4. Tapez sur "Rétablir valeurs par défaut"
Pour désactiver la connexion aux données
1 Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications. 2 Tapez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Réseaux mobiles". 3 Désactivez la case à cocher MMS et données.
Pour afficher la connexion réseau active
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Réseaux mobiles". 3 Appuyez sur Noms des points d'accès.
Si plusieurs connexions sont disponibles, la connexion réseau active est signalée par une case d'option sélectionnée sur la droite.
Pour configurer internet manuellement
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Réseaux mobiles" > Noms des points d'accès. 3 Appuyez sur. 4 Appuyez sur "Nouvel APN". 5 Appuyez sur "Nom" et saisissez le nom du profil réseau que vous pouze creator. 6 Appuyez sur "APN" et saisissez le nom du point d'accès. 7 Appuyez et saisissez toutes les autres informations demandées par votre opérateur réseau. 8 Appuyez sur et sur Enregistrer.
Pour obtenir des informations détaillées sur vos paramètres de réseau, contactez notre opérateur réseau.
Itinérance des données
Selon votre opérateur réseau, il est possible d'autoriser des connexions de données mobiles via 2G/3G en dehors de votre réseau domestique (itinérance). Notez que des frais de transmission de données peuvent s'appliquer. Pour plus d'informations, contactez notre opérateur réseau.
Les applications utilisent parfois la connexion Internet de votre réseau domestique sans notification, par exemple, lors de l'envoi de demandes de recherche et de synchronisation.
Pour activer l'itinérance de données
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Réseaux mobiles". 3 Activez la case à cocher Itinérance des données.
Paramètres réseau
Votre téléphone bascule automatiquement entre les réseaux en fonction de leur disponibilité. Certains opérateurs réseau vous autorisent à changer de réseau manuellement, par exemple, si vous voyagez à l'étranger et que vous souhaitez utiliser un réseau donné.
Pour économiser la batterie, vous pouvez limiter l'utilisation de votre téléphone aux réseaux GSM (Global System for Mobile communications). Les téléchargements de données s'en trouveront cependant ralents. Si vous devez télécharger de grandes quantités de données, nous vous recommandons de changer de mode réseau ou de vous connecter à Internet via un réseau Wi-Fi™.
Pour limiter l'utilisation de votre téléphone aux réseaux GSM
1 Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications. 2 Tapez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Réseaux mobiles". 3 Tapez sur Mode réseau. 4 Sélectionnez GSM uniquement.
Pour sélectionner manuellement un autre réseau
1 Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications. 2 Tapez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Réseaux mobiles" > Opérateur de réseau. 3 Tapez sur Sélectionnez manuellement. 4 Tapez un nom de réseau.
Si vous sélectionnez un réseau manuellement, votre téléphone n'en cherche pas d'autre, même si vous sortez de la portée du réseau sélectionné manuellement.
Certains réseaux ne sont peut-être pas autorisés par toute opérateur réseau. Le cas échéant, ceci est signalé par un symbole en regard du nom d'un réseau dans la liste.
Pour activer la sélection automatique du réseau
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Réseaux mobiles" > Opérateur de réseau. 3 Appuyez sur Sélection automatique.
Appels d'urgence
Votre téléphone prend en charge les numéros d'urgence internationaux tels que le 112 ou le 911. Cela signifie que vous pouvez normalement émettre des appels d'urgence dans n'importe quel pays, avec ou sans carte SIM, lorsque vous êtes à portée d'un réseau.
Pour émettre un appel d'urgence
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Appeler. 2 Saisissez le numéro d'urgence et appuyez sur Appel. Pour supprimer un numéro, appuyez sur □.

Vous ne pouvez pas émettre un appel d'urgence sans carte SIM.
Pour émettre un appel d'urgence lorsque la carte SIM est verrouillée
1. Appuyez sur "Appel d'urgence". 2. Saisissez le numéro d'urgence et appuyez sur Appel. Pour supprimer un numéro, appuyez sur
Pour émettre un appel
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Appeler. 2 Saisissez le numéro du destinataire et appuyez sur Appel. Pour supprimer un numéro, appuyez sur
Pour terminer un appel
- Appuyez sur Fin d'appel.
Pour émettre un appel international
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Appeler. 2 Appuyez longuement sur 0, jusqu'à ce que le signe « + » s'affiche. 3 Saisissez le code du pays, l'indicatif régional (sans le zéro d'en-tête) et le numéro de téléphone, puis appuyez sur Appel.
Pour répondre à un appel
Pour répondre à l'appel, si l'écran est déverrouillé, appuyez sur Répondre. Si l'écran est verrouillé, déverrouillez-le pour répondre.
Si vous utilisez des écouteurs classiques sans microphone, vous devez les débrancher du connecteur pour répondre à l'appoint.
Pour refuser un appel
- Appuyez sur Refuser.
Pour modifier le volume de l'écouteur pendant un appel
- Appuyez sur la touche de volume vers le haut ou vers le bas.
Pour activer le haut-parleur pendant un appel
1. Appuyez sur. 2. Appuyez sur Haut-parleur.
Pour couper le micro durant un appel
1. Appuyez sur. 2. Appuyez sur Muet.
Pour activer l'écran pendant un appel
- Appuyez sur.

N'appuyez pas sur ①, ILA mettrait fin à l'appel.
Pour saisir des chiffres pendant un appel
1. Pendant un appel, faites glisser l'icône (en bas de l'écran) vers le haut. Un pavé numérique s'affiche. 2. Saisissez des chiffres.
Pour couper le son d'un appel entrant
Lorsque vous receivez l'appl, appuyez sur la touche de volume.
Appels récents
Dans le journal des appels, vous pouvez voir les derniers appels manqués, reçus et passés.
Pour afficher des appels en absence
1 Lorsque vous avez manqué des appels, s'affiche dans la barre d'état. Faites glisser la barre d'état vers le bas. 2 Appuyez sur Appel manqué.
Pour appeler un numéro à partir du journal des appels
1 Dans l'écran Accueil, tapez sur Appeler > Journal des appels. 2 Pour appeler directement un numéro, tapez sur en regard du numéro. Pour modifier un numéro avant d'appeler, touchez longuement le numéro concerné, puis Sélectionnez l'option ajustate.
Pour ajouter un numéro du journal des appels à vos contacts
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Appeler > Journal des appels. 2 Appuyez sur le numéro et maintenez la touche enfoncée, puis appuyez sur "Ajouter aux contacts". 3 Appuyez sur le contact approprié ou appuyez sur "Créer un nouveau contact". 4 Modifiez les informations du contact et appuyez sur Enregistrer.
Messagerie vocale
Si votre abonnement inclut un service de réponse téléphonique, les appelants peuvent laisser un message vocal si vous ne répondez pas à un appel. Généralement, le numéro de messagerie vocale est enregistré sur la carte SIM. Si ce n'est pas le cas, contactez votre fournisseur de services pour obtenir votre numéro de messagerie vocale. Vous pouvez entrer le numéro manuellement.
Pour saisir votre numéro de messagerie vocale
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Paramètres > Paramètres d'appel > Messagerie vocale. 2 Saisissez votre numéro de messagerie vocale. 3 Appuyez sur OK.
Pour appeler votre service de messagerie vocale
1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Appeler. 2. Appuyez longuement sur 1.
Vous pouvez gérer plusieurs appeals simultanément en basculant entre les appeals. Vous pouvez activer une notification sonore à l'arrivée d'un autre appel (appele en attente). Si vous avez activé la fonction d'appele en attente, vous serez averti de l'arrivée d'un autre appel par un signal sonore.
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > Paramètres d'appel > Paramètres d'appel GSM 3 Pour activer ou désactiver les appel en attente, appuyez sur Appel en attente.
Pour rejeter un deuxième appel
- Lorsque vous entendez un signal sonore répété pendant un appel, appuyez sur Occupé.
Pour répondre à un deuxième appel et terminer l'appel en cours
Lorsque vous entendez un signal sonore répété pendant un appel, appuyez sur Mettre fin à l'appel et répondre.
Pour répondre à un deuxième appel et mettre l'appel en cours en attente
- Lorsque vous entendez un signal sonore répété pendant un appel, appuyez sur Répondre.
Pour émettre un deuxième appel
1 Pendant un appel, appuyez sur, puis sur +. 2 Saisissez le numéro du destinataire et appuyez sur Appel. 3 Si le destinataire répond, le premier appel est mis en attente.

La même procédure s'applique aux appels suivants.
Pour basculer vers l'applé suivant et mettre l'applé en cours en attente, appuyez sur Changer d'applé.
Pour terminer l'essai en cours et revenir au premier essai en attente
- Appuyez sur Fin d'essai.
Conférences
Lors d'une conférence ou d'un appel avec plusieurs participants, vous pouvez parler avec deux personnes ou plus.
Pour démarrer une conférence
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Appeler. 2 Composez le numéro du premier participant et appuyez sur Appel.
Pour ajouter un participant à une conférence
1 Pendant l'appel, appuyez sur, puis appuyez sur +. 2 Composez le numéro du deuxième participant et appuyez sur Appel. 3 Lorsque le deuxième participant a répondu, appuyez sur, puis sur
Pour entretenir une conversation privée avec un participant
1. Pendant l'appel, appuyez sur, puis appuyez sur. 2. Appuyez sur en regard du participant concerné. 3. Pour revenir à la conférence, appuyez sur, puis sur.
Pour libérer un participant
1. Pendant l'appel, appuyez sur, puis appuyez sur. 2. Appuyez sur en regard du participant concerné.
Pour terminer une conférence
- Pendant l'appoint, appuyez sur Fin d'appoint.
Transfert d'appels
Vous souhaitez transférer des appels, par exemple, vers un autre numéro de téléphone ou vers un service de réponse téléphonique.
Pour transférer des appels
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Paramètres. 2 Appuyez sur Paramètres d'appel > Paramètres d'appel GSM > Transfert d'appel. 3 Sélectionnez une option. 4 Saisissez le numéro vers lequel vous souhaitez transférer les appeals et appuyez sur Activer.
Pour désactiver le transfert d'appels
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Paramètres. 2 Appuyez sur Paramètres d'appel > Paramètres d'appel GSM > Transfert d'appel. 3 Sélectionnez une option. 4 Appuyez sur Désactiver.
Afficher ou masquer le numéro de téléphone
Vous pouvez choisir d'afficher ou de masquer le numéro de téléphone affiché sur les périphériques des destinataires des appels lorsquyou les appelez.
Pour afficher ou masquer votre numéro de téléphone
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Paramètres. 2 Appuyez sur Paramètres d'appel Paramètres d'appel GSM > Numéro de l'appelant. 3 Sélectionnez une option.
Numérotation fixe
Si vous avez reçu un code PIN2 de votre fournisseur de services, vous pouvez utiliser une liste de numéros fixes (FDN, Fixed Dialing Numbers) pour limiter les appels sortants et entrants.
Pour activer ou désactiver la numérotation fixe
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Paramètres. 2 Appuyez sur Paramètres d'appel > Numéros autorisés. 3 Appuyez sur Activer numeros autorisés ou sur Désactiver numeros autorisés. 4 Saisissez votre code PIN2 et appuyez sur OK.
Pour accéder à la liste des destinataires d'appels acceptés
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Paramètres. 2 Appuyez sur Paramètres d'appel > Numéros autorisés > Liste numéros autorisés.
Contacts
Dans Répertoire, vous pouvez entrer toutes les informations concernant vos contacts personnels, par exemple, les numéros de téléphone, les adresses email et les comptes de services Web. Lorsque vous affichez un contact, vous avez rapidement accès à l'ensemble des communications avec ce contact.
Pour afficher vos contacts
- Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Répertoire.
- Dans l'écran Accueil, appuyez sur Appeler > Contacts

Lorsque vous ouvrez Répertoire pour la première fois, un Assistant de configuration démarre. Vous pouvez configurer votre téléphone pour synchroniser des contacts avec un service en ligne et vous pouvez importer des contacts à partir de votre carte SIM ou de votre carte mémoire.
Présentation de l'écran répertoire

1 Mettre à jour votre statut de service Web 2 Ajouter un contact 3 Champs de recherche de contacts 4 Un contact. Si vous les avez ajoutés, l'image du contact et le statut du service Web sont affichés 5 Index alphabétique pour parcourir les contacts en appuyant ou en faisant glisser 6 Raccourcis
Pour ajouter un contact
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Répertoire. 2 Appuyez sur, puis tapez sur "Nouveau contact". 3 Saisissez le nom du contact. 4 Saisissez ou sélectionnez les informations supplémentaires pour le contact. 5 Lorsque vous avez terminé, tapez sur Enregistrer.

Si vous ajoutez un signe plus et l'indicatif de pays devant le numéro de téléphone d'un contact, vous pouvez utiliser ce numéro pour appeler depuis l'étranger.
Pour rechercher un contact
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Répertoire. 2 Saisissez les premières lettres du nom du contact dans le champ de recherche. Tous les contacts dont le nom commence par ces lettres s'affichent.
Pour modifier un contact
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Répertoire. 2 Appuyez sur le contact à modifier. 3 Appuyez sur Modifier. 4 Modifiez les informations concernées et appuyez sur Enregistrer.
Pour supprimer des contacts
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Répertoire. 2 Appuyez sur , puis sur Supprimer des contacts. 3 Marquez les contacts à supprimer ou appuyez sur Tout marquer pour supprimer tous les contacts. 4 Appuyez sur Supprimer.
Pour appeler un contact
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Répertoire. 2 Tapez sur le contact. 3 Tapez sur le numéro de téléphone du contact. 4 Au besoin, modifiez le numéro. Tapez sur Appel.
Pour modifier les informations de contact vous concernant
1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Répertoire. 2. Appuyez sur Mon numéro : en haut de la liste des contacts. 3. Appuyez sur Modifier. 4. Saisissez les nouvelles informations ou effectuez les changements appropriés. 5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Enregistrer.
Pour envoyer votre carte de visite en utilisant la technologie sans fil bluetooth™
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Répertoire. 2 Appuyez sur Mon numéro : 3 Appuyez sur , puis sur Envoyer une carte de visite. 4 Sélectionnez un périphérique dans la liste.
Vous pouvez marquer un contact comme favori. La liste Favoris permet d'accéder rapidement aux contacts que vous avez marqués.
Pour marquer un contact comme favori
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Répertoire. 2 Appuyez sur le contact à marquer. 3 Appuyez sur
Associer le contenu du téléphone et du web à un contact
Les marques de photos permettent d'associer des photos à un contact. Vous pouvez également associer un contact téléphonique à certains comptes de service Web du contact.
Pour ajouter une photo à un contact
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Répertoire. 2 Appuyez sur le contact. 3 Appuyez sur Modifier. 4 Appuyez sur 5 Sélectionnez Pellicule des photos si vous souhaitez ajouter une photo enregistrée au contact ou sur "Appareil photo" si vous voulez prendre une photo et l'ajouter. 6 Lorsque vous avez ajouté la photo, elle est affichée en regard du nom du contact. Appuyez sur Enregistrer pour confirmer.
Pour lier un contact d'un service web à un contact du téléphone
1 Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications, puis sur Répertoire. 2 Tapez sur le contact. 3 Tapez sur Modifier. 4 Tapez sur + en regard de Lier le contact. 5 Sélectionnez un service Web. La liste de vos contacts pour ce service Web est affichée. 6 Sélectionnez le contact que vous souhaitez lier au contact téléphonique. 7 Tapez sur Enregistrer pour confirmer.
Filtre des informations de contact
Lorsque vous affichez un contact, vous pouvez appuyer sur les options de filtre en bas de l'écran ou les effleurer :
| Informations | Numérodes téléphone et adresses des contacts |
| Journal des appeals | Historique des appeals du contact |
| Messagerie | Ensemble des échanges par SMS et MMS avec le contact |
| Ensemble des emails du contact | |
| Mes photos | Ensemble des photos de l'album photo associées au contact |
| Ensemble des mises à jour de statut Twitter™ pour le contact. Affiché si vous avez associé un compte Twitter™ au contact | |
| Ensemble des mises à jour de statut Facebook™ pour le contact. Affiché si vous avez associé un compte Facebook™ au contact |
Sauvegarde des contacts
Vous pouvez utiliser la carte mémoire et la carte SIM pour sauvegarder les contacts. Cela est utile, par exemple, lorsque vous souhaitez transférer les informations de contact vers un autre téléphone.

Vous pouvez également utiliser un service de synchronisation pour sauvegarder vos contacts. Pour plus d'informations, voir Synchronisation et gestion de contenu à la page 8.
Pour sauvegarder tous les contacts sur la carte mémoire
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Répertoire. 2 Appuyez sur , puis sur "Plus" > Sauvegarder des contacts > Carte mémoire. 3 Tapez sur OK
Pour importer des contacts à partir de la carte mémoire
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Répertoire. 2 Appuyez sur , puis sur "Plus" > "Importer des contacts" > Carte mémoire. 3 Une liste affiche les différents lots de sauvegarde de tous les contacts téléphoniques, avec leur date de création. Sélectionnez la sauvegarde souhaitée. 4 Sélectionnez Ajouter des contacts ou Remplacer tous les contacts.
Pour sauvegarder des noms et des numéros sur la carte SIM
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Répertoire. 2 Appuyez sur , puis sur "Plus" > Sauvegarder des contacts > Carte SIM. 3 Marquez les contacts à copier ou appuyez sur Tout marquer. 4 Appuyez sur Sauvegarder. 5 Sélectionnez Ajouter des contacts ou Remplacer tous les contacts. Si vous sélectionnez Remplacer tous les contacts, toutes les informations de la carte SIM sont remplacées. Lorsque you copiez un contact sur la carte SIM, seul le nom du contact et un numéro sont enregistrés. Cela est dû à la mémoire limitée d'une carte SIM.
Pour importer des contacts à partir de la carte SIM
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Répertoire. 2 Appuyez sur , puis sur "Plus" > "Importer des contacts" > Carte SIM. 3 Pour importer un contact, appuyez sur le contact, puis modifiez les informations du contact et appuyez sur Enregistrer. Pour importer tous les contacts, appuyez sur , puis sur Tout importer.
Avant d'utiliser les SMS et les MMS
Vous pouvez envoyer et recevoir des SMS à partir de votre téléphone en utilisant le service SMS (Short Message Service). Si votre abonnement inclut des MMS (Multimedia Messaging Service), vous pouvez également envoyer et recevoir des messages qui contiennent des fichiers multimédias, par exemple des images et des vidéos. Un seul SMS peut contenir jusqu'à 160 caractères. Les messages plus longs sont concatenés et envoyés en plusieurs messages. Chaque message envoyé vous est facturé.
Pour créer et envoyer un message
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur SMS/ MMS. 2 Appuyez sur "Nouveau message". 3 Saisissez un ou plusieurs numéros ou adresses email de destinataires. 4 Saisissez le texte du message. 5 Pour ajouter une photo, une vidéo ou un fichier son, appuyez sur , puis sur "Pièce jointe" et sélectionnez une option. 6 Appuyez sur Envoyer.
Pour recevoir et dire un message
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur SMS/MMS. 2 Sélectionnez un fil de discussion dans la liste. 3 Si le message reçu est un message multimédia et si le téléchargement automatique n'est pas activé, appuyez sur Télécharger. 4 Si le message reçu contient une musique ou une video, appuyez sur pour le lire.

Lorsque vous recevez un SMS ou un MMS, s'affiche dans la barre d'état. Pour lire le message, vous pouvez également faire glisser la barre d'état vers le bas.
Pour supprimer un fil de discussion
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur SMS/MMS. 2 Sélectionnez un fil de discussion. 3 Appuyez sur □□, puis sur "Plus" > Supprimer le fil de discussion.
Pour enregistrer dans un contact un numéro d'un message reçu
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur SMS/MMS. 2 Sélectionnez un fil de discussion. 3 Appuyez sur , puis sur "Plus" > "Ajouter aux contacts". 4 Appuyez sur le contact auquel vous souhaitez ajouter le numéro ou appuyez sur "Créer un nouveau contact".
Pour enregistrer une pièce jointe d'un MMS
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur SMS/MMS. 2 Sélectionnez un fil de discussion. 3 Appuyez longuement sur la pièce jointe, puis appuyez sur "Copier la pièce jointe sur la carte SD".
Pour modifier les paramètres de notification des messages
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur SMS/ MMS. 2 Appuyez sur □□, puis sur Paramètres. 3 Sélectionnez une option.
Pour modifier les paramètres de téléchargement pour les MMS reçus
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur SMS/MMS. 2 Appuyez sur □□, puis sur Paramètres. 3 Si vous souhaitez que les MMS reçus soient automatiquement téléchargés, activez la case à cocher "Récupération auto". 4 Si vous souhaitez également que les MMS reçus soient automatiquement téléchargés en mode itinérance, activez la case à cocher "Réc. auto en itinérance".
Pour sauvegarder des messages sur la carte mémoire
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur SMS/ MMS. 2 Appuyez sur, puis sur Enregistrer sur la carte SD.
Pour importer des messages à partir de la carte mémoire
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur SMS/MMS. 2 Appuyez sur, puis sur Importer depuis la carte SD.
Pour supprimer tous les fils de discussion
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur SMS/MMS. 2 Appuyez sur □□, puis sur "Supprimer les fils".
Vous pouvez utiliser votre téléphone pour envoyer et recevoir des emails par le biais de l'application email habituelle.

Vous pouvez configurer une synchronisation avec Microsoft® Exchange Server en utilisant l'application de synchronisation Moxier™ sur votre téléphone. Vous pouvez ensuite utiliser l'application Moxier™ Mail sur votre téléphone avec votre compte email Microsoft® Exchange Server. Pour plus d'informations, voir www.moxier.com.
Configuration des emails
Pour le premier compte email configuré dans l'Assistant de configuration Email, les emails reçus sont affichés dans Sony Ericsson Timescape™.
Pour configurer un compte email sur votre téléphone pour la première fois
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Email. 2 Appuyez sur "Suivant". 3 Saisissez votre adresse email et votre mot de passe, puis appuyez sur "OK". 4 Appuyez sur "Suivant". 5 Si le téléphone ne peut pas télécharger vos paramètres de compte email automatiquement, appuyez sur "Configuration manuelle" et saisissez les paramètres de compte. 6 Saisissez un nom de compte et le nom que vous souhaitez afficher sur les messages sortants. Appuyez sur "OK".

Si vous devez saisir les paramètres, contactez leur fournisseur de service d'email pour connaître les paramètres de compte email appropriés. Par exemple, vous devez savoir si le compte est de type POP3 ou IMAP.
Pour créer et envoyer un email
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Email. 2 Appuyez sur, puis sur Nouveau message. 3 Saisissez l'adresse email du destinataire. 4 Pour ajouter un destinataires en Cc ou CCI, appuyez sur , puis sur "Ajouter Cc/CCI". 5 Saisissez un objet. 6 Saisissez le texte du message. 7 Pour joindre un fichier, appuyez sur , puis sur "Ajouter une pièce jointe" et sélectionnez un fichier. 8 Appuyez sur "Envoyer".
Pour recevoir et ouvrir des emails
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Email. 2 Si vous avez plusieurs comptes, sélectionnez celui auquel vous souhaitez accéder. 3 Pour permettre à jour la boite de réception avec de nouveaux messages, appuyez sur, puis sur "Actualiser". 4 Pour ouvrir et lire un message, appuyez sur le message.

Si vous avez changé les paramètres d'email et défini "Vérification des e-mails", s'affiche dans la barre d'objet lorsque vous recevez un nouveau message. Pour lire le message, vous pouvez faire glisser la barre d'objet vers la bas.
Pour enregistrer une pièce jointe d'un email
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Email. 2 Si vous avez plusieurs comptes email, sélectionnez le compte qui a réceptionné le message concerné. 3 Appuyez sur le message. Les pièces jointes s'affichent dans une liste en bas de l'écran. 4 Sélectionnez la pièce jointe que vous souhaitez enregistrer et appuyez sur "Enregistrer". La pièce jointe est enregistrée sur la carte mémoire.
Pour répondre à un email
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Email. 2 Si vous avez plusieurs comptes, sélectionnez le compte qui a réceptionné le message concerné. 3 Appuyez sur le message auquel vous souhaitez répondre. 4 Appuyez sur "Répondre" ou sur "Répondre à tous". 5 Saisissez le texte et appuyez sur "Envoyer".
Pour transférer un email
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Email. 2 Si vous avez plusieurs comptes, sélectionnez le compte qui a réceptionné le message concerné. 3 Appuyez longuement sur le message, puis appuyez sur "Transférer". 4 Le message s'affiche avec le texte repris et les pièces jointes. Pour supprimer le texte repris ou la pièce jointe, appuyez sur . 5 Saisissez un texte, au besoin, et appuyez sur "Envoyer".
Pour supprimer un email
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Email. 2 Si vous avez plusieurs comptes, sélectionnez le compte qui a réceptionné le message concerné. 3 Appuyez longuement sur le message, puis appuyez sur "Supprimer".
Pour modifier les paramètres d'un compte email
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Email. 2 Appuyez sur, puis sur "Comptes". 3 Appuyez longuement sur le compte approprié, puis appuyez sur "Paramètres du compte". 4 Appuyez sur "Vérification des e-mails" et sélectionnez un intervalle de vérification. 5 Activez la case à cocher "Compte par défaut" pour utiliser ce compte pour tous les emails sortants. 6 Activez la case à cocher "Notifications d'e-mails" si vous souhaitez que les notifications des nouveaux e-mails s'affichent dans la barre d'état.
Pour ajouter un compte email sur votre téléphone
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Email. 2 Appuyez sur , puis sur "Comptes". 3 Appuyez sur , puis sur "Ajouter un compte". 4 Saisissez l'adresse email et le mot de passe, puis appuyez sur "OK". Si nécessaire, activez la case à cocher "Par défaut, envoyer les e-mails avec ce compte".
Appuyez sur "Suivant". Si les paramètres du compte email ne peuvent pas être téléchargés automatiquement, appuyez sur "Configuration manuelle" et exécutez la configuration manuellement.
5 Saisissez un nom de compte et le nom que vous souhaitez afficher sur les messages sortants. Appuyez sur "OK".
Pour supprimer un compte email de votre téléphone
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Email. 2 Appuyez sur □□, puis sur "Comptes". 3 Appuyez longuement sur le compte approprié, puis appuyez sur "Supprimer le compte" > "OK".
Google MailTM
Si vous avez un compte Google™, vous pouvez l'utiliser avec l'application Gmail™ sur votre téléphone. Lorsque vous avez paramétré le compte Google™ sur votre téléphone, vous pouvez discuter en utilisant l'application Google Talk™ et synchroniser l'application Calendar avec votre agenda Google Calendar™.
Pour ouvrir gmail™
- Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Gmail™.
Sony ericsson timescape™
Sony Ericsson Timescape™ révolutionne votre expérience en rassemblant toutes vos communications en une seule vue. Chaque événement - SMS, MMS et email, mises à jour de services Web - apparaît sous forme de panneau dans un flux chronologique à l'écran. Vous pouvez voir une miniature d'un événement avant d'en afficher tout le contenu. Le bouton infini permet d'afficher toutes les communications pour un contact.

Pour optimiser votre utilisation de Timescape™, vous pouvez configurer vos comptes email et de services Web sur votre téléphone. Voir Configuration de services Web dans Timescape™ à la page 45.
Pour démarrer timescape™
- Dans l'écran Accueil, appuyez sur Timescape™.
Pour configurer timescape™

Lorsque vous démarrez Timescape™ pour la première fois, un Assistant de configuration vous guide dans les différentes étapes.
1 Dans l'écran Accueil, tapez sur Timescape™. 2 Tapez sur le panneau au centre de l'écran. 3 Au besoin, tapez sur Services en ligne et saisissez vos informations de compte de services Web, puis tapez sur « jusqu'à ce que vous puissiez configurer Timescape™. 4 Si vous n'avez pas encore configuré un compte email dans l'application Email, tapez sur Email et saisissez vos informations de compte email, puis appuyez sur jusqu'à ce que vous puissiez configurer Timescape™. 5 Lorsque vous avez terminé, tapez sur OK.

Vous souspuez configurer un seul compte email et un compte pour chaque service Web à utiliser avec Timescape™.
Écran de démarrage de timescape™

1 Voitratut sur les services Web que vous avez sélectionnés 2 Panneaux TimescapeTM, dans l'ordre chronologique 3 Filtre des panneaux TimescapeTM
Pour faire défiler les panneaux dans timescape™
- Appuyez longuement sur un panneau, puis faites-le glisser vers le haut ou vers le bas.
Pour afficher un aperçu d'un panneau dans Timescape™
- Appuyez sur le panneau.
Pour supprimer un panneau dans timescape™
1. Appuyez sur le panneau. 2. Faites glisser le panneau jusqu'à ce que s'affiche en bas de l'écran. 3. Faites glisser le panneau jusqu'à l'icône et attendez que cette dernière soit activée. 4. Relâchez le panneau. 5. Appuyez sur OK.
Filtre d'événements
Tous les événements Appels en absence SMS et MMS reçus Emails reçus Photos et vidéos prises récemment Musiques lues récemment Mises à jour à partir de vos contacts Twitter™ Mises à jour à partir de vos contacts Facebook™ Mises à jour à partir de vos contacts MySpace
Pour filtrer les événements affichés dans timescape™
- Appuyez sur les icônes de filtre ou effleurez-les.
Pour actualiser l'écran de démarrage dans timescape™
1 Appuyez sur l'élément de filtrage en bas de l'écran. 2 Appuyez sur □□, puis tapez sur Actualiser.

Lorsque vous actualisez l'écran de démarriage, le téléphone se connecte à Internet pour mettre à jour les informations des comptes de messagerie et de services Web que vous utilisez avec Timescape™.
Pour mettre à jour votre statut dans TimescapeTM
1. Appuyez sur, puis tapez sur Mettre à jour le statut. 2. Saisissez le texte, puis tapez sur OK. 3. Marquez le service pour lequel vous souhaitez mettre voir statut à jour et tapez sur Publier.
Icônes des panneaux
Les icônes suivantes sur un panneau indiquent un type d'événement. Lorsque vous affichez un panneau, vous pouvez appuyer sur l'icône pour voir l'événement associé.
Appel en absence SMS ou MMS Email Mise à jour Twitter™ d'un ami
Mise à jour Facebook™ d'un ami Mise à jour MySpace d'un ami Photo prise récemment Vidéo prise récemment Chanson ou album écouté récemment
Bouton infiniti dans timescape™
Lorsque vous appuyez sur un panneau, le bouton infini °ledcirc s'affiche dans l'angle supérieur droit (sauf pour une vidéo filmée récemment). Si le panneau est connecté à un contact téléphonique, vous pouvez accéder au contenu associé en appuyant sur le bouton infini.
Icône S'ouvre après avoir appuyé sur e
Ensemble des appels avec le contact. Ensemble des communications par SMS et MMS avec le contact. Ensemble des communications par email avec le contact. Ensemble des mises à jour Facebook™ du contact. Ensemble des mises à jour Twitter™ du contact. Ensemble des mises à jour MySpace du contact. Photos associées dans l'album photo. Musique associée sur le Web et sur le téléphone.
Pour afficher un événement dans timescape™
1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur Timescape™. 2. Appuyez deux fois sur l'événement approprié.
Pour rappeler à partir de timescape™ lorsque vous avez manqué un appel
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Timescape™. 2 Appuyez deux fois sur le panneau représentant l'appel manqué. 3 Appuyez sur Appel.
Pour répondre à un SMS ou à un MMS dans timescape™
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Timescape™. 2 Appuyez deux fois sur un panneau de SMS ou de MMS. 3 Saisissez le texte du message. 4 Au besoin, appuyez sur, puis sur "Pièce jointe" pour ajouter une pièce jointe. 5 Appuyez sur Envoyer.
Pour répondre à un email dans timescape™
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Timescape™. 2 Appuyez deux fois sur un panneau d'email. 3 Appuyez sur "Répondre" ou sur "Répondre à tous". 4 Saisissez le texte et appuyez sur "Envoyer".
Pour lier un contact d'un service web à un contact du téléphone dans timescape™
1 Dans l'écran Accueil, tapez sur Timescape™. 2 Tapez sur un panneau d'un service Web. 3 Tapez sur 4 Tapez sur Ajouter aux contacts. 5 Sélectionnez le contact téléphonique avec lequel effectuer la liaison.
Pour afficher toutes les communications avec un contact
1 Dans l'écran Accueil, tapez sur Timescape™. 2 Tapez sur un panneau pour un appel manqué, un SMS/MMS/email ou une mise à jour d'un service Web. 3 Tapez sur Toutes les communications avec le contact sont affichées. 4 Tapez sur les éléments de filtrage ou effleurez-les en bas de l'écran pour afficher les communications avec le contact sur un autre média.
Pour afficher un contenu d'album photo associé pour une photo prise récemment
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Timescape™. 2 Appuyez sur un panneau d'une photo ou d'une vidéo récemment, puis appuyez sur 3 Vous pouvez filtrer les photos affichées par Même date, Même emplacement ou par nom de contact.

Le téléphone affiche comme contenu associé les autres photos marquées avec les mêmes noms de contacts, la même date ou le même lieu. Les photos associées sont affichées pour cinq contacts au maximum.
Pour afficher un contenu de téléphone et web associé pour une chanson écoutée récemment
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Timescape™. 2 Appuyez sur un panneau d'une chanson écoutée récemment. 3 Appuyez sur
Pour accéder aux paramètres timescape™
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Timescape™. 2 Appuyez sur l'élément de filtrage en bas de l'écran. 3 Appuyez sur , puis sur Paramètres.
Pour changer les événements à afficher dans timescape™
1 Dans l'écran Accueil, tapez sur Timescape™. 2 Appuyez sur , puis tapez sur Paramètres > Personnalisez les panneaux. 3 Tapez sur les cases à cocher appropriées, puis sur OK.
Pour changer les éléments de filtre à afficher dans timescape™
1 Dans l'écran Accueil, tapez sur Timescape™. 2 Appuyez sur, puis tapez sur Paramètres > Personnel les Splines™. 3 Marquez les entrées appropriées, puis tapez sur OK.
Configuration de services web dans timescape™
Vous pouvez configurer des comptes de services Web pour qu'ils fonctionnent sur tout téléphone. Pour certains de ces services Web, vous pouvez mettre à jour votre statut ou afficher les messages de vos contacts dans Sony Ericsson Timescape™ et dans Répertoire.
Pour configurer un compte de service Web sur votre téléphone
1 Dans l'écran Accueil, tapez sur Timescape™. 2 Appuyez sur, puis tapez sur Paramètres. 3 Tapez sur Services en ligne et sélectionnez le service approprié. 4 Saisissez votre identifiant de connexion et votre mot de passe, puis tapez sur Connexion. 5 Au besoin, sélectionnez un service, puis tapez sur Mettre à jour automatiquement et saisissez un intervalle de fréquence de téléchargement des nouvelles publications de ce service.

Lorsque le compte de service Web est configuré pour fonctionner sur votre téléphone, vous pouvez partager à jour votre statut ou afficher les messages de vos contacts de service Web dans Sony Ericsson Timescape™ et dans Répertoire.
Pour supprimer les informations d'un compte de services web de votre téléphone
1 Dans l'écran Accueil, tapez sur Timescape™. 2 Appuyez sur , puis tapez sur Paramètres. 3 Tapez sur Services en ligne et sélectionnez le service approprié. 4 Tapez sur Supprimer le compte, puis sur OK.
Utilisation de timescape™ comme écran d'accueil
Vous pouvez utiliser Timescape™ comme écran d'accueil. En appuyant sur , vous revenez systématiquement à Timescape™. Notez que l'écran d'accueil Timescape™ est légèrement différent de l'écran de démarrage Timescape™.

Certaines instructions du présent Guide de l'utilisateur peuvent ne pas être adaptées lorsque vous utilisez Timescape™ comme écran d'accueil.

Raccourcis d'application
Pour utiliser timescape™ comme écran d'accueil
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Timescape™. 2 Appuyez sur , puis sur Paramètres. 3 Activez la case à cocher Définir comme écran d'accueil.
Pour modifier les raccourcis d'application lorsque timescape™ est votre écran d'accueil
1 Dans l'écran d'accueil de Timescape™, appuyez sur la barre d'applications. Les raccourcis d'application se trouvent dans la partie supérieure de l'écran. 2 Appuyez longuement sur le raccourci à supprimer, puis faites-le glisser vers le bas et relâchez-le au milieu des autres applications. 3 Appuyez longuement sur l'application à ajouter à l'écran d'accueil Timescape™, puis faites-le glisser en haut de l'écran au milieu des autres raccourcis.
Pour accéder aux paramètres Timescape™ à partir de l'écran d'accueil Timescape™
- Dans l'écran d'accueil Timescape™, appuyez sur, puis sur Paramètres.
Pour ne plus utiliser Timescape™ comme écran d'accueil
1 Dans l'écran d'accueil Timescape™, appuyez sur, puis sur Paramètres. 2 Désactivez la case à cocher Définir comme écran d'accueil.
Agenda
Vous pouvez gérer votre emploi du temps avec l'application Google Calendar™ sur votre téléphone. La première fois que vous démarrez l'agenda, vous devez vous connecter sur votre compte Google™, si ce n'est pas déjà fait. Vous pouvez ensuite synchroniser manuellement l'agenda du téléphone avec votre application Google Calendar™ sur le Web ou régler le téléphone pour la synchronisation automatique en activant l'utilisation de données d'arrière-plan.

Pour plus d'informations, voir Pour configurer un compte Google™ sur votre téléphone à la page 8 et Service de synchronisation Google Sync™ à la page 50.

Vous pouvez configurer une synchronisation avec Microsoft® Exchange Server en utilisant l'application de synchronisation Moxier™ sur votre téléphone. Vous pouvez ensuite utiliser l'application Moxier™ Calendar sur votre téléphone avec votre agenda sur Microsoft® Exchange Server. Pour plus d'informations, voir www.moxier.com.
Pour régler l'affichage de l'agenda
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Agenda. 2 Appuyez sur et sélectionnez Jour, Semaine ou Mois.
Pour afficher plusieurs agendas
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Agenda. 2 Appuyez sur □□, puis sur "Plus" > Mes agendas. 3 Sélectionnez les agendas que vous souhaitez afficher.
Pour créer un événement d'agenda
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Agenda. 2 Appuyez sur , puis sur Nouvel événement. 3 Saisissez le nom, l'heure, le lieu et la description de l'événement. 4 Si vous avez plusieurs comptes d'agenda, sélectionnez l'agenda approprié. 5 Au besoin, sélectionnez un intervalle de récurrence pour l'événement. 6 Sélectionnez des intervalles de rappel pour l'événement. Pour ajouter un rappel pour l'événement, appuyez sur . 7 Appuyez sur "OK".
Pour afficher un événement d'agenda
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Agenda. 2 Appuyez sur l'événement à afficher.
Pour faire disparaître ou pour répéter un rappel d'événement
Lorsque l'icône du rappel s'affiche dans la barre d'état, faites glisser la barre d'état vers le bas. Le volet de notification s'ouvre. Appuyez sur l'événement approprié. Appuyez sur Tout supprimer ou sur Tout répéter.
Pour modifier les paramètres d'agenda
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Agenda. 2 Appuyez sur □□, puis sur "Plus" > Paramètres. 3 Sélectionner le paramètre à modifier.

Vous pouvez modifier la présentation générale et les paramètres de rappel.
Synchronisation
La synchronisation entre votre téléphone et l'ordinateur est un moyen simple et pratique de partager les mêmes contacts, messages ou événements d'agendas sur les deux appareils. Plusieurs méthodes permettent de synchroniser votre téléphone, en fonction du service que vous préférez et du contenu que vous souhaitez synchroniser.
Vous pouvez utiliser la synchronisation Sony Ericsson pour synchroniser des contacts et la synchronisation Google™ Sync pour synchroniser vos contacts Gmail™, Google Calendar™ et Google™. Vous pouvez également configurer une synchronisation Microsoft® Exchange Server en utilisant l'application Moxier™ sur votre téléphone. Pour plus d'informations, voir www.moxier.com.
Synchronisation sony ericsson
L'application de synchronisation Sony Ericsson permet de synchroniser les signets et les contacts entre votre téléphone et votre compte Sony Ericsson. Vous pouvez ensuite accéder aux informations à l'adresse www.sonyericsson.com/user, les modifier et en ajouter à partir de n'importe quel ordinateur avec une connexion Internet.
Un compte Sony Ericsson peut être créé et paramétré depuis votre téléphone ou à partir de l'adresse www.sonyericsson.com/user.
La synchronisation Sony Ericsson peut être paramétrée pour se connecter à n'importe quel service SyncMLTM.
Pour sélectionner la synchronisation Sony Ericsson comme service de synchronisation par défaut
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > Synchronisation de données > Sélectionner l'application de synchronisation. 3 Sélectionnez Sony Ericsson.
Pour configurer la synchronisation Sony Ericsson sur votre téléphone
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Sony Ericsson Sync. 3 Appuyez sur Démarrage. 4 Suivez les instructions de l'Assistant d'enregistrement pour créer un compte de synchronisation Sony Ericsson.
Pour synchroniser en utilisant la synchronisation Sony Ericsson
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Sony Ericsson Sync. 3 Appuyez sur l'icône Sony Ericsson Sync pour démarrer la synchronisation.
Pour configurer une synchronisation SyncML dans la synchronisation Sony Ericsson
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Sony Ericsson Sync. 3 Appuyez sur 4 Appuyez sur Créer. 5 Basculez entre les deux onglets et saisissez les paramètres de compte appropriés. 6 Appuyez sur 7 Appuyez sur Enregistrer.
Pour plus d'informations sur vos paramètres de compte, contactez votre fournisseur de service SyncML.
Pour modifier un élément de synchronisation dans la synchronisation sony ericsson
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Sony Ericsson Sync. 3 Appuyez longuement sur l'element de synchronisation. 4 Appuyez sur Modifier. 5 Basculez entre les deux onglets et modifiez les informations concernées. 6 Appuyez sur. 7 Appuyez sur Enregistrer.
Pour configurer des synchronisations automatiques dans la synchronisation sony ericsson
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > Synchronisation des données. 3 Appuyez sur Sony Ericsson Sync. 4 Appuyez longuement sur l'elément de synchronisation. 5 Appuyez sur Modifier. 6 Faites défilier vers le bas et activez la case à cocher Synchronisation automatique sous l'onglet Modifier compte. 7 Appuyez sur. 8 Appuyez sur Enregistrer.
Pour définir un intervalle de synchronisation dans la synchronisation sony ericsson
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Sony Ericsson Sync. 3 Appuyez longuement sur l'élément de synchronisation. 4 Appuyez sur Modifier. 5 Activez la case à cocher Intervalle de synchronisation. 6 Sélectionnez un intervalle de synchronisation. 7 Appuyez sur. 8 Appuyez sur Enregistrer.
Pour supprimer un élément de synchronisation dans la synchronisation sony ericsson
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Sony Ericsson Sync. 3 Appuyez longuement sur l'élément de synchronisation. 4 Appuyez sur Supprimer. 5 Appuyez sur Oui.
Pour arrêter une synchronisation dans la synchronisation sony ericsson
1. Lors de la synchronisation, appuyez sur. 2. Appuyez sur Annuler.
Service de synchronisation google sync™
Vous pouvez utiliser l'application de synchronisation Google Sync™ pour synchroniser le téléphone avec Gmail™, Google Calendar™ et vos contacts. Vous pouvez afficher et modifier les informations sur votre téléphone et sur votre ordinateur.
Pour établir la synchronisation avec votre compte Google™, celui-ci doit être activé sur votre téléphone. Vous pouvez synchroniser manuellement ou régler le téléphone pour la synchronisation automatique en activant l'utilisation de données d'arrière-plan. Pour plus d'informations, voir Pour configurer un compte Google™ sur votre téléphone à la page 8.
Pour sélectionner google sync™ comme service de synchronisation par défaut
1. Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications. 2. Tapez sur Paramètres > Synchronisation de données > Sélectionner l'application de synchronisation. 3. Sélectionnez Google.
Pour configurer des synchronisations automatiques dans Google Sync™
1 Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications. 2 Tapez sur Paramètres > Synchroniser les données. 3 Tapez sur Google Sync 4 Activez la case à cocher "Données en arrêté-plan". 5 Activez la case à cocher "Synchronisation auto". 6 Activez les cases à cocher pour les éléments de synchronisation que vous souhaitez synchroniser automatiquement. 7 Appuyez sur 8 Activez la case à cocher pour activer la synchronisation automatique pour Gmail™.
Pour arrêter une synchronisation dans Google Sync™
1. Lors de la synchronisation, appuyez sur. 2. Tapez sur "Annuler la synchronisation"
En utilisant le Wi-Fi™, vous pouvez accéder sans fil à Internet à partir de votre téléphone.
Avant d'utiliser le wi-fi™
Pour naviguer sur Internet en utilisant une connexion Wi-Fi™, vous devez rechercher un réseau Wi-Fi™ disponible et vous y connecter, puis ouvrir le navigateur Internet. L'intensité du signal du réseau Wi-Fi™ peut varier en fonction de l'endroit où vous utilisez le téléphone. Se rapprocher du routeur Wi-Fi™ permet éventuellement d'augmenter l'intensité du signal.
Pour activer le wifi™
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil". 3 Activez la case à cocher "Wi-Fi". Le téléphone cherche maintenant des réseaux Wi-Fi™ disponibles.
Quelques secondes peuvent s'écouler avant l'établissement de la connexion Wi-Fi™.
Pour se connecter à un réseau wi-fi™
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Paramètres Wi-Fi". 3 Les réseaux Wi-Fi™ disponibles sont affichés sous "Réseaux Wi-Fi". Les réseaux disponibles peuvent être ouverts ou sécurisés. Cela est indiqué par ou par en regard du nom du réseau Wi-Fi™. 4 Pour vous connecter à réseau Wi-Fi™, appuyez dessus. Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi™ protégé, commencez par saisir la clé de sécurité pour ce réseau. Lorsque vous êtes connecté, est affiché dans la barre d'état.
Le téléphone conserve la clé de sécurité en mémoire pour les prochaines connexions à un réseau Wi-Fi™.
Pour se connecter à un autre réseau wi-fi™
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Paramètres Wi-Fi". Les réseaux Wi-Fi™ détectés sont affichés dans la section "Réseaux Wi-Fi". 3 Pour vous connecter à un autre réseau Wi-Fi™, appuyez dessus.
État du réseau Wi-Fi™
Lorsque vous êtes connecté à un réseau Wi-Fi™ ou que des réseaux Wi-Fi™ sont disponibles à proximité, vous pouvez connaître l'état de ces réseaux. Vous pouvez également configurer le téléphone pour être averti lorsque ce dernier détecte un réseau Wi-Fi™.
Pour activer la notification de réseau wifi™
1 Vérifiez que le Wi-Fi™ est activé. 2 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 3 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Paramètres Wi-Fi". 4 Appuyez sur "Notification de réseau".
Pour rechercher manuellement les réseaux wifi™
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Paramètres Wi-Fi". 3 Appuyez sur. 4 Appuyez sur "Recherche". Le téléphone recherche les réseaux Wi-Fi™ et les affiche dans la section "Réseaux Wi-Fi". 5 Appuyez sur un réseau Wi-Fi™ dans la liste pour vous y connecter.
Avant d'ajouter manuellement un réseau Wi-FTM, vous devez activer le paramètre Wi-FiTM de votre téléphone.
Pour ajouter un réseau wi-fi™ manuellement
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Paramètres Wi-Fi". 3 Appuyez sur "Ajouter un réseau Wi-Fi". 4 Saisissez le nom "SSID du réseau" du réseau Wi-Fi™ à ajouter. 5 Appuyez sur le champ "Sécurité" pour sélectionner un type de sécurité pour le réseau Wi-Fi™ à ajouter. 6 Saisissez le "Mot de passe sans fil" pour le réseau Wi-Fi™ à ajouter, le cas échéant. 7 Appuyez sur Enregistrer.
Contactez l'administrateur du réseau Wi-Fi™ pour obtenir le nom "SSID du réseau" et le "Mot de passe sans fil".
Pour afficher des informations détaillées sur un réseau wi-fi™ connecté
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Paramètres Wi-Fi". 3 Appuyez sur le réseau Wi-Fi™ auquel vous êtes actuellement connecté. Les informations de réseau détaillées s'affichent.
Politique de veille wi-fi™
En ajoutant une politique de veille Wi-Fi™, vous pouvez désactiver la fonction Wi-Fi™ de votre téléphone lorsque l'écran est désactivé. Cette fonction optimise les performances de la batterie du téléphone. Vous pouvez également configurer le téléphone de sorte à ne jamais désactiver la fonction Wi-Fi™ ou à ne jamais la désactiver lorsque le téléphone est en cours de chargement.
Si vous n'êtes pas connecté à un réseau Wi-Fi™, le téléphone utilise une connexion de données mobile 2G/3G pour accéder à Internet.
Pour ajouter une politique de veille wi-fi™
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Paramètres Wi-Fi". 3 Appuyez sur 4 Appuyez sur "Avancés". 5 Appuyez sur "Politique de veille Wi-Fi". 6 Sélectionnez une "Politique de veille Wi-Fi" à utiliser.
Utilisation d'une adresse IP statique
Vous souspoucez configurer le téléphone pour qu'il se connecte à un réseau Wi-FiTM en utilisant une adresse IP statique.
Pour configurer une adresse IP statique
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Paramètres Wi-Fi". 3 Appuyez sur 4 Appuyez sur "Avancés". 5 Activez la case à cocher "Utiliser une IP fixe". 6 Appuyez et saisissez les informations nécessaires pour votre réseau Wi-Fi™ :
"Adresse IP" "Passerelle" "Masque de réseau" "DNS 1" "DNS 2"
7. Appuyez sur et sur Enregistrer.
Navigateur web
Le navigateur Web de votre téléphone est optimisé et propose des fonctions évoluées telles que le Web sans fil et Google Search™.
Pour accéder à Internet, vous devez disposer d'une connexion Wi-Fi™ ou d'une connexion de données mobile 2G/3G active.
Avant d'utiliser internet
Votre téléphone permet d'accéder à Internet en utilisant une connexion Wi-Fi™ ou une connexion réseau 2G/3G. Pour accéder à Internet avec votre téléphone en utilisant une connexion de données mobile 2G/3G, vous devez disposer d'un abonnement téléphonique qui inclut la transmission des données et du paramétrage ajusté.
Le plus souvent, les paramètres permettant de se connecter à Internet en utilisant une connexion de données mobile 2G/3G sont automatiquement téléchargés sur votre téléphone lorsqu'elles l'activez pour la première fois avec une carte SIM.
Pour accéder à Internet en utilisant une connexion Wi-Fi™, vous devez être à la portée d'un réseau Wi-Fi™ et disposer de l'autorisation d'accès de l'administrateur du réseau.
Pour plus d'informations sur le paramétrage d'une connexion de données mobile 2G/3G ou sur la connexion à un réseau Wi-Fi™, voir Paramètres Internet et de la messagerie à la page 8.
Pour ouvrir le navigateur
- Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Navigator.
Pour accéder à une page web
1 Dans l'écran Navigateur, appuyez sur , puis sur "Aller". 2 Saisissez l'adresse de la page Web en utilisant le clavier. Au fur et à mesure que vous saisissez l'adresse, les adresses des pages Web correspondantes s'affichent à l'écran. Appuyez sur une adresse pour acceder directement à cette page Web ou continuez de saisir l'adresse de la page Web. 3 Appuyez sur "Recherche". Si l'orientation de l'écran ne change pas automatiquement lorsque vous tournez le téléphone latéralement, activez la case à cocher "Orientation" sous Paramètres > "Sons et affichage".
Pour passer à la page précédente lors de la navigation
- Appuyez sur ←.
Pour quitter le navigateur
Pour fermer toutes les fenêtres et quitter le Navigateur, appuyez sur , puis sur Quitter.
Affichage de pages web
Le navigateur Web propose des fonctions évoluées qui permettent d'afficher des pages Web comme sur un ordinateur.
Vous pouvez ouvrir jusqu'à 8 fenêtres de navigateur. Vous pouvez facilement passer d'un site Web à un autre en ouvrant plusieurs fenêtres.
Pour ouvrir une nouvelle fenêtre de navigateur
1 Dans l'écran Navigateur, appuyez sur , puis sur "Nouvelle fenêtre" tout en parcourant une page Web. Une nouvelle fenêtre de navigateur s'ouvre dans la page d'accueil par défaut. 2 Si deux fenêtres de navigateur ou plus sont ouvertes, appuyez sur , puis sur "Fenêtres" pour ajouter des fenêtres de navigateur.
Pour passer d'une fenêtre de navigateur à l'autre
1 Dans l'écran Navigateur, appuyez sur , puis sur "Fenêtres". 2 Dans l'écran "Fenêtres actuelles", appuyez sur la fenêtre de navigateur à afficher. 3 Pour ouvrir une nouvelle page Web, appuyez sur "Nouvelle fenêtre". 4 Pour fermer une fenêtre de navigateur, appuyez sur × sur la fenêtre de navigateur concernée.
Pour effectuer un zoom avant ou arrêter sur une page web
1 Faites glisser votre doigt sur l'écran dans une direction quelconque pour activer les commandes de zoom sur la page Web. 2 Tapez sur une icône de zoom :

Effectuer un zoom arrière

Effectuer un zoom avant

Activer la présentation d'une page Web
Pour rechercher du texte sur une page web
1 Lorsque vous consultez une page Web, appuyez sur, puis sur "Plus" > "Recherche sur la page". 2 Saisissez l'élément à rechercher. Au fur et à mesure de la saisie, les caractères correspondants sont surlignés en vert. Pour atteindre l'élément correspondant suivant ou précédent, appuyez sur la flèche vers la gauche ou vers la droite. 3 Pour fermer la barre de recherche, appuyez sur .
Pour copier du texte d'une page web
1 Ouvrez la page Web à partir de laquelle vous voulez copier du texte et appliquez un zoom arrière. 2 Repérez le texte à copier. 3 Appuyez sur , puis sur "Plus" > "Sélectionner le texte". 4 Placez votre doigt au début du texte à copier et faites-le glisser jusqu'à la fin du texte à copier. Le texte copié est surligné en rose. 5 Enlevez votre doigt de l'écran. 6 Pour coller le texte dans un email, un SMS ou un MMS, appuyez longuement sur la zone de texte dans un message ou un email et appuyez sur "Coller" dans le menu.
Pour ajuster automatiquement la page web
- Dans l'écran Navigateur, appuyez sur et sur "Plus" > Paramètres > Redimensionner. Vous pouvez alors afficher la page Web en entier à l'écran.
Pour régler les paramètres du navigateur
- Dans l'écran Navigateur, appuyez sur , puis sur "Plus" > Paramètres.
Pour autoriser le téléchargement d'applications web
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur et sur Paramètres > "Applications". 2 Activez la case à cocher "Sources inconnues".
Pour afficher vos téléchargements
- Dans l'écran Navigateur, appuyez sur , puis sur "Plus" > "Téléchargements".
Pour gérer des liens dans les pages web
1 Ouvrez la page Web dans laquelle vous souhaitez gérer les liens. 2 Pour ouvrir la page Web, appuyez sur le lien. Lorsque les liens sont sélectionnés, ils sont encadrés en orange. 3 Appuyez longuement sur le lien pour ouvrir un menu à partir duquel vous pouvez ouvrir le lien, le mettre en signet, l'enregistrer, le copier vers le Presse-papiers ou le partager par email. 4 Le Navigateur reconnaît également certains numéros de téléphone et certaines adresses à partir desquels vous pouvez appeler le numéro de téléphone ou trouver l'adresse dans Google Maps™. 5 Appuyez sur l'adresse ou sur le numéro de téléphone à localiser ou à appeler.
Google Maps™ risque de ne pas être disponible sur tous les marchés.
Gestion des signets et de l'historique
Vous pouvez consulter l'historique et stocker autant de signets que vous le souhaitez sur votre téléphone.
Pour permettre une page web ensignet
1 Dans l'écran Navigateur, ouvre la page Web à mettre en signet. 2 Appuyez sur et sur "Favoris". L'écran des signets s'ouvre. 3 Appuyez sur Ajouter aux favors. 4 Appuyez sur Nom pour modifier le nom du signet et appuyez sur OK.
Pour ouvrir un signet
1 Dans l'écran Navigateur, appuyez sur , puis sur "Favoris". 2 Appuyez sur le signet à ouvrir. 3 Appuyez longuement sur le signet pour accéder aux options du menu à partir duquel vous pouvez ouvrir le signet, le modifier, y ajouter un raccourci, l'enregistrer, le partager et le supprimer.
Pourmettre en signet la dernière page visitée
1 Dans l'écran Navigateur, appuyez sur et sur "Favoris". L'écran des signets s'ouvre. 2 Appuyez sur et sur "Ajouter la dernière page consultée". La dernière page Web que vous avez ouverte est désormais enregistrée dans vos signets.
Pour modifier un signet
1 Dans l'écran Navigateur, appuyez sur , puis sur "Favoris". 2 Appuyez longuement sur le signet à modifier. 3 Appuyez sur "Modifier le favori". La boîte de dialogue de modification s'affiche. 4 Saisissez vos modifications et appuyez sur OK.
Pour consulter l'historique de navigation
1 Dans l'écran Navigateur, appuyez sur □, puis sur "Favoris" > onglet "Historique". Appuyez sur un élément pour ouvrir la page. 2 Pour consulter les pages Web les plus consultées, appuyez sur □, puis sur "Favoris" > onglet "Les + visités".
Pour effacer l'historique
1 Dans l'écran Navigateur, appuyez sur , puis sur "Favoris" > onglet "Historique". 2 Appuyez sur, puis sur Effacer l'historique.
Applications et contenu
Vous pouvez personnaliser votre téléphone et l'utiliser de manière innovante en téléchargeant des applications et du contenu supplémentaires. Utilisez le service PlayNow™, le magasin d'applications Android™ Market ou recherchez sur le Web des applications, des jeux, des dictionnaires, des lecteurs RSS ou toute autre chose dont vous avez besoin.
Utilisation des applications
Vous pouvez installer des applications sur votre téléphone à partir de sources autres qu'Android™ Market. Vous pouvez afficher et régler les paramètres des applications installées. De nombreuses applications disposent d'un Assistant qui vous aide lors de l'installation.
Remarque: l'origine des applications téléchargées à partir de sites Web autres qu'Android™ Market peut être inconnue ou peu fiable. Pour protéger votre téléphone et vos données personnelles, téléchargez uniquement des applications à partir de sources sûres telles que le magasin d'applications Android™ Market.
Pour afficher les autorisations d'une application sur votre téléphone
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Paramètres. 2 Appuyez sur "Applications" > Gérer les applications. 3 Appuyez sur l'application appropriée. 4 Faites défiler jusqu'à "Autorisations" et appuyez.
Pour arrêter une application de force
- Lorsqu'une fenêtre contextuelle signale qu'une application ne répond pas, appuyez sur "Forcer l'arrêt". Si vous ne souhaitez pas arrêter une application de force, vous pouvez attendre qu'elle réponde en appuyant sur Annuler.
Pour effacer toutes les données d'une application
Avant d'effacer toutes les données d'une application installée, assurez-vous d'avoir sauvegardé tout le contenu lié à l'application que vous souhaitez conserver, notamment les données enregistrées dans l'application.
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Paramètres. 2 Appuyez sur "Applications" > Gérer les applications. 3 Appuyez sur l'application appropriée. 4 Appuyez sur "Effacer les données".
Pour supprimer une application installée
Avant de supprimer une application installée, assurez-vous d'avoir sauvegardé tout le contenu lié à l'application que vous souhaitez conserver, notamment les données enregistrées dans l'application. Certaines applications ne peuvent pas être supprimées.
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Paramètres. 2 Appuyez sur "Applications" > Gérer les applications. 3 Appuyez sur l'application appropriée. 4 Appuyez sur "Déinstaller".
En utilisant Android™ Market, vous accédez à tout un univers d'applications et de produits. Vous pouvez parcourir les applications et les produits par catégories et par autres
téléchargez. Vous pouvez également noter une application ou un jeu et envoyer des commentaires à son sujet.
Pour utiliser Android™ Market, vous devez disposer d'un compte email Gmail™. Si vous ne disposez pas d'un compte Google™ sur votre téléphone, reportez-vous à la rubrique Pour configurer un compte Google™ sur votre téléphone à la page 8
Android Marketplace n'est pas disponible dans tous les pays ni sur tous les réseaux
Pour ouvrir android™ market
- Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Market.
Applications du réseau social
Facebook for Android™ facilite la connexion et le partage d'informations avec des amis. Vous pouvez partager la mise à jour des statuts à partir de votre écran d'accueil, vérifier vos flux d'informations, consulter le mur de vos amis et afficher les informations utilisateur. Lorsque vous ouvrez l'application pour la première fois, utilisez votre compte Facebook™ habituel pour vous connecter ou créez un compte.
Pour ouvrir facebook™
- Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications, puis sur Facebook.
Présentation de facebook™
Les options suivantes sont disponibles dans l'application Facebook™ :

1 Afficher les mises à jour du statut de vos amis et mettre à jour votre statut 2 Afficher vos photos 3 Afficher votre profil et mettre à jour votre statut 4 Afficher le profil de vos amis et rechercher de nouveaux amis 5 Prendre une photo. Elle sera enregistrée sur votre carte mémoire. 6 Afficher vos notifications récentes
MySpace™ Mobile permet d'envoyer et de recevoir des messages, de mettre à jour votre humeur et votre statut, de rechercher des images ou de consulter le profil de vos amis. Lorsque vous ouvrez l'application pour la première fois, utilisez votre compte MySpace™ habituel pour vous connecter ou créez un compte.
Pour ouvrir myspace™
- Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications, puis sur MySpace.
Présentation de myspace™
Les onglets suivants sont disponibles dans l'application MySpace™ :

Accueil. Permet d'afficher votre profil, de voir le statut et l'humeur de vos amis, de consulter les activités et les ajouts d'amis ou de dire des commentaires, des bulletins et des blogs

Afficher votre boîte de réception et lui vos messages

Afficher le profil de vos amis et rechercher de nouveaux amis

Afficher vos albums et vos photos
Pour ouvrir un menu dans myspace™
1 Dans l'application MySpace™, sélectionnez un onglet. 2 Appuyez sur pour ouvrir un menu de l'onglet sélectionné.
Google talk™
Vous pouvez utiliser la messagerie instantanée Google Talk™ sur votre téléphone pour discuter avec vos amis qui utilisent également cette application.
Pour démarrer google talk
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur Google Talk. 2 Au besoin, saisissez votre nom et votre mot de passe, puis appuyez sur Se connecter.
Pour répondre à un message instantané avec google talk
1 Lorsqu'une personne vous contacte sur Google Talk, s'affiche dans la barre d'état. 2 Faites glisser la barre d'état vers le bas, puis appuyez sur le message et commencez la discussion.
Connexion de votre téléphone à un ordinateur
En connectant votre téléphone à un ordinateur, vous pouvez transférer et gérer des fichiers tels que des images et de la musique. Il se peut que vous ne soyez pas autorisé à échanger certains contenus protégés par des droits d'auteur.
Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur avec un cable USB ou en utilisant la technologie sans fil Bluetooth™. Lorsque vous connectez le téléphone à un ordinateur avec un cable USB, vous pouvez installer et utiliser l'application PC Companion sur l'ordinateur. L'application PC Companion permet d'accéder à d'autres applications pour transférer et organiser les fichiers média, mettre à jour votre téléphone, etc.
Transfert et gestion de contenu via un câble USB
Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur avec un cable USB de façon à gérer vos fichiers sur votre téléphone. Dans l'explorateur de fichiers de l'ordinateur, faites glisser, puis déposez du contenu entre votre téléphone et l'ordinateur. Lorsque vous transférez de la musique, des vidéos et des images ou tout autre: fichier multimédia, l'application Media Go™ sur votre ordinateur permet de veiller à ce que le contenu soit adapté et correctement transféré sur votre téléphone.
Si, sur votre téléphone, vous exécutez une application qui utilise la carte mémoire, vous devrez peut-être fermer l'application pour accéder à la carte mémoire.
Faire glisser du contenu entre le téléphone et un ordinateur
1 Connectez votre téléphone à un ordinateur avec un cable USB. Si vous êtes invité à installer PC Companion, tapez sur "Annuler". Vous pouvez configurer PC Companion ultérieurement pour vous aider à GER le téléphone sur l'ordinateur. 2 Téléphone: faites glisser la barre d'état vers le bas et tapez sur "Connecté à l'aide d'un cable USB" > "Monter". 3 Ordinateur: attendez que la mémoire et la carte mémoire du téléphone soient affichées comme des disques externes dans l'explorateur de fichiers. 4 Ordinateur: faites glisser les fichiers sélectionnés entre le téléphone et l'ordinateur. Lorsque la carte mémoire est montée sur l'ordinateur, le téléphone n'y a plus accès. Certaines fonctions et applications du téléphone, comme l'appareil photo, ne sont alors plus accessibles. Vous pouvez transférer des fichiers en utilisant un cable USB sur la plupart des périphériques et des systèmes d'exploitation qui prennent en charge une interface de stockage de masse USB.
Pour déconnecter le câble USB en toute sécurité
Ne déconnectez pas le cable USB en cours de transfert sous peine d'endommager le contenu transféré. 1 Ordinateur: veillez à procéder de sorte que le matériel puisse être retiré en toute sécurité. 2 Téléphone: faites glisser la barre d'état vers le bas. 3 Appuyez sur "Eteindre le périphérique de stockage USB". 4 Appuyez sur "Eteindre". 5 Déconnectez le cable USB. Les instructions pour l'ordinateur peuvent varier en fonction du système d'exploitation. Pour plus d'informations, voir la documentation du système d'exploitation de votre ordinateur.
PC Companion
PC Companion permet d'accéder à des fonctionnalités et à des services supplémentaires connectés à votre téléphone, par exemple l'application Media Go™, et les utiliser pour transférer de la musique, des vidéos et des images. Vous pouvez également mettre à jour le téléphone en vous procurant les logiciels les plus récents.
Pour utiliser l'application PC Companion, vous devez exécuter l'un des systèmes d'exploitation suivants :
Microsoft® Windows 7 Microsoft® Windows Vista®; - Microsoft® Windows® XP, Service Pack 3 ou supérieur.
Connectez le téléphone et l'ordinateur avec un câble USB pour installer et utiliser PC Companion.
Pour installer PC companion
1. Connectez votre téléphone à un ordinateur avec un câble USB. 2. Téléphone : Tapez sur Démarrer dans la fenêtre d'installation de PC Companion. 3. Ordinateur : PC Companion démarre automatiquement sur votre ordinateur après quelques secondes. Suivez les instructions à l'écran pour installer PC Companion.
Pour utiliser PC companion
1 Téléphone : connectez votre téléphone à un ordinateur avec un câble USB. Si vous êtes invité à installer PC Companion alors que vous l'avez déjà fait, tapez sur "Annuler" et activez la case à cocher pour ne plus être sollicité. 2 Téléphone : faites glisser la barre d'état vers le bas et tapez sur "Connecté à l'aide d'un câble USB" > "Monter". 3 Ordinateur : PC Companion démarre automatiquement sur votre ordinateur après quelques secondes. Vous pouvez également le démarrer manuellement à partir du menu de démarrage de l'ordinateur.
L'application Media Go™ permet de transférer et de gérer du contenu multimédia sur votre téléphone et votre ordinateur. Installez l'application Media Go™ à partir de l'application PC Companion. Pour plus d'informations, voir PC Companion à la page 61.
Pour utiliser Media Go™, vous devez exécuter l'un des systèmes d'exploitation suivants :
Microsoft® Windows 7; Microsoft® Windows Vista®; - Microsoft® Windows® XP, Service Pack 3 ou supérieur.
Pour transférer des fichiers entre Media Go™ et votre téléphone, connectez d'abord un câble USB entre le téléphone et un ordinateur. Activez également votre téléphone pour le connecter à l'ordinateur. Pour plus d'informations, voir Faire glisser du contenu entre le téléphone et un ordinateur à la page 61.

Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'application Media Go™, voir la section d'aide dans le menu principal de l'application Media Go™.
Pour transférer du contenu en utilisant l'application media go™
1 Connectez votre téléphone à un ordinateur avec un câble USB. 2 Faites glisser la barre d'état vers le bas et tapez sur "Connecté à l'aide d'un câble USB" > "Monter". 3 Ordinateur : dans PC Companion, cliquez pour démarrer Media Go™. Si vous démarrez Media Go™ pour la première fois, il faut peut-être l'installer avant de passer à l'étape suivante. 4 Déplacez des fichiers entre votre téléphone et l'ordinateur dans l'application Media Go™.

Vous pouvez également télécharger Media Go™ à partir de www.sonyericsson.com/support.
Technologie sans fil bluetooth™
La fonction Bluetooth™ crée une connexion sans fil avec d'autres périphériques Bluetooth™, par exemple, des périphériques mains libres. Il est conseillé d'observer un éloignement inférieur à 10 mètres, sans aucun obstacle physique. Vous devez activer la fonction Bluetooth™ pour communiquer avec d'autres périphériques. Il peut également être nécessaire de jumeler votre téléphone avec d'autres périphériques Bluetooth™.
Pour activer la fonction bluetooth™ et rendre le téléphone visible
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil". 3 Activez la case à cocher "Bluetooth". sera affiché dans la barre d'état. 4 Appuyez sur "Paramètres Bluetooth". 5 Activez la case à cocher "Identifiable". Le téléphone est désormais visible pour les autres périphériques pendant 120 secondes.
Nom du téléphone
Vous soupesez entrer un nom pour votre téléphone à afficher sur les autres périphériques lorsqu vous utilisez la technologie sans fil BluetoothTM.
Pour saisir un nom de téléphone
1 Vérifiez que le Bluetooth™ est activé. 2 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 3 Appuyez sur Paramètres > "Paramètres Bluetooth" > "Nom de l'appareil". 4 Saisissez le nom du téléphone. 5 Appuyez sur OK.
Jumelage avec un autre périphérique bluetooth™
Lorsque vous jumelez votre téléphone avec un autre périphérique, vous pouvez, par exemple, connecter votre téléphone à un kit main libre Bluetooth™ ou à un kit main libre pour voiture Bluetooth™ et vous en servir pour passer et recevoir des appels.
Lorsque le téléphone a été jumelé à un périphérique Bluetooth™, il conserve ce jumelage en mémoire. Lorsque vous jumelez le téléphone avec un périphérique Bluetooth™, vous nevez peut-être saïrir un mot de passe. Notre téléphone essaye automatiquement le mot de passe générique 0000. En cas d'échec, reportez-vous à la documentation de votre périphérique Bluetooth™ pour connaître le mot de passe qu'il utilise. Lors de la prochaine connexion à un périphérique Bluetooth™ jumelé, vous n'aurez pas besoin de saïrir de nouveau le mot de passe.
Pour certains périphériques Bluetooth™, par exemple pour la plupart des casques Bluetooth™, vous devez établir une connexion avec le périphérique Bluetooth™ pour qu'il fonctionne correctement.
Vous pouvez jumeler votre téléphone avec plusieurs périphériques Bluetooth™, mais vous connecter uniquement à un profil Bluetooth™ à la fois. Les profils Bluetooth™ suivants sont pris en charge par le téléphone : casque, mains libres, A2DP, AVRCP et OPP/FTP.
Pour jumeler le téléphone à un autre périphérique bluetooth™
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Paramètres Bluetooth". 3 Appuyez sur "Recherche d'appareils". Les périphériques Bluetooth™ trouvés sont répertoriés sous "Appareils Bluetooth". 4 Sélectionnez le périphérique Bluetooth™ que vous souhaitez jumeler avec votre téléphone. 5 Saisissez un code d'accès, le cas échéant. 6 Vous pouvez désormais démarrer en utilisant le périphérique Bluetooth™ jumelé. L'état du jumelage et de la connexion sont affichés sous le nom du périphérique Bluetooth™ dans la liste "Appareils Bluetooth".
Assurez-vous que la fonction Bluetooth™ et la visibilité Bluetooth™ sont activées sur le périphérique avec lequel vous souhaitez jumeler votre téléphone.
Pour connecter le téléphone à un périphérique bluetooth™
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Paramètres Bluetooth". 3 Dans la liste "Appareils Bluetooth", appuyez longuement sur le périphérique Bluetooth™ que vous souhaitez connecter au téléphone. 4 Appuyez sur "Se connecter".
Pour déconnecter un périphérique bluetooth™
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Paramètres Bluetooth". 3 Dans la liste "Appareils Bluetooth", appuyez longuement sur le nom du périphérique Bluetooth™ connecté. 4 Appuyez sur "Déconnecter". Même si vous déconnectez un périphérique Bluetooth™, il reste jumelé avec votre téléphone. Pour supprimer le jumelage, appuyez sur "Déconnecter et dissocier".
Pour supprimer le jumelage d'un périphérique bluetooth™
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Connexions sans fil" > "Paramètres Bluetooth". 3 Dans la liste "Appareils Bluetooth", appuyez longuement sur le nom du périphérique Bluetooth connecté. 4 Appuyez sur "Dissocier".
Sony ericsson mediascape
Sony Ericsson Mediascape offre une interface unique pour tout votre contenu multimédia. Vous pouvez parcourir le contenu multimédia par catégorie de musique, de vidéo et de photo. Sony Ericsson Mediascape permet de parcourir du contenu multimédia local sur la carte mémoire, tel que de la musique, des livres audio, des podcasts, des photos et des vidéos. Vous pouvez également accéder à du contenu en ligne, par exemple en achetant de la musique à partir du service PlayNow™ ou en explorant du contenu associé sur le service YouTube™.

L'application Media Go™ permet de transférer du contenu depuis et vers la carte mémoire de votre téléphone. Pour plus d'informations, voir Connexion de votre téléphone à un ordinateur à la page 61.
Pour ouvrir sony ericsson mediascape
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Mediascape. 2 En fonction du média que vous souhaitez utiliser, appuyez sur Musique.
Vidéo ou Photo en bas de l'écran. La première fois que vous ouvrez l'un des écrans d'accueil, il se peut que votre contenu ne soit pas affiché.
Pour parcourir le contenu sur votre carte mémoire, appuyez sur Plus dans la partie supérieure de l'écran.
Exploration de contenu multimédia associé
Sony Ericsson Mediascape permet de rechercher et d'explorer du contenu multimédia associé à un artiste que vous écoutez ou à une photo que vous regardez, en appuyant sur le bouton Infini.
Lorsque vous parcourez ou que vous écoutez de la musique, vous pouvez rechercher du contenu musical associé à un artiste donné. Sony Ericsson Mediascape répertorie les résultats trouvés sur :
- la carte mémoire de votre téléphone ; le service PlayNow™ ou un autre service en ligne disponible ; le service YouTubeTM.
Lorsque vous regardez une photo prise avec l'appareil photo du téléphone, vous pouvez trouver d'autres photos prises le même jour, au même endroit ou sur lesquelles on voit la même personne.
Pour explorer du contenu multimédia associé
- Appuyez sur
Affichage d'informations détaillées sur le contenu multimédia
Vous pouvez afficher des informations détaillées sur le contenu audio, photo et vidéo en appuyant longuement sur l'écran du lecteur que vous utilisez. Les informations qui s'affichent dépendent du type de contenu en cours de lecture.
Pour afficher des informations supplémentaires sur du contenu multimédia
1 Dans le lecteur de musique, photo ou vidéo, appuyez longuement sur le milieu de l'écran jusqu'à l'affichage du panneau d'information. 2 Pour explorer du contenu multimédia associé, appuyez sur (le cas échéant). 3 Enlevez votre doigt de l'écran pour fermer le panneau d'information.

Pour utiliser un mains libres
- Connectez un mains libres portable. La musique s'arrête lorsque vous recevez un appel et reprend à la fin de l'appel. Si votre téléphone n'inclut pas un mains libres portable, vous pouvez en acquérir un séparément. Si vous utilisez des écouteurs classiques sans microphone, vous devez les débrancher du connecteur pour répondre à l'appel.
Contenu protégé par copyright
Certains articles ou du contenu que vous souhaitez consulter peuvent être protégés par copyright par DRM (Digital Rights Management, gestion des droits numériques). Vous risquez de ne pas pouvoir copier, envoyer ni transférer un tel contenu. Pour ce faire, vous devez acheter ou renouveler la licence. Lorsque vous rencontrez du contenu protégé par DRM, lisez les instructions.
Avec du contenu protégé par DRM, vous risquez de ne pas pouvoir accéder à certaines fonctions.
Musique dans sony ericsson mediascape
Vous pouvez parcourir et écouter votre musique, vos livres audio et vos podcasts en utilisant Sony Ericsson Mediascape. Vous pouvez également acheter de la musique à partir de services en ligne (le cas échéant) en utilisant Sony Ericsson Mediascape.

L'application Media Go™ permet de transférer du contenu depuis et vers la carte mémoire de votre téléphone. Pour plus d'informations, voir Connexion de votre téléphone à un ordinateur à la page 61.
Pour parcourir le contenu audio sur votre carte mémoire
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Mediascape. 2 Si l'écran d'accueil de la musique n'est pas affiché, appuyez sur Musique J. La première fois que vous ouvrez l'écran d'accueil de la musique, il se peut que votre musique ne figure pas dans les playlists prédéfinies. 3 Dans la partie supérieure de l'écran, appuyez sur Plus. 4 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour voir les éléments par catégorie.
Écran d'accueil de la musique
L'écran d'accueil de la musique comprend deux parties : la partie supérieure contient du contenu audio stocké localement et la partie inférieure du contenu audio en ligne. Lorsqu'aucun contenu en ligne n'est disponible, la partie inférieure affiche le contenu local.


Le contenu affiché dans le présent Guide de l'utilisateur est fourni à titre didactique uniquement et n'est pas inclus sur le périphérique.
1 Contenu audio local (sur la carte mémoire) 2 Contenu audio en ligne 3 Touche + (pour le contenu local). Parcourir la musique par catégorie 4 Playlists prédéfinies 5 Touche + (pour le contenu en ligne). Accéder à PlayNow™ ou à d'autres services en ligne disponibles 6 Contenu en ligne mis en évidence. Si aucun service en ligne n'est disponible, le contenu local est affiché 7 CATEGORIES multimédias
Playnow™ ou autres services en ligne
Avec l'application PlayNow™ sur votre téléphone, vous pouvez parcourir, acheter et télécharger vos musiques préférées. Vous pouvez écouter la musique avant de l'acheter et de la télécharger sur votre téléphone.
Le service PlayNow™ n'est pas disponible dans tous les pays ni sur tous les réseaux.
Si votre pays de résidence ne prend pas en charge le service PlayNow™, votre opérateur peut offrir un ou des services de remplacement. En l'absence de service de remplacement, des playlists générées automatiquement s'affichent dans le bas de l'écran d'accueil de la musique dans Sony Ericsson Mediascape.
Pour en savoir plus sur les services de remplacement, adressez-vous à votre opérateur réseau.
Pour plus d'informations sur PlayNow™, accédez à l'adresse www.sonyericsson.com/support.
Pour afficher du contenu playnow™ ou d'autres services en ligne
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Mediascape. 2 Si l'écran d'accueil de la musique n'est pas affiché, appuyez sur Musique. 3 Appuyez sur, puis sur Paramètres de l'écran d'accueil Musique. 4 Activez la case à cocher Afficher le service en ligne et appuyez sur Sélectionner un service.
Parcourir du contenu audio stocké localement
Vous pouvez parcourir votre contenu audio par catégorie.

1 Touche d'accueil. Revenir à l'écran d'accueil de la musique 2 Champ Rechercher (pas disponible pour toutes les catégories) 3 Liste de contenu. Afficher le contenu en fonction de la catégorie sélectionnée 4 Touche En cours de lecture. Revenir au lecteur de musique. Disponible lorsqu'une plage est en cours de lecture ou momentanément interrompue 5 Barre alphétique. Atteindre du contenu commençant par une certaine lettre 6 Catégories audio. Atteindre une catégorie
Catégories audio
Lorsque vous appuyez sur la touche de contenu local Plus dans l'écran d'accueil Musique, vous pouvez parcourir votre contenu audio par catégorie. Les catégories suivantes sont disponibles :
| Lus récemment | Plages audio sur la carte mémoire, que vous avez lues au cours des sept derniers jours |
| Ajoutés récemment | Plages audio sur la carte mémoire, que vous avez ajoutées au cours des sept derniers jours |
| Favoris | Plages audio sur la carte mémoire, que vous avez marquées comme favorites |
| Artiste | Plages audio classées par artiste |
| Albums | Plages audio classées par album |
| Plages | Plages audio classées par titre de chanson |
| Listes de lecture | Playlists sur la carte mémoire. Les playlists généraies automatiquement ne doivent pas été sur la carte mémoire |
| Podcasts | Podcasts de musique dans le dossier \music\podcast sur la carte mémoire |
| Livres audio | Plages audio ayant des métadonnées du genre « audiobook», «audio book » ou « audiobooks » |
| Genre | Plages audio classées par genre |
Pour dire du contenu audio
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Mediascape. 2 Si l'écran d'accueil de la musique n'est pas affiché, appuyez sur Musique. 3 Dans la partie supérieure de l'écran, appuyez sur Plus. 4 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour voir les éléments par catégorie. 5 Recherchez une plage. 6 Appuyez sur une plage pour laire.

Vous pouvez également dire des plages en appuyant sur la pochette d'album dans les playlists Les récemment, Ajoutés récemment et Favoris dans l'écran d'accueil de la musique.
Présentation du lecteur de musique

1 Touche d'accueil. Ouvrir l'écran d'accueil de la musique 2 Bouton infini. Recherche des documents associés sur la carte mémoire et en ligne 3 Pochette (le cas échéant). Afficher des commandes ou la playlist actuelle en appuyant 4 Touche précédente. Accéder à la plage précédente ou au début de la plage de la playlist actuelle 5 Indicateur de progression. Avancer ou reculer en faisant glisser ou en appuyant 6 Numéro de plage dans la playlist actuelle 7 Touche suivante. Aller à la plage suivante dans la playlist actuelle 8 Touche lecture/pause 9 Volume. Pour régler le volume
10 Partager (si non protégé). Envoyer la plage en utilisant l'une des méthodes de transfert disponibles 11 Favori. Marquer la plage comme favorite 12 Lecture aléatoire. Lire des plages dans la playlist actuelle dans un ordre aléatoire 13 Répéter. Redémarrer la playlist actuelle après la fin de la dernière plage
Pour régler le volume d'une plage
Lorsque vous écoutez une plage, appuyez sur l'écran pour afficher les commandes du lecteur. Dans la barre d'outils en bas de l'écran, appuyez sur

Vous pouvez également régler le volume en utilisant la touche de volume.
Pour explorer du contenu audio associé
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Mediascape. 2 Si l'écran d'accueil de la musique n'est pas affiché, appuyez sur Musique. 3 Dans la partie supérieure de l'écran, appuyez sur Plus. 4 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour voir les éléments par catégorie. 5 Recherchez un artiste, un album ou une plage. 6 Appuyez sur 7 Effleurez jusqu'à Arène PlayNow™ pour explorer le service PlayNow™ ou d'autres services en ligne disponibles, jusqu'à YouTube™ pour explorer du contenu associé à l'élément sélectionné sur YouTube™ ou jusqu'à Carte mémoire pour afficher du contenu associé sur la carte mémoire.
Pour afficher les commandes du lecteur de musique
- Dans le lecteur de musique, appuyez sur l'écran.
Pour changer les plages
- Dans le lecteur de musique, appuyez sur ou sur.
Pour interrompre une plage
- Dans le lecteur de musique, appuyez sur ①.
Pour faire défiler de la musique rapidement vers l'avant ou vers l'arrière
- Faites glisser le marqueur de l'indicateur de progression vers la droite ou vers la gauche.
Pour afficher une file d'attente de lecture actuelle
- Dans le lecteur de musique, appuyez sur la pochette d'album lorsque les commandes sont visibles.
Pour réduire le lecteur de musique
1 Appuyez sur pour changer d'écran ou appuyez sur pour accéder à l'écran Accueil. 2 Parcourez les fichiers multimédias ou utilisez d'autres applications pendant que le lecteur de musique fonctionne en arrêté-plan.
Revenir au lecteur de musique lorsque celui-ci s'exécute en arrière-plan
1 Faites glisser la barre d'état vers le bas pour ouvrir le volet de notification. 2 Appuyez sur le titre de la plage pour ouvrir le lecteur de musique.
Pour marquer une plage comme favorite
1 Dans le lecteur de musique, appuyez sur l'écran si les commandes de lecture ne sont pas affichées. 2 Dans la barre d'outils en bas de l'écran, appuyez sur ☆. Lorsque vous parcourez votre bibliothèque, la plage est désormais affichée dans la catégorie de musique Favoris.
Pour supprimer une plage des favoris
1 Dans le lecteur de musique, appuyez sur l'écran si les commandes de lecture ne sont pas affichées. 2 Dans la barre d'outils en bas de l'écran, appuyez sur . La plage est supprimée de la catégorie de musique Favoris.
Pour partager une plage
1 Dans le lecteur de musique, appuyez sur l'écran si les commandes de lecture ne sont pas affichées. 2 Dans la barre d'outils en bas de l'écran, appuyez sur 3 Sélectionnez l'une des méthodes de transfert disponibles.
Pour supprimer une plage
1. Lorsque vous affichez ou que vous écoutez une plage dans le lecteur de musique, appuyez sur. 2. Appuyez sur Supprimer.
Pour obtenir une pochette d'album
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Mediascape. 2 Si l'écran d'accueil de la musique n'est pas affiché, appuyez sur Musique. 3 Appuyez sur , puis sur Obtenir unePOCHETED'album. Sony Ericsson Mediascape recherche unePOCHETED'album pour tous les albums qui n'en possèdent pas encore une.

Vous pouvez également obtenir une pochette d'album pour une plage ou pour un album en sélectionnant Obtenir une pochette d'album dans le lecteur de musique.
Pour utiliser une plage comme sonnerie
1 Lorsque vous écoutez une plage dans le lecteur de musique, appuyez sur. 2 Appuyez sur Définir comme sonnerie.
Pour faire une recherche dans votre sonothèque
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Mediascape. 2 Si l'écran d'accueil de la musique n'est pas affiché, appuyez sur Musique. 3 Dans la partie supérieure de l'écran, appuyez sur Plus. 4 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour voir les éléments par catégorie. 5 Appuyez sur Rechercher. Le clavier s'affiche. 6 Saisissez un mot. Les résultats sont affichés dans la catégorie. 7 Appuyez sur un résultat pour le parcourir ou pour le dire.
Lecture aléatoire de la musique
Vous pouvez dire des playlists dans un ordre aléatoire. Une playlist peut être, par exemple, une liste que vous avez créée ou un album.
Pour lire des plages dans un ordre aléatoire
1. Dans le lecteur de musique, appuyez sur 2. Appuyez sur 0.
Lecture répétée de plages
Vous pouvez répéter une plage de façon répétée ou des playlists en boucle. Une playlist peut être, par exemple, une liste de ce que vous écoutez ou ce qu'un album.
Pour répéter toutes les plages de la playlist actuelle
1. Appuyez sur ou sur jusqu'à ce que s'affiche. 2. Appuyez sur le panneau de la plage ou sur
Pour répéter la plage actuelle
1 Appuyez sur ou sur jusqu'à ce que s'affiche. 2 Appuyez sur le panneau de la plage ou sur
Listes de lecture
Certaines listes de lecture dans Sony Ericsson Mediascape sont créées automatiquement à partir de la musique sur votre carte mémoire. Vous pouvez créer des listes de lecture en utilisant l'application Media Go™ sur votre ordinateur. Les listes de lecture que vous créez doivent être au format m3u et doivent être stockées sur la carte mémoire du téléphone. Lorsque vous connectez le téléphone à l'ordinateur en utilisant un cable USB, la carte mémoire apparait dans l'application Media Go™. Pour plus d'informations, voir Connexion de votre téléphone à un ordinateur à la page 61.
Pour copier des listes de lecture sur votre carte mémoire
1 Ordinateur : démarrez l'application Media Go™ sur l'ordinateur. 2 Téléphone : Connectez votre téléphone à un ordinateur avec un câble USB. Si vous êtes invité à installer PC Companion, tapez sur "Annuler". Vous pouvez configurer PC Companion ultérieurement pour vous aider à gérer le téléphone sur l'ordinateur. 3 Téléphone : Faites glisser la barre d'état vers le bas et tapez sur "Connecté à l'aide d'un câble USB" > "Monter". 4 Ordinateur : localisez la carte mémoire dans l'application Media Go™. 5 Ordinateur : copiez les listes de lecture de votre ordinateur vers la carte mémoire en les faisant glisser du téléphone pour les déposer sur l'ordinateur.
Les podcasts sont du contenu multimédia, par exemple des programmes radio, auquel vous pouvez vous abonner via des flux Web (RSS). Vous pouvez télécharger ce type de contenu sur votre ordinateur en utilisant la fonction podcast de l'application Media Go™. Vous pouvez ensuite copier le podcast sur la carte mémoire de votre téléphone en utilisant l'application Media Go™ de l'ordinateur. Si vous installez un lecteur RSS sur votre téléphone, vous pouvez également démarrer un abonnement à un site avec des flux audio. Pour plus d'informations, voir Connexion de votre téléphone à un ordinateur à la page 61.
Pour lire des podcasts sur votre téléphone
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Mediascape. 2 Sélectionnez la catégorie en fonction du type de podcast, par exemple, Musique pour tire des podcasts audio. 3 Dans la partie supérieure de l'écran, appuyez sur Plus. 4 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour accéder à Podcasts. 5 Appuyez sur un élément pour l'ouvrir ou l'afficher.
Technologie TrackID™
TrackID™ est une technologie de reconnaissance des morceaux de musique. Vous pouvez rechercher le titre, l'artiste et le nom de l'album d'une plage que vous écoutez via un haut-parleur. Pour un résultat optimal, utilisez TrackID™ dans un endroit calme. Vous pouvez recommander des plages à d'autres personnes. Vous pouvez également acheter des plages que vous avez trouvées en utilisant la technologie TrackID™. Vous pouvez rechercher et afficher du contenu associé sur YouTube™. Si vous n'arrivez pas à utiliser la technologie TrackID™, voir Impossible d'utiliser des services Internet à la page 100.
Pour ouvrir l'application trackid™
- Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur TrackID™.
Pour rechercher des informations sur une plage
1 Ouvrez l'application TrackID™ et dirigez le téléphone vers la source de musique. 2 Appuyez sur Enregistrer. Les résultats sont affichés sous forme d'informations de plage dans l'écran des résultats. 3 Pour revenir à l'écran de démarrage de TrackID™, appuyez sur ←.
Utilisation des résultats de la technologie trackid™
Les informations sur les pages s'affichent lorsqu'une plage est reconnue après une recherche, mais également dans une liste d'historique. Lorsqu'une plage a été reconnue par la technologie TrackID™, vous pouvez acheter la plage, la recommander ou rechercher du contenu associé sur le service YouTube™.
Pour utiliser les résultats de la technologie trackid™
1. Appuyez sur l'une des touches de l'écran des informations de plage pour acheter, recommander ou afficher la plage sur le service YouTube™. 2. Pour ouvrir l'écran des informations de plage à partir de la liste d'historique, appuyez sur une plage. Pour ouvrir l'écran des informations de plage à partir de l'un des graphiques, appuyez sur Classements.
Photos dans sony ericsson mediascape
Vous pouvez parcourir et afficher vos images et les photos de votre appareil en utilisant Sony Ericsson Mediascape. L'application Media Go™ permet de transférer du contenu depuis et sur la carte mémoire de votre téléphone. Pour plus d'informations, voir Connexion de votre téléphone à un ordinateur à la page 61.
Pour parcourir vos photos
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Mediascape. 2 Si l'écran d'accueil des photos n'est pas affiché, appuyez sur Photo 3 Dans la partie supérieure de l'écran, appuyez sur Plus. 4 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour voir les photos par catégorie.
Paramétrage de comptes pour les services en ligne
Vous pouvez partager vos photos avec un réseau social et des services de partage de photos lorsque vous utilisez SonyEricssonMediascape. Vous devez d'abord vous enregistrer pour les services disponibles que vous souhaitez utiliser.
Pour activer les services de photo en ligne
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Mediascape. 2 Si l'écran d'accueil des photos n'est pas affiché, appuyez sur Photo 3 Appuyez sur. 4 Appuyez sur Paramètres de l'écran d'accueil Photo. 5 Appuyez sur Afficher les services en ligne. 6 Appuyez sur Services en ligne et enregistrez-vous auprès des services que vous souhaitez utiliser.
Pour sélectionner le service de photo en ligne à afficher
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Mediascape. 2 Si l'écran d'accueil des photos n'est pas affiché, appuyez sur Photo 3 Appuyez sur. 4 Appuyez sur Paramètres de l'écran d'accueil Photo. 5 Appuyez sur Sélectionner des services et Sélectionnez un ou deux services.
Écran d'accueil des photos
L'écran d'accueil des photos comprend deux parties : la partie supérieure contient des photos stockées localement et la partie inférieure du contenu photo en ligne. Lorsqu'aucun contenu en ligne n'est disponible, la partie inférieure affiche le contenu local.

1 Photos stockées localement 2 Contenu photo en ligne 3 Touche + pour le contenu local. Parcourir les photos par catégorie 4 Listes de photos prédéfinies. Afficher les photos en appuyant 5 Touche + pour le contenu en ligne. Accéder aux albums Web en ligne 6 Albums Web en ligne. Afficher une photo en ligne dans le visionneur de photos. Si le dernier service en ligne n'est disponible, le contenu local est affiché 7 Catégories multimédias. Modifier l'écran d'accueil de catégorie
Parcourir des photos stockées localement
Vous pouvez parcourir vos photos par catégorie.

1 Touche d'accueil. Revenir à l'écran d'accueil des photos 2 Liste de contenu. Afficher le contenu en fonction de la catégorie de photo sélectionnée 3 Catégories de photos
Catégories de photos
Lorsque vous appuyez sur la touche de contenu local Plus dans l'écran d'accueil des photos, vous pouvez parcourir vos photos par catégorie. Les catégories suivantes sont disponibles :
| Visionnés récemment | Photos de Pellicule de photos et de Mes albums que vous avez visionnées au cours des sept derniers jours |
| Favoris | Photos de Pellicule de photos et de Mes albums que vous avez marquées comme favorites |
| Pellicule de photos | Photos que vous avez prises et qui se trouvent dans le dossier DCIM de votre carte mémoire |
| Mes albums | Photos qui n' ont pas été prises avec l'appareil photo et dossiers d'album photo que vous avez créé sur la carte mémoire (pas dans le dossier DCIM) |
| Amis | Photos associées à vos contacts |
Pour afficher des photos
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Mediascape. 2 Si l'écran d'accueil des photos n'est pas affiché, appuyez sur Photo 3 Dans la partie supérieure de l'écran, appuyez sur Plus. 4 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour voir les photos par catégorie. 5 En fonction de la catégorie, appuyez sur la miniature de la photo ou sur une liste de photos. Pour afficher la photo suivante ou précédente, effleurez vers la gauche ou la droite.

Si l'orientation de l'écran ne change pas automatiquement lorsque vous tournez le téléphone latéralement, activez la case à cocher "Orientation" sous Paramètres > "Sons et affichage".

Vous pouvez également afficher des photos à partir des listes des Visionnés récemment, Prises récemment et Favoris dans l'écran d'accueil des photos.
Présentation du visionneur de photos

1 Touche d'accueil. Ouvrir l'écran d'accueil des photos 2 Bouton infini. Recherche des photos associées sur la carte mémoire 3 Touche précédente. Accéder à la photo précédente 4 Touche suivante. Accéder à la photo suivante 5 Touche lecture. Démarrer un diaporama 6 Zoom arrête 7 Zoom avant 8 Favori. Marquer la photo comme favorites 9 Partager. Envoyer la photo en utilisant l'une des méthodes de transfert disponibles 10 Utiliser. Utiliser une photo comme fond d'écran ou comme photo de contact 11 Touche de menu. Sélectionner d'autres fonctions de photo
Pour afficher des photos associées
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Mediascape. 2 Si l'écran d'accueil des photos n'est pas affiché, appuyez sur Photo 3 Dans la partie supérieure de l'écran, appuyez sur Plus. 4 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour voir les photos par catégorie. 5 Affichez une photo dans le visionneur de photos. 6 Appuyez sur 7 Effleurez jusqu'à Même date pour afficher des photos prises à la même date, jusqu'à Même emplacement pour afficher des photos prises au même endroit ou jusqu'à une marque de nom pour listing les photos d'une personne donnée sur la carte mémoire.
Pour afficher les commandes du visionneur de photos
- Dans le visionneur de photos, appuyez sur l'écran.
Pour démarrer un diaporama
- Dans le visionneur de photos, appuyez sur .
Pour régler les paramètres du diaporama
1 Lorsque vous regardez une photo dans le visionneur, appuyez sur. 2 Appuyez sur "Paramètres du diaporama".
Pour marquer une photo comme favorite
- Lorsque vous regardez une photo dans le visionneur de photos, appuyez sur dans la barre d'outils en bas de l'écran. Vous pouvez désormais consulter la photo dans la catégorie Favoris.
Pour partager une photo
Lorsque vous regardez une photo dans le visionneur de photos, appuyez sur l’écran pour afficher les commandes. Dans la barre d’outils en bas de l’écran, appuyez sur Sélectionnez l’une des méthodes de transfert disponibles.
Pour utiliser une photo comme fond d'écran
Lorsque vous regardez une photo dans le visionneur de photos, appuyez sur l’écran pour afficher les commandes. Dans la barre d’outils en bas de l’écran, appuyez sur. Appuyez sur Définir comme fond d’écran.
Pour utiliser une photo comme photo de contact
1 Lorsque vous regardez une photo dans le visionneur de photos, appuyez sur l'écran pour afficher les commandes. 2 Dans la barre d'outils en bas de l'écran, appuyez sur 3 Appuyez sur Définir comme image de contact. 4 Au besoin, rognez la photo. 5 Appuyez sur "Enregistrer". 6 Sélectionnez un contact ou appuyez sur "Créer un nouveau contact".
Pour rogner une photo
1 Lorsque vous regardez une photo dans le visionneur, appuyez sur. 2 Appuyez sur Rogner. 3 Pour régler la zone de rognage, appuyez longuement sur le bord de la zone de rognage. Lorsque les flèches de rognage sont affichées, faites-les glisser vers l'intérieur ou vers l'extérieur de la zone de rognage pour la redimensionner. 4 Pour conserver le rapport hauteur/largeur de la zone de rognage en cours de redimensionnement, appuyez longuement sur l'un des quatre angles et faites glisser la zone. 5 Pour déplacer la zone de rognage vers une autre zone de la photo, appuyez longuement sur la zone, puis faites-la glisser vers l'emplacement approprié.
Pour télécharger une photo dans un album web en ligne
1. Lorsque vous regardez une photo dans le visionneur de photos, appuyez sur l'écran pour afficher les commandes. 2. Dans la barre d'outils en bas de l'écran, appuyez sur 3. Sélectionnez un service de partage de photos et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Ajout de noms aux visages sur les photos
Lorsque vous prenez une photo d'un ou de plusieurs visages, des marques de reconnaissance sont automatiquement ajoutées aux visages. Vous pouvez ainsi associer un visage à un nom en créant un contact dans le répertoire pour la personne dont le visage est sur la photo. Lorsque vous avez associé un nom à un visage, la fonction de reconnaissance de visage ajoute des marques de nom à toutes les photos de cette personne. Quand une photo est affichée, vous pouvez appuyer sur la marque de nom d'une personne sur la photo, puis appuyer sur pour afficher toutes les photos incluant cette personne. Si un visage n'est pas reconnu, la marque Inconnu s'affiche. Vous pouvez appuyer sur cette marque et associer le visage à un contact du répertoire.
Pour ajouter des noms aux visages sur les photos
1 Vérifiez que vous avez créé un contact dans le réseau pour la personne à laquelle vous souhaitez associer une marque de visage sur une photo. 2 Regardez la photo, puis appuyez sur la marque de visage Inconnu. 3 Appuyez sur Modifier le nom. 4 Sélectionnez un contact.
Pour modifier le nom d'une marque de visage existante
1 Appuyez sur la marque de visage sur la photo. 2 Appuyez sur Modifier le nom. 3 Sélectionnez un contact à associer à la marque de visage.
Pour communiquer avec un contact en appuyant sur sa marque de visage
1 Lorsque vous regardez une photo, appuyez sur une marque de visage à laquelle un nom est associé. 2 Appuyez sur Afficher le contact. 3 Appuyez sur un numéro de téléphone pour passer un appel ou appuyez sur Messagerie ou sur une adresse email pour envoyer un message.
Véhicule dans sony ericsson mediascape
Vous pouvez parcourir et afficher vos vidéos en utilisant Sony Ericsson Mediascape. L'application Media Go™ permet de transférer du contenu depuis et sur la carte mémoire de votre téléphone. Pour plus d'informations, voir Connexion de votre téléphone à un ordinateur à la page 61.
Pour parcourir vos vidéos
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Mediascape. 2 Si l'écran d'accueil des videos n'est pas affiché, appuyez sur Video. 3 Dans la partie supérieure de l'écran, appuyez sur Plus. 4 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour voir les vidéos par catégorie.
Écran d'accueil des videos
L'écran d'accueil des vidéos contient des vidéos stockées localement.

1 Touche+. Parcourir les photos par catégorie 2 Listes de vidéos prédéfinies 3 Catégories multimédias. Modifier l'écran d'accueil de catégorie
Parcourir des vidéos
Vous pouvez parcourir vos vidéos par catégorie.

1 Touche d'accueil. Revenir à l'écran d'accueil des vidéos 2 Champ Rechercheur (pas disponible pour toutes les catégories) 3 Liste de contenu. Afficher le contenu en fonction de la catégorie sélectionnée 4 Barre alphabétique. Atteindre du contenu commençant par une certaine lettre 5 Catégories de vidéos. Sélectionner une catégorie
Catégories de videos
Lorsque vous appuyez sur la touche de contenu local Plus dans l'écran d'accueil des videos, vous pouvez parcourir vos vidéos par catégorie. Les catégories suivantes sont disponibles :
| Visionnés récemment | Védois sur la carte mémoire, que vous avez visionnées au cours des sept derniers jours |
| Ajoutés récemment | Védois sur la carte mémoire, que vous avez ajoutées au cours des sept derniers jours |
| Favoris | Védois sur la carte mémoire, que vous avez marquées comme favorites |
| Pellicule deVIDEOS | Védois que vous avez enregistrées et qui se trouvent dans le dossier DCIM de votre carte mémoire |
| Films | Védois qui n'ont pas été enregistrées par laamera et qui ne sont pas des podcasts |
| Podcasts | Védois du dossier \video\podcast sur la carte mémoire |
Pour lire une catégorie
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Mediascape. 2 Si l'écran d'accueil des videos n'est pas affiché, appuyez sur Video. 3 Dans la partie supérieure de l'écran, appuyez sur Plus. 4 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour voir les éléments par catégorie. 5 Appuyez sur une video pour la lire.
Si l'orientation de l'écran ne change pas automatiquement lorsque vous tournez le téléphone latéralement, activez la case à cocher "Orientation" sous Paramètres > "Sons et affichage".
Vous pouvez également lancer des vidéos en effleurant les miniatures, puis en appuyant dessus dans les listes Visionnées récemment, Ajoutées récemment, Favoris, Le plus visionné et Lecture aléatoire dans l'écran d'accueil des vidéos.
Présentation du lecteur vidéo

1 Touche d'accueil. Ouvrir l'écran d'accueil vidéo 2 Touche précédente. Accéder à la vidéo précédente
3 Barre de progression. Avancer ou reculer en appuyant ou en faisant glisser 4 Touche suivante. Accéder à la vidéo suivante 5 Touche lecture/pause 6 Touche de volume 7 Partager. Envoyer la vidéo en utilisant l'une des méthodes de transfert disponibles 8 Favori. Marquer la vidéo comme favorite 9 Touche de menu. Afficher les informations sur les fichiers ou supprimer la vidéo
Pour marquer une dette comme favorite
1 Dans le lecteur vidéo, appuyez sur l'écran si les commandes de lecture ne sont pas affichées. 2 Dans la barre d'outils en bas de l'écran, appuyez sur ☆. Lorsque vous parcourez votre bibliothèque, la réserve est désormais affichée dans la catégorie Favoris.
Pour partager une vente
1 Dans le lecteur vidéo, appuyez sur l'écran si les commandes de lecture ne sont pas affichées. 2 Dans la barre d'outils en bas de l'écran, appuyez sur l 3 Sélectionnez l'une des méthodes de transfert disponibles.
Pour régler le volume d'une réserve
1 Lorsque vous regardez une video, appuyez sur l'écran pour afficher les commandes du lecteur. 2 Dans la barre d'outils en bas de l'écran, appuyez sur
Vous pouvez également régler le volume en utilisant la touche de volume.
Pour supprimer une dette
1 Lorsque vous regardez une plaque dans le lecteur vidéo, appuyez sur. 2 Appuyez sur Supprimer.
Pour rechercher une catégorie
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Mediascape. 2 Si l'écran d'accueil des VIDEOS n'est pas affiché, appuyez sur Video 3 Dans la partie supérieure de l'écran, appuyez sur Plus. 4 Effleurez vers la gauche ou vers la droite pour voir les éléments par catégorie. 5 Appuyez sur Rechercher. Le clavier s'affiche. 6 Tapez un mot ou une phrase. Les résultats s'affichent au fur et à mesure de la saisie. 7 Appuyez sur un résultat pour le lire.
Pour faire défiler une vidéo rapidement vers l'avant ou vers l'arrière
- Faites glisser la barre de l'indicateur de progression vers la droite ou vers la gauche.
Service PlayNow™
Le service PlayNow™ permet de télécharger des applications, des jeux et de la musique. Le service PlayNow™ propose des téléchargements gratuits et payants. Vous pouvez télécharger des articles à partir de votre téléphone ou de votre ordinateur.

Le service PlayNow™ n'est pas disponible dans tous les pays.
Avant d'utiliser playnow™
Avant de commencer à utiliser l'application PlayNow™, vérifie les points suivants :
- votre périphérique dispose d'une carte mémoire;
- cette abonnement téléphonique prend en charge le Wi-Fi™ ou les transmissions de données 2G/3G.

Le service PlayNow™ n'est pas disponible dans tous les pays ni sur tous les réseaux. Il peut être nécessaire de vous inscrire comme utiliser Internet auprès de votre fournisseur de services ou de votre opérateur réseau.
Si votre pays de résidence ne prend pas en charge le service PlayNow™, votre opérateur peut offrir un ou des services de remplacement. En l'absence de service de remplacement, des playlists générées automatiquement s'affichent dans le bas de l'écran d'accueil de la musique dans Sony Ericsson Mediascape.

Pour en savoir plus sur les services de remplacement, adressez-vous à votre opérateur réseau. Pour plus d'informations sur PlayNow™, accédez à l'adresse www.sonyericsson.com/support.
Utilisation de playnow™
Vous pouvez écouter la musique la plus récente et la plus appréciée à partir de l'application PlayNowTM. Vous pouvez également télécharger des plages de vos artistes préférés.
Vous pouvez aussi écouter de la musique à partir de PlayNowTM en utilisant SonyEricssonMediascape. Lorsque vous ouvrez l'écran d'accueil de la musique dans SonyEricssonMediascape, le dernier contenu de musique sur PlayNowTM est affiché dans la partie inférieure de l'écran.
Pour démarrer playnow™ à partir de l'écran d'accueil
- Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications, puis appuyez sur PlayNow™.
Pour démarrer playnow™ à partir de mediascape
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur Mediascape. 2 Si l'écran d'accueil de la musique n'est pas affiché, appuyez sur Musique. 3 Au milieu de l'écran, à droite, appuyez sur Plus. Vous pouvez accéder directement à PlayNow™ ou à un autre service de votre opérateur à partir duquel vous pouvez rechercher de la musique.
Pour rechercher une musique dans playnow™
- Dans l'écran PlayNow™, appuyez sur , puis sur Recherche. Recherchez la musique par artiste et par album.
Pour acheter de la musique à partir de playnow™
1 Appuyez sur une pochette d'album pour en afficher les détails. Pour écouter une plaque, appuyez sur son affichage miniature. 2 Pour voir les albums d'un artiste, appuyez sur le nom de l'artiste. 3 Pour acheter la plage, appuyez sur l'option d'achat. 4 Vous recevez un SMS à propos du paiement. 5 La musique que vous achetez sera stockée sur la carte mémoire et disponible sous la forme de contenu audio local dans Sony Ericsson Mediascape.

Vous pouvez également acheter de la musique à partir de Sony Ericsson Mediascape en appuyant sur la pochette d'album dans l'affichage miniature dans la partie inférieure de l'écran d'accueil de la musique.
Options de paiement
Il existe deux modes de paiement des applications et du contenu que vous achetez via le service PlayNow™ :
- Carte de crédit : payer avec votre carte de crédit. Pour payer avec votre carte de crédit, vous devez connecté à votre compte PlayNow™. En payant par carte de crédit, vous économisez par rapport au prix d'un SMS surtaxé. Vos données personnelles sont transférées en toute sécurité par chiffrement SSL (Secure Sockets Layer). Une fois votre achat validé, le téléchargement démarre automatiquement. SMS surtaxé : payer par SMS lorsque vous êtes dans votre pays. Il est inutile d'être un utilisateur enregistré pour payer par SMS surtaxé. Vos achats sont automatiquement téléchargés sur votre téléphone.

Les deux modes de paiement ne sont pas toujours proposés, ni disponibles, dans tous les pays ni par tous les fournisseurs de services.
Appareil photo
Vous pourriez prendre une photo ou enregistrer une réserve en appuyant sur l'écran ou en utilisant la touche Appareil photo. Vous pourriez tenir l'appareil photo horizontalement ou verticalement. Les photos et les vidéos sont automatiquement enregistrées sur la carte mémoire.
Touches du viseur et de l'appareil photo

1 Touche de l'appareil photo. Permet d'activer l'appareil photo/de prendre des photos/d'enregistrer des vidéos 2 Zoom avant ou arrête 3 Permet de sélectionner des paramètres de prise de vue (appareil photo) 4 Permet de sélectionner la résolution (appareil photo) 5 Permet de sélectionner des scènes (appareil photo) 6 Permet de sélectionner des paramètres de mise au point (appareil photo) 7 Permet de sélectionner la taille de la vidéo (caméra) 8 Permet de sélectionner des scènes (caméra) 9 Permet de sélectionner des paramètres de prise de vue (caméra) 10 Permet de basculer entre l'appareil photo et la caméra 11 Permet d'afficher ou de dire des photos prises récemment ou des vidéos enregistrées récemment 12 Permet de régler la luminosité 13 Permet d'afficher des photos que vous avez prises ou des vidéos que vous avez enregistrées 14 Icônes d'état indiquant les paramètres sélectionnés 15 Permet de sélectionner d'autres paramètres 16 Permet de revenir à l'étape précédente ou de quitter l'appareil photo
Pour activer l'appareil photo
- Maintenez enfoncée la touche de l'appareil photo.
Pour fermer l'appareil photo
- Appuyez sur.
Pour prendre une photo en appuyant sur l'écran
1 Activez l'appareil photo. 2 Si l'appareil photo n'est pas sélectionné, appuyez sur 3 Appuyez sur la touche de paramètres de prise de vue dans le viseur. 4 Appuyez sur 5 Appuyez sur la zone du viseur où vous souhaitez faire la mise au point. La photo est prise dès que la mise au point est faite. La photo est automatiquement enregistrée sur la carte mémoire.
Pour prendre une photo en utilisant la touche de l'appareil photo
1 Activez l'appareil photo. 2 Si l'appareil photo n'est pas sélectionné, appuyez sur 3 Appuyez à moitié sur la touche de l'appareil photo pour activer la mise au point automatique. 4 Lorsque le ou les cadres de mise au point sont verts, enoncez complètement la touche de l'appareil photo. La photo est automatiquement enregistrée sur la carte mémoire.
Pour utiliser le zoom
- Appuyez sur la touche de volume.
Pour régler le niveau d'exposition
1. Dans le viseur, appuyez sur la barre pour régler le niveau.
Pour afficher des photos prises récemment
- Dans la barre en bas du viseur, appuyez sur l'une des cinq miniatures. Les vidéos sont identifiées par
Pour afficher toutes les photos prises avec l'appareil photo
1 Si l'appareil photo n'est pas sélectionné, appuyez sur 2 Appuyez sur
Vous pouvez également afficher les photos que vous avez prises dans la catégorie Pellicule de photos dans Sony Ericsson Mediascape.
Détection de visage
Vous pouvez utiliser la détection de visage pour effectuer la mise au point sur un visage décentré. L'appareil photo détecte automatiquement jusqu'à cinq visages, indiqués par des cadres blancs. Un cadre vert indique le visage sélectionné pour la mise au point. La mise au point est effectuée sur le visage le plus proche de l'appareil photo. Vous pouvez également appuyer sur l'un des cadres pour sélectionner les visages sur lesquels faire la mise au point.
Pour régler la détection de visage
1 Activez l'appareil photo. 2 Si l'appareil photo n'est pas sélectionné, appuyez sur 3 Appuyez sur la touche de paramètres de mise au point dans le viseur. 4 Appuyez sur
Pour prendre une photo en utilisant la détection de visage
1 Réglez Détection de visages, puis pointez l'appareil photo vers votre sujet. Chaque visage détecté est encadré. 2 Vous pouvez appuyer sur le cadre sur lequel vous voulez faire la mise au point ou, si vous n'appuyez pas, laissez l'appareil sélectionner un visage sur lequel faire la mise au point. 3 Appuyez à moitié sur la touche de l'appareil photo. Un cadre vert indique le visage sur lequel la mise au point est faite. 4 Pour prendre la photo, enfonsez complètement la touche de l'appareil photo. La photo est automatiquement enregistrée sur la carte mémoire.
Détection de sourire
La détection de sourire permet de prendre un visage en photo juste au moment où il sourit. L'appareil photo détecte jusqu'à cinq visages et en sélectionne un pour la détection du sourire et la mise au point automatique. Un cadre jaune indique le visage sélectionné. Lorsque le visage sélectionné sourit, l'appareil prend automatiquement une photo.
Pour régler la détection de sourire
1 Activez l'appareil photo. 2 Si l'appareil photo n'est pas sélectionné, appuyez sur 3 Appuyez sur la touche de paramètres de prise de vue dans le viseur. 4 Appuyez sur
Pour prendre une photo en utilisant la détection de sourire
1 Réglez Détction de sourires, puis pointez l'appareil photo vers votre sujet. Chaque visage détecté est encadré (cinq visages au maximum). L'appareil photo sélectionne le visage sur lequel faire la mise au point. Un cadre jaune indique le visage sur lequel la mise au point est faite. 2 L'appareil prend automatiquement la photo lorsque le sujet de la mise au point sourit. La photo est enregistrée sur la carte mémoire. 3 Pour prendre une photo si aucun sourire n'est détecté, enoncez complètement la touche de l'appareil photo.
Pour sélectionner des paramètres d'appareil photo
1 Activez l'appareil photo. 2 Si l'appareil photo n'est pas sélectionné, appuyez sur 3 Dans le viseur, appuyez sur l'une des quatre icônes de paramètres pour accéder rapidement aux paramètres communs. 4 Pour utiliser d'autres paramètres, appuyez sur , puis sur Réglages avancés. 5 Appuyez sur une option dans le paramètre sélectionné. 6 Lorsque vous avez défini Réglages avancés, appuyez sur pour revenir au viseur.
Mode de prise de vue
Sélectionnez de chaque manière vous voulez prendre une photo


Reconnaissance de scènes
L'appareil photo détermine la scène la adaptation. Une icône de scène s'affiche lorsque la scène est définie

Détection de sourires
Permet de prendre un visage en photo lorsqu'il sourit. L'appareil photo détecte jusqu'à cinq visages et en sélectionne un pour la détection du sourire et la mise au point automatique. Lorsque le visage sélectionné sourit, l'appareil prend automatiquement une photo.

Résolution
Faites votre choix entre plusieurs tailles et formats d'image avant de prendre une photo. Une photo avec une résolution élevée nécessite plus de mémoire.

8MP 4:3
Photo de 8 megapixels au format 4:3. Adapté aux photos que vous souhaitez visionner sur petit écran ou imprimer en haute résolution.

6MP 16:9
Photo de 6 megapixels au format 16:9. Format grand écran haute résolution. Résolution plus élevée que la haute définition. Adapté aux photos que vous souhaitez visionner sur grand écran.

2MP 4:3
Photo de 2 megapixels au format 4:3. Adapté aux photos que vous souhaitez visionner sur petit écran.

2MP 16:9
Photo de 2 megapixels au format 16:9. Résolution plus élevée que la haute définition. Adaptée aux photos que vous souhaitez visionner sur grand écran.
L'option Scènes permet de configurer rapidement l'appareil photo pour des situations courantes en utilisant des scènes préprogrammées. L'appareil photo a déterminé un certain nombre de paramètres adaptés à la scène sélectionnée, ce qui garantit la meilleure photo possible.

Normal
L'appareil photo règle automatiquement les paramètres pour une photo

Portrait
Pour les photos de portraits. La détection de visage est activée. Les paramètres sont optimisés pour rendre des tons de carnation plus doux.

Paysage
Pour des photos de paysages. L'appareil photo fait la mise au point sur des objets distants.

Crepuscule
Pour prendre des photos de nuit ou dans des environnements peu éclairés (sans le flash). En raison de la durée d'exposition prolongée, l'appareil photo doit rester immobile ou être placé sur une surface stable.

Portrait crépuscule
Pour prendre des photos de portraits la nuit ou dans des environnements peu éclairés (avec ou sans le flash). En raison de la durée d'exposition prolongée, l'appareil photo doit rester immobile ou être placé sur une surface stable.

Mer et neige
À utiliser dans des environnements lumineux pour éviter les photos sous-exposées

A utiliser pour des photos d'objets à déplacement rapide. La durée d'exposition raccourcie minimise le flou du mouvement.

Fête
À utiliser pour des photos en intérieur dans des environnements peu éclairés. Cette scène utilise l'éclairage intérieur d'arrière-plan ou la lumière de bougies. En raison de la durée d'exposition prolongée, l'appareil photo doit rester immobile ou être placé sur une surface stable.

À utiliser pour les photos de texte ou de dessins. Les photos bénéficient d'un contraste plus fort et plus elevated
Mode Focus
La mise au point contrôle quelle partie d'une photo doit être nette

Auto focus simple
L'appareil photo fait la mise au point automatiquement sur le sujet sélectionné. Le cadre blanc de mise au point devient vert lorsque la mise au point est définie.

Auto focus multiple
L'appareil photo fait la mise au point automatiquement sur plusieurs zones dans le viseur. Les cadres blancs de mise au point deviennent verts lorsque la mise au point est définie.

Mise au point automatique pour des photos prises de très

Détection de visages
L'appareil photo détecte automatiquement jusqu'à cinq visages, indiqués par des cadres blancs. Lorsque la mise au point automatique est utilisée, un cadre vert indique le visage sélectionné. La mise au point est effectuée sur le visage le plus proche de l'appareil photo. La détection de visage ne peut pas s'appliquer à tous les types de scènes.

Infini
À utiliser pour prendre des photos de loin. La mise au point est effectuée sur des sujets éloignés. Les sujets proches de l'appareil photo peuvent être flous.
Réglages avancés
Permet de sélectionner d'autres paramètres de l'appareil photo
Éclairage
Utilise la lumière pour prendre des photos lorsque les conditions de luminosité ne sont pas bonnes ou en présence de rétroéclairage

Désactiver
L'éclairage est désactivé. Parfois, la qualité des photos peut être toute autre sans lumière, même en présence de mauvaises conditions de luminosité. Pour prendre une bonne photo sans éclairage, il ne faut pas bouger la main. Vous pouvez utiliser le retardateur pour éviter d'obtenir des photos floues.
Retardateur
Le retardateur permet de prendre une photo sans tenir le téléphone. Utilisez-le pour faire des autoportraits ou des photos de groupe si vous souhaitez que tout le monde soit sur la photo. Vous pouvez également l'utiliser pour éviter de faire bouger l'appareil lors de la prise de photos.

Activer
Définissez un délai de 10 secondes entre le moment où vous appuyez sur la touche de l'appareil et celui où la photo est prise
Désactiver
La photo est prise dès que vous appuyez sur la touche de l'appareil
Mesure
Cette fonction détermine automatiquement une exposition équilibrée en mesurant la lumière dans le viseur
Centrale
Permet de régler l'exposition sur le centre du viseur
Moyenne
Permet de calculer l'exposition en fonction de la lumière dans le viseur entier
Permet de régler l'exposition sur une petite partie du viseur
Balance des blancs
Le réglage de la balance des blancs ajuste la balance des couleurs en fonction des conditions d'éclairage
Automatique
Pour régler automatiquement la balance des blancs en fonction des conditions d'éclairage
Tungstène
Pour adapter la balance des couleurs à un éclairage lumineux, notamment des ampoules ou lorsque les conditions d'éclairage changent rapidement
Fluorescent
Pour adapter la balance des couleurs à l'éclairage fluorescent
Lumière du jour
Pour adapter la balance des couleurs à un éclairage extérieur lumineux
Nuageux
Pour adapter la balance des couleurs à un ciel nuageux
Stabilisateur d'image
Lorsque vous prenez une photo, il peut être difficile de tenir le téléphone sans bouger. Le stabilisateur vous aide en corrigeant les petits mouvements de la main.

Activer
Il est recommandé d'activer le stabilisateur
Désactiver
Lorsque le stabilisateur est désactivé, la photo risque d'être floue
Niveau de sourire
Permet de déterminer le type de sourire auquel la fonction de détection de sourire de l'appareil réagit avant de prendre une photo en utilisant la détection de sourire
Élevé
Pour prendre une photo uniquement en présence d'un grand sourire.
Normal
Pour prendre une photo en présence d'un sourire normal
Faible
L'appareil photo peut se déclencher même en présence d'un petit sourire
Géolocalisation
Permet de marquer des photos avec les informations sur le lieu de la prise de vue

Activer
Lorsque la géolocalisation est activée, la localisation géographique approximative est ajoutée aux photos que vous prenez. La localisation géographique est déterminée en utilisant les réseaux sans fil (réseaux mobiles ou Wi-Fi) ou la technologie GPS. Vous pouvez désirer les deux options simultanément. Pour utiliser la géolocalisation, vous devez également activer les fonctions de localisation dans Paramètres. Voir
Services de localisation à la page 94. Lorsque le téléphone recherche votre position, s'affiche
Réseaux sans fil
Les réseaux sans fil permettent de déterminer la localisation lorsque les satellites sont hors de portée, en intérieur, par exemple. Notre localisation est déterminée plus rapidement avec des réseaux sans fil, mais avec une moindre précision par rapport à la technologie GPS.
Satellites GPS
Pour utiliser la technologie GPS, veillez à activer le récepteur GPS et assurez-vous d'être dans une zone où le ciel est bien dégagé. Si vous avez activé Réseaux sans fil et que les satellites sont hors de portée, le réseau sans fil détermine la localisation.
Règles tiers
Ne placez pas votre sujet au milieu du cadre. Le résultat sera meilleur si vous le placez à un tiers du viseur.
Ne bougez pas
Tenez l'appareil photo fermement sans bouger pour éviter les photos floues. Caliez-vous main en l'appuyant contre un objet stable.
Rapprochez-vous
Rapprochez-vous le plus possible de votre sujet pour remplir le viseur avec ce dernier.
Pensez à varier
Imaginez des angles différents et avancez vers le sujet. Prenez des photos verticales.
Essayez différentes positions.
Choisissez un arrêté-plan uni
Un arrêté-plan uni met le sujet en valeur.
Veillez à la propriété de l'objectif
Utilisés que soit la météo et partout, les téléphones mobiles sont transportés dans les poches et les sacs. L'objectif de l'appareil photo se salit et se couvre de traces de doigts. Pensez à le nettoyer à l'aide d'un chiffon doux.
Pour enregistrer une vidéo en utilisant la touche de l'appareil photo
1 Activez l'appareil photo. 2 Si la caméra n'est pas sélectionnée, appuyez sur 3 Appuyez sur la touche de l'appareil photo.
Pour enregistrer une vidéo en appuyant sur l'écran
1 Activez l'appareil photo. 2 Si la caméra n'est pas sélectionnée, appuyez sur 3 Appuyez sur la touche de paramètres de prise de vue dans le viseur. 4 Appuyez sur 5 Appuyez sur l'écran pour démarrer l'enregistrement. 6 Appuyez sur l'écran pour arrêter l'enregistrement. La vidéo est automatiquement enregistrée sur la carte mémoire.
Pour afficher des vidéos enregistrées récemment
- Dans la barre en bas du viseur, appuyez sur l'une des cinq miniatures. Les vidéos sont identifiées par
Pour afficher toutes les vidéos enregistrées
1 Si la caméra n'est pas sélectionnée, appuyez sur 2 Appuyez sur
Vous pouvez également afficher des vidéos enregistrées dans la catégorie Pellicule de vidéos dans Sony Ericsson Mediascape.
Pour sélectionner des paramètres de caméra
1 Activez l'appareil photo. 2 Si la caméra n'est pas sélectionnée, appuyez sur 3 Appuyez sur l'une des trois icônes de paramètres pour accéder rapidement aux paramètres communs. 4 Pour utiliser d'autres paramètres, appuyez sur , puis sur Réglages avancés. 5 Appuyez sur une option dans le paramètre sélectionné. 6 Lorsque vous avez défini Réglages avancés, appuyez sur pour revenir au viseur.
Paramètres de l'appareil photo
Taille de vidéo

VGA large
Format VGA grand angle au 16:10.800x480 pixels

VGA
Format VGA au 4:3. 640x480 pixels

QVGA
Format Quarter VGA au 4:3. 320x240 pixels

Pour enregistrer des vidéos adaptées à l'envoi en MMS. La durée d'enregistrement de ce format vidéo est limitée pour s'adapter à un MMS.

Pour enregistrer des vidéos adaptées au partage sur l'application YouTube™

Pour enregistrer des vidéos adaptées au partage sur l'application Picasa™
L'option Scènes permet de paramétrer rapidement l'appareil photo pour des situations courantes en utilisant des scènes préprogrammées. L'appareil photo a déterminé un certain nombre de paramètres adaptés à la scène sélectionnée, ce qui garantit la meilleure vidéo possible.

Normal
L'appareil photo règle automatiquement les paramètres pour une vidéo

Portrait
Pour les videos de portraits. Les paramètres sont optimisés pour rendre des tons de carnation plus doux

Paysage
Pour les vidéos de paysages. L'appareil photo fait la mise au point sur des objets distants.

Mode nuit
Lorsque ce mode est activé, la sensibilité à la lumière est accrue. Pour les environnements peu éclairés. Les vidéos d'objets à déplacement rapide peuvent être floues. Ne rougez pas votre main ou calnez-la sur un support. Pour optimiser la qualité de la vidéo, désactivez le mode nuit lorsque les conditions de luminosité sont bonnes.

Mer et neige
Pour les environnements lumineux, afin d'éviter les vidéos sous-exposées.

Pour les vidéos d'objets à déplacement rapide. La durée d'exposition raccourcie minimise le flou du mouvement.

Fête
Pour les vidéos en intérieur dans des environnements peu éclairés. Cette scène utilise l'éclairage intérieur d'arrière-plan ou la lumière de bougies. Les vidéos d'objets à déplacement rapide peuvent être floues. Ne rougez pas votre main ou calnez-la sur un support.
Mode de prise de vue
Choisir la méthode d'enregistrement d'une catégorie

Normal
L'enregistrement démarre lorsque vous appuyez sur la touche de l'appareil photo

Prise de vue via l'écran tactile
L'enregistrement démarre lorsque vous touchez l'écran
Réglages avancés
Sélectionner d'autres paramètres de l'appareil photo
Éclairage
Utiliser la lumière pour enregistrer des vidéos lorsque les conditions de lumière ne sont pas bonnes ou en présence de rétroéclairage

Désactiver
Parfois, la qualité des vidéos peut être meilleure sans lumière, même en présence de mauvaises conditions de luminosité. Pour enregistrer une bonne vidéo sans éclairage, il ne faut pas bouger la main.
Retardateur
Le retardateur permet d'enregistrer une vidéo sans tenir le téléphone. Permet d'enregistrer des vidéos de groupe si vous souhaitez que tout le monde soit sur la photo. Vous pouvez également utiliser le retardateur pour éviter de bouger l'appareil lors de l'enregistrement des vidéos
Mesure
Cette fonction détermine automatiquement une exposition équilibrée en mesurant la lumière dans le viseur
Centrale
Permet de régler l'exposition sur le centre du viseur
Moyenne
Permet de calculer l'exposition en fonction de la lumière dans le viseur entier
Permet de régler l'exposition sur une petite partie du viseur
Balance des blancs
Le réglage de la balance des blancs ajuste la balance des couleurs en fonction des conditions d'éclairage
Automatique
Pour régler automatiquement la balance des blancs en fonction des conditions d'éclairage
Tungstène
Pour adapter la balance des couleurs à un éclairage lumineux, notamment des ampoules ou lorsque les conditions d'éclairage changent rapidement
Fluorescent
Pour adapter la balance des couleurs à l'éclairage fluorescent
Lumière du jour
Pour adapter la balance des couleurs à un éclairage extérieur lumineux
Nuageux
Pour adapter la balance des couleurs à un ciel nuageux
Stabilisateur d'image
Lorsque vous enregistrez une vidéo, il peut être difficile de tenir le téléphone sans bouger. Le stabilisateur vous aide en corrigeant les petits mouvements de la main.

Activer
Il est recommandé d'activer le stabilisateur
Désactiver
Lorsque le stabilisateur est désactivé, la vidéo risque d'être floue
Son du déclencheur
Sélectionner un son émis lorsque vous appuyez sur l'appareil pour enregistrer une réserve
Conserver l'ambiance sonore lors de l'enregistrement de vidéos
Réinitialiser les réglages
Réinitialiser tous les réglages de l'appareil photo
Mise à jour de votre téléphone
Vous pourriez restreindre jour voite telphone aec le ogiciel le plus recent pour obtenir des performances optimes et beneficier des derniers devellopements. Les mises a jour peuvent etre telechargees sans fil directement a partir de voite telfhone via Internet en utilisant une connexion reseau 2G/3G ou une connexion reseau Wi-FiTM. Lorsque you connectez le telfhone a un ordinateur avec un cable USB, vous pouze egalement telecharger des mises a jour a partir de l'application PC Companion.
Lorsque vous utilisez une connexion réseau 2G/3G pour vous connecter à Internet depuis le téléphone, des frais de transmission de données peuvent s'appliquer. Pour plus d'informations, contactez notre opérateur réseau. Avant de procéder à la mise à jour du téléphone, veillez à en sauvegarder et à en enregistrer toutes les données.
Mise à jour sans fil de votre téléphone
Pour télécharger sans fil des mises à jour de logiciel
1 Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications. 2 Tapez sur Paramètres > "À propos du téléphone" > Mise à jour du logiciel. 3 Tapez sur Mettre à jour. Suivez les instructions à l'écran pour mettre à jour le téléphone.
Mise à jour de votre téléphone en utilisant un câble USB
Vous pouvezmettreà jour, votrecelphoneenutilisantuncableUSBavecI'applicationPC Companion. L'applicationPC Companionestdisponiblelorsqueyouconnectezvotre telephone sur un ordinateur avec un cable USB. Pourplusd'informationssurledemarrage dePC Companion, voirPC Companionàla page61.
Pour télécharger des mises à jour de logiciel en utilisant un cable USB
Ne déconnectez pas le cable USB en cours de mise à jour du téléphone sous peine d'endommager le contenu. Veillez à ce que le matériel soit supprimé en toute sécurité de l'ordinateur lorsque vous avez terminé.
1 Connectez votre téléphone à un ordinateur avec un cable USB. Si vous démarrez PC Companion pour la première fois, installez-le avant de passer à l'étape suivante. Pour installer PC Companion, suivez les instructions à l'écran dans le menu affiché sur le téléphone. 2 Faites glisser la barre d'état vers le bas et tapez sur "Connecté à l'aide d'un cable USB" > "Monter". 3 Ordinateur : attendez quelques secondes que PC Companion démarre. Vous pouvez également le démarrer manuellement à partir du menu de démarrage de l'ordinateur. Cliquez sur Zone de prise en charge et suivez les instructions à l'écran pour mettre à jour le téléphone. Lorsque you utilise PC Companion, you receive automatiquement des notifications à chaque fois que des mises à jour de logiciel sont disponibles pour votre téléphone.
Services de localisation
Deux méthodes permettent de couvrir votre position, les réseaux mobiles et la technologie du GPS. Les réseaux mobiles permettent de couvrir rapidement votre position, mais avec un degré de précision variable. La technologie GPS peut être légèrement plus lente, mais trouvera votre position exacte. Lorsque vous recherchez votre position, vous pouvez activer les réseaux mobiles et le GPS pour bénéficier des deux technologies.
GPS
Votre téléphone possède un récepteur GPS qui utilise des signaux satellites pour calculer votre position. Certaines fonctions GPS utilisent Internet. Des débits et des frais peuvent s'appliquer.
Lorsque vous utilisez des fonctions pour lesquelles le récepteur GPS doit couvrir votre position, assurez-vous d'être dans une zone où le ciel est bien dégagé. Si le récepteur GPS ne trouve pas votre position après quelques minutes, déplacez-vous. Pour faciliter la recherche, demeurez immobile et ne couvrez pas l'antenne GPS. La première fois que vous utilisez le GPS, la recherche de votre position peut prendre jusqu'à 10 minutes.


Si vous n'arrivez pas à utiliser certaines fonctions GPS, voir Impossible d'utiliser des services Internet à la page 100.

Sony Ericsson ne garantit nullement la précision des services de localisation, notamment, mais sans limitation, les services de navigation.
Pour activer le récepteur GPS
1. Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications. 2. Tapez sur Paramètres > "Emplacement". 3. Activez la case à cocher Satellites GPS.
Pour utiliser les réseaux sans fil afin de rechercher votre position
1 Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications. 2 Tapez sur Paramètres > "Emplacement". 3 Activez la case à cocher Réseaux sans fil.
GPS assisté
Le GPS assisté permet de calculer votre emplacement plus rapidement.
Pour activer le GPS assisté
1. Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications. 2. Tapez sur Paramètres > "Emplacement". 3. Activez la case à cocher GPS assisté.
Google maps™
L'application Google Maps™ permet d'afficher votre emplacement actuel, d'en trouver d'autres et de calculer des itinéraires. Lorsque vous démarrez l'application Google Maps™,
votre emplacement approximatif est affiché grâce aux informations provenant des émetteurs GSM situés à proximité. Lorsque l'émetteur GPS trouve votre emplacement, celui-ci est mis à jour avec une position plus précise.
Veillez à activer les paramètres d'emplacement avant de tenter d'obtenir votre position.
Si l'orientation de l'écran ne change pas automatiquement lorsque vous tournez le téléphone latéralement, activez la case à cocher Orientation sous Paramètres > "Sons et affichage".
Pour utiliser google maps™
1. Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications. 2. Tapez sur Cartes.
L'application Google Maps™ risque de ne pas être commercialisée partout.
Obtenir des itinéraires routiers
L'application Wisepilot™ you guide jusqu'à destination à l'aide d'instructions vocales. Une version gratuite de l'application Wisepilot peut être installée sur le téléphone.
Sony Ericsson ne garantit nullement la précision des services de fourniture d'itinéraires, notamment, mais sans limitation, les services de navigation.
Wisepilot risque de ne pas être disponible sur tous les marchés. Pour plus d'informations, accédez à l'adresse www.sonyericsson.wisepilot.com.
Pour démarrer wisepilot™
1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2. Appuyez sur Wisepilot.
Réveil
Vous pouvez utiliser votre téléphone comme réveil. Vous pouvez définir une sonnerie ou une vibration comme signal d'alarme.
Pour ouvrir le réveil
1. Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2. Appuyez sur Réveil.
Pour activer l'alarme
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Réveil. 3 Activez l'une des cases à cocher.
Pour régler l'alarme
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Réveil. 3 Appuyez sur l'une des alarmes. 4 Appuyez sur "Heure". 5 Réglez l'heure en appuyant sur + ou sur -. 6 Appuyez sur "AM" pour changer en "PM" ou vice versa. 7 Appuyez sur "Régler l'alarme".
Pour régler le signal d'alarme
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Réveil. 3 Appuyez sur l'une des alarmes. 4 Appuyez sur "Sonnerie". 5 Sélectionnez une option. 6 Appuyez sur OK.
Pour activer le vibreur comme signal d'alarme
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Réveil. 3 Appuyez sur l'une des alarmes. 4 Appuyez sur "Vibreur".
Pour répéter l'alarme
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Réveil. 3 Appuyez sur l'une des alarmes. 4 Appuyez sur "Répéter". 5 Sélectionnez les jours où l'alarme doit sonner. 6 Appuyez sur OK.
Pour définir un nom pour l'alarme
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Réveil. 3 Appuyez sur l'une des alarmes. 4 Appuyez sur "Libellé". 5 Saisissez un nom. 6 Appuyez sur OK. 7 Appuyez sur "OK".
Pour désactiver l'alarme
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Réveil. 3 Désactivez l'une des cases à cocher.
Pour régler l'alarme en mode silence
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Réveil. 3 Dans l'écran Réveil, appuyez sur. 4 Appuyez sur Paramètres. 5 Appuyez sur "Alarme mode silencieux".
Pour supprimer une alarme
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Réveil. 3 Dans l'écran Réveil, appuyez sur l'alarme à supprimer. 4 Dans l'écran Régler l'alarme, appuyez sur 5 Appuyez sur "Désactiver l'alarme".
Numéro IMEI
Gardez une copie de votre numéro IMEI (International Mobile Equipment Identity) en cas de vol de votre téléphone.
Pour afficher votre numéro IMEI

Le numéro IMEI est indiqué sous la batterie.
Protection de la carte SIM
Ce verrou protège uniquement votre abonnement. Votre téléphone fonctionnera avec une nouvelle carte SIM. Si le verrou est activé, vous devez saisir un code PIN (Personal Identity Number, Nombre d'identification personnel). Si vous entrez mal ce code PIN plus du nombre maximal autorisé de tentatives, votre carte SIM est bloquée. Vous devez entrer tout code PUK, puis un nouveau code PIN. Les codes PIN, PIN2 et PUK sont fournis par tout opérateur réseau.
Pour activer le verrouillage par code PIN de la carte SIM
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Sécurité et localisation" > "Configurer blocage SIM" > "Bloquer la carte SIM". 3 Saisissez le code PIN de la carte SIM et appuyez sur OK.
Pour changer le code PIN de la carte SIM
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Sécurité et localisation" > "Configurer blocage SIM" > "Modifier PIN de la carte SIM". 3 Saisissez l'ancien code PIN de la carte SIM et appuyez sur OK. 4 Saisissez le nouveau code PIN de la carte SIM et appuyez sur OK.
Pour changer le code PIN2 de la carte SIM
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > Paramètres d'appel > Numéros autorisés > Modifier le code PIN2. 3 Saisissez l'ancien code PIN2 de la carte SIM et appuyez sur OK. 4 Saisissez le nouveau code PIN de la carte SIM et appuyez sur OK.
Pour débloquer la carte SIM verrouillée
1 À l'affichage de "Votre carte SIM est verrouillée par clé PUK. Saisissez la clé PUK pour la déverrouiller.", saisissez le code PUK et tapez sur OK. 2 Saisissez un nouveau code PIN et tapez sur OK. 3 Répétez le nouveau code PIN et tapez sur OK. Si vous saisissez plusieurs fois un code PUK incorrect, la carte SIM est verrouillée. Vous devrez alors contacter votre fournisseur de services pour vous procurer une nouvelle carte SIM.
Schéma de déverrouillage de l'écran
Vouez protégé les données de votre téléphone en utilisant un schéma de déverrouillage de l’écran à chaque fois que votre téléphone est activé ou sorti de voir.
Voulez-vous mémoiriser votre schéma de déverrouillage de l'écran. Si vous l'oubliez, vous devez confier votre téléphone à l'avertisseur SonyEricsson.
Pour créer un schéma de déverrouillage de l'écran
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur. 2 Appuyez sur Paramètres > "Sécurité et localisation" > "Créer un schéma de déverrouillage". 3 Suivez les instructions sur votre téléphone.
Pour déverrouiller l'écran en utilisant un schéma de déverrouillage de l'écran
1. Appuyez sur ou sur ① pour activer le téléphone. 2. Faites glisser votre doigt sur le chemin d'accès, puis saisissez votre schéma de déverrouillage de l'écran.
Pour modifier le schéma de déverrouillage de l'écran
1 Dans l'écran Accueil, appuyez sur la barre d'applications. 2 Appuyez sur Paramètres > "Sécurité et localisation" > "Modifier le schéma de déverrouillage". Si vous répétez cinq fois sans succès le schéma de déverrouillage à l'écran, attendez 30 secondes avant de recommencer.
Mon téléphone ne fonctionne pas comme prévu
En cas de problème avec votre téléphone, lisez les conseils suivants avant toute chose :
redémarrez le téléphone; retirez et reinsérez la batterie et la carte SIM. Redémarrez le téléphone; - mettez le téléphone à jour. Que vous ayez ou non les logiciels les plus récents, exécuter le service de mise à jour optimise la stabilité du logiciel et permet de résoudre les problèmes. Mettre le téléphone à jour assure également une performance optimale et permet de bénéficier des derniers développements. Pour plus d'informations, voir Mise à jour de votre téléphone à la page 93; - réinitialisez le téléphone.

Soyez patient lors du redémarrage ou de la réinitialisation du téléphone. Si vous retirez la batterie pendant le redémarrage ou la réinitialisation, vous risquez d'endommager le téléphone de façon définitive.
Réinitialisation du téléphone
Réinitialiser le téléphone supprime toutes les données, dont les applications téléchargeées, et rend au téléphone son état initial, celui d'avant la première mise sous tension. Avant de réinitialiser le téléphone, veillez à en sauvegarder les données importantes.
Pour réinitialiser le téléphone
1. Dans l'écran Accueil, tapez sur la barre d'applications. 2. Tapez sur Paramètres > Carte SD & stockage de téléphone > "Réinit. valeurs d'usine" > "Réinitialiser le téléphone". 3. Tapez sur Tout effacer.
Impossible de charger le téléphone ou la capacité de la batterie est faible
Le chargeur n'est pas bien connecté ou le raccordement de la batterie est incorrect. Enlevez la batterie et nettoyez les connecteurs.
La batterie est usée et doit être remplacée. Voir Chargement de la batterie à la page 10.
Aucune icône de chargement de batterie ne s'affiche lorsque je démarre le chargement du téléphone
Il peut s'écouler quelques minutes avant que l'icône de la batterie ne s'affiche à l'écran.
Impossible de transférer du contenu entre mon téléphone et l'ordinateur lorsque j'utilise un câble USB
Le logiciel ou les pilotes USB n'ont pas été bien installés. Pour obtenir des instructions d'installation et de dépannage détaillées, voir le site www.sonyericsson.com/support.
Impossible d'utiliser des services internet
Vérifiez que votre abonnement inclut le téléchargement de données et qu'Internet est bien configuré sur votre téléphone.
Pour plus d'informations sur le téléchargement ou la modification des paramètres Internet, voir Paramètres Internet et de la messagerie à la page 26.
Pour plus d'informations sur vos paramètres d'abonnement, contactez notre opérateur réseau.
Absence de couverture réseau
- Votre téléphone est en mode Avion. Pour plus d'informations, voir Pour activer le mode Avion à la page 25.
- Votre téléphone ne capte aucun signal réseau ou le signal réseau est trop faible. Contactez votre opérateur réseau et assurez-vous de l'existence d'une couverture réseau à cet endroit.
- La carte SIM ne fonctionne pas. Insérez votre carte SIM dans un autre téléphone. Si elle fonctionne, votre téléphone est probablement en cause. Dans ce cas, contactez le centre de service Sony Ericsson le plus proche.
Appels d'urgence uniquement
Vous etes a portee d'un reseau, mais vous n'etes pas autorise a l'utiliser. Cependant, en cas d'urgence, certains operateurs reseau autorisent les appels vers le 112, numero d'urgence international. Pour plus d'informations, voir Appels d'urgence a la page 29.
Carte SIM verrouillée par clé PUK
Vous avez mal entré Your clé PUK (Personal Unblocking Key, code de déblocage personnel).
Sony ericsson X10I/X10A
Le présent Guide de l'utilisateur est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB ou sa filiale nationale sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration et à toute modification à la suite d'une erreur typographique, d'une erreur dans l'information générée ou de toute amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel. De telles modifications seront intégrées aux nouvelles éditions de ce Guide de l'utilisateur.
Tous droits réservés.
Votre téléphone mobile peut télécharger, stocker et faire suivre d'autres contenus, par exemple des sonneries. L'utilisation de tels contenus peut être limitée ou interdite par des droits de tiers, notamment, mais sans limitation, des restrictions imposées par la législation sur les droits d'auteur en vigueur. Vous êtes personnellement responsable des contenus supplémentaires que vous téléchargez ou transmettez à partir de tout téléphone mobile, pour lesquels la responsabilité de Sony Ericsson ne peut en aucun cas être engagée. Avant d'utiliser un quelconque contenu supplémentaire, vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou si vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas la précision, l'intégrité ni la qualité des contenus supplémentaires ou des contenus tiers. En aucun cas
Sony Ericsson ne peut être tenu pour responsable d'une utilisation inadéquate de contenus supplémentaires ou de contenus tiers.
Le présent Guide de l'utilisateur peut faire référence à des services ou à des applications fournis par des tiers.
L'utilisation de tels programmes ou services peut nécessiter un enregistrement distinct avec le fournisseur tiers et peut faire l'objet de conditions d'utilisation supplémentaires. Pour les applications accessibles par l'intermédiaire d'un site Web tiers, veuillez lire les conditions d'utilisation et la stratégie de confidentialité applicables pour le site Web en question. Sony Ericsson ne garantit pas la disponibilité ni les performances des sites Web ni des services proposés par des tiers.
Smart-Fit Rendering est une marque ou une marque déposée d'ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth est une marque ou une marque déposée de Bluetooth SIG Inc. utilisée sous licence par Sony Ericsson. Les logos Liquid Identity et Liquid Energy, PlayNow, Xperia, Timescape et TrackID sont des marques ou des marques déposées de Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ est optimisé par Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote et Gracenote Mobile MusicID sont des marques ou des marques déposées de Gracenote, Inc.
Sony et « make-believe » sont des marques ou des marques déposées de Sony Corporation.
Media Go est une marque ou une marque déposée de Sony Electronics Inc
microSD est une marque ou une marque déposée de SD Card Association.
PictBridge est une marque ou une marque déposée de Canon Kabushiki Kaisha Corporation.
Twitter et le logo de Twitter sont des marques ou des marques déposées de Twitter, Inc.
Moxier est une marque ou une marque déposée d'Emtrace Technologies USA, Inc.
MobiSystems est une marque ou une marque déposée de Mobile Systems, Inc
SyncML est une marque ou une marque déposée d'Open Mobile Alliance LTD.
3GPP est une marque ou une marque déposée d'ETSI.
Wi-Fi est une marque ou une marque déposée de Wi-Fi Alliance.
MySpace et le logo MySpace sont des marques ou des marques déposées de MySpace, Inc.
Google, Google Maps™, Gmail, YouTube, le logo YouTube, Picasa, le logo Picasa, Google Sync, Google Talk, Google
Calendar et Android sont des marques ou des marques déposées de Google, Inc.
PLAYSTATION est une marque ou une marque déposée de Sony Computer Entertainment, Inc.
Wisepilot est une marque déposée d'Appello Systems AB et ses produits sont la propriété d'Appello Systems AB et
dont protégés des utilisations non autorisées par les lois sur les marques déposées
Yahoo! et Flickr sont des marques ou des marques déposées de Yahoo! Inc.
Facebook et le logo F sont des marques ou des marques déposées de Facebook, Inc.
Ericsson est une marque ou une marque déposée de Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition is une marque ou une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Microsoft, Windows, Outlook, Windows Vista, Windows Server, Explorer, Windows Media et Exchange ActiveSync
dont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation et la distribution d'une telle technologie hors de ce produit sont interdites sans licence de Microsoft.
Les propriétaires de données utilisant la technologie de gestion des droits numériques Windows Media (WMDRM) pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur. Ce périhérique utilise le logiciel WMDRM pour accéder à des données protégées par WMDRM. Si le logiciel WMDRM échoue dans sa protection des données, les propriétaires des contenus peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du logiciel à utiliser WMDRM pour ou copier des contenus protégés. La révocation n'affecte pas les contenus non protégés. Lorsque vous ne
Télécharge des licences pour du contenu protégé, vous acceptez que Microsoft puisse inclure une liste de revocation aux licences. Les propriétaires de données peuvent exiger de vous que vous effectuiez la mise à niveau de WMDRM pour accéder à leurs données. Si vous refusez une mise à niveau, vous ne pourrez plus accéder aux contenus pour lesquels ce-ci est exigée.
Ce produit est accordé sous licence dans le cadre des licences du portefeuille de brevets visuels MPEG-4 et AVC pour l'utilisation personnelle et non commerciale d'un consommateur en vue (i) d'encoder des séquences vidéo conformément à la norme visuelle MPEG-4 (« Video MPEG-4 ») ou de la norme AVC (« Video AVC ») et/ou (ii) de décoder des séquences vidéo MPEG-4 ou AVC qui ont été encodées par un consommateur qui agit dans le cadre d'une activité personnelle et non commerciale et/ou qui ont été obtenues auprès d'un fournisseur de séquences vidéo licencié par MPEG LA pour fournir des séquences vidéo MPEG-4 et/ou AVC. Aucune licence n'est accordée, de manière implicite ou explicite, pour tout autre usage. Des informations complémentaires, notamment relatives à l'octroi des licences, ainsi que des utilisations promotionnelles, internes et commerciales, peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L. L. C. Voir http://www.mpegl.com. Technologie de décodage audio MPEG Layer-3 accordée sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson.
Java, JavaScript et les logos et marques Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Contrat de licence utilisateurs final pour Sun Java Platform, Micro Edition.
- Limitations: Le logiciel constitue une information confidentielle de Sun protégée par copyright, et Sun et/ou ses concédants de licence conservent les droits liés à toute copie du logiciel. Le client ne peut pas modifier, décompiler, désassembler, déchiffrer, extraire le logiciel ni le soumettre à l'ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être donné en location, cédé ou proposé en sous-licence, que ce soit en tout ou en partie.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés sont des marques de leurs propriétaires respectifs.
Tous les droits non expressément accordés sont réservés. Toutes les autres marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Les figures sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fidèle du téléphone.
Verrouillage de l'écran 21
verrous 21
activer 7
Market Android 58
affichage photos 85 vidéos enregistrées.90
affichage des vidés enregistrées 90
agenda 48
alarme 96
appareil photo : 84, 85 affichage de photos : 85
Affichage de vidéos enregistrées 90
Affichage de vidéos enregistrées récemment. 90
Détection de sourire 86
détection de visage 85, 86
enregistrer des vidéos 90
exposition 85
fermeture 84
icones 90
luminosite 85
paramètres 86, 90
prendre photos 85,86
Présentation 84
reconnaissance de visage 78
Sélection des paramètres 86, 90
touches.84
video 90
viseur 84
zoom 85
appel d'utilisation de la marque de visage 78
appels 29
accepter 32
Ajouter des participants 31
anonyme 32
basculer 30
conference 31
déviation 32
journal 30
limiter 32
liste 30
manqués 30
mettre en attente 30
Mise en attente 31
multiple 30
Notification sonore à l'entrée 31
numéro de l'appelant 32
paramètres 32
plusieurs 30
Plusieurs participants 31
récents 30
transfert 32
urgence 29
vers d'autres pays 29
Appels avec plusieurs participants 31
Appels internationaux 29
Appels récents 30
Enregistrer des vidéos 90
parametes 90
carte de visite
envoyer 34
carte SIM 98
insertion 6
Carte SIM
copie de contacts 36
Changement de plages 70
chanson
Définition comme sonnerie 71
charge 10
clavier 22
code PIN 98
Code PIN 26,98
conferences 31
configuration de compte GoogleTM 8
Connexion USB 61
contacts 33
copier 35
favori 34
Liaison à un service Web 35
Liaison aux contacts d'un service Web 44
photo 35
sauvegarde 35
synchroniser Voir synchronisation
Transférer vers un autre téléphone 35
Contrôle du rétroéclairage à cristaux liquides 25
date
format 23
dépannage 100
désactiver 7
Détection de sourire 86
détection de visage 85, 86
diaporama 77
réglage des paramètres 77
discussion 60
DRM 66
Écran Accueil 12
écran d'accueil utilisation de TimescapeTM 46
email 39
compte d'envoi par défaut 40
configurer 39
fréquence de vérification 40
paramètres d'un compte 40
paramètres de notification 40
Plusieurs comptes 40
enregistrer des vidéos 84
utilisation de la touche de l'appareil photo....90
envoi 77
carte de visite 34
événements
agenda 48
Dans TimescapeTM 43
exposition 85
FacebookTM 42
Configuration dans TimescapeTM 45
Lier un contact téléphonique 35
Mise à jour du statut 43
faire défiler vers l'avant ou vers l'arrière
musique 70
favoris 71, 77, 81
fenêtre des applications utilisées récemment...12, 18
Fichiers multimédias 65
Filtre événements dans TimescapeTM 43
fond d'écran
Utilisation d'une photo 77
Gestion du temps 48
GmailTM 41
Google MapsTM 94
Google TalkTM 60
GPS 94
icônes sur l'appareil photo.90
Informations personnelles 33
Internet paramètres 26
Interrompre une plage 70
langue 25
Lecteur de musique 69
Listes de lecture 72
réduire 70
lecteur vidéo 80
Lecture aléatoire de la musique 71
Lettre d'index 21
Listes de lecture copiées sur la carte mémoire 72
creation 72
luminosite 25
mail Voir email
mains libres 66
utilisation 66
Media GoTM 62
Médiascape accès au contenu en ligne 74
Affichage d'informations 65
Affichage de contenu associé 65
bouton infini 70
contenu multimédia associé 65
écran d'accueil de la musique 67
Écran d'accueil des photos 74
écran d'accueil des vidéos 79
Lecteur de musique 69
Lecture de la musique dans un ordre aléatoire 71
Lecture de musique 69
Lecture de vidéos 80
musique 67
Musique favorite 71
obtenir une pochette d'album 71
ouverture 65
Paramétrage de services en ligne 74
Parcourir des photos 75
Parcourir des vidéos 79
Parcourir du contenu audio 68
Parcourir la musique 67
photos 74
podcasts 72
Présentation 65
Présentation du lecteur vidéo 80
Recherche de musique 71
Suppression de plages 71
utilisation d'un appareil mains libres 66
vidos 79
Visionneur de photos 76
messengerie instantanée 60
messagerie vocale 30
envoi en appuyant sur les visages des photos 78
image 37
multimédia 37
parametes 26
sauvegarde 38
texte 37
messages d'image 37
messages multimédias 37
méthode de saisie 22
mettre à jour
statut 43
Mise à jour du téléphone 93
Mise sous tension 7
MMS 37
mode Avion 25
Mode Silence 25
multimédia 65
Affichage d'informations 65
musique 67
Changement de plages 70
Exploration de contenu associé 70
faire défiler vers l'avant ou vers l'arrière....70
Interrompre une plage 70
lecture 69
Lecture dans un ordre aléatoire 71
Marquer une plage comme favorite 71
Navigation 67, 68
obtenir une pochette d'album 71
partage 71
podcasts 72
présentation de l'écran d'accueil 67
Présentation du lecteur 69
recherche 71
réglage du volume 70
Répartition de la plage actuelle 72
Répétition de toutes les plages 72
suppression 71
utilisation d'un appareil mains libres 66
Utilisation d'un mains libres 66
MySpaceTM 42,59
Configuration dans TimescapeTM 45
Lier un contact téléphonique 35
Mise à jour du statut 43
Navigation 12, 19
noms
Ajout aux visages des photos 78
Notification
sonnerie 24
volet 16
numéros acceptés 32 numéros d'urgence 29 numérotation fixe 32
Orientation 20 Orientation de l'écran 25
panneau 42, paramètres 23
caméra 90 appareil photo 86,90 appareil photo 86 appeal 32 compte complet email 40 Internet 26 messagerie 26 TimescapeTM 45
Partage
Musique 71 Photos 77
photos 74, 77 activation de services en ligne 74 affichage de photos associées 77 ajout de nombres aux visages 78 ajouter au contact 35 communication en utilisant les marques de visage 78 diaporama 77 marquer comme favorite 77 navigation 75 partage 77 prendre 85, 86 présentation de l'écran d'accueil 74 présentation du visionneur de photos 76 reconnaissance de visage 78 réglage des paramètres du diaporama 77 rognage 77 téléchargement dans un album Web 78 utilisation comme fond d'écran 77 utilisation comme photo de contact 77
Pochette d'album 71
podcasts 72
lecture 72
Prendre des photos 84
en appuyant 85 utilisation de la détection de sourire 86 utilisation de la détection de visage 86 utilisation de la touche de l'appareil photo....85
Protection des données 99
Protection par copyright 66 protège les données 99 PUK 98
recherche
Informations sur une plage 72 Musique 71 Musique en utilisant la technologie TrackID™ 73
reconnaissance de visage 78 modifier le nom de la marque 78 réglage du volume 70 réinitialisation 100 répertoire 33
rognage
photos 77
sauvegarde contacts 35 messages 38
schéma de déverrouillage de l'écran 98 service de réponse téléphonique 30 service de synchronisation Google Sync™ 50 services du réseau social
configuration dans TimescapeTM 45 configurer pour utiliser avec Timescape™ 42 lier un contact téléphonique 44
services en ligne 8,45,74
SIM 98 SMS 37 Sonnerie 96
Définition d'une plage 71
SOS Voir numéros d'urgence
widget 12
71 Une alarme 96
symboles 22
Synchronisation 49
service de synchronisation Google Sync™....50 synchronisation Sony Ericsson 49
synchronisation Microsoft® Exchange Server.........49 synchronisation Sony Ericsson 49
Technologie sans fil Bluetooth™ 63 Technologie TrackID™ 72
ouverture 72 recherche d'informations sur une plage 73 utilisation des informations de plage 73 utilisation des résultats 73
Télécharger
Applications et contenu 57 Paramètres Internet 26
Télécharger des applications 58
Téléphone
mettre à jour 93 paramètres 23
Téléphone
antenna 11
déphony Voir appels TimescapeTM 42, 45
bouton infini 44 configurer 42 icônes de filtré 43 icônes des panneaux 43 navigation 42 paramètres 45 présentation de l'écran 42 utiliser comme écran d'accueil 46
Twitter™ 42
configuration dans TimescapeTM 45 lier un contact téléphonique 35 mise à jour du statut 43
Verr. maj 22
Verrous
schéma 99 schéma de déverrouillage de l'écran 99
Verrous
Code PIN 98, vibration 24,96
présentation de l'écran d'accueil 79
vèdois 79
enregistrement 90 envoi 81 faire défiler rapidement vers l'avant ou vers l'arrière 81
lecture 80
marquer comme favorite 81
navigation 79
partage 81
rechercher 81
réglage du volume 81
suppression 81
viseur 84
Visionneur de photos 76
volume touche 25
web..... 54
Wi-FiTM 52
Wisepilot itinéraires routiers 95
zoom 85