Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil W508 SONY ERICSSON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice W508 - SONY ERICSSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil W508 de la marque SONY ERICSSON.
Table des matières Mise en route6 Assemblage6 Mise sous tension du téléphone6 Aide8 Chargement de la batterie8 Présentation du téléphone10 Présentation des menus*12 Navigation14 Mémoire15 Langue du téléphone16 Saisie de texte16
Emission et réception d’appels18 Contacts20 Utilisation des photos42 Publication de contenu sur un site Web43 Impression de photos44
Gestion du contenu au sein du téléphone45 Envoi de contenu vers un autre téléphone46 Utilisation d’un câble USB46 Transfert de contenu de/vers un ordinateur47 Nom du téléphone48 1
Sauvegarde et restauration50
SMS et MMS51 Conversations53 Sony Ericsson Mobile Communications AB ou sa filiale nationale sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration et à toute modification à la suite d’une erreur typographique, d’une erreur dans l’information présentée ou de toute amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel. De telles modifications seront toutefois intégrées aux nouvelles éditions de ce Guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2009 Numéro de publication : 1225-4697.1 Attention : Certains services et certaines fonctions décrits dans ce guide de l'utilisateur ne sont pas pris en charge par tous les réseaux et/ou fournisseurs de services dans toutes les régions. Sans limitation, cela s’applique au numéro d’urgence international 112. Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services pour déterminer la disponibilité d’un service ou d’une fonction spécifique et de l’application éventuelle d’un accès supplémentaire ou de frais d’utilisation. Veuillez lire les Informations importantes avant d’utiliser votre téléphone mobile. Votre téléphone mobile permet de télécharger, stocker et de transférer d’autres contenus tels que des sonneries. L’utilisation de tels contenus peut être limitée ou interdite par des droits de tiers, notamment, mais sans limitation, des restrictions imposées par la législation sur les droits d’auteur en vigueur. Vous êtes personnellement responsable des contenus supplémentaires que vous téléchargez ou transmettez à partir de votre téléphone mobile, pour lesquels la responsabilité de Sony Ericsson ne peut en aucun cas être engagée. Avant d’utiliser un quelconque contenu supplémentaire, vérifiez si vous possédez la licence
Smart-Fit Rendering est une marque ou une marque déposée d’ACCESS Co., Ltd. Bluetooth est une marque ou une marque déposée de Bluetooth SIG Inc. utilisée sous licence par Sony Ericsson. Le logo d'identification représentant du liquide, SensMe, PlayNow, TrackID, MusicDJ, PhotoDJ et VideoDJ sont des marques ou des marques déposées de Sony Ericsson Mobile Communications AB. TrackID™ est optimisé par Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote et Gracenote Mobile MusicID sont des marques ou des marques déposées de Gracenote, Inc. WALKMAN, le logo WALKMAN, Sony, Memory Stick Micro™, M2™ et Media Go sont des marques ou des marques déposées de Sony Corporation. PictBridge est une marque ou une marque déposée de Canon Kabushiki Kaisha Corporation. Style-Up est une marque ou une marque déposée de Sony Ericsson Mobile Communications AB. Google™, Google Maps™, YouTube et le logo YouTube sont des marques ou des marques déposées de Google, Inc. SyncML est une marque ou une marque déposée d’Open Mobile Alliance LTD. Ericsson est une marque ou une marque déposée de Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe Photoshop Album Starter Edition est une marque ou une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows Media et Vista sont des marques déposées ou des
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
La saisie de texte T9™ est une marque ou une marque déposée de Tegic Communications. La saisie de texte T9™ est utilisée sous licence sous un ou plusieurs des brevets suivants : brevets aux Etats-Unis n°5 818 437, 5 953 541, 5 187 480, 5 945 928 et 6 011 554 ; brevet au Canada n °1 331 057 ; brevet au Royaume-Uni n°2238414B ; brevet standard à Hong Kong n°HK0940329 ; brevet de République de Singapour n°51383 ; brevets européens n°0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ; et autres brevets en instance dans le monde. Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation et la distribution d'une telle technologie hors de ce produit sont interdites sans licence de Microsoft. Les propriétaires de contenus utilisent la technologie de gestion des droits numériques Windows Media (WMDRM) pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris les droits d’auteur. Ce périphérique utilise le logiciel WMDRM pour accéder à des contenus protégés par WMDRM. Si le logiciel WMDRM échoue dans sa protection des données, les propriétaires des contenu peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du logiciel à utiliser WMDRM pour lire ou copier des contenus protégés. La révocation n’affecte pas les contenus non protégés. Lorsque vous téléchargez des licences pour des contenus protégés, vous acceptez que Microsoft puisse inclure une liste de révocation aux licences. Les propriétaires de contenus peuvent exiger de vous que vous effectuiez la mise à niveau de WMDRM pour accéder à leurs contenus. Si vous refusez une mise à niveau, vous ne pourrez plus accéder aux contenus pour lesquels celle-ci est exigée. Ce produit est accordé sous licence dans le cadre des licences du portefeuille de brevets visuels MPEG-4 et AVC pour l’utilisation personnelle et non
Aucune licence n’est accordée, de manière implicite ou explicite, pour tout autre usage. Des informations complémentaires, notamment relatives à l’octroi des licences, ainsi que des utilisations promotionnelles, internes et commerciales, peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L.L.C. Visitez http:// www.mpegla.com. Technologie de décodage audio MPEG Layer-3 accordée sous licence par Fraunhofer IIS et Thomson. Java, JavaScript et les logos et marques Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Contrat de licence utilisateur final pour Sun Java Platform, Micro Edition. 1. Limitations : Le logiciel constitue une information confidentielle de Sun protégée par copyright, et Sun et/ou ses concédants de licence conservent les droits liés à toute copie du logiciel. Le client ne peut pas modifier, décompiler, désassembler, décrypter, extraire le logiciel ou le soumettre à l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être donné en location, cédé ou proposé en sous-licence, que ce soit en tout ou en partie. 2. Contrôle des exportations : Le logiciel, y compris les données techniques, est soumis aux lois américaines de contrôle des exportations, notamment l’U.S. Export Administration Act et la législation connexe, et peut être soumis aux règles d’importation et d’exportation d’autres pays. Le client s’engage à se conformer de manière stricte à
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
être revue ultérieurement) ou vers un pays soumis à l’embargo par les États-Unis; ni (ii) vers quiconque figurant sur la liste Specially Designated Nations du Département du Trésor américain ou sur la liste Table of Denial Orders du Département du commerce américain. 3. Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement des Etats-Unis sont soumises aux limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c) (1) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables. Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement des Etats-Unis est soumis aux limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous les droits non expressément accordés sont réservés. Les figures sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fidèle du téléphone.
Ces symboles peuvent apparaître dans le Guide de l’utilisateur. Remarque Conseil Avertissement SIM et la batterie.
2 Faites glisser la carte SIM dans son logement en dirigeant les contacts dorés vers le bas.
Pour mettre le téléphone sous tension
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
2 Le cas échéant, saisissez le code PIN de votre carte SIM et sélectionnez OK. 3 Sélectionnez une langue. 4 Suivez les instructions pour utiliser l’Assistant de configuration pour les paramètres de base et les conseils utiles. Si vous souhaitez corriger une erreur lorsque vous saisissez votre code PIN, appuyez sur .
Module) fournie par votre opérateur réseau contient des informations relatives à votre abonnement. Avant d’insérer ou de retirer la carte SIM, mettez toujours votre téléphone hors tension et retirez le chargeur. Vous pouvez enregistrer les contacts sur la carte SIM avant de la retirer du téléphone. Reportez-vous à la section Pour copier les noms et les numéros sur la carte SIM à la page 22.
Number) pour activer les services et fonctions dans votre téléphone. Le code PIN vous est fourni par votre
PIN, à moins que ce dernier ne commence par les chiffres d’un numéro d’urgence, par exemple le 112 ou le 911. Vous pouvez voir et appeler un numéro d’urgence sans saisir le code PIN. Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, la carte SIM se bloque. Reportez-vous à la section Verrou de la carte SIM à la page 72.
Dès que vous avez mis le téléphone sous tension et introduit votre code PIN, le nom de l’opérateur réseau apparaît. Vous êtes alors en mode veille. A présent, votre téléphone est prêt à l’emploi. Utilisation d’autres réseaux L’émission et la réception d’appels, l’utilisation de la messagerie et le transfert de données, par exemple des services Internet, à l’extérieur du réseau domestique (itinérance), peuvent entraîner des frais supplémentaires. Contactez votre opérateur pour plus d’informations.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
• Sélectionnez Menu > Paramètres > Aide utilisateur > Guide de l'utilisateur.
• Appuyez sur , puis sur la touche de volume. Les informations du téléphone, de la mémoire et de la batterie sont affichées.
Lorsque vous achetez votre téléphone, la batterie est partiellement chargée. Pour charger la batterie
• Sélectionnez Menu > Paramètres > Aide utilisateur > Trucs et astuces. Pour afficher les informations relatives aux fonctions • Faites défiler jusqu’à une fonction et sélectionnez Infos, si disponible. Dans certains cas, Infos apparaît sous Options. Pour visualiser la démonstration du téléphone • Sélectionnez Menu > Loisirs > Présentation.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Vous pouvez utiliser votre téléphone durant le chargement. Vous pouvez charger la batterie à tout moment et pendant environ deux heures et demie. Vous pouvez interrompre le chargement sans endommager la batterie.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Appels Gérer les appels Durée et coût ID de l'appelant Mains libres Ouvrir pr répondre Connectivité à la section Navigation à la page 14.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
, puis sur la touche de appuyez sur sélection centrale pour sélectionner Menu. Pour naviguer dans les menus du téléphone
, ou pour vous déplacer dans les menus. Pour sélectionner des actions à l’écran • Appuyez sur la touche de sélection gauche, droite ou centrale. Pour afficher les options pour un élément • Sélectionnez Options, par exemple, pour modifier. 14
• Appuyez sur . Pour revenir au mode veille • Appuyez sur . Pour naviguer dans vos médias 1 Sélectionnez Menu > Média. 2 Faites défiler jusqu’à un élément du menu et appuyez sur . 3 Pour revenir en arrière, appuyez sur Pour supprimer des éléments • Appuyez sur pour supprimer des éléments comme des numéros, des lettres, des images et des sons. Onglets Des onglets peuvent être disponibles. Par exemple, Appels comprend différents onglets.
• Appuyez sur la touche de navigation ou .
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Pour modifier le raccourci d’une touche de navigation 1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Raccourcis. 2 Faites défiler jusqu’à une option, puis sélectionnez Modifier. 3 Faites défiler jusqu’à une option de menu, puis sélectionnez Racc.. Raccourcis du menu principal La numérotation du menu commence à partir de l’icône supérieure gauche et se poursuit horizontalement, puis vers le bas, ligne par ligne. Pour accéder directement à un élément du menu principal • Sélectionnez Menu et appuyez sur . ou – , à la page 70.
Le menu des activités vous donne un accès rapide aux éléments suivants : • Nouv. évén. – les appels en absence et les nouveaux messages. • Applic. en cours – les applications qui s’exécutent en arrière-plan. • Mes raccourcis – pour ajouter vos fonctions favorites afin d’y accéder rapidement. • Internet – pour accéder rapidement à Internet. Pour ouvrir le menu des activités • Appuyez sur .
Vous pouvez enregistrer du contenu sur la carte mémoire, dans la mémoire du téléphone et sur la carte SIM. Les photos et la musique sont enregistrées sur la carte mémoire, si une carte mémoire est insérée. Si ce n’est pas le cas ou si la carte mémoire est pleine, les photos et la musique sont enregistrées dans la mémoire du téléphone. Les messages et les contacts sont enregistrés dans la mémoire du téléphone, mais vous pouvez choisir de les enregistrer sur la carte SIM. Mise en route
Vous pouvez sélectionner une langue à utiliser dans votre téléphone.
(M2™), qui ajoutent davantage d’espace à votre téléphone. Celle-ci peut également être utilisée comme carte mémoire portable avec d’autres périphériques compatibles. Vous pouvez déplacer du contenu entre une carte mémoire et la mémoire du téléphone. Reportez-vous à la section Gestion du contenu au sein du téléphone à la page 45. Pour insérer une carte mémoire
Vous pouvez utiliser la saisie de texte multifrappe ou la saisie de texte T9™ pour saisir du texte. La méthode de saisie de texte T9 utilise un dictionnaire intégré. Pour modifier la méthode de saisie de texte • Lorsque vous saisissez du texte, maintenez à nouveau enfoncée la touche . Pour passer des majuscules aux minuscules • Lorsque vous saisissez du texte, appuyez sur . Pour entrer des nombres • Lorsque vous saisissez du texte, maintenez enfoncée la touche – .
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
• Lorsque vous saisissez du texte, appuyez sur . Pour entrer un symbole 1 Lorsque vous saisissez du texte, sélectionnez Options > Ajouter symbole. 2 Faites défiler jusqu’à un symbole et sélectionnez Insérer.
Si n’est pas affiché, maintenez la touche enfoncée pour passer en saisie de texte T9. Appuyez une seule fois sur chaque touche, même si la lettre souhaitée n’est pas la première sur la touche. Par exemple, pour écrire le mot « Jane », appuyez sur , , , . Rédigez le mot en entier avant de consulter les suggestions. Utilisez les touches ou pour afficher les suggestions. Appuyez sur pour accepter une suggestion.
2 3 Si enfoncée pour passer en saisie de texte multifrappe. Appuyez sur – à plusieurs reprises jusqu’à ce que la lettre souhaitée apparaisse. Lorsqu’un mot a été saisi, appuyez sur pour ajouter une espace.
1 Lorsque vous saisissez du texte à l’aide de la saisie de texte T9, sélectionnez Options > Epeler le mot. 2 Rédigez le mot à l’aide de la saisie de texte multifrappe et sélectionnez Insérer.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
2 Appuyez sur . Vous pouvez appeler des numéros depuis vos contacts et la liste d’appels. Reportez-vous à la section Contacts à la page 20 et à la section Liste d’appels à la page 20.
• Appuyez sur . Pour émettre un appel international 1 Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que le signe + apparaisse. 2 Saisissez le code du pays, l’indicatif régional (sans le zéro d’en-tête) et le numéro de téléphone. 3 Appuyez sur .
Pour répondre à un appel • Appuyez sur . Pour rejeter un appel • Appuyez sur . Pour modifier le volume de l’écouteur durant un appel • Appuyez la touche de réglage du volume vers le haut ou vers le bas. Pour désactiver le micro durant un appel 1 Maintenez enfoncée la touche . 2 Maintenez à nouveau la touche enfoncée pour reprendre. Pour activer le haut-parleur pendant un appel • Appuyez sur HP act. Il est inutile de maintenir le combiné à l’oreille lorsque vous utilisez le hautparleur. Cela peut altérer l’ouïe.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
• Appuyez sur pour ouvrir la liste d’appels. Réseaux Votre téléphone passe automatiquement du réseau GSM au réseau 3G (UMTS) en fonction de leur disponibilité. Certains opérateurs réseau vous permettent de changer de réseau manuellement. Pour changer de réseau manuellement 1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Réseaux mobiles > Réseaux GSM/3G. 2 Sélectionnez une option. • Entrez le 112 (le numéro d’urgence international) et appuyez sur . Pour afficher vos numéros d’urgence locaux 1 Sélectionnez Menu > Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Numéros spéciaux > Numéros d'urgence. L’autre personne voit ce qui se trouve sur votre appareil photo. Avant d’émettre des appels vidéo Le réseau 3G (UMTS) est disponible lorsque s’affiche. Pour effectuer un appel vidéo, les deux parties doivent disposer d’un abonnement téléphonique prenant en charge le service 3G (UMTS) et vous devez être à portée d’un réseau 3G (UMTS).
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Pour partager des photos et des vidéos pendant un appel vidéo 1 Pendant un appel vidéo, appuyez sur pour passer à l’onglet du mode de partage vidéo. 2 Faites défiler jusqu’à un clip vidéo ou une photo et sélectionnez Partager. Pour afficher les options des appels vidéo • Durant l’appel, sélectionnez Options. Liste d’appels Vous pouvez afficher des informations à propos d'appels récents. Pour composer un numéro à partir de la liste des appels 1 Appuyez sur et faites défiler jusqu’à un onglet. 2 Faites défiler jusqu’à un nom ou à un numéro, puis appuyez sur . 20
à l’aide de Sony Ericsson PC Suite.
Vous pouvez choisir les informations de contact affichées par défaut. Si vous choisissez Contacts du tél. par défaut, vos contacts affichent toutes les informations enregistrées dans Contacts. Si vous choisissez Contacts SIM par défaut, vos contacts affichent les noms et numéros enregistrés sur la carte SIM. Pour sélectionner les contacts par défaut 1 Sélectionnez Menu > Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées > Contacts par défaut. 3 Sélectionnez une option. Contacts du téléphone Les contacts du téléphone peuvent contenir des noms, des numéros de
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Pour ajouter un contact du téléphone 1 Sélectionnez Menu > Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Ajouter. 3 Entrez le nom, puis sélectionnez OK. 4 Faites défiler jusqu’à Nouveau numéro: et sélectionnez Ajouter. 5 Entrez le numéro, puis sélectionnez OK. 6 Sélectionnez une option de numéro. 7 Faites défiler les onglets et ajoutez des informations aux champs. 8 Sélectionnez Enregistrer.
1 Appuyez sur – pour saisir une suite de chiffres (au moins deux). Toutes les entrées qui correspondent à la séquence de chiffres ou aux lettres sont affichées dans une liste. 2 Faites défiler jusqu’à un contact ou à un numéro de téléphone, puis appuyez . sur Pour activer ou désactiver la recherche intelligente 1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels > Recherche intellig.. 2 Sélectionnez une option. Modification des contacts
Pour appeler un contact 1 Sélectionnez Menu > Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à un contact et appuyez sur . Pour accéder directement à la liste de contacts • Maintenez enfoncée une des touches – .
Ajouter ou Modifier. Sélectionnez une option et un élément à ajouter ou à modifier. Sélectionnez Enregistrer. Si votre abonnement prend en charge le service d’identification de l’appelant,
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Copier de SIM. 3 Sélectionnez une option. Pour copier les noms et les numéros sur la carte SIM 1 Sélectionnez Menu > Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées > Copier vers SIM. 3 Sélectionnez une option. Lorsque vous copiez l’ensemble des contacts du téléphone sur la carte SIM, toutes les informations contenues sur la carte SIM sont remplacées.
1 Sélectionnez Menu > Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées > Enreg. auto sur SIM. 3 Sélectionnez une option.
1 Sélectionnez Menu > Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées > Sauv. sur carte mém.. Contacts SIM Les contacts SIM peuvent uniquement comporter des noms et des numéros. Ils sont enregistrés sur la carte SIM. Pour ajouter un contact SIM 1 Sélectionnez Menu > Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Ajouter. 3 Entrez le nom, puis sélectionnez OK. 4 Entrez le numéro, puis sélectionnez Pour supprimer l’ensemble des contacts 1 Sélectionnez Menu > Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées > Suppr. tous contacts. 3 Sélectionnez une option. Le nombre de contacts que vous pouvez enregistrer dans le téléphone ou sur la carte SIM dépend de la mémoire disponible.
5 Saisissez les informations et sélectionnez Enregistrer. Groupes Vous pouvez créer un groupe de numéros de téléphone et d’adresses email depuis les Contacts du tél. auquel envoyer des messages. Reportez-vous à la section Messagerie à la page 51. Vous pouvez également utiliser des groupes (avec numéros de téléphone) lorsque vous créez des listes d’appels acceptés . Reportez-vous à la section Filtrage à la page 27.
1 Sélectionnez Menu > Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées > Etat mémoire. Moi Entrez un nom pour le groupe et sélectionnez Continuer. Faites défiler jusqu’à Nouveau et sélectionnez Ajouter. Pour chaque numéro de téléphone ou adresse email de contact que vous souhaitez marquer, accédez-y et sélectionnez Sélect.. Sélectionnez Continuer > Terminé. Appel
Sélectionnez un contact.
• Entrez le numéro de la position et appuyez sur .
Messagerie Pour enregistrer une commande vocale à l’aide de la numérotation vocale 1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Contrôle vocal > Numérotation vocale > Activer. 2 Sélectionnez Oui > Nvle cmde vocale et sélectionnez un contact. Si le contact a plusieurs numéros, sélectionnez le 4 Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran. Attendez le signal et prononcez la commande à enregistrer. Le téléphone répète alors la commande vocale. 5 Si l’enregistrement vous convient, sélectionnez Oui. Dans le cas contraire, sélectionnez Non et répétez les étapes 3 et 4. Les commandes vocales sont uniquement enregistrées dans la mémoire du téléphone. Elles ne peuvent pas être utilisées dans un autre téléphone.
1 Maintenez enfoncée une touche de réglage du volume. 2 Attendez le signal et prononcez un nom enregistré, par exemple « Jean mobile ». Le téléphone vous fait entendre le nom et établit la liaison. Déviation d’appels Vous pouvez, par exemple, dévier des appels à un service de réponse téléphonique.
1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels > Dévier les appels. 2 Sélectionnez un type d’appel et une option de déviation. 3 Sélectionnez Activer. 4 Entrez le numéro vers lequel dévier des appels et sélectionnez OK. Plusieurs appels Vous pouvez traiter plusieurs appels simultanément. Par exemple, vous pouvez mettre un appel en cours en attente pendant que vous émettez ou répondez à un second appel. Vous pouvez également passer d’un appel à l’autre. Vous ne pouvez pas répondre à un troisième appel sans mettre fin à l’un des deux premiers. Mise en attente Lorsque la mise en attente est activée, vous entendez un bip en cas de deuxième appel.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
1 Durant l’appel, appuyez sur . L’appel en cours est mis en attente. 2 Sélectionnez Options > Ajouter un appel. 3 Entrez le numéro à appeler et appuyez sur . Pour répondre à un deuxième appel • Durant l’appel, appuyez sur . L’appel en cours est mis en attente. Pour rejeter un deuxième appel • Durant l’appel, appuyez sur et poursuivez l’appel en cours. Pour mettre fin à un appel en cours et répondre à un deuxième appel • Durant l’appel, sélectionnez Remp. l'appel actif. Prise en charge de deux appels vocaux Vous pouvez avoir simultanément des appels en cours et en attente. Pour passer d’un appel à l’autre • Durant l’appel, appuyez sur . 26
, puis sur . Conférences Une conférence vous permet de tenir une conversation avec cinq personnes maximum. Pour ajouter un nouveau participant 1 Durant l’appel, appuyez sur . Les appels réunis sont mis en attente. 2 Sélectionnez Options > Ajouter un appel. 3 Entrez le numéro à appeler et appuyez sur . 4 Sélectionnez Options > Joindre appels pour ajouter le nouveau participant. 5 Répétez cette tâche pour ajouter davantage de participants. Pour libérer un participant 1 Sélectionnez Options > Libérer particip.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé. Pour avoir une conversation privée 1 Durant l’appel, sélectionnez Options > Parler à et sélectionnez le participant auquel vous souhaitez parler. 2 Pour poursuivre la conférence, sélectionnez Options > Joindre appels. Mes numéros Vous pouvez afficher, ajouter et modifier vos numéros de téléphone personnels. Pour vérifier vos numéros de téléphone personnels 1 Sélectionnez Menu > Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Numéros spéciaux > Mes numéros. 3 Sélectionnez une option. Filtrage Vous pouvez choisir de recevoir uniquement les appels provenant de certains numéros de téléphone. Pour ajouter des numéros dans votre liste d’appels acceptés 1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels > Gérer les appels > Filtrage des appels > Depuis liste seult.
Pour accepter tous les appels • Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels > Gérer les appels > Filtrage des appels > Tous appelants. Numérotation restreinte Vous pouvez restreindre les appels sortants et entrants. Vous avez besoin d’un mot de passe fourni par votre fournisseur de services. Si vous déviez les appels entrants, vous ne pouvez pas utiliser certaines options de restriction des appels.
Les options standard sont les suivantes : • Tous appels sortants – tous les appels sortants • Internat. sortants – tous les appels internationaux sortants. • Internat. sortants itin. – tous les appels internationaux sortants, sauf ceux vers votre pays d’origine • Tous appels entrants – tous les appels entrants. 2 Sélectionnez une option. 3 Sélectionnez Activer. 4 Entrez votre mot de passe, puis sélectionnez OK.
Pour contrôler la durée d’un appel • Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels > Durée et coût > Minuteries d'appels. Affichage et masquage de votre numéro de téléphone Vous pouvez décider d’afficher ou de masquer votre numéro de téléphone lorsque vous émettez un appel.
• Connectez un mains libres. La musique s’arrête lorsque vous recevez un appel et reprend lorsque l’appel est terminé.
Walkman™ lorsque le téléphone est fermé. Les touches doivent être déverrouillées. Pour plus d’informations sur le déverrouillage des touches, reportez-vous à la section Pour déverrouiller les touches du lecteur média à la page 74. Pour lire de la musique 1 Lorsque le téléphone est ouvert, sélectionnez Menu > Média > Musique. 2 Parcourez les catégories à l’aide de la touche de navigation. 3 Faites défiler jusqu’à un titre et sélectionnez Lire. Vous pouvez utiliser pour commencer à écouter de la musique lorsque le téléphone est fermé. permet de lancer la dernière application de musique utilisée, c’est-à-dire le lecteur Walkman™ ou la radio.
• Lorsque le téléphone est fermé, appuyez sur .
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé. • Lorsque le téléphone est fermé, ou . appuyez sur
2 Pour passer à la plage précédente, exécutez la même action vers la gauche. Pour lire les plage dans un ordre aléatoire
• Lorsque le téléphone est ouvert, sélectionnez Options > Réduire. Pour revenir au lecteur • Lorsque le téléphone est ouvert et que vous ne vous trouvez dans aucun menu, appuyez sur . Shake control Pour changer de plage • Lorsque le téléphone est fermé et que vous écoutez de la musique, maintenez enfoncée la touche et agitez le téléphone.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé. Pour créer une liste de lecture 1 Lorsque le téléphone est ouvert, sélectionnez Menu > Média > Musique > Listes de lecture. 2 Faites défiler jusqu’à Nouvelle liste lecture et sélectionnez Ajouter. 3 Entrez un nom, puis sélectionnez OK. 4 Pour chaque plage que vous souhaitez ajouter, faites défiler jusqu’à la plage et sélectionnez Sélect.. 5 Sélectionnez Ajouter pour ajouter les plages marquées à la liste de lecture.
2 Maintenez enfoncée la touche et pliez le bras vers le haut vers vous pour augmenter le volume. Pour diminuer le volume, répétez l'action dans la direction opposée.
Vous pouvez créer des listes de lecture pour organiser votre musique. Vous pouvez ajouter des plages et des dossiers à une liste de lecture. Il peut s’écouler quelques minutes avant que le téléphone crée une liste de lecture.
Faites défiler jusqu’à Ajouter de la musique et sélectionnez Ajouter. Pour chaque plage que vous souhaitez ajouter, faites défiler jusqu’à la plage et sélectionnez Sélect.. Sélectionnez Ajouter pour ajouter les plages marquées à la liste de lecture.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
2 Faites défiler jusqu’à SensMe™ et sélectionnez Ouvrir. 3 Appuyez sur , , ou . 32 6 Pour choisir une zone de plages, sélectionnez Ajouter et appuyez sur ou . 7 Pour créer la liste de lecture et la lire dans le lecteur Walkman™, sélectionnez Créer. 8 Sélectionnez Options > Enr. liste lecture. 9 Entrez un nom, puis sélectionnez OK.
Appuyez sur , , ou . Assurez-vous que l’affichage Tout est activé. Si ce n'est pas le cas, sélectionnez Tout. Pour un aperçu des différentes plages, appuyez sur , , ou . Pour choisir une zone de plages, sélectionnez Ajouter et appuyez sur ou . Pour créer la liste de lecture et la lire dans le lecteur Walkman™, sélectionnez Créer.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
> Livres audio. Vous pouvez rechercher des livres audio dans des formats autres que M4B ainsi que ceux qui ne disposent pas de marques de chapitres ID3v2 dans le dossier Plages.
Si vous vous abonnez à un service de musique n'autorisant qu'un usage limité et non permanent avec votre téléphone, vous pouvez sélectionner une plage que vous souhaitez acheter ultérieurement. La prochaine fois que vous synchronisez votre musique avec le lecteur Windows Media® sur un
La sélection d'une plage n'est pas visible. Vous ne pouvez pas annuler la sélection des plages déjà sélectionnées.
• Lorsque le téléphone est ouvert et que la lecture de la plage que vous souhaitez sélectionner est en cours, maintenez enfoncé .
Lorsque vous sélectionnez PlayNow™, vous accédez à PlayNow™ arena, où vous pouvez télécharger de la musique, des jeux, des sonneries, des thèmes et des fonds d’écran. Vous pouvez obtenir l’aperçu du contenu ou Si vous ne pouvez pas utiliser PlayNow™ et PlayNow™ arena, reportez-vous à la section Impossible d'utiliser des services Internet à la page 76. Ce service n’est pas disponible dans tous les pays.
étendues, vous pouvez également accéder à la Boutique PlayNow™ arena sur un ordinateur depuis le site Web www.playnow-arena.com. Pour plus d’informations, accédez au site Web www.sonyericsson.com/support pour lire le guide de Fonctions PlayNow™ arena. Pour utiliser PlayNow™ 1 Sélectionnez Menu > PlayNow™. 2 Parcourez PlayNow™ arena et suivez les instructions pour consulter l’aperçu du contenu et procéder à un achat.
TrackID™ est un service de reconnaissance des morceaux de musique. Vous pouvez rechercher le titre, l’artiste et le nom de l’album d’une plage que vous écoutez via un haut34
Pour rechercher des informations sur une plage • Lorsque vous écoutez une plage via un haut-parleur, sélectionnez Menu > Loisirs > TrackID™ > Démarrer. • Lorsque la radio fonctionne dans votre téléphone, sélectionnez Options > TrackID™. Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez TrackID™ dans un environnement silencieux.
Vous pouvez visualiser des clips vidéo et écouter de la musique en les diffusant sur votre téléphone via Internet. Si vous ne pouvez pas utiliser Internet, reportez-vous à la section Impossible d'utiliser des services Internet à la page 76.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Paramètres diffusion > • Appuyez la touche de volume vers le haut ou vers le bas. Pour modifier la taille de l’écran vidéo 1 Sélectionnez Options > Taille de la vidéo. 2 Sélectionnez une option. Pour enregistrer une image provenant d’un clip vidéo 1 Pour suspendre la lecture du clip vidéo, appuyez sur la touche de sélection centrale. 2 Pour enregistrer en tant que photo l’image dont la lecture est suspendue, sélectionnez Options > Enreg. image.
Pour lire des vidéos 1 Sélectionnez Menu > Média > Vidéo > Vidéos. 2 Faites défiler jusqu’à un titre et sélectionnez Lire.
Pour vous déplacer entre les vidéos • Appuyez sur ou .
Pour plus d’informations sur le déverrouillage des touches, reportezWalkman™
• Lorsque le téléphone est ouvert, sélectionnez Options > Réduire.
• Lorsque le téléphone est ouvert, sélectionnez Menu > Radio.
1 Connectez un mains libres au téléphone. 2 Lorsque le téléphone est ouvert, sélectionnez Menu > Radio. Vous pouvez utiliser pour activer la radio lorsque le téléphone est fermé. permet de lancer la dernière application de musique utilisée, c’est-àdire la radio ou le lecteur Walkman™.
• Lorsque le téléphone est ouvert, sélectionnez Recherch.. Pour rechercher manuellement des stations • Lorsque le téléphone est fermé, ou . appuyez sur Pour régler le volume • Appuyez la touche de volume vers le haut ou vers le bas.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 stations prédéfinies. Pour enregistrer automatiquement des stations • Lorsque le téléphone est ouvert, sélectionnez Options > Enregistr. auto. Pour enregistrer manuellement des stations 1 Lorsque le téléphone est ouvert et que vous avez trouvé une station de radio, sélectionnez Options > Enregistrer. 2 Faites défiler jusqu’à une position et sélectionnez Insérer. Pour sélectionner des stations enregistrées 1 Lorsque le téléphone est ouvert, sélectionnez Options > Stations. 2 Sélectionnez une station de radio.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
à l’autre • Lorsque le téléphone est fermé, maintenez enfoncée la touche ou .
Vous pouvez composer et modifier vos propres mélodies à utiliser comme sonneries. Des sons prédéfinis aux caractéristiques différentes sont disponibles. Pour composer une mélodie 1 Sélectionnez Menu > Loisirs > MusicDJ™. 2 Choisissez d’Insérer, de Copier ou de Coller des sons. 3 Utilisez , , ou pour parcourir les sons. 4 Sélectionnez Options > Enreg. mélodie.
• Sélectionnez Menu > Loisirs > Enregistrer son > Enregistrer. Pour enregistrer un appel 1 Pendant l’appel en cours, sélectionnez Options > Enregistrer. 2 Pour sauvegarder l’enregistrement, sélectionnez Enreg.. Pour écouter un enregistrement 1 Sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers. 2 Faites défiler jusqu’à Musique et sélectionnez Ouvrir. 3 Faites défiler jusqu’à un enregistrement et sélectionnez Lire. Enregistrement de son Vous pouvez enregistrer une note vocale ou un appel. Les sons enregistrés peuvent également être spécifiés comme sonneries. Dans certains pays ou états, la loi exige d’informer le correspondant que vous l’enregistrez.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Pour activer l’appareil photo • Sélectionnez Menu > Appareil photo. 1 2 1 Activez l’appareil photo et appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler jusqu’à . 2 Appuyez sur la touche de sélection centrale pour prendre une photo. La photo est automatiquement enregistrée. Pour enregistrer un clip vidéo 1 Activez l’appareil photo et appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler jusqu’à . 2 Appuyez sur la touche de sélection centrale pour lancer l’enregistrement. 3 Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche de sélection centrale. Le clip vidéo est automatiquement enregistré.
• Appuyez sur ou sur . Lorsque vous prenez une photo, le zoom est uniquement disponible au format d’image VGA.
• Appuyez la touche de réglage du volume vers le haut ou vers le bas. Pour afficher des photos 1 Activez l’appareil photo et appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler jusqu’à . 2 Sélectionnez Options > Afficher tout. 3 Appuyez sur ou pour faire défiler jusqu’à une photo. Pour afficher les clips vidéo 1 Activez l’appareil photo et appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler jusqu’à . 2 Sélectionnez Options > Afficher tout. 3 Faites défiler jusqu’à un clip vidéo et appuyez sur la touche de sélection centrale.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Options. Pour afficher les informations relatives aux paramètres • Faites défiler jusqu’à un paramètre et sélectionnez Infos. Photo fix Vous pouvez utiliser l’option Photo fix pour améliorer les photos. D’un simple clic, vous pouvez régler la luminosité, l’éclairage et le contraste afin d’obtenir la plus belle photo possible. Les améliorations sont enregistrées dans une copie de la photo. La photo d’origine n’est pas affectée. Pour améliorer une photo à l’aide de Photo fix 1 Activez l’appareil photo et appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler jusqu’à . 2 Veillez à ce que Vérifier soit défini sur Activé. Sélectionnez Options > Vérifier > Activé. 3 Prenez une photo.
Sélectionnez Options > Diaporama. Sélectionnez une humeur. Affichage de photos sur une carte Lorsque vous prenez une photo, vous pouvez y joindre votre emplacement géographique. Il s’agit de la géolocalisation. Les photos géolocalisées sont étiquetées avec dans Média.
1 Sélectionnez Menu > Média > Photo > Album app. photo. 2 Sélectionnez un mois. 3 Faites défiler jusqu’à une photo et sélectionnez Afficher. 1 Activez l’appareil photo et appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler jusqu’à . 2 Sélectionnez Options > Ajouter position. 3 Sélectionnez une option. Marques de photos Vous pouvez marquer des photos pour les classer dans des catégories dans Photos marquées. Par exemple, vous pouvez créer une marque appelée « Congés », puis l’ajouter à vos photos de vacances. Pour créer une nouvelle marque de photo 1 Sélectionnez Menu > Média > Photo > Album app. photo.
7 Pour marquer une photo, sélectionnez Options > Marquer photo. Pour marquer des photos 1 Sélectionnez Menu > Média > Photo > Album app. photo. 2 Sélectionnez un mois. 3 Faites défiler jusqu’à une photo et sélectionnez Afficher. 4 Appuyez sur et faites défiler jusqu’à une marque. 5 Sélectionnez Options > Marquer photo. 6 Faites défiler jusqu’à chaque photo que vous souhaitez marquer, puis sélectionnez Options > Marquer photo.
Vous pouvez ajouter une photo à un contact, l’utiliser en tant qu’écran d’accueil, comme fond d’écran en mode veille ou comme économiseur d’écran.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Web www.sonyericsson.com/support. Utilisez Media Go™ pour transférer du contenu de/vers votre téléphone. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Transfert de contenu de/vers un ordinateur à la page 47. PhotoDJ™ et VideoDJ™ Vous pouvez modifier des photos et des clips vidéo. Pour modifier et enregistrer une photo 1 Sélectionnez Menu > Média > Photo > Album app. photo. 2 Sélectionnez un mois. 42 Si votre abonnement prend en charge ce service, vous pouvez publier des photos ou des clips vidéo sur un site Web. Si vous ne pouvez pas publier de contenu sur un site Web, reportez-vous à la section Impossible d'utiliser des services Internet à la page 76. Certains services Web peuvent nécessiter un contrat de licence séparé entre vous et le fournisseur de services. Des réglementations et frais supplémentaires peuvent être applicables. Contactez votre fournisseur de services.
2 Pour envoyer sur un site Web des clips vidéo enregistrés sur votre téléphone Sélectionnez Menu > Média > Vidéo > Vidéos. Faites défiler jusqu’à un clip vidéo et sélectionnez Options > Envoyer > Vers site Web. Sélectionnez un site Web de la liste ou sélectionnez Nouveau site Web > Entrez l’adresse et le titre du site Web. Sélectionnez Enregistrer. Sélectionnez un site Web dans la liste. Entrez du texte. Sélectionnez Continuer > Envoyer.
1 Lorsque vous avez pris une photo ou enregistré un clip vidéo, sélectionnez Envoyer > Vers site Web. 2 Sélectionnez un site Web de la liste ou sélectionnez Nouveau site Web > Ajouter. Pour accéder à une adresse Web à partir des contacts 1 Sélectionnez Menu > Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à un contact et sélectionnez Ouvrir. 3 Faites défiler jusqu'à une adresse Web et sélectionnez Atteindre.
5 Sélectionnez Menu > Média > Photo > Album app. photo. 6 Sélectionnez un mois. 7 Faites défiler jusqu’à une photo et sélectionnez Options > Imprimer. En cas d’erreur d’imprimante, vous devez débrancher et rebrancher le câble USB.
Vous pouvez imprimer des images à l’aide d’un câble USB raccordé à une imprimante compatible PictBridge™. Vous pouvez aussi imprimer à l’aide d’une imprimante compatible Bluetooth prenant en charge le profil Push objet.
1 Connectez un câble USB au téléphone. 2 Connectez le câble USB à l’imprimante. 3 Attendez que votre téléphone vous signale que la connexion a été établie et sélectionnez OK. 44
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé. Vous pouvez transférer et gérer du contenu, tel que des images et de la musique. Vous n’êtes pas autorisé à échanger certains fichiers protégés par copyright. Le symbole identifie un fichier protégé.
2 Si la mémoire est pleine, supprimez du contenu pour créer de l’espace. Pour afficher l’état de la mémoire 1 Sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers. 2 Sélectionnez Options > Etat mémoire. 3 Sélectionnez Carte mémoire ou Options > Gérer un fichier > Déplacer. Sélectionnez Carte mémoire ou Téléphone. Faites défiler jusqu’à un dossier, puis sélectionnez Ouvrir. Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Pour envoyer du contenu 1 Faites défiler jusqu’à un élément et sélectionnez Options > Envoyer. 2 Sélectionnez une méthode de transfert. Veillez à ce que l’appareil du destinataire prenne en charge la méthode de transfert sélectionnée.
Il se peut que vous deviez acheter un câble USB séparément.
1 Ordinateur : Fermez tous les logiciels que vous utilisez avec votre téléphone. 2 Déconnectez le câble USB. Faire glisser du contenu Vous pouvez faire glisser et déplacer le contenu entre votre téléphone, une carte mémoire et un ordinateur dans l’Explorateur Microsoft Windows. Pour faire glisser du contenu 1 Connectez votre téléphone à un ordinateur à l’aide d’un câble USB. 2 Téléphone : Sélectionnez Transfert média. Le téléphone demeure activé durant le transfert de fichiers. 3 Ordinateur : Attendez que la mémoire du téléphone et la carte mémoire s’affichent en tant que disques externes dans l’Explorateur Windows. 4 Faites glisser et déplacez les fichiers sélectionnés entre le téléphone et l’ordinateur.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Vous pouvez utiliser Media Go™ pour transférer des contenus multimédia entre votre téléphone et un ordinateur. Media Go™ peut être téléchargé sur le site Web www.sonyericsson.com/support.
Pour utiliser le logiciel pour PC Sony Ericsson, vous avez besoin de l’un des systèmes d’exploitation suivants : • Microsoft® Windows Vista™ • Microsoft® Windows XP, Service Pack 2 ou supérieur Sélectionnez une région et un pays. Sélectionnez Téléchargement de logiciel. Sélectionnez un téléphone dans la liste. Sélectionnez En savoir plus et télécharger dans la section Media Go™. Sélectionnez Télécharger maintenant et enregistrez le fichier sur votre ordinateur.
1 Recherchez le fichier Media Go™ téléchargé sur l’ordinateur. 2 Double-cliquez sur le fichier et suivez les instructions. Pour transférer du contenu à l’aide de Media Go™ Ne débranchez pas le câble USB du téléphone ou de l’ordinateur pendant le transfert, car cela pourrait endommager la carte mémoire ou la mémoire du téléphone.
à l’aide d’un câble USB compatible avec votre téléphone. 2 Ordinateur : Sélectionnez Démarrer/ Programmes/Sony/Media Go™. 3 Téléphone : Sélectionnez Transfert média. 6 Déplacez des fichiers entre votre téléphone et l’ordinateur dans Media Go™. Transfert et gestion de contenu
Bluetooth pour communiquer avec d’autres périphériques. Il peut également être nécessaire de jumeler votre téléphone avec d’autres périphériques Bluetooth.
Bluetooth™. Pour entrer le nom d’un téléphone 1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Nom du téléphone. 2 Entrez le nom du téléphone et sélectionnez OK.
• Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Activer. Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée, ainsi que la visibilité Bluetooth, sur le périphérique avec lequel vous souhaitez jumeler votre téléphone.
La fonction Bluetooth™ est gratuite et vous permet d’établir une connexion sans fil avec d’autres périphériques Bluetooth. Vous pouvez par exemple : • connecter votre appareil à des périphériques sans fil ; • connecter votre appareil à plusieurs périphériques en même temps ; • connecter votre appareil à des ordinateurs et accéder à Internet ; • échanger des éléments ; • jouer avec plusieurs personnes.
Sélectionnez un périphérique. Entrez un code d’accès le cas échéant.
éloignement inférieur à 10 mètres (33 pieds), sans aucun obstacle physique.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
2 Sélectionnez un périphérique dans la liste. Sélectionnez Options > Autoriser connex.. Sélectionnez Tjrs demander ou Toujours autoriser. Cela n’est possible qu’avec les périphériques exigeant un accès à un service sécurisé. Bluetooth. Si vous souhaitez vous connecter simultanément à plusieurs
Pour activer la fonction d’économie d’énergie • Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Economie d'énergie > Activé. Transfert de son de/vers un mains libres Bluetooth Vous pouvez transférer le son de/vers un mains libres Bluetooth à l’aide d’une touche du téléphone ou de la touche du mains libres. Pour transférer du son 1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Mains libres > Appel entrant. 2 Sélectionnez une option. Via le téléphone transfère du son vers le téléphone. Via mains libres transfère du son vers le mains libres. Pour appliquer ce paramètre, vous devez répondre à l'appel à l'aide de la touche du téléphone.
1 Durant un appel, sélectionnez Son. 2 Faites votre choix dans la liste.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Vous pouvez sauvegarder et restaurer les contacts, l’agenda, les tâches, les notes et les signets à l’aide du logiciel Sony Ericsson PC Suite. Avant de procéder à la sauvegarde ou à la restauration, vous devez installer le logiciel Sony Ericsson PC Suite disponible sur le site Web www.sonyericsson/support. Vous pouvez sauvegarder et restaurer des contacts sur votre téléphone à l'aide d'une carte mémoire Memory Stick Micro™ (M2™). Vous pouvez déplacer du contenu entre la carte mémoire et la mémoire du téléphone. Reportez-vous à la section Gestion du contenu au sein du téléphone à la page 45. Sauvegardez régulièrement le contenu de votre téléphone afin de ne pas risquer de le perdre.
1 Ordinateur : Démarrez le logiciel Sony Ericsson PC Suite dans Démarrer/Tous les programmes/ Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite. 50
Pour restaurer le contenu du téléphone, à l’aide de Sony Ericsson PC Suite Lors de la procédure de restauration, Sony Ericsson PC Suite écrase l’ensemble du contenu du téléphone. Si vous interrompez cette procédure, vous risquez d’endommager votre téléphone.
Sony Ericsson PC Suite dans Démarrer/Tous les programmes/ Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite. 2 Pour connaître la procédure de connexion, conformez-vous aux instructions fournies dans Sony Ericsson PC Suite. 3 Téléphone : Sélectionnez Mode Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Envoi de messages Vous pouvez envoyer des messages depuis votre téléphone. La taille maximale d’un SMS standard est de 160 caractères, espaces compris, si aucun autre élément n’est ajouté au message. Si vous entrez plus de 160 caractères, un deuxième message est créé. Vos messages sont envoyés sous la forme d’un message concaténé unique.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
3 Sélectionnez Continuer > Recherch. contacts. 4 Sélectionnez un destinataire et sélectionnez Envoyer. Si vous envoyez un message à un groupe, vous devez payer des frais de transmission pour chacun de ses membres.
1 Lorsque vous rédigez le message, sélectionnez Options > Copier et coller. 2 Sélectionnez Copier tout ou Sélect. et copier. Faites défiler et marquez du texte dans le message. 3 Sélectionnez Options > Copier et coller > Coller. Réception et enregistrement de messages Vous êtes averti lorsque vous recevez un message. Les messages sont automatiquement enregistrés dans la mémoire du téléphone. Lorsque la 52
Pour enregistrer un message entrant sur une carte mémoire • Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages > Paramètres > Enregistrer dans > Carte mémoire. Pour enregistrer un message sur la carte SIM 1 Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages et un dossier. 2 Faites défiler jusqu’à un message et sélectionnez Options > Enreg. message. Pour afficher un message de la boîte de réception 1 Sélectionnez Menu > Messagerie > Boîte de réception. 2 Faites défiler jusqu’au message, puis sélectionnez Afficher. Pour appeler un numéro figurant dans un message • Lorsque vous affichez le message, faites défiler jusqu’au numéro de . téléphone et appuyez sur
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
1 Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages > Modèles > Nouv. modèle > Ajouter. 2 Entrez du texte. Pour ajouter des éléments au message, appuyez sur , faites défiler jusqu’à et sélectionnez un élément. 3 Sélectionnez Enregistrer. 4 Entrez un titre et sélectionnez OK. Pour enregistrer un message en tant que modèle 1 Sélectionnez Menu > Messagerie > Boîte de réception. 2 Faites défiler jusqu’au message et sélectionnez Afficher > Options > Comme modèle. Options de message Vous pouvez définir certaines options, comme l’alerte de message et l'emplacement de stockage par défaut, à appliquer à tous les messages. Vous pouvez spécifier d’autres options, comme la Priorité de remise et l’Heure
Pour définir des options pour tous les messages 1 Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages > Paramètres. 2 Sélectionnez une option. Pour définir les options d’un message spécifique 1 Lorsque le message est prêt et qu’un destinataire est sélectionné, sélectionnez Options > Avancées. 2 Faites défiler jusqu’à une option, puis sélectionnez Modifier.
Vous pouvez choisir de consulter vos messages dans Conversations ou dans la Boîte de réception. Une conversation de messagerie affiche tous les échanges entre vous et l’un de vos contacts. Pour afficher les messages dans Conversations 1 Sélectionnez Menu > Messagerie > Boîte de réception > onglet Conversations. Pour enregistrer et envoyer un message vocal 1 Sélectionnez Menu > Messagerie > Rédiger nouveau > Message vocal. 2 Enregistrez le message et sélectionnez Arrêter > Envoyer > Recherch. contacts. 3 Sélectionnez un destinataire et sélectionnez Envoyer.
Vous pouvez utiliser les fonctions email standard et l’adresse email de votre ordinateur avec votre téléphone.
1 Pour démarrer l’Assistant de configuration, sélectionnez Menu > Messagerie > Email. 2 Créez votre compte en suivant les instructions qui s’affichent. Si vous entrez les paramètres manuellement, vous pouvez contacter votre fournisseur d’email pour plus d’informations. Un fournisseur d’email peut être la société qui vous a fourni votre adresse email.
1 Sélectionnez Menu > Messagerie > Email > Rédiger nouveau. 2 Sélectionnez Ajouter > Entrer adresse email. Entrez l’adresse et sélectionnez OK. 7 Sélectionnez Ajouter et choisissez un fichier à joindre. 8 Sélectionnez Continuer > Envoyer. Pour recevoir et lire un email 1 Sélectionnez Menu > Messagerie > Email > Boîte de réception > Options > Relever les emails. 2 Faites défiler jusqu’au message, puis sélectionnez Afficher. Pour enregistrer un email 1 Sélectionnez Menu > Messagerie > Email > Boîte de réception. 2 Faites défiler jusqu’au message et sélectionnez Afficher > Options > Enreg. message. Pour répondre à un email 1 Sélectionnez Menu > Messagerie > Email > Boîte de réception.
3 Rédigez la réponse et sélectionnez OK. Si vous disposez de plusieurs comptes email, vous pouvez changer celui qui est actif. Pour changer de compte email actif 1 Sélectionnez Menu > Messagerie > Email > Comptes. 2 Sélectionnez un compte. Push email Vous pouvez recevoir sur votre téléphone un avertissement de votre serveur email spécifiant que vous avez reçu de nouveaux emails. Pour activer la notification Push email • Sélectionnez Menu > Messagerie > Email > Paramètres > Push email. Quand vous utilisez Push email, le téléphone reste connecté au serveur
Internet à la page 76. Avant d’utiliser la messagerie instantanée Si votre téléphone ne contient aucun paramètre prédéfini, vous devez entrer les paramètres du serveur. Votre fournisseur de services peut vous fournir de informations relatives aux paramètres standard tels que : • • • Pour se déconnecter du serveur de Messagerie instantanée • Sélectionnez Options > Déconnexion. Pour ajouter un contact de discussion 1 Sélectionnez Menu > Messagerie > IM > onglet Contacts. 2 Sélectionnez Options > Ajouter contact. Pour envoyer un message de discussion 1 Sélectionnez Menu > Messagerie > IM > onglet Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à un contact et sélectionnez Discussion. 3 Rédigez le message et sélectionnez Envoyer. Etat Vous pouvez afficher votre état, par exemple Heureux ou Occupé, uniquement à vos contacts. Vous pouvez également afficher votre état à tous les utilisateurs du serveur de Messagerie instantanée. 2 Vous êtes le premier contact répertorié. Pour mettre à jour votre état 1 Sélectionnez Menu > Messagerie > IM > onglet Contacts. 2 Faites défiler jusqu’à votre nom, puis sélectionnez Chang.. 3 Modifiez les informations, puis sélectionnez Enregistrer. Groupe de discussion Un groupe de discussion peut être lancé par votre fournisseur de services, par un utilisateur quelconque de la Messagerie instantanée ou par vousmême. Il est possible d’enregistrer les groupes de discussion en sauvegardant une invitation à une discussion ou en recherchant un groupe de discussion particulier.
1 Sélectionnez Menu > Messagerie > IM > onglet Groupes de discuss. > Options > Ajouter grpe disc.. 2 Sélectionnez une option. L’historique des conversations est enregistré depuis la déconnexion jusqu’à ce que vous vous connectiez à nouveau afin de vous permettre de revenir aux messages de discussion des anciennes conversations.
1 Sélectionnez Menu > Messagerie > IM > onglet Conversations. 2 Accédez à une conversation. 3 Sélectionnez Options > Avancées > Enr. conversation.
1 Sélectionnez Menu > Messagerie > IM > onglet Groupes de discuss.. 2 Sélectionnez Options > Ajouter grpe disc. > Nouv. groupe discus.. 3 Sélectionnez qui vous souhaitez inviter parmi votre liste de contacts et sélectionnez Continuer. 4 Entrez un court texte d’invitation et sélectionnez Continuer > Envoyer. Messagerie Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
2 Entrez une adresse Web, une expression à rechercher ou le nom d’un signet. 3 Faites défiler jusqu’à un élément de la liste et sélectionnez Aller à ou Recherch..
1 Sélectionnez Menu > Internet. 2 Sélectionnez Options > Atteindre > Signets. 3 Faites défiler jusqu’à un signet et sélectionnez Aller à. Pour afficher les pages de l’historique • Sélectionnez Menu > Internet > Options > Atteindre > Historique.
2 Entrez un titre et une adresse. Sélectionnez Enregistrer.
Utilisez la touche de navigation pour déplacer le cadre. Appuyez sur Zoom. Pour revenir au mode panoramique, appuyez sur . Pour utiliser la fonction panoramique et zoom, vous devez désactiver Smart-Fit.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Rendering™ 1 Sélectionnez Menu > Internet > • Appuyez sur . Pour enregistrer une image depuis une page Web 1 Lorsque vous naviguez sur Internet, sélectionnez Options > Outils > Enregistr. image. 2 Sélectionnez une photo. Pour rechercher du texte sur une page Web 1 Sélectionnez Options > Outils > Rechercher sur page. 2 Entrez un texte, puis sélectionnez Recherch.. Pour envoyer un lien 1 Lorsque vous naviguez sur Internet, sélectionnez Options > Outils > Envoyer lien. 2 Sélectionnez une méthode de transfert. Veillez à ce que l’appareil du destinataire prenne en charge la méthode de transfert sélectionnée.
Vous pouvez utiliser le pavé numérique pour accéder directement à une fonction du navigateur Web. Touche
Internet du pavé numérique 1 Sélectionnez Menu > Internet. 2 Sélectionnez Options > Avancées > Mode Pavé numériq. > Raccourcis. Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Internet comportant des flux Web identifiés par , sélectionnez Options > Flux Web. 2 Pour chaque flux que vous souhaitez ajouter, faites défiler jusqu’au flux et sélectionnez Sélect. 3 Sélectionnez Continuer. Pour rechercher des flux Web 1 Sélectionnez Menu > Média > Flux Web. 2 Sélectionnez Nouveau flux et entrez une adresse Web. 60 Sélectionnez une icône correspondant pour ouvrir une page au contenu, Web, pour télécharger un podcast audio, pour télécharger un podcast vidéo ou pour télécharger une photo. Vous pouvez également vous abonner à des contenus et les télécharger vers un ordinateur via des flux Web à l’aide de Media Go™. Ensuite, vous pouvez transférer ces contenus vers votre téléphone.
Vous pouvez mettre à jour manuellement vos flux ou planifier les mises à jour. S’il y a des mises à jour, s’affiche à l’écran. Pour planifier des mises à jour de flux Web 1 Sélectionnez Menu > Média > Flux Web. 2 Faites défiler jusqu’à un flux et sélectionnez Options > Planifier mise à jr. Vous pouvez afficher les mises à jour des informations d’actualité sur l’écran de veille. Pour afficher des flux Web en mode veille 1 Sélectionnez Menu > Média > Flux Web. 2 Faites défiler jusqu’à un flux et sélectionnez Options > Paramètres > Bandeau de veille > Afficher en veille. Pour accéder à des flux Web en mode veille 1 Sélectionnez Bdeau. 2 Pour en savoir davantage sur un flux, appuyez sur ou afin de faire défiler jusqu’à un titre et sélectionnez Aller à. Podcasts Les podcasts sont des fichiers, tels que des programmes radio ou du contenu vidéo, que vous pouvez télécharger et lire. Vous pouvez vous abonner à des podcasts et les télécharger à l’aide de flux Web.
• Sélectionnez Menu > Média > Musique > Podcasts. Pour accéder aux podcasts vidéo • Sélectionnez Menu > Média > Vidéo > Vous pouvez vous abonner à des flux de photos afin de télécharger des photos. Pour commencer à utiliser des flux de photos, reportez-vous à la section Flux Web à la page 60. Pour accéder aux flux de photos • Sélectionnez Menu > Média > Photo > Flux de photos.
L’application Java™ YouTube™ vous permet de regarder sur votre téléphone des clips vidéo. Vous pouvez rechercher des clips vidéo ou télécharger vers Internet vos propres vidéos. Pour accéder à YouTube • Sélectionnez Menu > Média > Vidéo > YouTube. Pour télécharger des vidéos sur YouTube, vous devez accéder à
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Utilisez uniquement une des méthodes de synchronisation à la fois avec votre téléphone.
Vous pouvez utiliser un câble USB ou la technologie sans fil Bluetooth pour synchroniser les contacts, rendezvous, signets, tâches et notes du téléphone avec un programme de votre ordinateur tel que Microsoft Outlook®. Avant la synchronisation, vous devez installer Sony Ericsson PC Suite. Le logiciel Sony Ericsson PC Suite peut être téléchargé sur le site Web www.sonyericsson.com/support.
Sélectionnez une région et un pays. Sélectionnez Téléchargement de logiciel. Sélectionnez un téléphone dans la liste. Sélectionnez En savoir plus et télécharger dans la section PC Suite. Sélectionnez Télécharger maintenant et enregistrez le fichier sur votre ordinateur. Veillez à ne pas oublier l’emplacement d’enregistrement du fichier.
à partir du fichier téléchargé 1 Recherchez le fichier Sony Ericsson PC Suite téléchargé sur l’ordinateur. 2 Double-cliquez sur le fichier et suivez les instructions. Pour procéder à la synchronisation à l’aide de Sony Ericsson PC Suite 1 Ordinateur : Démarrez Sony Ericsson PC Suite à partir de Démarrer/
Vous pouvez vous synchroniser avec un service Internet à l’aide de SyncML™ ou un serveur Microsoft® Exchange à l’aide de Microsoft Exchange ActiveSync. Pour plus d’informations, accédez à la section www.sonyericsson.com/support pour lire le guide de Fonctions Synchronisation.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé. Lorsque le menu du Mode Avion est activé, vous êtes invité à sélectionner un mode à la prochaine mise sous tension de votre téléphone : • Mode Normal – toutes les fonctionnalités du téléphone • Mode Avion – fonctionnalités limitées Pour activer le menu du Mode Avion • Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Mode Avion > Continuer > Aff. au démarrage. Pour sélectionner le Mode Avion 1 Lorsque le menu du Mode Avion est activé, mettez votre téléphone hors tension. 2 Mettez votre téléphone sous tension et sélectionnez Mode Avion.
La mise à jour à l’aide de votre téléphone n’est pas possible dans tous les pays/ régions.
1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Update Service. 2 Sélectionnez Version du logiciel. Service de mise à jour à partir du téléphone Vous pouvez mettre à jour votre téléphone par liaison radio avec votre téléphone. Vous ne perdez ni les informations personnelles, ni celles du téléphone. L’utilisation du Service de mise à jour à partir de votre téléphone requiert un accès Data, notamment GPRS, 3G ou HSDPA.
Service de mise à jour • Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Update Service > Paramètres > Paramètres Internet. à partir du téléphone 1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Update Service. 2 Sélectionnez Rechercher mise à jr et suivez les instructions qui s’affichent. Service de mise à jour à partir d’un ordinateur Vous pouvez mettre à jour votre téléphone à l’aide d’un câble USB et d’un ordinateur connecté à Internet. Veillez à ce que toutes les données personnelles de la mémoire de votre téléphone soient sauvegardées avant d’exécuter une mise à jour à partir d’un ordinateur. Reportez-vous à la section Sauvegarde et restauration à la page 50.
à partir d’un ordinateur • Visitez www.sonyericsson.com/updateservice.
Lorsque le téléphone est fermé, vous pouvez couper la sonnerie des appels entrants ou répéter des alarmes d’une simple commande gestuelle. • Lorsque vous recevez un appel ou que l'alarme retentit, une lumière apparaît à côté de l'appareil photo. Lorsque la lumière apparaît, passez la main devant l'objectif de l’appareil photo, dans un mouvement de va-et-vient, pour couper la sonnerie des appels entrants ou de répéter l'alarme. La distance entre la main et l’objectif de l’appareil photo doit être comprise entre 0 et 7 cm (0 et 3 po.).
• Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Cmde gestuelle > Activer. Vous pouvez obtenir des informations plus précises sur votre emplacement
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Internet à la page 76.
• Sélectionnez Menu > Loisirs > Services localisation > Google Maps. Pour en savoir plus sur Google Maps • Lorsque vous utilisez Google Maps, sélectionnez Options > Aide. Pour afficher votre emplacement • Lorsque vous utilisez Google Maps, . appuyez sur Pour afficher un emplacement enregistré sur une carte 1 Sélectionnez Menu > Loisirs > Services localisation > Mes favoris. 2 Faites défiler jusqu’à un emplacement et sélectionnez Aller à. Pour accéder aux favoris depuis Google Maps • Appuyez sur .
Répéter. Pour désactiver l’alarme • Lorsque l’alarme retentit, appuyez sur une quelconque touche et sélectionnez Désactiver. Pour annuler l’alarme 1 Sélectionnez Menu > Organiseur > Alarmes. Pour afficher un rendez-vous 1 Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. 2 Sélectionnez une date. 3 Faites défiler jusqu’à un rendez-vous, puis sélectionnez Afficher. Pour modifier un rendez-vous 1 Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. 2 Sélectionnez une date. 3 Faites défiler jusqu’à un rendez-vous, puis sélectionnez Afficher. Vous pouvez créer des mémos et les enregistrer. Vous pouvez également afficher un mémo en mode veille. Pour ajouter une note 1 Sélectionnez Menu > Organiseur > Notes. 2 Faites défiler jusqu’à Nouvelle note et sélectionnez Ajouter. 3 Rédigez une note et sélectionnez Pour masquer une note en veille 1 Sélectionnez Menu > Organiseur > Notes. 2 Faites défiler jusqu’à la note affichée en mode standby. Elle est identifiée par
1 Sélectionnez Menu > Organiseur > Tâches. 2 Sélectionnez Nouvelle tâche et sélectionnez Ajouter. 3 Sélectionnez une option. 4 Entrez les informations détaillées et confirmez chaque entrée. Pour définir quand les rappels doivent retentir 1 Sélectionnez Menu > Organiseur > Tâches. 2 Faites défiler jusqu’à une tâche et sélectionnez Options > Rappels. 3 Sélectionnez une option. Les options de rappel définies dans les tâches affectent celles définies dans l’agenda.
Vous pouvez modifier des paramètres, tels que le volume de la sonnerie et le vibreur, en fonction de votre
Pour sélectionner un profil 1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Profils. 2 Sélectionnez un profil. Pour afficher et modifier un profil 1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Profils. 2 Faites défiler jusqu’à un profil et sélectionnez Options > Afficher et modif.. Le profil Normal ne peut pas être renommé.
Pour régler l’heure 1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Heure et date > Heure. 2 Saisissez l’heure et sélectionnez Enregistrer. Pour régler la date 1 Sélectionnez Menu > Paramètres >Général > Heure et date > Date. 2 Entrez la date, puis sélectionnez Enregistrer. Si vous sélectionnez une ville, Mon fuseau horaire met également à jour l’heure à laquelle l’heure d’été est appliquée.
1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage > Taille de l'horloge. 2 Sélectionnez une option.
Vous pouvez modifier la disposition des icônes du menu principal. Pour modifier la disposition du menu principal 1 Sélectionnez Menu > Options > Dispo menu princ.. 2 Sélectionnez une option.
2 Recherchez et sélectionnez une sonnerie.
Vous pouvez également créer de nouveaux thèmes et les télécharger. Pour plus d'informations, accédez au site Web www.sonyericsson.com/fun.
1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons et alertes > Volume sonnerie. 2 Appuyez sur ou pour modifier le volume. 3 Sélectionnez Enregistrer.
1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage > Thème. 2 Faites défiler jusqu’à un thème et sélectionnez Définir.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons et alertes > Vibreur. 2 Sélectionnez une option.
Vous pouvez basculer entre l’orientation paysage et portrait ou sélectionner l’option Rotation auto éventuellement disponible pour que l’orientation change lorsque vous faites pivoter le téléphone. Pour modifier l’orientation de l’écran dans le navigateur 1 Sélectionnez Menu > Internet. 2 Sélectionnez Options > Afficher. 3 Sélectionnez Paysage ou Portrait. Pour modifier l’orientation sous Pour démarrer un jeu 1 Sélectionnez Menu > Média > Jeux. 2 Sélectionnez un jeu. Pour terminer un jeu • Appuyez sur .
Vous pouvez télécharger et exécuter des applications Java. Vous pouvez également afficher des informations ou spécifier différentes autorisations. Si vous ne pouvez pas utiliser les applications Java, reportez-vous à la section Impossible d'utiliser des services Internet à la page 76. Pour sélectionner une application Java 1 Sélectionnez Menu > Organiseur > Applications. 2 Sélectionnez une application. Pour définir des autorisations pour une application Java 1 Sélectionnez Menu > Organiseur > Applications. 2 Faites défiler jusqu’à une application et sélectionnez Options > Autorisations. 3 Définissez des autorisations. Pour définir la taille d’écran d’une application Java 1 Sélectionnez Menu > Organiseur > Applications. 2 Faites défiler jusqu’à une application et sélectionnez Options > Taille de l'écran. 3 Sélectionnez une option. PIN et PUK sont fournis par votre opérateur réseau.
Walk mate est un podomètre. Il compte le nombre de pas que vous avez parcourus ainsi que le nombre de pas qu’il vous reste à parcourir pour atteindre votre objectif quotidien. Vous pouvez glisser votre téléphone dans une poche lorsque vous utilisez Walk 72 Si le message Les codes ne concordent pas apparaît, cela signifie que vous n’avez pas entré correctement le nouveau code PIN. Si le message PIN erroné apparaît, suivi de Ancien PIN :, cela signifie que vous n’avez pas entré correctement votre ancien code PIN.
1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Sécurité > Verrous > Protection SIM > Protection. 2 Sélectionnez une option. Vous pouvez arrêter une utilisation non autorisée de votre téléphone. Modifiez le code de verrou du téléphone (0000) en le remplaçant par n’importe quel autre code personnel constitué de quatre à huit chiffres. Il est important de garder en mémoire votre nouveau code. En cas d’oubli, vous devrez rapporter le téléphone à votre détaillant Sony Ericsson local.
1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Sécurité > Verrous > Protection téléphone > Protection. 2 Sélectionnez une option. 3 Saisissez le code verrou du téléphone et sélectionnez OK. Pour déverrouiller le téléphone • Entrez votre code, puis sélectionnez OK. Pour changer le code verrou du téléphone 1 Sélectionnez Menu > Paramètres > • Appuyez sur , , , Pour changer de cache batterie, reportez-vous à la section Pour insérer la carte SIM à la page 6.
Lorsque le téléphone est fermé, vous pouvez utiliser les touches du lecteur média situées sur le volet pour contrôler votre lecteur Walkman™ ou la radio. Il est possible de verrouiller ces touches afin d’éviter un appui accidentel. Pour déverrouiller les touches du lecteur média • Faites glisser le commutateur de verrouiullage du clavier en l’éloignant de . Pour verrouiller les touches du lecteur média • Faites glisser le commutateur de verrouillage du clavier vers .
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Pour obtenir de l'aide, accédez au site Web www.sonyericsson.com/support.
Le téléphone présente des problèmes de mémoire ou son utilisation est trop lente Redémarrez votre téléphone chaque jour pour libérer de la mémoire ou choisissez Réinitialisat. générale. Réinitialisation générale Si vous sélectionnez Réinitialiser param., les modifications apportées aux paramètres sont effacées.
Pour réinitialiser le téléphone 1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Réinitialisat. générale. 2 Sélectionnez une option. 3 Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran. Je ne parviens pas à charger le téléphone ou la batterie est faible Le chargeur n’est pas correctement fixé ou la connexion de la batterie est faible. Retirez la batterie et nettoyez les connecteurs. La batterie est usée et doit être remplacée. Reportez-vous à la section Chargement de la batterie à la page 8. L’icône de la batterie n’apparaît pas lorsque je commence à charger le téléphone Lors du chargement, il peut s’écouler quelques minutes avant que l’icône de la batterie apparaisse à l’écran.
Dépannage Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Pour envoyer la plupart des MMS, vous devez définir un profil MMS et l’adresse de votre serveur de messages. Si vous ne disposez pas encore d’un profil MMS ou d’un serveur de messages, vous pouvez recevoir automatiquement l’ensemble des paramètres de votre opérateur réseau, ou encore télécharger les paramètres à l'aide de l'Assistant de configuration ou à partir du site www.sonyericsson.com/support.
Pour télécharger des paramètres 1 Sélectionnez Menu > Paramètres > Aide utilisateur > Télécharger param.. 2 Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
Pour la plupart des messages, vous devez disposer d’un numéro de centre de service afin de les envoyer. Le numéro est fourni par votre fournisseur de services et est généralement 76
Si aucun numéro n’est affiché, sélectionnez Modifier. Faites défiler jusqu’à Nouv Ctr Serv SMS et sélectionnez Ajouter. Saisissez le numéro, sans oublier le signe international « + » et le code du pays.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Vérifiez le volume de la sonnerie. Reportez-vous à la section Pour régler le volume de la sonnerie à la page 70.
Vérifiez les options de déviation d’appel. Reportez-vous à la section Pour dévier des appels à la page 25. Le téléphone ne peut pas être détecté par d’autres périphériques utilisant la technologie sans fil Bluetooth La fonction Bluetooth n’a pas été activée. Assurez-vous que votre téléphone est réglé sur Afficher téléph.. Reportez-vous à la section Pour activer la fonction Bluetooth à la page 48. Je ne parviens pas à synchroniser ou à transférer du contenu entre mon téléphone et mon ordinateur lorsque j’utilise un câble USB. Le câble ou le logiciel n’a pas été correctement installé. Accédez au site Web www.sonyericsson.com/support pour consulter les guides de Fonctions qui contiennent des instructions détaillées et les sections de dépannage. J’ai oublié le code d’accès de mon aide-mémoire Si vous avez oublié votre code d’accès, vous devez réinitialiser l’aide-mémoire. Dépannage
Les connecteurs de la carte SIM doivent être nettoyés. Si la carte est endommagée, contactez votre opérateur réseau. Insérer carte SIM correcte Votre téléphone est configuré de manière à fonctionner uniquement avec certaines cartes SIM. Assurezvous d’utiliser la carte SIM correspondant l’opérateur. PIN erroné/PIN2 erroné Le code PIN ou PIN2 que vous avez entré est erroné. Entrez le code PIN ou PIN2 correct et sélectionnez Oui. PIN bloqué/PIN2 bloqué Vous avez entré à trois reprises un code PIN ou PIN2 incorrect.
Les codes que vous avez entrés ne correspondent pas. Lorsque vous souhaitez modifier un code de sécurité, par exemple votre code PIN, vous devez confirmer le nouveau code. Reportez-vous à la section Verrou de la carte SIM à la page 72.
Vous êtes à portée d’un réseau, mais vous n’êtes pas autorisé à l’utiliser. Toutefois, en cas d’urgence, certains opérateurs réseau vous permettront d’appeler le numéro d’urgence international 112. Reportez-vous à la section Appels d’urgence à la page 19. PUK bloqué. Contactez l'opérateur. Vous avez entré à 10reprises un code de déblocage personnel (PUK) erroné.
Votre téléphone est en Mode Avion. Reportez-vous à la section Mode Avion à la page 64. Votre téléphone ne reçoit aucun signal réseau ou le signal reçu est trop faible. Vérifiez auprès de votre opérateur réseau si vous êtes couvert par le réseau. La carte SIM ne fonctionne pas correctement. Insérez votre carte SIM dans un autre téléphone. Si elle fonctionne, le problème provient probablement de votre téléphone. Contactez le centre de service Sony Ericsson le plus proche.
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.