T18S - Téléphone mobile SONY ERICSSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T18S SONY ERICSSON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : T18S - SONY ERICSSON


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T18S - SONY ERICSSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T18S de la marque SONY ERICSSON.



FOIRE AUX QUESTIONS - T18S SONY ERICSSON

Comment allumer le SONY ERICSSON T18S ?
Pour allumer le SONY ERICSSON T18S, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté du téléphone jusqu'à ce que le logo Sony Ericsson apparaisse.
Comment réinitialiser le SONY ERICSSON T18S ?
Pour réinitialiser le SONY ERICSSON T18S, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Réinitialiser' et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi mon SONY ERICSSON T18S ne se charge-t-il pas ?
Vérifiez que le câble de chargement et l'adaptateur fonctionnent correctement. Essayez également de nettoyer le port de chargement du téléphone.
Comment insérer une carte SIM dans le SONY ERICSSON T18S ?
Éteignez le téléphone, retirez le couvercle arrière, insérez la carte SIM dans le slot prévu à cet effet, puis remettez le couvercle.
Comment modifier les paramètres de son sur le SONY ERICSSON T18S ?
Allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Son', puis ajustez les options selon vos préférences.
Mon SONY ERICSSON T18S ne capte pas le réseau, que faire ?
Assurez-vous que la carte SIM est correctement insérée et que votre emplacement a une bonne couverture réseau. Redémarrez votre téléphone si nécessaire.
Comment ajouter un contact sur le SONY ERICSSON T18S ?
Allez dans le menu 'Contacts', sélectionnez 'Ajouter un contact', entrez les informations nécessaires, puis sauvegardez.
Comment activer le Bluetooth sur le SONY ERICSSON T18S ?
Allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Bluetooth', puis activez-le en basculant l'option sur 'Activé'.
Comment transférer des fichiers vers un autre appareil avec le SONY ERICSSON T18S ?
Utilisez Bluetooth pour transférer des fichiers. Activez Bluetooth sur les deux appareils, associez-les, puis sélectionnez le fichier à envoyer et choisissez 'Envoyer via Bluetooth'.
Comment vérifier l'espace de stockage disponible sur le SONY ERICSSON T18S ?
Allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Stockage' pour voir l'espace utilisé et disponible sur votre appareil.

MODE D'EMPLOI T18S SONY ERICSSON

Table des matières Démarrage 3 Mise en route de votre téléphone 4 Mise sous tension et hors tension de votre téléphone 10 Informations affichées à l’écran et fonctions des touches 12 Emission et réception d’appels 15 Pendant un appel 18

Fonctions et réglages 21

Renvoi des appels entrants 50 Protection de votre téléphone et de votre abonnement 52 Gestion de plusieurs appels en même temps 59 Réglage des préférences réseau 65 Affichage de la durée/du coût de l’appel 69 Utilisation des deux lignes téléphoniques 71 En voiture 73 Reconnaissance vocale 75 Appels avec une carte d'appel ou une carte de crédit 79 Emission et réception de télécopies et de données 82 Quelques fonctions utiles 83

Informations supplémentaires 87

Résolution des problèmes 88 Combinaisons de touches 90 Informations techniques 91 Glossaire 92 Consignes de sécurité et d’utilisation 97 Garantie 102 Déclaration de conformité 104 Index 105

Téléphones cellulaires avec leurs accessoires :

ETS 300 342-1 EMC (télécommunications cellulaires numériques européennes). Accessoires sans connexion directe à un téléphone cellulaire : EN 50081 (norme de compatibilité électromagnétique et d’immunité générique), et EN 50082 (norme de compatibilité électromagnétique et d’immunité générique).

DÉMARRAGE Mise en route de votre téléphone

Mise en route de votre téléphone

PRÉSENTATION Vue avant

Les cartes SIM se déclinent en deux formats. Le premier est au format carte de crédit tandis que le second est plus petit. Votre téléphone utilise la carte la plus petite. De nombreuses cartes SIM au format carte de crédit contiennent une carte perforée de plus petite taille et qui se détache facilement. Avant de pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez insérer la carte SIM comme indiqué ci-dessous. Insertion de la carte SIM

1. Retirez la batterie (le cas échéant).

2. Faites glisser la carte SIM dans son logement avec les connecteurs dorés inclinés vers le

bas et le coin coupé orienté vers la gauche.

Mise en route de votre téléphone

Il se peut que les services de certains opérateurs requièrent un deuxième code PIN, votre code PIN2. Conservez votre code PIN à l’abri des regards indiscrets et ne le communiquez à personne. En effet, il s’agit de votre protection contre une utilisation frauduleuse de votre abonnement. Si le code PIN n’est pas entré correctement trois fois de suite, la carte SIM est bloquée. Si tel est le cas, vous pouvez la déverrouiller à l’aide de votre code PUK (code de déblocage personnel), également fourni par votre opérateur.

Mise en route de votre téléphone

Cette dernière n’est pas chargée au moment de l’achat de votre téléphone, mais elle contient assez d’énergie pour que vous puissiez allumer votre téléphone. Nous vous recommandons de charger la batterie avant la première utilisation de votre téléphone. Mise en place de la batterie dans votre téléphone

Insérez la batterie à l’arrière du téléphone et enfoncez-la jusqu’à enclenchement.

La batterie nickel métal hydride fournie avec votre téléphone peut être chargée à tout moment sans perte de performances. Il n’en va pas de même pour les batteries plus économiques au nickel cadmium qui sont souvent vendues comme accessoires par d’autres fournisseurs. Pour bénéficier d’un temps de parole et de veille optimal à long terme, nous vous recommandons d’utiliser uniquement des batteries Ericsson d’origine avec votre téléphone. Pour vous avertir qu’il vous faudra bientôt recharger la batterie ou la remplacer par une batterie chargée : •

un signal d’alarme (un bip long) est émis et le message Batterie faible s'affiche pendant dix secondes. Ce signal est répété plusieurs fois.

Mise en route de votre téléphone

2. Branchez le chargeur sur le secteur.

3. Connectez le chargeur au téléphone comme indiqué dans la figure. L’éclair imprimé sur la fiche doit être vers le haut.

Pour signaler la charge :

l’indicateur de charge affiché à l’écran bouge en permanence.

à l’écran est plein et l’indicateur en haut du téléphone passe au vert fixe.

Conseil ! Vous pouvez utiliser votre téléphone pendant la charge de la batterie. Cependant, cette opération rallonge le temps de charge. Déconnexion du chargeur

Retrait de la batterie

1. Eteignez le téléphone.

2. Appuyez sur le dispositif de verrouillage situé à la base de la batterie.

3. Soulevez la batterie et retirez-la du téléphone.

Mise en route de votre téléphone

SIM se bloque. Pour la débloquer, utilisez votre code PUK. Voir “Protection de votre téléphone et de votre abonnement” à la page 52. Recherche d’un réseau Après mise sous tension de votre téléphone (et après saisie de votre code PIN), le logo Ericsson s’affiche à l’écran et le téléphone recherche un réseau. Lorsqu’un réseau est trouvé, un signal sonore retentit à trois reprises. Le voyant au-dessus du téléphone clignote en vert une fois par seconde et le

Si votre téléphone affiche une langue que vous ne connaissez pas, vous pouvez revenir à l’anglais. Pour définir la langue d'affichage sur l’anglais 1. Appuyez sur la touche C L R . 2. Appuyez sur la touche fléchée G A U C H E . 3. Entrez 0000. 4. Appuyez sur la touche fléchée D R O I T E .

Si le message Pas de réseau est affiché, c’est que vous n’êtes pas dans la zone de couverture d’un réseau ou que le signal reçu est trop faible. Vous devez vous déplacer afin de pouvoir recevoir un signal plus puissant.

MISE HORS TENSION DE VOTRE TÉLÉPHONE

En mode veille, maintenez la touche N O (ON/OFF) enfoncée jusqu’à ce que vous entendiez un bip.

Mise sous tension et hors tension de votre téléphone

Lorsque vous activez des fonctions spécifiques ou que vous avez reçu un message, des icônes s’affichent à l’écran. L’illustration dans la marge représente toutes les icônes qui peuvent s’afficher ainsi que l’endroit où elles s’affichent. Le tableau ci-dessous représente chaque icône et fournit une explication pour chacune d’elles. Icône/Indicateur : Nom :

L’intensité du signal reçu est indiquée

à l’aide de barres. Six barres correspondent au signal le plus puissant.

Indicateur de charge

Indique le niveau actuel de la batterie.

Plus l'icône est remplie, plus la batterie est chargée.

Indicateur de verrouillage du clavier

Le clavier est verrouillé.

Indicateur de renvoi

Sonnerie désactivée

Renvoi : tout est active.

Une note barrée signifie qu’aucune sonnerie n’est émise lorsque vous recevez un appel.

Informations affichées à l’écran et fonctions des touches

Icône/Indicateur : Nom :

Indicateur de ligne Vous indique quelle ligne est utilisée si vous être abonné au service double ligne. Indicateur de zone L’icône représentant une maison d’origine indique que le téléphone se trouve dans la zone d’origine. N’est pas disponible sur tous les réseaux.

FONCTIONS DES TOUCHES Les touches offrent d’autres fonctions lorsque vous accédez au système de menus “Utilisation du système de menus” à la page 22.

Maintenez la touche enfoncée. Pour terminer un appel.

Pour accéder au système de menus et le parcourir.

DROITE C L R (Effacer)

Pour effacer des chiffres affichés à l’écran. Maintenez la touche enfoncée pour effacer tous les chiffres.

Pour désactiver le microphone. Maintenez la touche enfoncée. Pour activer/désactiver le signal d’appel en mode veille, supprimez tous les chiffres affichés, puis maintenez la touche enfoncée. Le symbole indiquant un signal d’appel silencieux est affiché lorsque le signal d’appel est désactivé. Pour que le signal d’appel soit silencieux lorsque vous recevez un appel, appuyez brièvement sur la touche.

Touches de numérotation

Pour entrer les chiffres entre 0 et 9.

La touche 0 permet de composer le préfixe international (+) lorsque vous la maintenez enfoncée.

Pour entrer le caractère étoile (*).

Pour faire une pause p – si elle est maintenue enfoncée.

Pour terminer l’entrée du code PIN et des codes de sécurité. Pour afficher l'icône en forme d'enveloppe si elle est maintenue enfoncée.

Pour augmenter ou diminuer le volume de l’écouteur ou du

Touches de réglage du volume haut-parleur mains libres. Pour afficher la date du jour. H A U T et B A S Pour rejeter un appel, appuyez deux fois sur la touche de réglage du volume.

Informations affichées à l’écran et fonctions des touches

Remarque Si vous utilisez un appareil mains libres portatif, la fermeture du flip ne mettra pas fin à l’appel. Vous pouvez fermer le flip et poursuivre la conversation. Pour mettre fin à l’appel, vous devez appuyer sur N O . Désactivation de la fonction Flip actif • Le fait de maintenir la touche V O L U M E enfoncée tout en ouvrant le flip ne permet pas de prendre un appel. • Le fait de maintenir la touche V O L U M E enfoncée tout en fermant le flip ne permet pas de mettre fin à un appel.

Informations affichées à l’écran et fonctions des touches

Si vous avez activé l’option Coût appel (reportez-vous à “Affichage de la durée/du coût de l’appel” à la page 69) et que votre réseau et votre carte SIM le permettent, le prix de la communication s’affiche à l’écran.

• Emission et réception d’appels

2. Entrez l’indicatif du pays, l’indicatif régional (sans le zéro de tête) puis le numéro de téléphone.

3. Appuyez sur Y E S .

Tous les réseaux n’utilisent pas le numéro d’urgence international, 112. Dans certains pays, le numéro d'urgence est 999. Si vous ne connaissez pas le numéro d'urgence à utiliser dans votre pays, adressez-vous à votre opérateur réseau ou à votre fournisseur de service.

QUE SE PASSE-T-IL LORSQUE JE REÇOIS UN APPEL ?

Le téléphone sonne et le voyant lumineux situé en haut du téléphone clignote en vert rapidement. L’écran affiche Répondre ?

Conseil ! Le téléphone est équipé d'un vibreur intégré permettant de recevoir des appels en toute discrétion. Voir “Vibreur” à la page 37. Réponse à un appel

IDENTIFICATION DE L’APPELANT (CLI) Répondre ? Janina Un point d'exclamation (!) s'affiche à l'écran, à côté de l'icône du combiné, pour indiquer que le chiffrement n'est actuellement pas disponible sur le réseau.

NUMÉROTATION ET RÉPONSE VOCALES Ce téléphone vous permet de passer des appels et d’y répondre en mode vocal.

Voir “Reconnaissance vocale” à la page 75 pour plus de détails.

Emission et réception d’appels

DÉSACTIVATION DU MICROPHONE Pour désactiver momentanément le microphone pendant une communication 1. Maintenez la touche C L R enfoncée. Secret s’affiche à l’écran.

2. Pour poursuivre votre conversation, relâcher la touche C L R .

Conseil ! Au lieu de maintenir la touche C L R enfoncée, vous pouvez mettre l’appel en attente. Pour mettre l’appel en attente 1. Appuyez sur Y E S . 1 en garde s’affiche à l’écran.

2. Pour poursuivre votre conversation, appuyez à nouveau sur Y E S .

FONCTION BLOC NOTES Si vous avez besoin de noter un numéro de téléphone pendant un appel, vous pouvez utiliser la fonction Bloc notes.

Pour utiliser cette fonction •

Utilisez les touches de numérotation pour entrer le numéro.

Lorsque vous raccrochez, le numéro reste affiché à l’écran. Vous pouvez l’appeler directement en appuyant sur Y E S ou l’enregistrer dans le répertoire téléphonique (voir “Votre répertoire téléphonique personnel” à la page 24).

VÉRIFICATION DE LA DURÉE/DU COÛT D’UN APPEL Pendant une communication, l’écran indique la durée en minutes et en secondes. Si vous le désirez, vous pouvez afficher le coût de l’appel, sous réserve que votre réseau et votre carte SIM le permettent. Reportez-vous à “Affichage de la durée/du coût de l’appel” à la page 69 pour apprendre à utiliser cette fonction.

GESTION DE PLUSIEURS APPELS EN MÊME TEMPS Votre téléphone est capable de gérer plusieurs appels en même temps.

Vous pouvez mettre en attente l’appel en cours, puis passer ou répondre à un deuxième appel. Vous pouvez également établir une conférence avec cinq participants au maximum. Reportez-vous à “Gestion de plusieurs appels en même temps” à la page 59 pour apprendre à utiliser cette fonction.

Renvoi des appels entrants 50 Protection de votre téléphone et de votre abonnement 52 Gestion de plusieurs appels en même temps 59 Réglage des préférences réseau 65 Affichage de la durée/du coût de l’appel 69 Utilisation des deux lignes téléphoniques 71 En voiture 73 Reconnaissance vocale 75 Appels avec une carte d'appel ou une carte de crédit 79 Emission et réception de télécopies et de données 82 Quelques fonctions utiles 83

Utilisation du système de menus

Toutes les fonctions de votre téléphone sont disponibles dans le système de menus. Utilisez le système de menus chaque fois que vous souhaitez modifier un réglage de votre téléphone, par exemple la sonnerie. Utilisez également les menus pour tirer le meilleur parti de votre téléphone : pour régler l’horloge de l’alarme, pour envoyer des messages texte, pour enregistrer des numéros de téléphone importants, etc.

Les menus sont organisés sous la forme d’une boucle continue dans laquelle vous vous déplacez (naviguez) à l’aide des touches fléchées D R O IT E et GAUCHE.

Chaque menu comporte une liste d’options. Certains menus ont

des sous-menus avec des options supplémentaires.

DÉPLACEMENT DANS LE SYSTÈME DE MENUS Appuyez sur... pour...

vous déplacer dans le sens des aiguilles d'une montre dans les menus ou dans les fonctions.

vous déplacer dans le sens inverse des aiguilles d'une montre dans les menus ou dans les fonctions.

Remarque Si vous entrez dans le système de menus sans appuyer sur une touche quelconque dans les 60 secondes, le téléphone revient au mode veille. Déplacement et sélection •

Utilisez les touches fléchées pour passer d’un menu à l’autre. Appuyez sur les touches fléchées G A U C H E ou D R O I T E jusqu’à ce que vous atteignez le menu ou la fonction de votre choix.

INTERPRÉTATION DES INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL Exemple :

Sélectionnez Messages, Y E S , Envoyer message, Y E S .

Le nom du menu que vous avez choisi s’affiche en haut de l’écran (Messages).

Utilisez les touches fléchées G A U C H E ou D R O I T E pour sélectionner la fonction Envoyer message. 3. Appuyez sur Y E S pour sélectionner la fonction.

TEXTES ET SYMBOLES AFFICHÉS L’écran change à mesure que vous vous déplacez dans le système de menus.

Voici quelques conseils : • Vous trouverez ci-dessous une présentation des menus par défaut. RÉSEAU 06:01 < Remarque Dans le menu Répertoire, appuyez sur # pour afficher l’icône du téléphone. En dehors du menu Répertoire, vous devez maintenir la touche # enfoncée pour l’afficher.

ENTRÉE DE LETTRES Lorsque vous utilisez votre répertoire et que vous rédigez un message succinct

(SMS), vous pouvez uniquement entrer des lettres. Reportez-vous à “Personnalisation de votre téléphone” à la page 35.

Pour entrer des chiffres

Appuyez sur la touche du numéro et maintenez-la enfoncée.

1. Entrez l’indicatif régional et le numéro de téléphone que vous Mémoriser 12 Nom :Jenny_ 4. Appuyez sur Y E S pour enregistrer le nom et le numéro. Le message Ajout code vocal? s'affiche. 5. Si vous ne souhaitez pas enregistrer d'identifiant vocal, appuyez sur N O . Pour obtenir des instructions quant à la manière d’enregistrer un identifiant vocal, voir “Reconnaissance vocale” à la page 75. Enregistrement dans une position différente de celle suggérée Après avoir entré un nom et un numéro de téléphone à enregistrer, vous pouvez sélectionner la position dans laquelle vous désirez le conserver.

Votre répertoire téléphonique personnel

Ensuite, entrez le numéro de la position de votre choix. Appuyez sur Y E S pour enregistrer.

Pour enregistrer un numéro dans la première position vide de la mémoire du téléphone :

Appuyez sur D R O I T E (à plusieurs reprises) jusqu'à ce que le numéro de la position suggérée disparaisse.

Généralement, un # (dièse) doit être ajouté après chaque code. Si vous ne savez pas comment utiliser # et p, contactez votre banque. Remarque : Il peut s'avérer risqué d'enregistrer vos codes dans le téléphone en cas de vol. Pour enregistrer un numéro de téléphone accompagné de code(s) 1. Sélectionnez Répertoire, Y E S , Enregistrer, Y E S . 2. Entrez le nom que vous désirez associer au numéro de téléphone Mémoriser 15 5. Appuyez sur Y E S pour enregistrer.

Pour enregistrer dans une position différente

1. Appuyez sur N O .

2. Entrez le nouveau numéro de position. 3. Appuyez sur Y E S . Lorsqu’une mémoire est saturée Si vous essayez d’enregistrer un numéro de téléphone dans la mémoire saturée de la carte, votre téléphone vous propose un numéro de position dans sa mémoire non saturée. Lorsque les deux mémoires sont saturées Si les deux mémoires sont saturées, le téléphone ne propose aucune position de stockage. Si vous souhaitez malgré tout enregistrer le numéro, il vous faut effacer un ancien numéro en indiquant une position déjà occupée et appuyer sur Y E S . Effacement d’une position de stockage de la mémoire SIM 1. Sélectionnez Répertoire, Y E S , Effacer, Y E S . 2. Entrez ou sélectionnez le numéro de position que vous souhaitez effacer. 3. Appuyez sur Y E S . Effacement d’une position de stockage de la mémoire du téléphone 1. Sélectionnez Répertoire, Y E S , Effacer, Y E S . 2. Appuyez sur #. L’icône de téléphone s'affiche. 3. Entrez ou sélectionnez le numéro de position que vous souhaitez effacer. 4. Appuyez sur Y E S . Remarque Si vous choisissez Effacer répertoire, tous les numéros de téléphone enregistrés avec l’icône de téléphone sont perdus.

Votre répertoire téléphonique personnel

Recherche par nom Nom :Embla

4. Appuyez sur Y E S pour appeler le numéro.

Raccourci vers le rappel de nom Les touches 2 à 9 correspondent respectivement au premier des noms commençant par A, D, G, J, M, P, T et W. Par exemple, maintenez la touche 4 enfoncée pour afficher le premier des noms commençant par G, puis recherchez le nom voulu à l’aide des touches fléchées. Si n’existe pas de nom pour la lettre G, le premier des noms commençant par H s’affiche, etc. Appel à l’aide de la position 1. Effacez l’affichage.

Recherche par position

Position : 4. Appuyez sur Y E S pour appeler le numéro. Numérotation abrégée (positions de mémorisation 1 à 9) Remarque La numérotation abrégée peut être utilisée uniquement lorsque le téléphone est en mode veille. 1. Effacez l’écran. 2. Entrez un numéro de position compris ente 1 et 9 et appuyez sur Y E S .

MISE À JOUR DU RÉPERTOIRE A mesure que vos relations changent de nom, de numéro de téléphone, ou même des deux, il est parfois nécessaire de modifier les noms et les numéros pour que vous puissiez mieux profiter de votre répertoire. Pour ce faire, vous devez utiliser la fonction Modifer répertoire. Si une de vos relations a changé à la fois de nom et de numéro de téléphone, il est plus simple de remplacer l’ancienne position de stockage par la nouvelle plutôt que de modifier le nom et le numéro séparément.

5. A l’aide des touches fléchées, déplacez le curseur sur l’endroit où vous souhaitez modifier le numéro. 6. Entrez le nouveau numéro ou effacez le contenu de l’écran en appuyant sur C L R . 7. Appuyez sur Y E S . Modification d’un nom dans le répertoire 1. Effacez l’affichage.

6. Appuyez sur Y E S .

COPIE DE NUMÉROS DE TÉLÉPHONE ENTRE LES MÉMOIRES Si vous souhaitez changer de carte SIM ou de téléphone, nous vous recommandons de copier votre répertoire téléphonique depuis la carte SIM vers la mémoire du téléphone ou vice versa. Ensuite, vous pouvez facilement recopier le répertoire téléphonique dans la mémoire de votre choix. De même, lorsque vous remplissez les mémoires du répertoire, vous pouvez déplacer les entrées d’une mémoire vers une autre.

Copie d’un numéro de la mémoire SIM vers la mémoire du téléphone Copie carte Depuis la position : 12

pour copier dans une autre position de la mémoire du téléphone.

Entrez le numéro de la position et appuyez sur Y E S .

Les touches fléchées pour vous déplacer entre les positions de la mémoire SIM.

Interruption de la copie

Appuyez deux fois sur C L R .

2. Entrez le numéro de la première position de la mémoire SIM que vous souhaitez copier dans la mémoire du téléphone et appuyez sur Y E S .

3. Entrez le numéro de la première position de la mémoire du téléphone vers laquelle vous souhaitez effectuer la copie et appuyez sur Y E S . 4. Appuyez sur Y E S pour commencer la copie. Copie de tous les numéros depuis la mémoire du téléphone vers la mémoire SIM Suivez les instructions mentionnées dans “Copie de tous les numéros depuis la mémoire SIM vers la mémoire du téléphone”, mais choisissez l’option Télr rCarte dans le menu Répertoire au lieu de Carter rTél.

Lors de la réception d’un message vocal, un signal se fait entendre et le message Vérifier ? s’affiche à l’écran avec l’indicateur de messagerie vocale.

Le voyant lumineux en haut du téléphone clignote en vert rapidement. Si vous avez entré le numéro de votre service de messagerie vocale (voir ci-après) ou s’il figure sur la carte SIM, vous pouvez appuyer sur Y E S pour écouter le message vocal ou sur N O pour en différer la lecture. Remarque L’indication de la présence d’un message vocal ne s’effectue pas de cette manière sur tous les réseaux. Certains d’entre eux envoient un message sous forme de texte (SMS) vous invitant à consulter leur service de réponse.

SAISIE DU NUMERO DE VOTRE SERVICE DE MESSAGERIE VOCALE

1. Sélectionnez Messages, Y E S , Options, Y E S , Mess. Vocale, Y E S , Nouveau N° , Y E S . (heure, date, numéro de téléphone et nom) pour les 30 derniers appels entrants ou sortants. Dès que votre liste dépasse 30 appels, l’appel le plus ancien est supprimé. Vous devez activer la fonction Liste d'appels avant d’enregistrer un appel dans la liste.

La Liste d'appels contient :

Icône des appels répondus s'affiche à côté de la date ou de l’heure des appels répondus Icône des appels sans réponse s'affiche à côté de la date ou de l’heure des appels sans réponse Icône des numéros appelés s'affiche à côté de la date ou de l’heure d’un numéro appelé

Tous les appels sont enregistrés dans l’ordre chronologique. Si le même numéro est appelé plusieurs fois, le dernier appel remplace les précédents.

Si vous vérifiez l’appel dans les 24 heures, l’heure de l’appel s’affiche. Sinon, l’heure est remplacée par la date. Vous pouvez basculer entre la date et l’heure en appuyant sur *.

Utilisation de la liste d’appels

Liste d’appels, le numéro est effacé. Les numéros composés restent enregistrés dans la mémoire de la carte SIM. Activation de la fonction Liste d’appels •

Sélectionnez Réglages, Y E S , Liste d’appels, Y E S , Activer, Y E S .

Appels sans réponse RESEAU Appels : 1

Si vous avez manqué un appel, votre téléphone affiche Appels : 1, où le numéro 1 correspond au nombre d’appels sans réponse.

• Désactivation de la mémoire de la liste d’appels •

Sélectionnez Réglages, Y E S , Liste d’appels, Y E S , Désactiver, Y E S .

à vos besoins personnels dans différentes situations. Notez que certains réglages varient selon que votre téléphone est utilisé en mode portatif ou qu’il est connecté à un kit mains libres. Voir “En voiture” à la page 73.

VOLUME DE LA SONNERIE Six niveaux sont disponibles pour le réglage du volume. Le premier niveau correspond à deux cliquetis lors de la réception d’un appel. Vous pouvez

également désactiver la sonnerie (0), ou choisir une sonnerie dont l’intensité est progressive (du plus discret au plus fort). Menu < V. sonnerie > Le volume de la sonnerie s’affiche. 2. Utilisez la touche D R O I T E pour augmenter le volume et la touche GAUCHE

Le téléphone sonne une fois avec le réglage actuel lorsque vous augmentez le volume, sauf pour le réglage Progressif (^).

3. Appuyez sur Y E S pour sauvegarder le réglage. Conseil ! Utilisez les touches de réglage du volume situées sur le côté du téléphone pour modifier le volume de la sonnerie en silence.

TYPE DE SONNERIE Vous pouvez sélectionner le type de sonnerie dans une liste de différents sons et

Réglages < Type sonner. > 3. Lorsque vous avez choisi la sonnerie qui vous convient, sélectionnez-la en appuyant sur Y E S .

Personnalisation de votre téléphone

Si Menu données est activé (voir “Emission et réception de télécopies et de données” à la page 82), vous pouvez régler différentes sonneries respectivement pour les communications vocales (l’écran affiche Téléphone, L1 ou L2), pour les transmissions de télécopie et pour les transferts de données.

Sonneries personnalisées

Si vous êtes abonné au service d’identification de l'appelant (CLI), vous pouvez affecter une sonnerie personnalisée pour dix appelants maximum. En d’autres termes, vous pouvez avoir une sonnerie différente pour votre numéro de téléphone privé, professionnel, etc. Si les sept derniers chiffres du numéro de l’appelant correspondent à un numéro que vous avez spécifié, c’est cette sonnerie de l’appelant qui est utilisée. Vous pouvez inclure des points d’interrogation (?) dans un numéro de téléphone. Par exemple, 012345??? signifie que les appels à partir de numéros de téléphone entre 012345000 et 012345999 auront la même sonnerie personnalisée. Pour entrer un point d'interrogation ?, appuyez sur #. Pour spécifier le numéro d’un appelant et la sonnerie associée Personnel < N° :_

Pour effacer le numéro d’un appelant

1. Sélectionnez Réglages, Y E S , Type sonner., Y E S , Personnel, Y E S , Effacer ?, Y E S . 2. Sélectionnez le numéro que vous souhaitez effacer et appuyez sur Y E S .

Le clavier fonctionne désormais comme un clavier d’ordinateur (voir la figure dans la marge) : •

Maintenez une touche enfoncée pour entrer une note longue.

Pour régler le vibreur

Réglages < Vibreur > Personnalisation de votre téléphone

Pour régler le son des touches <

Son touche > Remarque Le son des touches de réglage du volume situées sur le côté du téléphone est également affecté. Cependant, le seul son disponible est le clic.

ECLAIRAGE DE L'ÉCRAN Vous pouvez désactiver ou activer l'éclairage de l’écran ou encore le mettre sur le mode automatique. En mode automatique, l’éclairage de l’écran est automatiquement désactivé 10 secondes après avoir appuyé sur la dernière touche. L’écran se rallume lorsque vous appuyez sur une touche, lorsque vous ouvrez le flip, ou lorsque vous recevez un appel ou un message.

Pour changer la langue d'affichage <

Le nombre maximal de caractères dépend de la carte SIM. Cependant, les caractères n’occupent pas tous le même espace et c’est pourquoi le nombre de caractères affichables sur le téléphone est variable. Par exemple, le M occupe davantage d’espace que le I. 3. Appuyez sur Y E S pour confirmer votre réglage. Pour activer/désactiver votre message d’accueil 1. Sélectionnez Réglages, Y E S , Accueil, Y E S . 2. Sélectionnez Activer ou Désactiver. Lorsque vous désactivez votre propre message d’accueil, le message original s’affiche à nouveau. 3. Entrez l’heure en heures et en minutes. Si vous avez sélectionné le format 12 heures, vous pouvez alterner entre am et pm en appuyant sur #. 4. Appuyez sur Y E S .

Personnalisation de votre téléphone

Pour régler la date

3. Entrez l’année (deux chiffres) et appuyez sur Y E S . 4. Entrez le mois et le jour de la même manière.

ENREGISTREMENT AUTOMATIQUE Votre téléphone peut vous demander si vous voulez enregistrer un numéro appelé ou entrant qui n'est pas enregistré dans votre répertoire. Le téléphone vous demande alors Stocker ? à la fin de l'appel.

Réglages < Enregistr auto.> le volume de l’écouteur et le volume du haut-parleur mains libres, 2. Entrez le code de verrouillage du téléphone (le code par défaut est 0000) et appuyez sur Y E S .

Si votre carte SIM ne contient pas le numéro de téléphone de votre services de messagerie opérateur, vous devez indiquer le numéro vous-même. Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas répondre aux messages reçus ou envoyer vos propres messages. Voir “Autorisation d’émission de messages SMS par le téléphone” à la page 42.

Remarque Le service de messages succincts n’est peut être pas disponible sur tous les réseaux. Certains opérateurs n’autorisent l’émission de messages SMS que sur leur propre réseau.

RÉCEPTION D’UN MESSAGE Nouv. mess.

Lorsque vous recevez un message, un signal sonore est émis et l'affichage

Pour lire le message tout de suite 1. Appuyez sur Y E S lorsque le message Lire ? s’affiche.

12:15 De : 123456 Si votre réseau supporte le service d’identification de l'appelant, le numéro est également affiché. Si le numéro et le nom de l'appelant sont enregistrés dans le répertoire téléphonique, son nom s'affiche à la place du numéro. 2. Appuyez sur Y E S et parcourez le message à l’aide des touches fléchées. Appuyez sur la touche D R O I T E pour avancer et sur G A U C H E pour remonter dans le message. Pour aller à la fin du message appuyez sur la touche D R O IT E et maintenez-la enfoncée. Le message Répondre ? s'affiche après la dernière ligne du message.

Emission et réception de messages texte (SMS)

Voir “Réponse à un message” à la page 43. Pour lire le message plus tard Réseau 12:15

Nouveau et l’icône représentant une enveloppe s'affiche au bas de l’affichage du mode veille.

LECTURE D’UN MESSAGE ENREGISTRÉ

1. Sélectionnez Messages, Y E S , Lecture messages, Y E S . 2. Sélectionnez le message que vous recherchez. Nouveau correspond à un message non lu.

12:15 De : 123456 Envoyé correspond à un message que vous avez envoyé. A envoyer correspond à un message que vous avez rédigé mais pas envoyé.

Si un message est enregistré dans la carte SIM, il est représenté par l'icône de la Carte SIM.

3. Appuyez sur Y E S . 4. Lisez le message comme indiqué dans “Réception d’un message” à la page 41. Pour appeler un numéro de téléphone trouvé dans un message •

Appuyez sur Y E S lorsque le numéro est affiché.

AUTORISATION D’ÉMISSION DE MESSAGES SMS PAR LE TÉLÉPHONE Si vous souhaitez émettre ou répondre à un message, assurez-vous que le numéro du service de messagerie est défini. La plupart des cartes SIM récentes contiennent déjà ces informations au moment de l’achat. Pour obtenir l’adresse du service de messagerie, contactez votre opérateur.

Pour définir l’adresse du service de messagerie Options < Service MSG > (1234567) Si vous ne souhaitez pas répondre •

Appuyez sur N O lorsque le message Répondre ? s’affiche.

3. Pour effacer le message de la mémoire, appuyez sur Y E S .

Le message suivant s'affiche automatiquement dans la liste des messages. Conseil ! Vous pouvez appuyer sur C L R et maintenir la sélection n’importe où dans le menu gérant votre message afin de l’effacer. Lorsque Effacer ? s'affiche, appuyez sur Y E S .

ENREGISTREMENT DES MESSAGES ENTRANTS Réseau

12:15 La mémoire des messages peut contenir jusqu’à 10 messages. Lorsque toutes les positions de mémorisation sont pleines, le message lu le plus ancien est remplacé par le nouveau message entrant. Si la mémoire des messages se remplit de messages non lus, les nouveaux messages sont automatiquement enregistrés dans la mémoire de la carte SIM. Si la mémoire de la carte SIM est saturée, l’icône en forme d’enveloppe commence à clignoter.

Emission et réception de messages texte (SMS)

La mémoire de la carte SIM Vous pouvez enregistrer des messages importants dans une mémoire de votre carte SIM. Ainsi, vous pourrez les récupérer quel que soit le téléphone que vous utilisiez. Les messages enregistrés dans la mémoire de la carte SIM y restent tant que vous ne les effacez pas. Le nombre maximum de messages que vous pouvez enregistrer dépend de votre carte SIM. Si la mémoire de la carte SIM se remplit, l’icône en forme d’enveloppe commence à clignoter. Le texte Non enregistré Mém. pleine s'affiche. Vous devez effacer un ou plusieurs messages avant de pouvoir enregistrer de nouveaux messages dans la mémoire de la carte SIM. Enregistrement d’un message reçu dans la mémoire de la carte SIM 1. Sélectionnez la fin du message. Le message Répondre ? s'affiche. 2. Appuyez sur N O . Le message Effacer ? s'affiche. 3. Appuyez sur N O . Le message Stocker ? s'affiche. 4. Appuyez sur Y E S . Le message passe automatiquement de la mémoire des messages à la Enregistré sur la carte 3(15)

mémoire de la carte SIM.

L’écran affiche maintenant la position du message. Par exemple, pour indiquer qu’il s’agit du troisième message sur quinze enregistrables par le téléphone. Conseil ! Vous pouvez également enregistrer sur la carte SIM des messages que vous avez rédigés vous-même. Voir “Messages personnels” à la page 47.

ENRICHISSEMENT DE VOS MESSAGES TEXTE Avant d’envoyer votre message, vous pouvez préciser le type de message, la durée des répétitions, et si vous désirez avoir une réponse à vos messages.

Type message Votre téléphone peut envoyer d’autres types de messages. Le service de messagerie de votre opérateur peut vous proposer de convertir un message texte dans un format (e-mail, fax, télex, etc.) adapté à l’équipement qui va recevoir votre message. Contactez votre opérateur pour connaître les types de message que vous pouvez utiliser et pour savoir comment procéder.

Répétition de message Si vous ne parvenez pas à diffuser votre message parce que votre correspondant ne se trouve dans la zone de couverture d’un réseau, vous pouvez demander à votre service de messagerie de répéter l’émission du message pendant une durée déterminée. Pour définir la répétition d’un message 1. Sélectionnez Messages, Y E S , Options, Y E S , Pér. validité, Y E S . 2. Sélectionnez la période de temps de votre choix et appuyez sur Y E S . Répondre aux messages Si vous souhaitez que votre correspondant réponde au message que vous lui avez envoyé, vous devez définir le message de demande de réponse. Options < Rép. requise > (Désactivé) Emission et réception de messages texte (SMS)

A présent, vous êtes invité à entrer le numéro de téléphone du destinataire. Pour envoyer le message immédiatement 4. Entrez le numéro de téléphone du destinataire ou rappelez-le depuis le répertoire. Pour accéder au menu Répertoire, appuyez sur G A U C H E . Faites défiler le répertoire à l'aide des touches D R O IT E et G A U C H E . 5. Appuyez sur Y E S . Pour enregistrer le message pour une utilisation ultérieure •

Lorsque vous êtes invité à entrer un numéro de téléphone, appuyez sur

NO. Vous devez commencer par changer le type de message.

ENVOI D’UN MESSAGE ENREGISTRE

1. Sélectionnez Messages, Y E S , Envoyer message, Y E S . 2. Sélectionnez le message enregistré que vous désirez envoyer et appuyez sur Y E S . 5. Pour envoyer le message, appuyez sur Y E S .

Emission et réception de messages texte (SMS)

C L R enfoncée. Le téléphone vous demande Supprimer Perso. 1? 2. Appuyez sur Y E S .

RÉCEPTION DE MESSAGES DIFFUSÉS PAR LE RÉSEAU Le service de messages succincts ordinaire est un service personnel qui achemine vos messages privés. La réception de messages diffusés par le réseau (AI) correspond à un message texte qui est diffusé en même temps

à tous les abonnés situés dans une cellule réseau particulière. Les informations diffusées peuvent être, par exemple, des informations routières locales ou bien un numéro de téléphone de taxi local. Remarque Cette fonction n’est peut-être pas disponible sur votre réseau. Activation de la réception de messages diffusés par le réseau •

Sélectionnez Messages, Y E S , Options, Y E S , Info zone, Y E S , Activer, Y E S .

Désactivation de la réception de messages diffusés par le réseau

Sélectionnez Messages, Y E S , Options, Y E S , Info zone, Y E S , Désactiver, Y E S .

Type de messages AI :

Vous pouvez décider des types de message de diffusion que vous souhaitez recevoir. Le nombre des codes de zone pouvant être enregistrés dépend de la taille de la liste Info zone de la carte SIM. Si la carte SIM ne possède pas de liste Infos zone, le téléphone proprement dit pourra enregistrer jusqu'à

32 codes. Pour insérer un code de réception des messages diffusés par le réseau 1. Sélectionnez Messages, Y E S , Options, Y E S , Info zone, Y E S , Modifier liste, Y E S . Le numéro à gauche indique la position dans la liste. Vous pouvez avancer ou remonter dans la liste à l’aide des touches fléchées. 2. Pour insérer un code, sélectionnez la première position libre à l’aide des touches fléchées et appuyez sur Y E S . 3. Entrez le nouveau code. (Tapez uniquement 40 pour 040 car le téléphone ajoute automatiquement le zéro de tête.)

Emission et réception de messages texte (SMS)

Pour remplacer, sélectionnez Modif. Code ? et appuyez sur Y E S . Entrez le nouveau code et appuyez sur Y E S . Réception d’un message diffusé par le réseau Lorsque vous recevez un message diffusé par le réseau, ce dernier est enregistré dans la mémoire du téléphone. Si la réception des messages diffusés est activée, vous pouvez lire les messages grâce à la fonction Messages de zone du menu Messages.

Pour lire un message diffusé par le réseau

1. Sélectionnez Messages, Y E S , Messages de zone, Y E S . 2. Parcourez les différents messages. 3. Pour sélectionner un message, appuyez sur Y E S . Remarque Le téléphone enregistre uniquement un message par code. Cela signifie que le message déjà enregistré sous un code spécifique sera écrasé.

Emission et réception de messages texte (SMS)

Le service Renvoi automatique d'appel vous permet de : •

renvoyer les appels si vous êtes déjà en ligne, Occupé.

En ce qui concerne les numéros de fax, vous n'avez que deux possibilités de renvoi :

Le verrouillage du clavier est automatique. Ce qui signifie que si vous n’appuyez pas sur une touche dans les 25 secondes, le clavier est verrouillé. Remarque Il est possible d’appeler le numéro d’urgence international 112 lorsque le clavier est verrouillé. Si l’alarme du téléphone sonne, vous pouvez la désactiver en appuyant sur n’importe quelle touche. Le clavier reste verrouillé jusqu’à ce que vous : •

répondiez à un appel entrant

Certaines cartes SIM sont protégées par un code PIN (numéro d'identification personnel) au moment de l’achat. Si le verrouillage de la carte SIM est activé, vous devez taper le code PIN chaque fois que vous mettez votre téléphone

PIN bloqué. Débloquer ?

sous tension. Si votre code PIN est entré de manière incorrecte trois fois de suite, la carte SIM est bloquée. Ceci est indiqué par le message PIN bloqué.

Débloquer ? Si tel est le cas, vous devez déverrouiller votre code PIN pour

accéder à votre abonnement.

Déblocage de votre carte SIM 1. Appuyez sur Y E S . 2. Entrez votre code PUK (ou PUK2) fourni avec les informations que vous a remises votre opérateur. 3. Entrez un nouveau code PIN comprenant entre quatre et huit numéros (ou PIN2). 4. Appuyez sur Y E S . 5. Entrez à nouveau le nouveau code PIN (ou PIN2) pour confirmer. 6. Appuyez sur Y E S . Remarque Si vous entrez le code PUK de manière incorrecte dix fois de suite, votre carte est bloquée en permanence. Si cela se produit, contactez votre opérateur. Modification du code PIN Entrer ancien PIN

1. Sélectionnez Accès, Y E S , Verrou carte, Y E S , Modifier code PIN, Y E S .

2. Entrez votre ancien code PIN (code actuel) et appuyez sur Y E S . Le code PIN est maintenant changé. Remarque Si le message Non concordance s'affiche, c’est que vous n’avez pas entré le nouveau code PIN correctement. Si le message Erreur PIN s'affiche, suivi de Entrer ancien PIN, c’est que vous n’avez pas entré votre ancien code PIN correctement. Modification du code PIN 2 1. Sélectionnez Accès, Y E S , Verrou carte, Y E S , Modifier code PIN2, Y E S . 2. Exécutez la même procédure que celle décrite dans “Modification du code

Protection de votre téléphone et de votre abonnement

Le message Verrouillé confirme que le verrouillage de la carte est maintenant activé. Annulation du verrouillage de la carte SIM 1. Sélectionnez Accès, Y E S , Verrou carte, Y E S , Déverrouiller carte, Y E S . 2. Entrez votre code PIN et appuyez sur Y E S . Le message Déverrouillé confirme que le verrouillage de la carte est maintenant annulé. Remarque Ceci fonctionne uniquement si votre carte SIM vous permet d’annuler le verrouillage de la carte.

VERROUILLAGE DU TÉLÉPHONE Le verrouillage du téléphone le protège contre une utilisation frauduleuse en cas de vol. Il n’est pas activé lorsque vous achetez le téléphone. Vous pouvez remplacer le code de sécurité par défaut 0000 par n’importe quel code personnalisé composé de trois à huit chiffres.

Avertissement : N'utilisez pas les numéros d'urgence 112 ou 999 comme codes de sécurité. Sinon, vous ne pourrez plus déverrouiller le téléphone et un appel sera envoyé au numéro d'urgence. Le code de sécurité de verrouillage du téléphone est également utilisé pour réinitialiser le téléphone (paramètres par défaut). Voir “Réinitialisation” à la page 40. Le verrouillage du téléphone a deux niveaux : Verrou total et Verrou auto. Verrou total Si Verrou total est activé, le message Téléphone verrouillé s’affiche brièvement chaque fois que vous mettez votre téléphone sous tension. Ce message est suivi du message Entrer code de verrouillage. Vous devez ensuite votre code suivi de Y E S afin de pouvoir l’utiliser. Verrouillage automatique Si le verrouillage automatique est activé, les messages Téléphone verrouillé et Entrer code de verrouillage ne s’affichent pas tant qu’une autre carte SIM n’est pas

insérée dans le téléphone. Après avoir entré correctement le code de sécurité, vous pouvez utiliser le téléphone avec la nouvelle carte SIM. Le code de

Pour modifier le code de sécurité 1. Sélectionnez Accès, Y E S , Verrou tél., Y E S , Modifier code, Y E S . 2. Exécutez la procédure décrite dans “Modification du code PIN” à la page 53 ci-dessus. Pour activativer/annuler le verrouillage du téléphone <

Verrou tél. > Les appels suivants peuvent être interdits : •

tous les appels sortants

Modification de l’état de la restriction d'appels 1. Sélectionnez Accès, Y E S , Restriction, Y E S . Restriction < Tous appels > sortants De même, si vous interdisez des appels, vous ne pouvez pas activer certaines options de renvoi automatique d'appel. Annulation de toutes les restrictions 1. Sélectionnez Accès, Y E S , Restriction, Y E S , Annuler tous, Y E S . Restriction < Annuler tous > 4. Entrez à nouveau le nouveau mot de passe et appuyez sur Y E S . Le message Attendre SVP s'affiche, suivi d’un message confirmant que le mot de passe a été modifié.

NUMÉROTATION FIXE La numérotation fixe est un moyen de restreindre les appels sortants.

Pour cela, une carte SIM autorisant l’enregistrement des numéros fixes est nécessaire. Les numéros fixes sont protégés par votre PIN2. Le nombre de numéros pouvant être enregistrés dépend de votre carte SIM. La fonction Numérotation fixe permet de ne passer des appels que vers des numéros fixes enregistrés sur la carte SIM. En cas de tentative d’appel d’autres numéros, le message Numéro non autorisé s’affiche à l’écran. Il est possible d’enregistrer des numéros partiels, par exemple un indicatif régional ou un indicatif régional suivi des premiers chiffres communs à plusieurs numéros. L’enregistrement des chiffres 0123456 permet de passer des appels vers des numéros compris entre 012345600 et 012345699. Vous pouvez également enregistrer des numéros commençant par le préfixe international (+) et par l’indicatif du pays afin d’appeler l’étranger. Les numéros comprenant des points d’interrogation peuvent être enregistrés. Par exemple, enregistrer 0123456?0 vous permet d’appeler des numéros

Protection de votre téléphone et de votre abonnement

Les services réseau tels que le renvoi automatique d'appels et la restriction d'appels ne peuvent pas être utilisés. Activation de la numérotation fixe Acces < Numérot. fixe. >

3. Appuyez sur C L R en maintenant la touche enfoncée.

4. Entrez votre code PIN2 et appuyez sur Y E S . Le message Effacer ? s'affiche. 5. Appuyez sur Y E S .

Protection de votre téléphone et de votre abonnement

Sur certains réseaux, il est plus économique de passer des appels dans un groupe d’appel. Vous pouvez également vous assurer que certains groupes peuvent uniquement être appelés depuis le lieu de travail, depuis le domicile, etc. Cette fonction complique également la tâche de quiconque souhaite utiliser votre téléphone pour passer des appels à l’étranger. 10 groupes sont autorisés au maximum. Sélection d’un groupe d'usagers Appels groupe < Choix groupe > à la page 24. 5. Appuyez sur Y E S .

Suppression d’une position de la liste GFU Effacer

< 5. Appuyez sur Y E S .

Vous pouvez également mettre en place une Conférence pour avoir une conversation avec un maximum de cinq personnes. Vous pouvez mettre un correspondant ou un groupe de conférenciers en attente pendant que vous ajoutez d’autres personnes à la conférence. Vous pouvez également mettre en attente des conférenciers lorsque vous souhaitez avoir une conversation privée avec un conférencier particulier. Voir “Conférence” à la page 62.

SERVICE DE MISE EN ATTENTE Si vous souhaitez pouvoir répondre à un deuxième appel pendant que vous

êtes déjà en ligne avec un correspondant, vous devez activer le service Mise en attente. Remarque Le service Mise en attente n’est pas disponible sur tous les réseaux. Pour activer le service Mise en attente <

Activer Conseil ! Si le numéro de téléphone est enregistré dans le répertoire, il n’est pas nécessaire de le saisir. Appuyez deux fois sur la touche G A U C H E et rappelez le numéro.

RÉCEPTION D’UN DEUXIÈME APPEL EN COURS DE COMMUNICATION Si le service Mise en attente est activé, vous entendez une tonalité dans

Le message 1 en garde s'affiche.

Continuer votre conversation en cours et rejeter le nouvel appel

Remarque Si Renvoi Occupé est activé, le nouvel appel est renvoyé vers le numéro que vous avez spécifié.

Terminer l’appel en cours et répondre au nouvel appel

Libérer et répondre ? >

Faire participer les deux appels à une conférence 1. Appuyez sur la touche G A U C H E puis sur Y E S pour sélectionner le menu <

Terminer l’appel en cours et accepter le nouvel appel •

Le nouvel appel devient actif et l’appel mis en attente reste en attente. Remarque Si Renvoi Occupé est activé, le nouvel appel est renvoyé vers le numéro que vous avez spécifié.

CONFÉRENCE Remarque Le service Conférence n’est peut-être pas disponible sur tous les réseaux.

Création d’une conférence Pour créer une conférence, un appel doit être actif et l’autre mis en attente. Pour faire participer les deux appels à une conférence 1. Appuyez sur la touche G A U C H E puis sur Y E S pour sélectionner le menu <

Vous pouvez mettre la conférence en attente et y ajouter de nouveaux participants.

2. Appelez la troisième personne que vous souhaitez intégrer à la conférence.

3. Appuyez sur la touche G A U C H E puis sur Y E S pour sélectionner le menu Gestion appels.

étapes 1 à 4 décrites ci-dessus. Pour consulter les participants à la conférence 1. Appuyez sur la touche G A U C H E puis sur Y E S pour sélectionner le menu

< Conférenciers > Si vous souhaitez avoir une conversation privée avec l’un des participants, vous pouvez l’extraire de la conférence et mettre les autres conférenciers en attente. Pour extraire un participant

< Extraire ? > Pour réintégrer le participant à la conférence Gestion appels < Joindre > les appels ? Vous pouvez libérer des participants à la conférence, un par un. Pour libérer un participant

< Libérer ? > Pour émettre l’appel 1. Pour mettre la conférence en attente, appuyez sur Y E S . Conf en garde

2. Entrez le numéro que vous souhaitez appeler et appuyez sur Y E S .

Pour basculer entre le nouvel appel et la conférence •

Pour terminer le nouvel appel et revenir à la conférence

1. Mettez la conférence en attente.

Le menu Réseaux comprend plusieurs fonctions vous permettant de déterminer comment le téléphone recherche un réseau. Vous pouvez

également sélectionner un réseau vous-même parmi ceux qui couvrent votre zone.

SÉLECTION D’UN NOUVEAU RÉSEAU

< Si votre réseau d'origine et un réseau interdit ont passé un accord vous permettant d’utiliser ce dernier, vous pouvez le sélectionner même si le message Inderdit s’affiche.

LISTE DES RÉSEAUX PRÉFÉRÉS Vous pouvez créer une liste qui définit l’ordre dans lequel votre téléphone sélectionnera un réseau pendant une sélection de réseau automatique, lorsque votre réseau d'origine est hors de portée.

Le nombre de réseaux pouvant être stockés dans la liste dépend de votre carte SIM. La fonction Modifier liste vous permet de consulter les réseaux figurant dans la liste. Outre la possibilité de réorganiser l’ordre des réseaux, vous pouvez ajouter de nouveaux réseaux à la liste et également en supprimer. Consultation de la liste de réseaux 1. Sélectionnez Réseaux, Y E S , Modifier liste, Y E S . 2. Le nom du premier réseau s’affiche. 3. Parcourez les réseaux affichés dans la liste. Conseil ! Pour afficher le nom complet d’un réseau, appuyez sur *.

Réglage des préférences réseau

4. Entrez l’indicatif pays à trois chiffres et le numéro du réseau à deux chiffres. 5. Appuyez sur Y E S pour ajouter le réseau à la liste. Suppression d’un réseau de la liste

Réseau En mode de recherche automatique, votre téléphone commence par rechercher le dernier réseau auquel il a accédé. Si ce dernier n’est pas disponible, votre téléphone recherche automatiquement un réseau disponible se trouvant dans la zone de couverture de votre appareil.

Réglage des préférences réseau

La fonction Prix vous permet d’entrer et de faire varier le prix par unité d'appel. Le prix entré est enregistré sur votre carte SIM. Remarque Si vous ne précisez aucun prix par unité d'appel, le nombre d’unités d'appel sera affiché pendant l’appel, et dans les fonctions Dernier appel et Total appels.

Pour entrer la virgule décimale, appuyez sur #.

4. Entrez votre code PIN2 et appuyez sur Y E S . (Le message vous invitant à entrer votre code PIN2 ne s’affiche pas sur tous les réseaux.) Pour revenir aux unités d'appel 1. Sélectionnez Compteur, Y E S , Prix, Y E S , Unités, Y E S . 2. Entrez votre code PIN2 et appuyez sur Y E S .

CRÉDIT AUTORISÉ POUR LES APPELS Si votre réseau et votre carte SIM prennent en charge cette fonction, vous pouvez entrer une somme globale utilisable pour passer des appels. Ceci peut s’avérer utile lorsque, par exemple, vous prêtez votre téléphone à quelqu’un et que vous ne souhaitez pas que le coût de ses communications dépasse un montant spécifié par vous-même. Après la communication, le coût est déduit de ce montant. Lorsque ce montant atteint zéro, il n’est plus possible de passer des appels.

Vous pouvez uniquement envoyer et recevoir des messages texte (SMS) RESEAU 11:33

La ligne actuellement sélectionnée est signalée à l'écran par un indicateur de ligne et le chiffre 1 ou 2.

PASSAGE À L’AUTRE LIGNE

• Lorsque quelqu’un vous appelle, la question Répondre ? est remplacée par Ligne 1? ou Ligne 2? en fonction de la ligne sur laquelle la personne vous appelle.

DIFFÉRENTS RÉGLAGES POUR CHAQUE LIGNE Vous pouvez personnaliser les noms des deux lignes. Chaque ligne peut

également bénéficier de différents réglages, par exemple au niveau de la tonalité de la sonnerie et des renvois automatiques. Vous devez régler ces fonctions séparément lorsque la ligne est activée. Les compteurs du menu Compteur affichent la durée d’un appel (coûts d'un appel) pour la ligne

actuellement sélectionnée.

Mains libres 1 signifie que le téléphone gère l’appel en mode semi-duplex et que vous ne pouvez pas parler en même temps que votre correspondant.

Utilisez cette solution uniquement si le Type 2 ne fonctionne pas correctement. Mains libres 2 Mains libres 2 signifie que le téléphone gère l’appel en mode duplex intégral. Cette solution améliore grandement la qualité de la conversation car vous n’êtes pas obligé d’attendre votre tour pour parler et la conversation est plus claire. Pour que le Mains libres 2 fonctionne correctement, votre téléphone s’adapte au bruit ambiant autour de l’équipement mains libres. Cette adaptation peut durer le temps de quelques communications. Pendant cette phase d’apprentissage, votre correspondant entendra peut-être l’écho de sa voix (en effet le son part du haut-parleur et revient vers le microphone). Cependant, cet écho disparaît lorsque votre interlocuteur parle. Si l’écho dure plus longtemps que pendant quelques appels, essayez le Mains libres 1. Réglage du Mains libres 1. Sélectionnez Réglages, Y E S , Mains libres, Y E S . 2. Sélectionnez le type de votre choix. Remarque Les solutions mains libres véhicule plus sophistiquées fonctionnent en mode duplex intégral. Elles désactivent également le choix entre Mains libres 1 et 2 puisque ce choix devient inutile avec ce type d'appareil. Vous bénéficiez d'une qualité d'écoute optimale.

MODE DE RÉPONSE Le sous-menu Mode de réponse comprend deux fonctions : Tte touche et Auto, qui s’avèrent fort utiles lorsque vous utilisez votre kit mains libres.

Sélection du Mode de réponse 1. Sélectionnez Réglages, Y E S , Mode de réponse, Y E S . 2. Sélectionnez un mode.

AUTRES RÉGLAGES RELATIFS AU KIT MAINS LIBRES Outre les réglages mentionnés ci-dessus, vous pouvez modifier les réglages suivants lorsque vous utilisez votre kit mains libres :

• composer un numéro à la voix.

répondre à un appel ou de le rejeter.

Pour appeler quelqu’un, il vous suffit d'appuyer sur une touche, de prononcer l’identifiant vocal associé à cette personne pour que votre téléphone compose automatiquement son numéro. Pour répondre à un appel ou pour le rejeter, il vous suffit de dire “Répondre” ou “Occupé”.

A PROPOS DES IDENTIFIANTS VOCAUX Un code vocal est un modèle vocal connecté à une entrée de votre répertoire.

Les identifiants vocaux doivent être différents, par exemple “Répondre” ou “Occupé”. Conseil ! Pour des performances optimales, collez le combiné à votre oreille, baissez le flip et enregistrez vos identifiants vocaux dans un environnement silencieux.

ENREGISTREMENT D'UN IDENTIFIANT VOCAL Vous pouvez enregistrer (sauvegarder) un identifiant vocal avec un nom et un numéro dans votre répertoire téléphonique. L'identifiant vocal et le nom peuvent être différents. Vous pouvez ainsi enregistrer un numéro avec le nom

“Origine” (c’est-à-dire ce qui s’affiche l’écran lorsque vous recherchez un numéro dans votre répertoire téléphonique), mais votre identifiant vocal peut être Jenny. Remarque Votre téléphone peut contenir jusqu’à 10 identifiants vocaux différents. Pour activer la numérotation vocale • 4. Appuyez sur Y E S pour le sauvegarder. Si vous n'êtes pas satisfait, appuyez sur N O et répétez les étapes 2 et 3. L'icône de l’identifiant vocal

s'affiche à côté du numéro de position.

Problèmes d’enregistrement

Si votre téléphone n’a détecté aucune parole, voici quelques raisons possibles : • 3. Appuyez sur Y E S . Attendez que Ajout code vocal ? s'affiche. 4. Appuyez sur Y E S , puis suivez les instructions à partir de l’étape 3 dans “Pour enregistrer un identifiant vocal” à la page 76.

REMPLACEMENT D’UN IDENTIFIANT VOCAL

1. Sélectionnez Répertoire, Y E S , Modifier, Y E S , Rech. nom. 2. Entrez le nom de l'identifiant vocal que vous souhaitez remplacer et appuyez sur Y E S . Le nom et le numéro s'affichent. 3. Appuyez sur YES. Attendez que Remplacer code vocal s'affiche. 4. Appuyez sur Y E S . Puis suivez les instructions décrites à partir de l'étape 3 dans “Pour enregistrer un identifiant vocal” à la page 76.

4. Appuyez sur la touche D R O I T E puis sur Y E S . Le message Effacer code vocal s'affiche. 5. Appuyez sur Y E S pour effacer l'identifiant vocal.

LISTE DES CODES VOCAUX Lorsque la numérotation vocale est activée, le menu Répertoire permet d'accéder à la Liste des codes vocaux. Après avoir sélectionné cette option, vous pouvez consulter les noms et les numéros qui sont associés à un identifiant vocal. Lorsque vous sélectionnez un numéro de ce type, vous entendez son identifiant vocal. Vous pouvez appeler le numéro en question en appuyant sur Y E S .

Pour sélectionner la Liste des codes vocaux •

Sélectionnez Répertoire, Y E S , Liste codes vocaux, YES.

2. Effacez le contenu de l'écran en appuyant sur C L R . 3. Appuyez sur la touche Y E S et maintenez-la enfoncée, ou appuyez sur la touche V O L U M E . 4. Prononcez l'identifiant vocal après le message. Pour appeler avec un un kit mains libres 1. Appuyez sur la touche V O L U M E . 2. Prononcez l’identifiant vocal après le message.

ENREGISTREMENT D’UNE COMMANDE VOCALE Vous pouvez choisir n'importe quel mot appartenant à n'importe quelle langue pour accepter et rejeter des appels. Essayez simplement de choisir des mots très différents les uns des autres et pas trop courts. Dans l’exemple ci-dessous, nous avons choisi les commandes “Répondre” et “Occupé” pour accepter ou rejeter des appels entrants. Voir aussi “A propos des identifiants vocaux” à la page 75.

La commande est lue à votre attention.

5. Si vous êtes satisfait, appuyez sur Y E S pour enregistrer la commande (code vocal). Si vous n'êtes pas satisfait, appuyez sur N O et répétez les étapes 3 à 5. Votre téléphone vous invite maintenant à entrer une commande vocale pour rejeter les appels. Pour ce faire, exécutez les étapes 3 à 5 ci-dessus en utilisant “Occupé” (ou une autre commande) au lieu de “Répondre”. Assurez-vous simplement d'utiliser deux mots différents pour répondre aux appels et pour les rejeter.

REMPLACEMENT D’UNE COMMANDE VOCALE

1. Sélectionnez Réglages, Y E S , Rép. vocale, Y E S , Remplacer code vocal, Y E S . Pour répondre à un appel lorsque le téléphone sonne, prononcez le message vocal que vous avez enregistré en guise de réponse, par exemple “Réponse”. Pour rejeter l’appel, prononcez le message vocal que vous avez enregistré à cet effet, par exemple “Occupé”. Lorsque le téléphone est utilisé en mode mains libres, portatif ou connecté à un kit voiture, le flip peut être ouvert ou fermé. Parlez dans le microphone pour répondre ou rejeter l’appel.

ACTIVATION DE LA FONCTION CARTE D'APPEL Accès

< Sécurité La fonction Carte d'appel est maintenant est activée et le sous-menu Numéros pour carte tél. s’affiche dans le menu Répertoire.

MODIFICATION DES CODES DE SÉCURITÉ

1. Sélectionnez Accès, Y E S , Sécurité cartes téléph., Y E S . Sécurité Appels avec une carte d'appel ou une carte de crédit

3. Sélectionnez la position de la carte (Carte 1 ou Carte 2). 4. Entrez le numéro d’accès (le numéro de téléphone) au serveur de carte d'appel. Les numéros sont entrés de la même manière que dans le répertoire téléphonique ordinaire. 5. Appuyez sur la touche G A U C H E ou D R O IT E . 6. Entrez le code de vérification pour votre serveur de carte d'appel. 7. Pour enregistrer le numéro de carte d'appel, appuyez sur Y E S . Modification de l’ordre de numérotation Comme l’ordre de numérotation (selon que deviez composer votre code de vérification avant ou après le numéro que vous désirez composer) varie entre les serveurs de carte d'appel, vous pouvez modifier l’ordre vous-même. •

Appuyez sur les touches G A U C H E ou D R O I T E lorsque la ligne

Pour sélectionner la carte 1. Sélectionnez Répertoire, Y E S , Numéros pour carte tél., Y E S . 2. Entrez votre code de sécurité et appuyez sur Y E S . 3. Sélectionnez la carte que vous souhaitez utiliser. Les réglages de la carte s’affichent. Appuyez sur Y E S pour confirmer chacun d’eux. Remarque Lorsqu’une carte a été sélectionnée, elle le reste tant qu’une autre carte n’a pas été choisie.

Appels avec une carte d'appel ou une carte de crédit

1. Entrez le numéro de téléphone de la personne que vous souhaitez appeler. 2. Maintenez la touche Y E S enfoncée. Le numéro d’accès au serveur de carte d'appel est composé et pendant la phase de connexion, le système vous demande d’entrer le numéro appelé (le numéro de la personne que vous désirez appeler) ainsi que le code de vérification dans l’ordre choisi par vous-même (voir ci-dessus). 3. Pour envoyer le numéro appelé et le code de vérification pendant la phase de connexion, appuyez sur Y E S lorsque l’écran affiche Envoyer N°appelé ? et Envoyer N° vérification?

Conseil ! Vous pouvez extraire du répertoire téléphonique le numéro de la personne à appeler. Lorsque que vous avez trouvé le numéro, maintenez la touche Y E S enfoncée pour effectuer l’appel.

Appels avec une carte d'appel ou une carte de crédit

Si votre carte SIM ne prend pas en charge des numéros différents pour la transmission de télécopies et de données, vous devez activer le menu de données. Lorsque le Menu données est activé, un nouveau menu s'affiche sur l’écran de votre téléphone : Type appel suivant. Réglages < Menu données > (Désactivé) Si vous changez d’avis et ne voulez plus appeler le numéro, appuyez sur N O . Conseil ! Vous pouvez modifier un numéro de téléphone que vous avez enregistré dans votre répertoire téléphonique. Lorsque vous avez trouvé le numéro à l’aide de Recherche par nom ou Recherche par position, appuyez sur N O . Puis sélectionnez Modif N° . Effectuez les modifications nécessaires et appuyez sur Y E S pour appeler le numéro. Pour insérer une pause •

Sélectionnez Fonctions spéciales, Y E S , Pause, Y E S .

Pour afficher votre numéro de téléphone lors de la communication

1. Entrez le numéro de téléphone à appeler. 2. Sélectionnez Fonctions spéciales, Y E S , Envoi ID, Y E S .

MENU DE VÉRIFICATION Si vous entrez plus de 20 caractères ( 0–9, *, #, + et p), les premiers caractères disparaissent de l’affichage et sont remplacés par une flèche orientée vers la gauche.

Pour vérifier les premiers caractères 1. Appuyez sur la touche D R O I T E . 2. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche G A U C H E . Pour utiliser l’une des fonctions spéciales, appuyez sur la touche D R O IT E .

ALARME Le téléphone possède une fonction d’alarme. Lorsque cette dernière est

L’éclairage des touches et l’écran clignotent. Le volume du signal d'alarme dépend du réglage de la sonnerie. Le signal d’alarme sonne pendant 60 secondes et se déclenche toutes les neuf minutes si vous ne la désactivez pas. Après 60 minutes, la fonction de répétition est automatiquement désactivée. Pour régler l’heure de l’alarme

Pour désactiver la fonction d’alarme

Sélectionnez Outils, Y E S , Alarme, Y E S , Désactiver, Y E S .

Pour entrer une virgule décimale •

Pour entrer le signe de la multiplication (*)

Appuyez deux fois sur *.

Aucun réseau n’est à portée de votre téléphone ou le signal reçu est trop faible. Vous devez vous déplacer pour obtenir un signal assez puissant. Erreur PIN, Erreur PIN2

Entrer code de verrouillage

Entrer code de verrouillage

Votre téléphone est livré avec le code de sécurité par défaut, 0000.

Vous pouvez le modifier en n’importe quel code personnalisé de trois à huit chiffres. Voir “Verrouillage du téléphone” en page 54. Numéro non autorisé

Numéro non autorisé

MAUVAISE QUALITE DU SON EN MODE MAINS LIBRES •

Vérifiez qu'il s'agit bien d'un équipement mains libres Ericsson et qu'il est correctement installé.

Le tableau ci-dessous décrit certaines des combinaisons de touches les plus utiles.

lorsque vous êtes en ligne

lorsque vous êtes en mode veille

atteindre une seconde lettre

maintenir la touche d’augmentation du volume enfoncée et appuyer sur la touche de numérotation de votre choix

lorsque vous entrez des lettres

atteindre une troisième lettre

maintenir la touche de lorsque vous entrez diminution du volume enfoncée des lettres et appuyer sur la touche de numérotation de votre choix

cliquer deux fois sur une touche lorsque vous recevez un appel de réglage du volume ou appuyer sur 0 et sur Y E S

numéroter de manière abrégée

appuyer sur 1 – 9 et Y E S

lorsque vous lisez un message

revenir au début du message

maintenir la touche G A U C H E enfoncée

lorsque vous lisez un message

Combinaisons de touches

Informations techniques

Un téléphone bi-bande qui associe les deux normes peut utiliser les deux fréquences. Ceci permet d’augmenter la capacité dans les zones urbaines fortement peuplées, et, par conséquent, d’améliorer la couverture offerte par votre opérateur. Ce téléphone vous offre également une meilleure itinérance grâce aux réseaux supplémentaires maintenant disponibles lorsque vous êtes en déplacement à l’étranger. La commutation entre les deux systèmes s’effectue automatiquement et de manière transparente, ce qui signifie que vous pouvez utiliser votre téléphone sans jamais devoir vous demander quel système est le plus approprié au moment où vous souhaitez appeler. Ce sont les réseaux qui décident à votre place. Cependant, n’oubliez pas que les fonctions offertes et la couverture du réseau sont différentes en fonction du choix de l’opérateur et/ou de l’abonnement. Carte PC. Egalement appelée PCMCIA, la carte PC peut servir de modem et relier votre téléphone mobile à un ordinateur portable ou à un organiseur, pour permettre la transmission de données et de fax. La carte mince de type II est le format le plus courant. La carte de type III, qui correspond à une carte plus épaisse, ne se limite pas aux fonctionnalités d’un modem.

Entrer. Dans le présent document, le terme “entrer” signifie saisir des lettres ou des chiffres au clavier.

Faire défiler. Le terme “faire défiler” signifie appuyer sur les touches fléchées gauche et droite pour se déplacer entre les menus. GSM 900. Le GSM est le réseau numérique le plus utilisé au monde. Il est opérationnel dans plus de 100 pays de par le monde, et tout particulièrement en Europe et dans la région Asie-Pacifique. Il existe différentes phases de développement du système GSM et les téléphones GSM sont conformes à la phase 1 ou à la phase 2. GSM 1800. Egalement connu sous le nom DCS 1800 ou PCN, il s’agit d’un réseau numérique fonctionnant sur une fréquence de 1800 MHz. Il est utilisé en Europe et en région Asie-Pacifique. Identification de l'appelant (ou CLI) Affiche sur l’écran de votre téléphone mobile le numéro de la personne qui vous appelle. Vous pouvez ainsi décider en toute connaissance de cause de répondre ou non à l’appel. N’oubliez pas que tous les numéros ne s’affichent pas. Pour pouvoir en bénéficier, votre réseau doit prendre en charge ce service. Indication du coût de l'appel (ou AoC) Vous permet de surveiller le coût des appels passés à partir de votre téléphone mobile. Des informations détaillées sur le dernier appel et sur l’ensemble des appels passés sont affichées sur l’écran du téléphone.

Ce service est activé par un PIN2.

Opérateur. Pour pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez vous abonner à un réseau. Pour vous abonner et obtenir une carte SIM indispensable à l’utilisation de votre téléphone, il vous faut passer par un opérateur. PIN. Numéro d'identification personnel – Code utilisé pour tous les téléphones GSM afin d’autoriser l’accès à certaines fonctions ou informations. Le code PIN est fourni avec votre abonnement. PIN2. Numéro d'identification personnel 2 – Code d’autorisation uniquement utilisé pour des services spéciaux. Préfixe international (+). Préfixe (+) pour téléphone mobile qui ajoute automatiquement le bon code international devant un numéro de téléphone lorsque vous téléphonez à l’étranger. Il vous faut alors ajouter le code du pays que vous appelez. PUK. Code de déblocage personnel – utilisé pour déverrouiller une carte SIM bloquée. Ce code est fourni avec votre abonnement. Réception de messages de diffusion (ou AI) Service qui vous permet de recevoir des messages sur des sujets prédéfinis, par exemple, les prévisions météorologiques, les informations routières, etc. Pour pouvoir en bénéficier, votre réseau doit prendre en charge ce service. Renvoi. Vous permet de renvoyer des appels vers un autre numéro, par exemple sur votre messagerie vocale ou votre numéro de téléphone privé.

à destination ou en provenance de votre téléphone mobile au moyen de signaux radio.

Restriction d'appel. Vous permet de restreindre ou d’interdire certains appels ou tous les types d’appels vers et depuis votre téléphone mobile, c’est-à-dire les appels sortants, les appels sortants internationaux, les appels entrants. L’interdiction est activée à l’aide d’un code personnel. Pour pouvoir en bénéficier, votre réseau doit prendre en charge ce service. SCS. Entreprise qui fournit des services ainsi que des abonnements aux utilisateurs de téléphone mobile. Sélectionner. Le terme “sélectionner” signifie localiser par défilement un menu ou une fonction et appuyer sur la touche Y E S . Semi-duplex. En matière de kit mains libres, le duplex intégral signifie que les deux correspondants peuvent parler en même temps. Le mode semi-duplex offre des fonctionnalités approchant, sans pour autant les atteindre, celles du duplex. Service de messages succincts.(ou SMS) Permet d’envoyer et de recevoir sur votre téléphone mobile des messages pouvant comporter jusqu’à 160 caractères via le service de messagerie opérateur. Ces messages parviennent à votre téléphone même si ce dernier est éteint/hors tension ou hors de portée. Pour pouvoir en bénéficier, votre réseau doit prendre en charge ce service. Service double-ligne (ou ALS) Vous permet d’avoir deux lignes et deux numéros de téléphone différents sur un seul abonnement pour votre téléphone mobile. Ceci permet de disposer de deux numéros distincts pour les appels professionnels et personnels. Pour pouvoir en bénéficier, votre réseau doit prendre en charge ce service. SMS. Voir “Service de messages succincts.(ou SMS) Permet d’envoyer et de recevoir sur votre téléphone mobile des messages pouvant comporter jusqu’à 160 caractères via le service de messagerie opérateur. Ces messages parviennent à votre téléphone même si ce dernier est éteint/hors tension ou hors de portée. Pour pouvoir en bénéficier, votre réseau doit prendre en charge ce service.” en page 95.

Transfert (ou Handover). Au sein de votre réseau d'origine, votre téléphone mobile établit automatiquement des procédures de communication avec différentes stations de base radio lorsque vous êtes en déplacement.

Pour une utilisation en toute sécurité et économique de votre téléphone, respectez ces recommandations.

EXPOSITION AUX FRÉQUENCES RADIOÉLECTRIQUES La commission ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing

Radiation Protection), financée par l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS), a édité en 1996 une norme définissant les limites d’exposition aux champs radioélectriques émis par les téléphones portatifs. Selon cette norme, qui s’appuie sur les travaux actuellement disponibles, il semble que les téléphones portatifs respectant les limites recommandées ne présentent aucun danger pour la santé. Tous les téléphones Ericsson sont conformes aux recommandations de l’ICNIRP et aux normes internationales suivantes : •

Norme européenne CENELEC ENV50166-2

Ne touchez pas l’antenne lorsque le téléphone est en cours d’utilisation. Ceci a pour effet d’altérer la qualité de la communication, d’augmenter la consommation électrique de l’appareil et de réduire le temps de veille et de parole.

ENTRETIEN ET REMPLACEMENT DE L’ANTENNE N’utilisez pas un téléphone dont l’antenne est endommagée. Remplacez immédiatement toute antenne endommagée. Consultez votre manuel pour savoir si vous pouvez changer l’antenne vous-même. Si tel est le cas, remplacez-la par une antenne agréée Ericsson. Sinon, rapportez votre téléphone à un centre de réparation agréé.

Utilisez exclusivement le modèle adéquat d’antenne Ericsson. En adaptant une antenne non autorisée, ou en effectuant des modifications ou des ajouts, vous risquez d’endommager le téléphone et d’enfreindre la législation en vigueur. N’utilisez pas une antenne conçue pour un type de téléphone portatif autre que le modèle que vous avez acheté.

EN VOITURE Renseignez-vous sur la législation en vigueur concernant l’utilisation des téléphones dans les régions que vous traversez. Vous devez toujours respecter la loi en vigueur. De même, lorsque vous téléphonez en conduisant, observez les règles suivantes :

Concentrez- vous sur la conduite.

Utilisez de préférence un kit mains libres.

Adressez-vous à votre concessionnaire afin de vérifier que votre téléphone ne présente aucun risque pour les systèmes électroniques de votre véhicule.

Consignes de sécurité et d’utilisation

L’utilisation des téléphones mobiles peut être nuisible aux personnes porteuses d’appareils médicaux implantés, notamment des stimulateurs cardiaques et des appareils de correction auditive. Les personnes dotées d’un stimulateur cardiaque doivent notamment savoir qu’un téléphone mobile placé trop près du stimulateur peut entraîner un dysfonctionnement de ce dernier. Il convient donc d’éviter de placer le téléphone trop près du stimulateur, par exemple dans une poche de chemise. Pour téléphoner, il est conseillé d’appliquer l’écouteur sur l’oreille du côté opposé au stimulateur. Le risque d’interférence est limité si vous respectez une distance de 15 cm entre le téléphone et le stimulateur. Pour plus de précisions, consultez votre cardiologue.

Mettez votre téléphone hors tension avant de monter à bord.

Pour éviter toute interférence éventuelle avec les systèmes de l’appareil, les règles de sécurité exigent que vous demandiez à un membre de l’équipage la permission d’utiliser votre téléphone pendant que l’avion est au sol.

L’utilisation d’un téléphone mobile pouvant provoquer des interférences avec les systèmes de communication de l’appareil, il est interdit de l’utiliser en vol.

Consignes de sécurité et d’utilisation

Installez le cordon dans un endroit protégé des passages fréquents, afin d’éviter qu’il soit piétiné ou constitue un obstacle. Pour éviter tout risque d’électrocution, débranchez le téléphone de sa source d’alimentation avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux humecté d’eau.

ENFANTS Ne laissez pas les enfants jouer avec le téléphone. Il ne s’agit pas d’un jouet.

Ils risqueraient de se blesser ou de blesser quelqu’un d’autre (en pointant l’antenne sur un œil par exemple). Ils risqueraient également d’abîmer l’appareil ou de passer des appels qui augmenteraient vos factures téléphoniques.

ZONES DE MANIPULATION D’EXPLOSIFS Pour éviter toute interférence avec d’éventuelles manipulations d’explosifs, mettez le téléphone hors tension lorsque vous vous trouvez dans une zone où ont lieu de telles manœuvres, ou dans laquelle l’utilisation d’émetteur/ récepteur radio est expressément interdite. En effet, sur les chantiers, il est courant d’utiliser des dispositifs télécommandés par fréquences radioélectriques pour déclencher des explosions.

ZONES À RISQUE D’EXPLOSION Mettez votre téléphone hors tension si vous vous trouvez dans une zone dont l’atmosphère présente un risque d’explosion. Le cas se présente rarement, mais sachez que votre téléphone ou ses accessoires peuvent générer des

étincelles pouvant déclencher une explosion ou un incendie, mettant ainsi gravement en danger votre vie ou celle d’autrui. Ce type de zone est en général clairement signalé, mais pas de façon systématique. Il s’agit notamment des dépôts de carburant (stations-service par exemple), des cales des navires, des installations de transfert ou de stockage de produits chimiques ou de carburants, et des zones où l’atmosphère est chargée en particules ou en produits chimiques (céréales, poussières, poudres métalliques). Ne transportez pas et ne stockez pas du gaz ou des liquides inflammables ou bien des explosifs dans le compartiment de votre véhicule où se trouvent votre téléphone ou ses accessoires.

Consignes de sécurité et d’utilisation

à un centre de réparation agréé.

Consignes de sécurité et d’utilisation

à l'étranger, vous pouvez obtenir ce service dans les pays mentionnés sur votre Certificat International de Garantie. En cas de difficulté, vous pouvez obtenir des informations sur notre réseau de service agréé auprès de votre filiale Ericsson locale.

NOTRE GARANTIE Ericsson garantit ce produit contre tout défaut de matière, de conception et de fabrication pendant une période de douze (12) mois à compter de son achat.

CE À QUOI NOUS NOUS ENGAGEONS Si, au cours de la période de garantie, ledit produit s'avère être défectueux dans le cadre d'une utilisation normale suite à des défauts de matière de conception ou de fabrication, Ericsson pourra, à son choix, procéder à la réparation, ou au remplacement du produit conformément aux conditions définies ci-après.

Les filiales, les distributeurs/détaillants agréés ou les centres de services agréés Ericsson dans les pays mentionnés sur votre Certificat International de Garantie procéderont à la réparation ou au remplacement du produit conformément aux termes et conditions stipulés dans les conditions de garantie. Certains produits peuvent ne pas être disponibles dans certains pays et, dans ce cas, un produit similaire vous sera fourni.

1. La garantie sera accordée uniquement sur présentation du certificat de garantie remis à l'acheteur par le distributeur/détaillant, et pour autant que ledit certificat de garantie fournisse le numéro de série du produit acheté et sa date d'achat. Ericsson se réserve le droit de refuser toute garantie si ces renseignements ont été effacés ou modifiés après l'achat d'origine du produit. La facture/le reçu d'origine sera uniquement accepté en tant que justificatif lorsqu'il/elle sera remise au distributeur/détaillant auprès duquel le produit a été acheté.

à l'utilisation et à la maintenance du produit et (b) l'installation ou l'utilisation du produit d'une manière non conforme aux normes techniques et de sécurité en vigueur.

• Toute réparation effectuée par des ateliers non agréés, ou toute ouverture de l'unité par une personne non autorisée. • Tout accident, cas de force majeure ou toute autre cause échappant au contrôle d'Ericsson, y compris, sans que cette liste soit limitative, la foudre, l'eau, le feu, les émeutes et une mauvaise ventilation. 3. Le présent produit ne sera jamais considéré comme étant défectueux quant à la matière, la conception ou la fabrication s'il doit être adapté, modifié afin qu'il soit conforme aux normes techniques ou de sécurité nationales ou locales en vigueur dans tout pays autre que celui pour lequel il avait été conçu et fabriqué à l'origine. La présente garantie ne couvre pas (a) ces adaptations, modifications ou toute tentative y visant, qu'elles soient correctement effectuées ou pas, ni (b) tout dommage en résultant, ni (c) toute adaptation ou modification en vue de modifier le produit par rapport à son usage normal décrit dans le manuel de l'utilisateur sans le consentement écrit préalable d'Ericsson. 4. Toute réparation ou remplacement effectué aux termes de la présente garantie ne donne pas droit à une extension ou au renouvellement du délai de garantie. La réparation ou le remplacement aux termes de la présente garantie peuvent être effectués avec des unités reconditionnées dont le fonctionnement est équivalent. Toutes pièces défectueuses remplacées restent la propriété d'Ericsson. 5. La présente garantie n'affecte pas les droits du consommateur applicables aux termes de la législation nationale en vigueur, ni les droits du consommateur envers le distributeur/détaillant découlant du contrat de vente/achat. En l'absence d'une législation nationale applicable, la présente garantie constituera le seul et unique recours. Ni Ericsson, ni ses filiales et distributeurs ne seront responsables de tout dommage direct ou indirect résultant de la violation de la garantie accordée pour le présent produit.

Identifiant de nom 24

Identifiant vocal 75 enregistrement 75 Identification de l’appelant (CLI) 17 Indicateur d’appels répondus 33 Indicateur de charge 12 Indicateur de ligne 13 Indicateur de message vocal 13 Indicateur de niveau de réception 12 Indicateur de renvoi 12, 50 Indicateur de verrouillage du clavier 12 Indicateur des numéros appelés 33 Indicateur SMS 13

Mémoire du téléphone 24 Mémoire saturée 27 Mémoire SIM 24 Réinitialiser le téléphone 40 Répertoire téléphonique 24 appeler depuis 28 copier 29 effacement d’un numéro de téléphone 27 enregistrement de noms 25 mettre à jour 28 modifier un nom 29 modifier un numéro de téléphone 29 mémoire du téléphone 24 mémoire SIM 24 Répondre à des appels 16 Réponse requise (SMS) 45 Réseau 11, 65 interdit 66 modes de recherche 67 préféré 65 sélection 65 Réseaux interdits 66