FRG-7700 - Récepteur radio YAESU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FRG-7700 YAESU au format PDF.
| Type de produit | Récepteur radio HF |
| Fréquences couvertes | 0.1 à 30 MHz |
| Modulations prises en charge | AM, SSB, CW, FM |
| Sensibilité | 0.5 µV (SSB), 1 µV (AM) |
| Impédance d'entrée | 50 Ohms |
| Alimentation électrique | 13.8 V DC |
| Dimensions approximatives | 280 x 100 x 250 mm |
| Poids | 3.5 kg |
| Fonctions principales | Recherche de fréquence, filtrage de signal, réglage de bande passante |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, vérification des connexions |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange auprès du fabricant |
| Accessoires inclus | Câble d'alimentation, manuel d'utilisation |
| Garantie | 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - FRG-7700 YAESU
Questions des utilisateurs sur FRG-7700 YAESU
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FRG-7700 - YAESU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FRG-7700 de la marque YAESU.
MODE D'EMPLOI FRG-7700 YAESU
Description generale
Le FRG-7700 est un récepteur très sophistiqué destiné aux amateurs d'ondes courtes les plus exigeants. Construit autour d'un synthétiseur de fréquences, le FRG-7700 permet la réception dans la gamme 150 kHz - 29,99 MHz en tous modes : AM, BLU, CW, FM. En AM, on dispose de 3 largeurs de bande, ce qui permet de sélectionner pour la F. I. la largeur de bande la plus appropriée pour une écoute confortable, même en cas d'interférences.
L'appareil possède également un système à mémoires, qui permet de conserveur pour les rappeler, l2 féquences. L'opérateur peut ainsi surveiller plusieurs féquences par simple pression d'un bouton, sans avoir à chaque fois à tourner le bouton du cadran central. La conservation des féquences mémorisées se fait par des circuits alimentés indépendamment par piles (non fournies) logées dans le bloc mémoire.
Le FRG-7700 est caractérisé par une grande sensibilité, une excellente sélectivité, un double affichage de fréquence (analogique et digital) ; il comporte également une horloge digitale à quartz programmable pour l'arrêt et la mise en marche de l'appareil. Le programmeur (timer) peut également servir à commander un équipement extérieur, comme par exemple un magnétophone qui enregistre les programmes que vous n'auriez pas pu suivre en cas d'absence.
Les circuits permettant ces haute performances comprennent un limiteur de bruit très efficace, une C. A. G. à deux vitesses (rapide/lente), un filtre B. F. ajustable pour améliorer la rejection des interférences, un S-mètre (galvanomètre) très lisible, et deux atténuateurs E. F. (un fixe, l'autre réglable en continu) utilisables en réception de signaux puissants. En mode F. M., une commande de squelch rend la B. F. de l'appareil silencieuse en absence de signal reçu. Les accessoires
- jack pour commande de magnétophone, jack pour branchement d'un H. P. extérieur, prise pour enregistrement, prise pour télécommande de pause du récepteur, jack pour écoute au casque,
de cet appareil, le récepteur le plus complet destiné aux amateurs d'ondes courtes dans le monde entier.
Nosusyourecommandons de lireENTIEREMENTce manuel d'utilisation avant de manipuler l'appareil. Correctementutilise, leFRG-7700vousoffriraunfonctionnement sansproblèmespendantde longuesannées.
Camme couverte: 150 kHz à 29,999 MHz en 30 sous-gammes.
Modes: AM, BLU (BLI & BLS), CW, FM.
Sensibilité:
| Gamme | AM | BLU/CW | FM |
| 0,15→0,3 MHz | 30μV/500 | 3μV/500 | / |
| 0,3→2 MHz | 25μV/500 | 2μV/500 | / |
| 2 MHz →29,9 MHz | 5μV/50 | 0,5μV/50 | 1μV/50 |
Sélectivité:
AM avec filtre W (large): 12 kHz (-6 dB); 25 kHz (-50 dB). " " M (medium): 6 kHz "; 15 kHz " " " N (étroit): 2,7 kHz "; 8 kHz " BLU/CW: 2,7 kHz (-6 dB); 8 kHz (-50 dB). FM 15 kHz "; 30 kHz "

Stabilité en fréquence: dérive inférieure à ± 1 kHz entre 0 et 30 mn après allumage.
Impédance d'antenne: 0,15 2MHz = 500n dissymétrique. 2 29,9MHz = 50n dissymétrique.
Puissance de sortie B. F.: 1,5 W sur 8Ω avec 10% de distortion.
Impédance H. P. : interne = 8Ω ; externe = 4 à 16 Ω, 8Ω nominal.
Alimentation requise: 100/120/220/240 V alternatifs, 50/60 Hz.
Consommation : en attente = 10 VA ; idem avec bloc mémoire. en marche = 33 VA ; 39 VA
1 câble d'alimentation secteur.
2 fusibles : 1 A pour alimentation en 100/120 V; 0,5 A pour alimentation en 220/240 V. Fil d'antenne (10 mètres).
Prolongateurs pour les pieds de l'appareil (2).
Description des commandes en FACE avant (voir photo page 4 de la notice d'origine)
(I) HAUT-PARLEUR: H. P. interne de l'appareil. (2) Poussoir POWER : Mise en marche et arrêt de l'appareil. Lorsque l'appareil est arrêté, (face avant éteinte), la mise en route et l'arrêt peuvent être commandées par le timer (programmateur). Voir le chapitre UTILISATION pour les détails. (3) Jack PHONES: Jack standard 6,3 mm; lorsque la prise est enfoncée, elle déconnecte automatiquement le H. P. interne; l'impédance du H. P. externe à utiliser est de 8Ω. (4) Jack miniature REC : Utilisé pour raccordement B. F. à un magnétophone; le niveau de la B. F. transmise est d'environ 100 mV, non ajustable par la commande AF GAIN (8). (5) Commutateur MODE :
LSB/CW = BLI/CW; pour réception en BLU, bande inférieure, et en CW (télégraphie).. USB = BIS; " " ", bande supérieure, et eventuellement CW.. AM/N = réception avec filtre à bande étroite; utilisable en cas de perturbation par un signal de fréquence très voisine de celle utilisée. La qualité moyenne du son obtenu est un résultat normal à cause du filtre. AM/M = réception avec filtre à bande moyenne; qualité(Meilleure que précédemment.. AM/W = " " " à large bande; donne la(Meilleure qualité de réception lorsque les conditions le permettent.
(6) Touche AGC: Sélection de la constante de temps de la C. A. G.. La position SLOW (lente) est utilisée pour la réception en AM. La position FAST (rapide) correspond à l'écoute en CW. En mode BLU, la sélection se fait en fonction des conditions générées à ce moment. (7) Touche NB : Poussée, elle met en service le limiteur de bruit, qui réduit les effets des bruits parasites de type impulsionnel (style allumage de voiture).
(8) Bouton interieur AF GAIN (gain B. F.); réglage du niveau d'écoute de l'appareil. (9) Bouton extérieur TONE: Réglage de la tonalité B. F.: non seulement réglage grave/aigu, mais protection contre les signaux hétérodynes perturbateurs. (10) S-metre (Galvanometre): Indique la valeur relative du signal reçu. L'échelle supérieure est calibrée en unités "S", de S1 à S9, avec des graduations en dB au-dessus de S9. L'échelle inférieure est calibrée en unités S compatibles avec le code "SINPO" (voir tableau page 4). (11) Voyants "AM", "PM": L'affichage des heures étant gradué de 0 à 12, ces voyants indiquent la partie de la journée correspondante: AM = le matin, PM = l'après-midi. (12) Bouton central : Sélectionne la fréquence à l'intérieur de la sous-bande déterminée par le commutateur BAND (18). (13) Affichage digital : Indique aussi bien la fréquence que l'heure, selon la sélection faite par le commutateur FUNCTION (20). (14) Bouton ATT: Tourné vers la droite, ce bouton réduit le gain du préamplificateur du récepteur, évitant la saturation du récepteur en cas de réception de forts signaux sur une fréquence voisine. (15) Bouton interieur M FINE : Permet de décaler de + 1 kHz la fréquence mémorisée dans un des canaux mémoire. (16) Bouton extérieur SQL (squelch): A ajuster en mode FM; doit rendre la B. F. silencieuse lorsqu'aucun signal n'est reçu. (17) Poussoirs TIMER, DIM, M, MR :
. TIMER Lorsque les heures de mise en route et d'arrêt sont programmées sur la pendule, pressez cette touche TIMER pour permettre en service la commande du récepteur par le programmeur. L'appareil doit être éteint (bouton POWER). . DIM Modifie l'éclairage de la face avant; ajuster selon lumière ambienle.. M Une fois la fréquence affichée sur le cadran, et le canal mémoire choisi avec le commutateur M CH (19), pressez cette touche M pour memoriser la fréquence dans le canal choisi.. MR Pour rappeler une fréquence mémorisée, presser cette touche après avoir choisi le canal mémoire avec le commutateur M. CH (19). Presser à nouveau pour redonner le contrôle au cadran principal.
(18) Commutateur BAND : Sélection de la sous-bande de 1 MHz dans la gamme totale ; les graduations sont de 0 à 29 MHz. Les marques particularisent les bandes radio-amateurs. (19) Commutateur M CH : Sélection du canal mémoire utilisé. (20) Commutateur FUNCTION : fonctions de l'affichage digital.
FREQ Fréquence de réception au pas de 1 kHz. CLOCK Heure. ON Affichage de l'heure programmée de mise en route de l'appareil. OFF d'arrêt de l'appareil. SLEEP Temps restant avant la mise en route du timer (programmable jusqu'à 59 mn).
Poussoirs de programmation de la pendule :
HOUR Programmation du chiffre des heures, pour la pendule et le programmateur. MINUTE " des minutes,. HOUR SET Remise à l'état initial de la pendule. Si le nombre des minutes est supérieur à 30, cette touche avancera les heures. Si moins de 30 minutes sont affichées, elle touche n'agira que sur les minutes.. TIMER CLEAR remise à zéro du temps avant arrêt programme. Après la mise en marche de l'appareil par le TIMER, vous éteignez l'appareil en pressant cette touche TIMER CLEAR. Le jour suivant, le timer allumera l'appareil à l'heure programmée. En mode sleep timer, cette touche mettra le temps restant avant arrêt à zéro, et éteindra l'appareil immédiatement.
Commandes et connecteurs en FACE arriere
(I) Frise COAX ANT: Embase coaxiale type VHF (SO-239) pour antenne servant aux ondes courtes et à la radiodiffusion classique (CO-PO). Ce connecteur est câblé en parallèle avec la prise filaire SW/BC. (2) Connecteur AC : Pour raccorder le cordon d'alimentation secteur; ATTENTION à la sélection préalable avec le commutateur (6). (3) Commutateur ATT: En position LOCAL, met en service un atténuateur H. F.; pour la réception de signaux faibles, mettre le commutateur en position DX. (4) Porte-fusible AC LINE FUSE: Fusible de 1 A pour une tension secteur de 100/120 V. Fusible de 0,5 A pour une alimentation de 220/240 V. En cas de remplacement, utiliser un fusible de même calibre; un dommage causé par un fusible de valeur incorrecte annulera la garantie de l'appareil. (5) Jacks REMOTE (N. O./N. C.): Jacks servant à la commande d'un équipement extérieur, par exemple un magnétophone. Lorsque la touche TIMER est pressée, et l'heure de mise en marche atteinte, le relais de commutation interne est alimenté. Lorsque l'heure d'arrêt est atteinte, le relais retourne à l'état initial. Les jacks sont:
N. O. : "normalement ouvert" = contacts ouverts en position travail. N. C. : "normalement fermé" = contacts fermés en position travail.
(6) Commutateur AC VOLTAGE: Avant de raccarder le cordon d'alimentation, positionner ce commutateur en fonction de la valeur de votre tension secteur. (7) Prise ACC: Prise 5 broches donnant l'accès à la tension de C. A. G., à une tension de II V continue, et au circuit de commande de pause (MUTE). Voir schéma page 7 de la notice d'origine. (8) Jack EXT SP : Pour raccorder un H. P. extérieur; l'impédance est de 4 Ω à 16 Ω. L'utilisation de cette prise déconnecte automatiquement le H. P. interne de l'appareil. (9) Prises filaires SW/BC, BC, E, MUTE :
. SW/BC pour raccorder une antenne long-fil pour la réception de la radiodiffusion et des ondes courtes.. BC pour racorder une antenne long-fil destinée à la réception de la radiodiffusion (CO-P0).. E pour racorder une masse, MUTE pour télécommande de pause de l'appareil. Cette action s'obtient en mettant le contact MUTE à la masse.
CODE SINPO
| Note | Force du Signal S | Interférences I | Bruits parasites N | Fading P | Note générale 0 |
| 5 | Excellent (60 dB) | Nulles (-40 dB) | Nuls (-40 dB) | Nul (0 dB de prof.) | Excellent |
| 4 | Bon (45 dB) | Légers (-30 dB) | Légers (-30 dB) | Léger (10 dB) | Bon |
| 3 | Assez bon (30 dB) | Modérées (-20 dB) | Modérés (-20 dB) | Modéré (20 dB) | Assez bon |
| 2 | Faible (15 dB) | Fortes (-10 dB) | Elevés (-10 dB) | Elevé (30 dB) | Faible |
| 1 | A peine audible (0 dB) | Trèsfortes (0 dB) | Trèsforte (0 dB) | Trèse élevée (40 dB) | Inutilisable |
Vous obtiendrez les résultats en suivant avec attention les étapes de la mise en service. Bien que la procédure de mise en œuvre du FRG-7700 soit très logique, il est possible d'endommager l'appareil en ne respectant pas la tension d'alimentation, ou en réalisant de mauvais raccordements avec l'extérieur.. Veuillez donc une fois encore lire attentivement le contenu des lignes ci-dessous.
Deballage de l'appareil et inspection preliminaire
Sortez l'appareil de son carton d'expédition, et inspectez-le soigneusement sous toutes les faces. Tournez les boutons et poussez toutes les touches, en vérifiant bien leur liberté de mouvement. Au cas exceptionnel où un dommage quelconque apparaitrait, notez-en soigneusement la description, et avertissez aussi l'expéditeur ou la compagnie de transport, selon le cas. Par principe, conservez le carton et le matériel d'emballage interne pour un éventuel besoin ultérieur.
Selection de la tension d'alimentation secteur
Le transformateur d'alimentation est conçu pour faire fonctionner l'appareil sous une tension d'alimentation appartenant aux valeurs suivantes:
100,120,220 ou 240 Volts alternatifs, qui sont les plus courants dans le monde. Il est important de vérifier la tension sur laquelle a eté commute l'appareil.
Par conséquent, avant de brancher le cordon d'alimentation sur l'arrête de l'appareil, vérifie que la tension d'utilisation indiquée à l'arrête de l'appareil est bien la même que celle de votre tension à la maison. De plus, vérifie que le calibre du fusible correspond bien à cette tension chez vous.
Pour une alimentation de 100 ou 120 V, utilisez un fusible de 1 Amp.
220 ou 240 V, 0,5 Amp.
Le support de fusible est situé à l'arrière de l'appareil. NE JAMAIS RETIRER LE SUPPORT DE FUSIBLE LORSQUE LE CORDON EST RACCORDE AU SECTEUR.
Attention
RESPECTEZ BIEN LES INDICATIONS AU-DESSOUS, EN CE QUI CONCERNE LE RACCORDEMENT DE L'ALIMENTATION ET LES FUSIBLES. NOTRE GARANTIE NE COUVRE EN AUCUN CAS UN DOMMAGE RESULTANT D'UNE ERREUR DE SELECTION DE TENSION D'ALIMENTATION, OU DE MAUVAIS CHOIX DE FUSIBLE.
Pour adapter l'appareil à une tension secteur quelconque
(I) Débranchez le cordon secteur de l'arrière de l'appareil. (2) Enlevez éventuellement l'étiquette recouvrant éventuellement le sélecteur de tension à l'arrière de l'appareil. Voir dessin page 8 de la notice d'origine. (3) Insérez la lame d'un tournevis dans la fente du sélecteur de tension ; tournez jusqu'à amener le nombre choisi (100,120,220,240) en face du repère en-dessous du sélecteur. (4) Si le changement de tension correspond à un changement des centaines (série 100 à série 200 ou vice-versa), changez également le fusible ; 1 Amp pour la série 100/120 V, et 0,5 Amp pour la série 220/240 V. (5) Fabriquez-vous une petite étiquette comportant la valeur de la tension secteur nouvellement sélectionnée, et scotchez-la sur le sélecteur de l'appareil. (6) Rebranchez le cordon d'alimentation à l'arrière de l'appareil, et raccordez l'autre extrémité à la prise de courant. (7) En cas d'hésitation, renseignez-vous auprès de votre distributeur :
Installation des batteries de sauvegarde memoire
Le FRG-7700 possède un circuit qui permet de conserver les fréquences mémoirées, même lorsque le cordon d'alimentation est débranché. Ce circuit est alimenté séparément par des piles type bâton, de 1,5 V (trois), qui doivent être installées comme indiqué Fig 1 page 9 de la notice d'origine. Attention à bien respecter la polarité des piles lors de l'installation. La consommation des piles est extrêmement faible; cependant, nous conseillons leur remplacement régulier tous les ans. Notre garantie ne couvre pas plus les fuites de piles que les erreurs de polarité.
Mise à la MASSE de l'appareil
Afin d'obtenir les meilleurs résultats, et également par mesure de sécurité, il est préférible de raccorder l'appareil à une bonne prise de terre. Le conducteur de masse sera de préférence une tresse large ou à la rigueur un fil de gros calibre, et sera raccordé à la prise "E" située à l'arrière de l'appareil.
Installation d'antenne
L'antenne est l'élément le plus important dans l'installation de votre station. Sans une antenne, vous tirerez difficilement parti des grandes qualités du FRG-7700. Afin de bénéficier d'une réception, suivez les conseils détaillés ci-dessous.
Réception en Grandes Ondes et Petites Ondes (Au-dessous de 2 MHz);
Pour une bonne réception des émissions nationales et un peu au-delà, il suffit de raccorder un long fil à la prise BC (Broadcasting = Radiodiffusion) située à l'arrête de l'appareil. Si vous installez le fil dehors, isolez l'extrémité, ainsi que la partie où il pénètre chez vous; le fil d'antenne peut être nu ou isolé (sous plastique); le fil nu ne doit en aucun cas être en contact avec des arbres ou des installations.
En général, le fil doit être aussi long, haut et dégagé que possible. Ceci représente les meilleures conditions de réception.
(2) Réception des Ondes Courtes (Au-dessus de 2 MHz) : Renvoie uniquement la version corrigée du passage, en respectant les règles. N'ajoute aucun mot qui ne soit pas déjà présent ou clairement tronqué.
En Ondes Courtes, le maximum de résultats est obtenu en utilisant une antenne d'impédance 50 ohms et qui est taillée à la fréquence de fonctionnement. C'est ainsi qu'une antenne dipôle alimentée au centre, et taillée à la fréquence centrale de la bande la plus utilisée, donnera les meilleurs résultats. Les antennes dipôles sont raccordées avec du câble coaxial, et des kits sont disponibles chez votre distributeur.
Cependant, à cause de l'étendue de la gamme Ondes Courtes, aucune antenne dipôle n'est à large bande. Par conséquent, le meilleur compromis consistera à faire un dipôle dont la longueur de chaque élément sera la plus grande que vous pouvez installer.
Au cas où vous souhaiteriez favoriser une fréquence précise dans une sous-bande particulière, les formules de calcul sont :
Longueur de chaque moitié de dipôle en m = 142,5 : (fréquence en MHz)
Remarques à propos des installations d'antennes:
Pour une réception sur toutes les bandes (GO, PO, OC), le câble d'antenne unique est à raccorder sur la prise SW/BC ou sur le connecteur coaxial. Pour une réception en GO, PO, raccordez votre ANTENNE à la prise BC.
Faites preuve de prudence en installant votre système d'antenne extérieur. Chaque année, des accidents se produisent par suite de contacts avec le secteur. Vérifiez que si le fil casse, il n'entrera pas en contact avec un fil électrique quelconque.
Prise telecommande (REMOTE)
Les contacts REMOTE sont connectés à un relais, qui sert d'interrupteur commandé électroniquement. Dans le FRG-7700, le relais de commutation est commandé par le programmeur, ce qui permet à la pendule de commander le fonctionnement d'un enregistreur ou d'un autre équipement.
La prise " N. O. " correspond à la fonction " normalement ouvert "; ce qui signifie qu'au repos, le contact central du jack ne sera pas commuté à la masse; jusqu'au moment où le programmateur va commander le relais, ce qui fermera les contacts.
La prise " N. C. " correspond à la fonction " normalement fermé "; les contacts sont fermés jusqu'au moment où le programmeur alimentée le relais, ce qui ouvre les contacts.
La plupart des enregistreurs ont une commande à distance qui permet un contrôle extérieur. Dans certains modèles, cette télécommande est incorporée dans le câble du micro, sur lequel se trouve un interrupteur. La prise "micro" sur l'enregistreur comporte donc les contacts nécessaires à cette fonction.
Pour utiliser ce système avec le FRG-7700, il faut:
. raccorder un câble avec masse entre la prise de télécommande de l'enregistreur et la prise " N. O. " du FRG-7700.
. raccorder un autre câble entre le jack " REC " en face avant du FRG-7700 et l'entrée " MIC " de l'enregistreur; ceci pour connecter la B. F..
Le niveau "REC" n'est pas commandé par le bouton "AF GAIN" ; par contre, le signal sur la prise "EXT SP" l'est. Utiliser l'une ou l'autre de ces prises selon le cas.
Les détails de l'utilisation du programmeur sont disponibles dans le chapitre "UTILISATION" de ce manuel. Le tableau ci-dessous donne la position des contacts du relais "REMOTE".
| Fonction duProgrammateur | Contacts sur la prise N.O. | Contacts sur la prise N.C. | Etat du FRG-77(le boutonPOWER est sort |
| TIMER ON | ouvert → fermé | fermé → ouvert | en marche à1'heure choses |
| TIMER OFF | fermé → ouvert | ouvert → fermé | s'arrête à1'heure choses |
| SLEEP | ouvert → fermé | fermé → ouvert | s'arrête un fois le délaiprogramme écouled. |
→ moment de l'action du programmeur, qui agit sur le relais AMOTE.
Telecommande de PAUSE (MUTE)
Lorsque le FRG-7700 est utilisé avec un émetteur séparé, la prise MUTE sert à rendre le récepteur muet lorsque l'on passe en émission. En ce qui concerne l'antenne, n'oubliez pas de réaliser une commutation entre émetteur et FRG-7700 avec un relais extérieur. La mise du contact MUTE à la masse rend le récepteur silencieux. Voir dessin page 11 de la notice d'origine.
LIEU d'installation du FRG-7700
Tout endroit permettant une circulation naturelle d'air autour de l'appareil sera convenable. Cependant, dans des conditions d'environnement difficiles, on utilisera un système de ventilation pour ramener la température au voisinage de l'appareil à moins de C.
Racgordement au lecteur teletype/morse YR-90I
Le YR-901 est un traducteur de haute performance qui permet de lire sur un moniteur vide le traffic Morse ou Télétype. Le YR-901 ainsi que le moniteur vidéo YVM-I sont disponibles chez votre distributeur.
Les instructions d'utilisation sont données dans la notice du YR-901. Le dessin page 11 de la notice d'origine de votre récepteur vous montre la simplicité des connections à établir. Le H. P. SP-901 n'est pas indispensable, car le YR-901 possède un H. P. interne.
Le YR-901 vous permettra d'être au courant des dernières nouvelles diffusées par les agences de presse internationales. Tout le traffic Morse et télétype apparaîtra sur votre écran.
Installation du BLOC memoire (si fourni en option)
Il ne faut que quelques minutes pour installer ce bloc, en suivant les indications ci-dessus. (1) Comme indiqué Fig 2 page 12 de la notice d'origine, enlever le petit capot sous l'appareil. (2) Comme indiqué Fig 3, branchez les 6 prises qui étaient fixées au capot sur les 6 jacks du module mémoire (pour chaque prise, le nombre de broches est donné, ce qui évite les confusions). (3) Fixez le module mémoire à l'aide des 4 vis fournies; attention à ne pas écraser de fil.
PIED FOUR surelever l'appareil
Il est possible de changer l'inclinaison de l'appareil en utilisant le prolongateur de pied fourni avec l'appareil. Cet accessoire peut être fixé devant ou derrière selon votre choice. En cas d'expédition de l'appareil, remettre le pied d'origine. Voir Fig 5 pour le dessin de montage.
Utilisation de l'appareil
L'utilisation de l'appareil se fait par étapes logiques. Il est recommandé de lire les lignes suivantes avec attention, pour tirer le maximum de bénéfice de l'utilisation de l'appareil.
Avant de commencer l'utilisation, vérifiez bien que toutes les connections d'alimentation, d'antenne et de masse ont été réalisées correctement.
La fréquence est lue directement sur l'affichage digital. Tous les chiffres composant la fréquence permettent une résolution au kHz. Le commutateur BAND est calibré au pas de 1 MHz, de 0 MHz à 29 MHz, avec un marquage permettant de repérer les bandes contenant une sous-bande amateur.
Pour sélectionner une fréquence:
. avec le commutateur BAND, choisir le segment de 1 MEz;
puis, tournez le bouton central jusqu'à afficher le reste de la fréquence. Le réglage fin peut être obtenu en regardant à travers la fenêtre du cadran principal, qui est calibré au pas de 10 kHz.
RECEPTION DE LA RADIODIFFUSION EN AM (Modulation d'Amplitude)
(1) En général, toutes les stations de radiodiffusion transmettant en GO, PO, OC utilisent la modulation d'amplitude. Pour commencer, allumez l'appareil (touché POWER), et mettez le commutateur MODE en position AM M. (2) Accordez-vous sur la station choisie, de façon à ce que l'aiguille du S-metre devie au maximum. (3) En cas d'interférence, commutez le MODE en AM N. Vous améliorerez la réjection, mais cela dégradera un peu la qualité de la réception. A l'opposé, si il y a peu d'interférences, commutez le MODE en position AM W, ce qui donnera le maximum de fidélité.
(4) Il est possible d'utiliser également la commande TONE pour modifier la réponse B. F. du récepteur ; par exemple, en cas de gène par un signal hétérodyne, tournez le bouton TONE vers la gauche. (5) En cas de réception de signaux extrêmement puissants, il peut être nécessaire de diminuer le niveau d'entrée de ces signaux. Tournez le bouton ATT vers la droite. Si vous désirez une atténuation fixe de 20 dB, mettez le commutateur ATT à l'arrêt de l'appareil en position LOCAL. Si les signaux suivants sont faibles, revenez à la position DX. (6) Pour diminuer l'effet de bruits parasites impulsionnels, poussez la touche NB. Ce circuit agit sur ce type d'interférences, mais pas sur les autres. (7) L'appareil possède un circuit de C. A. G. ; ce circuit a pour but de maintenir à un niveau constant le niveau d'un signal variable en intensité. Si les variations de niveau sont rapides, mettez le commutateur de C. A. G. en position FAST. Avec un peu d'expérience, l'opérateur déterminera les réglages du MODE et de la C. A. G.
Signaux en blu
(1) On utilise la bande latérale inférieure (LSB) pour les fréquences inférieures à 10 MHz, et la bande latérale supérieure (USB) pour les fréquences supérieures à 10 MHz. Positionnéz donc le commutateur MODE selon la fréquence utilisé. (2) Poussez la touche POWER. Le S-metre et l'affichage digital s'allument. (3) Tournez le bouton ATT à fond vers la gauche, et réglez le AF GAIN pour un niveau d'écoute agréable. (4) En supposant que vous avez selectionné la bande, tournez le bouton central jusqu'à entendre une émission vocale. Un bon réglage vous permettra d'entendre clairément l'émission. En cas de variation de niveau sur le S-mètre, utiliser-la commande AGC (SLOW = lent; FAST = rapi (5) En cas de parasites impulsionnels, pressez la touche NB. (6) Une interfeidence produit par un signal voisin peut etre réduite par la commande TONE. De plus, tournez le bouton ATT vers la droite, ce qui peut egalément réduire 1'interférence, et éviter un effet contraire de la C. A. G.. (7) Le commutateur BAND possède des repères pour 9 bandes amateur. En ce qui concerne les bandes 10,18,24 MHz récemment attribuées aux amateurs, l'utilisation est décidée au niveau de chaque gouvernement, qui en donnera la date de départ.
Signaux en morse (CW)
La réception des communications en Morse se fait en mettant le commutateur MODE en position USB ou LSB. L'opérateur désire en fonction des conditions de réception. Le bouton central sert à obtenir l'écoute la plus comfortable possible.
Signaux en f. m.
La FM devient populaire en bande 29 MHz ; de plus, il est possible d'utiliser le FRG-7700 avec un convertisseur VHF/28 MHz ou UHF/26 MHz, pour écouter le traffic sur les bandes VHF/UHF. Mettre le commutateur MODE en position FM, et tournez le bouton central jusqu'à obtenir l'affective écoute du signal reçu.
En mode FM, la commande SQL doit être ajustée sur une fréquence inoccupée de façon à ne plus entendre le bruit de fond du récepteur, mais pas plus loin. Ceci permet au récepteur de rester silencieux en absence de signal reçu.
Utilisation de la memoire
La fonction mémoire permet de conserver des fréquences dans une mémoire ; il est possible d'afficher ces fréquences par simple pression d'une touche, ce qui évite de longues manipulations. La mémoire est organisée en une suite de 12 canaux permettant de memoriser 12 fréquences.
(1) Mettez le bouton M FINE en position "midi". Mettez le commutateur M CH en position I; ceci correspond à la sélection de la mémoire I. (2) Accordez le récepteur sur la fréquence de la station. Pressez la touche M (mise en mémoire). Continuez à rechercher et à memoriser d'autres fréquences dans les autres canaux mémoire que vous sélectionnerez avant, avec le commutateur M CH. (3) Pour rappeler une fréquence méorisée, mettez le commutateur M CH sur le n° de canal choisi. Puis, pressez la touche MR (rappel mémoire). Pour passer à d'autres canaux mémoire, tournez simplement le commutateur M CH. (4) Pour redonner le contrôle au cadran principal (inactif pendant la fonction mémoire), pressez à nouveau la touche MR, ce qui va éteindre le voyant MR. Les fréquences continuant à être méorisées, et vous pouvez les rappeler quand vous voulez. (5) Remarque: les fréquences mémorisées peuvent appartenir à des bandes différentes, et il n'y a pas besoin de manœuvrer le commutateur BAND pour un changement évènementiel de bande. Autrement dit, la fréquence est totalement mémorisée, le nombre des MHz également, ce que d'autres appareils ne font pas. (6) Le bouton M FINE sert à décaler une fréquence méorisée de ± I kHz; cela sert en cas de glissement de fréquence de la station, ou si les conditions de propagation font apparaître des interférences. L'utilisation du mode AM N et du bouton M FINE vous permettra de capter des stations dont la réception serait perturbée.
Utilisation de la pendule digitale
La pendule à quartz est un élément qui apporte de la souplesse et du pratique à votre station. L'horloge fonctionne tant que le cordon d'alimentation est branché, et si le cordon est débranché, le fonctionnement se fait sans affichage sur les batteries de la mémoire. Lorsque le récepteur est alimenté pour la première fois, la pendule indique AM 1:00, et va continuer à compter. La mise à l'heure se fait comme indiqué ci-dessous:
Exemple: mise à 17h 25 = 5h 25 de l'après-midi = 5:25 PM
(1) Mettre le commutateur FUNCTION en position CLOCK; puis pressez continuèlement la touche HOUR SET; l'affichage des minutes et des secondes est remis à 0. (2) Pressez la touche HOUR pour amener le nombre des heures sur 5, avec le voyant PM allumé; si le voyant AM est allumé, continuez à presser. Si vous pressez cette touche plus de 2 secondes le nombre des heures va accélérer. (3) Pressez la touche MINUTE pour amener le nombre des minutes à 25; l'avance rapide est obtenue en maintenant la pression sur cette touche. (4) La précision de la pendule est de 15 secondes par mois. Lorsque vous programmez l'heure, vérifie bien que le voyant AM est allumé si l'on est le matin; après-midi, c'est le voyant PM qui doit être allumé.
Utilisation du programmateur (TIMER)
4 fonctions de programmation sont disponibles:
ON timer L'appareil se met en marche à l'heure de mise en marche programmée. OFF timer L'appareil s'arrête à l'heure d'arrêt programmée. ON/OFF timer Les heures de mise en marche et d'arrêt programment la commande du FRG-7700. SLEEP timer Vous pouvez programmer un temps d'écoute avant extinction, compris entre 1 mn et 59 mn.
Exemple de programmation : mise en marche à 7h 30 matin et arrêt à 8h 30 matin ;
(1) Mettez la touche POWER sur OFF (sortie = appareil éteint) ; mettez le commutateur FUNCTION sur ON. (2) Programmez 1'heure de mise en marche (7:30 AM) avec les touches HOUR et MINUTE. (3) Mettez le commutateur FUNCTION sur OFF, et programmez 1'heure d'arrêt (8:30 AM) avec les touches HOUR et MINUTE. (4) Pressez la touche TIMER pour activer le programmeur. L'appareil se mettra en marche à 7h30 et s'arrêtera à 8h30 tous les matins, à condition de presser la touche TIMER. Faites attention aux voyants AM et PM pendant la programmation. (5) Si vous VOULEZ stopper l'appareil mis en marche avant 1'heure d'extinction programme, pressez la touche TIMER CLEAR.
Pour programmer l'heure d'arrêt dans un temps inférieur à 1 heure (fonction SLEEP = sommeil), procéder comme suit:
(1) Mettre l'interrupteur POWER sur OFF (l'appareil qui était en marche va s'éteindre juste le temps de la programmation). Mettre le commutateur FUNCTION sur SLEEP. (2) Pressez une fois la touche MINUTE. Ceci va déclencher le décompte des minutes à partir de la valeur 59. Arrêtez-vous à la valeur. L'appareil va fonctionner encore 40 mn si vous avez affiché 40, puis s'éteindra. (3) Si vous désirez arrêter l'appareil plus tôt, pressez la touche TIMER CLEAR.