Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TRANSPORTER LOGITECH au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TRANSPORTER - LOGITECH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TRANSPORTER de la marque LOGITECH.
Avant de commencer 3 Configuration requise 3 Installation du logiciel SlimServer 4 Installation sous Windows 4 Utilisation de la télécommande 10 Utilisation des commandes du panneau avant 12 Lecture de musique 14 Utilisation de la télécommande ou du panneau avant pour la lecture de musique 14 Utilisation de l’interface Web pour la lecture de musique 14 Recherche de musique à l’aide de la télécommande ou des commandes du panneau avant 15 Création et enregistrement de listes de lecture 16 Ecoute de la radio sur Internet 16 SqueezeNetwork™ 17 Utilisation de SqueezeNetwork 18 Pandora 18
Transporter vous permet de lire votre collection musicale numérique sur votre système stéréo au moyen de votre réseau sans fil ou Ethernet. Grâce au Transporter, vous pouvez également écouter la radio sur Internet, programmer des alarmes, afficher les flux RSS, et bien davantage.
CD les plus exotiques. Le Transporter est né d’une volonté d’intransigeance dans le choix des composants et la conception électronique. ™
Le panneau arrière comporte tout un ensemble de connecteurs professionnels conçus pour prendre en charge les signaux équilibrés et non équilibrés des interfaces analogique et numérique du Transporter. Le convertisseur AK4396 Miracle DAC permet d’obtenir une gamme dynamique supérieure et réduit la déformation. Son faible niveau de bruit hors bande vous permet d’utiliser des filtres de sortie passe-bas disposant d’une fréquence de coupure plus élevée tout en préservant la phase et en réduisant la déformation dans la bande audible. Cette clarté sonore exceptionnelle à des fréquences élevées permet au Transporter de retranscrire fidèlement les arrangements instrumentaux et les moindres détails de n’importe quel enregistrement. En outre, les entrées numériques du Transporter assurent la compatibilité de son convertisseur intégré avec d’autres sources. Outre une diffusion parfaite, le son numérique du Transporter offre une synchronisation extrêmement précise. Les signaux de l’horloge sont gérés sous forme de signaux analogiques de précision plutôt que sous forme de uns et de zéros. Les oscillateurs en cristal spécialisés, la fonction de gestion de l’horloge et le système d’alimentation logique linéaire vous garantissent une instabilité minimale sur l’ensemble du système. Des superrégulateurs conçus sur le modèle Walt Jung alimentent les amplificateurs DAC et de sortie. Ces régulateurs offrent une impédance de sortie plus basse, une réponse plus rapide et un rejet du bruit plus performant qu’avec des régulateurs à trois terminaux standard. Il en résulte un son extrêmement naturel et détaillé, sans bruit de fond. Ce Guide de l’utilisateur contient les instructions de base relatives à la configuration et à l’utilisation de la platine. Nous ajoutons en permanence de nouvelles fonctionnalités au Transporter. Certaines d’entre elles peuvent ne pas être couvertes par ce guide. Vous trouverez plus d’informations sur les dernières fonctionnalités du Transporter en date et une documentation détaillée destinée aux développeurs sur notre site, à l’adresse http://www.slimdevices.com/. Le Transporter fonctionne grâce au logiciel open source SlimServer™, fruit des efforts combinés d’une communauté mondiale de développeurs de logiciels. Nous tenons à remercier toutes les personnes ayant contribué à la mise au point de la platine Transporter. Nous espérons que le Transporter vous plaira et que vous recommanderez nos produits à vos amis!
2. Ensuite, téléchargez la dernière version du logiciel SlimServer™ sur l’ordinateur contenant votre collection musicale. Remarque: le Transporter nécessite le logiciel SlimServer de version 6.5 ou ultérieure pour accéder à la musique stockée sur votre ordinateur local. Si le SlimServer est déjà installé, vous devez mettre le logiciel à niveau (version 6.5.0 ou ultérieure) pour l’utiliser avec le Transporter. Vous pouvez télécharger la version la plus récente du SlimServer sur le site http://www.slimdevices.com/download.
• Macintosh®: Mac OS X 10.3 ou version ultérieure, 256 Mo de RAM, réseau sans fil ou Ethernet et 20 Mo d’espace libre sur le disque dur pour SlimServer • Windows® XP/2000/NT: Pentium 733 MHz, 256 Mo de RAM, réseau sans fil ou Ethernet et 20 Mo d’espace libre sur le disque dur pour SlimServer • Linux®/BSD/Solaris/Autre: Perl 5.8.3 ou version ultérieure, 256 Mo de RAM, réseau sans fil ou Ethernet et 20 Mo d’espace libre sur le disque dur pour SlimServer • Connexion Internet haut débit pour écouter la radio et pour SqueezeNetwork™
Remarque: le Transporter™ nécessite le logiciel SlimServer de version 6.5 ou ultérieure pour accéder à la musique stockée sur votre ordinateur local. Si SlimServer est déjà installé, vous devez mettre le logiciel à niveau (version 6.5.0 ou ultérieure) pour l’utiliser avec le Transporter. Vous pouvez télécharger la version la plus récente du SlimServer sur le site http://www.slimdevices.com/download. 2. Une fois le téléchargement du fichier terminé, cliquez deux fois sur l’icône d’installation du SlimServer. L’assistant d’installation du SlimServer démarre. Il se peut qu’un message de sécurité s’affiche pour vous avertir qu’un fichier va être ouvert. Dans ce cas, cliquez sur Exécuter.
2. Une fois le téléchargement du fichier terminé, cliquez deux fois sur le fichier image du disque (.dmg) pour le faire apparaître sur votre bureau. Il est possible que votre navigateur le fasse automatiquement. 3. Cliquez deux fois sur l’icône du programme d’installation du SlimServer. Le programme démarre. 4. Vous pouvez choisir d’installer le SlimServer pour tous les utilisateurs ou pour l’utilisateur actuel uniquement. Pour installer le logiciel pour tous les utilisateurs, vous devez saisir le mot de passe administateur.
• L’emplacement d’installation du logiciel SlimServer • L’emplacement de stockage de votre collection musicale sur l’ordinateur (modifiable) • L’emplacement de sauvegarde des nouvelles listes de lecture • L’emplacement des icônes et raccourcis de l’application
Lorsque vous avez fini de configurer votre installation, l’assistant affiche un récapitulatif de vos choix.
Web. Vous pouvez ajouter cette page aux signets pour la retrouver rapidement lors de votre prochaine visite.
Le SlimServer est installé et la fenêtre Fin de l’installation de SlimServer s’affiche. 6. Cliquez sur OK. 7. Une icône apparaît dans la barre d’état du système, dans le coin inférieur droit de l’écran. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur cette icône pour afficher le menu et choisir d’ouvrir le logiciel SlimServer, fermer SlimServer ou accéder au site Web de Slim Devices.
6. La fenêtre des Préférences système s’ouvre. Elle comporte un volet spécifique pour les préférences SlimServer. Vous pouvez indiquer ici si vous souhaitez que le SlimServer démarre automatiquement chaque fois que vous allumez votre ordinateur ou vous connectez.
Si vous utilisez Red Hat Linux ou un autre système compatible, vous pouvez installer le fichier RPM à l’aide de l’outil rpm. Les utilisateurs de Debian et d’Ubuntu peuvent se servir du pack Debian fourni par Logitech®. Des instructions d’installation détaillées sont disponibles sur le site http://wiki.slimdevices.com/index.cgi?DebianPackage. Si vous utilisez une autre plate-forme Unix, vous pouvez télécharger les scripts perl du logiciel SlimServer, disponibles aux formats tar et zip. Les instructions de démarrage du serveur perl sont incluses dans les scripts. Des informations supplémentaires concernant l’installation du SlimServer sur d’autres plates-formes sont disponibles sur notre site Web, à l’adresse http://wiki.slimdevices.com ou sur nos forums, à l’adresse http://forums.slimdevices.com.
Si le Transporter est connecté au SlimServer ou à SqueezeNetwork, faites défiler les options dans le menu Entrées numériques et appuyez sur PLAY pour sélectionner l’entrée souhaitée.
GAUCHE de la télécommande. Les autres boutons du panneau avant sont les mêmes que les boutons correspondants sur la télécommande. Lorsque vous branchez le Transporter, le logo Slim Devices s’affiche brièvement, suivi d’un message de bienvenue.
1. Appuyez sur la flèche DROITE de la télécommande. L’option Mise en réseau s’affiche. 2. Appuyez sur la flèche DROITE pour configurer le réseau. 3. Indiquez si vous souhaitez connecter le Transporter à un réseau sans fil ou câblé en appuyant sur les flèches HAUT et BAS de la télécommande. Appuyez sur la flèche DROITE lorsque vous avez sélectionné l’option souhaitée. Si vous utilisez une connexion Ethernet, passez à l’étape 7. 4. Le Transporter vous invite à spécifier votre région ou pays. Faites défiler la liste à l’aide de la flèche BAS de la télécommande pour sélectionner votre région. Appuyez sur la flèche DROITE une fois la sélection effectuée. Remarque: le fait de ne pas sélectionner la région appropriée peut constituer une violation des lois locales. 5. La platine recherche le réseau sans fil. Sélectionnez le nom du réseau (SSID) et appuyez sur la flèche DROITE. Si vous vous trouvez dans une zone avec plusieurs réseaux sans fil, vous pouvez faire défiler la liste à l’aide de la télécommande pour sélectionner le réseau approprié. Si le routeur n’affiche pas le nom de votre réseau, vous devez sélectionner l’option Spécifier un nom de réseau. Conseil: vous pouvez utiliser les bouton numérotés de la télécommande pour saisir du texte, comme sur un téléphone portable. Utilisez le bouton PLAY de la télécommande pour effacer des caractères, et le bouton ADD pour en insérer.
Transporter vous invite d’abord à sélectionner une méthode de chiffrement. Conseil: les clés WEP se composent d’une chaîne de 10 ou 26 chiffres ou lettres de A à F. Les mots de passe WPA se composent d’une chaîne de lettres, de chiffres et de signes de ponctuation. Spécifiez un masque de sous-réseau, l’adresse IP de la passerelle par défaut et l’adresse du serveur DNS, en utilisant la flèche DROITE pour passer d’un écran à l’autre. Conseil: si vous rencontrez des difficultés pour connecter la platine au réseau sans fil, consultez la section Questions fréquentes à la fin de ce guide.
1. Démarrez le SlimServer, s’il n’est pas déjà en cours d’exécution. Le Transporter recherche l’ordinateur exécutant le SlimServer sur le réseau local. Si vous avez démarré le SlimServer après avoir configuré la platine, il peut être nécessaire de faire défiler la liste des ordinateurs pour le trouver. Conseil: si le SlimServer s’exécute sur votre ordinateur mais n’apparaît pas dans ce menu, consultez la section Dépannage à la fin de ce guide et vérifiez que les logiciels de parefeu installés sont correctement configurés. Vous pouvez également connecter la platine au service Internet SqueezeNetwork. Voir la section de ce guide intitulée SqueezeNetwork pour plus d’informations. 2. Sélectionnez l’ordinateur à utiliser. Si vous exécutez le SlimServer sur plusieurs ordinateurs sur le réseau local, vous pouvez utiliser la flèche BAS pour sélectionner celui à utiliser. 3. Appuyez sur la flèche DROITE de la télécommande pour effectuer la connexion. La configuration est terminée. Conseil: si vous souhaitez revenir aux écrans de configuration ultérieurement, maintenez la touche GAUCHE de la télécommande enfoncée pendant 5 secondes. L’écran Mise en réseau s’affiche alors.
L’éclairage de l’écran baisse, la musique s’arrête et une horloge s’affiche. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour réactiver le Transporter.
Morceaux ignorés. La liste des morceaux ignorés se trouve dans la zone des listes de lecture enregistrées.
(jusqu’à 90 minutes). Si vous souhaitez annuler la fonction de veille, appuyez sur SLEEP jusqu’à ce que la platine affiche Mise en veille annulée.
HAUT permet d’afficher l’élément précédent et la flèche BAS permet d’afficher l’élément suivant dans une liste. La flèche GAUCHE permet de sortir de la liste en cours. La flèche DROITE permet d’entrer dans un menu ou d’afficher des informations supplémentaires sur un morceau.
Maintenez ce bouton enfoncé pour effectuer un retour rapide dans le morceau en cours.
Appuyez sur FWD pour passer au morceau suivant. Maintenez ce bouton enfoncé pour effectuer une avance rapide dans le morceau en cours. Appuyez sur PLAY pour lire les morceaux de la collection musicale sélectionnée. Effets du bouton PLAY pendant l’affichage des éléments suivants: • Genre, artiste ou album: le Transporter lit tous les morceaux du genre, de l’artiste ou de l’album affiché. • Morceau: le Transporter lit le morceau. Si ce morceau est affiché parmi les autres morceaux d’un album, l’album est lu en entier, en commençant par le morceau sélectionné. • Liste de lecture: le Transporter lit tous les morceaux contenus dans la liste de lecture. • Dossier: le Transporter lit tous les morceaux contenus dans le dossier et ses sous-dossiers. Conseil: pour enregistrer une liste de lecture, appuyez sur NOW PLAYING, puis maintenez le bouton PLAY enfoncé. Vous serez invité à enregistrer la liste de lecture en cours. Appuyez sur ADD pour ajouter la sélection en cours à la fin de la liste de lecture en cours. Effets du bouton ADD pendant l’affichage des éléments suivants: • Genre, artiste ou album: le Transporter ajoute tous les morceaux du genre, de l’artiste ou de l’album affiché à la fin de la liste de lecture en cours. • Morceau: le Transporter ajoute le morceau à la fin de la liste de lecture. • Liste de lecture: le Transporter ajoute tous les morceaux contenus dans la liste de lecture. • Dossier: le Transporter ajoute tous les morceaux contenus dans le dossier et ses sousdossiers.
Conseil: dans les listes non triées comme les listes de lecture, appuyez sur un bouton numéroté pour parcourir la liste plus rapidement. Dans une liste contenant cent morceaux, par exemple, appuyez sur le bouton 1 pour passer au premier morceau de la liste, sur 0 pour passer au dernier morceau et sur 5 pour lire un morceau en milieu de liste. Utilisez les boutons VOLUME pour régler le niveau sonore du Transporter. Appuyez sur FAVORITES pour accéder à la liste des morceaux favoris enregistrés. Maintenez le bouton FAVORITES enfoncé lors de l’affichage d’un morceau, d’une station de radio ou du nom d’une liste de lecture pour l’ajouter à la liste des favoris. Vous pouvez également lire l’un de vos morceaux favoris en appuyant sur le bouton numéroté de la télécommande correspondant au morceau ajouté aux favoris, et en le maintenant enfoncé. Pour écouter le premier morceau de la liste des favoris, par exemple, appuyez sur le bouton 1 de la télécommande. Appuyez sur SEARCH pour rechercher des albums, des artistes ou des morceaux. Lorsque le Transporter affiche Rechercher, appuyez sur la flèche DROITE pour saisir le texte de votre recherche. Appuyez sur BROWSE pour parcourir la collection musicale par genre, par artiste, par album ou en fonction d’un critère différent. Appuyez sur SHUFFLE pour passer en revue les options suivantes: • Mélanger par morceau • Mélanger par album • Aucun mélange
• Répète tous les morceaux Appuyez sur NOW PLAYING pour afficher le morceau en cours de lecture. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour passer en revue les différents formats d’affichage du morceau en cours de lecture, parmi lesquels des barres de progression ou des effets visuels graphiques. Appuyez sur SIZE pour passer en revue les différentes tailles de police. Vous pouvez effectuer cette action lorsque le Transporter est activé ou désactivé. Appuyez sur BRIGHTNESS pour passer en revue les niveaux de luminosité de l’écran du Transporter. Vous pouvez effectuer cette action lorsque le Transporter est activé ou désactivé. Si vous souhaitez entièrement réduire la luminosité de l’écran, appuyez sur BRIGHTNESS jusqu’à ce que l’écran soit noir. Si le Transporter est désactivé, l’écran reste noir jusqu’à ce que vous réactiviez l’appareil ou que vous appuyiez de nouveau sur BRIGHTNESS. Si le Transporter est activé, appuyez sur un bouton de la télécommande pour allumer l’écran.
Appuyez sur SIZE pour passer en revue les différentes tailles de police. Vous pouvez effectuer cette action lorsque le Transporter est activé ou désactivé. Appuyez sur BRIGHTNESS pour passer en revue les niveaux de luminosité de l’écran du Transporter. Vous pouvez effectuer cette action lorsque le Transporter est activé ou désactivé. Si vous souhaitez entièrement réduire la luminosité de l’écran, appuyez sur BRIGHTNESS jusqu’à ce que l’écran soit noir. Si le Transporter est désactivé, l’écran reste noir jusqu’à ce que vous réactiviez l’appareil ou que vous appuyiez de nouveau sur BRIGHTNESS. Si le Transporter est activé, appuyez sur un bouton de la télécommande pour allumer l’écran. Appuyez sur BACK pour sortir de la liste en cours. Appuyez sur PLAY pour lire les morceaux de la collection musicale sélectionnée. Effets du bouton PLAY pendant l’affichage des éléments suivants: • Genre, artiste ou album: le Transporter lit tous les morceaux du genre, de l’artiste ou de l’album affiché. • Morceau: le Transporter lit le morceau. Si ce morceau est affiché parmi les autres morceaux d’un album, l’album est lu en entier, en commençant par le morceau sélectionné. • Liste de lecture: le Transporter lit tous les morceaux contenus dans la liste de lecture. • Dossier: le Transporter lit tous les morceaux contenus dans le dossier et ses sousdossiers. Conseil: pour enregistrer une liste de lecture, appuyez sur NOW PLAYING, puis maintenez le bouton PLAY enfoncé. Vous serez invité à enregistrer la liste de lecture en cours.
Le bouton TransNav offre la possibilité de parcourir intuitivement et rapidement les listes de lecture. Son retour de force vous avertit par exemple lorsque vous avez atteint le morceau choisi ou le début ou la fin d’une liste de lecture. Appuyez au centre du bouton de commande pour entrer dans un menu ou d’afficher des informations supplémentaires sur un morceau. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET pour placer le Transporter en veille. L’éclairage de l’écran baisse, la musique s’arrête et une horloge s’affiche. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour réactiver le Transporter. Appuyez sur NOW PLAYING pour afficher le morceau en cours de lecture. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour passer en revue les différents formats d’affichage du morceau en cours de lecture, parmi lesquels des barres de progression. Appuyez sur SEARCH pour rechercher des albums, des artistes ou des morceaux. Lorsque le Transporter affiche Rechercher, appuyez sur la flèche DROITE pour saisir le texte de votre recherche.
Effets du bouton ADD pendant l’affichage des éléments suivants: • Genre, artiste ou album: le Transporter ajoute tous les morceaux du genre, de l’artiste ou de l’album affiché à la fin de la liste de lecture en cours. • Morceau: le Transporter ajoute le morceau à la fin de la liste de lecture. • Liste de lecture: le Transporter ajoute tous les morceaux contenus dans la liste de lecture. • Dossier: le Transporter ajoute tous les morceaux contenus dans le dossier et ses sousdossiers. Conseil: maintenez le bouton ADD enfoncé pour insérer l’élément sélectionné à l’écran directement après le morceau en cours de lecture. Conseil: lorsque vous vous trouvez dans la liste en cours de lecture, appuyez sur ADD pour supprimer le morceau à l’écran de la liste de lecture. Maintenez le bouton ADD enfoncé pour déplacer le morceau de la liste de lecture en cours vers la fin de la liste des morceaux zappés. Appuyez sur le bouton REW pour recommencer la lecture du morceau en cours. Appuyez à deux reprises pour revenir au morceau précédent. Maintenez ce bouton enfoncé pour effectuer un retour rapide dans le morceau en cours. Appuyez sur PAUSE pour interrompre momentanément la lecture du morceau en cours. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre la lecture. Maintenez-le enfoncé pour arrêter la lecture.
• VUmètres analogiques • VUmètres numériques • Analyseur de spectre stéréo haute résolution • Affichage permanent du titre du morceau en cours de lecture
Le Transporter lit la musique que vous sélectionnez à l’aide de la télécommande, des commandes du panneau avant de la platine ou de l’interface Web.
1. Appuyez sur le bouton BROWSE pour accéder à la liste à parcourir.
Les utilisateurs Mac peuvent utiliser le volet SlimServer des Préférences système pour ouvrir l’interface Web. 2. Dans le volet gauche de l’interface Web, vous pouvez parcourir le contenu musical selon un grand nombre de catégories: album, artiste, genre, couverture de disque (si disponible), nouveautés, année, etc. 3. Une fois la liste de lecture, l’album, l’artiste ou le morceau souhaité trouvé, appuyez sur l’icône de lecture située à sa droite pour l’écouter instantanément. Pour ajouter un élément à écouter à la fin de la liste de lecture, cliquez sur l’icône d’ajout.
Vous pouvez indiquer le nom du morceau, de l’artiste ou de l’album recherché de deux façons. Dans les deux cas, le curseur se déplace automatiquement vers la droite trois secondes après que vous avez appuyé sur un bouton. Si vous souhaitez appuyer sur un bouton différent après avoir saisi un caractère, vous n’êtes pas obligé d’attendre. Si vous souhaitez appuyer sur le même bouton de manière consécutive, attendez que le curseur se déplace vers la droite, puis appuyez à nouveau sur le bouton, ou appuyez sur la flèche DROITE pour déplacer le curseur. Conseil: il n’est pas nécessaire de saisir le nom complet de l’album, de l’artiste ou du titre pour que la recherche aboutisse. Il suffit de saisir les premières lettres et d’appuyer sur la flèche DROITE puis de faire défiler les résultats à l’aide de la flèche BAS. Utilisation des flèches ou du bouton de commande pour la saisie des caractères:
DROITE (ou le bouton de commande) afin de le sélectionner, puis faites défiler la liste.
écouter tous les morceaux associés à l’élément affiché.
5. Appuyez sur NOW PLAYING pour accéder à la liste des morceaux sélectionnés pour la lecture. Faites défiler les éléments de la liste à l’aide des flèches HAUT et BAS. Appuyez sur la flèche GAUCHE pour retourner au menu principal du Transporter.
1. Ouvrez l’interface Web dans votre navigateur. Si vous utilisez l’ordinateur sur lequel le SlimServer est installé, rendez-vous sur le site http://localhost:9000/ Si vous utilisez un autre ordinateur du même réseau local, utilisez l’adresse http://<IPaddress>:9000/ où <IPaddress> est l’adresse IP ou le nom de l’ordinateur du SlimServer. Voir la section Dépannage à la fin de ce guide pour plus d’informations.
Utilisation de la méthode du téléphone portable pour la saisie des caractères à l’aide de la télécommande: 1. Appuyez sur les boutons numérotés (2-9) une, deux, trois ou quatre fois pour afficher les chiffres et les lettres. 2. Appuyez sur le bouton 0 (zéro) pour afficher un espace. 3. Appuyez sur 1 de manière répétée pour insérer des signes de ponctuation. 4. Appuyez sur la flèche GAUCHE pour effacer un caractère. Maintenez ce bouton enfoncé pour supprimer plusieurs caractères. 5. Appuyez sur la flèche DROITE une fois les caractères saisis pour lancer la recherche.
1. Dans l’interface Web, cliquez sur le lien Réglages du serveur. 2. Dans la section Dossier des listes de lecture, saisissez le chemin d’accès au dossier que doit utiliser le Transporter pour enregistrer les listes de lecture sur votre disque dur, puis cliquez sur Modifier. Pour créer une liste de lecture à l’aide de l’interface Web, procédez comme suit: 1. Recherchez dans votre collection musicale les morceaux que vous souhaitez ajouter à la liste de lecture. 2. Lorsque vous trouvez un morceau, un album, un artiste ou un genre que vous souhaitez ajouter à votre liste de lecture, cliquez sur le symbole (+) situé en regard. L’élément est alors ajouté à la liste en cours de lecture. 3. Pour modifier l’ordre des morceaux dans la liste, utilisez les flèches HAUT et BAS afin de les déplacer vers le haut ou le bas de la liste. 4. Pour enregistrer la liste de lecture, cliquez sur le bouton ENREGISTRER situé en haut de la liste en cours de lecture, dans la partie droite de la page. La nouvelle liste de lecture devrait apparaître du côté gauche de la page. Saisissez le nom choisi pour la liste et cliquez sur Enregistrer. La liste est enregistrée dans le dossier que vous avez spécifié. Pour la retrouver, utilisez le lien fonction Parcourir. Pour créer une liste de lecture à l’aide de la télécommande ou des boutons du panneau avant de la platine, procédez comme suit: 1. Recherchez dans votre collection musicale les morceaux que vous souhaitez ajouter à la liste de lecture. 2. Lorsque vous trouvez un morceau, un album, un artiste ou un genre que vous souhaitez ajouter à votre liste de lecture, appuyez sur ADD. L’élément est alors ajouté à la liste en cours de lecture. 3. Pour enregistrer la liste de lecture, appuyez sur NOW PLAYING, puis maintenez le bouton PLAY enfoncé. A l’aide de la télécommande ou des boutons du panneau avant, saisissez le nom choisi pour la liste de lecture et appuyez sur la flèche DROITE. 4. La liste est enregistrée. Pour la retrouver, utilisez la fonction Parcourir.
Le Transporter vous permet d’écouter des milliers de stations de radio sur Internet. Pour accéder aux stations de radio sur Internet à l’aide de la télécommande ou des boutons du panneau avant de la platine, procédez comme suit: 1. Appuyez sur la flèche GAUCHE ou sur BACK pour retourner au menu principal du Transporter. Appuyez plusieurs fois si nécessaire. 2. Appuyez sur la flèche BAS ou tournez le bouton de commande de façon à afficher Radio Internet, puis appuyez sur la flèche DROITE ou sur le bouton de commande.
Slim Devices Picks est une liste de stations recommandées par Slim Devices et mise à jour régulièrement. D’autres diffuseurs mettent à disposition de nombreuses stations classées par genre, type, nom, popularité ou recommandation. 4. Appuyez sur la flèche DROITE ou au centre du bouton de commande pour accéder aux stations d’un diffuseur spécifique. Faites défiler les différentes stations et sélectionnez celle que vous souhaitez écouter. 5. Appuyez sur PLAY pour écouter. La connexion peut mettre quelques secondes avant de s’établir avec la station de radio Internet. Pour écouter une station de radio Internet n’apparaissant pas dans la zone Radio Internet, suivez les instructions ci-dessous: 1. Dans l’interface Web du SlimServer, cliquez sur le lien Connexion radio. 2. Saisissez l’URL de la station de radio que vous souhaitez écouter dans le champ URL radio puis cliquez sur Connecter.
SqueezeNetwork™ est un service permanent fournissant l’accès à la radio sur Internet, à la fonction de réveil, aux sons naturels, informations et bien davantage, même lorsque votre ordinateur est éteint. Le Transporter se connecte à SqueezeNetwork via votre connexion Internet à haut débit. Lorsqu’il est connecté à SqueezeNetwork, il n’est pas connecté à l’ordinateur du SlimServer. Pour connecter la platine à SqueezeNetwork, appuyez sur la flèche GAUCHE jusqu’à ce que Configuration de Transporter ou Menu Transporter s’affiche à l’écran. Appuyez ensuite sur la flèche BAS pour afficher SqueezeNetwork, puis sur la flèche DROITE. Lors de la première connexion à SqueezeNetwork, vous êtes invité à choisir la langue et le fuseau horaire. Vous recevez ensuite un numéro d’identification (PIN) pour votre Transporter. Saisissez l’adresse http://www.squeezenetwork.com/ dans votre navigateur pour créer un compte sur SqueezeNetwork et enregistrez votre PIN. Sur ce site, vous pouvez ajouter des favoris à votre compte SqueezeNetwork, ajouter et modifier vos stations de radio favorites, flux d’informations RSS et bien davantage. Si à l’avenir vous devez retrouver votre PIN, connectez-vous à SqueezeNetwork à l’aide de votre télécommande et faites défiler les options avec la flèche BAS jusqu’à afficher Réglages, appuyez sur la flèche DROITE et sélectionnez PIN Transporter avant d’appuyer de nouveau sur la flèche DROITE. Conseil: le PIN SqueezeNetwork de votre platine n’est pas définitif et est susceptible d’être modifié. Pour revenir au SlimServer à partir de SqueezeNetwork, appuyez sur la flèche GAUCHE jusqu’à afficher SqueezeNetwork en haut de l’écran, puis sélectionnez Déconnexion et appuyez sur la flèche DROITE. Conseil: appuyez sur la flèche GAUCHE jusqu’à atteindre le tout premier menu. Si vous êtes connecté à SqueezeNetwork, l’affichage l’indique sur la ligne du haut. Si vous êtes connecté à l’ordinateur du SlimServer, l’affichage indique Menu Transporter. Si vous utilisez le mode de texte grande taille, vous devrez peut-être appuyer sur le bouton SIZE de la télécommande pour passer en mode texte de petite ou moyenne taille afin d’afficher la première ligne à l’écran.
Live365 ou RadioIO, visitez le site Web de SqueezeNetwork pour saisir vos informations de compte afin de pouvoir vous connecter directement à partir du Transporter même lorsque votre ordinateur n’est pas sous tension.
Pandora vous permet d’utiliser SqueezeNetwork pour créer des flux de radios Internet personnalisés en fonction de vos goûts musicaux. Vous pouvez l’utiliser avec la télécommande pour personnaliser l’écoute de vos morceaux. Lorsque vous connectez le Transporter à SqueezeNetwork, vous avez également accès à une version d’essai gratuite du service Pandora pendant 90 jours. Pour vous inscrire, visitez http://www.squeezenetwork.com, saisissez vos nom d’utilisateur et mot de passe et cliquez sur l’onglet Pandora en haut de l’écran. Lorsque vous êtes connecté à SqueezeNetwork, utilisez la télécommande ou les boutons du panneau avant de la platine pour naviguer jusqu’à l’option Pandora, et appuyez sur la flèche DROITE pour saisir le nom d’un artiste ou le titre d’un morceau qui vous plaît. Pandora crée une station de radio spécialement pour vous. Lorsque vous lisez de la musique avec Pandora, vous pouvez appuyer sur la flèche DROITE ou sur le bouton de commande de la platine pendant la lecture du morceau. Plusieurs options s’offrent alors à vous. En voici quelques-unes: • J’aime ce morceau – approuve le morceau et sélectionne d’autres morceaux semblables à diffuser. • Je n’aime pas ce morceau – désapprouve le morceau et évite de diffuser des morceaux semblables. • Ajouter ce morceau à ma page personnelle Pandora.com - vous permet d’accéder en permanence à ce morceau. A utiliser lorsque vous tenez vraiment à vous rappeler d’un morceau. • Pourquoi avez-vous lu ce morceau? - vous indique pourquoi Pandora vous a recommandé ce morceau et l’a diffusé. • Créer une station à partir de ce morceau - vous permet de créer une station tenant compte des caractéristiques du morceau en cours de lecture. Des informations supplémentaires concernant le morceau et le flux s’affichent alors. Elles comprennent notamment le nom de l’artiste et de l’album, le débit d’encodage, etc.
Ce serait dommage de vous en priver! Vous ne serez pas déçu. En voici un échantillon:
Le Transporter dispose d’un réveil intégré et de huit alarmes différentes (une pour chacun des jours de la semaine et une se déclenchant tous les jours à la même heure). Pour programmer le réveil à l’aide de la télécommande, procédez comme suit: 1. Appuyez sur la flèche GAUCHE de façon à afficher Menu Transporter ou SqueezeNetwork en haut de l’écran. Faites défiler les options à l’aide de la flèche BAS et sélectionnez Réglages en appuyant sur la flèche DROITE. 2. Faites défiler la liste jusqu’à afficher Réveil, puis appuyez sur la flèche DROITE. 3. Pour programmer le déclenchement quotidien du réveil, suivez les étapes ci-dessous. Appuyez sur la flèche DROITE lorsque Définir l’heure de réveil s’affiche pour indiquer l’heure souhaitée. Utilisez les touches fléchées pour vous déplacer et pour régler l’heure du réveil. Appuyez sur la flèche GAUCHE une fois que vous avez défini l’heure. Appuyez sur la flèche BAS pour afficher la Liste de lecture pour le réveil, puis sur la flèche DROITE. Choisissez à présent la liste de lecture que vous souhaitez entendre lorsque le réveil se déclenche. Appuyez sur la flèche GAUCHE lorsque vous avez effectué votre choix. Appuyez sur la flèche BAS pour afficher l’option Volume du réveil puis appuyez sur la flèche DROITE. Utilisez les flèches HAUT et BAS pour régler le volume de l’alarme. Appuyez sur la flèche DROITE lorsque vous avez terminé. Appuyez sur la flèche BAS pour afficher Réveil désactivé. Appuyez sur la flèche DROITE pour l’activer. Appuyez de nouveau pour le désactiver. 4. Pour programmer l’alarme pour un jour spécifique de la semaine, appuyez sur la flèche BAS jusqu’à ce que Réveils semaine s’affiche. Appuyez sur la flèche DROITE pour afficher la liste des jours de la semaine. Faites défiler les jours et appuyez sur la flèche DROITE sur le jour souhaité. Appuyez de nouveau sur la flèche lorsque Définir l’heure de réveil s’affiche afin d’indiquer l’heure souhaitée. Utilisez les touches fléchées pour vous déplacer et pour régler l’heure du réveil. Appuyez sur la flèche GAUCHE lorsque vous avez terminé. Appuyez sur la flèche BAS pour afficher Liste de lecture pour le réveil, puis appuyez sur la flèche DROITE. Choisissez à présent la liste de lecture que vous souhaitez entendre lorsque le réveil se déclenche. Appuyez sur la flèche GAUCHE lorsque vous avez effectué votre choix. Appuyez sur la flèche BAS pour afficher Volume du réveil, puis appuyez sur la flèche DROITE. Utilisez les flèches HAUT et BAS pour régler le volume du réveil. Appuyez sur la flèche DROITE lorsque vous avez terminé. Appuyez sur la flèche BAS pour afficher Réveil désactivé. Appuyez sur la flèche DROITE pour l’activer. Appuyez de nouveau pour le désactiver.
Le Transporter peut enchaîner les morceaux par un effet de transition. Vous pouvez sélectionner un type de transition ou désactiver l’effet.
Conseil: vous pouvez programmer le déclenchement du réveil à une heure différente chaque jour grâce au paramètre Réveils semaine.
Le Transporter peut afficher des visualisateurs graphiques s’animant au rythme de la musique pendant la lecture, tels que les analyseurs de spectre et les VUmètres. Vous pouvez choisir d’afficher les visualisateurs à l’écran de façon permanente ou comme écran de veille. Appuyez sur le bouton VISUAL du panneau avant de la platine pour passer en revue les différents visualisateurs dans la partie droite de l’écran. Pour sélectionner un visualisateur graphique à afficher comme écran de veille, procédez comme suit: 1. Dans les réglages, choisissez Réglages de la platine puis faites défiler la liste et sélectionnez Ecrans de veille. 2. Choisissez un écran dans la liste.
Le Transporter dispose de connexions 802.11g et Ethernet. Il permet de connecter aisément des dispositifs sans fil (TiVo, PlayStation, XBox ou écran Home cinéma, par exemple) à votre réseau sans fil. Pour configurer le Transporter comme pont sans fil, suivez les étapes indiquées ci-dessous. 1. Branchez le dispositif que vous souhaitez connecter à votre réseau sans fil sur le port Ethernet situé à l’arrière de la platine Transporter à l’aide d’un câble Ethernet de croisement. Ce type de câble est disponible dans la plupart des magasins d’informatique. 2. Appuyez sur la flèche GAUCHE de la télécommande pendant cinq secondes pour accéder à l’écran de configuration du Transporter. 3. Appuyez sur la flèche HAUT pour accéder au menu Mise en réseau et appuyez sur la flèche DROITE. 4. Remplissez les étapes successives de la mise en réseau en choisissant d’établir une connexion au réseau sans fil puis sélectionnez votre région. 5. L’option d’activation du pont sans fil s’offre alors à vous. Sélectionnez Oui puis appuyez sur la flèche DROITE. 6. Continuez d’appuyer sur la flèche DROITE jusqu’à ce que la configuration de la connexion sans fil soit achevée. Le Transporter devrait désormais fonctionner comme pont sans fil.
• Fondu enchaîné entre deux morceaux • Fondu ascendant (en début de morceau) • Fondu descendant (en fin de morceau) • Combinaison de fondus ascendants et descendants • Aucune transition 4. Dans la section de durée de la transition, indiquez le nombre de secondes souhaité pour la transition entre les morceaux et cliquez sur Modifier. Le Transporter enchaîne les morceaux par l’effet de transition spécifié.
Pour voir un flux RSS existant, procédez comme suit: 1. Appuyez sur la flèche GAUCHE pour retourner au menu principal du Transporter. Appuyez plusieurs fois si nécessaire. 2. Appuyez sur la flèche BAS pour accéder aux plugins, puis appuyez sur la flèche DROITE. 3. Appuyez sur la flèche BAS pour accéder à l’option Agrégateur RSS. Appuyez sur la flèche DROITE. 4. Appuyez sur la flèche BAS pour faire défiler la liste des flux d’informations disponibles. 5. Appuyez sur la flèche DROITE pour afficher la liste des éléments du flux sélectionné puis appuyez de nouveau pour voir les informations détaillées d’un flux spécifique. Pour modifier la liste des flux RSS disponibles sur le Transporter, procédez comme suit: 1. Dans l’interface Web, cliquez sur le lien Réglages du serveur puis sur Plugins. 2. Accédez à la section Agrégateur RSS et saisissez l’adresse URL d’un flux RSS dans l’un des champs disponibles.
2. Choisissez l’Agrégateur RSS dans la liste des écrans de veille proposés. Cliquez sur Modifier.
Le Transporter peut lire des enregistrements de podcasts Internet. Le SlimServer est configuré pour offrir plusieurs abonnements à des podcasts. Pour écouter l’un des podcasts, procédez ainsi: 1. Appuyez sur la flèche GAUCHE pour retourner au menu principal du Transporter. Appuyez plusieurs fois si nécessaire. 2. Appuyez sur la flèche BAS pour accéder aux plugins, puis appuyez sur la flèche DROITE. 3. Appuyez sur la flèche BAS pour accéder à l’option Podcasts. Appuyez sur la flèche DROITE. 4. Appuyez sur la flèche BAS pour faire défiler la liste des flux de podcast disponibles. 5. Appuyez sur la flèche DROITE pour afficher la liste des podcasts du flux sélectionné. Appuyez de nouveau sur la flèche DROITE sur un flux de podcast spécifique afin d’en voir le nouveau contenu. 6. Appuyez sur la flèche BAS pour faire défiler la liste des podcasts disponibles pour ce flux. Appuyez sur PLAY pour écouter un podcast qui vous intéresse. Pour modifier la liste des flux de podcast disponibles sur le Transporter, procédez comme suit: 1. Dans l’interface Web, cliquez sur le lien Réglages du serveur puis sur Plugins. 2. Accédez à la section Podcasts et saisissez l’adresse URL d’un flux de podcast dans l’un des champs disponibles. Vous pouvez remplacer les flux existants, en ajouter à la suite de la liste ou les effacer. Contrôle de plusieurs platines à l’aide d’un SlimServer Il est possible de connecter un nombre illimité de Transporters ou de Squeezboxes à un seul SlimServer. Chaque platine fonctionne indépendamment, vous pouvez donc lire des musiques différentes sur chacun des dispositifs. Vous pouvez également les synchroniser de façon à diffuser simultanément la même musique dans chacune des pièces de votre maison. Si plusieurs platines sont connectées à votre SlimServer, une liste déroulante apparaît dans le coin supérieur droit de l’interface Web pour vous permettre de sélectionner la platine à contrôler. Pour synchroniser plusieurs platines à l’aide de l’interface Web, procédez comme suit: 1. Dans l’interface Web, cliquez sur le lien Réglages de la platine puis sur Audio. 2. Dans la section Synchroniser de la page, choisissez la platine que vous souhaitez synchroniser. Cliquez sur Modifier.
Sur Mac: dans Préférences système, cliquez sur l’icône Economiseur d’énergie puis sur Options. Cochez la case de l’option Réactiver lors d’un accès administrateur via le réseau Ethernet. Notez que les ordinateurs portables Mac doivent être connectés à l’adaptateur secteur pour que la fonction de réveil par LAN fonctionne. Windows XP: dans le menu Démarrer, choisissez Panneau de configuration puis Connexions réseau. Ouvrez Connexion réseau local puis cliquez sur Propriétés. Cliquez sur Configurer puis sur Gestion de l’alimentation. Sélectionnez les options Autoriser ce périphérique à sortir cet ordinateur de la mise en veille et N’autoriser que les stations de gestion à faire sortir l’ordinateur du mode veille. Cliquez sur OK. Désormais, lorsque votre ordinateur est en mode veille, vous pouvez appuyer sur le bouton POWER de la télécommande du Transporter pour le réactiver.
Le port série RS-232 (DE-9 / TIA-574) du Transporter permet de contrôler la platine et le SlimServer par le biais d’un autre périphérique informatique, tel qu’un contrôleur domotique Crestron ou AMX, ou votre ordinateur. Le protocole de commande utilisé pour cette interface est le même que pour la ligne de commande utilisée par le serveur sur le port 9090. Pour obtenir des informations techniques complémentaires sur ce protocole, consultez la documentation de l’interface de ligne de commande à partir de l’interface Web du SlimServer, en cliquant sur Informations Techniques dans Aide, puis sur Interface de ligne de commande.
1. Non utilisé 2. TxD (Transmission depuis le Transporter) 3. RxD (Réception sur le Transporter) 4. Non utilisé 5. Terre de signalisation
Le Transporter est également muni d’une sortie infrarouge lui permettant de contrôler d’autres interfaces pour activer un récepteur ou préamplificateur, par exemple, et pour régler le récepteur sur une entrée spécifique à laquelle le Transporter est connecté. Cette sortie nécessite qu’un émetteur infrarouge soit connecté via la connexion mono 3,5 mm et que le logiciel de plug-in IR Blaster du SlimServer soit installé et configuré correctement. Le logiciel IR Blaster est disponible dans la section Plugins du site http://wiki.slimdevices.com/.
2. A l’aide de la clé hexagonale 1/16”, retirez les quatre vis de fixation de la plaque supérieure du Transporter, de chaque côté de la platine. Il n’est pas nécessaire de retirer les vis de la plaque inférieure. 3. Faites glisser la plaque vers l’arrière de l’appareil. 4. Localisez les deux bretelles près des sorties analogiques non équilibrées en vous reportant à l’illustration ci-dessous:
• Codage IEC-958 (S/PDIF) ou AES/EBU standard • Connecteur optique: TOSLINK 660 nm • Connecteur RCA: couplé à un condensateur 500mVpp à 75 Ohms
• Installation facile pour les réseaux sans fil
• Processeur RISC multiflux 325 MHz 8 canaux • Prise en charge des fonctions d’essai sonore et de gain en lecture pour le contrôle automatique du volume
(Quicktime, par exemple), en fonction de la plate-forme.
• Affichage des informations relatives au morceau pendant la lecture. • Prise en charge des flux de radio Internet aux formats MP3, Ogg Vorbis et WMA.
• Format des données entièrement compatible avec la plupart des télécommandes programmables et universelles
• Mode de veille prolongée à faible consommation
• Platine musicale Transporter
• Prend en charge les codes d’activation/désactivation discrets et les autres codes de raccourci
Comment trouver l’adresse IP de l’ordinateur du SlimServer? Windows: cliquez sur Démarrer -> Exécuter, tapez cmd et appuyez sur la touche Entrée. Dans la fenêtre DOS, tapez ipconfig et appuyez sur la touche Entrée. Macintosh OS X: accédez à Préférences système > Réseau. Dans la liste déroulante Afficher:, sélectionnez l’interface réseau que vous utilisez, puis cliquez sur TCP/IP. Votre adresse IP s’affiche.
Branchez le connecteur d’alimentation sur le Transporter tout en maintenant le bouton ADD de la télécommande enfoncé jusqu’à ce que Réinitialisation réglages d’usine s’affiche, suivi du message Bienvenue sur Transporter.
Macintosh: vous devez créer une exception dans le pare-feu intégré pour autoriser le Transporter à accéder au SlimServer. Pour ce faire: 1. Accédez à Préférences Système -> Partage, puis Coupe-feu.
4. Pour Série, plage ou numéro du port, tapez 3483, 9000. 5. Spécifiez 3483 comme numéro de port UDP (Mac OS 10.4 uniquement).
Vous pouvez connecter le Transporter directement depuis votre ordinateur (sans hub ou réseau local) à l’aide d’un câble de croisement Ethernet. Ce type de câble est disponible dans la plupart des magasins d’informatique. Configurez votre adaptateur réseau et le Transporter avec des adresses IP statiques de sorte qu’ils puissent se reconnaître mutuellement. Rendez-vous sur http://faq.slimdevices.com et faites une recherche sur le terme Crossover pour plus d’informations.
Si votre réseau utilise le chiffrement WEP, vous devez posséder la clé WEP hexadécimale de votre réseau sans fil. Les clés hexadécimales sont composées de 10 ou 26 caractères (chiffres de 0 à 9 ou lettres de A à F). Certains points d’accès ou routeurs sans fil utilisent des mots de passe en texte pour le chiffrement WEP. Le logiciel de configuration de votre périphérique sans fil peut indiquer la clé sous forme hexadécimale. Les utilisateurs d’Airport peuvent ouvrir l’utilitaire Admin Airport. Ouvrez le menu de la Base pour trouver le mot de passe réseau équivalent et utilisez la valeur indiquée.
7. Cliquez sur OK, puis vérifiez que la nouvelle exception est activée. Windows: Windows XP Service Pack 2 active par défaut un pare-feu intégré. Vous devez configurer le pare-feu pour autoriser l’accès au SlimServer. Pour ce faire: 1. Ouvrez le Panneau de configuration 2. Cliquez sur Centre de sécurité 3. Dans Gérer les paramètres de sécurité pour, cliquez sur Pare-feu Windows 4. Cliquez sur l’onglet Exceptions Ajoutez une exception pour les trois ports suivants en cliquant sur Ajouter un port… • Numéro de port: 3483 (TCP) - Nom: SlimServer Control
Essayez d’utiliser l’URL suivante: http://127.0.0.1:9000/. N’oubliez pas de spécifier http://, certaines versions d’Internet Explorer nécessitent cette partie pour accéder à une URL par adresse IP.
Votre Transporter est probablement connecté à SqueezeNetwork, et non au SlimServer local. Pour savoir si c’est le cas, accédez au menu principal (en appuyant plusieurs fois sur la flèche GAUCHE de la télécommande) et observez si la première ligne de l’affichage indique SqueezeNetwork (X de Y). Si ce message apparaît, appuyez sur la flèche BAS jusqu’à ce que Déconnexion s’affiche et appuyez sur la flèche DROITE.
• Numéro de port: 9000 (TCP) - Nom: SlimServer Web Pare-feux tiers: les instructions de configuration des applications de pare-feu courantes, dont Norton Personal Firewall, Norton Internet Security, Zone Alarm, McAfee Security Center et TrendMicro PC-Cillin sont accessibles en recherchant le nom du pare-feu dans la section FAQ du site http://faq.slimdevices.com/. Si votre pare-feu vous permet d’ouvrir des ports spécifiques, ouvrez les trois ports suivants: • Port 3483 (protocole UDP) • Port 3483 (protocole TCP) • Port 9000 (protocole TCP) Si vous possédez un Transporter et que vous l’avez connecté en utilisant à la fois une connexion Ethernet et une connexion sans fil, il se peut que la platine soit configurée de façon à fonctionner comme un pont. Dans ce cas, le Transporter a formé une “boucle” dans votre réseau et vous devez maintenant désactiver l’une des connexions du réseau. Débranchez la connexion Ethernet ou retournez au menu de configuration pour configurer le Transporter de sorte qu’il se connecte par Ethernet.
Il est recommandé d’utiliser un chemin d’accès UNC pour spécifier l’emplacement de la collection musicale dans les réglages du serveur. Au lieu d’un chemin du type X:\chemin pour un volume monté, utilisez un chemin du type \\NOMSERVEUR\chemin\. Cette procédure fonctionne pour les serveurs pour lesquels le mappage direct de la lettre du volume ne fonctionne pas. Il peut être nécessaire d’utiliser l’adresse IP de l’ordinateur partageant le lecteur réseau (\\192.168.1.105\Documents\Ma musique\, par exemple). Remarque: pour que la procédure fonctionne, le partage réseau ne doit pas nécessiter d’authentification (nom d’utilisateur ou mot de passe).
Vous pouvez créer des liens ou des raccourcis vers d’autres dossiers et les placer dans le dossier que vous avez spécifié pour votre collection musicale. Le contenu des dossiers rattachés est ajouté à votre collection musicale. Vous trouverez plus d’informations à ce propos dans la section FAQ du site http://faq.slimdevices.com/.
Lorsque vous ajoutez des morceaux à votre collection musicale, il est parfois nécessaire de demander au SlimServer de faire une nouvelle analyse de votre collection. Dans l’interface Web, cliquez sur le lien Réglages du serveur puis sur Analyser. SlimServer commence à analyser le dossier contenant votre collection musicale à la recherche de nouveaux morceaux. Selon la taille de votre collection, cela peut prendre plusieurs minutes. Les nouveaux morceaux n’apparaissent dans votre collection sur le SlimServer qu’une fois l’analyse terminée. Certains morceaux de ma bibliothèque iTunes ne s’affichent pas sur le Transporter ou le message ARRETE s’affiche lorsque j’essaie de les écouter. A quoi ce problème est-il dû? Si vous avez déplacé les morceaux, les informations sur la bibliothèque iTunes risquent d’être incorrectes. Vous devez spécifier le dossier correct dans iTunes. Pour ce faire, accédez aux préférences, puis cliquez sur Avancé. Spécifiez le chemin d’accès correct au dossier iTunes Music. S’il est correct, essayez de spécifier un dossier différent, puis spécifiez à nouveau le dossier correct. iTunes met ensuite à jour les données sur tous les morceaux et exporte ces informations de manière adéquate. Cette procédure ne déplace aucun morceau mais force iTunes à analyser la bibliothèque musicale et à mettre à jour le chemin d’accès aux morceaux. Il se peut qu’iTunes propose d’organiser votre bibliothèque musicale. Si vous acceptez, vos morceaux seront déplacés et renommés.
Pour consulter une liste de questions fréquentes mise à jour régulièrement, visitez notre site Web à l’adresse http://faq.slimdevices.com.
• N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une source d’eau. • Ne bloquez pas les évents de ventilation. 4) Procédez à l’installation en respectant les instructions du fabricant. • N’introduisez aucun objet dans les évents et les fentes de l’appareil: vous vous exposeriez à un risque d’électrocution. • Dégagez une zone d’au moins 15 cm autour de l’appareil pour garantir une aération suffisante. • N’obstruez pas l’aération: ne couvrez en aucune manière les évents de ventilation avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc. • Tenez l’appareil éloigné de toute source incandescente ou flamme (nue) telle qu’une bougie allumée. • Placez l’appareil sur un support stable pour prévenir toute chute susceptible d’endommager son boîtier ou son mécanisme. • N’installez pas l’appareil à proximité d’un radiateur, d’un poêle ou de toute autre source de chaleur (y compris les amplificateurs). • Ne supprimez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée. Une fiche polarisée possède deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. La broche large ou la troisième broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie n’est pas adaptée à votre prise, consultez un électricien pour la remplacer. • Evitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer, en particulier au niveau des prises, des socles de prises d’alimentation et du point de sortie de l’appareil. • N’utilisez que les éléments annexes et les accessoires spécifiés par le fabricant. • Débranchez cet appareil en cas d’orage ou si vous ne l’utilisez pas pendant des périodes prolongées. • Les réparations doivent être effectuées par des techniciens qualifiés. L’appareil doit être réparé dès qu’il a été endommagé (par exemple, au niveau du cordon d’alimentation ou de la prise), si un liquide a été renversé dessus, si des objets sont tombés dessus, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. • L’appareil doit être déconnecté de l’alimentation secteur. Pour cela, débranchez son cordon d’alimentation de la prise secteur. • La prise d’alimentation doit se trouver à proximité de l’équipement et doit être facilement accessible.
fil de 2,4 GHz ainsi que des dispositifs émetteurs de fréquences radio (téléphones, casques, réseaux et caméras sans fil, émetteurs/récepteurs audiovisuels, etc.). Les risques d’interférences entre votre produit Logitech® sans fil et les dispositifs énumérés ci-dessus sont minimes. Des interférences peuvent toutefois se produire dans certains cas. De telles interférences peuvent entraîner un fonctionnement irrégulier des dispositifs sans fil ou une perte totale du signal. Si vous remarquez ce type de comportement (ou une immobilité, des clics ou un léger vrombissement) sur les autres dispositifs sans fil, vous pouvez réduire les interférences, voire les supprimer, en effectuant deux actions. 1. Augmentez la distance entre le produit Logitech® sans fil (y compris le récepteur) et les autres dispositifs/récepteurs sans fil. 2. Lorsque vous utilisez votre produit Logitech® sans fil, éteignez les autres dispositifs sans fil situés à proximité. [EN] Use of this product is authorized in the following countries: [FR] L’utilisation de ce produit est autorisée dans les pays suivants: [DE] Verbrauch dieses Produktes wird in den folgenden Ländern autorisiert: AT, CY, BE, BGR*, DK, UK, FI, FR**, DE, GR, HU, IE, LU, NL, PT, ES, SE, IS, LI, NO, CH, CZ, PL, RO, SK, Cette garantie vous octroie un certain nombre de droits et vous bénéficiez également d’autres droits qui varient selon les lois locales en vigueur. Recours En cas de rupture de garantie, la seule obligation de Logitech et votre seul recours consistent, à la discrétion de Logitech, (1) à réparer ou remplacer le matériel, ou (2) à rembourser le montant payé, sous réserve qu’il soit renvoyé au point de vente ou à tout autre lieu indiqué par Logitech, accompagné d’un justificatif d’achat ou d’un reçu détaillé et daté. Des frais de port et de traitement peuvent être demandés, sauf si cela est contraire aux lois applicables. Logitech se réserve le droit d’utiliser des pièces neuves, remises à neuf ou déjà utilisées mais en état de marche pour réparer ou remplacer le produit. Tout matériel de remplacement sera garanti pour le reste de la période de garantie initiale ou pour trente (30) jours, selon la période la plus longue, ou pour toute durée supplémentaire éventuellement requise par la loi dans votre juridiction. Cette garantie ne couvre pas les problèmes ou les préjudices résultant (1) d’un accident, d’un abus, d’une mauvaise utilisation, d’une modification ou d’un désassemblage ; (2) d’une utilisation ou d’un entretien incorrect, d’une utilisation non conforme aux instructions fournies avec le produit ou d’un branchement à une alimentation dont la tension est inadaptée ; ou (3) de l’utilisation de consommables (piles de remplacement, par exemple) non fournis par Logitech, hormis là où une telle restriction est interdite par les lois en vigueur. Comment bénéficier de la garantie Avant de soumettre une réclamation relative à la garantie, nous vous recommandons de consulter la rubrique de support technique de notre site Web, disponible à l’adresse www.logitech.com, afin d’obtenir de l’aide. Les réclamations fondées, et qui sont liées à la garantie, sont en général traitées par l’intermédiaire du point de vente dans les trente (30) jours suivant l’achat. Cette durée peut toutefois varier en fonction du lieu d’achat. Veuillez vous renseigner auprès de Logitech ou de la boutique qui vous a vendu le produit pour plus de détails. Les réclamations qui ne peuvent être traitées par l’intermédiaire du point de vente, et les autres questions liées au produit, doivent être adressées directement à Logitech. Les adresses et les coordonnées du service client de Logitech sont mentionnées dans la documentation qui accompagne votre produit, et sur Internet à l’adresse www.logitech.com/contactus. Limite de responsabilité LOGITECH NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT PRÉJUDICE SPÉCIAL, INDIRECT, CONSÉCUTIF OU ACCIDENTEL, Y COMPRIS, MAIS SANS RESTRICTION, DE TOUT MANQUE À GAGNER, DE TOUTE PERTE DE RECETTES OU DE DONNÉES (DIRECTE OU INDIRECTE) OU DE TOUT PRÉJUDICE COMMERCIAL POUR RUPTURE DE TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE CONCERNANT VOTRE PRODUIT, MÊME SI LOGITECH A ÉTÉ INFORMÉ DE L’ÉVENTUALITÉ DE CES PRÉJUDICES. Certaines juridictions n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des préjudices spéciaux, indirects, consécutifs ou accidentels, les limitations ou les exclusions susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Durée des garanties implicites HORMIS LORSQUE CELA EST INTERDIT PAR LES LOIS EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE EN TEMPS, POUR UNE DURÉE CORRESPONDANT À LA DURÉE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE APPLICABLE À VOTRE PRODUIT. Certaines juridictions ne reconnaissant pas les limitations de durée des garanties implicites, les limitations susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Droits nationaux prévus par la loi Les consommateurs bénéficient de droits reconnus par la loi en vertu de la législation nationale applicable régissant la vente de biens de consommation. Ces droits ne sont pas affectés par les garanties mentionnées dans cette garantie limitée.
Ne les plongez pas dans l’eau. Si les piles coulent, prenez les précautions d’usage et débarrassez-vous en immédiatement en vous référant aux instructions du fabricant ainsi qu’aux règlements locaux. Lorsque vous remplacez les piles, retirez toutes les piles usagées. Le mélange d’anciennes et de nouvelles piles risque de les faire couler ou de les endommager. Remplacez-les par des piles alcalines lorsque c’est possible. Vous pouvez utiliser d’autres types de piles, mais ne les mélangez pas avec des piles alcalines. Assurez-vous d’insérer les piles correctement. Lorsque vous n’utilisez pas votre produit pendant de longues périodes, retirez les piles et conservez-les dans un endroit frais et sec à température ambiante. AVERTISSEMENT CONCERNANT L’ALIMENTATION Votre produit possède un dispositif d’alimentation. Veuillez vous conformer aux règles de sécurité suivantes. 1) Le dispositif d’alimentation est limité à un usage en intérieur. 2) Utilisez uniquement le boîtier d’alimentation fourni avec le produit. 3) Si le boîtier d’alimentation est endommagé, ne l’utilisez pas et ne tentez en aucun cas de le réparer. 4) Ne plongez pas le boîtier d’alimentation dans l’eau et ne le soumettez à aucune utilisation abusive. 5) Vérifiez régulièrement l’état du câble, de la prise et des parois du boîtier d’alimentation.
Aucun distributeur, représentant ou employé de Logitech n’est autorisé à modifier ou étendre la présente garantie, ni à y ajouter des éléments. Adresse de Logitech Logitech Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Suisse