ZB5003W RAPDIDO - Aspirateur sans fil ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZB5003W RAPDIDO ELECTROLUX au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : ZB5003W RAPDIDO - ELECTROLUX


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Aspirateur sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZB5003W RAPDIDO - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZB5003W RAPDIDO de la marque ELECTROLUX.



FOIRE AUX QUESTIONS - ZB5003W RAPDIDO ELECTROLUX

Comment puis-je charger mon aspirateur Electrolux ZB5003W RapidO ?
Pour charger votre aspirateur, placez-le sur sa station de charge en vous assurant que les bornes de charge sont bien connectées. L'indicateur de charge s'allume pour indiquer que l'appareil est en charge.
Que faire si l'aspirateur ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'aspirateur est correctement chargé. Si l'indicateur de charge ne s'allume pas, essayez de le brancher sur une autre prise. Si cela ne fonctionne pas, il pourrait y avoir un problème avec la batterie.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur ZB5003W ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur, tapotez-le légèrement pour enlever la poussière, puis rincez-le à l'eau tiède. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Que faire si l'aspirateur perd de la puissance d'aspiration ?
Vérifiez si le réservoir à poussière est plein et videz-le si nécessaire. Assurez-vous également que le filtre est propre et que les brosses ne sont pas obstruées par des cheveux ou d'autres débris.
Comment vider le réservoir à poussière ?
Pour vider le réservoir, retirez-le de l'aspirateur, ouvrez le couvercle et videz la poussière dans une poubelle. Assurez-vous de le remettre correctement en place après l'avoir vidé.
L'aspirateur fait un bruit anormal, que dois-je faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un blocage ou un problème avec le moteur. Vérifiez si le tuyau, les brosses ou le filtre sont obstrués. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser l'aspirateur sur des tapis ?
Oui, l'aspirateur ZB5003W est conçu pour être utilisé sur différents types de surfaces, y compris les tapis. Assurez-vous d'adapter la puissance d'aspiration en fonction du type de surface.
Comment prolonger la durée de vie de la batterie de mon aspirateur ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, évitez de laisser l'aspirateur en charge trop longtemps après qu'il soit complètement chargé. Essayez de le décharger complètement avant de le recharger régulièrement.

MODE D'EMPLOI ZB5003W RAPDIDO ELECTROLUX

Assurez-vous que l’aspirateur est rangé dans un endroit sec. Toutes les opérations de maintenance et de réparation doivent être effectuées par un service après-vente agréé Electrolux. Débranchez l’RAPIDO® du chargeur avant de nettoyer ou entretenir votre RAPIDO®. Tenez les emballages, notamment les sacs en plastique, hors de portée des enfants afin d’éviter tout risque d’étouffement. Chaque aspirateur est conçu pour une tension spécifique. Vérifiez que la tension d’alimentation est la même que celle indiquée sur la plaque signalétique du chargeur. Utilisez uniquement le chargeur d’origine conçu pour l’RAPIDO®. La garantie ne couvre pas la réduction de la durée de vie de la batterie en raison de son âge ou de son utilisation, car la durée de vie d’une batterie dépend de la nature et de la fréquence d’utilisation.

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • On sharp objects. • Sur des cendres chaudes ou froides, des mégots de cigarettes incandescents, etc. • On hot or cold cinders, lighted cigarette butts, etc. • Sur de la poussière fine provenant par exemple de • On fine dust, for instance from plaster, concrete, flour, plâtre, de béton, de farine ou de cendres chaudes ou hot or cold ashes. froides. • Do not leave the vacuum cleaner in direct sunlight. • Ne laissez jamais l’aspirateur en plein soleil. Precauciones de seguridad Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del aparato de forma segura y comprendan los riesgos. No permita que los niños jueguen con este aparato. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser realizados por niños sin supervisión. Se deberá controlar que los niños no jueguen con este electrodoméstico. La aspiradora está diseñada exclusivamente para uso doméstico. Asegúrese de guardar la aspiradora en un lugar seco. Todas las operaciones de servicio o reparación debe realizarlas un centro de asistencia autorizado de Electrolux. Desenchufe RAPIDO® del cargador antes de proceder con su limpieza o mantenimiento. El material de embalaje, como las bolsas de plástico, no debe dejarse al alcance de los niños para evitar riesgos de asfixia. Cada aspirador se ha diseñado para una tensión específica. Compruebe que su tensión de alimentación es la misma que aparece en la placa de características del adaptador de carga. Utilice exclusivamente el adaptador de carga original diseñado para RAPIDO®. Esta garantía no cubre la reducción de la duración de la batería debido a su uso o desgaste, ya que la vida útil de la misma depende de la cantidad y naturaleza del uso. Nunca utilice la aspiradora: • En áreas húmedas. • Cerca de gases inflamables, etc. • Cuando el producto presente signos visibles de daños. • Con objetos punzantes. • Con ceniza caliente o fría, cigarrillos encendidos, etc.