AS180 - Téléphone sans fil GIGASET - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AS180 GIGASET au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : AS180 - GIGASET


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AS180 - GIGASET et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AS180 de la marque GIGASET.



FOIRE AUX QUESTIONS - AS180 GIGASET

Comment puis-je régler l'heure sur mon GIGASET AS180 ?
Pour régler l'heure, allez dans le menu principal, sélectionnez 'Réglages', puis 'Date et Heure'. Suivez les instructions à l'écran pour ajuster l'heure.
Pourquoi mon GIGASET AS180 ne sonne-t-il pas lorsque j'appelle ?
Vérifiez si le volume de la sonnerie est réglé sur un niveau audible. Assurez-vous également que le mode 'Silencieux' n'est pas activé.
Comment ajouter un nouveau contact sur mon GIGASET AS180 ?
Accédez au menu 'Contacts', sélectionnez 'Ajouter un contact', puis entrez les informations nécessaires comme le nom et le numéro de téléphone.
Mon GIGASET AS180 ne se recharge pas, que faire ?
Vérifiez que le chargeur est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que les contacts de la batterie et de l'appareil sont propres.
Comment effacer l'historique des appels sur GIGASET AS180 ?
Allez dans le menu 'Appels', sélectionnez 'Historique des appels', puis choisissez l'option pour effacer ou supprimer l'historique.
Que faire si mon GIGASET AS180 ne capte pas le réseau ?
Assurez-vous que la base est branchée et allumée. Vérifiez également que le téléphone est enregistré sur la base en accédant au menu 'Réglages' et en sélectionnant 'Enregistrement'.
Comment réinitialiser mon GIGASET AS180 aux paramètres d'usine ?
Allez dans 'Réglages', sélectionnez 'Réinitialiser', puis confirmez que vous souhaitez restaurer les paramètres d'usine. Notez que cela supprimera toutes vos données.
Puis-je utiliser mon GIGASET AS180 avec d'autres marques de bases ?
Non, le GIGASET AS180 est conçu pour fonctionner uniquement avec sa base fournie et n'est pas compatible avec d'autres marques.

MODE D'EMPLOI AS180 GIGASET

Naviguer vers le haut ou vers le bas ou régler le volume avec la touche u. Déplacer le curseur vers la gauche/droite avec la touche u. Effacer caractère par caractère vers la gauche. Confirmer le choix de l'option de menu ou valider l'entrée pour l'enregistrer.

Pendant l'écoute des messages : réglage du volume de conversation.

Pendant la sonnerie : réglage du volume de la sonnerie. 4 Touche « Ecoute/Pause » : Ecoute des messages du répondeur ou interruption de la lecture. Clignotante : il y a au moins un nouveau message ou un message vient d'être enregistré. Clignote très rapidement : la mémoire est pleine. Pendant l'écoute des messages : 5 Supprimer le message en cours. 6 Aller au début du message actuel (appuyer 1 x) ou revenir au message précédent (appuyer 2 x). 7 Lire le message suivant.

AS180-AS185-AS280-AS285 / FRK / A31008-M2002-N101-1-7719 / Overview.fm

Contact avec les liquides

N'insérer que les batteries rechargeables recomp. 13), en d'autres termes, ne jamais mandées ( utiliser des piles non rechargeables ou d'autres types de batteries, qui peuvent représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures.

Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte à ce sujet des recommandations techniques émises par le corps médical. Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants. Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les appareils auditifs. Ne pas installer le téléphone dans une salle de bain ou de douche. Le combiné et la base ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explosion (par exemple, ateliers de peinture).

Ne pas jeter les batteries avec les déchets municipaux. Respecter les dispositions locales en matière de traitement des déchets. Pour plus d'informations, contacter la mairie ou le revendeur du produit compétent. La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/EC s'applique à ce produit. Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre mairie, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.

Lorsque le clavier est verrouillé ( p. 1), même les numéros d'urgence ne peuvent pas être composés.

Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays.

Si le combiné a été mis en contact avec des liquides :

◆ L'éteindre immédiatement et retirer le bloc de batteries. ◆ Laisser le liquide s'écouler. ◆ Sécher toutes les parties avec un linge absorbant et placer le téléphone, clavier vers le bas, dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas placer le combiné dans un micro-ondes, four, etc.). ◆ Attendre que le combiné ait séché pour le rallumer. Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau. Cependant, si ce n'est le cas, le bénéfice de la garantie ne pourra être accordé...

ECO DECT Grâce à votre Gigaset AS180/AS185/AS280/AS285, vous contribuez à la sauvegarde de l'environnement.

Diminution de la consommation électrique

Grâce à l'adoption d'une alimentation basse consommation, la base consomme peu d'électricité.

Diminution de la puissance d'émission

La puissance d'émission de votre téléphone est automatiquement réduite : Votre combiné réduit sa puissance d'émission selon la distance qui le sépare de la base. Sur la base, la puissance d'émission est réduite à près de zéro, si un seul combiné est inscrit et se trouve sur la base. Vous pouvez également réduire la puissance d'émission sur le combiné et la base, en utilisant Mode Eco/Mode Eco+ (voir Présentation du menu p. 18) : ◆ Mode Eco : réduction de la puissance d'émission de 80 % en mode veille et en mode communication (la portée de la base diminue). ◆ Mode Eco+ : coupure à 100 % de la puissance d'émission en mode veille (icône d'affichage ½ en haut à gauche). Vous pouvez vérifier l'accès à la base, en maintenant enfoncée la touche « Décrocher » c. Si la base est accessible, vous entendez la tonalité libre.

Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis)

La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C. Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante.

Une installation murale de la base et du chargeur est également possible.

A noter : ◆ Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil et à d'autres appareils électriques. ◆ Protéger le Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et les liquides corrosifs.

Raccordement de la base

¤ Premièrement, raccorder le bloc secteur 1.

¤ Puis, raccorder la prise téléphonique 2

Insertion des batteries et fermeture du couvercle des batteries

Attention Utiliser uniquement les batteries rechargeables recommandées par Gigaset Communications GmbH ( p. 13), ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables), qui peuvent endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l'enveloppe des piles ou de la batterie peut se désagréger ou les batteries peuvent exploser. En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements.

¤ Poser le combiné sur la base avec l'écran vers le haut.

Si l'inscription/l'appairage est réussie, l'écran se met en veille.

Niveau de charge des batteries : – = e V U (entre vide et plein) – = clignotant : batteries presque vides – e V U clignotant : fin du chargement

Si vous avez acheté une version avec plusieurs combinés, répétez l'opération d'inscription/ d'appairage pour chaque combiné. Le plus petit numéro interne disponible (1–4) est attribué aux combinés. Si plus d'un combiné sont inscrits sur la base, le numéro interne s'affiche en haut

à gauche de l'écran, p. ex. 2. Si les numéros internes 1–4 sont déjà attribués à d'autres appareils, le numéro 4 est remplacé. Remarques

◆ Appuyer sur une touche pour interrompre l'inscription.

◆ Si l'Inscription/l'appairage automatique ne fonctionne pas, inscrire/appairer le combiné manuellement (

◆ Poser le combiné uniquement sur le chargeur ou la base prévu(e) à cet effet.

Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle complet de charge, puis de décharge.

¤ Laisser également le combiné sur la base ou le chargeur pendant huit heures.

¤ Puis retirer le combiné de la base ou du chargeur et ne le reposer que lorsque les batteries sont totalement déchargées.

AS180-AS185-AS280-AS285 / FRK / A31008-M2002-N101-1-7719 / starting.fm

◆ Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n'est pas dangereux.

◆ Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout d'un certain temps.

Réglage de la date et de l'heure

Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil.

¢ Lorsque le téléphone est inscrit et que l'heure est réglée, l'affichage en état de repos est le suivant (exemple). Si le répondeur est activé (AS185/AS285), l'icône du répondeur ± s'affiche en haut de l'écran. Votre répondeur est paramétré avec une annonce standard.

INT Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner. Si vous avez des doutes quant à l'utilisation de votre téléphone, reportez-vous à la rubrique de p. 13) ou prenez contact avec l'assistance clients dépannage (« Questions-réponses » p. 14.

Votre correspondant ne peut pas vous entendre.

Pendant la communication, appuyez sur la touche m « Secret micro activé » pour activer ou désactiver la fonction.

Les appels externes sont les appels à destination du réseau public.

~ (entrer le numéro) c. Le numéro est composé. (Vous pouvez également d'abord maintenir enfoncée la touche c [tonalité libre] puis composer le numéro.) Pendant la communication, vous pouvez ouvrir le menu de réglage du volume du combiné en appuyant sur t et régler le volume à l'aide de la touche u. Interruption de la communication/de la numérotation : appuyer sur la touche « Raccrocher » a.

Si la fonction Décroch.auto est activée (voir Présentap. 18), retirez simplement le comtion du menu biné de sa base/du chargeur.

En mode veille, ouvrez le menu de réglage du volume d'appel en appuyant sur t et réglez le volume à l'aide de la touche u.

Présentation du numéro de l'appelant

Lors d'un appel entrant, le numéro ou le nom de l'appelant (s'il est mémorisé dans le répertoire ou si vous avez accès au service CNIP) apparaît à l'écran. Conditions : 1 Vous avez demandé à votre opérateur réseau d'activer le service « Présentation du numéro de l'appelant » (CLIP) ou de son nom (CNIP), afin que ces informations apparaissent sur votre écran. 2 L'appelant a demandé à son opérateur d'activer la transmission de son numéro (CLI). L'écran affiche ® si vous n'avez pas souscrit au service « Présentation du numéro de l'appelant », Appel masqué si l'appelant a désactivé le service « Présentation du numéro de l'appelant », ou Inconnu, s'il ne l'a pas demandé.

Mode « Mains-libres » (uniquement

AS280/AS285) Activation lors de la numérotation : Entrez un numéro ~ et appuyez sur la touche « Mains-libres » d. Passage du mode Ecouteur au mode « Mainslibres » : Pendant une communication et lorsque vous écoutez les messages du répondeur (uniquement AS285), vous pouvez activer ou désactiver le mode « Mainslibres » en appuyant sur la touche « Mains-libres » d. Pendant la communication, ouvrez le menu de réglage du volume du mode « Mains-libres » en appuyant sur t et réglez le volume à l'aide de la touche u.

Répertoires et autres listes

Répertoire Ouverture du répertoire : appuyer sur la touche h. Capacité d'enregistrement de 40 (AS180/AS185) ou 80 (AS280/AS285) numéros (max. 32 chiffres) avec les noms correspondants (max. 14 caractères). Saisie des p. 13 lettres/caractères

jusqu'à ce que le nom recherché soit sélectionné.

◆ Entrer le premier caractère du nom, naviguer

le cas échéant vers l'entrée à l'aide de la touche u.

'AS180-AS185-AS280-AS285 / FRK / A31008-M2002-N101-1-7719 / main.fm

◆ Le combiné destinataire et l'émetteur sont inscrits sur la même base. ◆ L'autre combiné et la base peuvent recevoir et envoyer des entrées de répertoire.

h ¢ u (sélectionner une entrée) ¢ MENU

¢ Copier entrée / Copier liste ¢ OK ¢ ~ (saisir le

En appuyant sur la touche f, toutes les listes s'affichent. Si une seule liste comporte de nouveaux messages, elle s'ouvre immédiatement.

Remarque : Si des appels sont enregistrés dans la messagerie externe, selon le réglage de votre combiné, vous recevez un message (en fonction de l'opérateur).

◆ les appels enregistrés par le répondeur (uniquement AS185/AS285) Selon le type de liste configuré, tous les numéros des 25 derniers appels entrants sont enregistrés ou bien seulement ceux des appels manqués. Le journal des appels se présente ainsi :

Le journal du répondeur se présente ainsi : Rép. int: 01+02 Nombre de nouveaux messages + nombres d'anciens messages écoutés

Ouverture du journal du répondeur

f ¢ Rép. int: 01+02 ¢ OK Utilisation du répondeur

(AS185/AS285) ¢ Vous ne pouvez enregistrer des annonces personnalisées qu'à partir de votre combiné. En l'absence d'annonce personnalisée, l'annonce standard est utilisée. Le répondeur s'arrête automatiquement lorsque la mémoire est pleine. Il redémarre automatiquement dès que vous avez supprimé d'anciens messages.

Activation/désactivation du répondeur

Supprimer tous les anciens messages.

Suppression de certains messages

Pendant l'arrêt de la lecture, appuyer sur ˜ .

Revenir au début du message en cours.

Réglages du répondeur A la livraison, le répondeur est déjà configuré. Vous pouvez personnaliser les réglages à l'aide du combiné. Consultez la présentation du menu pour savoir comment définir le moment où le répondeur doit accepter un appel et la longueur de l'enregistrement d'un message et comment activer le filtrage d’appel penp. 17. dant l'enregistrement

Attribution de la touche 1 au répondeur/à la messagerie externe

Pour accéder directement au répondeur/à la messagerie externe, il vous suffit de maintenir enfoncée la touche 1 du combiné. p. 17. Voir Présentation du menu

Interrogation à distance

Vous pouvez interroger ou activer le répondeur à partir de n'importe quel poste téléphonique (p. ex., à partir d'une chambre d'hôtel, d'une cabine téléphonique). Conditions :

◆ Vous avez défini un code PIN système différent de

~ (composer votre numéro) ¢ pendant l'écoute de l'annonce : appuyer sur la touche 9 et saisir le code PIN système

Les touches suivantes permettent de commander le répondeur : (confirmer pour valider)

B Revenir au début du message en cours.

Appuyer 2 x : retour au message précédent. Arrêter l'écoute. Pour poursuivre, appuyer de nouveau sur la touche. Lire le message suivant. Supprimer le message en cours.

Activation du répondeur

~ (Composer votre numéro et laisser sonner jusqu'à entendre : « Veuillez saisir votre code PIN ») ¢ ~ Entrer le code PIN système

Votre répondeur est activé. Vous entendez l'annonce indiquant la durée d'enregistrement restante.

L'écoute des messages commence. Il n'est pas possible de désactiver le répondeur à distance.

Recherche d'un combiné

(« Paging ») Si vous avez égaré votre combiné, vous pouvez le rechercher à l'aide de la base. ◆ Appuyer brièvement sur la touche « Inscription/ p. 1). Paging » de la base ( ◆ Tous les combinés sonnent simultanément (« Paging »), même si les sonneries sont désactivées. Terminer : appuyer brièvement sur la touche p. 1) de la base ou sur la « Inscription/Paging » ( touche « Décrocher » c sur un combiné.

Si vous avez inscrit uniquement les combinés des autres appareils compatibles GAP, sachez que seule une réinitialisation du matériel permet de les p. 12. désinscrire

Condition : la fonction Intrus. INT est activée.

Activation/désactivation de la fonction

◆ INT Touche « Etoile » P, tous les combinés sont appelés.

Lorsqu'un abonné répond, vous pouvez lui parler. Pour terminer, appuyez sur la touche « Raccrocher » a.

Vous voulez participer à une communication externe en cours.

Appuyer (appui long) sur la touche « Décrocher » c. Vous participez à la communication. Tous les participants entendent un bip sonore. Pour terminer : appuyer sur la touche « Raccrocher » a. Tous les participants entendent un bip sonore. Si le premier correspondant interne appuie sur la touche « Raccrocher » a, la liaison entre le combiné participant et le correspondant externe est maintenue.

Double appel interne/transfert en interne.

◆ Avant la réponse du correspondant interne, appuyez sur la touche « Raccrocher » a ; la communication est transférée au correspondant qui prend l'appel. ◆ Après la réponse du correspondant interne, vous pouvez parler avec lui. Appuyez sur la touche « Raccrocher » a, la communication est transférée ; ou appuyez sur la touche écran ”, vous êtes de nouveau en communication avec le correspondant externe.

Vous pouvez annuler les réglages personnalisés. Les entrées du répertoire et du journal des appels et l'inscription/l'appairage du combiné sur la base sont conservées.

Entrez les chiffres lentement les uns après les autres.

Modification du mode de numérotation

MENU ¢ 4 I O 1 1 ¢ Le chiffre du mode de

numérotation réglé clignote : 0 = Fréquence vocale

(FV) ; 1 = Numérotation par impulsion (ND) Saisir le chiffre Rétablissement des réglages par défaut de la base

◆ Les réglages personnalisés sont effacés ◆ Toutes les listes sont supprimées ◆ Le code PIN système est réinitialisé à 0000 Seules la date et l'heure sont conservées.

4IO1O Le chiffre correspondant à la durée de la pause clignote 1 = 1 seconde ;

Saisir le chiffre 2 = 3 secondes ; 3 = 7 secondes OK.

24h sur 24 à l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com/customercare. Les problèmes

éventuels et les solutions correspondantes sont en outre listés dans le tableau ci-dessous.

Appuyez sur la touche correspondante plusieurs fois.

Appuyez brièvement sur la touche « Dièse » #, afin de passer du mode « Abc » au mode « 123 », du mode « 123 » au mode « abc » et du mode « abc » au mode « Abc ». Ecriture standard 1 2 Appuyer sur la touche « Raccrocher » a pendant 5 secondes environ ou placer le combiné sur la base. Les batteries sont Recharger/remplacer la batterie. vides. Le combiné se Réduire la distance trouve hors de la entre le combiné et zone de portée de la base. la base. Le combiné n’est Inscrire/appairer le p. 10. pas inscrit. combiné Vérifier si la fiche de La base n'est la base est bien pas activée. p. 3. branchée Vous n'avez pas Utiliser exclusivement utilisé le cordon le cordon téléphonitéléphonique que fourni ou vérifier fourni ou celui-ci que le brochage est a été remplacé par correct lors de l'achat d'un cordon dans un un autre câble dont le brochage magasin spécialisé : est inapproprié. brochage 3-4 des fils téléphoniques/EURO CTR37. Le code PIN sysRétablir la valeur 0000 tème que vous par défaut du code PIN p. 12. avez saisi est incor- système Tous les combinés rect. sont désinscrits. Tous les paramètres sont rétablis. Toutes les listes sont effacées.

Aucune liaison radio avec la base ; le message Base clignote à l'écran.

Puissance consommée de la base

En veille – Combiné sur la base – Combiné hors de la base Au cours de l’appel

Env. 1,3 W Env. 1,3 W Env. 1,5 W Caractéristiques générales

Norme DECT Norme GAP Portée Prise en charge Prise en charge jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâtiment 230 V ~/ 50 Hz +5 °C à +45 °C ; 20 % à 75 % d’humidité relative Sur notre site, mis à jour en permanence, vous pourrez trouver : ◆ Des informations complètes sur nos produits ◆ Questions Fréquement Posées ◆ Recherche par mot clé afin de trouver les sujets rapidement ◆ La compatibilité entre les produits Gigaset ◆ Comparateur produits: Compare les caractéristiques entre plusieurs produits ◆ Téléchargement des notices et de mises à jour logicielles ◆ Formulaire de contact au service clients Nos conseillés clients sont disponibles par téléphones pour les questions les plus avancées. Vous trouverez ici des conseils sur les procédures d’installation, d’utilisation, et configuration: Numéro Premium 08 99 70 01 85 (1,35€ TTC à la connexion puis 0,34€ TTC/minute depuis une ligne fixe France Télécom) La facturation débute lorsque vous êtes mis en relation avec un conseillé. Si nécessaire – pour toute réparation ou demandes relatives à la garantie : +33 170 706 181 Coût d’un appel local depuis une ligne fixe France Télécom. Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Ces conditions spécifiques de réseau sont multiples et différentes d'un pays à l'autre. Nonobstant les droits légaux du consommateur, les conditions générales et spécifiques d'utilisation, de service après vente, d'échange du produit sont donc limitées au pays de destination de ce produit. L'information du pays de destination est indiquée sur un des cotés de la boîte principale.

Vous trouverez une reproduction de la déclaration de conformité d'après la directive 1999/5/CE sur Internet à l'adresse : www.gigaset.com/docs.

'AS180-AS185-AS280-AS285 / FRK / A31008-M2002-N101-1-7719 / main.fm

Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles suivants du Code Civil Français et du Code de la Consommation Français:

Article L.211-4 du Code de la Consommation : « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. » Article L.211-5 du Code la Consommation : « Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1º Être propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2º Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. » Article L.211-12 du Code de la Consommation : « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. » Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »

Article 1648 du Code Civil, alinéa premier :

« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » – Si ce Produit Gigaset Communications et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Gigaset Communications procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Gigaset Communications qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers). – La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate. – La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Gigaset Communications, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Gigaset Communications dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Gigaset Communications, les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Gigaset Communications présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Gigaset Communications), et les Produits envoyés en port dû à Gigaset Communications ou à son centre agréé.

'AS180-AS185-AS280-AS285 / FRK / A31008-M2002-N101-1-7719 / main.fm

– La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Gigaset Communications neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Gigaset Communications

France SAS., 9, rue du Docteur Finot, Bât Renouillères 93200 SAINT DENIS. – La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Gigaset Communications pour la réparation des vices affectant le Produit Gigaset Communications. Gigaset Communications exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas Gigaset Communications n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Gigaset Communications, sauf disposition impérative contraire. De même, la responsabilité de Gigaset Communications ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Gigaset Communications par le Client ou tout tiers à l'exception de Gigaset Communications.

– La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le

Produit Gigaset Communications ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire. – Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Gigaset Communications lorsque le défaut du Produit Gigaset Communications n'est pas couvert par la garantie. De même Gigaset Communications pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Gigaset Communications remis par le Client et en bon état de fonctionnement. Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Gigaset Communications dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint.

'AS180-AS185-AS280-AS285 / FRK / A31008-M2002-N101-1-7719 / main.fm

Pour sélectionner une fonction, lorsque le téléphone est en mode veille, appuyez sur la touche MENU du téléphone (ouvrir le menu), puis sur les touches t et v pour accéder à la fonction demandée puis validez avec OK.

Retour en mode veille : maintenir enfoncée la touche a.

Au lieu de sélectionner la fonction à l'aide des touches t et v, vous pouvez également saisir la combinaison de chiffres figurant devant la fonction dans la présentation du menu. Exemple de réglage de la date et de l'heure : MENU

Attribuer la touche 1 au répondeur (en mode veille, la maintenir enfoncée pour composer).

Activation/désactivation du répondeur

Pendant l’enregistrement d’un message, vous pouvez écouter ce dernier sur le haut-parleur du combiné (uniquement AS285).