AS185 - Téléphone sans fil GIGASET - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AS185 GIGASET au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : AS185 - GIGASET


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AS185 - GIGASET et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AS185 de la marque GIGASET.



FOIRE AUX QUESTIONS - AS185 GIGASET

Comment configurer le GIGASET AS185 pour la première fois?
Pour configurer le GIGASET AS185, commencez par brancher la base sur une prise électrique et connectez-la à la ligne téléphonique. Ensuite, insérez les piles dans le combiné. Suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue et entrer les informations nécessaires.
Que faire si le combiné ne se charge pas?
Vérifiez que le combiné est correctement placé sur la base. Assurez-vous que la base est branchée sur une prise fonctionnelle. Si le problème persiste, essayez de remplacer les piles par des piles neuves.
Comment augmenter le volume de la sonnerie?
Pour augmenter le volume de la sonnerie, accédez au menu principal, sélectionnez 'Réglages', puis 'Sonnerie'. Vous pourrez ajuster le volume à l'aide des touches de navigation.
Comment enregistrer un numéro dans le répertoire?
Pour enregistrer un numéro, allez dans le menu 'Répertoire', puis sélectionnez 'Ajouter un contact'. Entrez le nom et le numéro de téléphone, puis confirmez pour enregistrer.
Que faire si le GIGASET AS185 ne se connecte pas à la ligne téléphonique?
Vérifiez que le câble téléphonique est correctement connecté à la base et à la prise murale. Assurez-vous également que la ligne téléphonique fonctionne avec un autre appareil. Si le problème persiste, réinitialisez le téléphone en suivant les instructions du manuel.
Comment réinitialiser le GIGASET AS185 aux paramètres d'usine?
Pour réinitialiser aux paramètres d'usine, accédez au menu 'Réglages', puis sélectionnez 'Réinitialiser'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Pourquoi le son est-il faible lors des appels?
Si le son est faible, vérifiez le volume pendant l'appel en utilisant les touches de volume du combiné. Assurez-vous également que le combiné n'est pas trop éloigné de la base.
Comment activer la fonction de blocage des appels?
Pour activer le blocage des appels, accédez au menu 'Réglages', puis sélectionnez 'Blocage des appels'. Suivez les instructions pour entrer les numéros à bloquer.

MODE D'EMPLOI AS185 GIGASET

Naviguer vers le haut ou vers le bas ou régler le volume avec la touche u. Déplacer le curseur vers la gauche/droite avec la touche u. Effacer caractère par caractère vers la gauche. Confirmer le choix de l'option de menu ou valider l'entrée pour l'enregistrer.

Pendant l'écoute des messages : réglage du volume de conversation.

Pendant la sonnerie : réglage du volume de la sonnerie. 4 Touche « Ecoute/Pause » : Ecoute des messages du répondeur ou interruption de la lecture. Clignotante : il y a au moins un nouveau message ou un message vient d'être enregistré. Clignote très rapidement : la mémoire est pleine. Pendant l'écoute des messages : 5 Supprimer le message en cours. 6 Aller au début du message actuel (appuyer 1 x) ou revenir au message précédent (appuyer 2 x). 7 Lire le message suivant.

Contact avec les liquides

N'insérer que les batteries rechargeables recommandées ( p. 14), en d'autres termes, ne jamais utiliser des piles non rechargeables ou d'autres types de batteries, qui peuvent représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures.

Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte à ce sujet des recommandations techniques émises par le corps médical. Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants. Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les appareils auditifs. Ne pas installer le téléphone dans une salle de bain ou de douche. Le combiné et la base ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement présentant un risque d'explosion (par exemple, ateliers de peinture).

Ne pas jeter les batteries avec les déchets municipaux. Respecter les dispositions locales en matière de traitement des déchets. Pour plus d'informations, contacter la mairie ou le revendeur du produit compétent. La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/EC s'applique à ce produit. Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre mairie, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit.

Lorsque le clavier est verrouillé ( p. 1), même les numéros d'urgence ne peuvent pas être composés.

Toutes les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays.

Si le combiné a été mis en contact avec des liquides :

◆ L'éteindre immédiatement et retirer le bloc de batteries. ◆ Laisser le liquide s'écouler. ◆ Sécher toutes les parties avec un linge absorbant et placer le téléphone, clavier vers le bas, dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas placer le combiné dans un micro-ondes, four, etc.). ◆ Attendre que le combiné ait séché pour le rallumer. Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau. Cependant, si ce n'est le cas, le bénéfice de la garantie ne pourra être accordé...

ECO DECT Grâce à votre Gigaset AS180/AS185/AS280/

AS285, vous contribuez à la sauvegarde de l'environnement.

Diminution de la consommation électrique

Grâce à l'adoption d'une alimentation basse consommation, la base consomme peu d'électricité.

Diminution de la puissance d'émission

La puissance d'émission de votre téléphone est automatiquement réduite : Votre combiné réduit sa puissance d'émission selon la distance qui le sépare de la base. Sur la base, la puissance d'émission est réduite à près de zéro, si un seul combiné est inscrit et se trouve sur la base. Vous pouvez également réduire la puissance d'émission sur le combiné et la base, en utilisant Mode Eco/Mode Eco+ (voir Présentation du p. 18) : menu ◆ Mode Eco : réduction de la puissance d'émission de 80 % en mode veille et en mode communication (la portée de la base diminue). ◆ Mode Eco+ : coupure à 100 % de la puissance d'émission en mode veille (icône d'affichage ½ en haut à gauche). Vous pouvez vérifier l'accès à la base, en maintenant enfoncée la touche « Décrocher » c. Si la base est accessible, vous entendez la tonalité libre.

Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis).

La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures comprise entre +5 °C et +45 °C. Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante.

Une installation murale de la base et du chargeur est également possible.

A noter : ◆ Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil et à d'autres appareils électriques. ◆ Protéger le Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et les liquides corrosifs.

Raccordement de la base

¤ Premièrement, raccorder le bloc secteur 1.

¤ Puis, raccorder la prise téléphonique 2

Insertion des batteries et fermeture du couvercle des batteries

Attention Utiliser uniquement les batteries rechargeables recommandées par Gigaset Commup. 14), ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeanications GmbH* ( bles), qui peuvent endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l'enveloppe des piles ou de la batterie peut se désagréger ou les batteries peuvent exploser. En outre, l'appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements.

La polarité est indiquée sur ou dans le compartiment de batterie.

¤ Pousser le couvercle de la batterie sur le boîtier jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Pour ouvrir de nouveau le couvercle des batteries pour changer les batteries par exemple, appuyer sur la partie striée, au niveau de la partie supérieure du couvercle et la faire glisser vers le bas.

Inscription/appairage du combiné sur la base

Si l'inscription/l'appairage est réussie, l'écran se met en veille.

Niveau de charge des batteries : – = e V U (entre vide et plein) – = clignotant : batteries presque vides – e V U clignotant : fin du chargement

Si vous avez acheté une version avec plusieurs combinés, répétez l'opération d'inscription/d'appairage pour chaque combiné. Le plus petit numéro interne disponible (1–4) est attribué aux combinés. Si plus d'un combiné sont inscrits sur la base, le numéro interne

AS180-AS185-AS280-AS285 / FRK / A31008-M2002-N101-1-7719 / starting.fm

Un affichage correct du niveau de charge n'est possible qu'après un premier cycle complet de charge, puis de décharge.

¤ Laisser également le combiné sur la base ou le chargeur pendant huit heures.

¤ Puis retirer le combiné de la base ou du chargeur et ne le reposer que lorsque les batteries sont totalement déchargées.

AS180-AS185-AS280-AS285 / FRK / A31008-M2002-N101-1-7719 / starting.fm

◆ Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n'est pas dangereux.

◆ Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout d'un certain temps.

Réglage de la date et de l'heure

Vous devez régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants soit correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil.

Lorsque le téléphone est inscrit et que l'heure est réglée, l'affichage en état de repos est le suivant (exemple).

Si le répondeur est activé (AS185/AS285), l'icône du répondeur × s'affiche en haut de l'écran. Votre répondeur est paramétré avec une annonce standard.

Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner.

Si vous avez des doutes quant à l'utilisation de votre téléphone, reportez-vous à la rubrip. 14) ou prenez contact avec l'assistance que de dépannage (« Questions-réponses » p. 15. clients

Le numéro est composé. (Vous pouvez également d'abord maintenir enfoncée la touche c [tonalité libre] puis composer le numéro.) Pendant la communication, vous pouvez ouvrir le menu de réglage du volume du combiné en appuyant sur t et régler le volume à l'aide de la touche u.

Interruption de la communication/de la numérotation : appuyer sur la touche « Raccrocher » a.

Si la fonction Décroch.auto est activée (voir Présentap. 18), retirez simplement le tion du menu combiné de sa base/du chargeur.

En mode veille, ouvrez le menu de réglage du volume d'appel en appuyant sur t et réglez le volume à l'aide de la touche u.

Présentation du numéro de l'appelant

Lors d'un appel entrant, le numéro ou le nom de l'appelant (s'il est mémorisé dans le répertoire ou si vous avez accès au service CNIP) apparaît à l'écran. Conditions : 1 Vous avez demandé à votre opérateur réseau d'activer le service « Présentation du numéro de l'appelant » (CLIP) ou de son nom (CNIP), afin que ces informations apparaissent sur votre écran. 2 L'appelant a demandé à son opérateur d'activer la transmission de son numéro (CLI). L'écran affiche ® si vous n'avez pas souscrit au service « Présentation du numéro de l'appelant », Appel masqué si l'appelant a désactivé le service « Présentation du numéro de l'appelant », ou Inconnu, s'il ne l'a pas demandé.

Pendant les communications externes, vous pouvez appliquer la fonction « Secret » à votre combiné. Votre correspondant ne peut pas vous entendre. Pendant la communication, appuyez sur la touche m « Secret micro activé » pour activer ou désactiver la fonction.

Mode « Mains-libres » (uniquement

AS280/AS285) Activation lors de la numérotation : Entrez un numéro ~ et appuyez sur la touche « Mains-libres » d. Passage du mode Ecouteur au mode « Mainslibres » : Pendant une communication et lorsque vous écoutez les messages du répondeur (uniquement AS285), vous pouvez activer ou désactiver le mode « Mains-libres » en appuyant sur la touche « Mainslibres » d. Pendant la communication, ouvrez le menu de réglage du volume du mode « Mains-libres » en appuyant sur t et réglez le volume à l'aide de la touche u.

Répertoires et autres listes

Répertoire Ouverture du répertoire : appuyer sur la touche h. Capacité d'enregistrement de 40 (AS180/AS185) ou 80 (AS280/AS285) numéros (max. 32 chiffres) avec les noms correspondants (max. 14 caractères). Saisie des lettres/caractères p. 14

◆ Naviguer vers l'entrée à l'aide de la touche u jusqu'à ce que le nom recherché soit sélectionné. ◆ Entrer le premier caractère du nom, naviguer le cas échéant vers l'entrée à l'aide de la touche u.

'AS180-AS185-AS280-AS285 / FRK / A31008-M2002-N101-1-7719 / main.fm

◆ Le combiné destinataire et l'émetteur sont inscrits sur la même base.

◆ L'autre combiné et la base peuvent recevoir et envoyer des entrées de répertoire.

Gestion de la liste des numéros bis c (appuyer brièvement) ¢ u (sélectionner une entrée)

En appuyant sur la touche f, toutes les listes s'affichent. Si une seule liste comporte de nouveaux messages, elle s'ouvre immédiatement.

Remarque : Si des appels sont enregistrés dans la messagerie externe, selon le réglage de votre combiné, vous recevez un message (en fonction de l'opérateur).

◆ les appels enregistrés par le répondeur (uniquement AS185/AS285) Selon le type de liste configuré, tous les numéros des 25 derniers appels entrants sont enregistrés ou bien seulement ceux des appels manqués. Le journal des appels se présente ainsi : Appels 01+02

h ¢ u (sélectionner une entrée) ¢ MENU

¢ Copier entrée / Copier liste ¢ OK ¢ ~ (saisir le Le journal du répondeur vous permet d'écouter les messages sur le répondeur. Le journal du répondeur se présente ainsi : Rép. int: 01+02 Nombre de nouveaux messages + nombres d'anciens messages écoutés

Ouverture du journal du répondeur

f ¢ Rép. int: 01+02 ¢ OK Si de nouveaux messages ont été enregistrés, l'écoute commence par le premier nouveau message, ou à défaut avec le message le plus ancien.

Utilisation des autres fonctions

u (sélectionner une entrée) ¢ MENU Vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes à l'aide de la touche u :

Utilisation du répondeur

(AS185/AS285) L’utilisation du répondeur se fait par le biais du combiné ou des touches situées sur la base p. 1). ( Le téléphone est livré avec une annonce standard. Vous ne pouvez enregistrer des annonces personnalisées qu'à partir de votre combiné. En l'absence d'annonce personnalisée, l'annonce standard est utilisée. Le répondeur s'arrête automatiquement lorsque la mémoire est pleine. Il redémarre automatiquement dès que vous avez supprimé d'anciens messages.

Activation/désactivation du répondeur

Arrêt et contrôle de l'écoute Pendant l'écoute des messages :

Supprimer tous les anciens messages.

Pendant l'écoute ou en mode pause :

MENU Effac. anc. OK (confirmer pour valider)

A la livraison, le répondeur est déjà configuré.

Vous pouvez personnaliser les réglages à l'aide du combiné. Consultez la présentation du menu pour savoir comment définir le moment où le répondeur doit accepter un appel et la longueur de l'enregistrement d'un message et comment activer le filtrage p. 17. d’appel pendant l'enregistrement

Attribution de la touche 1 au répondeur/à la messagerie externe

Pour accéder directement au répondeur/à la messagerie externe, il vous suffit de maintenir enfoncée la touche 1 du combiné. Voir Présentation du menu p. 17.

Interrogation à distance

Vous pouvez interroger ou activer le répondeur à partir de n'importe quel poste téléphonique (p. ex., à partir d'une chambre d'hôtel, d'une cabine téléphonique). Conditions : ◆ Vous avez défini un code PIN système différent p. 18. de 0000 ◆ Le téléphone utilisé pour l'interrogation à distance doit fonctionner en fréquence vocale (FV), ce qui signifie que vous entendez différentes tonalités lorsque vous appuyez sur les touches.

Appel du répondeur et écoute de messages

~ (composer votre numéro) ¢ pendant l'écoute de l'annonce : appuyer sur la touche 9 et saisir le code PIN système

Les touches suivantes permettent de commander le répondeur : (confirmer pour valider)

Lire le message suivant.

Supprimer le message en cours.

Entrer le code PIN système

Votre répondeur est activé. Vous entendez l'annonce indiquant la durée d'enregistrement restante. L'écoute des messages commence. Il n'est pas possible de désactiver le répondeur à distance.

Recherche d'un combiné

« Inscription/Paging » de la base ( ◆ Tous les combinés sonnent simultanément (« Paging »), même si les sonneries sont désactivées. Terminer : appuyer brièvement sur la touche p. 1) de la base ou sur la « Inscription/Paging » ( touche « Décrocher » c sur un combiné.

Inscription/appairage automatique des combinés p. 5. sur Gigaset AS180/AS185/AS280/AS285

Inscription/appairage manuelle des combinés sur

Si vous avez inscrit uniquement les combinés des autres appareils compatibles GAP, sachez que seule une réinitialisation du matériel permet de les p. 13. désinscrire

Pour terminer, appuyez sur la touche

◆ INT Double appel interne/transfert en interne.

Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Appuyez sur la touche INT et appelez un combiné ou tous. Le correspondant externe entend la mélodie d'attente. ◆ Avant la réponse du correspondant interne, appuyez sur la touche « Raccrocher » a ; la communication est transférée au correspondant qui prend l'appel. ◆ Après la réponse du correspondant interne, vous pouvez parler avec lui. Appuyez sur la touche « Raccrocher » a, la communication est transférée ; ou appuyez sur la touche écran ”, vous êtes de nouveau en communication avec le correspondant externe.

Participation à une communication externe

Pendant une communication avec un correspondant externe : un correspondant interne peut « entrer » dans cette communication et participer à la conversation (conférence). Condition : la fonction Intrus. INT est activée.

Activation/désactivation de la fonction Intrusion

Appuyer (appui long) sur la touche « Décrocher » c. Vous participez à la communication. Tous les participants entendent un bip sonore. Pour terminer : appuyer sur la touche « Raccrocher » a. Tous les participants entendent un bip sonore. Si le premier correspondant interne appuie sur la touche « Raccrocher » a, la liaison entre le combiné participant et le correspondant externe est maintenue.

Activation/désactivation du réveil

Vous pouvez annuler les réglages personnalisés.

Les entrées du répertoire et du journal des appels et l'inscription/l'appairage du combiné sur la base sont conservées.

¢ OK ¢ Combiné ¢ OK

En cas de réinitialisation : ◆ Tous les combinés sont retirés ◆ Les réglages personnalisés sont effacés ◆ Toutes les listes sont supprimées ◆ Le code PIN système est réinitialisé à 0000 Seules la date et l'heure sont conservées. Réinitialisation du logiciel

( d'alimentation sur la base. Relâchez la touche au bout d'environ 5 secondes.

Entrez les chiffres lentement les uns après les autres.

Modification du mode de numérotation

MENU ¢ 4 I O 1 1 ¢ Le chiffre du mode de

numérotation réglé clignote : 0 = Fréquence vocale

(FV) ; 1 = Numérotation par impulsion (ND) Saisir le chiffre « Décrocher » c et l'envoi du numéro d'appel. 4IO1O Le chiffre correspondant à MENU la durée de la pause clignote 1 = 1 seconde ; Saisir le chiffre 2 = 3 secondes ; 3 = 7 secondes OK.

« abc » au mode « Abc ».

Ecriture standard 1 Puissance consommée de la base En veille – Combiné sur la base – Combiné hors de la base Au cours de l’appel

Env. 1,3 W Env. 1,3 W Env. 1,5 W Norme DECT Norme GAP Portée

Conditions ambiantes pour le fonctionnement

+5 °C à +45 °C ; 20 % à 75 % d’humidité relative Le combiné n'est pas activé.

Aucune liaison radio avec la base ; le message

Base clignote à l'écran.

Aucune tonalité ni sonnerie de ligne fixe n'est audible.

Tonalité d'erreur après la demande du code PIN système.

Réduire la distance Le combiné se trouve hors de la entre le combiné et zone de portée de la base. la base. Le combiné n’est Inscrire/appairer le p. 11. pas inscrit. combiné Vérifier si la fiche de La base n'est la base est bien pas activée. p. 3. branchée Vous n'avez pas Utiliser exclusivement utilisé le cordon le cordon téléphonitéléphonique que fourni ou vérifier fourni ou celui-ci que le brochage est correct lors de l'achat a été remplacé par un autre câble d'un cordon dans un dont le brochage magasin spécialisé : est inapproprié. brochage 3-4 des fils téléphoniques/EURO CTR37. Le code PIN sys- Rétablir la valeur tème que vous 0000 par défaut du code PIN système avez saisi est p. 13. incorrect. Tous les combinés sont désinscrits. Tous les paramètres sont rétablis. Toutes les listes sont effacées.

Accessible en permanence et de n'importe où. Vous disposez d'une assistance 24 heures sur 24 sur tous nos produits. Vous trouverez à cette adresse une compilation des questions les plus fréquemment posées et des réponses, ainsi que les manuels d'utilisation des produits à télécharger. Vous trouverez également les questions les plus fréquemment posées et les réponses dans l’annexe de ce mode d’emploi. Pour bénéficier de conseils personnalisés sur nos offres, contactez notre Assistance Premium : Assistance Premium pour la France : 08 99 70 01 85 (1,35 EuroTTC/Appel puis 0,34 EuroTTC/Minute) Des collaborateurs Gigaset Communications France SAS. compétents se tiennent à votre disposition pour vous fournir des informations sur nos produits et vous expliquer leur installation. En cas de réparation nécessaire ou de revendications de garantie, vous obtiendrez une assistance rapide et fiable auprès de notre Service Clients. Service-Center France : 01 56 38 42 00 (Appel national) Munissez-vous de votre preuve d'achat. Dans les pays où notre produit n'est pas distribué par des revendeurs autorisés, nous ne proposons pas d'échange ou de services de réparation.

La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Gigaset Communications (ciaprès le Client).

Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles suivants du Code Civil Français et du Code de la Consommation Français: Article L.211-4 du Code de la Consommation : « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. » Article L.211-5 du Code la Consommation : « Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1º Être propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2º Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. » Article L.211-12 du Code de la Consommation : « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. » Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Article 1648 du Code Civil, alinéa premier : « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » – Si ce Produit Gigaset Communications et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Gigaset Communications procédera à sa réparation ou le rempla-

Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogique français. Les spécificités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE. Vous trouverez une reproduction de la déclaration de conformité d'après la directive 1999/5/CE sur Internet à l'adresse : www.gigaset.com/docs.

'AS180-AS185-AS280-AS285 / FRK / A31008-M2002-N101-1-7719 / main.fm

Communications qui sont soumis à l'usure

(par ex. batteries, claviers et boîtiers). La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate. La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Gigaset Communications, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Gigaset Communications dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Gigaset Communications, les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Gigaset Communications présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Gigaset Communications), et les Produits envoyés en port dû à Gigaset Communications ou à son centre agréé. La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte du vice du Produit, sauf disposition impérative contraire. Le présent Produit Gigaset Communications ou ses composants échangés et renvoyés à Gigaset Communications ou son prestataire deviennent propriété de Gigaset Communications. La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Gigaset Communications. neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Gigaset Com-

munications France SAS., 9, rue du Docteur

Finot, Bât Renouillères 93200 SAINT DENIS. – La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Gigaset Communications. pour la réparation des vices affectant le Produit Gigaset Communications. Gigaset Communications. exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas Gigaset Communications. n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Gigaset Communications, sauf disposition impérative contraire. De même, la responsabilité de Gigaset Communications. ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Gigaset Communications. par le Client ou tout tiers à l'exception de Gigaset Communications. – La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset Communications. ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire. – Gigaset Communications. se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Gigaset Communications. lorsque le défaut du Produit Gigaset Communications. n'est pas couvert par la garantie. De même Gigaset Communications. pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Gigaset Communications. remis par le Client et en bon état de fonctionnement. Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Gigaset Communications. dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint.

'AS180-AS185-AS280-AS285 / FRK / A31008-M2002-N101-1-7719 / main.fm

Pour sélectionner une fonction, lorsque le téléphone est en mode veille, appuyez sur la touche

MENU du téléphone (ouvrir le menu), puis sur les touches t et v pour accéder à la fonction demandée puis validez avec OK.

Retour en mode veille : maintenir enfoncée la touche a.

Au lieu de sélectionner la fonction à l'aide des touches t et v, vous pouvez également saisir la combinaison de chiffres figurant devant la fonction dans la présentation du menu. Exemple de réglage de la date et de l'heure : MENU

Attribuer la touche 1 au répondeur (en mode veille, la maintenir enfoncée pour composer).

Activation/désactivation du répondeur

Pendant l’enregistrement d’un message, vous pouvez écouter ce dernier sur le haut-parleur du combiné (uniquement AS285).