T650 - Imprimante laser LEXMARK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T650 LEXMARK au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : T650 - LEXMARK


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Imprimante laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T650 - LEXMARK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T650 de la marque LEXMARK.



FOIRE AUX QUESTIONS - T650 LEXMARK

Comment résoudre un problème d'impression floue avec l'imprimante Lexmark T650 ?
Vérifiez que le toner est correctement installé et non vide. Nettoyez les rouleaux d'alimentation et assurez-vous que le papier utilisé est de bonne qualité.
Que faire si l'imprimante Lexmark T650 ne se connecte pas au réseau ?
Vérifiez que le câble réseau est correctement branché. Redémarrez l'imprimante et votre routeur. Assurez-vous que l'imprimante est configurée pour utiliser le bon réseau.
Comment résoudre un bourrage papier sur la Lexmark T650 ?
Ouvrez le couvercle de l'imprimante et retirez délicatement le papier coincé. Vérifiez également les chemins de papier pour tout débris ou papier déchiré.
Pourquoi l'imprimante Lexmark T650 affiche-t-elle un message d'erreur de toner ?
Ce message peut indiquer que le toner est vide ou mal installé. Retirez et réinstallez la cartouche de toner ou remplacez-la si nécessaire.
Comment mettre à jour le firmware de l'imprimante Lexmark T650 ?
Visitez le site officiel de Lexmark et téléchargez la dernière version du firmware pour le modèle T650. Suivez les instructions fournies pour l'installation.
Que faire si l'imprimante Lexmark T650 imprime des pages blanches ?
Assurez-vous que le toner est correctement installé et qu'il n'est pas vide. Vérifiez également les paramètres de l'imprimante et le type de document que vous essayez d'imprimer.
Comment réinitialiser l'imprimante Lexmark T650 aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu de l'imprimante, sélectionnez 'Réglages', puis 'Réinitialiser' et choisissez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Confirmez votre choix.
Pourquoi l'imprimante Lexmark T650 n'imprime pas en recto verso ?
Vérifiez les paramètres d'impression dans votre logiciel. Assurez-vous que l'option 'Impression recto verso' est activée et que l'imprimante est configurée pour le faire.
Comment résoudre un problème de qualité d'impression dégradée sur la Lexmark T650 ?
Effectuez un nettoyage des têtes d'impression depuis le menu de l'imprimante. Vérifiez également la qualité du toner et remplacez-le si nécessaire.

MODE D'EMPLOI T650 LEXMARK

Configurations de l’imprimante12 Sélection d'un emplacement pour l'imprimante14 Présentation du panneau de commandes de l'imprimante16

Configuration supplémentaire de l'imprimante18

Installation des options internes18 Options internes disponibles 18 Accès à la carte logique pour l'installation des options internes 19 Installation d'une carte mémoire 21 Installation d'une carte mémoire flash ou d'une barrette microcode 23 Vérification de la configuration de l'imprimante38 Impression d'une page des paramètres de menus 38 Impression d'une page de configuration réseau 39

Configuration du logiciel d’imprimante39

Installation du logiciel d'imprimante 39 Mise à jour des options disponibles dans le pilote d’imprimante 40

Configuration de l’impression sans fil41

Informations requises pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil 41 Installation d’une imprimante sur un réseau sans fil (Windows) 42 Installation d’une imprimante sur un réseau sans fil (Macintosh) 43

Installation d’une imprimante sur un réseau câblé46

Modification des paramètres du port après avoir installé un nouveau port réseau ISP49 Configuration d’une impression série51

Chargement du papier et des supports spéciaux54

Définition du type et du format de papier54 Configuration des paramètres de papier Universel54 Contenu

Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs67 Tiroirs chaînés 67 Annulation du chaînage de tiroirs 67 Chaînage des réceptacles de sortie 67 Modification d'un nom Type perso <x> 68

Recommandations relatives au papier et aux supports spéciaux69

Spécifications relatives au papier69 Caractéristiques du papier 69 Supports déconseillés 70 Choix du papier 70 Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête 71 Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau 71 Stockage du papier 72

Formats, types et grammages de papier pris en charge72

Formats de papier pris en charge par l'imprimante 72 Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante 74 Types et grammages de papier pris en charge par les réceptacles de sortie 74

Impression d'un document76 Impression sur des supports spéciaux77 Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête 77 Conseils sur l’utilisation des transparents 77 Conseils sur l’utilisation des enveloppes 77 Conseils sur l’utilisation des étiquettes 78 Conseils sur l’utilisation des bristols 79

Impression de travaux confidentiels et suspendus79

Travaux d'impression suspendus 79 Impression de travaux confidentiels et suspendus 80

Impression à partir d’un lecteur Flash82

Impression de pages d'informations83 Impression de la liste des échantillons de polices 83 Impression d'une liste des répertoires 83 Impression des pages de test de qualité d'impression 83

Annulation d'un travail d'impression84

Contenu Explication des numéros de bourrage papier et identification des zones de bourrage87 200 – 201 Bourrages papier87 202 – 203 Bourrages papier88 230 Bourrage papier89 231 – 239 Bourrages papier (dispositif recto verso externe en option)91 Maintenance de l'imprimante179 Nettoyage de la partie externe de l'imprimante179 Stockage des fournitures179 Economie des fournitures179 Vérification de l'état des fournitures180 Vérification de l'état des fournitures à partir du panneau de commandes de l’imprimante180 Vérification de l'état des fournitures à partir de l'ordinateur réseau 180

Commande de fournitures181

Commande de cartouches d'impression 181 Contenu

Commande de rouleaux d'entraînement 183 Commande de cartouches d'agrafes184 Commande d’un rouleau de transfert184

Recyclage des produits Lexmark184

Déplacement de l'imprimante184 Avant de déplacer l'imprimante184 Déplacement de l'imprimante 185 Transport de l'imprimante185

Support administratif186

Recherche d’informations sur l’administrateur et la mise en réseau avancée186 Utilisation du serveur Web incorporé186 Vérification de l'état du périphérique186 Configuration des alertes par e-mail187 Affichage des rapports187 Réglage de l'option Economie énergie187 Restauration des paramètres usine188

Résolution des problèmes de base189 Résolution des problèmes de base relatifs à l’imprimante189 Le panneau de commandes n'affiche rien ou uniquement des losanges 189 Le serveur Web incorporé ne s’ouvre pas189

Résolution des problèmes d'impression190

Les PDF multilingues ne s'impriment pas190 Le message Erreur lecture pilote USB s'affiche. 190 Les travaux ne s'impriment pas 190 Les travaux confidentiels et suspendus ne s'impriment pas 191 L'impression prend plus de temps que prévu191 Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier inadéquat192 Des caractères incorrects s'impriment192 La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas192 Les travaux volumineux ne sont pas assemblés192 Des sauts de page inattendus se produisent 193

Résolution des problèmes d'options193

L'option ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne plus après son installation 193 Tiroirs papier194 Tiroir 2 000 feuilles 194 Contenu La page bloquée ne se réimprime pas une fois le bourrage supprimé 197

Résolution des problèmes de qualité d'impression197

Identification des problèmes de qualité d'impression197 Pages vierges198 Les images sont détourées198 Images rémanentes 199 Fond gris 199 Mauvais qualité d’impression des transparents 208

Contacter l'assistance clientèle208

Ne placez pas ce produit et ne l'utilisez pas à proximité d'une source humide. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel peuvent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements laser. Ce produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles émanations dangereuses. Soyez prudent lorsque vous remplacez une batterie au lithium. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : si vous ne respectez pas les instructions de remplacement de la batterie, vous risquez de provoquer une explosion. Remplacez-la uniquement par une batterie identique ou de type équivalent. Ne rechargez pas, ne désassemblez pas et ne brûlez pas la batterie au lithium. Lors de la mise au rebut, respectez les instructions du fabricant et les réglementations locales. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb). L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : avant de déplacer l’imprimante, suivez les instructions ci-dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :

• Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur d'alimentation et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.

• Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante avant de la déplacer.

• Soulevez l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel, puis posez-la à côté au lieu d’essayer de soulever le bac et l’imprimante en même temps. Remarque : utilisez les poignées situées de part et d'autre de l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil ou le cordon de remplacement autorisé par le fabricant. Lorsque vous branchez cet appareil au réseau téléphonique public commuté, utilisez uniquement le cordon de raccordement téléphonique (RJ11) fourni avec l'appareil, un câble téléphonique 26 AWG ou un cordon de remplacement plus long. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : Vérifiez que toutes les connexions externes (telles que les connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement installées dans les ports appropriés.

Consignes de sécurité

Pour toute intervention ou réparation autre que celle décrite dans la documentation de l'utilisateur, adressez-vous à un technicien qualifié. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque de choc électrique lors du nettoyage de l'extérieur de l’imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale ainsi que tous les câbles de l'imprimante avant de commencer. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : n’utilisez pas la fonction télécopie et ne configurez pas cet appareil durant un orage. De même, n'effectuez aucun branchement électrique ou câblé (cordon d’alimentation ou téléphonique) dans ces conditions. MISE EN GARDE—RISQUE DE BASCULEMENT : les configurations posées sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour assurer leur stabilité. Vous devez utiliser un support ou une base d’imprimante si vous utilisez un bac d’entrée de grande capacité, un dispositif recto verso doté d'une option d'entrée, ou plusieurs options d'entrée. Si vous avez acheté une imprimante multifonction (MFP) dotée de fonctions de numérisation, copie et télécopie, vous aurez peut-être besoin d'un meuble supplémentaire. Pour plus d’informations, reportezvous à www.lexmark.com/multifunctionprinters. CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES.

Consignes de sécurité

Pour en bénéficier

Les informations de configuration comportent les

Vous pouvez retrouver les informations de configuration sur instructions nécessaires pour configurer votre impri- le côté de l’imprimante ou sur le site Web de Lexmark : mante. En fonction de vos besoins, suivez les procé- www.lexmark.com. dures pour une configuration locale, en réseau ou sans fil.

Description L’aide comprend des instructions pour utiliser le logiciel. Pour tous les programmes logiciels Lexmark, cliquez sur Aide, Conseils Œ Aide, ou Aide Œ Rubrique d’aide.

à la déclaration de garantie imprimée et fournie avec l'imprimante.

A propos de l'imprimante

5 Dans la section Support Tools, contacter Lexmark, reportez-vous à la cliquez sur e-Mail Support. déclaration de garantie imprimée et fournie avec l’imprimante. 6 Remplissez le formulaire, puis cliquez sur Submit Request.

Configurations de l’imprimante

• Assurez-vous que la qualité de l’air de la pièce satisfait aux dernières exigences de la norme ASHRAE 62. • Posez-la sur une surface plane, stable et propre. • Veuillez suivre les instructions suivantes : – l'imprimante ne doit pas être exposée directement aux courants d'air provenant des appareils de climatisation, des chauffages ou des ventilateurs ;

– l'imprimante ne doit pas être exposée directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des variations de températures ;

– l'imprimante doit être, propre et maintenue au sec.

• Respectez l’espace disponible recommandé autour de l’imprimante pour qu'elle soit correctement ventilée :

A propos de l'imprimante

Appuyez sur la flèche de droite ou de gauche pour faire défiler les paramètres de menu (appelés également valeurs ou options), ou pour faire défiler du texte qui continue sur un autre écran.

1 Ouvrez la porte de la carte logique.

2 Desserrez la vis du capot de la carte logique.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

Vous pouvez vous procurer séparément une carte mémoire optionnelle et l'associer à la carte logique. Pour installer la carte mémoire :

1 Accédez à la carte logique.

3 Ouvrez les loquets du connecteur de la carte mémoire.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.

1 Accédez à la carte logique.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.

1 Accédez à la carte logique.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

a Débranchez l'extrémité du câble d’interface du disque dur reliée à la carte logique, tout en laissant l'autre extrémité branchée sur le disque dur de l’imprimante. Pour débrancher le câble, pincez l'embout au niveau de la fiche du câble d’interface avant de tirer sur celui-ci pour l'extraire.

b Retirez les vis qui fixent le disque dur de l’imprimante.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

8 Insérez la longue vis à ailettes, puis vissez-la dans le sens des aiguilles d'une montre afin de fixer le port ISP. Ne la serrez pas complètement.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

Remarque : ne serrez pas trop les vis à ailettes.

11 Insérez la fiche du câble d’interface du port ISP à l’intérieur du réceptacle de la carte logique.

Remarque : les fiches et les réceptacles sont identifiables grâce à un code de couleur.

12 Si un disque dur d’imprimante est déjà installé, reliez ce disque dur au port ISP. Pour plus d’informations, reportezvous à « Installation d'un disque dur sur l'imprimante », page 31.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante. Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.

1 Accédez à la carte logique.

Pour installer le disque dur sur le port ISP :

a Utilisez un tournevis à tête plate pour dévisser les vis. Retirez les vis à ailettes qui fixent le support de montage du disque dur de l'imprimante sur le disque dur, puis retirez le support.

b Alignez les tiges d’espacement du disque dur avec les orifices du port ISP, puis appuyez sur le disque dur jusqu'à ce que les tiges soient correctement en place.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

Pour installer directement le disque dur de l’imprimante sur la carte logique :

a Alignez les tiges d’espacement du disque dur avec les orifices de la carte logique, puis appuyez sur le disque dur jusqu'à ce que les tiges soient correctement en place.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

Remarque : les fiches et les réceptacles sont identifiables grâce à un code de couleur.

4 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.

• MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.

1 Déballez le bac, puis retirez tous les matériaux d'emballage.

2 Placez le bac à l'emplacement choisi pour l'imprimante. Remarque : si vous avez plusieurs options à installer, consultez la section concernant l'ordre d'installation recommandé. Le bac 2000 feuilles doit être installé en bas de la pile de bacs.

3 Alignez l’imprimante avec le bac, puis abaissez l’imprimante pour la mettre en place.

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

Configuration supplémentaire de l'imprimante

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.

Retrait d’un dispositif recto verso optionnel

Attention — Dommages potentiels : soulever l’imprimante au-dessus du dispositif recto verso sans actionner les loquets de sécurité risque d’endommager ces derniers. Pour retirer un dispositif recto verso, actionnez les loquets de sécurité situés de part et d'autre du dispositif jusqu’à ce qu’un déclic se produise indiquant que les loquets sont repliés, puis soulevez l’imprimante.

Connexion des câbles

Reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou Ethernet. Vérifiez que les branchements suivants ont bien été effectués :

• Le symbole USB du câble doit être branché sur le symbole USB de l'imprimante.

• Le câble Ethernet approprié doit être branché sur le port Ethernet. Configuration supplémentaire de l'imprimante

• Page des paramètres de menus : utilisez cette page pour vérifier que toutes les options de l’imprimante ont été correctement installées. Une liste des options installées s’affiche en bas de la page. Si une option ne figure pas dans la liste, cela signifie qu’elle n’est pas correctement installée. Supprimez l'option et installez-la à nouveau.

• Page de configuration réseau : si votre imprimante correspond à un modèle fonctionnant en réseau et qu’elle est connectée à un réseau, imprimez une page de configuration réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau.

Impression d'une page des paramètres de menus

L'impression d'une page des paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de vérifier si les options d'imprimante sont correctement installées. Remarque : si vous n’avez modifié aucun des paramètres des options de menus, la page des paramètres de menus affiche tous les paramètres usine. Lorsque vous sélectionnez et enregistrez d’autres paramètres de menus, les paramètres usine sont remplacés par les paramètres utilisateur par défaut. Un paramètre utilisateur par défaut s’applique jusqu’à ce que vous accédiez de nouveau au menu, que vous choisissiez une autre valeur et que vous l’enregistriez. Pour restaurer les paramètres usine, reportez-vous à « Restauration des paramètres usine », page 188.

1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.

2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur

Configuration supplémentaire de l'imprimante

4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Page des paramètres de menus s’affiche, puis appuyez

2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur

3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Rapports s'affiche, puis appuyez sur

4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Page de configuration réseau s’affiche, puis appuyez

Si l'état est Non connecté, il se peut que le branchement réseau ne soit pas activé ou que le câble réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un agent du support technique pour trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration réseau.

Configuration du logiciel d’imprimante

Installation du logiciel d'imprimante Un pilote d'imprimante est un logiciel qui permet à l'ordinateur de communiquer avec l'imprimante. Le logiciel d'imprimante est généralement installé lors de la première configuration de l'imprimante. Si vous devez installer le logiciel une fois la configuration terminée, procédez comme suit :

Utilisateurs Windows

1 Fermez tous les programmes logiciels. 2 Insérez le CD Logiciel et documentation. 3 Dans la boîte de dialogue principale d’installation, cliquez sur Installer. 4 Suivez les instructions à l'écran.

Utilisateurs Macintosh

1 Fermez toutes les applications logicielles. 2 Insérez le CD Logiciel et documentation. 3 Dans le bureau du Finder, cliquez deux fois sur l'icône du CD de l’imprimante qui apparaît automatiquement.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

2 Dans le menu Drivers & Downloads (Téléchargements), cliquez sur Driver Finder (Pilotes d'impression). 3 Sélectionnez votre imprimante, puis votre système d'exploitation. 4 Téléchargez le pilote et installez le logiciel d'imprimante.

Mise à jour des options disponibles dans le pilote d’imprimante

Une fois le logiciel et les options de l'imprimante installés, il peut être nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote d'imprimante afin de les rendre disponibles pour les travaux d’impression.

Utilisateurs Windows

1 Effectuez l'une des opérations suivantes : Sous Windows Vista a Cliquez sur . b Cliquez sur Panneau de configuration. c Cliquez sur Matériel et son. d Cliquez sur Imprimantes. Sous Windows XP a Cliquez sur Démarrer. b Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs. Sous Windows 2000 a Cliquez sur Démarrer. b Cliquez sur Paramètres Œ Imprimantes. 2 Sélectionnez l’imprimante. 3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante et sélectionnez Propriétés. 4 Cliquez sur l’onglet Options d’installation. 5 Dans Options disponibles, ajoutez les options matérielles installées. 6 Cliquez sur Appliquer.

Utilisateurs Macintosh

1 Dans le menu Aller, sélectionnez Applications. 2 Cliquez deux fois sur Utilitaires, puis sur Centre d’impression ou sur Utilitaire de configuration d’imprimante.

3 Sélectionnez l’imprimante, puis, à partir du menu Imprimantes, choisissez Afficher infos.

4 Dans le menu contextuel, sélectionnez Options d'installation. 5 Ajoutez les options matérielles installées, puis cliquez sur Appliquer les modifications.

Configuration de l’impression sans fil

Informations requises pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil Remarque : ne branchez pas les câbles d'installation ou réseau avant d'y être invité par le logiciel de configuration.

• SSID : le SSID correspond au nom du réseau.

• Mode sans fil (ou mode réseau) : le mode peut être infrastructure ou ad hoc. • Canal (réseaux sans fil ad hoc) : par défaut, le réglage automatique du canal est sélectionné pour les réseaux infrastructure. Certains réseaux ad hoc requièrent également le réglage automatique. Demandez conseil auprès de votre assistant système si vous avez des doutes concernant le canal à sélectionner.

• Méthode de sécurité : il existe trois options de base pour la méthode de sécurité :

– Clé WEP Si votre réseau utilise plus d’une clé WEP, vous pouvez saisir jusqu’à quatre clés dans les zones appropriées. Pour sélectionner la clé en cours d’utilisation sur le réseau, sélectionnez la clé WEP transmise par défaut. ou

– Mot de passe WPA ou WPA2

Le mot de passe WPA comprend une fonction de cryptage comme couche supplémentaire de sécurité. La méthode de cryptage peut être AES ou TKIP. La méthode de cryptage doit être la même pour le routeur et l’imprimante, faute de quoi l’imprimante sera dans l’impossibilité de communiquer sur le réseau.

– Pas de sécurité

Si votre réseau sans fil n’utilise aucune méthode de sécurité, vous ne possédez aucune information de sécurité. Remarque : il est déconseillé d’utiliser un réseau sans fil non sécurisé. Si vous installez l’imprimante sur un réseau 802.1X avec la méthode avancée, les informations suivantes vous seront nécessaires :

• Type d’authentification

• Type d’authentification interne Installation d’une imprimante sur un réseau sans fil (Windows) Avant d'installer l'imprimante sur un réseau sans fil, vérifiez que :

• Votre réseau sans fil est bien configuré et qu’il fonctionne correctement.

• L'ordinateur et l’imprimante sont connectés au même réseau sans fil. 1 Connectez le cordon d’alimentation, puis mettez l'imprimante sous tension.

Vérifiez que l’imprimante et l’ordinateur sont sous tension et prêts à l’emploi.

Ne branchez pas le câble USB avant d’y être invite.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

6 Cliquez sur Connexion au réseau sans fil. 7 Branchez les câbles dans l’ordre suivant : a Connectez temporairement l'ordinateur relié au réseau sans fil et l'imprimante au moyen d’un câble USB.

Remarque : une fois l'imprimante configurée, le logiciel vous invite à déconnecter le câble USB temporaire pour que vous puissiez imprimer en mode sans fil.

b Si votre imprimante dispose de la fonction Télécopie, connectez le câble téléphonique.

8 Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation du logiciel. 9 Pour autoriser d’autres ordinateurs du réseau sans fil à utiliser l'imprimante sans fil, suivez les étapes 2 à 6 et l’étape 8 pour chaque ordinateur.

Installation d’une imprimante sur un réseau sans fil (Macintosh)

Préparez la configuration de l'imprimante. 1 Repérez l’adresse MAC qui figure sur la feuille fournie avec l’imprimante. Saisissez les six derniers chiffres de l’adresse MAC dans l’espace prévu à cet effet : Adresse MAC : ___ ___ ___ ___ ___ ___

2 Si votre imprimante dispose de la fonction Télécopie, connectez le câble téléphonique.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

2 Dans le menu contextuel Réseau, sélectionnez serveur d’impression xxxxxx, où les x correspondent aux six derniers chiffres de l’adresse MAC répertoriée sur la feuille d’adresses MAC.

3 Ouvrez le navigateur Safari.

4 Dans le menu déroulant Signets, sélectionnez Afficher. 5 Dans Collections, sélectionnez Bonjour ou Rendezvous, puis cliquez deux fois sur le nom de l’imprimante. 6 Depuis la page principale du serveur Web incorporé, accédez à la page des paramètres réseau sans fil.

Configurez l’imprimante pour un accès sans fil.

1 Saisissez le nom du réseau (SSID) dans le champ prévu à cet effet. 2 Si le réseau utilise un routeur sans fil, sélectionnez Infrastructure comme mode réseau. 3 Sélectionnez le type de sécurité utilisé pour protéger votre réseau sans fil. Configuration supplémentaire de l'imprimante

Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes a Dans le menu Aller, sélectionnez Applications. b Cliquez deux fois sur Connexion à Internet. c Dans la barre d'outils, cliquez sur AirPort.

7 Dans le menu contextuel Réseau, sélectionnez votre réseau sans fil.

Configurez votre ordinateur de façon à utiliser l’imprimante en mode sans fil.

Pour imprimer sur une imprimante réseau, chaque utilisateur Macintosh doit installer un fichier PPD (PostScript Printer Description) personnalisé et créer une file d'attente d'impression dans le Centre d'impression ou l'utilitaire de configuration d'imprimante.

1 Installez un fichier PPD sur l'ordinateur. a Insérez le CD Logiciel et documentation dans le lecteur de CD ou DVD. b Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante. c Dans l’écran d’accueil, cliquez sur Continuer. d Cliquez de nouveau sur Continuer lorsque vous avez consulté le fichier Lisezmoi. e Cliquez sur Continuer après consultation de l’accord de licence, puis cliquez sur Accepter pour accepter les termes de l’accord.

f Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer. g Dans l'écran Installation standard, cliquez sur Installer. h Entrez le mot de passe d’utilisateur, puis cliquez sur OK.

Tous les logiciels nécessaires sont installés sur l'ordinateur.

i Cliquez sur Fermer lorsque l’installation est terminée.

2 Ajoutez l'imprimante : a Pour l’impression IP : Sous Mac OS X version 10.5 1 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système. 2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs. 3 Cliquez sur +. 4 Sélectionnez l'imprimante dans la liste. 5 Cliquez sur Ajouter.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

4 Dans la liste des imprimantes, sélectionnez Ajouter. 5 Sélectionnez l'imprimante dans la liste. 6 Cliquez sur Ajouter.

b Pour l’impression AppleTalk :

Sous Mac OS X version 10.5 1 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système. 2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs. 3 Cliquez sur +. 4 Cliquez sur AppleTalk. 5 Sélectionnez l'imprimante dans la liste. 6 Cliquez sur Ajouter. Sous Mac OS X version 10.4 1 Dans le menu Aller, sélectionnez Applications. 2 Cliquez deux fois sur Utilitaires. 3 Localisez et cliquez deux fois sur Centre d’impression ou sur l’utilitaire de configuration 4 5 Cliquez sur Plus d’imprimantes. Dans le premier menu contextuel, sélectionnez AppleTalk. Dans le second menu contextuel, sélectionnez Zone AppleTalk locale. Sélectionnez l'imprimante dans la liste. Cliquez sur Ajouter.

Installation d’une imprimante sur un réseau câblé

Procédez comme suit pour installer l'imprimante sur un réseau câblé. Ces instructions s’appliquent aux connexions réseau à fibre optique et Ethernet. Avant d'installer l'imprimante sur un réseau câblé, vérifiez :

• Que vous avez effectué la configuration initiale de l'imprimante.

• Que l’imprimante est connectée à votre réseau à l'aide du câble approprié.

Utilisateurs Windows

1 Insérez le CD Logiciel et documentation. Attendez que l'écran d'accueil s'affiche. Si le CD ne se lance pas après une minute, effectuez l'une des opérations suivantes : Configuration supplémentaire de l'imprimante

Sous Windows Vista a Cliquez sur . b Dans le champ Démarrer la recherche, saisissez D:\setup.exe, où D est la lettre de votre lecteur de CD ou de DVD.

2 Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel. 3 Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence. 4 Sélectionnez Proposé, puis cliquez sur Suivant. Remarque : pour configurer l'imprimante avec une adresse IP statique, avec l'IPv6, ou pour configurer les imprimantes à l'aide de scripts, sélectionnez Personnalisé et suivez les instructions à l'écran.

5 Sélectionnez Connexion au réseau câblé, puis cliquez sur Suivant.

6 Sélectionnez le fabricant de l'imprimante dans la liste. 7 Sélectionnez le modèle d'imprimante dans la liste, puis cliquez sur Suivant. 8 Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes détectées sur le réseau, puis cliquez sur Terminer. Remarque : si l'imprimante configurée n'apparaît pas dans cette liste, cliquez sur Ajouter un port, puis suivez les instructions à l'écran.

9 Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.

Utilisateurs Macintosh

1 Autorisez le serveur réseau DHCP à attribuer une adresse IP à l'imprimante. 2 Imprimez une page de configuration réseau depuis l'imprimante. Pour plus d'informations sur l'impression d'une page de configuration réseau, reportez-vous à « Impression d'une page de configuration réseau », page 39.

3 Identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP de la page de configuration réseau. L'adresse IP est nécessaire si vous configurez l'accès à vos ordinateurs sur un sous-réseau différent de celui de l'imprimante.

4 Installez les pilotes et ajoutez l’imprimante. a Installez un fichier PPD sur l'ordinateur.

1 Insérez le CD Logiciel et documentation dans le lecteur de CD ou DVD. 2 Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante. 3 Dans l’écran d’accueil, cliquez sur Continuer. 4 Cliquez de nouveau sur Continuer lorsque vous avez consulté le fichier Lisezmoi. 5 Cliquez sur Continuer après consultation de l’accord de licence, puis cliquez sur Accepter pour accepter les termes de l’accord.

6 Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer.

7 Dans l'écran Installation standard, cliquez sur Installer.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

Cliquez sur +. Sélectionnez l'imprimante dans la liste. Cliquez sur Ajouter.

Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes

1 2 Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. Sélectionnez l'imprimante dans la liste. Cliquez sur Ajouter.

• Pour l’impression AppleTalk :

Sous Mac OS X version 10.5

Cliquez sur +. Cliquez sur AppleTalk. Sélectionnez l'imprimante dans la liste. Cliquez sur Ajouter.

Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes

1 2 Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. Sélectionnez l’onglet Navigateur par défaut. Cliquez sur Plus d’imprimantes. Dans le premier menu contextuel, sélectionnez AppleTalk. Dans le second menu contextuel, sélectionnez Zone AppleTalk locale. Sélectionnez l'imprimante dans la liste. Cliquez sur Ajouter.

Remarque : si l’imprimante n’apparaît pas dans la liste, il sera peut-être nécessaire de l’ajouter en utilisant l’adresse IP. Pour le savoir, contactez votre agent du support technique.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

• Si vous ajoutez un port ISP sans fil à votre imprimante, configurée initialement pour une connexion câblée, vérifiez que le réseau câblé est déconnecté lors de la configuration de l’imprimante afin qu’elle puisse fonctionner en mode sans fil. Si la connexion câblée est maintenue, vous pourrez effectuer la configuration sans fil, mais le port ISP sans fil ne sera pas actif. Ce problème peut être résolu en débranchant la connexion câblée et en mettant l’imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.

Utilisateurs Windows

1 Imprimez une page de configuration réseau et notez la nouvelle adresse IP. 2 Effectuez l'une des opérations suivantes : 5 Cliquez sur Propriétés. 6 Cliquez sur l’onglet Ports. 7 Identifiez le port dans la liste, puis sélectionnez-le. Configuration supplémentaire de l'imprimante

8 Cliquez sur Configurer le port.

9 Saisissez la nouvelle adresse IP dans le champ « Nom de l’imprimante ou adresse IP ». Vous pouvez trouver la nouvelle adresse IP sur la page de configuration réseau que vous avez imprimée (voir étape 1).

10 Cliquez sur OK, puis sur Fermer.

Pour les utilisateurs Macintosh

1 Imprimez une page de configuration réseau et notez la nouvelle adresse IP. 2 Identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP de la page de configuration réseau. L'adresse IP est nécessaire si vous configurez l'accès à vos ordinateurs sur un sous-réseau différent de celui de l'imprimante.

3 Ajoutez l'imprimante :

• Pour l’impression IP :

Sélectionnez l'imprimante dans la liste. Cliquez sur Ajouter.

Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes a b c d e f

Dans le menu Aller, sélectionnez Applications.

Cliquez deux fois sur Utilitaires. Cliquez deux fois sur Utilitaire de configuration d’imprimante ou sur Centre d'impression. Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. Sélectionnez l'imprimante dans la liste. Cliquez sur Ajouter.

• Pour l’impression AppleTalk :

Sous Mac OS X version 10.5 a b c d e f

Cliquez sur +. Cliquez sur AppleTalk. Sélectionnez l'imprimante dans la liste. Cliquez sur Ajouter.

Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes a b c d e f

Dans le menu Aller, sélectionnez Applications.

Cliquez deux fois sur Utilitaires. Cliquez deux fois sur Centre d'impression ou sur Utilitaire de configuration d’imprimante. Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. Sélectionnez l’onglet Navigateur par défaut. Cliquez sur Plus d’imprimantes. Configuration supplémentaire de l'imprimante

Cliquez sur Ajouter.

Configuration d’une impression série

Lors d’une impression série, les données sont transmises bit par bit. Bien que l’impression série soit généralement plus lente que l'impression parallèle, elle est souvent préférable lorsque la distance entre votre imprimante et votre ordinateur est importante ou lorsque aucune interface, dotée d’un meilleur taux de transfert, n’est disponible. Après avoir installé le port série, vous devez configurer l’imprimante et votre ordinateur pour qu’ils puissent communiquer. Vérifiez que le câble série est connecté au port série de votre ordinateur.

1 Définition des paramètres de l’imprimante : a Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, accédez au menu en utilisant les paramètres du port. b Localisez le sous-menu comprenant les paramètres du port série. c Apportez toutes les modifications nécessaires aux paramètres série. d Enregistrez les nouveaux paramètres. e Imprimez une page des paramètres de menus.

2 Installation du pilote d'imprimante : a Insérez le CD Logiciel et documentation. Il se lance automatiquement. Dans le cas contraire, effectuez l'une des opérations suivantes :

1 Cliquez sur . 2 Dans le champ Démarrer la recherche, saisissez D:\setup.exe, où D est la lettre de votre lecteur de CD ou de DVD.

Sous Windows XP et les versions précédentes

1 Cliquez sur Démarrer. 2 Cliquez sur Exécuter. 3 Saisissez D:\setup.exe, où D est la lettre de votre lecteur de CD ou de DVD. b c d e f g h i

Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel.

Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence du logiciel d’imprimante. Cliquez sur Personnalisé. Vérifiez que Sélectionner des composants est sélectionné, puis cliquez sur Suivant. Vérifiez que Local est sélectionné, puis cliquez sur Suivant. Sélectionnez le fabricant de l'imprimante dans le menu. Sélectionnez le modèle de votre imprimante dans le menu, puis cliquez sur Ajouter une imprimante. Cliquez sur + à côté du modèle de votre imprimante, sous Sélectionner des composants.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

k Apportez toutes les modifications nécessaires dans la fenêtre Ajouter un nouveau port. Cliquez sur Ajouter un port pour terminer cette opération.

l Vérifiez que la case située en regard du modèle d’imprimante sélectionné est cochée. m Sélectionnez les logiciels optionnels que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Suivant. n Cliquez sur Terminer pour terminer le processus d’installation du logiciel d’imprimante.

3 Définition des paramètres du port de communication : Après avoir installé le pilote de votre imprimante, vous devez définir les paramètres du port de communication (COM) attribué à votre pilote. Les paramètres série du port de communication doivent correspondre aux paramètres série de votre imprimante.

a Ouvrez le gestionnaire de périphériques. Effectuez l'une des opérations suivantes :

Cliquez sur Système et maintenance. Cliquez sur Système. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.

1 Cliquez sur Performance et maintenance. Cliquez sur Système. Dans l’onglet Matériel, cliquez sur Gestionnaire de périphériques.

1 Dans l’onglet Matériel, cliquez sur Gestionnaire de périphériques.

b Cliquez sur + pour étendre la liste des ports disponibles. c Sélectionnez le port de communication sur lequel est branché le câble série à l’ordinateur (par exemple :

d Cliquez sur Propriétés. e Dans l’onglet Paramètres du port, définissez les paramètres série afin qu’ils correspondent aux paramètres de l'imprimante.

Recherchez les paramètres de l’imprimante sous l’en-tête série, dans la page des paramètres de menus imprimée précédemment.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

Elle inclut également des informations sur l'orientation du papier, le réglage du Format de papier et du Type de papier, ainsi que sur le chaînage et l'annulation de chaînage de tiroirs.

Définition du type et du format de papier

Le paramètre Format de papier est déterminé par la position des guide-papier dans tous les tiroirs, à l'exception du chargeur multifonction. Le paramètre Format de papier du chargeur multifonction doit être défini manuellement. Par défaut, le paramètre Type de papier est Papier normal. Le paramètre Type de papier doit être défini manuellement pour tous les tiroirs qui ne contiennent pas de papier normal.

1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.

2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur

3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Menu Papier s'affiche, puis appuyez sur

4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Format/Type de papier s'affiche, puis appuyez sur

5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que le tiroir approprié apparaisse, puis appuyez sur

6 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.

2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur

Chargement du papier et des supports spéciaux

4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Configuration générale s'affiche, puis appuyez sur

La définition d'une hauteur et d'une largeur spécifique pour le format de papier Universel (dans l'orientation Portrait) permet à l'imprimante de prendre en charge le format, y compris les fonctions standard telles que l'impression recto verso et l'impression de plusieurs pages sur une seule feuille.

1 A partir du menu Configuration générale, appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Largeur portrait s'affiche, puis appuyez sur

4 Appuyez sur les flèches pour modifier le paramètre Hauteur du papier, puis appuyez sur

. Remarque : ne retirez pas les tiroirs lorsqu'un travail est en cours d'impression ou lorsque le message Occupé apparaît à l'écran. Vous risqueriez de provoquer des bourrages.

Chargement du papier et des supports spéciaux

4 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.

5 Chargez la pile de papier :

• Face à imprimer vers le bas pour une impression sur une seule face • Face à imprimer vers le haut pour une impression recto verso Remarque : le papier doit être chargé différemment dans les tiroirs si une unité de finition optionnelle StapleSmartTM II est installée.

Sans l'unité de finition optionnelle StapleSmart II Avec l’unité de finition optionnelle StapleSmart II ERHE AD Impression sur une seule face

Chargement du papier et des supports spéciaux

8 Si vous avez chargé un type de papier différent de celui qui se trouvait auparavant dans le tiroir, modifiez le paramètre Type papier de ce tiroir sur le panneau de commandes de l’imprimante.

Chargement du papier et des supports spéciaux

3 Déverrouillez le guide de longueur.

Chargement du papier et des supports spéciaux

6 Chargez la pile de papier : • Face à imprimer vers le bas pour une impression sur une seule face • Face à imprimer vers le haut pour une impression recto verso Remarque : le papier doit être chargé différemment dans les tiroirs si une unité de finition optionnelle StapleSmart II est installée.

Chargement du papier et des supports spéciaux

Chargement du papier et des supports spéciaux

Egalisez les bords sur une surface plane. Papier

Ne chargez qu'un format et qu'un type de support à la fois. Chargez les enveloppes en orientant le rabat vers le bas et vers la gauche, comme indiqué sur le tiroir.

Attention — Dommages potentiels : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement l'imprimante.

6 Réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier. Vérifiez que le papier n'est pas trop compressé dans le chargeur multifonction, qu’il est bien à plat et qu'il n'est pas gondolé ou froissé.

Chargement des enveloppes 1 Ajustez le support d'enveloppe en fonction de la taille des enveloppes que vous chargez : • Enveloppes courtes : fermez complètement le support d'enveloppe. • Enveloppes de taille moyenne : ouvrez le support d'enveloppe en position intermédiaire. • Enveloppes de grande taille : ouvrez complètement le support d'enveloppe. 2 Relevez le galet presseur d’enveloppes vers l'imprimante.

Chargement du papier et des supports spéciaux

Déramez les enveloppes pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne les pliez pas et ne les froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.

5 Chargez la pile d’enveloppes en positionnant le rabat vers le bas.

Attention — Dommages potentiels : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement l'imprimante.

Remarque : Ne dépassez pas le repère de hauteur maximum en chargeant trop d'enveloppes.

6 Réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier.

7 Abaissez le galet presseur jusqu’à ce qu’il touche la pile d’enveloppes. 8 Depuis le panneau de commandes, définissez le type et le format de papier. Chargement du papier et des supports spéciaux

Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs

Format de papier et Type de papier sont identiques pour tous les tiroirs, ceux-ci sont automatiquement chaînés. L’imprimante détecte automatiquement le paramètre Format de papier à partir de la position des guide-papier de chaque tiroir, à l'exception du chargeur multifonction. L’imprimante peut détecter les formats de papier A4, A5, JIS B5, Lettre US, Légal US, Exécutive US et Universel. Le chargeur multifonction et les tiroirs utilisant d’autres formats de papier peuvent être chaînés manuellement via le menu Format de papier accessible à partir du menu Format/Type de papier. Remarque : pour chaîner le chargeur multifonction, Configurer MF doit être défini sur Cassette dans le menu Papier pour que Format charg. MF s'affiche en tant qu'option de menu. Le paramètre Type de papier doit être défini pour tous les tiroirs dans le menu Type de papier, accessible à partir du menu Format/Type de papier.

Annulation du chaînage de tiroirs

Les tiroirs non chaînés comportent des paramètres différents de ceux des autres tiroirs. Pour annuler le chaînage d'un tiroir, modifiez les paramètres de tiroir suivants de façon à ce qu'ils ne correspondent aux paramètres d'aucun autre tiroir :

• Type de papier (par exemple : Papier normal, Papier à en-tête, Type perso <x>)

Les noms de type de papier décrivent les caractéristiques du papier. Si le nom qui décrit le mieux votre papier est utilisé par les tiroirs chaînés, attribuez un nom de type de papier différent au tiroir, comme Type perso <x>, ou créez votre propre nom personnalisé.

• Format de papier (par exemple : Lettre US, A4, Statement)

Chargez un format de papier différent pour modifier automatiquement le paramètre Format de papier d'un tiroir. Les paramètres Format de papier du chargeur multifonction ne sont pas automatiques ; vous devez les définir manuellement dans le menu Format de papier. Attention — Dommages potentiels : n'attribuez pas de nom de type de papier qui ne décrive pas exactement le type de papier chargé dans le tiroir. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifié. Le papier risque de ne pas être traité correctement si un type de papier inexact est sélectionné.

Chaînage des réceptacles de sortie

Le réceptacle de sortie standard peut contenir jusqu'à 350 ou 550 feuilles de papier 75 g/m2, selon le modèle de l’imprimante. Si vous avez besoin d’une capacité de sortie supérieure, vous pouvez faire l'acquisition d’autres réceptacles de sortie optionnels. Remarque : les réceptacles de sortie ne prennent pas tous en charge l’intégralité des types et formats de papier. Le chaînage des réceptacles de sortie vous permet de créer une source unique de sortie, de manière à ce que l’imprimante puisse automatiquement orienter la sortie du papier vers le réceptacle de sortie suivant disponible.

1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.

2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur

Chargement du papier et des supports spéciaux

4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Configuration du réceptacle s'affiche, puis appuyez sur

7 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Chaînage s'affiche, puis appuyez sur

Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.

2 Cliquez sur Paramètres.

3 Cliquez sur Menu Papier dans Paramètres par défaut. 4 Cliquez sur Noms perso. 5 Saisissez un nom pour le type de papier dans la zone Nom perso <x>. Remarque : ce nom personnalisé remplace un nom Type perso <x> dans les menus Types personnalisés et Format/Type papier.

6 Cliquez sur Envoyer.

7 Cliquez sur Types personnalisés. Types personnalisés s’affiche, suivi du nom personnalisé.

8 Sélectionnez un paramètre Type de papier dans la liste située en regard du nom personnalisé.

9 Cliquez sur Envoyer.

Chargement du papier et des supports spéciaux

Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces caractéristiques lors du choix d'un nouveau support. Remarque : pour plus d'informations sur les bristols et les étiquettes, reportez-vous au guide Card Stock & Labels Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark : www.lexmark.com/publications.

L'imprimante peut automatiquement charger du papier dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m2, sens machine sur longueur. La rigidité des papiers dont le grammage est inférieur à 60 g/m2 risque d'être insuffisante et d'empêcher une alimentation correcte du papier, provoquant ainsi des bourrages. Pour obtenir des performances optimales, utilisez du papier sens machine sur longueur de 75 g/m2. Pour les formats inférieurs à 182 x 257 mm, nous recommandons un grammage de 90 g/m2ou supérieur.

On appelle roulage la tendance du support à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe d’une manière excessive, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation. Cela se produit généralement lorsque le papier a transité à l'intérieur de l'imprimante, où il est exposé à des températures élevées. Stocker du papier non emballé dans des endroits chauds, humides, froids et secs, même à l’intérieur des tiroirs, peut contribuer à ce qu'il se recourbe avant l'impression, provoquant des problèmes d'alimentation.

La teneur en eau du papier affecte à la fois la qualité de l'impression et la possibilité, pour l'imprimante, d'alimenter correctement le papier. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation. Vous limiterez ainsi l'exposition du papier aux variations de taux d’humidité susceptibles de réduire les performances.

Soumettez le papier aux conditions ambiantes avant de l'utiliser. Pour cela, stockez-le dans le même environnement que l'imprimante pendant 24 à 48 heures sans le sortir de son emballage. Si l'environnement de stockage ou de transport est vraiment très différent de celui de l'imprimante, prolongez ce temps d'adaptation de quelques jours. Le papier épais peut également nécessiter un temps d'adaptation plus important.

Recommandations relatives au papier et aux supports spéciaux

Pour un papier dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m2, il est conseillé d'utiliser du papier sens machine sur longueur. Pour un papier dont le grammage est supérieur à 176 g/m2, il est conseillé d'utiliser du papier sens machine sur largeur.

La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 % selon un procédé chimique. Il s'agit dans ce cas d'un papier très stable engendrant peu de problèmes d'alimentation et offrant un niveau de qualité supérieur. Le papier qui contient des fibres telles que le coton peut affecter la manipulation. Pour plus d’informations sur le papier à teneur en fibres recyclées, consultez « Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau », page 71.

Supports déconseillés

Les types de supports suivants sont déconseillés pour une utilisation avec l'imprimante :

• Supports traités par un procédé chimique pour permettre d'effectuer des copies sans papier carbone, également appelés papiers autocopiant ou papiers NCR (No Carbon Required Paper).

• Supports préimprimés fabriqués avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante.

• Supports préimprimés susceptibles d'être affectés par la température de l'unité de fusion. • Supports préimprimés exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à ±2,3 mm (±0,9 po.), notamment des formulaires ROC (Reconnaissance optique des caractères). Il est parfois possible de régler le repérage dans le logiciel pour imprimer sur ce type de formulaire.

• • Choix du papier Le choix d'un support papier approprié évite les problèmes d'impression et réduit le risque de bourrages. Pour éviter les bourrages et obtenir une qualité d’impression optimale :

• Utilisez toujours du papier neuf en bon état.

• Avant de charger du papier, repérez la face à imprimer recommandée. Cette information est généralement indiquée sur l'emballage.

• N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.

• Ne mélangez pas plusieurs formats, grammages ou types de papier dans une même source, car cela provoquerait des bourrages.

• N'utilisez pas de papier couché à moins qu'il soit spécialement conçu pour l'impression électrophotographique.

Recommandations relatives au papier et aux supports spéciaux

• Pour un papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m2, utilisez du papier sens machine sur longueur. • Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête avec un procédé d'impression lithographique offset ou par gravure.

• Evitez d'utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée.

Utilisez du papier imprimé avec de l’encre résistant à la chaleur et destiné aux copieurs xérographiques. L'encre doit pouvoir résister à une température maximale de 230 °C sans fondre ni libérer d'émanations dangereuses. Utilisez un type d'encre non affecté par la résine du toner. Les types d'encres oxydantes ou à base d'huile répondent généralement à ces exigences, mais pas nécessairement les types d'encre latex. En cas de doute, contactez votre fournisseur de papier. Le papier préimprimé, tel que le papier à en-tête, doit pouvoir résister à une température maximale de 230 °C sans fondre ou libérer d'émanations dangereuses.

Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau

En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark prend en charge l'utilisation du papier recyclé spécialement destiné aux imprimantes laser (électrophotographiques). En 1998, Lexmark a présenté à l'administration américaine une étude démontrant que le papier recyclé produit par les grandes papeteries des EtatsUnis s'imprimait aussi bien dans les imprimantes que le papier non recyclé. Cependant, il serait mensongé d’affirmer que tous les papiers recyclés sont correctement alimentés. Lexmark teste systématiquement ses imprimantes avec du papier recyclé (20 à 100 % de récupération) et une variété de papiers de test provenant du monde entier, au moyen d'essais d'environnement testant différentes conditions de température et d'humidité. Lexmark ne voit aucune raison de décourager l'utilisation des papiers recyclés actuels, mais fournit les recommandations de propriétés suivantes pour ce type de papier.

• Faible teneur en eau (4 à 5 %)

• Degré de lissage adéquat (100–200 unités Sheffield ou 140–350 unités Bendtsen, Europe) Remarque : certains papiers plus lisses (tels que les papiers laser premium 24 lb, 50–90 unités Sheffield) et les papiers plus rugueux (tels que les papiers chiffon premium, 200–300 unités Sheffield) ont été conçus afin d’être parfaitement pris en charge par les imprimantes laser, en dépit de la texture de leur surface. Avant d'utiliser ces types de papier, demandez conseil à votre fournisseur de papier.

• Coefficient de friction feuille à feuille approprié (0,4 à 0,6)

• Résistance suffisante à la flexion dans le sens de l'alimentation Le papier recyclé, le papier de faible grammage (<60 g/m2 [qualité 16 lb]) et/ou de faible épaisseur (<3,8 mils [0,1 mm]) et le papier découpé dans le sens machine sur largeur pour les imprimantes à alimentation portrait (ou bord court) peuvent présenter une résistance à la flexion inférieure au niveau requis pour garantir une alimentation sans encombre. Avant d'utiliser ces types de papier pour l'impression laser (électrophotographique), demandez conseil à votre fournisseur de papier. Gardez à l’esprit qu’il s’agit de recommandations générales uniquement et que même du papier affichant ces propriétés peut provoquer des problèmes d’alimentation sur une imprimante laser (par exemple, si le papier se recourbe de façon excessive dans des conditions normales d'impression).

Recommandations relatives au papier et aux supports spéciaux

• Pour obtenir des résultats optimaux, stockez le support dans un environnement où la température est d'environ 21 °C et l'humidité relative de 40 %. La plupart des fabricants d'étiquettes recommandent une température comprise entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F) et une humidité relative de 40 à 60 %.

• Dans la mesure du possible, stockez le support dans des cartons et sur une palette ou une étagère, plutôt qu'à même le sol.

• Stockez les ramettes sur une surface plane.

• Ne placez rien sur les ramettes de supports d'impression.

Formats, types et grammages de papier pris en charge

Les tableaux suivants fournissent des informations sur les sources de papier standard et optionnelles ainsi que sur les types de papiers qu'elles prennent en charge. Remarque : si le format de papier que vous recherchez ne figure pas dans la liste, sélectionnez le format de papier immédiatement supérieur dans la liste. Pour plus d'informations sur les bristols et les étiquettes, reportez-vous au guide Card Stock & Labels Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark.

Formats de papier pris en charge par l'imprimante

4 Pour pendre en charge l’impression recto verso, la largeur du format Universel doit être comprise entre 148 mm et

216 mm, et sa longueur entre 182 mm et 356 mm.

Recommandations relatives au papier et aux supports spéciaux

4 Pour pendre en charge l’impression recto verso, la largeur du format Universel doit être comprise entre 148 mm et

216 mm, et sa longueur entre 182 mm et 356 mm.

Remarque : un tiroir 250 feuilles optionnel et ajustable est disponible pour des formats inférieurs au format A5, comme les fiches par exemple.

Recommandations relatives au papier et aux supports spéciaux

Tiroir 2000 feuilles Types et grammages de papier pris en charge par les réceptacles de sortie Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les destinations possibles des travaux d'impression qui utilisent les types et grammages de papier pris en charge. La capacité de chaque réceptacle est indiquée entre parenthèses. Les estimations de capacité sont basées sur un grammage de papier de 75 g/m2.

Recommandations relatives au papier et aux supports spéciaux

conçue pour les applications d'étiquettes.

Recommandations relatives au papier et aux supports spéciaux

2 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, définissez les paramètres Type de papier et Format de papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé.

3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

Utilisateurs Windows a Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier Œ Imprimer. b Cliquez sur Propriétés, Préférences, Options, ou Configuration, puis réglez les paramètres de façon appropriée.

Remarque : pour imprimer à un format ou sur un type de papier spécifique, réglez les paramètres de format et type de papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé ou sélectionnez le tiroir ou le chargeur approprié.

c Cliquez sur OK, puis sur Imprimer.

Utilisateurs Macintosh a Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue de mise en page si nécessaire :

1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Format d'impression. 2 Choisissez le format de papier ou créez un format personnalisé correspondant au papier chargé. 3 Cliquez sur OK. b Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer si nécessaire. 1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Imprimer. Si nécessaire, cliquez sur le triangle pour afficher des options supplémentaires.

2 A partir de la boîte de dialogue Imprimer et des menus contextuels, réglez les paramètres de façon appropriée.

Remarque : pour imprimer sur un type de papier spécifique, réglez les paramètres de type de papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé ou sélectionnez le tiroir ou le chargeur approprié. 3 Cliquez sur Imprimer.

• Utilisez du papier à en-tête spécialement conçu pour les imprimantes laser.

• Imprimez toujours un échantillon sur le papier à en-tête que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande quantité.

• Avant de charger le papier à en-tête, ventilez la pile pour éviter que les feuilles collent les unes aux autres.

• L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête. Pour plus d’informations sur le chargement du papier à en-tête, reportez-vous à :

– « Chargement du tiroir 250 ou 550 feuilles (standard ou optionnel) », page 55

– « Chargement du tiroir 2000 feuilles », page 59 – « Alimentation du chargeur multifonction », page 62 Lorsque vous imprimez sur des transparents :

• Chargez les transparents à partir d’un tiroir 250 feuilles, d’un tiroir 550 feuilles ou du chargeur multifonction.

• Utilisez des transparents spécialement conçus pour les imprimantes laser. Pour savoir si les transparents peuvent supporter des températures de 230 °C sans fondre, se décolorer, se décaler ou libérer des émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur.

• Avant de charger les transparents, ventilez la pile pour éviter que les feuilles collent les unes aux autres. Nous vous recommandons d'utiliser les transparents au format Lettre US (réf. 70X7240) et les transparents au format A4 (réf. 12A5010) de Lexmark.

Conseils sur l’utilisation des enveloppes

Imprimez toujours un échantillon sur les enveloppes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande quantité. Lorsque vous imprimez sur des enveloppes :

• Chargez des enveloppes dans le chargeur multifonction ou dans le chargeur d’enveloppes optionnel.

• Définissez l’option Type de papier sur Enveloppe, puis sélectionnez la taille de l’enveloppe. • Utilisez des enveloppes spécialement conçues pour les imprimantes laser. Pour savoir si les enveloppes peuvent supporter des températures de 230 °C sans coller, se froisser, se recourber de manière excessive ou libérer des émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur.

• Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes de 90 g/m2. Utilisez des enveloppes de

105 g/m2 à condition que leur contenu en coton n'excède pas 25 %. Les enveloppes contenant 100 % de coton ne doivent pas dépasser 90 g/m2.

• Utilisez uniquement des enveloppes neuves.

– sont dotées d'agrafes, de liens ou d'attache-papier en métal, – s'assemblent, – sont préaffranchies, – présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée, – présentent des coins pliés, – présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée. • Réglez le guide de largeur afin qu'il corresponde à la largeur des enveloppes. Remarque : un taux d'humidité important (supérieur à 60 %) associé à une température d'impression élevée risque d'entraîner le collage ou le froissement des enveloppes.

Conseils sur l’utilisation des étiquettes

Imprimez toujours un échantillon sur les étiquettes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande quantité. Remarques :

• Les étiquettes papier, double couche, polyester et en vinyle sont prises en charge.

• Avec le dispositif recto verso, les étiquettes papier double couche et les étiquettes spécialement conçues et incorporées sont prises en charge.

• Les étiquettes d’impression requièrent des feutres de nettoyage qui sont livrés avec une cartouche spécialement conçue pour les applications d'étiquettes. Pour plus d’informations, reportez-vous à « Commande de fournitures », page 181.

Pour obtenir des informations détaillées sur l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement), disponible sur le site Web de Lexmark : www.lexmark.com/publications. Lorsque vous imprimez sur des étiquettes :

• Chargez les étiquettes à partir d’un tiroir 250 feuilles, d’un tiroir 550 feuilles ou du chargeur multifonction.

• Utilisez des étiquettes spécialement conçues pour les imprimantes laser. Consultez le fabricant ou le revendeur, pour savoir si :

– Les étiquettes peuvent supporter des températures allant jusqu'à 230°C sans se coller, se froisser, se recourber de manière excessive ou libérer des émanations dangereuses.

– Les parties adhésives, la face (support d'impression) et les revêtements des étiquettes peuvent supporter une pression allant jusqu’à 25 psi sans suinter, se décoller sur les bords ou libérer des émanations dangereuses.

• N'utilisez pas d'étiquettes avec un support lisse.

• Utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. En effet, les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent de se décoller pendant l'impression et d'entraîner un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées salissent également votre imprimante et votre cartouche avec de l'adhésif, annulant ainsi leur garantie respective.

• N'utilisez pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent.

• N'imprimez pas à moins de 1 mm du bord de l'étiquette, des perforations ou entre les découpes de l'étiquette.

• L'orientation Portrait est conseillée, en particulier si vous imprimez des codes à barres.

Conseils sur l’utilisation des bristols

Le bristol est un support spécial, épais et monocouche. Ses caractéristiques très variables, telles que sa teneur en eau, son épaisseur et sa texture, peuvent considérablement affecter la qualité d'impression. Imprimez toujours un échantillon sur le bristol que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité. Lorsque vous imprimez sur des bristols :

• Sachez que la préimpression, la perforation et le pliage peuvent affecter de manière significative la qualité de l'impression et entraîner des problèmes de gestion ou de bourrage des supports.

• Pour savoir si le papier bristol peut supporter des températures allant jusqu'à 230 °C sans libérer d'émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur.

• N'utilisez pas de bristol préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante. La préimpression introduit des composants semi-liquides et volatils dans l'imprimante.

• Lorsque cela est possible, nous vous recommandons d'utiliser du bristol sens machine sur largeur.

Impression de travaux confidentiels et suspendus

Travaux d'impression suspendus Lorsque vous envoyez un travail à l'imprimante, vous pouvez spécifier si vous voulez que l'imprimante garde le travail en mémoire tant que vous ne lancez pas l'impression depuis le panneau de commandes de l’imprimante. Tous les travaux d'impression que l'utilisateur peut lancer depuis l'imprimante sont appelés des travaux suspendus. Remarque : les travaux de type Confidentiel, Répéter l’impression, Différer l’impression et Vérifier l'impression peuvent être supprimés si l'imprimante nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus supplémentaires.

PIN sur le panneau de commandes de l'imprimante et que vous choisissiez d'imprimer ou de supprimer ce travail.

Vérifier l'impression Lorsque vous envoyez un travail de type Vérifier l'impression, une copie du travail est imprimée et les autres copies demandées sont suspendues et stockées dans la mémoire de l'imprimante. Cette option vous permet de vérifier que la première copie est satisfaisante avant d'imprimer les autres. Lorsque toutes les copies sont imprimées, le travail de type

Vérifier l'impression est automatiquement supprimé de la mémoire de l'imprimante. Différer l'impression Lorsque vous envoyez un travail de type Différer l'impression, le travail n'est pas imprimé immédiatement. Il est gardé en mémoire afin que vous puissiez l'imprimer ultérieurement. Le travail est conservé dans la mémoire jusqu'à ce que vous le supprimiez du menu Travaux suspendus. Répéter l'impression Lorsque vous lancez un travail de type Répéter l’impression, toutes les copies requises pour le travail sont imprimées, puis le travail est stocké en mémoire afin que vous puissiez imprimer des copies supplémentaires ultérieurement. Vous pouvez imprimer des copies supplémentaires tant que le travail est stocké en mémoire. Les autres types de travaux suspendus incluent :

• Des travaux non imprimés appelés travaux en attente

Impression de travaux confidentiels et suspendus

Remarque : les travaux d'impression confidentiels et vérifiés sont automatiquement supprimés de la mémoire après l'impression. Les travaux d'impression répétés et différés sont conservés par l'imprimante jusqu'à ce que vous décidiez de les supprimer.

Utilisateurs Windows

1 Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier Œ Imprimer. 2 Cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration. 3 Cliquez sur Autres options, puis sur Imprimer et conserver. 4 Sélectionnez le type de travail (Confidentiel, Différer l'impression, Répéter l'impression ou Vérifier l'impression), puis attribuez un nom d'utilisateur. S'il s'agit d'un travail confidentiel, saisissez un code PIN à quatre chiffres.

5 Cliquez sur OK ou Imprimer, puis lancez le travail à partir de l'imprimante.

6 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur les flèches jusqu’à ce que le message

Travaux suspendus s’affiche, puis appuyez sur

7 Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que

s’affiche en regard de votre nom d’utilisateur, puis appuyez sur

10 Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que

s’affiche en regard du travail à imprimer, puis appuyez sur

11 Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que

s'affiche en regard du nombre de copies à imprimer, puis appuyez

Travaux suspendus s’affiche, puis appuyez sur

7 Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que

s’affiche en regard du type ou du nom du travail, puis appuyez

s’affiche en regard du travail à imprimer, puis appuyez sur

De nombreux lecteurs Flash sont testés et approuvés en vue d'une utilisation avec l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web de Lexmark : www.lexmark.com. Remarques :

• Les lecteurs Flash haute vitesse doivent prendre en charge la norme USB pleine vitesse. Les lecteurs Flash uniquement compatibles avec les fonctionnalités USB à faible vitesse ne sont pas pris en charge.

• Les lecteurs Flash doivent prendre en charge le système de fichiers FAT (File Allocation Tables). Les lecteurs Flash formatés avec NTFS (New Technology File System) ou n'importe quel autre système de fichiers ne sont pas pris en charge.

• Avant d'imprimer un fichier .pdf crypté, saisissez le mot de passe du fichier depuis le panneau de commandes de l’imprimante.

• Vous ne pouvez pas imprimer des fichiers si vous ne disposez pas des autorisations nécessaires d'impression.

Pour imprimer depuis un lecteur Flash :

1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.

2 Insérez un lecteur Flash dans le port USB qui se trouve sur la face avant de l’imprimante.

• Si vous insérez le lecteur Flash alors que l'imprimante nécessite une intervention (en cas de bourrage, par exemple), il risque d'être ignoré.

Imprimante occupée s'affiche. Une fois le traitement des autres travaux terminés, vous pouvez avoir besoin d'afficher la liste des travaux suspendus pour imprimer des documents à partir du lecteur Flash. Impression

pour imprimer une seule copie ou saisissez le nombre de copies à l'aide du pavé numérique, puis pour lancer le travail d'impression.

Remarque : ne retirez pas le lecteur Flash de l’imprimante avant que l'impression du document ne soit terminée.

Si vous laissez le lecteur Flash dans l'imprimante après avoir quitté le premier écran du menu USB, vous pouvez continuer à imprimer des fichiers .pdf depuis le lecteur Flash comme travaux suspendus.

Impression de pages d'informations

Impression de la liste des échantillons de polices Pour imprimer des échantillons de toutes les polices disponibles sur l'imprimante, procédez comme suit :

1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.

2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur

3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Rapports s'affiche, puis appuyez sur

4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Imprimer polices s'affiche, puis appuyez sur

2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur

3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Rapports s'affiche, puis appuyez sur

4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Imprimer répertoire s'affiche, puis appuyez sur

2 Maintenez les boutons

enfoncés pendant que vous mettez l'imprimante sous tension.

3 Une fois que l'horloge apparaît, relâchez les boutons et attendez que le message MENU CONFIG. s'affiche.

Quitter le menu Configuration s'affiche, puis appuyez

1 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que le message

Annuler s’affiche.

Une liste de travaux d'impression s'affiche.

s’affiche en regard du travail que vous souhaitez annuler, puis appuyez

5 Cliquez deux fois sur cette icône. 6 Sélectionnez le travail à annuler. 7 Sur le clavier, appuyez sur Suppr.

4 Sur le clavier, appuyez sur Suppr.

Depuis la barre des tâches Windows : Lorsque vous envoyez un travail à l'impression, une petite icône représentant une imprimante apparaît dans l'angle droit de la barre des tâches.

1 Cliquez deux fois sur cette icône.

La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante.

2 Sélectionnez le travail à annuler.

3 Sur le clavier, appuyez sur Suppr.

Utilisateurs Macintosh

Sous Mac OS X version 10.5 : 3 Dans la fenêtre de l'imprimante, sélectionnez le travail à annuler. 4 Dans la barre d'icônes située en haut de la fenêtre, cliquez sur l'icône Supprimer. Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes :

1 Dans le menu Aller, sélectionnez Applications.

2 Cliquez deux fois sur Utilitaires, puis sur Centre d’impression ou sur Utilitaire d’installation de l’imprimante.

3 Cliquez deux fois sur cette icône.

4 Dans la fenêtre de l'imprimante, sélectionnez le travail à annuler. 5 Dans la barre d'icônes située en haut de la fenêtre, cliquez sur l'icône Supprimer.

Réduction des risques de bourrage

Les points suivants permettent d'éviter les bourrages :

Recommandations pour le tiroir papier

• Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir. • Ne retirez pas les tiroirs lorsqu'une impression est en cours. • Ne chargez pas de papier dans les tiroirs, le chargeur multifonction ou le chargeur d’enveloppes lorsqu'une impression est en cours. Chargez-les avant d'imprimer ou attendez qu'un message s'affiche pour charger le papier.

• Ne chargez pas trop de papier. Veillez à ne pas dépasser la hauteur maximale de pile indiquée.

• Vérifiez que les guide-papier des tiroirs, du chargeur multifonction ou du chargeur d’enveloppes sont correctement positionnés et qu'ils ne sont pas trop serrés contre la pile de support.

• Poussez fermement tous les tiroirs après leur chargement.

Recommandations pour le papier

• Utilisez uniquement les types de papier et de support spéciaux recommandés. Pour plus d’informations, reportezvous à « Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante », page 74.

• Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papiers dans une même pile. Assurez-vous que les formats et types de papier sont correctement définis dans les menus du panneau de commandes de l'imprimante.

• Stockez le papier en suivant les recommandations du fabricant.

Recommandations pour les enveloppes

• Pour réduire les risques de pliage, utilisez le menu avancé Enveloppe soignée dans le menu Papier. • Ne chargez pas d’enveloppes qui : – sont trop recourbées ou tordues, – contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage, – sont dotées d'agrafes, de liens ou d'attache-papier en métal, – s'assemblent, – sont préaffranchies, – présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée, – présentent des coins pliés, Elimination des bourrages

Lorsqu'un bourrage se produit, un message indiquant la zone du bourrage apparaît à l’écran. Ouvrez les portes et les capots, puis retirez les tiroirs pour accéder aux zones de bourrage. Pour effacer les messages de bourrage, vous devez retirer tout support coincé dans le chemin du papier, puis appuyer sur .

Numéros de bourrages Zone 200 – 203, 230

Elimination des bourrages

Attention — Dommages potentiels : le papier coincé risque de se couvrir de toner non réparti qui risque de tacher les vêtements et la peau.

5 Retirez le papier coincé.

MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Remarque : si le papier est difficile à retirer, ouvrez la porte arrière pour l'extraire.

6 Alignez et remettez en place la cartouche d’impression.

7 Refermez le capot avant. 8 Fermez la porte du chargeur multifonction. 9 Appuyez sur

2 Retirez doucement le papier coincé en prenant soin de ne pas le déchirer.

3 Refermez la porte arrière supérieure. 4 Appuyez sur

Elimination des bourrages

6 Insérez le tiroir standard.

3 Chargez le papier dans le chargeur multifonction.

4 Faites glisser le guide papier vers l'intérieur du tiroir jusqu'à ce qu'il repose légèrement sur le bord du papier.

2 Si l’enveloppe coincée est à l'intérieur de l’imprimante et ne peut pas être retirée, retirez le chargeur d’enveloppes de l'imprimante en le soulevant, puis mettez-le de côté.

3 Retirez l’enveloppe de l’imprimante.

Remarque : si vous ne parvenez pas à retirer l’enveloppe, vous devrez enlever la cartouche d’impression. Pour plus d’informations, reportez-vous à « 200 – 201 Bourrages papier », page 87.

4 Réinstallez le chargeur d’enveloppes. Assurez-vous qu’il s’enclenche.

Elimination des bourrages

8 Abaissez le galet presseur d’enveloppes.

1 Si le papier sort du réceptacle, tirez dessus pour l'extraire, puis appuyez sur

Dans le cas contraire, passez à l’étape 2.

2 Abaissez la ou les porte(s) du réceptacle de sortie.

3 Retirez le papier coincé. 4 Refermez la ou les porte(s) du réceptacle de sortie. 5 Appuyez sur

Elimination des bourrages

3 Utilisez l'onglet métallique pour soulever la butée de l’agrafeuse, puis retirez toutes les agrafes qui se sont détachées.

Elimination des bourrages

6 Refermez la porte de l’agrafeuse. 7 Appuyez sur

Elimination des bourrages

Statistiques du périphérique

Carte réseau active

Page de configuration réseau1

Liste des profils Page de configuration NetWare Imprimer polices Imprimer répertoire Rapport des actifs

Guide des fournitures

Présentation des menus de l'imprimante

• Si vous avez chargé les mêmes formats et types de papier dans deux tiroirs et si les paramètres Format de papier et Type de papier correspondent, les tiroirs sont automatiquement liés. Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression.

• Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que le chargeur MF s'affiche en tant que paramètre du menu.

Menu Format/Type papier

• Cette option de menu permet de configurer le chaînage automatique des tiroirs. Si vous avez chargé les mêmes formats et types de papier dans deux tiroirs et si les paramètres Format de papier et Type de papier correspondent, les tiroirs sont automatiquement liés.

Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression.

• Le paramètre de détection automatique du format ne prend pas en charge les formats suivants : Oficio, Folio ou Statement.

• Le tiroir 2000 feuilles prend en charge le format A4, Lettre US et Légal

US. 1 Présentation des menus de l'imprimante

Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression.

• Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que le chargeur MF s'affiche en tant qu’option de menu.

• Le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format du papier. La valeur pour le format du papier doit être définie.

Apparaît uniquement si le paramètre de détection automatique du format est désactivé.

Remarque : seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.

Présentation des menus de l'imprimante

Présentation des menus de l'imprimante

Présentation des menus de l'imprimante

Enveloppe soignée Permet d’activer ou de désactiver le système de conditionnement.

3 réduisez la valeur de ce paramètre. 4 5 6 (au maximum) Option de menu

Présentation des menus de l'imprimante

• Si la valeur dépasse la largeur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.

• La valeur 8,5 pouces correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. La hauteur en pouces peut être modifiée par incrément de 0,01 pouce.

• La valeur 216 mm correspond au paramètre usine utilisé à l'international. La hauteur en millimètres peut être modifiée par incrément de 1 mm.

Hauteur portrait 3 – 14 pouces Option de menu

Réceptacle de débordement Définit un autre réceptacle lorsque le réceptacle désigné est plein.

Réceptacle standard Remarque : Réceptacle standard correspond au paramètre usine. Réceptacle <x> Statistiques du périphérique

Imprime un rapport contenant les statistiques de l'imprimante, notamment des informations sur les fournitures et sur les pages imprimées.

Page de configuration du réseau

Imprime un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP.

Remarque : cette option est disponible uniquement pour les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression.

Page de configuration du réseau <x> Imprime un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP.

• Cette option de menu est disponible uniquement si plusieurs options réseau sont installées.

• Cette option est disponible uniquement pour les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression.

Imprime une liste des profils stockés dans l'imprimante.

Page de configuration NetWare

Imprime un rapport contenant des informations sur les paramètres réseau NetWare.

Remarque : cette option est disponible uniquement pour les imprimantes équipées d'un serveur d'impression interne.

Polices PCL Polices PostScript PostScript et PCL. Chaque rapport d’émulateur contient des exemples d’impression et des informations sur les polices disponibles dans le langage sélectionné.

• La taille du tampon de travail doit être définie sur 100 %.

• La carte mémoire flash ou le disque dur de l'imprimante doivent être installés correctement et fonctionner convenablement.

Présentation des menus de l'imprimante

Présentation des menus de l'imprimante

Configure la taille du tampon d'entrée du réseau. Tampon réseau Auto Remarques : De 3 Ko à <taille maximale autorisée> • La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (En fonction ou Hors fonction).

• Pour augmenter au maximum la taille du tampon réseau, désactivez ou réduisez la taille des tampons parallèle, série et USB.

• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entraînent le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.

Présentation des menus de l'imprimante

• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entraînent le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour. PS binaire Mac En fonction Hors fonction Auto

Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh.

Il est uniquement disponible à partir du menu Réseau/Ports : Réseau/Ports ŒRéseau standard ou Réseau <x> ŒConfiguration du réseau standard ou Configuration du réseau <x> ŒTCP/IP Option de menu

Activer BOOTP et Activer RARP sur Hors fonction pour les systèmes prenant en charge BOOTP et RARP.

Permet d'afficher ou de modifier le masque de réseau TCP/IP actuel.

Réseau/Ports ŒRéseau standard ou Réseau <x> ŒConfiguration du réseau standard ou Configuration du réseau <x> ŒIPv6 Option de menu

Ce menu permet d'afficher ou de configurer les paramètres du serveur d'impression interne sans fil. Remarque : ce menu est disponible uniquement pour les modèles connectés à un réseau sans fil. Il est uniquement disponible à partir du menu Réseau/Ports : Réseau/Ports ŒRéseau <x> ŒConfiguration du réseau <x> ŒSans fil Option de menu

Présentation des menus de l'imprimante

Choisir un réseau <liste des réseaux disponibles> Afficher la qualité du signal

Permet d’afficher la qualité de la connexion sans fil.

Afficher le mode de sécurité Permet d’afficher la méthode de cryptage pour la connexion sans fil. Désactivé indique que le réseau sans fil n’est pas crypté.

Ce menu est disponible à partir du menu Réseau/Ports : Réseau/Ports ŒRéseau standard ou Réseau <x> ŒConfiguration du réseau standard ou Configuration du réseau <x> ŒAppleTalk Option de menu

Affiche le nom de connexion AppleTalk attribué.

Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.

Remarque : ce nom peut être modifié uniquement à partir du serveur Web incorporé.

<liste des zones disponibles sur le réseau> Remarque : le paramètre par défaut est la zone par défaut pour le réseau. Si aucune zone par défaut n'existe, la zone signalée par le symbole * correspond au paramètre par défaut.

Ce menu est disponible à partir du menu Réseau/Ports : Réseau/Ports ŒRéseau standard ou Réseau <x> ŒConfiguration du réseau standard ou Configuration du réseau <x> ŒNetWare Option de menu

Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.

Afficher le surnom Permet d’afficher le surnom LexLink attribué.

Remarque : le surnom LexLink peut être modifié uniquement à partir du serveur Web incorporé.

Présentation des menus de l'imprimante

Si PS SmartSwitch est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. PS SmartSwitch En fonction Hors fonction

Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.

Remarques : Mode NPA En fonction Hors fonction Auto

Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA.

Présentation des menus de l'imprimante

• La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres tampons de liaison et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (En fonction ou Hors fonction).

• Pour augmenter au maximum la taille du tampon USB, désactivez ou réduisez la taille des tampons parallèle, série et réseau.

• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entraînent le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.

Tampon d'impression Hors fonction En fonction Auto

Stocke temporairement les travaux sur le disque dur de l'imprimante avant de les imprimer.

Remarques : • Si cette option est définie sur En fonction, les travaux sont mis en mémoire tampon sur le disque dur de l'imprimante.

• Si l'option est définie sur Auto, les travaux d'impression sont mis en mémoire tampon uniquement si l'imprimante traite des données provenant d'un autre port.

• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entraînent le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.

PS binaire Mac En fonction Hors fonction Auto

Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh.

Présentation des menus de l'imprimante

Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression provenant d'un port parallèle le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.

Remarques : Mode NPA En fonction Hors fonction Auto

Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA.

Présentation des menus de l'imprimante

• La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (En fonction ou Hors fonction).

• Pour augmenter au maximum la taille du tampon parallèle, désactivez ou réduisez la taille des tampons USB, série et réseau.

• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entraînent le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.

Tampon d'impression Hors fonction En fonction Auto

Stocke temporairement les travaux sur le disque dur de l'imprimante avant de les imprimer.

Remarques : • Si l'option est définie sur Auto, les travaux d'impression sont mis en mémoire tampon uniquement si l'imprimante traite des données provenant d'un autre port.

• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entraînent le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.

Mode avancé En fonction Hors fonction

Active la communication bidirectionnelle via le port parallèle.

Remarques : Présentation des menus de l'imprimante

En fonction Hors fonction

Détermine si l'imprimante accepte ou non les demandes d'initialisation de l’imprimante émanant de l'ordinateur.

Remarques : En fonction Hors fonction Auto

Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh.

Présentation des menus de l'imprimante

En fonction Hors fonction

Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression provenant d'un port série le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.

Remarques : Mode NPA En fonction Hors fonction Auto

Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA.

• Sur Auto, l'imprimante examine les données, détermine leur format et les traite de manière appropriée.

• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entraînent le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.

Présentation des menus de l'imprimante

• La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (En fonction ou Hors fonction).

• Pour augmenter au maximum la taille du tampon parallèle, désactivez ou réduisez la taille des tampons parallèle, USB et réseau.

• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entraînent le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.

Tampon d'impression Hors fonction En fonction Auto

Stocke temporairement les travaux sur le disque dur de l'imprimante avant de les imprimer.

Remarques : • Si l'option est définie sur Auto, les travaux d'impression sont mis en mémoire tampon uniquement si l'imprimante traite des données provenant d'un autre port.

• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entraînent le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.

DTR DTR/DSR XON/XOFF XON/XOFF/DTR XON/XOFF/DTRDSR Définit les valeurs des signaux de reconnaissance matérielle et logicielle pour le port série.

Remarques : • XON/XOFF/DTR et XON/XOFF/DTR/DSR sont des paramètres de signaux de reconnaissance matérielle et logicielle combinés.

Présentation des menus de l'imprimante

Définit la parité pour les blocs de données d'entrée et de sortie de chaque port série.

Accepter DSR En fonction

Indique si l'imprimante utilise le signal DSR. DSR est un signal de reconnaissance utilisé par la majorité des câbles série.

• Cette option de menu apparaît uniquement si Série RS-232/RS-422 est définie sur RS 232.

Présentation des menus de l'imprimante

Remarque : 30 secondes correspond au paramètre usine.

Définit une adresse de réponse de 128 caractères maximum dans le message électronique envoyé par l’imprimante.

Utiliser SSL Désactivé

E-mail du périphérique utilisées pour communiquer avec le serveur SMTP. Aucun Utiliser informations d’authentif. SMTP du périphérique Certains serveurs SMTP requièrent des informations d’authentification pour envoyer des messages ID utilisateur du périphérique électroniques. Mot de passe de périphérique Remarques : Kerberos 5 Realm • Aucun correspond au paramètre usine de E-mail Domaine NTLM du périphérique.

• Les options ID utilisateur du périphérique et Mot de passe du périphérique sont utilisées pour se connecter au serveur SMTP lorsque l’option

Utiliser informations d’authentif. SMTP du périphérique est sélectionnée.

Présentation des menus de l'imprimante

Durée de verrouillage Délai de connexion

Limite le nombre et le délai des tentatives de connexion

échouées à partir du panneau de commandes de l’imprimante avant que tous les utilisateurs ne soient bloqués. Remarques :

• Echecs de connexion définit le nombre de tentatives de connexions échouées avant que les utilisateurs ne soient bloqués. Les paramètres sont compris entre 1 et 50. 3 tentatives correspond au paramètre usine.

• Délai avant échec définit le délai pendant lequel les tentatives de connexion échouées peuvent être effectuées avant que les utilisateurs ne soient bloqués. Les paramètres sont compris entre 1 et 60 minutes. 5 minutes correspond au paramètre usine.

• Durée de verrouillage définit la durée pendant laquelle les utilisateurs sont bloqués après avoir dépassé la limite d'échecs de connexion. Les paramètres sont compris entre 0 et 60 minutes. 5 minutes correspond au paramètre usine. 0 indique que l’imprimante n'impose aucune durée de verrouillage.

Limite le nombre et le délai des tentatives de connexion

échouées à partir d’un ordinateur avant que tous les utilisateurs distants ne soient bloqués. Remarques :

• Echecs de connexion définit le nombre de tentatives de connexions échouées avant que les utilisateurs ne soient bloqués. Les paramètres sont compris entre 1 et 50. 3 tentatives correspond au paramètre usine.

• Délai avant échec définit le délai pendant lequel les tentatives de connexion échouées peuvent être effectuées avant que les utilisateurs ne soient bloqués. Les paramètres sont compris entre 1 et 60 minutes. 5 minutes correspond au paramètre usine.

• Durée de verrouillage définit la durée pendant laquelle un utilisateur est bloqué après avoir dépassé la limite d'échecs de connexion. Les paramètres sont compris entre 0 et 60 minutes. 5 minutes correspond au paramètre usine. 0 indique que l’imprimante n'impose aucune durée de verrouillage.

• Si l’imprimante est mise hors tension, tous les travaux confidentiels conservés sur la RAM de l'imprimante sont supprimés.

Menu Effacement du disque

L’effacement automatique marque tous les espaces disque utilisés lors d’un travail précédent et ne permet pas au fichier système de réutiliser cet espace avant qu’il soit effacé.

Seul l’effacement automatique permet aux utilisateurs d'activer l'effacement du disque sans avoir à mettre l'imprimante hors tension pendant une durée importante. Remarques :

• Cette option de menu s'affiche uniquement si le disque dur, installé sur l’imprimante, est formaté et non défectueux.

• Hors fonction correspond au paramètre usine.

Présentation des menus de l'imprimante

L’effacement manuel écrase tous les espaces disque qui ont été utilisés pour conserver les données d'un travail d’impression ayant été traité (imprimé). Ce type d’effacement n’efface aucune information relative à un travail d’impression non traité.

• Cette option de menu s'affiche uniquement si le disque dur, installé sur l’imprimante, est formaté et non défectueux.

• Ne pas démarrer maintenant correspond au paramètre usine.

• Si le contrôle d’accès de l’effacement du disque est activé, l'utilisateur doit s’authentifier et disposer de l'autorisation requise pour lancer l'effacement du disque. Méthode automatique Passage unique Passages multiples • Cette option de menu s'affiche uniquement si le disque dur, installé sur l’imprimante, est formaté et non défectueux.

• Passage unique correspond au paramètre par défaut.

• Les informations hautement confidentielles doivent être effacées en utilisant uniquement la méthode Passages multiples.

Présentation des menus de l'imprimante

• Cette option de menu s'affiche uniquement si le disque dur, installé sur l’imprimante, est formaté et non défectueux.

• Passage unique correspond au paramètre par défaut.

• Les informations hautement confidentielles doivent être effacées en utilisant uniquement la méthode Passages multiples.

• Les effacements programmés sont lancés sans que s’affiche à l’écran un message de confirmation ou d'avertissement.

Menu Journal d’audit de sécurité

être connecté à l’imprimante.

• Le journal peut être téléchargé sur un ordinateur à partir du serveur Web incorporé.

Supprimer journal Suppr. maintenant Ne pas supprimer

Indique si les journaux d’audit seront supprimés.

Indique les journaux d'audit créés et la façon dont ils sont créés.

Remarque : Suppr. maintenant correspond au paramètre usine.

Présentation des menus de l'imprimante

Formats de papier Etats-Unis Unité de mesure

Unité de mesure dans le menu Configuration universelle ainsi que le paramètre par défaut de chaque source d’alimentation dans le menu Format/Type de papier. Eclairage Mode Normal/Veille

• Si l'imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur

élevée. La plupart du temps, ce réglage permet de garder l'imprimante prête à imprimer avec un temps de préchauffage réduit. Délais Délai d'affichage 15 – 300 sec • Sur Hors fonction, l'imprimante ne réimprime jamais les pages bloquées suite à un bourrage. Imprimer récupération Protection page Présentation des menus de l'imprimante

à côté de Prêt. Remarques :

• Hors fonction correspond au paramètre usine.

• L’adresse IP et le nom d’hôte sont des messages préconfigurés. • Nom du contact, Emplacement, Nom de configuration zéro et Texte personnalisé 1 sont des messages qui peuvent être personnalisés par un agent du support technique.

• Si vous sélectionnez un de ces deux éléments comme langage d'imprimante par défaut, le logiciel peut continuer à envoyer des travaux d'impression utilisant un autre langage.

Présentation des menus de l'imprimante

Indique que les travaux d'impression seront supprimés de la file d'attente d'impression si des paramètres personnalisés ou des options d’imprimante non disponibles sont nécessaires. Ils sont stockés dans une file d’attente d’impression séparée. Les autres travaux d’impression peuvent ainsi être imprimés normalement. Lorsque les informations et/ou les options manquantes sont obtenues, les travaux stockés sont imprimés. Remarques : Normale, l'image est tronquée au niveau des limites définies.

• Le paramètre Page entière permet à l'image d'être déplacée dans une zone non imprimable définie par le paramètre Normal. Cependant, l'image est tronquée au niveau des limites définies pour la zone imprimable normale.

• La valeur Page entière n'affecte que les pages imprimées avec l'interpréteur PCL 5e. Il n'a aucune incidence sur les pages imprimées avec un interpréteur PCL XL ou PostScript.

Destination télécharg. RAM Mémoire flash (RAM) est temporaire.

• Ce menu apparaît uniquement lorsqu’une option flash et/ou une option disque est installée.

Présentation des menus de l'imprimante

• Compta travaux est disponible uniquement si l'imprimante est équipée d'un disque dur fonctionnant correctement. Ce dernier ne doit pas être protégé en lecture/écriture ou en lecture. La taille du tampon de travail ne doit pas être définie sur 100 %.

• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l’imprimante et le fait de quitter les menus entrainent la réinitialisation de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.

Economiser ressource En fonction Hors fonction

Indique comment l'imprimante doit traiter les ressources temporaires téléchargées, telles que les polices et les macros stockées dans la mémoire

RAM, lorsqu'elle reçoit un travail nécessitant une quantité de mémoire supérieure à celle disponible Remarques :

• Hors fonction correspond au paramètre usine. Ce paramètre permet

à l’imprimante de conserver les ressources téléchargées tant que la mémoire n’est pas requise pour d’autres travaux. Les ressources téléchargées sont supprimées afin de traiter les travaux d'impression.

• En fonction permet à l'imprimante de conserver les ressources téléchargées lorsque le langage est modifié ou qu'elle est réinitialisée. Si l'imprimante manque de mémoire, le message

38 Mémoire saturée s'affiche et les ressources téléchargées sont supprimées. Imprimer toutes les commandes Indique l’ordre dans lequel les travaux confidentiels et suspendus sont imprimés lorsque Imprimer tout est sélectionné. Ordre alphabétique Plus récent d'abord Remarques : Plus ancien d'abord • Ordre alphabétique correspond au paramètre usine.

• Les travaux d’impression apparaissent toujours dans l’ordre alphabétique sur le panneau de commandes de l’imprimante.

Présentation des menus de l'imprimante

• Bord long permet de relier les pages sur le bord gauche pour une orientation Portrait et sur le bord supérieur pour une orientation Paysage.

• Bord court permet de relier les pages sur le bord supérieur pour une orientation Portrait et sur le bord gauche pour une orientation Paysage.

Copies 1 – 999 Ne pas imprimer Imprimer

Indique si des pages vierges sont insérées dans un travail d'impression.

Présentation des menus de l'imprimante

• Entre travaux insère une page vierge entre les travaux d'impression. • Entre pages insère une page vierge entre chaque page d'un travail d'impression. Cette fonction est utile si vous imprimez des transparents ou si vous souhaitez insérer des pages vierges dans un document pour ajouter des remarques. Alim. séparateur Tiroir <x> Chargeur multifonction • Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que le chargeur multifonction s'affiche en tant que paramètre de menus.

Pages par feuille (p/côté) Indique que plusieurs pages doivent être imprimées sur une seule face d'une feuille.

Hors fonction 2 pages/feuille Imprime une bordure autour de chaque page lorsque Pages par feuille (p/côté) est utilisé.

• Les enveloppes ne sont pas agrafées.

Décalage pages Hors fonction StapleSmart est installée.

• Hors fonction correspond au paramètre usine. Aucune page n'est décalée lors de l'impression.

• Le paramètre Entre travaux décale chaque travail d'impression.

• Le paramètre Entre copies décale chaque copie d'un travail d'impression.

• Ce paramètre obscurcit les lignes verticales des textes et des images.

• Ce paramètre obscurcit les lignes horizontales et verticales des textes et des images.

Intensité toner 1 – 10 • Plus ce paramètre est élevé, plus la différence entre les niveaux de gris est importante.

Supprime tous les travaux confidentiels et suspendus du disque dur de l'imprimante.

• Le choix d'une valeur affecte uniquement les travaux d'impression stockés dans l'imprimante. Les signets, les travaux stockés dans les lecteurs Flash et les autres types de travaux suspendus ne sont pas supprimés.

• Si vous sélectionnez Non restauré, vous supprimez les travaux d'impression et travaux suspendus qui n'ont pas été restaurés à partir du disque.

Présentation des menus de l'imprimante

• Si vous sélectionnez Non, la demande de formatage est annulée. Supprimer télécharg. sur le disque. Supprime les ressources téléchargées du disque dur de l’imprimante, y compris tous les travaux suspendus, mémorisés et en attente. Les Suppr. maintenant informations relatives à Compta travaux ne sont pas affectées. Ne pas supprimer Remarque : Suppr. maintenant correspond au paramètre usine. Stat. de compta Imprimer Effacer • La fonction Effacer supprime toutes les statistiques relatives aux travaux d'impression stockées sur le disque dur de l'imprimante.

• La sélection Effacer ne s'affiche pas si Compta travaux est définie sur MarkTrackTM en utilisant le protocole NPA.

Dépistage Hex Activer Fournit une estimation du pourcentage de couverture d'une page. L’estimation est imprimée sur une page séparée à la fin de chaque travail d'impression. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.

Présentation des menus de l'imprimante

Ne pas imprimer Remarque : la valeur par défaut est Ne pas imprimer. Imprimer

Option de menu Présentation des menus de l'imprimante

Détermine le jeu de polices affiché dans l’option de menu Nom police.

• Résidente correspond au paramètre usine. Affiche le jeu de polices par défaut téléchargé sur la RAM de l’imprimante.

• Les paramètres Flash et Disque apparaissent uniquement s’ils sont disponibles et affichent toutes les polices résidentes de cette option.

• Les options Flash et Disque doivent être correctement formatées et ne peuvent pas être protégées en lecture/écriture, en écriture ou par un mot de passe.

• Téléchargement apparaît uniquement s’il est disponible et affiche toutes les polices téléchargées sur la RAM de l’imprimante.

• Tout affiche toutes les polices disponibles, quelle que soit l'option.

Identifie une police particulière ainsi que son emplacement. Nom police <liste des polices disponibles> Remarques :

• Courier 10 correspond au paramètre usine.

• L'abréviation est R pour résidente, F pour mémoire flash, K pour disque et D pour téléchargement. Jeu symboles 10U PC-8 12U PC-850 Présentation des menus de l'imprimante

Paramètres d'émulation PCL Détermine l'orientation du texte et des images sur la page. Orientation Remarques : Portrait • Portrait correspond au paramètre usine. Paramètres d'émulation PCL Détermine le nombre de lignes imprimées sur chaque page. Lignes par page Remarques : 1 – 255 • 64 correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. 68 correspond au paramètre usine utilisé à l'international.

• L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez l'orientation et le format de papier requis avant de définir le nombre de lignes par page.

Paramètres d'émulation PCL Permet de configurer l'imprimante pour impression sur format A4. Largeur A4 Remarques : 198 mm Paramètres d'émulation PCL Spécifie si l'imprimante insère automatiquement un retour chariot après avoir reçu une commande de saut de ligne. CR Auto après LF En fonction Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Hors fonction

Présentation des menus de l'imprimante

0 – 199 Affecter tiroir <x> Hors fonction Aucun 0 – 199 Affecter papier man. Hors fonction Aucun 0 – 199 Affecter enveloppe manuel Hors fonction Aucun 0 – 199

Configure l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes qui utilisent une numérotation différente pour les tiroirs, les bacs et les chargeurs.

Renuméroter les tiroirs

Voir conf. usine MPF par défaut = 8 T1par défaut = 1 T2 par défaut = 4 T3 par défaut = 5 T4 par défaut= 20 T5 par défaut = 21 Env par défaut = 6 MPapier par défaut = 2 MEnv par défaut = 3

Affiche le paramètre par défaut attribué à chaque tiroir, bac ou chargeur, même si celui-ci n’a pas été installé.

Renuméroter les tiroirs

Rest. vl. défaut Oui 1 à 400 % Remarques :

• 100 % correspond au paramètre usine.

• La mise à l'échelle peut se faire par incrément de 1 %. Orientation Portrait Paysage Taille de la marge Définit la marge de la page pour les documents HTML. 8 à 255 mm Remarques :

• 19 mm correspond au paramètre usine.

• La taille de la marge peut être augmentée par incrément de 1 mm. Présentation des menus de l'imprimante

• L'option En fonction annule les paramètres de mise à l'échelle et d'orientation définis pour certaines images.

En fonction Hors fonction

Inverse les images monochromes à deux tons.

Remarques : Ajuste l'image au format de support sélectionné. Echelle Ancrage sup. gauche Remarques : Ajuster en hauteur Ajuster en largeur Orientation Portrait Paysage Présentation des menus de l'imprimante

Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.

Remarque : Recto correspond au paramètre usine.

• Bord long permet de relier les pages sur le bord gauche pour une orientation Portrait et sur le bord supérieur pour une orientation Paysage.

• Bord court permet de relier les pages sur le bord supérieur pour une orientation Portrait et sur le bord gauche pour une orientation Paysage.

Orientation Auto Aucun Simple

Imprime une bordure autour de chaque page lorsque Pages par feuille (p/côté) est utilisé.

Ordre pages par feuille

Horizontal Horizontal inversé Aucun Entre copies Entre travaux Entre pages

• Entre pages insère une page vierge entre chaque page d'un travail d'impression. Cette fonction est utile si vous imprimez des transparents ou si vous souhaitez insérer des pages vierges dans un document pour ajouter des remarques.

Alim. séparateur Tiroir <x> Chargeur multifonction • Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que le chargeur multifonction s'affiche en tant que paramètre de menus.

Ne pas imprimer Imprimer

Indique si des pages vierges sont insérées dans un travail d'impression.

Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine.

Présentation des menus de l'imprimante

Ils sont disponibles dans l'imprimante en anglais, en français, en allemand et en espagnol. Vous pouvez les trouver dans d'autres langues sur le CD Logiciel et documentation. Option de menu

Imprime tous les guides.

Fournit une liste des formats de papier pris en charge par les différents tiroirs, bacs et chargeurs de l'imprimante.

Défauts d'impression Fournit les informations sur les défaillances d’impression.

Affichage des menus Fournit une liste des paramètres et menus du panneau de commandes de l’imprimante. Guide d'information

Indique où trouver des informations supplémentaires.

Fournit des instructions sur le déplacement de l'imprimante en toute sécurité.

Guide des fournitures Fournit les références nécessaires à la commande de fournitures.

Présentation des menus de l'imprimante

Liste des messages d'erreur et d'état de l'imprimante Activation des chang. de menus Attendez que le message disparaisse.

Attendez que le message disparaisse.

<source> représente un tiroir ou un chargeur et <x> représente le format ou le type de papier.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Continuer s'affiche, puis appuyez sur

• Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que

si le papier a été changé.

Utiliser actuel s'affiche, puis appuyez sur l'impression sur le support se trouvant dans l'imprimante.

• Annulez le travail d'impression en cours.

Vérifier la connexion recto verso

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

Présentation des messages de l'imprimante

5 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.

6 Redémarrez l’imprimante. Si l’erreur se produit à nouveau :

Vérifier la connexion du tiroir <x> Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.

Si l’erreur se produit une seconde fois :

Reconnectez le tiroir.

Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre. Redémarrez l’imprimante.

Si l’erreur se produit à nouveau :

pour effacer le message et imprimer sans utiliser le tiroir.

Effacement des statistiques de compta en cours

Attendez que le message disparaisse.

Fermer la porte ou insérer une cartouche

La cartouche est manquante ou n'est pas installée correctement. Insérez la cartouche et fermez l’ensemble des portes et des capots.

Fermer la porte latérale de l’unité de finition

Fermez la porte latérale de l’unité de finition pour effacer le message.

Présentation des messages de l'imprimante

Attendez que le message disparaisse.

Suppression des travaux suspendus

Attendez que le message disparaisse.

Suppression effectuée

Attendez que le message disparaisse.

Echec de la suppression

Votre tentative de suppression d’un fichier a échoué.

1 Attendez que le message disparaisse.

2 Essayez à nouveau de supprimer le fichier.

Désactivation des DLE Attendez que le message disparaisse.

Désactivation des menus

Attendez que le message disparaisse. Remarque : si les menus sont désactivés, vous ne pouvez pas modifier les paramètres de l'imprimante depuis le panneau de commandes de l’imprimante.

Echec de la récupération du disque par l'imprimante. Reformater s'affiche. Appuyez sur disque.

Remarque : le reformatage du disque entraîne la suppression de tous les fichiers qui y sont stockés.

Récupération du disque x/y XX% NE PAS ETEINDRE Attendez que le message disparaisse.

Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant la récupération du disque dur. La récupération du disque comprend plusieurs étapes. L'écran indique à chaque étape la progression de la récupération sous forme de pourcentage.

Présentation des messages de l'imprimante

Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le cryptage du disque dur. La progression du cryptage apparaît à l'écran.

Entrer le PIN Entrez le PIN spécifié dans la boîte de dialogue des propriétés d'impression lors de l'envoi du travail confidentiel à l'imprimante.

Erreur de lecture du pilote USB Retirez le périphérique et attendez que le message disparaisse. Le pilote USB est peut-être corrompu.

Attendez que le message disparaisse.

Formatage disq. x/y XX% en cours NE PAS ETEINDRE Attendez que le message disparaisse.

Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le formatage du disque dur. La progression du chiffrement apparaît à l'écran.

Formatage de la mémoire flash NE PAS ETEINDRE Attendez que le message disparaisse.

Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le formatage de la mémoire flash.

Dépistage Hex prêt

L’imprimante est à l’état Prêt et le dépistage Hex est actif. Vous pouvez utiliser le dépistage Hex pour résoudre les problèmes d’impression.

Insérer la cartouche d'agrafes

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Insérez une cartouche d'agrafes pour effacer le message.

• Appuyez sur pour effacer le message et imprimer sans utiliser la fonction d’agrafage.

Présentation des messages de l'imprimante

4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre. 5 Redémarrez l’imprimante. • Annulez le travail d'impression en cours.

Installer recto verso

4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre. 5 Redémarrez l’imprimante. • Annulez le travail d'impression en cours.

Installer le chargeur d’enveloppes

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Installez le chargeur d’enveloppes :

1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 3 Installez le chargeur d’enveloppes. 4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre. 5 Redémarrez l’imprimante. • Annulez le travail d'impression en cours.

Installer le tiroir <x>

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Installez le tiroir spécifié :

1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 3 Installez le tiroir spécifié. Présentation des messages de l'imprimante

4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.

Remarque : vous pouvez télécharger le code réseau pendant que ce message est affiché.

Entrez un code PIN correct.

Alimenter le chargeur manuel avec <x>

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Chargez le papier spécifié dans le chargeur multifonction.

• Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que

Continuer s'affiche, puis appuyez sur

pour effacer le message et

poursuivre l'impression.

Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de type et de format appropriés, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à partir de la source par défaut.

• Annulez le travail d'impression en cours.

Charger <source> avec <x>

<source> représente un tiroir ou un chargeur et <x> représente le format ou le type de papier. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Chargez le tiroir papier ou une autre source d'alimentation avec le type et le format de papier corrects.

• Annulez le travail d'impression en cours.

Présentation des messages de l'imprimante

pour effacer le message et

poursuivre l'impression.

• Annulez le travail d'impression en cours.

Pour plus d'informations sur l’achat des fournitures, reportez-vous à « Commande de fournitures », page 181.

Accès aux menus désactivé par l’administrateur système

Les menus de l’imprimante ne sont pas accessibles car un agent du support technique a désactivé les menus. Attendez que le message disparaisse.

Les menus sont désactivés

Les menus de l’imprimante sont désactivés. Les paramètres de l'imprimante ne peuvent pas être modifiés depuis le panneau de commandes de l’imprimante. Contactez l’assistance technique. Remarque : il est possible d'annuler un travail d'impression, une impression confidentielle ou un travail suspendu, même lorsque les menus sont désactivés.

Etat Prêt requis pour accéder aux menus

Les menus de l’imprimante ne sont pas accessibles car le panneau de commandes de l’imprimante n’affiche pas le message Prêt. Attendez que l’imprimante termine son activité en cours. Lorsque le message Prêt s’affiche, appuyez sur .

Réseau/Réseau <x>/Réseau <x>, <y>

L’imprimante étant connectée au réseau, l’interface réseau est donc le lien de communication actif.

• Réseau indique que l'imprimante utilise le port réseau standard intégré à la carte logique de l'imprimante.

• Réseau <x> indique qu'un serveur d'impression interne est installé dans l'imprimante ou que l'imprimante est connectée à un serveur d'impression externe.

• Réseau <x>, <y> indique que l’interface réseau est le lien de communication actif ; <x>, <y> indique que l’interface active est connectée à l’imprimante via le canal y sur le connecteur PCI x. Si x est égal à 0, l’interface réseau standard est active.

Remarque : l’interface actuelle s’affiche sur la page des paramètres de menus. Attendez que le message disparaisse.

Aucun trav. suspendu

Attendez que le message disparaisse.

Présentation des messages de l'imprimante

• Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Réessayer s'affiche, puis appuyez sur

pour entrer un autre code

pour quitter l’application.

Aucun travail à annuler

Attendez que le message disparaisse.

L’imprimante n’est pas prête à recevoir ou à traiter des données, ou les ports de l’imprimante sont hors ligne.

Types de fichiers non reconnus

Le lecteur Flash ne contient aucun fichier ou les fichiers qu'il contient ne sont pas pris en charge. Convertissez les fichiers dans l’un des types de fichiers pris en charge suivants : .pdf, .gif, .jpeg, .jpg, .bmp, .png, .tiff, .tif, .pcx et .dcx.

Réc de débordement plein

Retirez la pile de papier du réceptacle pour effacer le message.

Parallèle/Parallèle <x>

L'imprimante utilise une connexion par câble parallèle. Le port parallèle est le lien de communication actif.

Prêt ou Economie énergie. La chaîne du message est tronquée si elle est trop longue.

Attendez que le message disparaisse.

L'imprimante économise du courant en attendant le travail d'impression suivant. Lancez une impression pour annuler le mode Economie énergie.

Présentation des messages de l'imprimante

Attendez que le message disparaisse.

Programmation disque NE PAS ETEINDRE Attendez que le message disparaisse.

Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension lorsque le message Programmation disque s'affiche à l'écran.

Programmation de la mémoire flash NE PAS ETEINDRE Attendez que le message disparaisse.

Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension lorsque le message Programmation de la mémoire flash s'affiche à l'écran.

Lecture USB en cours NE PAS RETIRER Attendez que le message disparaisse.

L'imprimante est prête à recevoir des travaux d'impression.

Reconnecter le réceptacle <x>

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.

Redémarrez l’imprimante.

Si l’erreur se produit à nouveau :

Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.

Redémarrez l’imprimante.

Si l’erreur se produit à nouveau :

Reconnecter le chargeur d’enveloppes

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.

Redémarrez l’imprimante.

Si l’erreur se produit à nouveau :

Présentation des messages de l'imprimante

Retirez les matériaux d’emballage restant de l’emplacement spécifié.

Retirer le papier de tous les réceptacles

Retirez le papier de tous les réceptacles. L’imprimante détecte automatiquement le retrait de papier et reprend l’impression. Si le message ne s’efface pas lors du retrait du papier, appuyez sur Continuer.

Retirer le papier du réceptacle <x>

Retirez le papier du réceptacle spécifié. L’imprimante détecte automatiquement le retrait de papier et reprend l’impression. Si le message ne s’efface pas lors du retrait du papier, appuyez sur Continuer.

Retirer le papier du réceptacle standard

Retirez la pile de papier du réceptacle standard.

Retirer le papier de <nom de l’ensemble de réceptacles chaînés>

Retirez le papier du réceptacle spécifié. L’imprimante détecte automatiquement le retrait de papier et reprend l’impression. Si le message ne s’efface pas lors du retrait du papier, appuyez sur

Remplacer la raclette

• Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que

Continuer s'affiche, puis appuyez sur

poursuivre l'impression.

Attendez que le message disparaisse.

Présentation des messages de l'imprimante

Vous avez sélectionné Non sur l’écran Vérifier unité PC remplacée. Attendez que le message disparaisse.

Restauration des paramètres usine

Attendez que le message disparaisse. Lorsque les paramètres par défaut sont restaurés :

• Toutes les ressources téléchargées sont supprimées de la mémoire de l'imprimante. Cela inclut les polices, macros et les jeux de symboles.

• Tous les paramètres usine sont restaurés, à l'exception de la langue d'affichage dans le menu Configuration ainsi que des paramètres personnalisés des menus Série <x>, Réseau, Infrarouge, LocalTalk, USB.

Restaurer les travaux suspendus ?

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Continuer s'affiche, puis appuyez sur travaux suspendus stockés sur le disque dur de l'imprimante.

• Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

pour restaurer tous les

Ne pas restaurer s'affiche, puis appuyez sur

d'impression ne sera restauré.

Restaurer les travaux suspendus x/y x correspond au nombre de travaux en cours de restauration. y correspond au nombre total de travaux à restaurer.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Attendez que le message disparaisse.

• Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que

Quitter la restauration s'affiche, puis appuyez sur supprimer les travaux suspendus non restaurés.

Maintenance planifiée

La maintenance planifiée de l'imprimante doit avoir lieu. Commandez un kit de maintenance contenant tous les éléments nécessaires pour remplacer les rouleaux d'entraînement, le rouleau de charge, l'unité de fusion et le rouleau de transfert.

Effacement de l’espace disque en toute sécurité

Il faut recommencer le processus d’effacement du disque dur de l’imprimante. Le message disparaît lorsque tous les blocs ont été effacés.

L'imprimante utilise une connexion par câble série. Le port série est le lien de communication actif.

Présentation des messages de l'imprimante

pour effacer le message et

poursuivre l'impression.

• Annulez le travail d'impression en cours.

Dans l'unité de finition, rechargez la cartouche d'agrafes indiquée pour effacer le message.

Attendez que le message disparaisse.

Trop d’échecs de connexion à partir du panneau de commandes

L’imprimante est désormais en mode verrouillage pour les raisons suivantes :

• Vous avez fait trop de tentatives de connexion avec un code PIN incorrect.

• Vous avez tenté de vous connecter avec un numéro de mot de passe incorrect pour accéder à une fonctionnalité, à un paramètre ou à un menu de l’imprimante auxquels vous n’avez pas accès. Remarque : il y a un nombre limité de tentatives de connexion. Une fois la limite atteinte, ce message s’affiche et l’imprimante se met en mode verrouillage. Le message reste sur le panneau de commandes de l'imprimante et les tentatives d’accès aux menus sont ignorées jusqu’à ce que le délai expire. Ce délai est défini par un agent du support technique. Attendez que le message disparaisse suite à l’expiration du délai, puis :

• Saisissez le code PIN correct pour accéder aux travaux suspendus.

• Contactez un agent du support technique si vous avez besoin d’un numéro de mot de passe pour accéder à une fonctionnalité, à un paramètre ou à un menu spécifiques de l’imprimante bloqués suite à l'utilisation d'un mot de passe incorrect.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Remplacez la cartouche d'impression.

• Appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l’impression.

Ajoutez du papier dans le tiroir afin d'effacer ce message. Présentation des messages de l'imprimante

• Annulez le travail d'impression en cours.

30 Recharge non valide, remplacer cartouche

Retirez la cartouche et installez une cartouche valide.

Présentation des messages de l'imprimante

32 Réf. cartouche non prise en charge par le périphérique

Retirez la cartouche et installez une cartouche prise en charge par le périphérique.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Chargez le papier approprié dans ce tiroir.

• Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Continuer s'affiche, puis appuyez sur effectuer l'impression en utilisant un autre tiroir papier.

pour effacer le message et

• Vérifiez les guides de longueur et de largeur et veillez à ce que le papier soit correctement chargé dans le tiroir.

• Pour les utilisateurs Windows, vérifiez les propriétés d'impression afin de vous assurer que le travail d'impression requiert le type et le format de papier appropriés. Pour les utilisateurs Macintosh, vérifiez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer afin de vous assurer que le travail d'impression requiert le type et le format de papier appropriés.

• Vérifiez que le format de papier est correctement configuré. Par exemple, si l'option Frmt chargeur MF est définie sur Universel, vérifiez que la largeur du papier est adaptée aux données imprimées.

• Annulez le travail d'impression en cours.

35 Mémoire insuffisante pr prendre en ch. la fction Economiser ressources

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que

Continuer s'affiche, puis appuyez sur

Economiser ressources et poursuivre l'impression.

pour désactiver la fonction

• Pour activer la fonction Economiser ressources lorsque ce message s'affiche, vérifiez que les tampons de liaison sont définis sur Auto, puis quittez les menus afin de prendre en compte les modifications effectuées. Lorsque le message Prêt s'affiche, activez la fonction Economiser ressources.

• Installez de la mémoire supplémentaire.

37 Mémoire insuffisante pour défragmenter la mémoire flash

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que

Continuer s'affiche, puis appuyez sur défragmentation et poursuivre l'impression.

• Supprimez les polices, les macros et autres données dans la mémoire de l'imprimante.

• Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.

37 Mémoire insuffisante pour assembler les travaux

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Continuer s'affiche, puis appuyez sur travail déjà stockée et commencer l’assemblage du reste du travail d'impression.

• Annulez le travail d'impression en cours.

Présentation des messages de l'imprimante

Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que

Continuer s'affiche, puis appuyez sur

pour effacer le message.

37 Mémoire insuffisante, certains trav. suspendus ne seront pas restaurés

L'imprimante ne peut pas restaurer une partie ou la totalité des travaux confidentiels ou suspendus conservés sur son disque dur. Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que

Continuer s’affiche, puis appuyez sur

pour effacer le message.

38 Mémoire saturée

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur

• Annulez le travail d'impression en cours. • Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.

pour effacer le message.

39 Page complexe, des données risquent de ne pas être imprimées

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que

Continuer s'affiche, puis appuyez sur

pour effacer le message et

poursuivre l'impression.

• Annulez le travail d'impression en cours.

• Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.

42.xy Zone cartouche inadaptée

Installez une cartouche dont la zone correspond à celle de l'imprimante. x indique la valeur de la zone de l’imprimante. y indique la valeur de la zone de la cartouche. x et y peuvent avoir les valeurs suivantes : 1 Etats-Unis 2 Europe, Moyen-Orient et Afrique 3 Asie 4 Amérique latine pour effacer le message et

poursuivre l'impression.

• L'imprimante ne trouve pas la police demandée. Dans le menu PPDS, sélectionnez Meilleure corres., puis En fonction. L'imprimante va ainsi détecter une police similaire et remettre en forme le texte concerné.

pour effacer le message et

poursuivre l'impression.

• Annulez le travail d'impression en cours.

• Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que

Continuer s'affiche, puis appuyez sur défragmentation et poursuivre l'impression.

Les polices et macros téléchargées qui n'ont pas été stockées auparavant dans la mémoire flash sont supprimées.

• Supprimez les polices, les macros et autres données stockées dans la mémoire flash.

• Effectuez la mise à niveau vers une carte mémoire d'une capacité de stockage plus importante.

53 Mémoire flash non formatée détectée

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : pour arrêter la

• Formatez la mémoire flash. Si le message d'erreur reste affiché, la mémoire flash est peut-être défectueuse et doit

• Assurez-vous que les paramètres de communication série (protocole, vitesse de transmission, parité et bits de données) sont définis correctement sur l'imprimante et sur l'ordinateur hôte.

• Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur

• Mettez l'imprimante hors tension, puis sous tension afin de la réinitialiser.

Présentation des messages de l'imprimante

54 Erreur de logiciel réseau standard Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur pour poursuivre l’impression.

• Mettez l'imprimante hors tension, puis sous tension afin de la réinitialiser. • Mettez à niveau le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression.

55 Option ds empl. <x> non prise en charge

<x> représente un emplacement sur la carte logique de l’imprimante. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

1 Mettez l'imprimante hors tension.

2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 3 Retirez la carte optionnelle non prise en charge de la carte logique de l'imprimante. 4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre. 5 Remettez l'imprimante sous tension.

56 Port parallèle <x> désactivé

<x> représente le numéro du port parallèle. pour effacer le message.

L'imprimante efface toutes les données reçues via le port parallèle.

• Assurez-vous que l'option Tampon parallèle n'est pas désactivée.

L’imprimante supprime les données reçues par le port série.

• Assurez-vous que l'option Tampon série n'est pas désactivée.

Présentation des messages de l'imprimante

pour effacer le message.

L'imprimante efface toutes les données reçues via le port parallèle.

• Assurez-vous que l'option Tampon parallèle n'est pas désactivée.

pour effacer le message.

L'imprimante efface toutes les données reçues sur le port USB.

• Assurez-vous que l'option Tampon USB n'est pas désactivée.

57 Config. modifiée, certains trav. suspendus n'ont pas été restaurés

Depuis que les travaux ont été stockés sur le disque dur de l’imprimante, des modifications ont été apportées à l'imprimante rendant les travaux suspendus non valides. Les modifications apportées peuvent être les suivantes :

• Le microcode de l’imprimante a été mis à jour.

• Les options d’alimentation, de sortie ou d’impression recto verso des travaux d’impression ont été supprimées. • Le travail d’impression a été créé à partir des données d'un périphérique qui se trouvait sur le port USB, or ce périphérique n’est plus branché sur le port en question.

• Le disque dur de l’imprimante contient des travaux stockés alors que le disque dur était installé sur un autre modèle d’imprimante.

Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que

Continuer s’affiche, puis appuyez sur

58 Trop de réceptacles installés

4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre. 5 Remettez l'imprimante sous tension.

58 Trop de disques installés

1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 3 Retirez les disques en surplus. 4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre. 5 Remettez l'imprimante sous tension. Présentation des messages de l'imprimante

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l’impression.

• Retirez les options de mémoire flash en trop : 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 3 Retirez les options de mémoire flash en trop. 4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre. 5 Remettez l'imprimante sous tension.

1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 3 Retirez les tiroirs supplémentaires. 4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre. 5 Remettez l'imprimante sous tension.

59 Recto/verso incompatible

Seules les options spécialement conçues pour cette imprimante sont prises en charge. • Appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l’impression sans utiliser le chargeur d’enveloppes.

59 Réceptacle <x> incompatible

Seules les options spécialement conçues pour cette imprimante sont prises en charge. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l’impression sans utiliser le réceptacle spécifié.

Présentation des messages de l'imprimante

• Appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l’impression sans utiliser le tiroir spécifié.

61 Retirer le disque défectueux

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que

Continuer s'affiche, puis appuyez sur

pour effacer le message et

poursuivre l'impression.

• Installez un autre disque dur d’imprimante avant d'effectuer toute opération nécessitant un disque.

pour effacer le message et

poursuivre l’opération.

• Supprimez les polices, les macros et autres données stockées sur le disque dur de l’imprimante.

• Installez un disque dur à capacité de stockage plus importante.

80 Maintenance planifiée

La maintenance planifiée de l'imprimante doit avoir lieu. Commandez un kit de maintenance contenant tous les éléments nécessaires pour remplacer les rouleaux d'entraînement, le rouleau de charge, l'unité de fusion et le rouleau de transfert.

88 Niveau de cartouche bas

Le niveau de toner est bas. Remplacez la cartouche d'impression, puis appuyez sur poursuivre l'impression.

pour effacer le message et

88.yy Niveau de cartouche presque bas

Le niveau de toner est bas. Remplacez la cartouche d'impression, puis appuyez sur poursuivre l'impression.

88.yy Remplacer la cartouche

La cartouche est vide.

1 Remplacez la cartouche d’impression.

pour effacer ce message.

Présentation des messages de l'imprimante

2 Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur

pour poursuivre l'impression.

1565 Erreur émulation, charger option émulation

Le message s'efface automatiquement au bout de 30 secondes ; une fois ce laps de temps écoulé, l'émulateur de téléchargement est désactivé sur la barrette microcode. Pour remédier à ce problème, téléchargez la version de l'émulateur appropriée sur le site Web de Lexmark www.lexmark.com.

Présentation des messages de l'imprimante

1 Assurez-vous que l'imprimante est hors tension et débranchée de la prise de courant murale. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque de choc électrique lors du nettoyage de l'extérieur de l’imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale ainsi que tous les câbles de l'imprimante avant de commencer.

2 Retirez le papier du réceptacle de sortie standard.

3 Humidifiez un tissu propre et non pelucheux avec de l'eau. Attention — Dommages potentiels : n'utilisez ni détergent ni produit nettoyant car ils risquent d'endommager l'imprimante.

4 Essuyez la partie externe de l'imprimante uniquement, en veillant à ne pas oublier le réceptacle de sortie standard.

Attention — Dommages potentiels : l'utilisation d'un tissu humide pour nettoyer l'intérieur de l'imprimante risque d'endommager celle-ci.

5 Assurez-vous que le support papier et le réceptacle standard sont secs avant de lancer un nouveau travail d'impression.

Stockage des fournitures

Stockez les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les côté droit orienté vers le haut et ne les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser. Veillez à ne pas exposer les fournitures à :

• • Pour éviter tout gaspillage d'encre et de papier lors d'une impression de plusieurs pages, imprimez d'abord la première page, assurez-vous que la qualité vous convient et lancez ensuite le reste de l'impression.

Maintenance de l'imprimante

Vérification de l'état des fournitures à partir du panneau de commandes de l’imprimante 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche. 2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Fournitures s'affiche, puis appuyez sur

3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.

2 Cliquez sur Etat du périphérique. La page Etat du périphérique apparaît, affichant un récapitulatif des niveaux de fournitures.

Maintenance de l'imprimante

Commande de cartouches d'impression Lorsque le message 88 Niveau de cartouche bas s'affiche ou lorsque la qualité d'impression est altérée, vous pouvez prolonger légèrement la durée de vie de la cartouche d’impression :

1 Retirez la cartouche d'impression.

2 Secouez-la vigoureusement plusieurs fois d'avant en arrière et de gauche à droite pour répartir le toner.

3 Remettez en place la cartouche pour poursuivre l'impression.

Remarque : répétez cette procédure plusieurs fois jusqu'à ce que l'impression ne soit plus lisible avant de remplacer la cartouche.

Cartouches d’impression recommandées

Cartouches d'impression Return Program

Pour l’Europe, le Moyen-Orient et l’Afrique

Cartouche d'impression

Le rouleau de charge, l’unité de fusion, les rouleaux d’entraînement et le rouleau de transfert peuvent être commandés et remplacés individuellement le cas échéant.

• Pour vérifier le type d’unité de fusion (T1 ou T2) installé sur l’imprimante, retirez la cartouche d’impression pour afficher l'étiquette de l'unité de fusion.

Maintenance de l'imprimante

Lorsqu'un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les pages imprimées, commandez de nouveaux rouleaux de charge. Nom de la pièce

Rouleau de charge 40X5852

Unité de fusion T1 40X1870 (100 V)

Raclette d’unité de fusion 40X4417

Rouleaux de transfert 40X4308

Cartouches d'agrafes – pack de 3 25A0013

Rouleau de transfert 40X1886

1 Rendez-vous sur notre site Web à la page www.lexmark.com/recycle. 2 Recherchez le type de produit que vous souhaitez recycler, puis sélectionnez votre pays dans la liste. 3 Suivez les instructions à l'écran.

Déplacement de l'imprimante

Avant de déplacer l'imprimante Retirez toutes les options d'imprimante avant de déplacer l'imprimante. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb). L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.

Maintenance de l'imprimante

• Soulevez l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel, puis posez-la à côté au lieu d’essayer de soulever le bac et l’imprimante en même temps. Remarque : utilisez les poignées situées de part et d'autre de l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel. Attention — Dommages potentiels : les dommages à l'imprimante occasionnés par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa garantie.

Déplacement de l'imprimante

L'imprimante et les options peuvent être déplacées en toute sécurité en respectant les précautions suivantes :

• Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la base de l'imprimante. De même, si vous utilisez un chariot pour déplacer les options, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toutes les options.

• Maintenez l'imprimante en position verticale.

• Evitez tout mouvement brusque.

Transport de l'imprimante

Pour transporter l'imprimante, emballez-la dans son conditionnement d'origine ou consultez votre point de vente pour obtenir un kit de transport.

Maintenance de l'imprimante

Utilisation du serveur Web incorporé Si l’imprimante est installée sur un réseau, le serveur Web incorporé est disponible pour effectuer de nombreuses tâches, notamment :

• Configuration des paramètres de l’imprimante Configuration des paramètres réseau Affichage des rapports

Pour accéder au serveur Web incorporé, saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.

• Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.

• Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation et au Guide de l’administrateur du serveur Web incorporé sur le site Web de Lexmark : www.lexmark.com.

Vérification de l'état du périphérique

A l’aide du serveur Web incorporé, vous pouvez afficher les paramètres des tiroirs papier, le niveau de toner de la cartouche d’impression, le pourcentage relatif à la durée de vie restante du kit de maintenance et les mesures de capacité de certaines parties de l’imprimante. Pour afficher l’état du périphérique :

1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.

Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.

2 Cliquez sur Etat du périphérique.

Support administratif

Pour configurer des alertes par e-mail :

1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.

Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.

2 Cliquez sur Paramètres.

3 Dans Autres paramètres, cliquez sur Configurer les alertes par courrier électronique. 4 Sélectionnez les éléments à notifier et saisissez les adresses électroniques. 5 Cliquez sur Envoyer. Remarque : contactez le support technique pour configurer le serveur de messagerie.

Affichage des rapports

Vous pouvez afficher certains rapports depuis le serveur Web incorporé. Ces rapports sont utiles pour l’évaluation de l’état de l’imprimante, du réseau et des fournitures. Pour afficher les rapports d’une imprimante réseau :

1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.

Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.

2 Cliquez sur Rapports, puis sur le type de rapport à afficher.

Réglage de l'option Economie énergie

La plage des paramètres disponibles est comprise entre 1 et 240 minutes. 30 minutes correspond au paramètre usine. Pour augmenter ou réduire le nombre de minutes devant s’écouler avant que l’imprimante ne passe en mode Economie énergie, effectuez l'une des opérations suivantes :

Utilisation du serveur Web incorporé

1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web. Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.

2 Cliquez sur Paramètres, puis sur Paramètres généraux.

3 Cliquez sur Délais.

Support administratif

1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.

3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Paramètres s'affiche, puis appuyez sur

4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Paramètres généraux s'affiche, puis appuyez sur

5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Délais s'affiche, puis appuyez sur

6 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Economie énergie s'affiche, puis appuyez sur

1 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur

3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Paramètres généraux s'affiche, puis appuyez sur

4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Paramètres usine s'affiche, puis appuyez sur

5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Restaurer maintenant s'affiche, puis appuyez sur

Restauration des paramètres usine s'affiche.

En cas de problèmes avec l'imprimante ou si l’imprimante ne répond pas, assurez-vous que :

• Le cordon d'alimentation est connecté à l'imprimante et branché sur une prise de courant correctement reliée à la terre.

Le câble est correctement raccordé entre l'imprimante et l'ordinateur hôte, le serveur d'impression, une option ou tout autre périphérique réseau.

• Toutes les options sont correctement installées.

• Les paramètres du pilote d’imprimante sont corrects. Après avoir vérifié ces différents points, mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension. Cela suffit souvent à résoudre le problème.

Le panneau de commandes n'affiche rien ou uniquement des losanges

L'autotest de l'imprimante a échoué. Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettezla sous tension. Si les messages Autotest à mise sous tension et Prêt ne s'affichent pas, mettez l'imprimante hors tension et contactez l'assistance clientèle.

Le serveur Web incorporé ne s’ouvre pas

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS RÉSEAU.

Assurez-vous que l’imprimante et l’ordinateur sont sous tension et connectés au même réseau.

VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES RÉSEAU.

Selon les paramètres réseau, vous devrez peut-être saisir https:// au lieu de http:// devant l’adresse IP de l’imprimante pour accéder au serveur Web incorporé. Pour plus d'informations, consultez votre administrateur système.

Les polices des documents ne sont pas disponibles.

1 Dans Adobe Acrobat, ouvrez le document à imprimer.

2 Cliquez sur l'icône de l'imprimante. La boîte de dialogue Imprimer s'affiche.

3 Sélectionnez Imprimer comme image.

Les travaux ne s'impriment pas

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

ASSUREZ-VOUS QUE L'IMPRIMANTE EST PRÊTE À IMPRIMER.

Assurez-vous que le message Prêt ou Economie énergie s'affiche à l'écran avant de lancer une impression.

VÉRIFIEZ SI LE RÉCEPTACLE STANDARD EST PLEIN.

Retirez la pile de papier du réceptacle standard.

VÉRIFIEZ SI LE TIROIR PAPIER EST VIDE.

Chargez du papier dans ce tiroir.

ASSUREZ-VOUS QUE LE LOGICIEL D'IMPRIMANTE APPROPRIÉ EST INSTALLÉ.

• Assurez-vous d'utiliser le logiciel d'imprimante approprié. • Si vous utilisez un port USB, assurez-vous que votre système d’exploitation est pris en charge et que vous utilisez un logiciel d'impression compatible.

ASSUREZ-VOUS QUE LE SERVEUR D'IMPRESSION INTERNE EST INSTALLÉ CORRECTEMENT ET EST EN ÉTAT DE MARCHE.

• Assurez-vous que le serveur d'impression interne est installé correctement et que l'imprimante est connectée au réseau.

• Imprimez une page de configuration réseau et vérifiez que l'état indiqué est Connecté. Si l'état est Non connecté, vérifiez les câbles réseau, puis essayez à nouveau d'imprimer la page de configuration réseau.

Contactez l’assistance technique pour vous assurer que le réseau fonctionne correctement.

Vérifiez les branchements sur l'imprimante et le serveur d'impression pour vous assurer que les câbles sont correctement reliés.

Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation sur la configuration fournie avec l'imprimante.

Les travaux confidentiels et suspendus ne s'impriment pas

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

IMPRESSION DE TRAVAUX PARTIELS, D’AUCUN TRAVAUX OU DE PAGES VIERGES Le travail d’impression peut contenir des erreurs de formatage ou des données non valides.

• Supprimez le travail d’impression, puis imprimez-le à nouveau.

• Pour les documents PDF, recréez le PDF, puis imprimez-le à nouveau.

VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE DISPOSE DE SUFFISAMMENT DE MÉMOIRE.

Libérez de la mémoire supplémentaire en supprimant des travaux dans la liste des travaux suspendus.

L'impression prend plus de temps que prévu

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

DIMINUEZ LA COMPLEXITÉ DU TRAVAIL D'IMPRESSION.

Diminuez le nombre et la taille des polices, le nombre et la complexité des images et le nombre de pages du travail.

DÉFINISSEZ LE PARAMÈTRE PROTECTION PAGE SUR HORS FONCTION.

1 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur

2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Paramètres s'affiche, puis appuyez sur

3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Menu Configuration s'affiche, puis appuyez sur

4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Récuperation d'impression s'affiche, puis appuyez sur

5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Protection page s'affiche, puis appuyez sur

6 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Hors fonction s'affiche, puis appuyez sur

Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier.

2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer.

Des caractères incorrects s'impriment

ASSUREZ-VOUS QUE L'IMPRIMANTE N'EST PAS EN MODE DÉPISTAGE HEX. Si le message Hex prêt s'affiche à l'écran, vous devez quitter le mode Dépistage Hex avant d'imprimer. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension pour quitter le mode Dépistage Hex.

La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

UTILISEZ LES MÊMES TYPE ET FORMAT DE PAPIER.

• Chargez les mêmes type et format de papier dans chaque tiroir à chaîner. • Déplacez les guide-papier pour régler correctement le format de papier chargé dans chaque tiroir.

DÉFINISSEZ LES PARAMÈTRES FORMAT DE PAPIER ET TYPE DE PAPIER SUR LES MÊMES VALEURS.

• Pour comparer les paramètres de chaque tiroir, vous pouvez imprimer la page des paramètres de menus. • Si nécessaire, réglez les paramètres dans le menu Format/Type papier. Remarque : le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format du papier. Vous devez définir le format dans le menu Format/Type papier.

Les travaux volumineux ne sont pas assemblés.

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

ASSUREZ-VOUS QUE LE PARAMÈTRE ASSEMBLAGE EST ACTIVÉ

Dans le menu Finition ou Propriétés de l'imprimante, activez l'option Assembler. Remarque : si vous définissez Assembler sur Hors fonction dans le logiciel, le paramètre défini dans le menu Finition est ignoré.

VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE DISPOSE DE SUFFISAMMENT DE MÉMOIRE Ajoutez de la mémoire à l'imprimante ou installez un disque dur optionnel.

Des sauts de page inattendus se produisent

Augmentez la valeur du délai d'impression :

1 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur

3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Menu Configuration s'affiche, puis appuyez sur

4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Délais s'affiche, puis appuyez sur

5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Délai d'impression s'affiche, puis appuyez sur

L'option ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne plus après son installation Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

RÉINITIALISEZ L'IMPRIMANTE.

Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension. ASSUREZ-VOUS QUE L'OPTION EST BIEN SÉLECTIONNÉE. Sélectionnez l’option depuis l'ordinateur à partir duquel vous imprimez. Pour plus d’informations, reportez-vous à « Mise à jour des options disponibles dans le pilote d’imprimante », page 40.

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ QUE LE PAPIER EST CHARGÉ CORRECTEMENT.

1 Ouvrez le tiroir. 2 Vérifiez s'il y a des bourrages papier ou des feuilles mal engagées. 3 Assurez-vous que les guide-papier sont alignés avec le bord de la pile de papier. 4 Assurez-vous que le tiroir papier est complètement fermé.

RÉINITIALISEZ L'IMPRIMANTE.

Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension. • Assurez-vous que l'imprimante est allumée.

LES GALETS D'ALIMENTATION DU PAPIER NE TOURNENT PAS POUR FAIRE AVANCER LE PAPIER.

• Vérifiez que l’imprimante est correctement connectée au tiroir 2000 feuilles. • Assurez-vous que l'imprimante est allumée.

2 Pour plus d’informations, reportez-vous à « Chargement des enveloppes », page 65.

VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES TYPE DE PAPIER ET FORMAT DE PAPIER.

Assurez-vous que les paramètres de format et type de papier sont correctement définis.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez les paramètres du chargeur d’enveloppes.

2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez les paramètres appropriés à partir de l'ordinateur :

• Pour les utilisateurs Windows, indiquez les paramètres dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez les paramètres dans la boîte de dialogue Imprimer.

ASSUREZ-VOUS QUE LE CHARGEUR D’ENVELOPPES EST CORRECTEMENT INSTALLÉ.

Si le chargeur d’enveloppes est répertorié sur la page des paramètres de menus, mais qu’une enveloppe se bloque à l'entrée ou à la sortie de celui-ci, cela signifie probablement que le chargeur n'a pas été correctement installé. Réinstallez le chargeur d’enveloppes. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation sur la configuration matérielle fournie avec le chargeur d’enveloppes ou consultez le sitewww.lexmark.com/publications pour visualiser la notice d’utilisation de ce dernier.

Dispositif recto verso

Si le dispositif recto verso est répertorié sur la page des paramètres de menus, mais que le papier se bloque à l'entrée ou à la sortie de celui-ci, cela signifie probablement que le dispositif recto verso n'a pas été correctement installé. Réinstallez le dispositif recto verso.Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation sur la configuration matérielle fournie avec le dispositif recto verso ou consultez le site www.lexmark.com/publications pour visualiser la notice d’utilisation de ce dernier.

Boîte à lettres 5 réceptacles

Si la boîte à lettres 5 réceptacles apparaît sur la page des paramètres de menus, mais que le papier se bloque lorsqu'il quitte l'imprimante et entre dans la boîte à lettres, cela signifie probablement que la boîte à lettres n'a pas été correctement installée. Réinstallez la boîte à lettres 5 réceptacles. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation sur la configuration matérielle fournie avec votre boîte à lettres 5 réceptacles ou consultez le site Web de Lexmark (www.lexmark.com/publications) pour afficher la notice d’utilisation de la boîte à lettres 5 réceptacles.

Assurez-vous que la carte mémoire est correctement connectée à la carte logique de l'imprimante.

Assurez-vous que le disque dur est correctement connecté à la carte logique de l'imprimante.

Port ISP (Internal Solutions Port)

Si le port ISP Lexmark ne fonctionne pas correctement, voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Vérifiez que le câble est correctement relié au connecteur approprié.

VÉRIFIEZ LE CÂBLE.

Vérifiez que vous utilisez le câble adéquat et qu'il est correctement connecté.

VÉRIFIEZ QUE LE LOGICIEL RÉSEAU EST BIEN CONFIGURÉ.

Pour plus d'informations sur l'installation du logiciel pour l'impression réseau, reportez-vous au Guide de mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation.

Résolution des problèmes d'alimentation du papier

Bourrages papier fréquents Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ LE PAPIER.

Utilisez le papier et les supports spéciaux recommandés. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux.

VÉRIFIEZ LES GUIDE-PAPIER.

Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir.

LE PAPIER A PEUT-ÊTRE ÉTÉ EXPOSÉ À UN TAUX D'HUMIDITÉ ÉLEVÉ.

• Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. • Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation.

Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du bourrage.

Le chemin du papier n'est pas dégagé. Dégagez complètement le papier coincé du chemin du papier, puis appuyez sur .

La page bloquée ne se réimprime pas une fois le bourrage supprimé

Correction bourrage est définie sur Hors fonction. Définissez l'option Correction bourrage sur Auto ou sur En fonction :

3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Paramètres généraux s'affiche, puis appuyez sur

4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Récuperation d'impression s'affiche, puis appuyez sur

5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Correction bourrage s'affiche, puis appuyez sur

6 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que

Pour identifier les problèmes de qualité d'impression, imprimez les pages de test de qualité d'impression.

1 Mettez l'imprimante hors tension.

2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, maintenez enfoncées la touche

et la flèche de droite au

démarrage de l’imprimante.

3 Relâchez les deux touches lorsque le message Autotest à mise sous tension s’affiche.

L’imprimante exécute sa séquence de tests habituelle, puis le Menu Configuration s’affiche.

LE NIVEAU DE TONER EST PEUT-ÊTRE BAS.

Lorsque 88 Niveau de cartouche bas s'affiche, commandez une nouvelle cartouche d’impression. Si les problèmes persistent, l'imprimante peut nécessiter un entretien ou des réparations. Pour plus d'informations, contactez l'assistance clientèle.

Les images sont détourées

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ LES GUIDES.

Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Format de papier. 2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le format de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le format dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le format dans la boîte de dialogue Imprimer.

ABCDE ABCDE ABCDE VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.

Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier.

2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer.

ABCDE ABCDE ABCDE VÉRIFIEZ L'INTENSITÉ DU TONER.

Sélectionnez le paramètre d'intensité du toner le plus clair.

• Modifiez ce paramètre dans le menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante.

• Pour les utilisateurs Windows, modifiez le paramètre dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, modifiez le paramètre dans la boîte de dialogue Imprimer.

Assurez-vous que le paramètre Format de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Format de papier.

2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le format de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le format dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le format dans la boîte de dialogue Imprimer.

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.

Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier.

2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer.

LE PAPIER A ÉTÉ EXPOSÉ À UN TAUX D'HUMIDITÉ ÉLEVÉ.

• Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. • Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER. Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier.

2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer.

VÉRIFIEZ LE PAPIER.

Evitez d'utiliser du papier texturé.

LE NIVEAU DE TONER EST PEUT-ÊTRE BAS.

Lorsque le message 88 Niveau de cartouche bas s'affiche ou lorsque l'impression devient plus pâle, remplacez la cartouche.

IL SE PEUT QUE L'UNITÉ DE FUSION SOIT USÉE OU DÉFECTUEUSE.

Remplacez l'unité de fusion.

Impression trop sombre

• Depuis le menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, modifiez ces paramètres.

• Pour les utilisateurs Windows, modifiez ces paramètres dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, modifiez ces paramètres dans la boîte de dialogue Imprimer et dans les menus contextuels.

LE PAPIER A ÉTÉ EXPOSÉ À UN TAUX D'HUMIDITÉ ÉLEVÉ.

• Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. • Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.

VÉRIFIEZ LE PAPIER.

Evitez d'utiliser du papier texturé ou à surface grenée.

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.

Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier.

2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer.

LA CARTOUCHE D’IMPRESSION EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE.

Remplacez la cartouche d'impression.

Impression trop claire

• Depuis le menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, modifiez ces paramètres.

• Pour les utilisateurs Windows, modifiez ces paramètres dans Propriétés de l'imprimante.

• Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.

VÉRIFIEZ LE PAPIER.

Evitez d'utiliser du papier texturé ou à surface grenée.

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.

Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier.

2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer.

LE NIVEAU DE TONER EST BAS.

Lorsque 88 Niveau de cartouche bas s'affiche, commandez une nouvelle cartouche d’impression.

LA CARTOUCHE D’IMPRESSION EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE.

Remplacez la cartouche d'impression.

Défaillances répétées

DES MARQUES APPARAISSENT PLUSIEURS FOIS SUR LA PAGE.

Remplacez les rouleaux de charge si cette défaillance se reproduit tous les 28,3 mm. Remplacez le rouleau de transfert si la défaillance se reproduit tous les 51,7 mm. Remplacez la cartouche d’impression si cette défaillance se reproduit tous les :

• 96,8 mm Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir.

VÉRIFIEZ LE PAPIER.

Vérifiez que le papier utilisé est conforme aux spécifications de l'imprimante.

Rayures noires ou rayures blanches

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER. • Essayez un type de papier différent. • Utilisez exclusivement les transparents recommandés par le fabricant de l'imprimante. • Assurez-vous que les paramètres Type et Texture du papier correspondent au papier chargé dans le tiroir ou le chargeur.

ASSUREZ-VOUS QUE LE TONER EST PARFAITEMENT RÉPARTI DANS LA CARTOUCHE D’IMPRESSION.

Retirez la cartouche d’impression. Secouez-la de gauche à droite pour répartir le toner, puis réinsérez-la.

LA CARTOUCHE D’IMPRESSION EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE OU SON NIVEAU EST BAS.

Remplacez la cartouche d’impression utilisée par une nouvelle cartouche.

LA CARTOUCHE D’IMPRESSION EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE OU SON NIVEAU EST BAS.

Remplacez la cartouche d’impression utilisée par une nouvelle cartouche.Si les problèmes persistent, l'imprimante peut nécessiter un entretien ou des réparations. Pour plus d'informations, contactez l'assistance clientèle.

Rayures horizontales

• Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez l'alimentation par défaut.

• Pour les utilisateurs Windows, sélectionnez l’alimentation papier dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, sélectionnez l’alimentation papier dans la boîte de dialogue Imprimer et dans les menus contextuels.

LA CARTOUCHE D’IMPRESSION EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE.

Remplacez la cartouche d'impression.

MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

Retirez tous les papiers visibles.

DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER.

Contactez l'assistance clientèle.

• Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez l'alimentation par défaut.

• Pour les utilisateurs Windows, sélectionnez l’alimentation papier dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, sélectionnez l’alimentation papier dans la boîte de dialogue Imprimer et dans les menus contextuels.

LA CARTOUCHE D’IMPRESSION EST DÉFECTUEUSE.

Remplacez la cartouche d'impression.

LE CHEMIN DU PAPIER EST PEUT-ÊTRE ENCOMBRÉ.

Vérifiez le chemin du papier autour de la cartouche d'impression. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Retirez tous les papiers visibles.

DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER.

Contactez l'assistance clientèle.

Remplacez la cartouche d'impression.

LES ROULEAUX DE CHARGE SONT PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUX.

Remplacez les rouleaux de charge.

DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER.

Retirez les résidus de toner du chemin du papier. Si le problème persiste, contactez l'assistance clientèle.

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.

Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier.

2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer.

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TEXTURE DU PAPIER.

Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, assurez-vous que le paramètre Texture du papier correspond au papier chargé dans le tiroir.

DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER.

Retirez les résidus de toner du chemin du papier. Si le problème persiste, contactez l'assistance clientèle.

Mauvais qualité d’impression des transparents

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ LES TRANSPARENTS.

Utilisez exclusivement les transparents recommandés par le fabricant de l'imprimante.

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.

Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier.

2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer.

Contacter l'assistance clientèle

Lorsque vous contactez l'assistance clientèle, soyez prêt à décrire le problème rencontré, le message d'erreur affiché sur le panneau de commandes de l'imprimante et les mesures de dépannage prises pour y apporter une solution. Vous devrez également communiquer le modèle de l'imprimante ainsi que son numéro de série. Pour connaître ces informations, consultez l'étiquette figurant à l'intérieur du capot avant supérieur de l'imprimante. Le numéro de série figure également sur la page des paramètres de menus. Si vous êtes aux Etats-Unis ou au Canada, appelez le 1-800-539-6275. Pour les autres pays/régions, reportez-vous au site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com.

Dans la présente publication, les références à des produits, programmes ou services n’impliquent nullement la volonté du fabricant de les rendre disponibles dans tous les pays où celui-ci exerce une activité. Toute référence à un produit, programme ou service n'affirme ou n'implique nullement que seul ce produit, programme ou service puisse être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent par ses fonctions, n'enfreignant pas les droits de propriété intellectuelle, peut être utilisé à la place. L’évaluation et la vérification du fonctionnement en association avec d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux expressément désignés par le fabricant, se font aux seuls risques de l’utilisateur.

Pour contacter l'assistance technique de Lexmark, consultez la page support.lexmark.com. Pour des informations sur les consommables et les téléchargements, visitez le site www.lexmark.com. Si vous ne disposez pas d'un accès à Internet, vous pouvez contacter Lexmark par courrier, à l'adresse suivante : Lexmark International, Inc. Bldg 004-2/CSC 740 New Circle Road NW Lexington, KY 40550 PCL® est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL désigne un ensemble de commandes d'imprimante (langage) et de fonctions inclus dans les produits d'imprimante de Hewlett-Packard Company. Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le langage PCL. Cela signifie qu'elle reconnaît les commandes PCL utilisées dans divers programmes et que l'imprimante émule les fonctions correspondant à ces commandes. Les marques ci-dessous sont des marques ou des marques déposées des sociétés correspondantes : Albertus

The Monotype Corporation plc

Conformité aux directives de la Communauté européenne (CE) Ce produit est conforme aux exigences de protection énoncées par les directives 2004/108/EC et 2006/95/EC du Conseil européen sur le rapprochement et l'harmonisation des lois des Etats membres concernant la compatibilité électromagnétique et la sécurité des équipements électriques conçus pour être utilisés sous certaines limites de tension. Une déclaration de conformité à ces directives a été signée par le Directeur de la fabrication et de l'assistance technique, Lexmark International, Inc., S.A., Boigny, France. Ce produit est conforme aux limites des périphériques de classe B EN 55022 et aux exigences en matière de sécurité EN 60950. Les avis suivants sont applicables si votre imprimante dispose d'une carte réseau sans fil

Exposition au rayonnement des ondes radio

La puissance du rayonnement émis par cet appareil est nettement inférieure aux limites d’exposition aux ondes radio préconisées par la FCC et les autres organismes de réglementation. Pour respecter les exigences de la FCC et des autres organismes de réglementation en matière d’exposition, il est recommandé de maintenir une distance de 20 cm entre l’antenne et tout utilisateur.

Industry Canada notice

The following notices are applicable if your printer has a wireless network card installed. En application des réglementations d'Industry Canada, l'utilisation d'une antenne de gain supérieur est strictement interdite. Pour empêcher toute interférence radio au service faisant l'objet d'une licence, cet appareil doit être utilisé à l'intérieur et loin des fenêtres afin de garantir une protection optimale. Si le matériel (ou son antenne d'émission) est installé à l'extérieur, il doit faire l'objet d'une licence. L'installateur de cet équipement radio doit veiller à ce que l'antenne soit implantée et dirigée de manière à n'émettre aucun champ HF dépassant les limites fixées pour l'ensemble de la population par Santé Canada. Reportez-vous au Code de sécurité 6 que vous pouvez consulter sur le site Web de Santé Canada www.hc-sc.gc.ca/rpb. Le terme « IC » précédant le numéro de d'accréditation/inscription signifie simplement que le produit est conforme aux spécifications techniques d'Industry Canada.

Avis de conformité des équipements de radio aux directives de la

Communauté européenne (CE) Ce produit est conforme aux exigences de sécurité des directives 2004/108/CE, 2006/95/CE et 1999/5/CE de la Communauté européenne relatives au rapprochement et à l'harmonisation des législations des Etats membres en matière de compatibilité électromagnétique et de sécurité des équipements électriques conçus pour une utilisation à puissance limitée, et relatives aux équipements terminaux de radio et de télécommunications.

Ce produit satisfait aux limites EN 55022 ; aux exigences de sécurité EN 60950 ; aux exigences en matière de spectre des radiofréquences ETSI EN 300 328 et aux exigences en matière de compatibilité électromagnétique EN 55024,

ETSI EN 301 489-1 et ETSI EN 301 489-17. Česky

Společnost Lexmark International, Inc. tímto prohlašuje, že výrobek tento výrobek je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.

Cette imprimante est certifiée conforme aux exigences de la réglementation des Etats-Unis relatives aux produits laser (DHHS 21 CFR Sous-chapitre J pour Classe I (1)). Pour les autres pays, elle est certifiée conforme aux exigences des normes CEI 60825-1 relatives aux produits laser de classe I. Les produits laser de Classe I ne sont pas considérés comme dangereux. L'imprimante contient un laser de classe IIIb (3b), laser arséniure de gallium 7 milliwatts opérant sur une longueur d'onde de l'ordre de 655 à 675 nanomètres. Le système laser ainsi que l'imprimante ont été conçus de manière à ce que personne ne soit exposé à des rayonnements laser dépassant le niveau de classe I dans le cadre d'un fonctionnement normal, de l'entretien par l'utilisateur ou de la maintenance.

Etiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser

L'étiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser suivante doit apparaître sur l'imprimante comme indiqué :

Mode de désactivation

Si ce produit est en mode de désactivation (consommation minime de courant), vous pouvez complètement l'éteindre en débranchant le cordon d'alimentation de la prise de courant.

Utilisation d'énergie totale

Il peut s'avérer parfois utile de calculer l'utilisation d'énergie totale du produit. Etant donné que les mesures de consommation d'énergie électrique sont exprimées en Watts, la consommation d'électricité doit être multipliée par la durée que le produit passe dans chaque mode pour calculer l'utilisation d'énergie. L'utilisation d'énergie totale du produit est la somme de l'utilisation d'énergie de chaque mode.

Déclaration de garantie limitée

Lexmark T650, Lexmark T652, Lexmark T654 Avis Lexmark garantit que ce produit est : — fabriqué à partir de pièces neuves ou de pièces neuves et recyclées fonctionnant comme des pièces neuves ; — exempt de vice de fabrication ou de malfaçon en utilisation normale. Si ce produit ne fonctionne pas comme il le doit pendant la période couverte par la garantie, contactez votre revendeur ou Lexmark afin de bénéficier de la réparation ou d'un remplacement à la discrétion de Lexmark. Si ce produit est une fonction ou une option, la présente déclaration s'applique uniquement lorsque cette fonction ou cette option est utilisée conjointement avec le produit pour lequel elle a été conçue. Pour bénéficier du service de garantie, vous devrez présenter la fonction ou l'option avec le produit. Si vous transférez ce produit à un autre utilisateur, la garantie proposée par les termes de la présente déclaration est valable pour cet utilisateur durant le laps de temps restant couvert par la période de garantie. Vous devez transférer la preuve d'achat d'origine à cet utilisateur ainsi que la présente déclaration.

Conditions de garantie limitée

La période de garantie commence le jour de l'achat et se termine 12 mois plus tard, comme indiqué sur le reçu, sous réserve que la période de garantie des fournitures et des éléments de maintenance fournis avec l'imprimante se termine plus tôt si l'imprimante ou son contenu d'origine est utilisé, épuisé ou consommé de façon intensive. Pour bénéficier de la garantie, vous devrez présenter la preuve d'achat d'origine. Vous devrez également amener votre produit à Lexmark ou à un revendeur ou l'envoyer correctement emballé et affranchi à l'adresse stipulée par Lexmark. Vous êtes responsable de toute perte du produit et de tout dommage pendant son envoi au revendeur ou à l'adresse stipulée par Lexmark. Lorsque la mise en œuvre de la garantie exige l'échange du produit ou d'une pièce, cet élément remplacé devient la propriété du revendeur ou de Lexmark. En cas de remplacement, un élément neuf ou réparé peut être utilisé. L'élément de remplacement est garanti pendant la période de garantie restante couvrant le produit d'origine. Aucun remplacement ne vous sera proposé si le produit présenté pour échange est dégradé, modifié, nécessite une réparation non incluse dans le service de garantie, est endommagé de manière irréparable ou si le produit n'est pas libéré de tout engagement, restriction, privilège ou servitude légale. Avant de présenter ce produit pour service dans le cadre de la garantie, supprimez tous les programmes, données, cartouches d'impression et supports de stockage amovibles (sauf indication contraire de Lexmark). Pour plus d'explications sur les autres solutions de garantie et le représentant Lexmark agréé le plus proche, contactez Lexmark sur Internet à l'adresse http://support.lexmark.com. Pendant toute la période de garantie, un service de support technique à distance vous est proposé. Pour les produits qui ne sont plus couverts par une garantie Lexmark, l'assistance technique peut être indisponible ou être disponible uniquement à vos frais.

Le service de garantie ne comprend pas la réparation des défaillances causées par :

— la modification ou l'ajout de pièces ; — les dommages accidentels ou une mauvaise utilisation, abus ou utilisations non conformes aux guides de l'utilisateur, aux manuels, aux instructions ou aux directives Lexmark ; — les environnements physiques ou de fonctionnement inadaptés ; — l'entretien effectué par une personne autre que Lexmark ou un réparateur agréé Lexmark ; — le fonctionnement du produit au-delà de la durée prévue ; — l'utilisation d'un support n'entrant pas dans les spécifications de Lexmark ; — les remises en état, les réparations, les rechargements ou refabrications de produits effectués par un tiers pour les fournitures ou les pièces ; — les produits, fournitures, pièces, matériaux (toners et encres, par exemple), logiciels ou interfaces qui ne sont pas fournis par Lexmark. SOUS RESERVE DES DISPOSITIONS DE LA LOI APPLICABLE, LEXMARK ET SES FOURNISSEURS OU REVENDEURS TIERS N'OFFRENT AUCUNE GARANTIE OU CONDITION D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, CONCERNANT CE PRODUIT ET REJETTENT SPECIFIQUEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER ET DE QUALITE SATISFAISANTE. LA DUREE DE TOUTES LES GARANTIES QUI NE SERAIENT PAS REJETEES PAR LES LOIS APPLICABLES EST LIMITEE A LA PERIODE DE GARANTIE. AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S'APPLIQUERA APRES CETTE PERIODE. TOUTES LES INFORMATIONS, SPECIFICATIONS, PRIX ET SERVICES SONT SUSCEPTIBLES D'ETRE MODIFIES A TOUT MOMENT ET SANS PREAVIS.

Limite de responsabilité

Votre unique recours en vertu de cette garantie limitée est formulé dans le présent document. Pour toute réclamation concernant les réalisations ou non-réalisations de Lexmark ou d'un revendeur pour ce produit dans le cadre de cette garantie limitée, vous pouvez récupérer des dommages réels jusqu'à la limite stipulée dans le paragraphe suivant. La responsabilité de Lexmark pour les dommages réels de toute cause sera limitée au maximum du montant payé pour le produit ayant causé les dommages. Cette limitation de responsabilité ne s'applique pas aux plaintes concernant des blessures corporelles ou des dommages de propriété réelle ou personnelle tangible pour lesquels Lexmark est légalement responsable. EN AUCUN CAS LEXMARK NE POURRA ETRE TENU RESPONSABLE DE PERTE DE BENEFICES, DE PERTE D'ECONOMIES, DE DOMMAGE DIRECT OU AUTRE DOMMAGE ECONOMIQUE INDIRECT. Ceci s'applique même si vous avisez Lexmark ou un revendeur de la possibilité de tels dommages. Lexmark n'est pas responsable de vos réclamations basées sur un tiers. Cette limitation des recours s'applique également à toute plainte à l'encontre de tout fournisseur ou revendeur de Lexmark. Les limitations de recours de Lexmark et de ses fournisseurs ou revendeurs ne sont pas cumulables. De tels fournisseurs et revendeurs sont les bénéficiaires visés par cette limitation.

Droits supplémentaires

Certains états n'autorisent pas les limitations de durée d'une garantie implicite, ou l'exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects. Si de telles lois s'appliquent, les limitations ou exclusions contenues dans cette déclaration peuvent ne pas s'appliquer à vous. Avis International, Inc. (« Lexmark »). Il régit l'utilisation de tout logiciel installé avec votre produit Lexmark ou fourni par Lexmark en vue de son utilisation conjointe avec votre produit, à condition que votre produit ou logiciel Lexmark ne soit pas soumis à un autre Contrat de Licence de logiciel passé entre vous et Lexmark ou ses fournisseurs. Le terme « Logiciel » fait référence au programme lui-même, mais aussi aux instructions lisibles par l'ordinateur, au contenu audio/vidéo (images, enregistrements, etc.) et aux supports associés, notamment la documentation au format papier et électronique, qu'elle soit incorporée, distribuée ou destinée à être utilisée avec le produit Lexmark. EN UTILISANT CE PRODUIT, VOUS ACCEPTEZ D'ETRE LIE PAR L'ENSEMBLE DES CLAUSES DU PRESENT CONTRAT DE GARANTIE LIMITEE ET DE LICENCE. SI VOUS N'ETES PAS D'ACCORD AVEC LES TERMES DE CE CONTRAT DE GARANTIE LIMITEE ET DE LICENCE, RETOURNEZ RAPIDEMENT LE PRODUIT ET DEMANDEZ LE REMBOURSEMENT DE LA SOMME VERSEE. SI VOUS INSTALLEZ CE PRODUIT POUR UNE UTILISATION PAR DES TIERCES PERSONNES, VOUS ACCEPTEZ D'INFORMER CES UTILISATEURS QUE L'UTILISATION DU PRODUIT IMPLIQUE L'ACCEPTION DE CES TERMES.

1 DECLARATION DE GARANTIE LIMITEE DU LOGICIEL. Lexmark garantit que les supports (par exemple disquette ou disque compact) sur lesquels le logiciel (le cas échéant) est fourni sont exempts de défaut de matériau et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation pendant la période de garantie. La période de garantie est de quatre-vingt-dix (90) jours et commence à partir de la date de livraison du Logiciel à l'utilisateur final d'origine.

Cette garantie limitée s'applique uniquement au support du Logiciel acheté à l'état neuf auprès de Lexmark ou d'un Revendeur ou Distributeur Lexmark agréé. Lexmark remplacera le Logiciel s'il est avéré que le support n'est pas conforme à cette garantie limitée.

2 DECHARGE DE RESPONSABILITE ET LIMITATION DE GARANTIE. SAUF MENTION CONTRAIRE PRECISEE DANS LE PRESENT CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL ET DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI APPLICABLE,

LEXMARK ET SES FOURNISSEURS LIVRENT LE LOGICIEL « TEL QUEL » ET, PAR LE PRESENT CONTRAT, REJETTENT TOUTE AUTRE GARANTIE ET CONDITION, EXPLICITE OU IMPLICITE CONCERNANT LE LOGICIEL, NOTAMMENT, MAIS SANS QUE CE SOIT LIMITATIF, EN MATIERE DE PROPRIETE, DE NON-ATTEINTE AUX DROITS D'UN TIERS, DE QUALITE MARCHANDE ET D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, AINSI QU'EN TERMES D'ABSENCE DE VIRUS. SI LA LOI INTERDIT A LEXMARK DE REJETER TOUT COMPOSANT DES GARANTIES TACITES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, LEXMARK LIMITE LA DUREE DE CES GARANTIES AUX 90 JOURS DE COUVERTURE EXPRESSE DE LA GARANTIE LIMITEE DES LOGICIELS. Le présent contrat doit être lu conjointement avec certaines clauses prévues par la loi, telles qu'elles peuvent être en vigueur à une date donnée, qui impliquent des garanties ou des conditions ou imposent à Lexmark des obligations ne pouvant être ni exclues, ni modifiées. Si de telles clauses sont applicables et dans la limite acceptable pour la société Lexmark, celle-ci limite, par le présent document, sa responsabilité en cas de nonrespect de ces clauses pour vous fournir une copie de remplacement du Logiciel ou le remboursement du prix payé pour le Logiciel. Le Logiciel peut comprendre des liens vers des sites Internet ou d'autres applications logicielles ou encore des pages Web hébergées et exploitées par des tiers sans affiliation avec Lexmark. Vous reconnaissez et convenez que Lexmark n'est en aucune manière responsable de l'hébergement, la performance, l'exploitation, la maintenance ni le contenu de ces applications logicielles ou pages Web.

(NOTAMMENT, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE BENEFICES, DE REVENUS OU D'EPARGNE, L'INTERRUPTION DE L'UTILISATION OU LA PERTE, L'INEXACTITUDE OU L'ENDOMMAGEMENT DES DONNEES OU DES ENREGISTREMENTS, POUR DES RECLAMATIONS FORMULEES PAR DES TIERS, OU LES DOMMAGES CAUSES A UNE PROPRIETE REELLE OU TANGIBLE, POUR LA PERTE DE CONFIDENTIALITE DECOULANT OU ETANT LIEE DE QUELQUE MANIERE QUE CE SOIT A L'UTILISATION OU A L'IMPOSSIBILITE D'UTILISATION DU LOGICIEL, OU EN RAPPORT AVEC L'UNE DES CLAUSES DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL), QUELLE QUE SOIT LA NATURE DE LA RECLAMATION, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA RUPTURE DE GARANTIE OU DE CONTRAT, LES DELITS

(NOTAMMENT LA NEGLIGENCE OU LA RESPONSABILITE STRICTE), ET MEME SI LEXMARK OU SES FOURNISSEURS, AFFILIES OU REVENDEURS ONT ETE INFORMES DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES, OU POUR TOUTE RECLAMATION DEPOSEE PAR VOUS A PARTIR D'UNE RECLAMATION DE TIERS, SAUF SI CETTE EXCLUSION DE DOMMAGES EST RECONNUE COMME ETANT LEGALEMENT IRRECEVABLE. LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNEES S'APPLIQUENT MEME SI LES RECOURS CITES CI-DESSUS NE REMPLISSENT PAS LEUR FONCTION ESSENTIELLE.

4 LOIS DES ETATS AMERICAINS. Cette Garantie Limitée de Logiciel vous donne des droits spécifiques. Vous pouvez

également bénéficier d'autres droits, qui varient d'un état à l'autre. Certains Etats n'autorisent pas les limitations de durée de garantie limitée ou l'exclusion ou la limitation de dommages accidentels ou indirects. Les limitations énoncées ci-dessus peuvent donc ne pas s'appliquer dans votre cas.

5 OCTROI DE LICENCE. Lexmark vous concède les droits suivants, pourvu que vous vous conformiez à l'ensemble des termes et conditions du présent Contrat de Licence de Logiciel.

a Utiliation. Vous pouvez utiliser une (1) copie du Logiciel. Le terme « Utiliser » signifie stocker, charger, installer, exécuter ou afficher le logiciel. Si Lexmark a autorisé une utilisation simultanée du Logiciel, vous devez limiter le nombre d'utilisateurs autorisé au nombre indiqué dans votre contrat avec Lexmark. Vous ne pouvez pas dissocier les composants du Logiciel pour les utiliser sur plusieurs ordinateurs. Vous acceptez de ne pas utiliser le Logiciel, en tout ou partie, de quelque manière que ce soit qui aurait pour effet d'écraser, modifier, éliminer, masquer, altérer ou réduire l'apparence visuelle de toute marque, nom de marque, logo ou avis de propriété intellectuelle apparaissant sur les écrans d'affichage normalement générés par ou résultant du Logiciel.

b Copie. Vous pouvez réaliser une (1) copie du Logiciel, exclusivement en vue de sa sauvegarde, son archivage ou son installation, à condition que la copie contienne l'ensemble des avis de propriété intellectuelle d'origine du logiciel. Vous ne pouvez pas copier le Logiciel sur un réseau public ou distribué.

c Réservation de droits. Le Logiciel, ce qui comprend l'ensemble des polices de caractères, est protégé par des droits d'auteur et est la propriété de Lexmark International, Inc. et/ou de ses fournisseurs. Lexmark se réserve tous les droits non expressément concédés dans le présent Contrat de Licence de Logiciel.

d Logiciels gratuits. Nonobstant les termes et conditions du présent Contrat de Licence de Logiciel, toute partie du Logiciel correspondant à des applications concédées sous licence publique par des tiers (« Logiciels gratuits ») vous est concédée sous licence, selon les termes et conditions du Contrat de Licence de Logiciel accompagnant lesdits logiciels gratuits au moment du téléchargement ou de l'installation, sous la forme d'un contrat individuel, d'un certificat de licence utilisateur final (Shrink-Wrap License, Contrat de Licence présent sur l'emballage et accepté dès ouverture de ce dernier) ou d'une licence électronique. L'utilisation des Logiciels

Gratuits est entièrement régie par les termes et conditions de cette licence.

8 RESTRICTIONS RELATIVES A L'INGENIERIE INVERSE. Vous n'êtes pas autorisé à modifier, décrypter le logiciel, à procéder à des opérations d'ingénierie inverse, d'assemblage inverse, de compilation inverse ou encore de conversion du Logiciel ni à aider d'autres à le faire ou faciliter de telles opérations, sauf mention contraire et dans la limite expressément permise par la loi applicable à des fins d'interopérabilité, de correction des erreurs et de test de sécurité. Si vous disposez de ces droits légaux, vous devrez informer Lexmark par écrit de toute intention de procéder à des opérations d'ingénierie inverse, d'assemblage inverse ou de compilation inverse. Vous n'êtes pas autorisé à déchiffrer le Logiciel sauf en cas de nécessité en vue de son utilisation légitime.

9 LOGICIELS COMPLEMENTAIRES. Le présent Contrat de Licence de Logiciel s'applique aux mises à jour ou aux ajouts apportés au Logiciel d'origine fourni par la société Lexmark, sauf si cette dernière fournit d'autres conditions avec la mise à jour ou l'ajout concerné.

10 RESILIATION. Le présent Contrat de Licence de Logiciel est effectif jusqu'à sa résiliation ou son rejet. Vous pouvez rejeter ou résilier cette licence à tout moment en détruisant toutes les copies du Logiciel, ainsi que l'ensemble des modifications, de la documentation et des éléments fusionnés, quelle que soit leur forme ou tels qu'ils sont décrit dans le présent document. Après notification, Lexmark peut dénoncer votre Licence si vous ne respectez pas l'un des termes du présent Contrat de Licence de Logiciel. En cas de dénonciation, vous acceptez de détruire toutes les copies du Logiciel, ainsi que l'ensemble des modifications, de la documentation et des éléments fusionnés, quelle que soit leur forme.

11 TAXES. Vous reconnaissez être responsable du paiement de toutes taxes, notamment, mais sans que ce soit limitatif, des taxes liées aux biens et aux services et de celles relatives à la propriété personnelle, résultant du présent Contrat de Licence de Logiciel ou de votre utilisation du Logiciel.

12 RESTRICTIONS RELATIVES AUX ACTIONS EN JUSTICE. Aucune action en justice, sous quelque forme que ce soit, émanant de ce Contrat de Licence de Logiciel, ne pourra être engagée par les deux parties plus de deux ans après la survenance du motif de cette action, sauf indication contraire prévue par la loi.

13 LEGISLATION EN VIGUEUR. Le présent Contrat de Licence de Logiciel est régi par les lois du Commonwealth de l'Etat du Kentucky (Etats-Unis d'Amérique). Aucune sélection de règles de justice ne s'applique dans aucune juridiction. La convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s'applique pas.

14 DROITS RESTREINTS DU GOUVERNEMENT DES ETATS-UNIS. Ce Logiciel a été mis au point uniquement à partir de fonds privés. Le droit dont dispose le gouvernement des Etats-Unis d'utiliser ce Logiciel est tel qu'il est stipulé dans le présent Contrat de Licence de Logiciel et tel qu'il est restreint par l'article DFARS 252.227-7014 et par les clauses similaires du FAR (ou toute autre clause de contrat ou régulation d'une agence équivalente).

15 CONSENTEMENT A L'UTILISATION DES DONNEES. Vous acceptez que Lexmark, ses filiales et ses agences puissent collecter et utiliser les informations que vous fournissez dans le cadre des services d'assistance fournis concernant le Logiciel et que vous avez sollicités. Lexmark s'engage à ne pas utiliser ces informations d'une façon qui vous identifie personnellement, sauf dans la mesure nécessaire à la prestation de tels services.

Licence de Logiciel de façon électronique. Cela signifie qu'en cliquant sur le bouton « J'accepte » au bas de cette page, ou en utilisant ce produit, vous reconnaissez accepter les termes et conditions du contrat et faire cela avec l'intention de « signer » un contrat avec Lexmark.

18 CAPACITE ET AUTORISATION DE CONTRACTER. En signant ce Contrat de Licence de Logiciel, vous reconnaissez avoir atteint l'âge de la majorité légale et, le cas échéant, être dûment autorisé par votre employeur ou responsable

à passer ce Contrat.

19 INTEGRALITE DU CONTRAT. Le présent Contrat de Licence de Logiciel (y compris tout addendum ou avenant fourni avec le Logiciel) constitue l'intégralité du contrat conclu entre vous et Lexmark concernant le Logiciel. Sauf indication contraire dans le présent document, ces termes et conditions prévalent sur l'ensemble des communications, propositions et représentations préalables, orales ou écrites, concernant le Logiciel ou tout autre objet couvert par ce Contrat de Licence de Logiciel (sauf dans la mesure ou de tels termes extérieurs ne s'opposent pas aux termes de ce Contrat de Licence ou de tout autre contrat écrit signé par vous et par Lexmark concernant votre utilisation du Logiciel). Si des règles ou des programmes Lexmark relatifs aux services d'assistance s'opposent aux termes du présent Contrat de Licence de Logiciel, ce sont ces derniers qui prévalent.

MICROSOFT CORPORATION NOTICES

Aide, menu 156 alimentation du papier, dépannage la page coincée ne se réimprime pas 197 message affiché après le dégagement du bourrage 197

à partir de Windows 46

Configuration générale, menu 111 Configuration SMTP, menu 130 Configuration, menu 140 configurations imprimante 12 Configurer MF, menu 104 connexion des câbles 37 consignes de sécurité 9, 10 contacter l'assistance clientèle 208 courrier électronique repérage du bourrage papier 187 repérage du faible niveau de fournitures 187 repérage du manque de différents papiers 187 repérage du manque de papier 187 Effacement des statistiques de compta en cours 158 Effacement du disque, menu 133 Emul PCL, menu 149 Entrer le PIN 160 Enveloppe soignée 104 enveloppes chargement 62, 65 conseils sur l’utilisation 77 Erreur de lecture du pilote USB 160 état de l'imprimante [PJL RDYMSG] 164 Dépistage Hex prêt 160 pas prêt 164 état des fournitures, vérification 180 Etat Prêt requis pour accéder aux menus 163 étiquettes conseils sur l’utilisation 78

F Fermer la porte latérale de l’unité de finition 158

Fermer la porte ou insérer une cartouche 158 fibre optique configuration du réseau 46 Finition, menu 143 Format/Type papier, menu 100 Formatage de la mémoire flash 160 Formatage disq. x/y XX% en cours 160 formats de papier pris en charge par l'imprimante 72

Guide de mise en réseau 186

I Image, menu 153 impression depuis un lecteur Flash 82 imprimer les pages de test qualité 83 installation du logiciel d'imprimante 39 liste des échantillons de polices 83 liste des répertoires 83 page de configuration réseau 39 page des paramètres de menus 38 sous Macintosh 76 sous Windows 76

Activation des chang. de menus 157 Activation des menus 160 Affichage fournitures 170 Alimenter le chargeur manuel avec <x> 162 Annulation 157 Echec de la suppression 159 Economie énergie 164 Effacement de l’espace disque en toute sécurité 168 Effacement des statistiques de compta en cours 158 Entrer le PIN 160 Erreur de lecture du pilote USB 160 Index

Formatage de la mémoire flash 160

Formatage disq. x/y XX% en cours 160 Gestion à distance active 167 Impression 165 Impression à partir d’un lecteur USB NE PAS RETIRER 165 Impression annulée 160 Imprimante occupée, Continuer, Quitter 164 Insérer la cartouche d'agrafes 160 Retirer le papier de tous les réceptacles 167 Retirer le papier du réceptacle <x> 167 Retirer le papier du réceptacle standard 167 Retirer les matériaux d'emballage, vérifier <x> 167 Sélection en cours 169 Série <x> 168 Suppression 159 Suppression des travaux suspendus 159 Retirer le papier de tous les réceptacles 167 Retirer le papier du réceptacle <x> 167 Retirer le papier du réceptacle standard 167 Index

Macintosh 80 impression pour les utilisateurs

Windows 80 travaux d'impression répétés 79 impression pour les utilisateurs Macintosh 80 impression pour les utilisateurs Windows 80 travaux d'impression vérifiés 79 impression pour les utilisateurs Macintosh 80 impression pour les utilisateurs Windows 80 travaux suspendus 79 impression pour les utilisateurs Macintosh 80 impression pour les utilisateurs Windows 80 Trop d’échecs de connexion à partir du panneau de commandes 169 Type perso <x> modification de nom 68 Types de fichiers non reconnus 164 types de papier chargement 74 pris en charge par l'imprimante 74 pris en charge par les réceptacles de sortie 74 prise en charge des impressions recto verso 74 Types personnalisés, menu 110