LEXMARK T650 - Imprimante laser

T650 - Imprimante laser LEXMARK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T650 LEXMARK au format PDF.

📄 230 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 12 questions ⚙️ Specs
Notice LEXMARK T650 - page 9
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Imprimante laser monochrome
Marque Lexmark
Modèle T650
Poids Environ 18,5 kg
Fonctions principales Impression laser monochrome, recto verso automatique optionnel, impression réseau
Capacité papier standard 250 ou 550 feuilles (selon configuration)
Chargeur multifonction 100 feuilles
Options papier Jusqu'à 4 bacs (250/550/2000 feuilles)
Formats papier pris en charge A4, A5, B5, Legal, Letter, Executive, Universal (70x127 mm à 216x356 mm)
Types de supports Papier, enveloppes, transparents, étiquettes, bristol
Mémoire Extensible par carte mémoire optionnelle (jusqu'à 512 Mo)
Disque dur Optionnel
Connectivité USB 2.0, Ethernet 10/100/1000, sans fil optionnel, parallèle, série
Panneau de commandes Écran LCD, touches de navigation, pavé numérique, touche Menu
Sécurité Verrouillage des menus, chiffrement disque, journal d'audit, impression confidentielle
Alimentation 220-240 V CA, 50/60 Hz
Entretien et nettoyage Nettoyage extérieur avec chiffon doux et sec, dépoussiérage régulier
Pièces détachées et réparabilité Cartouche d'impression, kit de maintenance, rouleaux, unité de fusion, agrafes (optionnel) ; consommables et pièces d'usure remplaçables par l'utilisateur
Informations générales Notice d'utilisation détaillée disponible au format PDF. Assistance technique accessible par téléphone et email.

FOIRE AUX QUESTIONS - T650 LEXMARK

Que faire en cas de bourrage papier ?
Identifiez le numéro d'erreur affiché (200-282). Ouvrez les portes et tiroirs indiqués, retirez délicatement le papier coincé. Suivez les instructions du chapitre Élimination des bourrages de la notice.
Comment installer l'imprimante sur un réseau sans fil ?
Préparez le SSID, le mode de sécurité et la clé. Connectez temporairement l'imprimante à l'ordinateur via USB, puis lancez le CD d'installation. Suivez les étapes pour Connexion au réseau sans fil. Vous pouvez aussi configurer via le serveur Web incorporé.
Comment charger du papier dans le tiroir 2000 feuilles ?
Tirez le tiroir, ajustez les guides en fonction du format. Ventilez la pile de papier, chargez-la face à imprimer vers le bas (impression simple face) ou vers le haut (recto verso). Ne dépassez pas le repère de hauteur maximum.
Comment imprimer un document confidentiel ?
Utilisez la fonction Impression confidentielle dans les paramètres du pilote. Définissez un code PIN. Sur l'imprimante, allez dans le menu Impression confidentielle, saisissez le PIN, puis lancez l'impression.
Que faire si l'écran affiche 'Prêt' mais l'imprimante n'imprime pas ?
Vérifiez la connexion (USB ou réseau). Assurez-vous que le bon pilote est installé. Imprimez une page des paramètres de menus pour tester. Consultez le chapitre Dépannage pour plus de solutions.
Comment nettoyer l'extérieur de l'imprimante ?
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation. Nettoyez le boîtier avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits liquides ou abrasifs.
Comment changer la cartouche d'impression ?
Ouvrez la porte avant, retirez l'ancienne cartouche en la tirant. Déballez la nouvelle cartouche, retirez les rubans de protection. Insérez-la jusqu'au déclic. Fermez la porte. La notice mentionne des codes d'erreur si la cartouche est incompatible.
Comment résoudre un problème de qualité d'impression (lignes, fond gris) ?
Imprimez d'abord les pages de test qualité via le menu. Si des rayures ou un fond gris apparaissent, vérifiez le niveau de toner, remplacez l'unité de fusion ou les rouleaux. Reportez-vous à la section Résolution des problèmes de qualité d'impression.
Comment configurer le recto verso automatique ?
Le recto verso automatique est disponible en option (modèle T650). Installez le dispositif recto verso sous l'imprimante. Dans le pilote, sélectionnez 'Impression recto verso' dans les paramètres de finition.
Comment restaurer les paramètres d'usine ?
Depuis le panneau de commandes, allez dans Menu Paramètres > Paramètres généraux > Restauration des paramètres usine. Confirmez l'opération. L'imprimante redémarrera avec les réglages par défaut.

Questions des utilisateurs sur T650 LEXMARK

2 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment effectuer un nettoyage sur l'imprimante laser Lexmark T650 ?
FAQ fréquente - 06/01/2026
Réponse Notice-Facile

Nettoyage de la partie externe : mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale ainsi que tous les câbles. Retirez le papier du réceptacle de sortie standard. Humidifiez un tissu propre et non pelucheux avec de l'eau uniquement, puis essuyez la partie externe de l'imprimante. N'utilisez ni détergent ni produit nettoyant, car ils risquent d'endommager l'équipement. Assurez-vous que le support papier et le réceptacle sont secs avant de relancer un travail d'impression.

Important : nettoyage interne : n'essayez pas de nettoyer l'intérieur de l'imprimante vous-même. Selon la notice, le tambour du photoconducteur et les composants internes ne doivent pas être touchés directement par l'utilisateur. L'utilisation d'un tissu humide pour nettoyer l'intérieur risque d'endommager l'imprimante.

Maintenance planifiée et remplacement des pièces : quand le message 80 Maintenance planifiée s'affiche sur le panneau de contrôle, vous devez commander un kit de maintenance. Ce kit contient tous les éléments nécessaires pour remplacer les rouleaux d'entraînement, le rouleau de charge, l'unité de fusion et le rouleau de transfert. Ces pièces peuvent également être commandées individuellement selon vos besoins. L'utilisation de certains types de papier peut entraîner un remplacement du kit de maintenance plus fréquent.

Remplacement de la cartouche d'impression : utilisez la poignée de la cartouche quand vous la saisissez pour la retirer. Ne touchez pas au tambour du photoconducteur placé en dessous de la cartouche. Alignez correctement la nouvelle cartouche et remettez-la en place avant de refermer le capot.

Pour commander des fournitures ou un kit de maintenance, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 (États-Unis) ou consultez le site www.lexmark.com. Effectuez le nettoyage externe régulièrement pour maintenir une qualité d'impression optimale et prolonger la durée de vie de votre Lexmark T650.

Répondre (soyez le premier)
Comment accéder aux options de maintenance ou outils sur l'imprimante Lexmark T650 ?
FAQ fréquente - 06/01/2026
Réponse Notice-Facile

Sur l'imprimante Lexmark T650, les options de maintenance sont accessibles via deux méthodes principales : le panneau de commandes de l'imprimante et le serveur Web incorporé.

Accès via le panneau de commandes : Appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle, naviguez jusqu'au menu Rapports et validez avec le bouton OK. Ce menu affiche les rapports de l'imprimante. Vous pouvez également accéder au menu Fournitures pour vérifier l'état des consommables (toner, kit de maintenance). Ces menus vous donnent accès aux informations de maintenance et aux pages de diagnostic.

Accès via le serveur Web incorporé : Cette méthode est plus complète si votre imprimante est en réseau. Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans la barre d'adresse de votre navigateur Web (vous trouverez cette adresse en imprimant une page de configuration réseau depuis le menu Rapports). Une fois connecté au serveur Web, vous pouvez vérifier l'état des fournitures, afficher les rapports, consulter l'état du kit de maintenance et configurer les paramètres avancés.

Informations de maintenance importantes : Lors du nettoyage externe de l'imprimante, vous devez d'abord débrancher le cordon d'alimentation pour éviter les risques électriques. N'ouvrez jamais le boîtier interne de l'imprimante : les opérations d'entretien internes doivent être effectuées par un technicien qualifié. Lorsque le message « 80 Maintenance planifiée » s'affiche sur l'écran du panneau de commandes, vous devez commander un kit de maintenance Lexmark qui contient les rouleaux d'entraînement, le rouleau de charge, l'unité de fusion et le rouleau de transfert.

Vérification de l'état : Pour suivre l'usure des pièces et du kit de maintenance, accédez au serveur Web incorporé en entrant l'adresse IP de l'imprimante dans votre navigateur. La page d'accueil affiche un écran virtuel du panneau de commandes, et vous pouvez consulter le pourcentage relatif à la durée de vie restante du kit de maintenance ainsi que le niveau de toner de la cartouche d'impression.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Imprimante laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T650 - LEXMARK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T650 de la marque LEXMARK.

MODE D'EMPLOI T650 LEXMARK

Guide de l'utilisateur

Aôt 2008

www.lexmark.com

Lexmark et Lexmark accompagné du dessin d'un losange sont des marques de Lexmark International, Inc. déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.

Les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

Tous droits réservés.

Consignes de sécurité 9

A propos de l'imprimante 11

Recherche d'informations sur l'imprimante 11

Configurations de l'imprimante. 12

Sélection d'un emplacement pour l'imprimante 14

Présentation du panneau de commandes de l'imprimante 16

Configuration supplémentaire de l'imprimante. 18

Installation des options internes 18

Options internes disponibles 18

Accès à la carte logique pour l'installation des options internes 19

Installation d'une carte mémoire 21

Installation d'une carte mémoire flash ou d'une barrette microcode 23

Installation d'un port ISP (Internal Solutions Port) 25

Installation d'un disque dur sur l'imprimante 31

Installation des options matérielles 35

Ordre d'installation 35

Installation des bacs papier 35

Installation d'un dispositif recto versus optionnel (T650 uniquement) 36

Connexion des cables 37

Vérification de la configuration de l'imprimante 38

Impression d'une page des paramètres de menus 38

Impression d'une page de configuration réseau 39

Configuration du logiciel d'imprimante 39

Installation du logiciel d'imprimante 39

Mise à jour des options disponibles dans le pilote d'imprimante 40

Configuration de l'impression sans fil 41

Informations requises pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil. 41

Installation d'une imprimante sur un réseau sans fil (Windows) 42

Installation d'une imprimante sur un réseau sans fil (Macintosh) 43

Installation d'une imprimante sur un réseau cable. 46

Modification des paramètres du port après avoir installé un nouveau port réseau ISP. 49

Configuration d'une impression série. 51

Chargement du papier et des supports spéciaux. 54

Définition du type et du format de papier 54

Configuration des paramètres de papier Universal. 54

Chargement du tiroir 250 ou 550 feuilles (standard ou optionnel). 55

Chargement du tiroir 2000 feuilles. .59

Alimentation du chargeur multifonction 62

Chargement des enveloppces. 65

Chainage et annulation du chainage de tiroirs. 67

Tiroirs chainés 67

Annulation du chainage de tiroirs 67

Chainage des réceptacles de sortie 67

Modification d'un nom Type Persons 68

Recommendations relatives au papier et aux supports spéciaux 69

Spécifications relatives au papier 69

Caracteristiques du papier 69

Supports deconseillés 70

Choix du papier 70

Selection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête 71

Utilisation de papier recyclé et d'autres papiers de bureau 71

Stockage du papier 72

Formats, types et grammages de papier pris en charge. 72

Formats de papier pris en charge par l'imprimante 72

Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante 74

Types et grammages de papier pris en charge par les réceptacles de sortie 74

Impression 76

Impression d'un document. 76

Impression sur des supports spéciaux. 77

Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête 77

Conseils sur l'utilisation des transparents 77

Conseils sur l'utilisation des enveloppces 77

Conseils sur l'utilisation desétiquettes 78

Conseils sur l'utilisation des bristols 79

Impression de travaux confidentiels et suspendus. 79

Travaux d'impression suspendus 79

Impression de travaux confidentiels et suspendus 80

Impression à partir d'un lecteur Flash. 82

Impression de pages d'informations. 83

Impression de la liste des échantillons de polices 83

Impression d'une liste des repertoires 83

Impression des pages de test de qualité d'impression 83

Annulation d'un travail d'impression 84

Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante 84

Annulation d'un travail d'impression depuis l'ordinateur 84

Elimination des bourages. 86

Réduction des risques de bourrage. 86

Explication des numéros de bourrage papier et identification des zones de bourrage.87

200-201 Bourrages papier. 87

202-203 Bourrages papier. 88

230 Bourrage papier. 89

231 - 239 Bourrages papier (dispositif recto verso externe en option). 91

241-245 Bourrages papier. 93

250 Bourrage papier. 93

260 Bourrage papier. 94

271-279 Bourrages papier. 95

280 Bourrages papier 95

281 Bourrage papier. 96

282 Bourrage papier. 96

283 Bourrage agrafes. 97

Présentation des menus de l'imprimante. 99

Listedesenus. 99

Menu Papier 100

Menu Alimentation par défaut 100

Menu Format/Type papier 100

Menu Configurer MF 104

Enveloppe soignée 104

Menu Changer format. 104

Menu Texture du papier 105

Menu Grammage du papier 106

MenuChargement du papier 108

Menu Types personalisés 110

Menu Configuration générale 111

Menu Configuration du réceptacle 111

Menu Rapports 113

Menu Carte reseau active 114

114

Menu Rapports reseau 117

Menu Carte réseau 117

Menu TCP/IP 118

MenuIPv6. 119
Menu Sans fil 119
Menu AppleTalk 120
Menu NetWare 120
Menu LexLink 121
Menu USB standard 122
Menu Parallele 124
Menu Serie 127
Menu Configuration SMTP 130

Menu Divers. 131
Menu Impression confidentielle 132
Menu Effacement du disque 133
Menu Journal d'audit de sécurité 135
Menu Definir date/Heure 135

Menu Paramétres généraux 136
Menu Configuration 140
Menu Finition 143
Menu Qualité 145
Menu Utilaires 146
Menu XPS. 148
Menu PDF 148
Menu PostScript 148
Menu Emul PCL. 149
Menu HTML 152
Menu Image 153
Menu Lecteur Flash 153

Présentation des messages de l'imprimante 157

Listedes messages d'erreur et d'etat de l'imprimante. 157

Maintenance de l'imprimante 179

Nettoyage de la partie externe de l'imprimante 179

Stockage des fournitures 179

Economie des fournitures 179

Vérification de l'etat des fournitures 180

Vérification de l' état des fournitures à partir du panneau de commandes de l'imprimante 180
Vérification de l' état des fournitures à partir de l'ordinateur réseau 180

Commande de fournitures 181

Commande de cartouches d'impression 181

Commanded'unkitde maintenance. 182
Commande de rouleaux de charge 183
Commanded'une unité de fusion 183
Commanded'une raclette d'unité de fusion 183
Commande de rouleaux d'entrainment 183
Commande de cartouches d'agrafes 184
Commanded'unrouleade transfert 184

Recyclage des produits Lexmark. 184

Déplacement de l'imprimante 184

Avant de déplacer l'imprimante 184
Déplacement de l'imprimante 185
Transport de l'imprimante 185

Support administratif 186

Recherche d'informations sur I'administrateur et la mise en reseau avancée. 186
Utilisation du serveur Web incorpore 186
Vérification de l'etat du périhérique 186
Configuration des alertes par e-mail 187
Affichage des rapportes 187
Réglage de l'option Economie énergie 187
Restauration des paramètres usine 188

Dépannage 189

Résolution des problèmes de base 189

Résolution des problèmes de base relatifs à l'imprimante 189
Le panneau de commandes n'affiche rien ou uniquement des losanges 189
Le serveur Web incorpore ne s'ouvre pas. 189

Résolution des problèmes d'impression 190

Les PDF multilingues ne s'impriment pas. 190
Le message Erreur lecture pilote USB s'affiche. 190
Les travaux ne s'impriment pas 190
Les travaux confidentiels et suspendus ne s'impriment pas 191
L'impression prend plus de temps que prévu. 191
Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier inadéquat 192
Des caractères incorrects s'impriment 192
La fonction de chainage des tiroirs ne fonctionne pas 192
Les travaux volumieux ne sont pas assemblés. 192
Des sauts de page inattendus se produit 193

Résolution des problèmes d'options 193

L'option ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne plus après son installation 193
Tiroirs papier 194
Tiroir 2000 feuilles 194

Chargeur d'enveloppes 195
Dispositif recto verso 195
Boite à lettres 5 réceptacles 195
Options de sortie 196
Carte mémoire 196
Carte mémoire flash. 196
Disque dur avec adaptateur 196
Port ISP (Internal Solutions Port) 196

Résolution des problèmes d'alimentation du papier 196

Bourrages papier fréquents 196
Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du bourrage. 197
La page bloquée ne se réimprime pas une fois le bourrage supprimé 197

Résolution des problèmes de qualité d'impression 197

Identification des problèmes de qualité d'impression 197
Pages vierges 198
Les images sont détourées 198
Images rémanentes 199
Fond gris 199
Les marges sont incorrectes 200
Papier recouré 200
Irrégularités d'impression 201
Impression trop nombre 201
Impression trop claire 202
Défaillances répétées 203
L'impression est inclinee sur la page 204
Rayures noires ou rayures blanches 204
Pages de couleur unie 205
Rayures horizontales 205
Rayures verticals 206
Un fond gris ou une tonalité de fond apparait sur la page 207
Effacement du toner 207
Traces de toner 208
Mauvais qualité d'impression des transparents 208

Contacter l'assistance clientèle 208

Avis. 209

Informations produit 209
Note d'edition. 209
Consommation d'électricité 215

Index 223

Consignes de sécurité

Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique correctement mise à la terre, située à proximité de l'appareil et facile d'accès.

Ne placez pas ce produit et ne l'utilise pas a proximé d'une source humide.

LEXMARK T650 - Consignes de sécurité - 1

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE: ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans leprésent manuel peuvent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements laser.

Ce produit utilise un procédé d'impression thermique qui chauffe le support d'impression, ce qui peut provoquer des émanations provenant du support. Vous devez dire intégralement la section relative aux instructions de mise en service quitraitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'eventuelles émanations dangereuses.

Soyez prudent lorsque vous remplacez une batterie au lithium.

LEXMARK T650 - Consignes de sécurité - 2

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE: si vous ne respectez pas les instructions de remplacement de la batterie, vous risquez de provoquer une explosion. Remplacez-la uniquement par une batterie identique ou de type équivalent. Ne rechargez pas, ne désassemblez pas et ne brûlez pas la batterie au lithium. Lors de la mise au rebut, respectez les instructions du fabricant et les réglementations locales.

LEXMARK T650 - Consignes de sécurité - 3

MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE: l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

LEXMARK T650 - Consignes de sécurité - 4

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE: l'imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb). L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.

LEXMARK T650 - Consignes de sécurité - 5

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE: avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions ci-dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :

  • Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur d'alimentation et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
  • Débranche tous les cordons et câbles de l'imprimante avant de la déplacer.
  • Soulevez l'imprimante pour l'extraire du bac optionnel, puis posez-la à côté au lieu d'essayer de soulever le bac et l'imprimante en même temps.

Remarque: utilisez les poignées situées de part et d'autre de l'imprimante pour l'extraire du bac optionnel.

Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec cet apparéil ou le cordon de remplacement autorisé par le fabricant.

Lorsque vous branchez cet apparéil au réseau téléphonique public commuté, utilisez uniquement le cordon de raccordement téléphonique (RJ11) fourni avec l' apparéil, un cable téléphonique 26 AWG ou un cordon de remplacement plus long.

LEXMARK T650 - Consignes de sécurité - 6

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION: si vous souhaitez acceder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres péripériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les cables reliés à l'imprimante.

LEXMARK T650 - Consignes de sécurité - 7

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION: Vérifiez que toutes les connexions externes (telles que les connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement installées dans les ports appropriés.

Ce produit a ete concu, teste et approuve afin de satisfaire a des normes de securite generale strictes et d'utiliser des composants specifiques du fabricant. Les caractéristiques de securite de certains éléments ne sont pas always connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pieces de rechange d'autres fabricants.

LEXMARK T650 - Consignes de sécurité - 8

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE: abstenez-vous de tordre, de plier, d'écraser le cable d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation abusive. Ne le coincez pas entre des objets tels que des meubles et des murs. Une mauvaise utilisation du cable d'alimentation risque d'entrainer un incendie ou un chic electrique. Vérifez régulièrement que le cable d'alimentation ne présente pas des signes de mauvaise utilisation. Avant de l'examiner, débranchez-le de la prise electrique.

Pour toute intervention ou réparation autre que celle décrite dans la documentation de l'utilisateur, adressez-vous à un technicien qualifié.

LEXMARK T650 - Consignes de sécurité - 9

MISE EN GARDE—RISQUE D'LECTROCUTION : pour éviter tout risque de chic électrique lors du nettoyage de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale ainsi que tous les câbles de l'imprimante avant de commencer.

LEXMARK T650 - Consignes de sécurité - 10

MISE EN GARDE—RISQUE D'LECTROCUTION: n'utilise pas la fonction télécopie et ne configurez pas cet apparéil durant un orage. De même, n'effectuez aucun branchement électrique ou cable (cordon d'alimentation ou téléphonique) dans ces conditions.

LEXMARK T650 - Consignes de sécurité - 11

MISE EN GARDE—RISQUE DE BASCULEMENT: les configurations posées sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour assurer leur stabilité. Vous devez utiliser un support ou une base d'imprimante si vous utilisez un bac d'entrée de grande capacité, un dispositif recto verso doté d'une option d'entrée, ou plusieurs options d'entrée. Si vous avez achété une imprimante multifonction (MFP) dotée de fonctions de numérisation, copie et télécopie, vous aurez peut-être besoin d'un meuble supplémentaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à www.lexmark.com/multifunctionprinters.

CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES.

A propos de l'imprimante

Recherche d'informations sur l'imprimante

Informations de configuration

DescriptionPour en bénéficier
Les informations de configuration comportent les instructions nécessaires pour configurer votre impri-mante. En fonction de vos besoin, suivez les procé-dures pour une configuration locale, en réseau ou sans fil.Vou际s pouvez retrouver les informations de configuration sur le côté de l'imprimante ou sur le site Web de Lexmark : www.lexmark.com.

Aide

DescriptionPour en bénéficier
L'aide comprend des instructions pour utiliser le logiciel.Pour tous les programmes logiciels Lexmark, cliquez sur Aide, Conseils → Aide, ou Aide → Rubrique d'aide.

Assistance clientèle

DescriptionPour en bénéficier (Amérique du Nord)Pour en bénéficier (reste du monde)
Assistance téléphoniqueContactez nous : • Etats-Unis : 1-800-332-4120 Du lundi au vendredi (8 h 00 – 23 h 00 ET) Samedi (12 h 00 – 18 h 00 ET) • Canada : 1-800-539-6275 Du lundi au vendredi (8 h 00 – 23 h 00 ET) Samedi (12 h 00 – 18 h 00 ET) • Mexique : 001-888-377-0063 Du lundi au vendredi (8 h 00 – 20 h 00 ET)Les numérios de téléphone et les horaires du service d'assistance clientèle peuvent varier en fonction du pays ou de la région. Visitez notre site Web : www.lexmark.com. Sélectionnez votre pays ou région, puis sélectionné le lien Assistance clientèle. Remarque : Pour obtenir des informations supplémentaires sur comment contacter Lexmark, reportez-vous à la déclaration de garantie imprimée et fournie avec l'imprimante.
Remarque : Les numérios de téléphone et les heures du service d'assistance clientèle peuvent être modifiés sans préavis. Pour Broker les numérios de téléphone les plus récents, reportez-vous à la déclaration de garantie imprimée et fournie avec l'imprimante.
Assistance par courrier électroniquePour obtenir une assistance par courrier électronique, consultez notre site Web : www.lexmark.com.1 Cliqueur SUPPORT.2 Cliqueur Technical Support.3 Sélectionnez votre type d'imprime.4 Sélectionnez le modèle de votre imprimante.5 Dans la section Support Tools, cliqueur sur e-Mail Support.6 Remplissez le formulaire, puis cliqueur sur Submit Request.Les assistances par courrier électronique variant en fonction des pays ou des régions et peuvent se retrouver momentanément indisponibles.Visitez notre site Web :www.lexmark.com. Sélectionnez votre pays ou région, puis sélectionnez le lien Assistance clientèle.Remarque : Pour Broker des informations supplémentaires sur comment contacter Lexmark, reportez-vous à la déclaration de garantie imprimée et fournie avec l'imprimante.

Configurations de l'imprimante

Modèle de base

LEXMARK T650 - Modèle de base - 1

FonctionCapacité papier1
1Réceptacle de sortie standard350 ou 550 feuilles
2Panneau de commandes de l'imprimanteNon applicable
3Chargeur multifonction100 feuilles
4Tiroir standard (Tiroir 1)250 ou 550 feuilles
1Basé sur du papier de 75 g/m2.

Modèle entièrement configuré

LEXMARK T650 - Modèle entièrement configuré - 1

MISE EN GARDE—RISQUE DE BASCULEMENT: les configurations posées sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour assurer leur stabilité. Vous devez utiliser un support ou une base d'imprimante si vous utilisez un bac d'entrée de grande capacité, un dispositif recto verso doté d'une option d'entrée, ou plusieurs options d'entrée. Si vous avez achété une imprimante multifonction (MFP) dotée de fonctions de numérisation, copie et télécopie, vous aurez peut-être besoin d'un meuble supplémentaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à www.lexmark.com/multifunctionprinters.

LEXMARK T650 - Modèle entièrement configuré - 2

Fonction/OptionCapacité papier1
1Boîte à lettres 5 réceptacles2500 feuilles
2Réceptacle d'extension3550 feuilles
3Chargeur d'enveloppes85 enveloppes
4Tiroir standard (Tiroir 1)250 ou 550 feuilles
5Dispositif recto verso4Non applicable
1 Basé sur du papier de 75 g/m2.2 Jusqu'à 2 boîtes à lettres 5 réceptacles sont prises en charge.3 L'imprimante prend en charge jusqu'à trois réceptacles d'extension ou un réceptacle d'extension couplé avec une boîte à lettres 5 réceptacles, un réceptacle d'extension grande capacité (non représenté) ou une agrafeuse (non représentée).4 Dispositif recto verso optionnel disponible pour les modèles de base équipés d'un tiroir standard 250 feuilles. Les modèles disposant d'un tiroir standard 550 feuilles peuvent être équipés d'un dispositif recto verso interne.
6Tiroir optionnel (Tiroir 2)250 ou 550 feuilles
7Tiroir optionnel (Tiroir 3)250 ou 550 feuilles
8Tiroir optionnel 2000 feuilles (Tiroir 4)2000 feuilles
9Support à roulettesNon applicable
1 Basé sur du papier de 75 g/m2.2 Jusqu'à 2 boîtes à lettres 5 réceptacles sont prises en charge.3 L'imprimante prend en charge jusqu'à trois réceptacles d'extension ou un réceptacle d'extension couplé avec une boîte à lettres 5 réceptacles, un réceptacle d'extension grande capacité (non représenté) ou une agrafeuse (non représentée).4 Dispositif recto verso optionnel disponible pour les modèles de base équipés d'un tiroir standard 250 feuilles. Les modèles disposant d'un tiroir standard 550 feuilles peuvent être équipés d'un dispositif recto verso interne.

Sélection d'un emplacement pour l'imprimante

Lorsque vous choisissez un emplacement pour l'imprimante, faites en sorte de laisser suffisamment d'espace pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes. Si vous envisagez d'installer des options, prévoyez l'espace nécessaire. Important :

Assurez-vous que la qualite de l'air de la piece satisfait aux dernieres exigences de la norme ASHRAE 62.
- Posez-la sur une surface plane, stable et propre.
- Veuillez suivre les instructions suivantes :

  • l'imprimante ne doit pas etre exposée directement aux courants d'air provenant des appareils de climatisation, des chauffages ou des ventilateurs;
  • l'imprimante ne doit pas etre exposée directement aux rayons du soleil, a un taux d'humidite elevé ou a des variations de températures;
  • l'imprimante doit être, propre et maintainue au sec.

Respectez l'espace disponible recommande autour de l'imprimante pour qu'elle soit correctement ventilée :

LEXMARK T650 - Sélection d'un emplacement pour l'imprimante - 1

1Côté droit31 cm
2Côté gauche31 cm
3Avant51 cm
4Arrière31 cm
5Haut¹137 cm
¹ Autorise en plus des options de sortie.

Présentation du panneau de commandes de l'imprimante

LEXMARK T650 - Présentation du panneau de commandes de l'imprimante - 1

ÉlémentsDescription
1EcranAffiche des messages et des images décrivant l'état actuel de l'imprimante.
2Boutons de navigationAppuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut pour faire défilier les menus, les éléments de menu, ou pour augmenter ou diminuer une valeur numérique. Appuyez sur la flèche de croite ou de gauche pour faire défilier les paramètres de menu (appelés égardless valueurs ou options), ou pour faire défilier du texte qui continue sur un autre écran.
3Option• Ouvre une option de menu et affiche les paramètres ou les valeurs disponibles. Cet astérisque (*) indique qu'il s'agit du paramètre actuel. • Enregistre cette option de menu en tant que nouveau paramètre utilisé par défaut. Remarques: • Lorsqu'un nouveau paramètre est enregistré en tant que paramètre utilisé par défaut, il s'applique jusqu'à ce qu'un nouveau paramètre soit enregistré ou jusqu'à ce que les paramètres usine soient restaurés. • Les paramètres choisis à partir d'un logiciel peuvent également modifier ou annuler les paramètres utilisé par défaut sélectionnés dans le panneau de commandes.
4Pavé numériqueSaisissez les numérores ou symboles sur l'écran.
5RetourRetourne à l'écran précédent.
ElémentDescription
6VoyantIndique l'état de l'imprimante: • Eteint : l'imprimante est hors tension. • Vert clignotant : l'imprimante préchauffe,traite des données ou est en cours d'impression. • Vert fixe : l'imprimante est sous tension,mais en attente. • Rouge fixe : une intervention de l'opérateur est nécessaire.
7ArrêtierInterrompt toute activités de l'imprimante. Lorsque le message Interrompue apparaît à l'écran,une liste d'options est disponible.
8MenuOuvre l'index des menus. Remarque : les menus sont accessibles uniquement lorsque l'état de l'imprimante indique Prêt.
9Port USBInsérez un lecteur Flash à l'avant de l'imprimante pour imprimer des fichiers sauvégardés. Remarque : seul le port USB qui se trouve sur la face avant de l'imprimante prend en charge les lecteurs Flash.

Configuration supplémentaire de l'imprimante

Installation des options internes

LEXMARK T650 - Installation des options internes - 1

MISE EN GARDE—RISQUE D'LECTROCUTION: si vous souhaitez acceder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres péripériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les cables reliés à l'imprimante.

Options internes disponibles

  • Cartes mémoire

  • Mémoire d'imprimante

  • Mémoire flash
    Polices

Barrettes microcode

Code à barres et formulaires
IPDS et SCS/TNe
- Cryptex™

  • Disque dur de l'imprimante
  • Ports ISP Lexmark™ (Internal Solutions Ports)

  • ISP série RS-232-C

  • ISP parallele 1284-B
  • ISP sans fil MarkNet™ N8150 802.11 b/g/n
  • ISP à fibres MarkNet N8130 10/100
  • ISP Ethernet MarkNet N8120 10/100/1000

Certaines options peuvent ne pas etre disponibles. Pour plus d'informations, contactez le revendeur de l'imprimante.

Accès à la carte logique pour l'installation des options internes

LEXMARK T650 - Accès à la carte logique pour l'installation des options internes - 1

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION: si vous souhaitez acceder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres péripériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les cables reliés à l'imprimante.

Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d'un tournevis cruciforme #2.

1 Ouvrez la porte de la carte logique.

LEXMARK T650 - Accès à la carte logique pour l'installation des options internes - 2

2 Desserrez la vis du capot de la carte logique.

LEXMARK T650 - Accès à la carte logique pour l'installation des options internes - 3

3 Retirez le capot de la carte logique.

LEXMARK T650 - Accès à la carte logique pour l'installation des options internes - 4

4 Reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour localiser le connecteur approprié.

Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommégés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.

LEXMARK T650 - Accès à la carte logique pour l'installation des options internes - 5

1Connecteurs de carte microcode et de carte mémoire flash
2Connecteur de carte mémoire
3Port ISP Lexmark ou connecteur du disque dur de l'imprimante

Installation d'une carte mémoire

LEXMARK T650 - Installation d'une carte mémoire - 1

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION: si vous souhaitez acceder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres péripériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les cables reliés à l'imprimante.

Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.

Vousepuvezyouprocuerréparamentunecartemémoireoptionnelleetl'associeràla cartelogique.Pour installer lacartemémoire:

1 Accedez à la carte logique.

LEXMARK T650 - Installation d'une carte mémoire - 2

2 Deballez la carte mémoire.

Remarque: évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte.

3 Ouvrez les loquets du connecteur de la carte mémoire.

LEXMARK T650 - Installation d'une carte mémoire - 3

4 Alignez les encoches de la carte mémoire sur les arêtes du connecteur.

LEXMARK T650 - Installation d'une carte mémoire - 4

1Encoches
2Arêtes

5 Poussez la carte mémoire dans le connecteur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
6 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.

LEXMARK T650 - Installation d'une carte mémoire - 5

Installation d'une carte mémoire flash ou d'une barrette microcode

La carte logique dispose de deux connecteurs pour une carte mémoire flash optionnelle ou une barrette microcode. Seule l'une des deux peut être installée, mais les connecteurs sont interchangeables.

LEXMARK T650 - Installation d'une carte mémoire flash ou d'une barrette microcode - 1

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION: si vous souhaitez acceder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres péripériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les cables reliés à l'imprimante.

Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.

1 Accedez à la carte logique.

LEXMARK T650 - Installation d'une carte mémoire flash ou d'une barrette microcode - 2

2 Déballez la carte.

Remarque: évitez de toucher tout composant électrique de la carte.

3 Prenez la carte par les cots et alignez les broches en plastique de la carte avec les orifices de la carte logique.

LEXMARK T650 - Installation d'une carte mémoire flash ou d'une barrette microcode - 3

1Broches en plastique
2Broches en métal

4 Mettez la carte en place en appuyant fermement.

LEXMARK T650 - Installation d'une carte mémoire flash ou d'une barrette microcode - 4

Remarques :

  • Le connecteur de la carte doit être en contact avec la carte logique sur toute sa longueur.
    Veillez à ne pas endommager les connecteurs.

5 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.

LEXMARK T650 - Remarques : - 1

Installation d'un port ISP (Internal Solutions Port)

La carte logique prend en charge un port ISP Lexmark en option. Installez un port ISP pour bénéficier d'options de connectivité supplémentaires.

Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d'un tournevis cruciforme #2.

LEXMARK T650 - Installation d'un port ISP (Internal Solutions Port) - 1

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION: si vous souhaitez acceder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres péripériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les cables reliés à l'imprimante.

Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.

1 Accedez à la carte logique.

LEXMARK T650 - Installation d'un port ISP (Internal Solutions Port) - 2

2 Déballez le port ISP et le support en plastique.

Remarque: évitez de toucher les composants de la carte.

3 Localisez le connecteur approprié sur la carte logique.

LEXMARK T650 - Installation d'un port ISP (Internal Solutions Port) - 3

Remarque: si un disque dur d'imprimante en option est actuellment installé, il doit'être retire. Pour-retirer le disque dur:

a Débranchez l'extrémité du cable d'interface du disque dur reliée à la carte logique, tout en laissant l'autre extrémité branchée sur le disque dur de l'imprimante. Pour débrancher le cable, pincez l'embout au niveau de la fiche du cable d'interface avant de tirer sur celui-ci pour l'extraire.

LEXMARK T650 - Installation d'un port ISP (Internal Solutions Port) - 4

b Retirez les vis qui fixent le disque dur de l'imprimante.

LEXMARK T650 - Installation d'un port ISP (Internal Solutions Port) - 5

C Retirez le disque dur en le tirant vers le haut afin de dégager les tiges d'espacement.

LEXMARK T650 - Installation d'un port ISP (Internal Solutions Port) - 6

d Retirez les vis à ailettes qui fixent le support de montage du disque dur de l'imprimante sur le disque, puis retirez le support. Mettez le disque dur de côté.

LEXMARK T650 - Installation d'un port ISP (Internal Solutions Port) - 7

4 Retirez le couvercle métallique de l'ouverture du port ISP.

LEXMARK T650 - Installation d'un port ISP (Internal Solutions Port) - 8

5 Alignez les pattes du support en plastique sur les orifices de la carte logique, puis appuyez sur le support jusqu'à ce qu'il s'enclenché. Vérifiez que toutes les pattes du support sont bien enclenchées et que le support est correctement placé sur la carte logique.

LEXMARK T650 - Installation d'un port ISP (Internal Solutions Port) - 9

6 Installé le port ISP sur le support en plastique. Ajustez le port ISP sur le support en plastique, puis placez ce support de manière à ce que les tiges des connecteurs places en saillie traversent l'ouverture du port ISP installé sur la carte logique.

LEXMARK T650 - Installation d'un port ISP (Internal Solutions Port) - 10

7 Abaissez le port ISP vers le support en plastique jusqu'à ce que le port soit placé entre les guides du support.

LEXMARK T650 - Installation d'un port ISP (Internal Solutions Port) - 11

8 Insérez la longue vis à ailettes, puis vissez-la dans le sens des aiguilles d'une montre afin de fixer le port ISP. Ne la serrez pas complètement.

LEXMARK T650 - Installation d'un port ISP (Internal Solutions Port) - 12

9 Vissez les deux vis fournies pour fixer le support de montage du port ISP sur la carte logique.

LEXMARK T650 - Installation d'un port ISP (Internal Solutions Port) - 13

10 Serrez la longue vis à ailettes.

Remarque: ne serrez pas trop les vis à ailettes.

11 Insérez la fiche du cable d'interface du port ISP à l'intérieur du réceptacle de la carte logique.

Remarque: les fiches et les réceptacles sont identifiables grâce à un code de couleur.

LEXMARK T650 - Installation d'un port ISP (Internal Solutions Port) - 14

12 Si un disque dur d'imprimante est déjà installé, reliez ce disque dur au port ISP. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Installation d'un disque dur sur l'imprimante », page 31.

13 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.

LEXMARK T650 - Installation d'un port ISP (Internal Solutions Port) - 15

Installation d'un disque dur sur l'imprimante

Le disque dur en option de l'imprimante peut etre instalé avec ou sans port ISP (Internal Solutions Port) Lexmark.

Remarque : pour effectuer cette tâche, munissez-vous d'un tournevis cruciforme #2 et d'un tournevis à tête plate.

LEXMARK T650 - Installation d'un disque dur sur l'imprimante - 1

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION: si vous souhaitez acceder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres péripériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les cables reliés à l'imprimante.

Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.

1 Accedez à la carte logique.

LEXMARK T650 - Installation d'un disque dur sur l'imprimante - 2

2 Déballez le disque dur de l'imprimante.

Remarque: évitez de toucher les composants de la carte.

3 Localisez le connecteur approprié sur la carte logique.

LEXMARK T650 - Installation d'un disque dur sur l'imprimante - 3

Remarque: si un port ISP en option est installé, vous doivent installer le disque dur de l'imprimante sur ce port.

Pour installer le disque dur sur le port ISP :

a Utilisez un tournevis à tête plate pour dévisser les vis. Retirez les vis à ailettes qui fixent le support de montage du disque dur de l'imprimante sur le disque dur, puis retirez le support.

LEXMARK T650 - Installation d'un disque dur sur l'imprimante - 4

b Alignez les tiges d'espacement du disque dur avec les orifices du port ISP, puis appuyez sur le disque dur jusqu'à ce que les tiges soient correctement en place.

LEXMARK T650 - Installation d'un disque dur sur l'imprimante - 5

c Inserez la fiche du cable d'interface du disque dur de l'imprimante à l'intérieur du receptacle du port ISP.

Remarque: les fiches et les réceptacles sont identifiables grâce à un code de couleur.

LEXMARK T650 - Installation d'un disque dur sur l'imprimante - 6

Pour installer directement le disque dur de l'imprimante sur la carte logique :

a Alignez les tiges d'espacement du disque dur avec les orifices de la carte logique, puis appuyez sur le disque dur jusqu'à ce que les tiges soient correctement en place.

LEXMARK T650 - Installation d'un disque dur sur l'imprimante - 7

b Vissez les deux vis fournies pour fixer le support de montage du disque dur de l'imprimante.

LEXMARK T650 - Installation d'un disque dur sur l'imprimante - 8

c Inserez la fiche de l'interface du disque dur de l'imprimante à l'intérieur du receptacle de la carte logique. Remarque: les fiches et les receptacles sont identifiables grâce a un code de couleur.

LEXMARK T650 - Installation d'un disque dur sur l'imprimante - 9

4 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.

LEXMARK T650 - Installation d'un disque dur sur l'imprimante - 10

Installation des options matérielles

Ordre d'installation

LEXMARK T650 - Ordre d'installation - 1

MISE EN GARDE—RISQUE DE BASCULEMENT: les configurations posées sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour assurer leur stabilité. Vous doivent utiliser un support ou une base d'imprimante si vous utilisez un bac d'entrée de grande capacité, un dispositif recto verso doté d'une option d'entrée, ou plusieurs options d'entrée. Si vous avez achété une imprimante multifonction (MFP) dotée de fonctions de numérisation, copie et télécopie, vous aurez peut-être besoin d'un meuble supplémentaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à www.lexmark.com/publications/furniture_safety.

Installez l'imprimante et les options éventuelles achétées dans l'ordre suivant :

LEXMARK T650 - Ordre d'installation - 2

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION: si vous souhaitez acceder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres péripériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les cables reliés à l'imprimante.

  • Support d'imprimante ou support à roulettes
  • Bac 2000 feuilles
  • Bac 250 ou 550 feuilles
    Dispositif recto verso
  • Imprimante

LEXMARK T650 - Ordre d'installation - 3

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.

Pour plus d'informations sur l'installation d'un support d'imprimante, d'un support à roulettes ou d'un bac 2000 feuilles, reportez-vous à la documentation fournie avec l'options.

Installation des bacs papier

L'imprimante prend en charge jusqu'à quatre bacs optionnels. Un bac est constitué d'un tiroir et d'un support. Tous les bacs sont installés de la même façon.

LEXMARK T650 - Installation des bacs papier - 1

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION: si vous souhaitez acceder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres péripériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les cables reliés à l'imprimante.

1 Déballez le bac, puis retirez tous les matériaux d'emballage.
2 Placez le bac à l'emplacement besoin pour l'imprimante.

Remarque: si vous avez plusieurs options à installer, consultez la section concernant l'ordre d'installation recommandé. Le bac 2000 feuilles doit être installé en bas de la pile de bacs.

3 Alignez l'imprimante avec le bac, puis abaissez l'imprimante pour la mettre en place.

LEXMARK T650 - Installation des bacs papier - 2

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.

LEXMARK T650 - Installation des bacs papier - 3

Retrait d'un bac optionnel

Attention — Dommages potentiels : soulever l'imprimante au-dessus du bac sans actionner les loquets de sécurité risque d'endommager ces derniers.

Pour-retirer un bac optionnel,actionnez les loquets de sécurité situés de part et d'autre du bac jusqu'à ce qu'un déclic se produit indiquant que les loquets sont repliés,uis soulevez l'imprimante.

LEXMARK T650 - Retrait d'un bac optionnel - 1

LEXMARK T650 - Retrait d'un bac optionnel - 2

Installation d'un dispositif recto verso optionnel (T650 uniquement)

Le dispositif recto verso optionnel pour le modele T650 se fixe sous l'imprimante, en dessous du tiroir standard et au-dessus des bacs optionnels.

Remarques:

  • Les modèles T652dn et T654dn sont équipés d'un dispositif recto verso interne installé sur l'imprimante.
  • Les modèles T652n et T654n ne prennant en chargeaucun dispositif recto verso optionnel.

LEXMARK T650 - Remarques: - 1

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION: si vous souhaitez acceder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres péripériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les cables reliés à l'imprimante.

1 Déballez le dispositif recto verso, puis retirez tous les matériaux d'emballage.
2 Placez le dispositif recto verso à l'emplacement besoin pour l'imprimante.

Remarque: si vous avez plusieurs options à installer, consultez la section concernant l'ordre d'installation recommendé.

3 Alignez l'imprimante sur le dispositif recto versus, puis abaissez l'imprimante pour la mettre en place.

LEXMARK T650 - Remarques: - 2

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE: l'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.

LEXMARK T650 - Remarques: - 3

Retrait d'un dispositif recto verso optionnel

Attention — Dommages potentiels : soulever l'imprimante au-dessus du dispositif recto verso sans actionner les loquets de sécurité risque d'endommager ces derniers.

Pour-retirer un dispositif recto verso, actionnez les loquets de sécurité situés de part et d'autre du dispositif jusqu'à ce qu'un déclic se produit indiquant que les loquets sont repliés, puis soulevez l'imprimante.

LEXMARK T650 - Retrait d'un dispositif recto verso optionnel - 1

LEXMARK T650 - Retrait d'un dispositif recto verso optionnel - 2

Connexion des cables

Reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un cable USB ou Ethernet.

Vérifiez que les branchements suivants ont bien été effectués :

  • Le symbole USB du cable doit être branché sur le symbole USB de l'imprimante.
  • Le cable Ethernet approprié doit être branché sur le port Ethernet.

LEXMARK T650 - Connexion des cables - 1

1port USB
2port Ethernet

Vérification de la configuration de l'imprimante

Une fois toutes les options logicielles et matérielles installées et l'imprimante mise sous tension, vérifie que l'imprimante est correctement configurée en imprimant les pages suivantes:

  • Page des paramètres de menus : utilisez cette page pour vérifier que toutes les options de l'imprimante ont été correctement installées. Une liste des options installées s'affiche en bas de la page. Si une option ne figure pas dans la liste, cela signifie qu'elle n'est pas correctement installée. Supprimez l'option et installez-la à nouveau.
  • Page de configuration réseau : si vous imprimante correspond à un modèle fonctionnant en réseau et qu'elle est connectée à un réseau, imprimez une page de configuration réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau.

Impression d'une page des paramètres de menus

L'impression d'une page des paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de vérifier si les options d'imprimante sont correctement installées.

Remarque: si vous n'avez modifié aucun des paramètres des options de menus, la page des paramètres de menus affiche tous les paramètres usine. Lorsque vous sélectionné et enregistrez d'autres paramètres de menus, les paramètres usine sont remplacés par les paramètres utiliser par défaut. Un paramètre utilisé par défaut s'applique jusqu'à ce que vous accédiez de nouveau au menu, que vous choisisiez une autre valeur et que vous l'enregistriez. Pour restaurer les paramètres usine, reportez-vous à « Restauration des paramètres usine », page 188.

1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2Depuis le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur

3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Rapports s'affiche, puis appuyez sur √.
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que ✔ Page des paramêtres de menus s'affiche, puis appuyez sur ✔.

Impression d'une page de configuration réseau

Si l'imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau.

1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2Depuis le panneau de commandes de I'imprimante, appuyez sur
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Rapports s'affiche, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Page de configuration réseau s'affiche, puis appuyez sur .

Remarque: si un serveur d'impression interne optionnel est installé, le message Imprimer la page de configuration réseau s'affiche.

5 Vérifiez la première section de la page de configuration réseau et assurez-vous que l'état est « Connectée ». Si l'état est Non connecté, il se peut que le branchement réseau ne soit pas activé ou que le cable réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un agent du support technique pour才知道 une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration réseau.

Configuration du logiciel d'imprimante

Installation du logiciel d'imprimante

Un pilote d'imprimante est un logiciel qui permet à l'ordinateur de communiquer avec l'imprimante. Le logiciel d'imprimante est généralement installé lors de la première configuration de l'imprimante. Si vous devez installer le logiciel une fois la configuration terminée, procédez comme suit :

Utilisateurs Windows

1 Fermez tous les programmes logiciels.
2 Insérez le CD Logiciel et documentation.
3 Dans la boîte de dialogue principale d'installation, cliquez sur Installer.
4 Suivez les instructions à l'écran.

Utilisateurs Macintosh

1 Fermez toutes les applications logicielles.
2 Insérez le CD Logiciel et documentation.
3 Dans le bureau du Finder, cliquez deux fois sur l'icone du CD de I'imprimante qui apparait automatique.

4 Cliquez deux fois sur I'icone Installer.
5 Suivez les instructions à l'écran.

A partir du Web

1 Consultez le site Web de Lexmark: www.lexmark.com.
2 Dans le menu Drivers & Downloads (Télécharges, cliquez sur Driver Finder (Pilotes d'impression).
3 Sélectionnéz votre imprimante, puis votre système d'exploitation.
4 Téléchargez le pilote et installez le logiciel d'imprimante.

Mise à jour des options disponibles dans le pilote d'imprimante

Une fois le logiciel et les options de l'imprimante installés, il peut être nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote d'imprimante afin de les rendre disponibles pour les travaux d'impression.

Utilisateurs Windows

1 Effectuez l'une des opérations suivantes :

Sous Windows Vista

a Cliquez sur
b Cliquez sur Panneau de configuration.
C Cliquez sur Matériel et son.
d Cliquez sur Imprimantes.

Sous Windows XP

a Cliquez sur Demarrer.
b Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.

Sous Windows 2000

a Cliquez sur Demarrer.
b Clique sur Paramètres Imprimantes.

2 Sélectionnez l'imprimante.
3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante et selectionnez Propriétés.
4 Cliquez sur l'onglet Options d'installation.
5 Dans Options disponibles, ajoutez les options matérielles installées.
6 Cliquez sur Appliquer.

Utilisateurs Macintosh

Sous Mac OS X version 10.5

1 Dans le menu Pomme, selectionnez Preférences système.
2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.

3 Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Options et fournitures.
4 Cliquez sur Pilote, puis ajoutez les options matérielles intallées.
5 Cliquez sur OK.

Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes

1 Dans le menu Aller, selectionnez Applications.
2 Cliquez deux fois sur Utilitaires, puis sur Centre d'impression ou sur Utilitaire de configuration d'imprimante.
3 Sélectionnez l'imprimante, puis, à partir du menu Imprimantes,CHOISSEZ Afficher infos.
4 Dans le menu contextuel, selectionnez Options d'installation.
5 Ajoutez les options matérielles installées, puis cliquez sur Appliquer les modifications.

Configuration de l'impression sans fil

Informations requises pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil

Remarque: ne branche pas les cables d'installation ou réseau avant d'y este invite par le logiciel de configuration.

  • SSID: le SSID correspond au nom du réseau.
    Mode sans fil (ou mode réseau): le mode peut être infrastructure ou ad hoc.
  • Canal (réseaux sans fil ad hoc): par défaut, le réglage automatique du canal est sélectionné pour les réseaux infrastructure.

Cerains reseaux ad hoc requiennent egalement le reglage automatique. Demandez conseil apres de vour assistant système si vous avez des doutes concernant le canal à selectionner.

  • Méthode de sécurité : il existe trois options de base pour la méthode de sécurité :

  • Clé WEP

Si vous réseau utilise plus d'une clé WEP, vous pouvez saïrir jusqu'à quatre clés dans les zones appropriées. Pour sélectionner la clé en cours d'utilisation sur le réseau, Sélectionnez la clé WEP transmise par défaut. ou

Mot de passer WPA ou WPA2

Le mot de passer WPA comprend une fonction de cryptage comme couche supplémentaire de sécurité. La méthode de cryptage peut être AES ou TKIP. La méthode de cryptage doit être la même pour le routeur et l'imprimante, faute de quoi l'imprimante sera dans l'impossibilité de communiquer sur le réseau.

  • Pas de sécurité

Si vous reseau sans fil n'utilise aucune methode de securite, vous ne possedez aucune information de securite.

Remarque: il est deconseilé d'utiliser un réseau sans fil non sécurisé.

Si vous installez l'imprimante sur un réseau 802.1X avec la méthode avancée, les informations suivantes vous seront nécessaires :

  • Type d'authentication
  • Type d'authentication interne

  • Nom d'utilisateur et mot de passer 802.1X

  • Certificates

Remarque: pour plus d'informations sur la configuration de la sécurité du réseau 802.1X, reportez-vous au Guide de mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation.

Installation d'une imprimante sur un réseau sans fil (Windows)

Avant d'installer l'imprimante sur un réseau sans fil, vérifie que :

  • Voiture réseau sans fil est bien configuré et qu'il fonctionne correctement.
  • L'ordinateur et l'imprimante sont connectés au même réseau sans fil.
    1 Connectez le cordon d'alimentation, puis mettez l'imprimante sous tension.

LEXMARK T650 - Installation d'une imprimante sur un réseau sans fil (Windows) - 1

LEXMARK T650 - Installation d'une imprimante sur un réseau sans fil (Windows) - 2

Vérifiez que l'imprimante et l'ordinateur sont sous tension et préts à l'emploi.

LEXMARK T650 - Installation d'une imprimante sur un réseau sans fil (Windows) - 3

Ne branchez pas le cable USB avant d'y estre invite.

2 Insérez le CD Logiciel et documentation.

LEXMARK T650 - Installation d'une imprimante sur un réseau sans fil (Windows) - 4

3 Cliquez sur Installer.
4 Cliquez sur Accepter.
5 Cliquez sur Propose.
6 Cliquez sur Connexion au réseau sans fil.
7 Branchez les câbles dans l'ordre suivant :

a Connectez temporairement l'ordinateur relié au réseau sans fil et l'imprimante au moyen d'un cable USB.

LEXMARK T650 - Installation d'une imprimante sur un réseau sans fil (Windows) - 5

Remarque: une fois l'imprimante configurée, le logiciel vous invite à déconnecter le cable USB temporaire pour que vous puissiez imprimer en mode sans fil.

b Si votre imprimante dispose de la fonction Télécopie, connectez le cable téléphonique.

8 Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation du logiciel.
9 Pour autoriser d'autres ordinateurs du réseau sans fil à utiliser l'imprimante sans fil, suivez les étapes 2 à 6 et l'étape 8 pour chaque ordinateur.

Installation d'une imprimante sur un réseau sans fil (Macintosh) Préparez la configuration de l'imprimante.

1 Repérez l'adresse MAC qui figure sur la feuille fournie avec l'imprimante. Saisissez les six derniers chiffres de l'adresse MAC dans l'espace prévu à cet effet :

Adresse MAC:

2 Si votre imprimante dispose de la fonction Télécopie, connectez le cable téléphonique.

3 Connectez le cordon d'alimentation, puis mettez l'imprimante sous tension.

LEXMARK T650 - Installation d'une imprimante sur un réseau sans fil (Macintosh)   Préparez la configuration de l'imprimante. - 1

Saisissez les informations relatives à l'imprimante.

1 Accedez aux options AirPort.

Sous Mac OS X version 10.5

a Dans le menu Pomme, selectionnez Preférences système.
b Cliquez sur Réseau.
C Cliquez sur AirPort.

Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes

a Dans le menu Aller, selectionnez Applications.
b Cliquez deux fois sur Connexion à Internet.
C Dans la barre d'outils, cliquez sur Airport.

2 Dans le menu contextual Réseau, Sélectionnez serveur d'impression xxxxxx, où les x correspondent aux six derniers chiffres de l'adresse MAC repertoriée sur la feuille d'adresses MAC.
3 Ouvrez le navigateur Safari.
4 Dans le menu déroulant Signets, Sélectionnéz Afficher.
5 Dans Collections, selectionnez Bonjour ou Rendezvous, puis cliquez deux fois sur le nom de l'imprimante.
6 Depuis la page principale du serveur Web incorpore, accedez à la page des paramètres reseau sans fil.

Configurez l'imprimante pour un accès sans fil.

1 Saisissez le nom du réseau (SSID) dans le champ prévu à cet effet.
2 Si le réseau utilise un routeur sans fil, selectionnez Infrastructure comme mode réseau.
3 Sélectionné le type de sécurité utilisé pour protégéur votre réseau sans fil.

4 Saisissez les informations de sécurité nécessaires afin que l'imprimante puisse rejoindre votre réseau sans fil.
5 Cliquez sur Envoyer.
6 Ouvrez l'application AirPort sur votre ordinateur :

Sous Mac OS X version 10.5

a Dans le menu Pomme, selectionnez Preférences système.
b Cliquez sur Réseau.
C Cliquez sur AirPort.

Sous Mac OS X version 10.4 et les versions precedentes

a Dans le menu Aller, selectionnez Applications.
b Cliquez deux fois sur Connexion à Internet.
C Dans la barre d'outils, cliquez sur Airport.

7 Dans le menu contextuel Réseau, Sélectionnez votre réseau sans fil.

Configurez votre ordinateur de façon à utiliser l'imprimante en mode sans fil.

Pour imprimer sur une imprimante reseau, chaque utiliseur Macintosh doit installer un fichier PPD(PostScript Printer Description) personnalise et creer une file d'atte d'impression dans le Centre d'impression ou l'utilitaire de configuration d'imprimante.

1 Installez un fichier PPD sur l'ordinateur.

a Insérez le CD Logiciel et documentation dans le lecteur de CD ou DVD.
b Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante.
C Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Continuer.
d Cliquez de nouveau sur Continuer lorsque vous avez consulté le fichier Lisezmoi.
e Cliquez sur Continuer après consultation de I'accord de licence, puis cliquez sur Aceptor pour accepter les termes de I'accord.
f Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer.
g Dans l'écran Installation standard, cliquez sur Installer.
h Entre le mot de passer d'utilisateur, puis cliquez sur OK. Tous les logiciels nécessaires sont installés sur l'ordinateur.
i Cliquez sur Fermer lorsque l'installation est terminée.

2 Ajoutez l'imprimante :

a Pour l'impression IP :

Sous Mac OS X version 10.5

1 Dans le menu Pomme, selectionnez Preférences système.
2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
3 Cliquez sur+.
4 Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
5 Cliquez sur Ajouter.

Sous Mac OS X version 10.4

1 Dans le menu Aller, selectionnez Applications.
2 Cliquez deux fois sur Utilitaires.
3 Localisez et cliquez deux fois sur l'utilitaire de configuration d'imprimante ou sur Centre d'impression.
4 Dans la liste des imprimantes, selectionnez Ajouter.
5 Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
6 Cliquez sur Ajouter.

1 Dans le menu Pomme, selectionnez Preférences système.
2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
3 Cliquez sur+.
4 Cliquez sur AppleTalk.
5 Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
6 Cliquez sur Ajouter.

Sous Mac OS X version 10.4

1 Dans le menu Aller, selectionnez Applications.
2 Cliquez deux fois sur Utilitaires.
3 Localisez et cliquez deux fois sur Centre d'impression ou sur l'utilitaire de configuration d'imprimante.
4 Dans la liste des imprimantes, selectionnez Ajouter.
5 Sélectionnez l'onglet Navigateur par défaut.
6 Cliquez sur Plus d'imprimantes.
7 Dans le premier menu contextuel, Sélectionnez AppleTalk.
8 Dans le second menu contextual, Sélectionnez Zone AppleTalk locale.
9 Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
10 Cliquez sur Ajouter.

Installation d'une imprimante sur un réseau cable

Procedez comme suit pour installer l'imprimante sur un réseau cable. Ces instructions s'appliquent aux connexions réseau à fibre optique et Ethernet.

Avant d'installer l'imprimante sur un réseau cable, vérifiez :

  • Que vous avez effectué la configuration initiale de l'imprimante.
  • Que l'imprimante est connectée à votre réseau à l'aide du cable approprié.

Utilisateurs Windows

1 Insérez le CD Logiciel et documentation.

Attendez que I'écran d'accueil s'affiche.

Si le CD ne se lance pas après une minute, effectuez l'une des opérations suivantes :

Sous Windows Vista

a Cliquez sur
b Dans le champ Demarrer la recherche, saisissez D: \setup .exe, ou D est la lecture de votre lecteur de CD ou de DVD.

Sous Windows XP et les versions précédentes

a Cliquez sur Demarrer.
b Cliquez sur Exécuter.
C Saisissez D:\setup.exe, ou D est la dette de votre lecteur de CD ou de DVD.

2 Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel.
3 Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence.
4 Sélectionnez Proposé, puis cliquez sur Suivant.

Remarque: pour configurer l'imprimante avec une adresse IP statique, avec l'IPv6, ou pour configurer les imprimantes à l'aide de scripts, Sélectionnéz Personnelisé et suivez les instructions à l'écran.

5 Sélectionnez Connexion au réseau cable, puis cliquez sur Suivant.
6 Sélectionnéz le fabricant de l'imprimante dans la liste.
7 Sélectionné le modèle d'imprimante dans la liste, puis cliquez sur Suivant.
8 Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes détectées sur le réseau, puis cliquez sur Terminer.

Remarque: si l'imprimante configurée n'apparaît pas dans cette liste, cliquez sur Ajouter un port, puis suivez les instructions à l'écran.

9 Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.

Utilisateurs Macintosh

1 Autorisez le serveur réseau DHCP à attribuer une adresse IP à l'imprimante.
2 Imprimez une page de configuration réseau depuis l'imprimante. Pour plus d'informations sur l'impression d'une page de configuration réseau, reportez-vous à « Impression d'une page de configuration réseau », page 39.
3 Identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP de la page de configuration réseau. L'adresse IP est nécessaire si vous configurez l'accès à vos ordinateurs sur un sous-réseau différent de celui de l'imprimante.
4 Installez les pilotes et ajoutez l'imprimante.

a Installez un fichier PPD sur l'ordinateur.

1 Insérez le CD Logiciel et documentation dans le lecteur de CD ou DVD.
2 Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante.
3 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Continuer.
4 Cliquez de nouveau sur Continuer lorsque vous avez consulté le fichier Lisezmoi.
5 Cliquez sur Continuer après consultation de l'accord de licence, puis cliquez sur Accepter pour accepter les termes de l'accord.
6 Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer.
7 Dans l'écran Installation standard, cliquez sur Installer.

8 Entrez le mot de passer d'utilisateur, puis cliquez sur OK. Tous les logiciels nécessaires sont installés sur l'ordinateur.
9 Cliquez sur Fermer lorsque l'installation est terminée.

b Ajoutez l'imprimante :

  • Pour l'impression IP :

Sous Mac OS X version 10.5

1 Dans le menu Pomme, selectionnez Prefrences système.
2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
3 Cliquez sur+.
4 Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
5 Cliques sur Ajouter.

Sous Mac OS X version 10.4 et les versions precedentes

1 Dans le menu Aller, selectionnéz Applications.
2 Cliquez deux fois sur Utilitaires.
3 Cliquez deux fois sur Utilitaire de configuration d'imprimante ou sur Centre d'impression.
4 Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter.
5 Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
6 Cliquez sur Ajouter.

  • Pour l'impression AppleTalk :

Sous Mac OS X version 10.5

1 Dans le menu Pomme, selectionnez Prefrences système.
2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
3 Cliquez sur+.
4 Cliquez sur AppleTalk.
5 Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
6 Cliquez sur Ajouter.

Sous Mac OS X version 10.4 et les versions precedentes

1 Dans le menu Aller, selectionnez Applications.
2 Cliquez deux fois sur Utilitaires.
3 Cliquez deux fois sur Centre d'impression ou sur Utilitaire de configuration d'imprimante.
4 Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter.
5 Sélectionnez l'onglet Navigateur par défaut.
6 Cliquez sur Plus d'imprimantes.
7 Dans le premier menu contextuel, Sélectionnez AppleTalk.
8 Dans le second menu contextual, Sélectionnez Zone AppleTalk locale.
9 Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
10 Cliques sur Ajouter.

Remarque: si l'imprimante n'apparait pas dans la liste, il sera peut-être nécessaire de l'ajouter en utilisant l'adresse IP. Pour le savoir, contactez votre agent du support technique.

Modification des paramètres du port après avoir installé un nouveau port réseau ISP

Lorsqu'un nouveau port reseau ISP Lexmark est installé sur l'imprimante, la configuration de l'imprimante doit etre mise a jour sur les ordinateurs y ayant acces car une nouvelle adresse IP sera attribuée a l'imprimante. Tous les ordinateurs qui ont acces a l'imprimante doivent etre mis a jour avec la nouvelle adresse IP de maniere a pouvoir utiliser l'imprimante située sur le reseau.

Remarques :

  • Il n'est pas nécessaire de modifier la configuration des ordinateurs si l'imprimante dispose d'une adresse IP statique qui n'a pas ete modifie.
  • Il n'est pas nécessaire de modifier la configuration des ordinateurs si ces derniers ont ete configurés pour utiliser l'imprimante via un nom de reseau qui n'a pas ete modifie, au lieu d'une adresse IP.
  • Si vous ajoutez un port ISP sans fil à votre imprimante, configurée initialement pour une connexion cablee, vérifie que le réseau cable est déconnecté lors de la configuration de l'imprimante afin qu'elle puisse fonctionner en mode sans fil. Si la connexion cablee est maintainue, vous pourrez effectuer la configuration sans fil, mais le port ISP sans fil ne sera pas actif. Ce probleme peut etre résolu en debranchant la connexion cablee et en mettant l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.

Utilisateurs Windows

1 Imprimez une page de configuration reseau et notez la nouvelle adresse IP.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :

Sous Windows Vista

a Cliquez sur
b Cliquez sur Panneau de configuration.
c Sous Matériel et son, cliquez sur Imprimante.

Sous Windows XP

a Cliquez sur Demarrer.
b Cliquez sur Imprimantes et telécopieurs.

Sous Windows 2000

a Cliquez sur Demarrer.
b Clique sur Paramètres Imprimantes.

3 Identifiez l'imprimante qui a ete modifiee.

Remarque: s'il existe plusieurs copies de l'imprimante, mettez-les toutes a jour avec la nouvelle adresse IP.

4 Cliquez avec le bouton droit sur l'imprimante.
5 Cliquez sur Propriétés.
6 Cliquez sur l'onglet Ports.
7 Identifiez le port dans la liste, puis selectionnez-le.

8 Cliquez sur Configurer le port.
9 Saisissez la nouvelle adresse IP dans le champ « Nom de l'imprimante ou adresse IP ». Vous pouvez partager la nouvelle adresse IP sur la page de configuration réseau que vous avez imprimée (voir étape 1).

10 Cliquez sur OK, puis sur Fermer.

Pour les utilisateurs Macintosh

1 Imprimez une page de configuration réseau et notez la nouvelle adresse IP.
2 Identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP de la page de configuration réseau. L'adresse IP est nécessaire si vous configurez l'accès à vos ordinateurs sur un sous-réseau différent de celui de l'imprimante.

3 Ajoutez l'imprimante :

  • Pour l'impression IP :

Sous Mac OS X version 10.5

a Dans le menu Pomme, selectionnez Preférences système.
b Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
C Cliquez sur+.
d Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
e Cliquez sur Ajouter.

Sous Mac OS X version 10.4 et les versions precedentes

a Dans le menu Aller, selectionnez Applications.
b Cliquez deux fois sur Utilitaires.
C Cliquez deux fois sur Utilitaire de configuration d'imprimante ou sur Centre d'impression.
d Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter.
e Sélectionnéz l'imprimante dans la liste.
f Cliques sur Ajouter.

  • Pour l'impression AppleTalk :

Sous Mac OS X version 10.5

a Dans le menu Pomme, selectionnez Preférences système.
b Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
C Cliquez sur+.
d Cliquez sur AppleTalk.
e Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
f Cliquez sur Ajouter.

Sous Mac OS X version 10.4 et les versions precedentes

a Dans le menu Aller, selectionnez Applications.
b Cliquez deux fois sur Utilitaires.
C Cliquez deux fois sur Centre d'impression ou sur Utilitaire de configuration d'imprimante.
d Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter.
e Sélectionnéz l'onglet Navigateur par défaut.
f Cliquez sur Plus d'imprimantes.

g Dans le premier menu contextual, selectionnez AppleTalk.
h Dans le second menu contextuel, selectionnez Zone AppleTalk locale.

i Sélectionnéz l'imprimante dans la liste.
j Cliquez sur Ajouter.

Configuration d'une impression série

Lors d'une impression série, les données sont transmises bit par bit. Bien que l'impression série soit généralement plus lente que l'impression parallele, elle est souvent préféable lorsque la distance entre votre imprimante et votre ordinateur est importante ou lorsque aucune interface, dotée d'un meilleur taux de transfert, n'est disponible.

Après avoir installé le port série, vous doivent configurer l'imprimante et votre ordinateur pour qu'ils puisent communiquer. Vérifiez que le cable série est connecté au port série de votre ordinateur.

1 Définition des paramètres de l'imprimante :

a Depuis le panneau de commandes de l'imprimante, accedez au menu en utilisant les parametes du port.
b Localisez le sous-menu comprenant les paramètres du port série.
c Apportez toutes les modifications nécessaires aux paramètres série.
d Enregistrez les nouveaux paramètres.
e Imprimez une page des paramètres de menus.

2 Installation du pilote d'imprimante :

a Insérez le CD Logiciel et documentation. Il se lance automatiquement.

Dans le cas contraire, effectuez l'une des opérations suivantes :

Sous Windows Vista

1 Cliquez sur
2 Dans le champ Demarrer la recherche, saisissez D: \setup .exe, où D est la lecture de votre lecteur de CD ou de DVD.

Sous Windows XP et les versions précédentes

1 Cliques sur Demarrer.
2 Cliquez sur Exécuter.
3 Saisissez D: \setup .exe, ou D est la dette de votre lecteur de CD ou de DVD.

b Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel.

c Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence du logiciel d'imprimante.
d Cliquez sur Personnelise.
e Vérifiez que Sélectionner des composants est sélectionné, puis cliquez sur Suivant.

f Vérifiez que Local est sélectionné, puis cliquez sur Suivant.
g Sélectionnez le fabricant de l'imprimante dans le menu.
h Sélectionnez le modele de votre imprimante dans le menu, puis cliquez sur Ajouter une imprimante.
i Cliquez sur ^+ a cote du modele de suaive imprimante, sous Selectionner des composants.

j Vérifiez que le port disponible sous Sélectionner des composants est correct. Il s'agit du port sur lequel est branché le cable série sur l'ordinateur. Si le port correct n'est pas disponible, désissez le port dans le menu Port sélectionné, puis cliquez sur Ajouter un port.
k Apportez toutes les modifications nécessaires dans la fenêtre Ajouter un nouveau port. Cliquez sur Ajouter un port pour terminer cette opération.
Vérifiez que la case située en regard du modele d'imprimante selectionné est cochée.
m Sélectionnez les logériels optionnels que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Suivant.
n Cliquez sur Terminer pour terminer le processus d'installation du logiciel d'imprimante.

3 Définition des paramètres du port de communication :

Après avoir installé le pilote de votre imprimante, vous devez définir les paramètres du port de communication (COM) attribué à votre pilote.

Les paramètres série du port de communication doivent correspondre aux paramètres série de votre imprimante.

a Ouvrez le gestionnaire de périphériques. Effectuez l'une des opérations suivantes:

Sous Windows Vista

1 Cliquez sur
2 Cliquez sur Panneau de configuration.
3 Cliquez sur Systeme et maintenance.
4 Cliquez sur Systeme.
5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.

Sous Windows XP

1 Cliquez sur Demarrer.
2 Cliquez sur Panneau de configuration.
3 Cliquez sur Performance et maintenance.
4 Cliquez sur Systeme.
5 Dans l'onget Matériel, cliquez sur Gestionnaire de périphériques.

Sous Windows 2000

1 Cliquez sur Demarrer.
2 Cliquez sur Paramètres Panneau de commandes.
3 Cliquez sur Systeme.
4 Dans l'onglet Matériel, cliquez sur Gestionnaire de périphériques.

b Cliquez sur ^+ pour etendre la liste des ports disponibles.
c Sélectionnez le port de communication sur lequel est branché le cable série à l'ordinateur (par exemple : COM1).
d Cliquez sur Propriétés.
e Dans l'onglet Paramètres du port, définièsez les paramètres série afin qu'ils correspondent aux paramètres de l'imprimante.

Recherche les paramètres de l'imprimante sous l'en-tête série, dans la page des paramètres de menus imprimée précédemment.

f Cliquez sur Ok, puis fermez toutes les fenêtres.
g Imprimez une page de test afin de vérifier l'installation de l'imprimante. Lorsque la page de test s'imprime avec succès, la configuration de l'imprimante est terminée.

Chargement du papier et des supports spéciaux

Cette section explique comment charger des tiroirs 250, 550 ou 2000 feuilles ainsi que le chargeur multifonction. Elle inclut également des informations sur l'orientation du papier, le réglage du Format de papier et du Type de papier, ainsi que sur le chainage et l'annulation de chainage de tiroirs.

Définition du type et du format de papier

Le paramètre Format de papier est déterminé par la position des guide-papier dans tous les tiroirs, à l'exception du chargeur multifonction. Le paramètre Format de papier du chargeur multifonction doit être définis manuellement. Par défaut, le paramètre Type de papier est Papier normal. Le paramètre Type de papier doit être définis manuellement pour tous les tiroirs qui ne contiennent pas de papier normal.

1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Depuis le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur 0_-
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Menu Papier s'affiche, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que /Type de papiers s'affiche, puis appuyez sur .
5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que le tiroir approprié apparaissse, puis appuyez sur .
6 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que s'affiche en regard du format approprié, puis appuyez sur .
7 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que le paramètre Type de papier approprié s'affiche, puis appuyez sur √. Prêt s'affiche à l'écran.

Configuration des paramètres de papier Universal

Le paramètre Format papier Universal est un paramètre définir par l'utilisateur qui permet d'imprimer sur des formats de papier qui ne sont pas prédéfinis dans les menus de l'imprimante. Définissez le format de papier pour le tiroir spécifique sur Universal lorsque le format souhaité n'est pas disponible dans le menu Format de papier. Spécifiez ensuite tous les paramètres du format Universal suivants pour votre papier :

  • Unités de mesure (en pouces ou en millimétres).
    Largeur portrait
    Hauteur portrait
  • Sens d'alimentation

Remarque: le plus petit format de papier pris en charge est 70 × 127 ~mm ; le plus grand est 216 × 356 ~mm .

Sécífiez une unité de mesure.

1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2Depuis le panneau de commandes de I'imprimante, appuyez sur

3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Menu Papier s'affiche, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que ✓ Configuration générale s'affiche, puis appuyez sur ✓.
5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Unités de mesure s'affiche, puis appuyez sur .
6 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que s'affiche en regard de l'unité de mesure appropriée, puis appuyez sur .

Le message Sélection en cours s'affiche, suivi par le menu Configuration générale.

Indiquez la hauteur et la largeur du papier.

La définition d'une hauteur et d'une largeur spécifique pour le format de papier Universal (dans l'orientation Portrait) permet à l'imprimante de prendre en charge le format, y compris les fonctions standard telles que l'impression recto versso et l'impression de plusieurs pages sur une seule feuille.

1 A partir du menu Configuration générale, appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Largeur portrait s'affiche, puis appuyez sur √.
2 Appuyez sur les flèches pour modifier le paramètre Largeur du papier, puis appuyez sur √. Le message Sélection en cours s'affiche, suivi par le menu Configuration générale.
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Hauteur Portrait s'affiche, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur les flèches pour modifier le paramètre Hauteur du papier, puis appuyez sur √. Le message Sélection en cours s'affiche, suivi par le menu Configuration générale.

Chargement du tiroir 250 ou 550 feuilles (standard ou optionnel)

Bien que les tiroirs 250 ou 550 feuilles soient différents en appearance, le chargement du papier se fait de manière identique. Suivez les instructions suivantes pour charger du papier dans l'un de ces tiroirs :

1 Tirez le tiroir pour l'extraire.

Remarque: ne retirez pas les tiroirs lorsqu'un travail est en cours d'impression ou lorsque le message occupe apparait à l'écran. Vous risqueriez de provoquer des bourrages.

LEXMARK T650 - Chargement du tiroir 250 ou 550 feuilles (standard ou optionnel) - 1

2 Pincez les taquets du guide de largeur vers l'intérieur comme illustré, puis faites glisser le guide de façon à l'ajuster au format du support charge.

LEXMARK T650 - Chargement du tiroir 250 ou 550 feuilles (standard ou optionnel) - 2

3 Débloquez le guide de longueur, pincez les taquets vers l'intérieur, comme illustré, puis faites glisser le guide de façon à l'ajuster au format du support charge.

LEXMARK T650 - Chargement du tiroir 250 ou 550 feuilles (standard ou optionnel) - 3

Remarques :

  • Utilisez les repères de format situés en bas du tiroir pour ajuster les guides au mistroux.
  • Pour les formats standard de papier, bloquez le guide de longueur.

4 Déramez les feuilles pour les detacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.

LEXMARK T650 - Remarques : - 1

5 Chargez la pile de papier:

  • Face à imprimer vers le bas pour une impression sur une seule face
  • Face à imprimer vers le haut pour une impression recto verso

Remarque: le papier doit être charge différemment dans les tiroirs si une unité de finition optionnelle StapleSmart™ Il est installée.

LEXMARK T650 - Remarques : - 2
Sans l'unité de finition optionnelle StapleSmart II
Impression sur une seule face

LEXMARK T650 - Remarques : - 3
Avec l'unité de finition optionnelle StapleSmart II
Impression sur une seule face

LEXMARK T650 - Remarques : - 4
Impression recto verso (sur les deux faces)

LEXMARK T650 - Remarques : - 5
Impression recto verso (sur les deux faces)

Remarque: identifiez le repere de chargement maximal sur le cote du tiroir. Il indique la hauteur maximale de chargement du papier. Ne surchargez pas le tiroir.

LEXMARK T650 - Remarques : - 6

6 Si nécessaire, ajustez les guide-papier afin qu'ils touchent légèrement les bords de la pile de papier, et bloquez le guide de longueur au format de papier indiqué sur le tiroir.
7 Insérez le tiroir.

LEXMARK T650 - Remarques : - 7

8 Si vous avez chargé un type de papier différent de celui qui se trouvait aparavant dans le tiroir, modifiez le paramètre Type papier de ce tiroir sur le panneau de commandes de l'imprimante.

Chargement du tiroir 2000 feuilles

1 Tirez le tiroir pour l'extraire.
2 Tirez sur le guide de largeur et faites-le glisser de façon à l'ajuster au format du support charge.

LEXMARK T650 - Chargement du tiroir 2000 feuilles - 1

3 Déverrouillez le guide de longueur.

LEXMARK T650 - Chargement du tiroir 2000 feuilles - 2

4 Poussez le loquet d'ouverture du guide de longueur afin deSoulever ce dernier, faites-le glisser de façon à l'ajuster au format du support charge, puis verrouillez-le.

LEXMARK T650 - Chargement du tiroir 2000 feuilles - 3

5 Déramez les feuilles pour les detacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.

LEXMARK T650 - Chargement du tiroir 2000 feuilles - 4

6 Chargez la pile de papier:

  • Face à imprimer vers le bas pour une impression sur une seule face
  • Face à imprimer vers le haut pour une impression recto verso

Remarque: le papier doit être charge différemment dans les tiroirs si une unité de finition optionnelle StapleSmart Il est installée.

LEXMARK T650 - Chargement du tiroir 2000 feuilles - 5
Sans l'unité de finition optionnelle StapleSmart II
Avec l'unité de finition optionnelle StapleSmart II
Impression sur une seule face

LEXMARK T650 - Chargement du tiroir 2000 feuilles - 6
Impression sur une seule face

LEXMARK T650 - Chargement du tiroir 2000 feuilles - 7
Impression recto verso (sur les deux faces)

LEXMARK T650 - Chargement du tiroir 2000 feuilles - 8
Impression recto verso (sur les deux faces)

Remarque: identifiez le repere de chargement maximal sur le cote du tiroir. Il indique la hauteur maximale de chargement du papier. Ne surchargez pas le tiroir.

LEXMARK T650 - Chargement du tiroir 2000 feuilles - 9
7 Insérez le tiroir.

Alimentation du chargeur multifonction

1 Appuyez sur le loquet d'ouverture, puis abaissez la porte du chargeur multifonction.

LEXMARK T650 - Alimentation du chargeur multifonction - 1

2 Dépliez entièrement l'extension.

LEXMARK T650 - Alimentation du chargeur multifonction - 2

3 Pincez et faites glisser le guide de largeur vers la droite au maximum.

LEXMARK T650 - Alimentation du chargeur multifonction - 3

4 Déramez les feuilles de papier ou de supports spéciaux, puis ventilez-les. Ne les pliez pas et ne les froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.

Papier
Enveloppes
* Evitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer.

Transparent*

LEXMARK T650 - Alimentation du chargeur multifonction - 4

  • Evitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer.

5 Chargez le papier ou les supports spéciaux. Faites glisser doucement la pile de papier dans le chargeur multifonction jusqu'à ce qu'elle arrive en butée.

LEXMARK T650 - Alimentation du chargeur multifonction - 5
Sans l'unité de finition optionnelle StapleSmart II
Avec l'unité de finition optionnelle StapleSmart II
Impression sur une seule face

LEXMARK T650 - Alimentation du chargeur multifonction - 6
Impression sur une seule face

LEXMARK T650 - Alimentation du chargeur multifonction - 7
Impression recto verso (sur les deux faces)

LEXMARK T650 - Alimentation du chargeur multifonction - 8
Impression recto verso (sur les deux faces)

Remarques :

  • Ne dépassez pas le repère de hauteur maximum en chargeant trop d'enveloppés.
  • Ne chargez pas et ne fermez pas l'imprimante lorsqu'une impression est en cours.
  • Ne chargez qu'un format et qu'un type de support à la fois.
    Chargez les enveloppes en orientant le rabat vers le bas et vers la gauche, comme indiqué sur le tiroir.

Attention — Dommages potentiels : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement interieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement l'imprimante.

6 Réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier. Vérifiez que le papier n'est pas trop comprés dans le chargeur multifonction, qu'il est bien à plat et qu'il n'est pas gondolé ou froissé.
7 Depuis le panneau de commandes, definissee le type et le format de papier.

Chargement des enveloppes

1 Ajustez le support d'enveloppe en fonction de la taille des enveloppés que vous chargez :

  • Enveloppes courtes : fermez complètement le support d'enveloppe.
  • Enveloppés de taille moyenne : ouvrez le support d'enveloppe en position intermédiaire.
  • Enveloppes de grande taille : ouvrez complètement le support d'enveloppe.

2 Relevez le galet presseur d'enveloppes vers l'imprimante.

LEXMARK T650 - Chargement des enveloppes - 1

3 Faites glisser le guide de largeur vers la droite.

LEXMARK T650 - Chargement des enveloppes - 2

4 Préparez les envelopoppe à charger.

Déramez les enveloppées pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne les pliez pas et ne les froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.

LEXMARK T650 - Chargement des enveloppes - 3

5 Chargez la pile d'enveloppes en positionnant le rabat vers le bas.

Attention — Dommages potentiels : n'utilisez jamais d'enveloppés avec timbre, agrafe, fermoir, fenètre, revêtement interieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppés peuvent endommager sérieusement l'imprimante.

LEXMARK T650 - Chargement des enveloppes - 4

Remarque: Ne dépassez pas le repère de hauteur maximum en chargeant trop d'enveloppés.

6 Réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier.
7 Abaissez le galet presseur jusqu'à ce qu'il touche la pile d'enveloppes.
8 Depuis le panneau de commandes, definissez le type et le format de papier.

Chainage et annulation du chainage de tiroirs

Tiroirs chainés

Le chainage de tiroirs est très utile pour les travaux d'impression de grande taille ou pour l'impression de plusieurs copies. Lorsqu'un tiroir est vide, le support d'impression est extrait du tiroir chané suivant. Lorsque les paramètres Format de papier et Type de papier sont identiques pour tous les tiroirs, ceux-ci sont automatiquement chanés.

L'imprimante détecte automatiquement le paramètre Format de papier à partir de la position des guide-papier de chaque tiroir, à l'exception du chargeur multifonction. L'imprimante peut détecter les formats de papier A4, A5, JIS B5, Lettre US, Legal US, Executive US et Universal. Le chargeur multifonction et les tiroirs utilisant d'autres formats de papier peuvent être chainés manuellement via le menu Format de papier accessible à partir du menu Format/Type de papier.

Remarque: pour châiner le chargeur multifonction, Configurer MF doit être définir sur Cassette dans le menu Papier pour que Format charg. MF s'affiche en tant qu'options de menu.

Le paramètre Type de papier doit être définir pour tous les tiroirs dans le menu Type de papier, accessible à partir du menu Format/Type de papier.

Annulation du chainage de tiroirs

Les tiroirs non chainés comportent des paramètres différents de ceux des autres tiroirs.

Pour annuler le chainage d'un tiroir, modifier les paramètres de tiroir suivants de façon à ce qu'ils ne correspondent aux paramètres d'aucun autre tiroir :

  • Type de papier (par exemple : Papier normal, Papier à en-tête, Type(persono )

Les noms de type de papier décrivent les caractéristiques du papier. Si le nom qui désrit le mistrs your papier est utilise par les tiroirs chaines, attribuez un nom de type de papier different au tiroir, comme Type perso < x> ou creez your propre nom personalisé.

  • Format de papier (par exemple : Lettre US, A4, Statement)

Chargez un format de papier différent pour modifier automatiquement le paramètre Format de papier d'un tiroir. Les paramètres Format de papier du chargeur multifonction ne sont pas automatiques; vousdez que les définir manuellement dans le menu Format de papier.

Attention — Dommages potentiels : n'attribuuez pas de nom de type de papier qui ne décrive pas exactement le type de papier chargé dans le tiroir. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifique. Le papier risque de ne pas été traité correctement si un type de papier inexact est sélectionné.

Chainage des réceptacles de sortie

Le réceptacle de sortie standard peut conténir jusqu'à 350 ou 550 feuilles de papier 75g / m^2 , selon le modele de l'imprimante. Si vous avez besoin d'une capacité de sortie supérieure, vous pouvez faire l'acquisition d'autres réceptacles de sortie optionnels.

Remarque : les receptacles de sortie ne prennant pas tous en charge l'intégrality des types et formats de papier.

Le chainage des réceptacles de sortie vous permet de créé une source unique de sortie, de manière à ce que l'imprimante puisse automatiquement orienter la sortie du papier vers le réceptacle de sortie suivant disponible.

1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2Depuis le panneau de commandes de I'imprimante, appuyez sur

3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Menu Papier s'affiche, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que ✓ Configuration du réceptacle s'affiche, puis appuyez sur ✓.
5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que le tiroir approprié apparaitse, puis appuyez sur .
6 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que ✓ Config. réceptacles s'affiche, puis appuyez sur ✓.
7 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que nage s'affiche , puis appuyez sur .

Modification d'un nom Type Persons

Vous pouvez utiliser le serveur Web incorpore ou MarkVision™ pour définir un nom autre que Type perso pour chacun des types de papier personalisé charges. Lorsqu'un nom Type perso est modifié, les menus affichent le nouveau nom à la place de Type perso .

Pour modifier un nom Type Persons. à partir du serveur Web incorpore :

1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.

Remarque: si vous ne connaissiez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.

2 Cliquez sur Paramètres.
3 Cliquez sur Menu Papier dans Paramètres par défaut.
4 Cliquez sur Noms Persons.
5 Saisissez un nom pour le type de papier dans la zone Nom Persons.

Remarque: ce nom personnelisé remplace un nom Type IDD dans les menus Types personnalisés et Format/Type papier.

6 Cliquez sur Envoyer.
7 Cliquez sur Types personnalisés.

Types personalisés s'affiche, suivi du nom personnelisé.

8 Sélectionnez un paramètre Type de papier dans la liste située en regard du nom personnelisé.
9 Cliquez sur Envoyer.

Recommandations relatives au papier et aux supports spéciaux

Spécifications relatives au papier

Caracteristiques du papier

Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces caractéristiques lors du besoin d'un nouveau support.

Remarque : pour plus d'informations sur les bristols et les étiquettes, reportez-vous au guide Card Stock & Labels Guide (en angeis uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark : www.lexmark.com/publications.

Grammage

L'imprimante peut automatiquement charger du papier dont le grammae est compris entre 60 et 176g / m^2 , sens machine sur longueur. La rigidite des papiers dont le grammae est inférieur à 60~g / m^2 risque d'être insuffisante et d'empêcher une alimentation correcte du papier, provoquant ainsi des bourages. Pour obtenir des performances optimales, utilisez du papier sens machine sur longueur de 75g / m^2 . Pour les formats inférieurs à 182× 257mm , nous recommendons un grammae de 90g / m^2 ou supérieur.

Roulage

On appelle roulage la tendance du support à se recouber aux extrémités. Si le papier se recoube d'une manière excessive, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation. Cela se produit généralement lorsque le papier a transité à l'intérieur de l'imprimante, où il est exposé à des températures élevées. Stocker du papier non emballé dans des endroits chauds, humides, froids et secs, même à l'intérieur des tiroirs, peut contributor à ce qu'il se recoubre avant l'impression, provoquant des problèmes d'alimentation.

Lissage

Le degré de lissage du papier affecte directement la qualité de l'impression. Si le papier est trop rugieux, le toner n'est pas réparti correctement. Si le papier est trop lisse, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation ou de qualité d'impression. Utilisez toujours des supports dont le degré de lissage est compris entre 100 et 300 points Sheffield ; néanmoins, sachez qu'un degré de lissage compris entre 150 et 200 points Sheffield permet d'obtenir un niveau de qualité optimal.

Teneur en eau

La teneur en eau du papier affecte à la fois la qualité de l'impression et la possibilité, pour l'imprimante, d'alimenter correctement le papier. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation. Vous limiterez ainsi l'exposition du papier aux variations de taux d'humidité susceptibles de réduire les performances.

Soumettez le papier aux conditions ambiantes avant de l'utiliser. Pour cela, stockez-le dans le même environnement que l'imprimante pendant 24 à 48 heures sans le sortir de son emballage. Si l'environnement de stockage ou de transport est juste différent de celui de l'imprimante, prolongez ce temps d'adaptation de quelques jours. Le papier écais peut également nécessiter un temps d'adaptation plus important.

Sens du papier

Le sens du papier correspond à l'alignement des fibres du papier sur une feuille. Vous avez le choix entre sens machine sur longueur (dans le sens de la longueur du papier) et sens machine sur largeur (dans le sens de la largeur du papier).

Pour un papier dont le gramma est compris entre 60 et 176g / m^2 , il est conseillé d'utiliser du papier sens machine sur longueur. Pour un papier dont le gramma est supérieur à 176g / m^2 , il est conseillé d'utiliser du papier sens machine sur largeur.

Teneur en fibres

La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100% selon un procédé chimique. Il s'agit dans ce cas d'un papier très stable engendrant peu de problèmes d'alimentation et offrant un niveau de qualité supérieur. Le papier qui contient des fibres telles que le cotton peut affecter la manipulation.

Pour plus d'informations sur le papier à teneur en fibres recyclées, consultez « Utilisation de papier recyclé et d'autres papiers de bureau », page 71.

Supports déconseillés

Les types de supports suivants sont déconseillés pour une utilisation avec l'imprimante :

Supports traités par un procédé chimique pour permettre d'effectuer des copies sans papier carbone, également appelés papiers autocopiant ou papiers NCR (No Carbon Required Paper).
Supports preimprimés fabriqués avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante.
Supports preimprimés susceptibles d'être affectés par la température de l'unité de fusion.
Supports préimprimés exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à ±2,3 mm (±0,9 po.), notamment des formulaires ROC (Reconnaissance optique des caractères).

Il est parfois possible de regler le repereage dans le logiciel pour imprimer sur ce type de formulaire.

  • Supports couchés (de qualité effacable), supports synthétiques et thermiques.
    Supports a bords irreguliers, supports presentant une surface rugueuse ou très texturée ou supports recourbés.
  • Les papiers recyclés qui ne sont pas conformes à la norme EN 12281:2002 (Européenne)
    Supports de grammaige inférieur à 60g / m^2 (16 lb)
    Supports reliés

Choix du papier

Le choix d'un support papier approprié évite les problèmes d'impression et réduit le risque de bourrages.

Pour éviter les bourrages et obtenir une qualité d'impression optimale :

Utilisez toujours du papier neuf en bon etat.
- Avant de charger du papier, reprez la face à imprimer recommandée. Cette information est généralement indiquée sur l'emballage.
- N'utilise pas de papier découvert ou rogne manuellement.
- Nemélangez pas plusieurs formats, grammages ou types de papier dans une même source, car cela provoquerait des bourrages.
- N'utilise pas de papier couche à moins qu'il soit spécialement concu pour l'impression electrophotographique.

Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête

Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous seLECTIONnez des formulaires préimprimés et du papier à en-tête :

  • Pour un papier dont le grammae est compris entre 60 et 90g / m^2 , utilisez du papier sens machine sur longueur.
  • Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête avec un procédé d'impression lithographique offset ou par gravure.
  • Evitez d'utiliser du papier représentant une surface rugueuse ou très texturée.

Utilisez du papier imprimé avec de l'encre résistant à la chaleur et destiné aux copieurs xérographiques. L'encre doit pouvoir résister à une température maximale de 230^ sans fondre ni libérer d'émanations dangereuses. Utilisez un type d'encre non affecté par la résine du toner. Les types d'encres oxydantes ou à base d'huile répondent généralement à ces exigences, mais pas nécessairement les types d'encre latex. En cas de doute, contactez votre fournisseur de papier.

Le papier préimprimé, tel que le papier à en-tête, doit pouvoir résister à une température maximale de 230^ sans fondre ou libre r'émanations dangereuses.

Utilisation de papier recyclé et d'autres papiers de bureau

En tant qu'entreprisesensible au respect de l'environnement, Lexmark prend en charge l'utilisation du papier recyclé spécialement destiné aux imprimantes laser (electrophotographiques). En 1998, Lexmark aprésenté à

l'administration américa une étude démontrant que le papier recyclé produit par les grandes papeteries des Etats-Unis s'imprimait aussi bien dans les imprimantes que le papier non recyclé. Cependant, il serait mensongé d'affirmer que tous les papiers recyclés sont correctement alimentés.

Lexmark teste systématiquement ses imprimantes avec du papier recyclé (20 à 100 % de récuppération) et une variété de papiers de test provenant du monde entier, au moyen d'essayis d'environnement testant différentes conditions de température et d'humidité. Lexmark ne voit aucune raison de découverter l'utilisation des papiers recyclés actuels, mais fournir les recommendations de propriétés suivantes pour ce type de papier.

  • Faible teneur en eau (4 à 5%)
  • Degre de lissage adéquat (100–200 unités Sheffield ou 140–350 unités Bendtsen, Europe)

Remarque : certains papiers plus lisses (teils que les papiers laser premium 24 lb, 50-90 unités Sheffield) et les papiers plus rugueux (teils que les papiers chiffon premium, 200-300 unités Sheffield) ont ete concus afin d'etre parfaitement pris en charge par les imprimantes laser, en depit de la texture de leur surface. Avant d'utiliser ces types de papier, demandez conseil a votre fournisseur de papier.

  • Coefficient de friction feuille à feuille approprié (0,4 à 0,6)
  • Résistance suffisante à la flexion dans le sens de l'alimentation

Le papier recyclé, le papier de faible gramma ( < 60g / m^2 [qualité 16 lb]) et/ou de faible épaisseur (<3,8 mils [0,1 mm]) et le papier découvert dans le sens machine sur largeur pour les imprimantes à alimentation portrait (ou bord court) peuvent désenter une résistance à la flexion inférieure au niveau requis pour garantir une alimentation sans encombre. Avant d'utiliser ces types de papier pour l'impression laser (electrophotographique), demandez conseil à votre fournisseur de papier. Gardez à l'esprit qu'il s'agit de recommendations generales uniquement et que même du papier affichtant ces propriétés peut provoquer des problèmes d'alimentation sur une imprimante laser (par exemple, si le papier se recourse de façon excessive dans des conditions normales d'impression).

Stockage du papier

Suivez les recommendations ci-après afin d'éviter les bourrages et les problèmes de qualité d'impression :

  • Pour obtenir des résultats optimaux, stockez le support dans un environnement où la température est d'environ 21^ C et l'humidité relative de 40 % . La plupart des fabricants d'étiquettes recommendant une température comprise entre 18 et 24^ C (65 et 75^ F ) et une humidité relative de 40 à 60 %
  • Dans la mesure du possible, stockez le support dans des cartons et sur une palette ou une étagère,只不过 qu'à même le sol.
  • Stockez les ramettes sur une surface plane.
  • Ne placez rien sur les ramettes de supports d'impression.

Formats, types et grammages de papier pris en charge

Les tableaux suivants fournissant des informations sur les sources de papier standard et optionnelles ainsi que sur les types de papiers qu'elles prennett en charge.

Remarque: si le format de papier que vous recherche ne figure pas dans la liste, selectionnez le format de papier immédiatement supérieur dans la liste.

Pour plus d'informations sur les bristols et les étiquettes, reportez-vous au guide Card Stock & Labels Guide (en angeis uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark.

Formats de papier pris en charge par l'imprimante

Format de papierDimensionsTiroirs 250 ou 550 feuilles (standard ou optionnel)Tiroir 2000 feuilles optionnelChargeur multi-fonctionDispo-sitif recto-verso
A4210 x 297 mm
A5148 x 210 mmX
A61,2105 x 148 mmXXX
JIS B5182 x 257 mmX
Lettre US216 x 279 mm
L'égal US216 x 356 mm

1 Ce format apparait dans le menu Format de papier uniquement lorsque l'alimentation papier ne detecte pas automatiquement le format ou lorsque cette option est désactivée.
2 Seul le réceptacle de sortie standard prend en charge ce format.
3 Ce paramètre de format ajusté la page au format 216 x 356 mm à moins que le format ne soit spécifique par le logiciel.
Pour prendre en charge l'impression recto verso, la largeur du format Universal doit etre comprise entre 148 mm et 216 mm, et sa longueur entre 182 mm et 356 mm.

Format de papierDimensionsTiroirs 250 ou 550 feuilles (standard ou optionnel)Tiroir 2000 feuilles optionnelChargeur multi-fonctionDispo-sitif recto-verso
Exécutive US184 x 267 mmX
Oficio1216 x 340 mmX
Folio1216 x 330 mmX
Statement1140 x 216 mmXX
Universal3,4138 x 210 mm jusqu'à 216 x 356 mmXX
70 x 127 mm jusqu'à 216 x 356 mmXXX
148 x 182 mm jusqu'à 216 x 356 mmX
Enveloppe 7 3/4 (Monarch)98 x 191 mmXXX
Enveloppe 998 x 225 mmXXX
Enveloppe 10105 x 241 mmXXX
Enveloppe DL110 x 220 mmXXX
Autre enveloppe98 x 162 mm à 176 x 250 mmXXX
1 Ce format apparait dans le menu Format de papier uniquement lorsque l'alimentation papier ne détecte pas automatiquement le format ou lorsque cette option est désactivée.2 Seul le réceptacle de sortie standard prend en charge ce format.3 Ce paramètre de format ajusté la page au format 216 x 356 mm à moins que le format ne soit spécifique par le logiciel.4 Pour;pètre en charge l'impression recto verso, la largeur du format Universal doit être comprise entre 148 mm et 216 mm, et sa longueur entre 182 mm et 356 mm.

Remarque : un tiroir 250 feuilles optionnel et ajustable est disponible pour des formats inférieurs au format A5, comme les fiches par exemple.

Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante

Le moteur de l'imprimante prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 176 g/m². Le dispositif recto verso prend en charge les grammages de papier allant de 63 à 170 g/m².

Type de papierTiroirs 250 ou 550 feuilles (standard ou optionnel)Tiroir 2000 feuilles optionnelChargeur multi-functionDispositif recto verso
Papier • Ordinaire • Pap. qualité • Couleur • Personnalisé • Papier à en-tête • Léger • Lourd • Préimprimé • Grené/Chiffon • Recyclé
Bristol
EnveloppesXXX
Étiquettes1 • Papier • Vinyle
Transparents
1 Les étiquettes d'impression requiennent des feutres de nettoyage qui sont livrés avec une cartouche spécifique conçue pour les applications d'étiquettes.

Types et grammages de papier pris en charge par les réceptacles des sortie

Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les destinations possibles des travaux d'impression qui utilisent les types et grammages de papier pris en charge. La capacité de chaque réceptacle est indiquée entre parenthèses. Les estimations de capacité sont basées sur un rapport de papier de 75g / m^2

L'unité de finition prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 176 g/m².

Type de papierRéceptacle de sortie standard (350 ou 550 feuilles)Matériel en option
Réceptacle d'extension (550 feuilles) ou empileuse grande capacité (1850 feuilles)Boîte à lettres 5 réceptacles (500 feuilles)1Unité de finition StapleSmart II (500 feuilles)2
Papier
• Ordinaire
• Pap. qualité
• Couleur
• Personnalisé
• Papier à en-tête
• Léger
• Lourd
• Préimprimé
• Grené/Chiffon
• Recyclé
BristolXX
EnveloppesXX
Etiquettes3
• Papier
• Vinyle
TransparentsXX
1 Prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 90 g/m2.2 50 feuilles maximum de 75 g/m2par paquet agrafé. Les résultats peuvent varier avec du papier plus lourd.3 Lesétiquettes d'impression requiennent des feutres de nettoyage qui sont livrés avec une cartouche spécifique conçue pour les applications d'étiquettes.

Impression

Ce chapitre traite de l'impression, des rapports d'imprimante ainsi que de l'annulation des travaux. Le choix ainsi que la gestion du papier et des supports spéciaux peuvent affecter la fiabilité de l'impression des documents. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections « Réduction des risques de bourrage», page 86 et « Stockage du papier», page 72.

Impression d'un document

1 Chargez du papier dans un tiroir ou un chargeur.
2 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, définisse les paramètres Type de papier et Format de papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :

Utilisateurs Windows

a Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer.
b Cliquez sur Propriétés, Préférences, Options, ou Configuration, puis règlez les paramètres de façon appropriée.

Remarque: pour imprimer à un format ou sur un type de papier spécifique, réglez les paramètres de format et type de papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier charge ou selectionnez le tiroir ou le chargeur approprié.

C Cliquez sur OK, puis sur Imprimer.

Utilisateurs Macintosh

a Personnelise les parametes de la boite de dialogue de mise en page si nécessaire :

1 Lorsqu'un document est ouvert,CHOisissez Fichier > Format d'impression.
2 Choisissez le format de papier ou creez un format personnelé correspondant au papier charge.
3 Cliquez sur OK.

b Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer si nécessaire.

1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Imprimer.

Si nécessaire, cliquez sur le triangle pour afficher des options supplémentaires.

2 A partir de la boîte de dialogue Imprimer et des menus contextuels, réglez les paramètres de façon appropriée.

Remarque: pour imprimer sur un type de papier spécifique, réglez les paramètres de type de papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé ou selectionnez le tiroir ou le chargeur approprié.

3 Cliques sur Imprimer.

Impression sur des supports spéciaux

Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête

  • Utilisez du papier à en-tête spécifique conçu pour les imprimantes laser.
  • Imprimez toujours un échantillon sur le papier à en-tête que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande quantité.
  • Avant de charger le papier à en-tête, ventilez la pile pour éviter que les feuilles collent les uneux autres.
    L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en- ete. Pour plus d'informations sur le chargement du papier a en- ete, reportez-vous a :

  • «Chargement du tiroir 250 ou 550 feuilles (standard ou optionnel)», page 55

  • «Chargement du tiroir 2000 feuilles», page 59
  • « Alimentation du chargeur multifonction», page 62

Conseils sur l'utilisation des transparents

Imprimez toujours un échantillon sur les transparents que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande quantité.

Lorsque vous imprimez sur des transparents :

  • Chargez les transparents à partir d'un tiroir 250 feuilles, d'un tiroir 550 feuilles ou du chargeur multifonction.
  • Utilisez des transparents spécifique conçus pour les imprimantes laser. Pour savoir si les transparents peuvent supporter des températures de 230^ sans fondre, se décolorer, se décaler ou libérer des émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur.
  • Utilisez des transparents dont le grammase est compris entre 138 et 146g / m^2
    Pour eviter tout probleme de qualite d'impression, ne laissez pas de traces de doigts sur les transparents.
  • Avant de charger les transparents, ventilez la pile pour éviter que les feuilles collent les uneux autres.
  • Nous vous recommendons d'utiliser les transparents au format Lettre US (réf. 70X7240) et les transparents au format A4 (réf. 12A5010) de Lexmark.

Conseils sur l'utilisation des enveloppes

Imprimez toujours un échantillon sur les enveloppes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande quantité.

Lorsque vous imprimez sur des enveloppes :

  • Chargez des enveloppes dans le chargeur multifonction ou dans le chargeur d'enveloppes optionnel.
  • Définissez l'options Type de papier sur Enveloppe, puis Sélectionnéz la taille de l'enveloppe.
  • Utilisez des enveloppes spécifique conçues pour les imprimantes laser. Pour savoir si les enveloppes peuvent supporter des températures de 230^ sans coller, se froisser, se recouter de manière excessive ou libérer des émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur.
  • Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes de 90g / m^2 . Utilisez des enveloppes de 105g / m^2 à condition que leur contenu en coton n'excède pas 25% . Les enveloppes contenant 100% de coton ne doivent pas dépasser 90g / m^2 .
    Utilisez uniquement des enveloppes neuves.

Pour obtenir des performances optimes et réduire le risque de bourrages, n'utilise pas d'enveloppés qui :

  • sont trop recourbées ou tordues,
    adherent les une aux autres ou sont endommagées d'une maniere quelconque,
    contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones découpées ou du paufrage,
  • sont dotées d'agrafes, de liens ou d'attache-papier en métal,
  • s'assemblent,
  • sont préaffranchies,
    — présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scelledée ou fermée,
    — présentent descoins pliers,
    —présentant une finition grossière, irregulière ou vergée.

  • Réglez le guide de largeur afin qu'il corresponde à la largeur des enveloppes.

Remarque: un taux d'humidité important (supérieur à 60%) associé à une température d'impression élevé risque d'entrainer le collage ou le froissement des enveloppes.

Conseils sur l'utilisation des étiquettes

Imprimez toujours un échantillon sur les étiquettes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande quantité.

Remarques :

  • Les étiquettes papier, double couche, polyester et en vinyle sont prises en charge.
  • Avec le dispositif recto verso, les étiquettes papier double couche et les étiquettes spécialement conçues et incorporeées sont prises en charge.
  • Les étiquettes d'impression requiennent des feutes de nettoyage qui sont livrés avec une cartouche spécifique conçue pour les applications d'étiquettes. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Commande de fournitures », page 181.

Pour obtenir des informations détaillées sur l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement), disponible sur le site Web de Lexmark :

Lorsque you imprimez sur des étiquettes :

  • Chargez les étiquettes à partir d'un tiroir 250 feuilles, d'un tiroir 550 feuilles ou du chargeur multifonction.
  • Utilisez des étiquettes spécialement conçues pour les imprimantes laser. Consultez le fabricant ou le revendeur, pour savoir si:

  • Les étiquettes peuvent supporter des températures allant jusqu'à 230^ sans se coller, se froisser, se recouber de manière excessive ou libreter des émanations dangereuses.

  • Les parties adhéSES, la face (support d'impression) et les revêtements des étiquettes peuvent supporter une pression allant jusqu'à 25 psi sans suinter, se décoller sur les bords ou libérer des émanations dangereuses.

  • N'utilise pas d'étiquettes avec un support lisse.

  • Utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. En effet, les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent de se décoller pendant l'impression et d'entrainer un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées salissent également votre imprimante et votre cartouche avec de l'adhésif, annulant ainsi leur garantie respective.
  • N'utilisez pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent.
  • N'imprimez pas à moins de 1 mm du bord de l'étiquette, des perforations ou entre les découvertes de l'étiquette.

Assurez-vous que le revêtement adhési f ne recouvre pas l'intégralité de la feuille. Le revêtement de zone de l'adhési f doit être situé à 1 mm minimum des bords. L'adhési f salit votre imprimante et peut entrainer l'annulation de votre garantie.
- S'il n'est pas possible d'appliquer un revêtement de zone sur l'adhésif, une bande de 1,6 mm doit être détachée le long du bord d'entrainment. Veuillez à utiliser de l'adhésif qui ne sainte pas.
- L'orientation Portrait est conseillée, en particulier si vous imprimez des codes à barres.

Conseils sur l'utilisation des bristols

Le bristol est un support spécial, épais et monocouche. Ses caractéristiques très variables, telles que sa teneur en eau, son épaisseur et sa texture, peuvent considérablement affecter la qualité d'impression. Imprimez toujours un échantillon sur le bristol que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité.

Lorsque you imprimez sur des bristols :

Chargez les bristols à partir d'un tiroir 250 feuilles, d'un tiroir 550 feuilles ou du chargeur multifonction.
Assurez-vous que le type de papier selectionné est Bristol.
- Sélectionné le paramètre Texture du papier approprié.
- Sachez que la préimpression, la perforation et le piage peuvent affecter de manière significative la qualité de l'impression et entraîner des problèmes de gestion ou de bourrage des supports.
- Pour savoir si le papier bristol peut supporter des températures allant jusqu'à 230^ sans libérer d'émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur.
- N'utilise pas de bristol préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante. La préimpression introduit des composants semi-liquides et volatils dans l'imprimante.
Lorsque cela est possible, nous vous recommendons d'utiliser du bristol sens machine sur largeur.

Impression de travaux confidentiels et suspendus

Travaux d'impression suspendus

Lorsque vous envoyez un travail à l'imprimante, vous pouvez spécifier si vous foulez que l'imprimante garde le travail en mémoire tant que vous ne lancez pas l'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante. Tous les travaux d'impression que l'utilisateur peut lancer depuis l'imprimante sont appelés des travaux suspendus.

Remarque : les travaux de type Confidentialiel, Répéter l'impression, Différer l'impression et Vérifier l'impression peuvent être supprimés si l'imprimante nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus supplémentaires.

Type de travailDescription
ConfidentielLorsque vous envoyez un travail de type Confidentiel à l'imprimante, vous doivent créé un code PIN depuis l'ordinateur. Le code PIN doit composer quatre chiffres compris entre 0 et 9. Le travail est stocké dans la mémoire de l'imprimante jusqu'à ce que vous entriez le code PIN sur le panneau de commandes de l'imprimante et que vous choisisssiez d'imprimer ou de supprimer ce travail.
Vérifier l'impressionLorsque vous envoyez un travail de type Vérifier l'impression, une copie du travail est imprimée et les autres copies demandées sont suspendues et stockées dans la mémoire de l'imprimante. Cette option vous permet de vérifier que la première copie est satisfaisante avant d'imprimer les autres. Lorsque toutes les copies sont imprimées, le travail de type Vérifier l'impression est automatiquement supprimé de la mémoire de l'imprimante.
Différer l'impressionLorsque vous envoyez un travail de type Différer l'impression, le travail n'est pas imprimé immédiatement. Il est gardé en mémoire afin que vous puissiez l'imprimer ultérieurement. Le travail est conservé dans la mémoire jusqu'à ce que vous le supprimiez du menu Travaux suspendus.
Répéter l'impressionLorsque vous lancez un travail de type Répéter l'impression, toutes les copies requises pour le travail sont imprimées, puis le travail est stocké en mémoire afin que vous puissiez imprimer des copies supplémentaires ultérieurement. Vous pouvez imprimer des copies supplémentaires tant que le travail est stocké en mémoire.

Les autres types de travaux suspendus incluent :

  • Des profils provenant de sources diverses dont Lexmark Document Solutions Suite (LDSS)
  • Des formulaires provenant d'un kiosque
    Des signets
  • Des travaux non imprimés appelés travaux en attente

Impression de travaux confidentiels et suspendus

Remarque: les travaux d'impression confidentiels et vérifiés sont automatiquement supprimés de la mémoire après l'impression. Les travaux d'impression répertés et différés sont conservés par l'imprimante jusqu'à ce que vous décidiez de les supprimer.

Utilisateurs Windows

1 Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer.
2 Cliques sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration.
3 Cliquez sur Autres options, puis sur Imprimer et conserver.
4 Sélectionnez le type de travail (Confidentiel, Différer l'impression, Répéter l'impression ou Vérifier l'impression), puis attribuée un nom d'utilisateur. S'il s'agit d'un travail confidentiel, saisissez un code PIN à quatre chiffres.
5 Cliquez sur OK ou Imprimer, puis lancez le travail à partir de l'imprimante.
6 Depuis le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur les flèches jusqu'à ce que le message ✓ Travaux suspendus s'affiche, puis appuyez sur .
7 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que affiche en regard de votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur .

8 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que s'affiche en regard du type ou du nom du travail, puis appuyez sur . Si vous avez sélectionné un nom de travail, passez à l' étape étape 11, page 81.
9 ÀpRES avoir sélectionné le type de travail, utilisez le pavé numérique pour saisir votre code PIN. Si le code PIN saisi est incorrect, l'écran Code PIN non valide s'affiche.

  • Pour saisir à nouveau votre code PIN, attendez que le message √Réessayer s'affiche, puis appuyez sur √.
  • Pour annuler le code PIN, appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Annuler s'affiche, puis appuyez sur √.

10 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que s'affiche en regard du travail à imprimer, puis appuyez sur .
11 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que s'affiche en regard du nombre de copies à imprimer, puis appuyez sur .

Remarque: si nécessaire, utilisez le pavé numérique pour saisir un nombre.

Utilisateurs Macintosh

1 Lorsqu'un document est ouvert,CHOisissez Fichier > Imprimer. si nécessaire, cliquez sur le triangle pour afficher des options supplémentaires.
2 A partir des options d'impression ou du menu contextual Copies et pages,CHOISSEZ l'option Routage du travail.
3 Sélectionnez le type de travail (Confidentiel, Différer l'impression, Répéter l'impression ou Vérifier l'impression), puis attribués un nom d'utilisateur. S'il s'agit d'un travail confidentiel, saisissez un code PIN à quatre chiffres.
4 Cliquez sur OK ou Imprimer, puis lancez le travail à partir de l'imprimante.
5 Depuis le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur les flèches jusqu'à ce que le message √Travaux suspendus s'affiche, puis appuyez sur √.
6 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que affiche en regard de votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur .
7 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que s'affiche en regard du type ou du nom du travail, puis appuyez sur . Si vous avez sélectionné un nom de travail, passez à l' étape étape 10, page 82.
8 ÀpRES avoir sélectionné le type de travail, utilisez le pavé numérique pour saisir votre code PIN. Si le code PIN saisi est incorrect, l'écran Code PIN non valide s'affiche.

  • Pour saisir à nouveau votre code PIN, attendez que le message √Réessayer s'affiche, puis appuyez sur √.
  • Pour annuler le code PIN, appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Annuler s'affiche, puis appuyez sur √.

9 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que affiche en regard du travail à imprimer, puis appuyez sur .

10 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que s'affiche en regard du nombre de copies à imprimer, puis appuyez sur .

Remarque: Si nécessaire, utilisez le pavé numérique pour saisir un nombre.

Impression à partir d'un lecteur Flash

Un port USB se trouve sur le panneau de commandes de l'imprimante. Insérez un lecteur Flash pour imprimer les types de fichier pris en charge. Les types de fichier pris en charge sont les suivants : .pdf, .gif, .jpeg, .jpg, .bmp, .png, .tiff, .tif, .pcx, xps et .dcx.

De nombreux lecteurs Flash sont testés et approuvés en vue d'une'utilisation avec l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web de Lexmark : www.lexmark.com.

Remarques :

  • Les lecteurs Flash haute vitesse doivent prendre en charge la norme USB pleine vitesse. Les lecteurs Flash uniquement compatibles avec les fonctionnalités USB à faible vitesse ne sont pas pris en charge.
  • Les lecteurs Flash doivent prendre en charge le système de fichiers FAT (File Allocation Tables). Les lecteurs Flash formats avec NTFS (New Technology File System) ou n'importe quel autre système de fichiers ne sont pas pris en charge.
  • Avant d'imprimer un fichier .pdf crypté, saisissez le mot de passer du fichier depuis le panneau de commandes de l'imprimante.
  • Vous ne pouvez pas imprimer des fichiers si vous ne disposez pas des autorisations nécessaires d'impression.

Pour imprimer depuis un lecteur Flash :

1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Insérez un lecteur Flash dans le port USB qui se trouve sur la face avant de l'imprimante.

LEXMARK T650 - Remarques : - 1

Remarques :

  • Si vous insérez le lecteur Flash alors que l'imprimante nécessite une intervention (en cas de bourrage, par exemple), il risque d'être ignoré.
  • Si vous insérez le lecteur Flash pendant que l'imprimante est déjà en cours d'impression, le message Imprimante occupe s'affiche. Une fois le traitement des autres travaux terminés, vous pouvez avoir besoin d'afficher la liste des travaux suspendus pour imprimer des documents à partir du lecteur Flash.

3 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que s'affiche en regard du document à imprimer, puis appuyez sur .

Remarque : les dossiers du lecteur Flash s'affichent comme des dossiers standards. Un type d'extension est ajusté au nom des fichiers, par exemple : .jpg.

4 Appuyez sur ✓ pour imprimer une seule copie ou saisissez le nombre de copies à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur ✓ pour lancer le travail d'impression.

Remarque: ne retirez pas le lecteur Flash de l'imprimante avant que l'impression du document ne soit terminée. Si vous laissez le lecteur Flash dans l'imprimante après avoir quitté le premier écran du menu USB, vous pouvez continuer à imprimer des fichiers .pdf depuis le lecteur Flash comme travaux suspendus.

Impression de pages d'informations

Impression de la liste des échantillons de polices

Pour imprimer des échantillons de toutes les polices disponibles sur l'imprimante, procédez comme suit :

1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2Depuis le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Rapports s'affiche, puis appuyez sur √.
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Imprimer polices s'affiche, puis appuyez sur .
5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que s'affiche en regard des messages Polices PCL, Polices PostScript ou Polices PPDS, puis appuyez sur .

Impression d'une liste des repertoires

La listedes repertoires indique toutes les ressources stockees dans la memoire flash ou sur le disque dur.

1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2Depuis le panneau de commandes de I'imprimante, appuyez sur
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Rapports s'affiche, puis appuyez sur √.
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Imprimer répertoire s'affiche, puis appuyez sur .

Impression des pages de test de qualité d'impression

L'impression de ces pages permet de déterminer les problèmes de qualité d'impression.

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Maintenez les boutons et enforcés pendant que vous mettez l'imprimante sous tension.
3 Une fois que l'horloge apparait, relâché les boutons et attendez que le message MENU CONFIG. s'affiche.

4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Impr. page de test s'affiche, puis appuyez sur √. Les pages de test de qualité d'impression s'impriment.
5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Quitter le menu Configuration s'affiche, puis appuyez sur √. Réinitialisation de l'imprimante s'affiche brievement, suivi d'une horloge, puis du message Prêt.

Annulation d'un travail d'impression

Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante

Si le travail est en cours de formatage ou d'impression et que le message Annuler un travail s'affiche sur la première ligne de l'écran :

1 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que le message √ Annuler s'affiche. Une liste de travaux d'impression s'affiche.
2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que s'affiche en regard du travail que vous souhaitez annuler, puis appuyez sur .

Remarque: pour annuler facilement un travail d'impression déjà envoyé, appuyez sur X. L'écran Interrompue apparait à l'écran. Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Annuler un travail s'affiche, puis appuyez sur √.

Annulation d'un travail d'impression depuis l'ordinateur

Pour annuler un travail d'impression, effectuez l'une des opérations suivantes :

Utilisateurs Windows

Sous Windows Vista :

1 Cliquez sur
2 Cliquez sur Panneau de configuration.
3 Cliquez sur Matériel et son.
4 Cliquez sur Imprimantes.
5 Cliquez deux fois sur cette icône.
6 Sélectionné le travail à annuler.
7 Sur le clavier, appuyez sur Suppr.

Sous Windows XP :

1 Cliquez sur Demarrer.
2 Dans Imprimantes et télécopieurs, cliquez deux fois sur I'icone de I'imprimante.
3 Sélectionné le travail à annuler.
4 Sur le clavier, appuyez sur Suppr.

Depuis la barre des tâches Windows :

Lorsque you envoyez un travail à l'impression, une petite icone représentant une imprimante apparait dans l'angle croit de la barre des tâches.

1 Cliquez deux fois sur cette icône.
La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante.
2 Sélectionnez le travail à annuler.
3 Sur le clavier, appuyez sur Suppr.

Utilisateurs Macintosh

Sous Mac OS X version 10.5 :

1 Dans le menu Pomme, selectionnez Preférences système.
2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs, puis cliquez deux fois sur l'imprimante que vous souhaitez selectionner.
3 Dans la fenêtre de l'imprimante, Sélectionnéz le travail à annuler.
4 Dans la barre d'icones située en haut de la fenêtre, cliquez sur l'icone Supprimer.

Sous Mac OS X version 10.4 et les versions precedentes :

1 Dans le menu Aller, selectionnez Applications.
2 Cliquez deux fois sur Utilitaires, puis sur Centre d'impression ou sur Utilitaire d'installation de l'imprimante.
3 Cliquez deux fois sur cette icône.
4 Dans la fenêtre de l'imprimante, Sélectionnéz le travail à annuler.
5 Dans la barre d'icones située en haut de la fenêtre, cliquez sur l'icone Supprimer.

Elimination des bourages

Les messages d'erreur de bourrage s'affichent sur l'écran du panneau de commandes et indique la zone de l'imprimante où s'est produit le bourage. Lorsque l'imprimante détecte plusieurs bourages papier, le message indique le nombre de pages coincées.

Réduction des risques de bourrage

Les points suivants permettent d'eviter les bourrages :

Recommendations pour le tiroir papier

Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir.
- Ne retirez pas les tiroirs lorsqu'une impression est en cours.
- Ne chargez pas de papier dans les tiroirs, le chargeur multifonction ou le chargeur d'enveloppes lorsqu'une impression est en cours. Chargez-les avant d'imprimer ou attendez qu'un message s'affiche pour charger le papier.
- Ne chargez pas trop de papier. Veillez à ne pas dépasser la hauteur maximale de pile indiquée.
- Vérifiez que les guide-papier des tiroirs, du chargeur multifonction ou du chargeur d'enveloppés sont correctement positionnés et qu'ils ne sont pas trop serrés contre la pile de support.
- Poussez fermement tous les tiroirs après leur chargement.

Recommendations pour le papier

Utilisez uniquement les types de papier et de support spéciaux recommandés. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante», page 74.
- Ne chargez pas de papier froissé, plié, humide, gondolé ou recouré.
- Déramez, ventilez et égalisez le papier avant de le charger.
- N'utilise pas de papier découvert ou rogné manuellement.
- Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papiers dans une même pile.
Assurez-vous que les formats et types de papier sont correctement définis dans les menus du panneau de commandes de l'imprimante.
- Stockez le papier en suivant les recommendations du fabricant.

Recommendations pour les enveloppes

Pour réduire les risques de piage, utilisez le menu avancé Enveloppe soignée dans le menu Papier.
- Ne chargez pas d'enveloppes qui :

  • sont trop recourbées ou tordues,
    contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones decoupées ou du gaufrage,
  • sont dotées d'agrafes, de liens ou d'attache-papier en métal,
  • s'assemblent,
  • sont préaffranchies,
    — prsentent une bande adhesive exposée lorsque le rabat est en position scellede ou fermée,
    — présentent descoins pliers,

—présentant une finition grossière, irregulière ou vergée.
adherent les une aux autres ou sont endommagedes'une maniere quelconque.

Explication des numérios de bourrage papier et identification des zones de bourrage

Lorsqu'un bourrage se produit, un message indiquant la zone du bourrage apparait à l'écran. Ouvrez les portes et les capots, puis retirez les tiroirs pour acceder aux zones de bourrage. Pour effacer les messages de bourrage, vous doivent rester tout support coince dans le chemin du papier, puis appuyer sur .

Numérodes bourragesZone
200 – 203, 230Imprimante
231 – 239Dispositif recto verso optionnel
241 – 245Tiroirs papier
250Chargeur multifonction
260Chargeur d'enveloppes
271 – 279Réceptacles de sortie optionnels
280 – 282Unité de finition StapleSmart II
283Cartouche d'agrafes

200 – 201 Bourrages papier

1 Poussez le loquet d'ouverture, puis abaissez la porte du chargeur multifonction.
2 Poussez le loquet d'ouverture, puis ouvre le capot avant.

LEXMARK T650 - – 201 Bourrages papier - 1

3 Soulevez et tirez la cartouche d'impression hors de l'imprimante.

Attention — Dommages potentiels : ne touche pas le tambour du photoconducteur placé en dessous de la cartouche. Utilisez la poignée de la cartouche lorsque vous saisissez la cartouche.

LEXMARK T650 - – 201 Bourrages papier - 2

4 Mettez la cartouche de coto sur une surface plane et lisse.

Attention — Dommages potentiels : ne laissez pas la cartouche exposé trop longtemps à la lumière.

Attention — Dommages potentiels : le papier coincide risque de se couvrir de toner non réparti qui risque de tacher les vêtements et la peau.

MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE: l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

Remarque: si le papier est difficile à retarder, ouvre la porte arrêté pour l'extraire.

6 Alignez et remettez en place la cartouche d'impression.
7 Refermez le capot avant.
8 Fermez la porte du chargeur multifonction.
9 Appuyez sur .

202 - 203 Bourrages papier

Si le papier sort de l'imprimante, tirez dessus pour l'extraire, puis appuyez sur .

Si le papier ne sort pas de l'imprimante :

1 Abaissez la porte arrêté supérieure.

LEXMARK T650 - - 203 Bourrages papier - 1

2 Retirez doucement le papier coince en prenatal soin de ne pas le déchirer.
3 Refermez la porte arriere supérieure.
4 Appuyez sur .

230 Bourrage papier

Bourrages papier arrêté

1 Retirez le tiroir standard de l'imprimante.

LEXMARK T650 - Bourrages papier arrêté - 1

2 Abaissez la porte arrêté inférieure.

LEXMARK T650 - Bourrages papier arrêté - 2

3 Poussez la patte vers le bas.

LEXMARK T650 - Bourrages papier arrêté - 3

4 Retirez le papier coince.
5 Refermez la porte arrière inférieure.
6 Insérez tiroir standard.
7 Appuyez sur

Bourrages papier avant

1 Retirez le tiroir standard de l'imprimante.
2 Poussez la patte vers le bas.

LEXMARK T650 - Bourrages papier avant - 1

3 Retirez le papier coince.
4 Insérez te tiroir standard.
5 Appuyez sur

231 – 239 Bourrages papier (dispositif recto verso externe en option)

Bourrages papier arrêté

1 Poussez le loquet et maintenez-le dans cette position tout en tirant sur la porte arrriere du dispositif recto versus.

LEXMARK T650 - Bourrages papier arrêté - 1
Elimination des bourrages

2 Retirez le papier coince.
3 Refermez la porte arrêté du dispositif recto verso.
4 Appuyez sur .

Bourrages papier avant

1 Retirez le tiroir standard de l'imprimante.
2 Retirez le tiroir permettant d'acceder au bourrage du dispositif recto verso.

LEXMARK T650 - Bourrages papier avant - 1

3 Soulevez la barre métallique du dispositif recto verso.

LEXMARK T650 - Bourrages papier avant - 2

4 Retirez le papier coince.
5 Réinsérez le tiroir permettant d'acceder au bourrage du dispositif recto verso.

6 Insérez te tiroir standard.
7 Appuyez sur .

241 – 245 Bourrages papier

1 Tirez le tiroir indiqué à l'écran pour l'extraire.

LEXMARK T650 - – 245 Bourrages papier - 1

2 Retirez le papier coince, puis reinserez te tiroir.
3 Appuyez sur
4 Si le message de bourrage continue d'apparaitre pour le tiroir 250 ou 550 feuilles, retirez le tiroir de l'imprimante.
5 Retirez le papier coince, puis reinserez le tiroir.
6 Appuyez sur .

250 Bourrage papier

1 Retirez le papier du chargeur multifonction.

LEXMARK T650 - Bourrage papier - 1

2 Deramez les feuilles de papier pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froisse pas. Egalisez les bords sur une surface plane.
3 Chargez le papier dans le chargeur multifonction.
4 Faites glisser le guide papier vers l'intérieur du tiroir jusqu'à ce qu'il repose légèrement sur le bord du papier.

LEXMARK T650 - Bourrage papier - 2

5 Appuyez sur .

260 Bourrage papier

Le chargeur d'enveloppes charge les enveloppes à partir du bas de la pile. L'enveloppe du bas est la première à être coincée.

1 Relevez le galet presseur d'enveloppes, puis retirez toutes les enveloppes.

LEXMARK T650 - Bourrage papier - 1

2 Si l'enveloppe coincée est à l'intérieur de l'imprimante et ne peut pas'être retiree, retirez le chargeur d'enveloppes de l'imprimante en le soulevant, puis metteze-le de cote.
3 Retirez l'enveloppe de l'imprimante.

Remarque: si vous ne parvenez pas à-retirer l'enveloppe, vous devrez enlever la cartouche d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à « 200 - 201 Bourrages papier », page 87.

4 Réinstallé le chargeur d'enveloppés. Assurez-vous qu'il s'enclenche.

5 Déramez et empilez les enveloppes.
6 Chargez les enveloppes dans le chargeur.
7 Ajustez le guide-papier.
8 Abaissez le galet presseur d'enveloppes.
9 Appuyez sur .

271 - 279 Bourrages papier

Pour dégager un bourrage dans le réceptacle d'extension, dans l'empileuse grande capacité, dans la boîte à lettres 5 réceptacles ou dans l'unité de finition StapleSmart II :

1 Si le papier sort du réceptacle, tirez dessus pour l'extraire, puis appuyez sur .
Dans le cas contraire, passez à l'étépe 2.
2 Abaissez la ou les portes) du receptacle de sortie.
3 Retirez le papier coince.
4 Refermez la ou les porte(s) du réceptacle de sortie.
5 Appuyez sur .

280 Bourrages papier

1 Abaissez la porte de l'unité de finition StapleSmart II.

LEXMARK T650 - Bourrages papier - 1

2 Retirez le papier coince.
3 Refermez la porte de l'unité de finition StapleSmart II.
4 Appuyez sur .

281 Bourrage papier

1 Retirez le bourrage du réceptacle de l'agrafeuse.

LEXMARK T650 - Bourrage papier - 1

2 Appuyez sur .

282 Bourrage papier

Pour éviter les bourrages papier, le moteur de l'agrafeuse ne doit pas fonctionner avec la porte de l'agrafeuse ouverte.

1 Fermez la porte de l'agrafeuse jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

LEXMARK T650 - Bourrage papier - 1

2 Appuyez sur .

283 Bourrage agrafes

1 Appuyez sur le loquet pour ouvrir la porte de l'agrafeuse.

LEXMARK T650 - Bourrage agrafes - 1

2 Abaissez le loquet du support de la cartouche d'agrafes, puis tirez le support pour l'extraire de l'imprimante.

LEXMARK T650 - Bourrage agrafes - 2

3 Utilisez l'onglet métallique pour soulever la butée de l'agrafeuse, puis retirez toutes les agrafes qui se sont détachées.

LEXMARK T650 - Bourrage agrafes - 3

4 Appuyez sur la butée de l'agrafeuse jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

LEXMARK T650 - Bourrage agrafes - 4

5 Poussez fermement le support de la cartouche dans l'agrafeuse jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
6 Refermez la porte de l'agrafeuse.
7 Appuyez sur .

Présentation des menus de l'imprimante

Listedes menus

Plusieurs menus sont disponibles pour simplifier la modification des paramètres de l'imprimante :

Menu PapierRapportsRéseau/Ports
Alimentation par défautPage des paramètres de menusCarte réseau active
Format/Type papierStatistiques du périphériqueRéseau standard2
Configurer MFPage de configuration réseau1USB standard
Enveloppe soignéeListe des profilsParallèle <x>
Changer formatPage de configuration NetWareSérie <x>
Texture du papierImprimer policesConfiguration SMTP
Grammage du papierImprimer réseau
Chargement du papierRapport des actifs
Types personnalisés
Configuration générale
Configuration du réceptacle

1 En fonction de la configuration de l'imprimante, cette option de menu apparaît en tant que Page de configuration réseau ou Page de configuration réseau .
2 En fonction de la configuration de l'imprimante, cette option de menu apparaît en tant que Réseau standard ou Réseau .

SécuritéParamètresAide
Autres paramètres de sécuritéParamètres générauxImprimer tout
Impression confidentielleMenu ConfigurationQualité d'impression
Effacement du disqueMenu FinitionGuide d'impression
Journal d'audit de sécuritéMenu QualitéGuide des supports
Définir date/heureMenu UtilitairesDéfauts d'impression
Menu XPSAffichage des menus
Menu PDFGuide d'information
Menu PostScriptGuide de raccordement
Menu Emul PCLGuide de transport
Menu HTMLGuide des fournitures
Menu Image
Menu lecteur Flash
Option de menuDescription
Alimentation par défautTiroir <x>Chargeur MFChargeur d'enveloppésManuel papierChargeur d'enveloppés manuelIndique l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression.Remarques :Le tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine.Seules les sources d'alimentation papier sont affichées en tant que paramètre du menu.Une source d'alimentation papier sélectionnée par un travail d'impression a la priorité sur le paramètre par défaut en ce qui concerne la durée du travail d'impression.Si vous avez chargé les mêmes formats et types de papier dans deux tiroirs et si les paramètres Format de papier et Type de papier correspondent, les tiroirs sont automatiquement liés. Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression.Dans le menu Papier, Configurer MF doit être définiti sur Cassette pour que le chargeur MF s'affiche en tant que paramètre du menu.
Option de menuDescription
Format tiroir <x>Indique le format du papier chargé dans chaque tiroir.
A4Remarques :
A5• A4 correspond au format international par défaut. Lettre US correspond au format par défaut aux Etats-Unis.
A6• Pour les tiroirs munis d'un détector automatique de format, seul le format déetecté par l'imprimante est affchéé.
JIS B5• Cette option de menu permet de configurer le chainage automatique des tiroirs. Si vous avez chargeés les mêmes formats et types de papier dans deux tiroirs et si les paramètres Format de papier et Type de papier correspondent, les tiroirs sont automatiquement liés.Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression.
Léttre US• Le paramètre de détction automatique du format ne prend pas en charge les formats suivants : Oficio, Folio ou Statement.
L'égal US• Le tiroir 2000 feuilles prend en charge le format A4, Lettre US et L'égal US.
Exécutive1
Oficio1
Folio
Statement1
Universal
1 Apparaît uniquement si le paramètre de détction automatique du format est désactivé.Remarque : seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Type tiroir <x> Papier normal Bristol Transparent Recyclé Etiquettes Etiquettes en vinyle Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Papier chiffon/grené Type Persons <x>Indique le type de papier chargé dans chaque tiroir. Remarques: • Papier normal correspond au paramètre usine défini pour le tiroir 1. Type Persons <x> correspond au paramètre usine défini pour les autres tiroirs. • Le cas échéant, un nom défini par l'utiliser s'affiche à la place de Type Persons <x>. • Cette option de menu permet de configurer le chainage automatique des tiroirs. Si vous avez chargeés les mêmes formats et types de papier dans deux tiroirs et si les paramètres Format de papier et Type de papier correspondant, les tiroirs sont automatiquement liés. Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression.
Frmt chargeur MF A4 A5 A6 JIS B5 Lettre US Légal US Exécutive US Oficio Folio Statement Universel Enveloppe 7 3/4 Enveloppe 9 Enveloppe 10 Enveloppe DL Autre enveloppeIndique le format du papier chargé dans le chargeur multifonction. Remarques: • Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que le chargeur MF s'affiche en tant qu'options de menu. • A4 correspond au format international par défaut. Lettre US correspond au format par défaut aux Etats-Unis. • Le chargeur multifonction ne detecte pas automatiquement le format du papier. La valeur pour le format du papier doit être définié.
1 Apparaît uniquement si le paramètre de détention automatique du format est désactivé. Remarque : seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Type chargeur MFIndique le type de papier chargé dans le chargeur multifonction.
Papier normalRemarques:
Bristol• Dans le menu Papier, Configurer MF doit être définiti sur Cassette pour que le chargeur MF s'affiche en tant qu'options de menu.
Transparent• Papier normal correspond au paramètre usine.
Recyclé
Etiquettes
Etiquettes en vinyle
Pap. qualité
Enveloppe
Enveloppe grequee
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
Papier léger
Papier lourd
Papier chiffon/grené
Type Persons
Taille du chargeur d'enveloppésIndique le format de l'enveloppe chargée dans le chargeur d'enveloppés.
Enveloppe 7 3/4Remarque:Enveloppe DL correspond au format international par défaut.
Enveloppe 9Envelope 10 correspond au format par défaut aux Etats-Unis.
Enveloppe 10
Enveloppe DL
Autre enveloppe
Type de chargeur d'enveloppésIndique le type de l'enveloppe chargée dans le chargeur d'enveloppés.
EnveloppeRemarques:
Enveloppe grequee• Enveloppe correspond au paramètre usine.
Type Persons
Apparait uniquement si le paramètre de détention automatique du format est désactivé.
Remarque: seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Format de papier manuel A4 A5 A6 JIS B5 Lettre US Légal US Exécutive US Oficio Folio Statement UniverselIndique le format de papier chargé manuellement. Remarque: A4 correspond au format international par défaut. Lette US correspond au format par défaut aux Etats-Unis.
Type de papier manuel Papier normal Bristol Transparent Recyclé Etiquettes Etiquettes en vinyle Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Papier chiffon/grené Type Persons
Format d'enveloppe manuel Enveloppe 7 3/4 Enveloppe 9 Enveloppe 10 Enveloppe DL Autre enveloppeIndique le format d'enveloppe chargé manuellement. Remarque: Enveloppe DL correspond au format international par défaut. Enveloppe 10 correspond au format par défaut aux Etats-Unis.
Type d'enveloppe manuel Enveloppe Enveloppe grequee Type Persons
1 Apparait uniquement si le paramètre de détention automatique du format est désactivé. Remarque: seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Option de menuDescription
Configurer MFDétermine quand l'imprimante sélectionne le papier chargé dans le chargeur multifonction.
CassetteRemarques :
Manuel
Priorité MFLe paramètre Cassette permet de configurer le chargeur multifonction en tant qu'empla-mentation d'alimentation automatique.
Lorsque l'options Manuelle est sélectionnée, le chargeur multifonction peut être utilisé uniquement pour les travaux d'impression manuels.
Si le papier est chargé dans le chargeur multifonction et si le paramètre Priorité MF est sélectionné, le papier est chargé en priorité depuis le chargeur multifonction.

Enveloppe soignée

Le système de conditionnement d'enveloppés réduit considérablement le froissement de certaines enveloppés.

Option de menuDescription
Enveloppe soignéePermet d'activer ou de désactiver le système de conditionnement.
Hors fonction1 (au minimum)23456 (au maximum)Remarques:5 correspond au paramètre par défaut.Si la réduction du volume sonore est plus importante que la réduction de froissement, réduisez la valeur de ce paramètre.
Option de menuDescription
Changer formatHors fonctionA5/StatementA4/Lettre USListe complèteUtilise le format spécifique à la place du format demandé si celui-ci n'est pas disponible.Remarques:Liste complète est le paramètre par défaut. Tous les changements possibles sont autorisés.Hors fonction indique qu'aucun changement de format n'est autorisé.Si vous définisse un format de remplacement, aucun message Changer papier ne s'affiche pendant l'impression.
Option de menuDescription
Texture normale Lisse Normale GrenéeIndique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque: Normale correspond au paramètre usine.
Texture bristol Lisse Normale GrenéeIndique la texture relative du bristol chargé dans un tiroir donné. Remarques: • Normale correspond au paramètre usine. • Les paramètres s'affichent uniquement si le format bristol est pris en charge.
Texture transparent Lisse Normale GrenéeIndique la texture relative des transparents chargés dans un tiroir donné. Remarque: Normale correspond au paramètre usine.
Text. papier recyclé Lisse Normale GrenéeIndique la texture relative du papier recyclé chargé dans un tiroir donné. Remarque: Normale correspond au paramètre usine.
Texture écigarettes Lisse Normale GrenéeIndique la texture relative des écigarettes chargées dans un tiroir donné. Remarque: Normale correspond au paramètre usine.
Texture écigarettes en vinyle Lisse Normale GrenéeIndique la texture relative des écigarettes en vinyle chargées dans un tiroir donné. Remarque: Normale correspond au paramètre usine.
Texture papier qualité Lisse Normale GrenéeIndique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque: Grenée correspond au paramètre usine.
Texture enveloppe Lisse Normale GrenéeIndique la texture relative des enveloppes chargées dans un tiroir donné. Remarque: Normale correspond au paramètre usine.
Texture enveloppe Grenée Lisse Normale GrenéeIndique la texture relative des enveloppes grenées chargées dans un tiroir donné. Remarque: Grenée correspond au paramètre usine.
Texture papier en-têteIndique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné.
LisseRemarque : Normale correspond au paramètre usine.
Normale
Grenée
Texture préimprimésIndique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné.
LisseRemarque : Normale correspond au paramètre usine.
Normale
Grenée
Texture papier couleurIndique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné.
LisseRemarque : Normale correspond au paramètre usine.
Normale
Grenée
Texture légèreIndique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné.
LisseRemarque : Normale correspond au paramètre usine.
Normale
Grenée
Texture lourdeIndique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné.
LisseRemarque : Normale correspond au paramètre usine.
Normale
Grenée
Texture gréneéeIndique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné.
LisseRemarque : Grenée correspond au paramètre usine.
Normale
Grenée
Texture(person <x>Indique la texture relative du papier personnelé chargé dans un tiroir donné.
LisseRemarque : Normale correspond au paramètre usine.
Normale
Grenée

Menu Grammage du papier

Option de menuDescription
Grammage normal Léger Normal LourdIndique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque: Normal correspond au paramètre usine.
Grammage bristol Léger Normal LourdIndique le grammage relatif du bristol chargé dans un tiroir donné. Remarque: Normal correspond au paramètre usine.
Grammage transparent Léger Normal LourdIndique le gramma relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque: Normal correspond au paramètre usine.
Gram. papier recyclé Léger Normal LourdIndique le gramma relatif du papier recyclé chargé dans un tiroir donné. Remarque: Normal correspond au paramètre usine.
Grammage étiquettes Léger Normal LourdIndique le gramma relatif des étiquettes charges dans un tiroir donné. Remarque: Normal correspond au paramètre usine.
Grammage étiq. vinyle Léger Normal LourdIndique le gramma relatif des étiquettes en vinyle charges dans un tiroir donné. Remarque: Normal correspond au paramètre usine.
Grammage qualité Léger Normal LourdIndique le gramma relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque: Normal correspond au paramètre usine.
Grammage enveloppe Léger Normal LourdIndique le gramma relatif des enveloppes charges dans un tiroir donné. Remarque: Normal correspond au paramètre usine.
Gram. enveloppe Grenée Léger Normal LourdIndique le gramma relatif des enveloppes grenées charges dans un tiroir donné. Remarque: Normal correspond au paramètre usine.
Grammage en-tête Léger Normal LourdIndique le gramma relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque: Normal correspond au paramètre usine.
Grammage préimprimés Léger Normal LourdIndique le gramma relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque: Normal correspond au paramètre usine.
Grammage couleur Léger Normal LourdIndique le gramma relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque: Normal correspond au paramètre usine.
Grammage léger LégerIndique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné.
Grammage lourd LourdIndique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné.
Grammage géné Léger Normal LourdIndique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Perso <x> Léger Normal LourdIndique le grammage relatif du papier personnelisé chargé dans un tiroir donné. Remarques : • Normal correspond au paramètre usine. • Les paramètres s'affichent uniquement si le type personnelisé est pris en charge.
Option de menuDescription
Chargement bristols Recto versus Hors fonctionDéfinit si les impressions recto versus s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent Bristol comme type de papier. Remarque: Hors fonction correspond au paramètre usine.
Chargt papier recyclé Recto versus Hors fonctionDéfinit si les impressions recto versus s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent Papier recyclé comme type de papier. Remarque: Hors fonction correspond au paramètre usine.
Chargement étiquettes Recto versus Hors fonctionDéfinit si les impressions recto versus s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent Étiquettes comme type de papier. Remarque: Hors fonction correspond au paramètre usine.
Remarques : • Recto versus définit par défaut l'impression recto versus de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression simple soit sélectionnée à partir de Propriétés d'impression sous Windows ou de la boîte de dialogue Imprimer sous Macintosh. • Si Recto versus est sélectionné, tous les travaux d'impression sont envoyés via le dispositif recto verso, y compris les impressions simples.
Chargement étiquettes en vinyle
Recto versoDéfinit si les impressions recto versus s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent Étiquettes en vinyle comme type de papier.
Hors fonctionRemarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Chargement qualité
Recto versoDéfinit si les impressions recto versus s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent Papier qualité comme type de papier.
Hors fonctionRemarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Chargement en-tête
Recto versoDéfinit si les impressions recto versus s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent Papier à en-tête comme type de papier.
Hors fonctionRemarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Chargement préimprimés
Recto versoDéfinit si les impressions recto versus s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent Papier préimprimé comme type de papier.
Hors fonctionRemarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Chargement couleur
Recto versoDéfinit si les impressions recto versus s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent Papier couleur comme type de papier.
Hors fonctionRemarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Chargement papier léger
Recto versoDéfinit si les impressions recto versus s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent Papier léger comme type de papier.
Hors fonctionRemarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Chargement papier lourd
Recto versoDéfinit si les impressions recto versus s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent Papier lourd comme type de papier.
Hors fonctionRemarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Recto verso définit par défaut l'impression recto versus de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression simple soit sélectionnée à partir de Propriétés d'impression sous Windows ou de la boîte de dialogue Imprimer sous Macintosh.
• Si Recto verso est sélectionné, tous les travaux d'impression sont envoyés via le dispositif recto versus, y compris les impressions simples.
Chargement géné Recto verso Hors fonctionDéfinit si les impressions recto versus s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent Papier géné comme type de papier. Remarque: Hors fonction correspond au paramètre usine.
Chargement Persons <x> Recto verso Hors fonctionDéfinit si les impressions recto versus s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent Perso <x> comme type de papier. Remarques: • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Chargement Persons <x> est disponible uniquement si le type personnelisé est pris en charge.
Remarques : • Recto verso définit par défaut l'impression recto versus de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression simple soit sélectionnée à partir de Propriétés d'impression sous Windows ou de la boîte de dialogue Imprimer sous Macintosh. • Si Recto verso est sélectionné, tous les travaux d'impression sont envoyés via le dispositif recto versus, y compris les impressions simples.
Option de menuDescription
Type Persons <x> Papier Bristol Transparent Etiquettes Etiquettes en vinyle EnveloppeAssocie un type de papier ou de support spécial à un nom Type perso <x> correspondent au paramètre usine ou à un nom personnelisé créé par l'utilisateur via le serveur Web incorpore ou MarkVision Professional. Remarques : • Papier correspond au paramètre usine. • Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier personnelisé doit être pris en charge par le tiroir sélectionné ou le chargeur multifonction.
Recyclé Papier Bristol Transparent Etiquettes Etiquettes en vinyle EnveloppeIndique un type de papier lorsque le paramètre Recyclé est sélectionné dans les autres menus. Remarques : • Papier correspond au paramètre usine. • Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier personnelisé doit être pris en charge par le tiroir sélectionné ou le chargeur multifonction.

Ces options permettent de définir la hauteur, la largeur et le sens d'alimentation du format de papier Universal. Le paramètre Format papier Universal correspond à un format de papier défini par l'utilisateur. Ce paramètre est répertorié avec les autres paramètres de format de papier et inclut les options similaires, telles que l'impression recto verso et l'impression de plusieurs pages sur une seule feuille.

Option de menuDescription
Unités de mesurePoucesMillimètresIndique l'unité de mesure.Remarques:· L'unité par défaut pour les Etats-Unis est le pouce.L'unité internationale par défaut est le millimètre.
Largeur portrait3 - 14 pouces76 - 360 mmDéfinit la largeur portrait.Remarques:· Si la valeur dépasse la largeur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.La valeur 8,5 pouces correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. La hauteur en pouces peut être modifiée par incrément de 0,01 pouce.La valeur 216 mm correspond au paramètre usine utilisé à l'international. La hauteur en millimètres peut être modifiée par incrément de 1 mm.
Hauteur portrait3 - 14 pouces76 - 360 mmDéfinit la hauteur portrait.Remarques:· Si la valeur dépasse la hauteur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.La valeur 14 pouces correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. La hauteur en pouces peut être modifiée par incrément de 0,01 pouce.La valeur 356 mm correspond au paramètre usine utilisé à l'international. La hauteur en millimètres peut être modifiée par incrément de 1 mm.
Sens d'alimentationBord courtBord longIndique le sens d'alimentation si le papier peut être charge dans les deux sens.Remarques:· Bord court correspond au paramètre par défaut.Bord long est affchéé uniquement si le bord le plus long est plus court que la largeur maximum du tiroir.
Option de menuDescription
Réceptacle Réceptacle standard Réceptacle <x>Définit le réceptacle par défaut. Remarque : Réceptacle standard correspond au paramètre usine.
Config. réceptacles Boîte à lettres Chainage Surplus de messages Chainage optionnel Taper affectationIndique les options de configuration pour les réceptacles. Remarques: • Boîte à lettres correspond au paramètre usine. • Les réceptacles affectés au même nom sont automatiquement chainés sauf si l'options Chainage optionnel est sélectionnée. • Le paramètre Boîte à lettres permet de Traitser chaque réceptacle en tant que boîte à lettres séparée. • Le paramètre Chainage permit de relier tous les réceptacles disponibles. • Le paramètre Chainage optionnel permit de relier tous les réceptacles disponibles à l'exception du réceptacle standard et est disponible uniquement lorsque deux réceptacles optionnels minimum sont installés. • Le paramètre Taper affection permit d'affector chaque type de papier à un réceptacle ou à un ensemble de réceptacles chainés.
Réceptacle de débordement Réceptacle standard Réceptacle <x>Définit un autre réceptacle lorsque le réceptacle désigné est plein. Remarque: Réceptacle standard correspond au paramètre usine.
Type/réceptacle Réc. papier normal Réc. bristols Réc. transparents Réc. papier recyclé Réc. étiquettes Réc. étiquettes en vinyle Réc. qualité Réc. enveloppes Réc. enveloppes grenées Réc. en-tête Réc. préimprimés Réc. couleur Réc. papier léger Réc. papier lourd Réc. papier grene/chiffon Réc. papier Persons <x>Sélectionne un réceptacle pour chaque type de papier pris en charge. Les sélections disponibles pour chaque type de papier sont les suivantes : Désactifé Réceptacle standard Réceptacle <x> Remarque: Réceptacle standard correspond au paramètre usine.
Option de menuDescription
Page des paramètres de menusImprime un rapport contenant des informations utiles sur le papier chargé dans les tiroirs, la mémoire installée, le nombre total de pages, les alertes, les délaïs, la langue du panneau de commandes, l'adresse TCP/IP, l'état des fournitures, l'etat de la connexion réseau, ainsi que d'autres informations.
Statistiques du péripériqueImprime un rapport contenant les statistiques de l'imprimante, notamment des informations sur les fournitures et sur les pages imprimées.
Page de configuration du réseauImprime un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP.Remarque: cette option est disponible uniquement pour les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression.
Page de configuration du réseau <x>Imprime un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP.Remarques:Cette option de menu est disponible uniquement si plusieurs options réseau sont installées.Cette option est disponible uniquement pour les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression.
Liste des profilsImprime une liste des profils stockés dans l'imprimante.
Page de configuration NetWareImprime un rapport contenant des informations sur les paramètres réseau NetWare.Remarque: cette option est disponible uniquement pour les imprimantes équipées d'un serveur d'impression interne.
Imprimer polices Polices PCL Polices PostScriptImprime un rapport en anglais de toutes les polices disponibles pour le langage d'imprimante sélectionné.Remarque: une liste distincte est disponible pour les émulations PostScript et PCL. Chaque rapport d'émulateur contient des exemples d'impression et des informations sur les polices disponibles dans le langage sélectionné.
Imprimer réseauImprime une liste des ressources stockées sur une carte mémoire flash ou sur un disque dur optionnel.Remarques:La taille du tampon de travail doit être définie sur 100%.La carte mémoire flash ou le disque dur de l'imprimante doivent être installés correctement et fonctionner convenablement.
Rapport des actifsImprime un rapport contenant des informations sur l'équipement, notamment le numéro de série de l'imprimante et le nom du modèle. Le rapport contient du texte et des codes à barre UPC qui peuvent être analysés par une base de données active.
Option de menuDescription
Carte réseau active Auto <liste des cartes réseau disponibles>Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Cette option de menu apparaît uniquement si une carte optionnelle est installée.

Remarque : Seuls les ports actifs apparaissent dans ce menu : aucun port inactif n'est repertorié.

Option de menuDescription
PCL SmartSwitchEn fonctionHors fonctionPermet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression le requiert,quelque soit le langage par défaut de l'imprimante.Remarques :• En fonction correspond au paramètre usine.• Sur Hors fonction, l'imprimante n'analyse pas les donnéesentrantes.Si l'option est désactivée (Hors fonction) et si PS SmartSwitch, àl'inverse, est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript. Si PSSmartSwitch est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante pardéfaut spécifique dans le menu Configuration.
PS SmartSwitchEn fonctionHors fonctionPermet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.Remarques:En fonction correspond au paramètre usine.Sur Hors fonction, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes.Si l'options est désactivée (Hors fonction) et si PCL SmartSwitch, à l'inverse, est activé, l'imprimante utilise l'émulation PCL. Si PCL SmartSwitch est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifique dans le menu Configuration.
Mode NPAHors fonctionAutoPermet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA.Remarques:Auto correspond au paramètre usine.La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entraînant le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.
Tampon réseauAutoDe 3 Ko à <taille maximale autorisée>Configure la taille du tampon d'entrée du réseau.Remarques:Auto correspond au paramètre usine.Cette valeur est modifiable par incrément de 1 Ko.La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (En fonction ou Hors fonction).Pour augmenter au maximum la taille du tampon réseau, désac-tivez ou réduisez la taille des tampons parallele, série et USB.La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entraînant le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.
Tampon d'impressionHors fonctionEn fonctionAutoStocke temporairement les travaux sur le disque dur de l'imprimanteavant de les imprimer. Ce menu s'affiche uniquement si un disque formaté est installé.Remarques:· Hors fonction correspond au paramètre usine.Si cette option est définie sur En fonction, les travaux sont mis en mémoire tampon sur le disque dur de l'imprimante. Cette optionde menu s'affiche uniquement lorsqu'un disque formaté est installé et que celui-ci fonctionne correctement.Si l'option est définie sur Auto, les travaux d'impression sont mis en mémoire tampon uniquement si l'imprimante traite des données provenant d'un autre port.La modification de ce paramètre à partir du panneau decommandes et le fait de quitter les menus entraînant leredémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.
PS binaire MacEn fonctionHors fonctionAutoPermet de configurer l'imprimante afin qu'elletraite les travauxd'impression PostScript binaire Macintosh.Remarques:· Auto correspond au paramètre usine.Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés àl'aide d'un protocole standard.Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impressionPostScript binaire bruts.
Configuration réseau stdRapports ou rapportrs réseauCarte réseauTCP/IPIPv6AppleTalkNetWareLexLinkConfiguration du réseau <x>Rapports ou rapportrs réseauCarte réseauTCP/IPIPv6Sans filAppleTalkNetWareLexLinkPour obtaining des informations sur les descriptions et les paramètres desmenu des configuration réseau, reportez-vous à :· « Menu Rapports réseau», page 117· « Menu Carte réseau», page 117· « Menu TCP/IP», page 118· « Menu IPv6», page 119· « Menu Sans fil», page 119· « Menu AppleTalk», page 120· « Menu NetWare», page 120· « Menu LexLink», page 121Remarque:le menu Sans fil apparait uniquement lorsque l'imprimanteest connectée à un réseau sans fil.

Ce menu est disponible à partir du menu Réseau/Ports :

Réseau/Ports Réseau standard ou Réseau Configuration du réseau standard ou Configuration du réseau Rapports ou Rapports réseau

Option de menuDescription
Imprimer page de configuration Imprimer page de configuration NetWareImprime un rapport contenant des informations sur la confi-guration réseau actuelle.Remarques :· La page de configuration contient des informations sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP.L'options de menu Page de configuration NetWare, qui s'affiche uniquement sur les modèles qui prennten en charge NetWare, contient des informations sur les paramètres NetWare.

Ce menu est disponible uniquement à partir du menu Réseau/Ports :

Réseau/Ports →Réseau standard ou Réseau →Configuration du réseau standard ou Configuration du réseau →Carte réseau

Option de menuDescription
Afficher l'état de la carte Connectée DéconnectéePermet d'afficher l'état de la connexion de la carte réseau.
Afficher la vitesse de la cartePermet d'afficher la vitesse de la carte réseau active actuelle.
Adresse réseau UAA LAAPermet d'afficher les adresses réseau.
Délai exécution 0-225 secondesFixe la durée (en secondes) d'une impression réseau avant son annulation. Remarques : • 90 secondes correspond au paramètre usine. • La valeur 0 désactive le décai. • Si vous sélectionnez une valeur entre 1 et 9, le paramètre est défini sur 10.
Page d'en-tête Hors fonction En fonctionPermet à l'imprimante d'imprimer une page d'en-tête. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.

Ce menu permet d'afficher ou de définir les paramètres TCP/IP de l'imprimante.

Remarque: ce menu est disponible uniquement pour les modèles fonctionnant en réseau ou les imprimantes connectées à des serveurs d'impression.

Il est uniquement disponible à partir du menu Réseau/Ports :

Réseau/Ports →Réseau standard ou Réseau →Configuration du réseau standard ou Configuration du réseau →TCP/IP

Option de menuDescription
ActiverEn fonctionHors fonctionActive TCP/IP.Remarque: En fonction correspond au paramètre usine.
Afficher le nom d'hôtePermet d'afficher le nom d'hôte TCP/IP actuel.Remarque: cette option peut être modifiée uniquement à partir du serveur Web incorpore.
Adresse IPPermet d'afficher ou de modifier l'adresse TCP/IP actuelle.Remarque: la configuration manuelle de l'adresse IP définit les paramètres Activer DHCP et Activer AutOP sur Hors fonction. Elle définit également les paramètres Activer BOOTP et Activer RARP sur Hors fonction pour les systèmes prénant en charge BOOTP et RARP.
Masque de réseauPermet d'afficher ou de modifier le masque de réseau TCP/IP actuel.
PasserellePermet d'afficher ou de modifier la passerelle TCP/IP actuelle.
Activer DHCPEn fonctionHors fonctionDéfinit l'adresse DHCP et la configuration d'aftection des paramètres.
Activer RARPEn fonctionHors fonctionDéfinit le paramètre d'aftection de l'adresse RARP.Remarque: En fonction correspond au paramètre usine.
Activer BOOTPEn fonctionHors fonctionDéfinit le paramètre d'aftection de l'adresse BOOTP.Remarque: En fonction correspond au paramètre usine.
AutolIPOuiNonDéfinit le paramètre de réseau de la configuration zéro.Remarque: Oui correspond au paramètre usine.
Activer FTP/TFTPOuiNonActive le serveur FTP intégré, ce qui permet d'envoyer des fichiers à l'imprimante via le Protocole de transfert de fichiers.Remarque: Oui correspond au paramètre usine.
Activer le serveur HTTPOuiNonActive le serveur Web incorpore. Une fois le serveur activé, l'imprimante peut être contrôlée et gérée à distance via un navigateur Web.Remarque: Oui correspond au paramètre usine.
Adresse du serveur WINSPermet d'afficher ou de modifier l'adresse actuelle du serveur WINS.
Adresse du serveur DNSPermet d'afficher ou de modifier l'adresse actuelle du serveur DNS.

Ce menu permet d'afficher ou de définir les paramètres Internet Protocol Version 6 (IPv6).

Remarque: ce menu est disponible uniquement pour les modèles fonctionnant en réseau ou les imprimantes connectées à des serveurs d'impression.

Ce menu est disponible uniquement à partir du menu Réseau/Ports :

Réseau/Ports →Réseau standard ou Réseau →Configuration du réseau standard ou Configuration du réseau →IPv6

Option de menuDescription
Activer IPv6En fonctionHors fonctionActive IPv6 sur l'imprimante.Remarque: En fonction correspond au paramètre usine.
Configuration auto.En fonctionHors fonctionIndique si l'adaptateur reseau accepte les entrées de configuration de l'adresse IPv6 automatiques fournies par un routeur.Remarque: En fonction correspond au paramètre usine.
Afficher le nom d'hôteAfficher l'adresseVoir adresse routeurPermet d'afficher le paramètre actuel.Remarque: ces paramètres peuvent être modifiés uniquement à partir du serveurWeb incorpore.
Activer DHCPv6En fonctionHors fonctionActive DHCPv6 sur l'imprimante.Remarque: En fonction correspond au paramètre usine.

Ce menu permet d'afficher ou de configurer les paramètres du serveur d'impression interne sans fil.

Remarque: ce menu est disponible uniquement pour les modèles connectés à un réseau sans fil.

Il est uniquement disponible à partir du menu Réseau/Ports :

Réseau/Ports Réseau Configuration du réseau Sans fil

Option de menuDescription
Mode réseauDéfinit le mode réseau.
InfrastructureRemarques : • Le mode infrastructure permet à l'imprimante d'accéder à un réseau via un point d'accès. • Ad hoc correspond au paramètre usine. Le mode ad hoc configure l'imprimi-mante pour la mise en réseau sans fil avec un ordinateur.
Ad hoc
Compatibilité802.11n802.11b/g802.11b/g/nDéfinit la norme sans fil pour le réseau sans fil.
Choisir un réseau<liste des réseaux disponibles>Permet de sélectionner un réseau disponible pour l'imprimante.
Afficher la qualité du signalPermet d'afficher la qualité de la connexion sans fil.
Afficher le mode de sécuritéPermet d'afficher la méthode de cryptage pour la connexion sans fil. Désactivé indique que le réseau sans fil n'est pas crypté.

Ce menu est disponible à partir du menu Réseau/Ports :

Réseau/Ports Réseau standard ou Réseau Configuration du réseau standard ou Configuration du réseau AppleTalk

Option de menuDescription
ActiverEn fonctionHors fonctionActive la prise en charge de AppleTalk.Remarque: En fonction correspond au paramètre usine.
Afficher le nomAffiche le nom de connexion AppleTalk attribué.Remarque: ce nom peut être modifié uniquement à partir du serveur Web incorpore.
Afficher l'adresseAffiche l'adresse AppleTalk attribuée.Remarque: cette adresse peut être modifiée uniquement à partir du serveur Web incorpore.
Définir la zone<liste des zones disponibles sur le réseau>Fournit la liste des zones AppleTalk disponibles sur le réseau.Remarque: le paramètre par défaut est la zone par défaut pour le réseau. Si aucune zone par défaut n'existé, la zone signalée par le symbole * correspond au paramètre par défaut.

Ce menu est disponible à partir du menu Résseau/Ports :

Réseau/Ports Réseau standard ou Réseau Configuration du réseau standard ou Configuration du réseau NetWare

Option de menuDescription
ActiverActive la prise en charge de NetWare.
OuiRemarque : Non correspond au paramètre usine.
Non
Afficher le nom de connexionPermet d'afficher le nom de connexion NetWare attribué.Remarque: cette option peut être modifiée uniquement à partir du serveur Web incorpore.
Mode d'impressionPermet d'afficher le mode d'impression NetWare attribué.Remarque: cette option peut être modifiée uniquement à partir du serveur Web incorpore.
Numéro du réseauPermet d'afficher la référence réseau NetWare attribuée.Remarque: cette option peut être modifiée uniquement à partir du serveur Web incorpore.
Sélectionner les environnements SAP Ethernet 802.2 Ethernet 802.3 Ethernet Type II Ethernet SNAPActive le paramètre d'environnement Ethernet.Remarque: En fonction correspond au paramètre usine pour toutes les options de menu.
Rafale de paquets Oui NonRéduit le traffic réseau en permettant le transfert et la prise en charge de plusieurs paquets de données en provenance et à destination du serveur NetWare.Remarque: Oui correspond au paramètre usine.
Mode NSQ/GSQ Oui NonDéfinit le paramètre Mode NSQ/GSQ.Remarque: Oui correspond au paramètre usine.

Ce menu est disponible à partir du menu Réseau/Ports :

Réseau/Ports Réseau standard ou Réseau < x> Configuration du réseau standard ou Configuration du réseau < x> Menu LexLink

Option de menuDescription
ActiverEn fonctionHors fonctionActive la prise en charge de LexLink.Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Afficher le surnomPermet d'afficher le surnom LexLink attribué.Remarque : le surnom LexLink peut être modifié uniquement à partir du serveur Web incorpore.
Option de menuDescription
PCL SmartSwitchEn fonctionHors fonctionPermet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert,quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.Remarques:En fonction correspond au paramètre usine.Sur Hors fonction, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes.Si l'options est désactivée (Hors fonction) et si le paramètre PS Smartswitch est activé,l'imprimante utilise l'émulation PostScript. Si PS SmartSwitch est désactivé,elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifique dans le menu Configuration.
PS SmartSwitchEn fonctionHors fonctionPermet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert,quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.Remarques:En fonction correspond au paramètre usine.Sur Hors fonction, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes.Si l'options est désactivée (Hors fonction) et si le paramètre PCL Smartswitch est activé,l'imprimante utilise l'émulation PCL. Si PCL SmartSwitch est désactivé,elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifique dans le menu Configuration.
Mode NPAEn fonctionHors fonctionAutoPermet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA.Remarques:Auto correspond au paramètre usine.La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entraînant le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.
Tampon USBDéactivéAutoDe 3 Ko à <taille maximale autorisée>Configure la taille du tampon d'entrée USB.Remarques:• Auto correspond au paramètre usine.• Le paramètre Déactivé déactivé le tampon d'impression. Tout travaildéjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé avant que le traitement normal des travaux entrants ne reprise.• Le paramètre de taille du tampon USB est modifiable par incrément de 1 ko.La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimate, de la taille des autres tampons de liaison et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (En fonction ou Hors fonction).Pour augmenter au maximum la taille du tampon USB, déactivé ou réduisez la taille des tampons parallele, série et réseau.La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entrainant le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.
Tampon d'impressionHors fonctionEn fonctionAutoStocke temporairement les travaux sur le disque dur de l'imprimante avant de les imprimer.Remarques:• Hors fonction correspond au paramètre usine.• Si cette option est définie sur En fonction, les travaux sont mis en mémoire tampon sur le disque dur de l'imprimante.• Si l'option est définie sur Auto, les travaux d'impression sont mis en mémoire tampon uniquement si l'imprimante traite des données provenant d'un autre port.La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entrainent le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.
PS binaire MacEn fonctionHors fonctionAutoPermet de configurer l'imprimante afin qu'elletraite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh.Remarques:• Auto correspond au paramètre usine.• Si l'option est déactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un protocole standard.• Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts.
USB avec ENAAdresse ENANetmask ENAPasserelle ENAPermet de définir l'adresse réseau, le masque de réseau ou la passerelle de tout serveur d'impression externe auquel l'imprimante est connectée à l'aide d'un cable USB.Remarque: cette option de menu est uniquement disponible si l'imprimante est connectée à un serveur d'impression externe via un port USB.

Ce menu apparait uniquement si une carte parallele en option est installee.

Option de menuDescription
PCL SmartSwitchEn fonctionHors fonctionPermet de configurer l'imprimante afin qu'elle passé automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression provenant d'un port parallelle le requiert,quel que soit le langage par défaut de l'imprière.Remarques:En fonction correspond au paramètre usine.Sur Hors fonction,l'imprimante n'analyse pas les données entrantes.Si l'options est désactivée (Hors fonction) et si PS SmartSwitch,à l'inverse,est activé,l'imprimante utilise l'émulation PostScript. Si PS SmartSwitch est déactivé,elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifique dans le menu Configuration.
PS SmartSwitchEn fonctionHors fonctionPermet de configurer l'imprimante afin qu'elle passé automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression provenant d'un port parallelle le requiert,quel que soit le langage par défaut de l'impr原則a.Remarques:En fonction correspond au paramètre usine.Sur Hors fonction,l'imprimante n'analyse pas les données entrantes.Si l'options est déactivée (Hors fonction) et si PCL SmartSwitch,à l'inverse,est activé,l'imprimante utilise l'émulation PCL. Si PCL SmartSwitch est déactivé,elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifique dans le menu Configuration.
Mode NPAEn fonctionHors fonctionAutoPermet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle,conforément au protocole NPA.Remarques:Auto correspond au paramètre usine.La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entraînant le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.
Tampon parallèleDésactivéAutoDe 3 ko à <taille maximale autorisée>Configure la taille du tampon d'entrée parallele.Remarques:· Auto correspond au paramètre usine.· Le paramètre Désactivé désactive le tampon d'impression. Tout travail déjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé avant que le traitement normal des travaux entrants ne reprenne.· Le paramètre de taille du tampon parallèle est modifiable par incrément de 1 Ko.La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimate, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (En fonction ou Hors fonction).Pour augmenter au maximum la taille du tampon parallelè, désac-tivez ou réduisez la taille des tampons USB, série et réseau.· La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entraînant le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.
Tampon d'impressionHors fonctionEn fonctionAutoStocke temporairement les travaux sur le disque dur de l'imprimante avant de les imprimer.Remarques:· Hors fonction correspond au paramètre usine.· L'option Hors fonction ne met pas les travaux d'impression en mémoire tampon sur le disque dur de l'imprimante.· Si cette option est définie sur En fonction, les travaux sont mis en mémoire tampon sur le disque dur de l'imprimante.· Si l'option est définie sur Auto, les travaux d'impression sont mis en mémoire tampon uniquement si l'imprimante traite des données provenant d'un autre port.· La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entraînant le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.
Mode avancéEn fonctionHors fonctionActive la communication bidirectionnelle via le port parallax.Emerçques:· En fonction correspond au paramètre usine.· Si l'option est désactivée, la négociation avec le port parallax est désactivée.
Protocole Standard FastbytesSpécifie le protocole de port parallele. Remarques: • Fastbytes correspond au paramètre usine. Assure la compatibilité avec la plupart des ports parallètes existants (paramètre conseillé). • Le paramètre Standard permet de résoudre des problèmes de communication des ports parallètes.
Acceptor Init En fonction Hors fonctionDétermine si l'imprimante accepte ou non les demandes d'initialisation de l'imprimante émanant de l'ordinateur. Remarques: • Hors fonction correspond au paramètre usine. • L'ordinateur demande l'initialisation en activant le signal INIT depuis le port parallele. De nombreux ordinateurs activent ce signal chaque fois qu'ils sont mis sous tension.
Mode parallele 2 En fonction Hors fonctionDétermine si les données du port parallele sont échantillonnées sur le bord avant ou arrêté de l'impulsion. Remarques: • En fonction correspond au paramètre usine. • Ce menu apparaît uniquement si un port parallele standard ou en option est disponible.
PS binaire Mac En fonction Hors fonction AutoPermet de configurer l'imprimante afin qu'elletraite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh. Remarques: • Auto correspond au paramètre usine. • Si l'options est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un protocole standard. • Si l'options est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts.
Parallax avec ENA Adresse ENA Netmask ENA Passerelle ENAPermet de définir l'adresse réseau, le masque de réseau et la passerelle de tout serveur d'impression externe auquel l'imprimante est connectée à l'aide d'un cable parallele. Remarque: ce menu est uniquement disponible lorsque l'imprimante est connectée à un serveur d'impression externe via un port parallele.

Ce menu apparait uniquement si la carte série en option est installée.

Option de menuDescription
PCL SmartSwitchEn fonctionHors fonctionPermet de configurer l'imprimante afin qu'elle passée automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression provenant d'un port série le requiert,quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.Remarques:· En fonction correspond au paramètre usine.· Sur Hors fonction, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes.· Si l'options est désactivée (Hors fonction) et si PS SmartSwitch, à l'inverse, est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript. Si PS SmartSwitch est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifique dans le menu Configuration.
PS SmartSwitchEn fonctionHors fonctionPermet de configurer l'imprimante afin qu'elle passée automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression provenant d'un port série le requiert,quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.Remarques:· En fonction correspond au paramètre usine.· Sur Hors fonction, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes.· Si l'options est désactivée (Hors fonction) et si PCL SmartSwitch, à l'inverse, est activé, l'imprimante utilise l'émulation PCL. Si PCL SmartSwitch est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifique dans le menu Configuration.
Mode NPAEn fonctionHors fonctionAutoPermet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA.Remarques:· Auto correspond au paramètre usine.· Sur En fonction, l'imprimante traite les données selon le protocole NPA. Si le format des données n'est pas NPA, les données sont refusées, considérées comme erreés.· Sur Hors fonction, l'imprimante n'engage pas le protocole NPA.· Sur Auto, l'imprimante examine les données, déterminé leur format et les traits de manière appropriée.La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entraînant le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.
Tampon sérieDésactivéAutoDe 3 Ko à <taille maximale autorisée>Configure la taille du tampon d'entrée série.Remarques:• Auto correspond au paramètre usine.• Le paramètre Désactivé désactive le tampon d'impression. Tout travail déjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé avant que le traitement normal des travaux entrants ne reprise.• Le paramètre de taille du tampon série est modifiable par incrément de 1 Ko.• La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprime, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (En fonction ou Hors fonction).Pour augmenter au maximum la taille du tampon paralleôle, désac-tivez ou réduisez la taille des tampons paralleôle, USB et réseau.La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entraînant le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.
Tampon d'impressionHors fonctionEn fonctionAutoStocke temporairement les travaux sur le disque dur de l'imprimante avant de les imprimer.Remarques:• Hors fonction correspond au paramètre usine.• L'option Hors fonction ne met pas les travaux d'impression en mémoire tampon sur le disque dur.• Si cette option est définie sur En fonction, les travaux sont mis en mémoire tampon sur le disque dur de l'imprimante.• Si l'option est définie sur Auto, les travaux d'impression sont mis en mémoire tampon uniquement si l'imprimante traite des données provenant d'un autre port.La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et le fait de quitter les menus entraînant le redémarrage de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.
Protocole sérieDTRDTR/DSRXON/XOFFXON/XOFF/DTRXON/XOFF/DTRDSRDéfinit les valeurs des signaux de reconnaissance matérielle et logicielle pour le port série.Remarques:• DTR correspond au paramètre usine.• DTR/DSR est un paramètre de signaux de reconnaissance matérielle.• XON/XOFF est un paramètre de signaux de reconnaissance logicielle.• XON/XOFF/DTR et XON/XOFF/DTR/DSR sont des paramètres de signaux de reconnaissance matérielle et logicielle combinés.
Robust XONEn fonctionHors fonctionDétermine si l'imprimante avertit l'ordinateur lorsqu'elle est disponible.Remarques:Hors fonction correspond au paramètre usine.Cette option affecte le port série uniquely si vous utilisez le protocole série XON/XOFF.
Bauds1200240048009600192003840057600115200138200172800230400345600Spécifie le débit de réception des données par le biais du port série.Remarques:9600 correspond au paramètre usine.Le menu Série standard affiche les débits 138 200, 172 800, 230 400 et 345 600 en bauds uniquement. Ces valeurs ne s'affichent pas dans les menus Option série ou Option série 2.
Bits de données78Indique le nombre de bits de données envoyés lors de chaque transmission.Remarque:8 correspond au paramètre usine.
ParitéPaireImpaireAucunIgnorerDéfinit la parité pour les blocs de données d'entrée et de sortie de chaque port série.Remarque:Aucun correspond au paramètre usine.
Acceptor DSREn fonctionHors fonctionIndique si l'imprimante utilise le signal DSR. DSR est un signal de reconnaissance utilisé par la majorité des cables série.Remarques:Hors fonction correspond au paramètre usine.Le port série utilisé le signal DSR pour faire la distinction entre les données envoyées par l'ordinateur et celles créées par le bruit électrique dans le cable série. Ce bruit électrique peut générer l'impression de caractères parasites. Pour éviter ce problème, selec-tionnez la valeur En fonction.Cette option de menu apparaît uniquement si Série RS-232/RS-422 est définie sur RS 232.

Ce menu permet de configurer le serveur SMTP.

Option de menuDescription
Passerelle SMTP principalePort de passerelle SMTP principalePasserelle SMTP secondairePort de passerelle SMTP secondaireDéfinit les informations du port pour le serveur SMTP.Remarque: 25 correspond au port de passerelleSMTP par défaut. La valeur du port est comprise entre1 et 65 536.
Délai SMTP5-30Définit le délai (en secondes) avant que le serveurn'arrête d'essayer d'envoyer le message électronique.Remarque: 30 secondes correspond au paramètreusine.
Adresse de réponseDéfinit une adresse de réponse de 128 caractèresmaximum dans le message électronique envoyé parl'imprimante.
Utiliser SSLDéactivéNégocierObligatoireDétermine l'imprimante devant utiliser SSL pour plusde sécurité lors de la connexion au serveur SMTP.Remarques:Déactivé correspond au paramètre usine deUtiliser SSL.Lorsque le paramètre A négocier est utilisé, vourteserviceur SMTP déterminé si SSL sera utilisé.
Authentication du serveur SMTPAucune authentication requiseConnexion/OrdinaireCRAM-MD5Digest-MD5NTLMKerberos 5Précise le type d'authentication des utilisateursnecessarily.Remarque: Aucune identification requiscorrespond au paramètre usine
E-mail du pérophériqueAucunUtiliser informations d'authentic SMTP du pérophériqueID utilisateur du pérophériqueMot de passer de pérophériqueKerberos 5 RealmDomaine NTLMDéfinit les informations d'authentication qui serontutilisées pour communiquer avec le serveur SMTP.Certains serveurs SMTPrequireurent des informationsd'authentication pour envoyer des messagesélectroniques.Remarques:Aucun correspond au paramètre usine de E-maildu pérophérique.Les options ID utilisateur du pérophérique et Motde passue du pérophérique sont utilisées pour seconnector au serveur SMTP lorsque l'optionsUtiliser informations d'authentif. SMTP dupérophérique est sélectionnée.
Option de menuDescription
Connexions à partir du panneau de commandesÉchecs de connexionDélai avant échecDurée de verrouillageDélai de connexionLimité le nombre et le délai des tentatives de connexion échouées à partir du panneau de commandes de l'imprimante avant que tous les utilisateurs ne soient bloqués.Remarques :Échecs de connexion définit le nombre de tentatives de connexions échouées avant que les utilisateurs ne soient bloqués. Les paramètres sont compris entre 1 et 50.3 tentatives correspond au paramètre usine.Délai avant échec définit le délai pendant lequel les tentatives de connexion échouées peuvent être effectuées avant que les utilisateurs ne soient bloqués. Les paramètres sont compris entre 1 et 60 minutes. 5 minutes correspond au paramètre usine.Durée de verrouillage définit la durée pendantlaquelle les utilisateurs sont bloqués après avoirdépassé la limite d'échecs de connexion. Les paramètres sont compris entre 0 et 60 minutes. 5 minutes correspond au paramètre usine. 0 indiqu que l'imprimante n'impose aucune durée deverrouillage.Délai de connexion définit la durée pendant laquellel'imprimante reste en attente sur l'écran d'accueilavant de déconnecter automatiquement l'utilisateur. Les paramètres sont compris entre 1 et 900 secondes. 300 secondes correspond au paramètreusine.
Connexions à distanceEchecs de connexionDélai avant échecDurée de verrouillageDélai de connexionLimite le nombre et le délié des tentatives de connexion échouées à partir d'un ordinateur avant que tous les utilisateurs distants ne soient bloqués.Remarques:Échecs de connexion définit le nombre de tentatives de connexions échouées avant que les utilisateurs ne soient bloqués. Les paramètres sont compris entre 1 et 50.3 tentatives correspond au paramètre usine.Délai avant échec définit le délié pendant lequel les tentatives de connexion échouées peuvent être effectuées avant que les utilisateurs ne soient bloqués. Les paramètres sont compris entre 1 et 60 minutes. 5 minutes correspond au paramètre usine.Durée de verrouillage définit la durée pendant laquelle un utilisateur est bloqué après avoir dépassé la limite d'échecs de connexion. Les paramètres sont compris entre 0 et 60 minutes. 5 minutes correspond au paramètre usine. 0 indique que l'imprimante n'impose aucune durée de verrouillage.Délai de connexion définit la durée pendant laquelle l'interface distante reste en attente avant de décon- necter automatiquement l'utiliseur. Les paramètres sont compris entre 1 et 900 secondes. 300 secondes correspond au paramètre usine.
Option de menuDescription
PIN non valide maximumHors fonction2 – 10Limite le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir.Remarques :Hors fonction correspond au paramètre usine.Cette option s'affiche uniquement si l'imprimante est équipée d'un disque dur.Lorsque le nombre limite est atteint, les travaux correspondant au nom d'utilisateur et au code PIN sont supprimés.
Fin du travail d'impressionHors fonction1 heures4 heures24 heures1 semaineLimite le salarié pendant lequel un travail d'impression confidentiel reste dans l'imprimante avant d'être supprimé.Remarques:Hors fonction correspond au paramètre usine.Si le paramètre Fin du travail d'impression est modifié alors que des travaux confidentiels se trouvent sur la RAM de l'imprimante ou sur le disque dur de l'imprimante, l'ancienne valeur par défaut du salarié d'expiration de ces travaux d'impression est conservée.Si l'imprimante est mise hors tension, tous les travaux confidentiels conservés sur la RAM de l'imprimante sont supprimés.
Option de menuDescription
Eff. automatiqueHors fonctionEn fonctionL'effacement du disque efface uniquement les données du travail d'impression qui n'est pas actuellement utilisé par le fichier système du disque dur de l'imprimante. Toutes les données permanentes stockées sur le disque dur de l'imprimante sont réservées, telles que les polices téléchargeées, les macros ou les travaux suspendus.L'effacement automatique marque tous les espaces disque utilisés lors d'un travail précédent et ne permet pas au fichier système de réutiliser cet espace avant qu'il soit effacé.Seul l'effacement automatique permit aux utilisateurs d'activer l'effacement du disque sans avoir à mesure l'imprimante hors tension pendant une durée impon-tante.Remarques :· Cette option de menu s'affiche uniquement si le disque dur, installé sur l'imprimante, est formaté et non défectueux.Hors fonction correspond au paramètre usine.·
Eff. manuelDémarrer maintainantNe pas démarrer maintainantL'effacement du disque efface uniquement les données du travail d'impression qui n'est pas actuellement utilisé par le fichier système du disque dur de l'imprimante. Toutes les données permanentes stockées sur le disque dur de l'imprimante sont réservées, telles que les polices téléchargées, les macros ou les travaux suspendus.L'effacement manuel écrase tous les espaces disque qui ont été utilisés pour conserver les données d'un travail d'impression ayant été traité (imprimé). Ce type d'effacement n'efface aucune information relative à un travail d'impression non traité.Remarques:· Cette option de menu s'affiche uniquement si le disque dur, installé sur l'imprimante, est formaté et non défectueux.· Ne pas démarrer maintainant correspond au paramètre usine.Si le contrôle d'accès de l'effacement du disque est activé, l'utilisateur doit s'authentifier et dispose de l'autorisation requise pour lancer l'effacement du disque.
Méthode automatiquePassage uniquePassages multiplesL'effacement du disque efface uniquement les données du travail d'impression qui n'est pas actuellément utilisé par le fichier système du disque dur de l'imprimante. Toutes les données permanentes stockées sur le disque dur de l'imprimante sont réservées, telles que les polices téléchargées, les macros ou les travaux suspendus.Remarques:· Cette option de menu s'affiche uniquement si le disque dur, installé sur l'imprimante, est formaté et non défectueux.Passage unique correspond au paramètre par défaut.Les informations hautement confidentielles doivent être effacées en utilisant uniquement la méthode Passages multiples.
Méthode manuellePassage uniquePassages multiplesL'effacement du disque efface uniquement les données du travail d'impression qui n'est pas actuellément utilisé par le fichier système du disque dur de l'imprimante. Toutes les données permanentes stockées sur le disque dur de l'imprimante sont réservées, telles que les polices téléchargées, les macros ou les travaux suspendus.Les effacements manuel et programmement au fichier système de réutiliser l'espace disque marqué sans avoir à l'effacer au préalable.Remarques:· Cette option de menu s'affiche uniquement si le disque dur, installé sur l'imprimante, est formaté et non défectueux.Passage unique correspond au paramètre par défaut.Les informations hautement confidentielles doivent être effacées en utilisant uniquement la méthode Passages multiples.
Méthode programmée Passage unique Passages multiplesL'effacement du disque efface uniquement les données du travail d'impression qui n'est pas actuellement utilisé par le fichier système du disque dur de l'imprimante. Toutes les données permanentes stockées sur le disque dur de l'imprimante sont réservées, telles que les polices téléchargeées, les macros ou les travaux suspendus. Les effacements manuel et programmement au fichier système de réutiliser l'espace disque marqué sans avoir à l'effacer au préalable. Remarques : · Cette option de menu s'affiche uniquement si le disque dur, installé sur l'imprimante, est formaté et non défectueux. · Passage unique correspond au paramètre par défaut. · Les informations hautement confidentielles doivent être effacées en utilisant uniquement la méthode Passages multiples. · Les effacements programmes sont lancés sans que s'affiche à l'écran un message de confirmation ou d'alertissement.
Option de menuDescription
Exporter journalPermet à un utilisateur autorisé d'exporter le journal de sécurité.
Remarques :Pour exporter le journal depuis le panneau de commandes de l'imprimante, un lecteur Flash doit être connecté à l'imprimante.
Le journal peut être téléchargeé sur un ordinateur à partir du serveur Web incorpore.
Supprimer journalSuppr. maintainantNe pas supprimerIndique si les journaux d'audit seront supprimés.Remarque : Suppr. maintainant correspond au paramètre usine.
Configurer journalActiver auditActiver Syslog distantFonction du Syslog distantImportance des événements à inclure dans journalIndique les journaux d'audit créés et la façon dont ils sont créés.Remarque : les paramètres usine permettent d'activer le journal d'audit de sécurité.
Option de menuDescription
Afficher date/heureVous permet d'afficher les paramètres Date/heure pour l'imprimante.
Définir date/heure <date/heure d'entrée>Remarque: Le paramètre Date/heure est défini au format AAAA-MM-JJ HH:MM.
Fuseau hora <liste des fuseaux horaires>Remarque: GMT correspond au paramètre usine.
Observer l'heure d'établit En fonction Hors fonctionRemarque: En fonction correspond au paramètre usine et utilise le paramètre Heure d'établit associé au paramètre Fuseau hora.
Activer NTP En fonction Hors fonctionActive le protocole NTP (Network Time Protocol), qui synchronise les horloges des périphériques situés sur un réseau. Remarque: En fonction correspond au paramètre usine.
Option de menuDescription
Langue d'affichagePermet de configurer la langue du panneau de commandes.
AnglaisRemarque:Certaines langues peuvent ne pas'être disponibles sur toutes les imprimantes.
Français
Allemand
Italien
Espagnol
Danois
Norvégien
Néerlandais
Suédois
Portugais
Finnois
Russe
Polonais
Hongrois
Turc
Tchèque
Chinois simplifié
Chinois traditionnel
Coréeen
Japonais
Mode EcoHors fonctionEnergieEnergie/PapierPapierEconomise la quantité d'énergie, de papier ou de support spécial utilisée.Remarques:Hors fonction correspond au paramètre usine. Hors fonction permet de restaurer tous les paramètres usine de l'imprimante.Lé paramètre Energie permit d'économiser le courant utilisé par l'imprimante. La performance de l'imprimante peut être alterée mais pas sa qualité d'impression.Lé paramètre Papier permit de réduire la quantité de papier et de support spécial utilisés lors d'un travail d'impression. La performance de l'imprimante peut être alterée mais pas sa qualité d'impression.Lé paramètre Energie/Papier permit d'économiser la quantité de courant, de papier et de support spécial utilisés.
Mode silencieuxHors fonctionEn fonctionRéduit le volume sonore de l'imprimante.Remarques:Hors fonction correspond au paramètre usine.En fonction permit de configurer l'imprimante de manière à ce que son volume sonore soit le plus faible possible.
Exécuter la configuration initialeOuiNonIndique à l'imprimante de lancer l'assistant de configuration.Remarques:Oui correspond au paramètre usine.Après avoir exécuté l'assistant de configuration en sélectionnant Terminé sur l'écran permettant de désirir votre pays, Non devient le paramètre par défaut.
Formats de papierÉtats-UnisUnité de mesureRemarques:Le paramètre d'origine est déterminé par le pays sélectionné dans l'assistant de configuration initial.La modification de ce paramètre permet de changer le paramètre Unité de mesure dans le menu Configuration universelle ainsi que le paramètre par défaut de chaque source d'alimentation dans le menu Format/Type de papier.
EclairageMode Normal/VeilleVifFableHors fonctionEconomie énergieVifFableHors fonctionDéfinit le type d'éclairage du réceptacle optionnel.Remarques:En mode Normal/Veille, Vif correspond au paramètre usine.En mode Economie énergie, Faible correspond au paramètre usine.
AlertesRéglage avertisseurAlarme cartoucheAlarme agrafesPermet de définir le déclenchement d'une alarme lorsque l'imprimante requiert l'intervention d'un opérateur.Les sélections disponibles pour chaque type d'alarme sont les suivantes :Hors fonctionSimpleContinuRemarques :· Simple correspond au paramètre usine par défaut pour Réglage avertisseur. Simple : l'imprimante émet trois signaux sonores brefs.Hors fonction correspond au paramètre par défaut pour Alarme agrafes et Alarme cartouche. Sur Hors fonction, aucune alarme ne se déclenchec.ContINU : l'imprimante émet des séries de trois signaux sonores toutes les dix secondes.Alarme agrafes est disponible uniquement lorsque l'unité de finition est installée.
DélaisDélai conserv. trav.5-255 secFixe le déliel pendant lequel l'imprimante attend l'intervention d'un utilisateur avant de suspendre l'impression des travaux nécessitant des ressources non disponibles pour passer à l'impression des autres documents dans la file d'atte.Negarques :· 30 secondes correspond au paramètre usine.Cette option de menu s'affiche uniquement lorsque l'imprimante est équipée d'un disque dur.
DélaisEconomie énergie1-240 minFixe le déliel entre l'impression d'un travail et le passage de l'imprimante en mode Economie énergie.Remarques :· 30 minutes correspond au paramètre usine.Les paramètres de valeur plus faible permettent d'économiser de l'énergie mais nécessitent un temps de préchauffage plus long.Sélectionnez le paramètre de valeur plus faible si vous imprimante est branchée sur le même circuit électrique que l'éclairage de la piece et que vous remarquez des baisSES de tension.Si l'imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée. La plupart du temps, ce réglage permet de garder l'imprimante prête à imprimer avec un temps de préchauffage réduit.
DélaisDélai d'affichage15-300 secFixe le déliel (en secondes) pendant lequel l'imprimante attend avant de returner à l'état Prêt.Remarque : 30 secondes correspond au paramètre usine.
DélaisDélai d'impressionDésactivé1 – 255 secFixe le délambda (en secondes) pendant lequel l'imprimante attend un message de fin de travail avant d'annuler le reste de l'impression.Remarques:90 secondes correspond au paramètre usine.Lorsque le délambda expire, l'imprimante termine l'impression de la page qui se trouve encore dans l'imprimante et vérifie si d'autres travaux d'impression sont en attente.L'options Délai d'impression est disponible uniquement lorsque vous utilisez l'émulation PCL. Ce paramètre n'a aucune incidence sur les travaux imprimés en mode d'émulation PostScript.
DélaisDélai d'attenteDésactivé15 – 65 535 secFixe le délambda (en secondes) pendant lequel l'imprimante peut receivevoir des données supplémentaires avant l'annulation d'un travail.Remarques:40 secondes correspond au paramètre usine.Le paramètre Délai d'attente est disponible uniquement lorsque l'imprimante utilise le mode d'émulation PostScript. Ce paramètre n'a aucune incidence sur les travaux d'impression avec l'émulation PCL ou PPDS.
Imprimer récupérationAuto continuDésactivé5 – 255 secPermet à l'imprimante de poursuivre l'impression lors de certaines situations hors-ligne non résolues dans le délambda spécifique.Remarque :Désactivé correspond au paramètre usine.
Imprimer récupérationCorrection bourrageAutoIndique si l'imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d'un bourage papier.Remarques:Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante réimprime les pages à la suite d'un bourage papier sauf si la mémoire utilisée pour suspendre ces pages est requise pour d'autres travaux d'impression.Sur En fonction, l'imprimante réimprime toujours les pages bloquées suite à un bourage.Sur Hors fonction, l'imprimante ne réimprime jamais les pages bloquées suite à un bourage.
Imprimer récupérationProtection pageHors fonctionEn fonctionPermet l'impression de pages difficiles à imprimer.Remarques:Hors fonction correspond au paramètre usine. Sur Hors fonction l'imprimante imprime partiellement une page si la mémoire est insuffisante pour Traitser la page entière.Sur En fonction, l'imprimante traite et imprime la page en entier.
Paramètres usine Ne pas restaurer Restaurer maintainantRétablit les paramètres usine de l'imprimante. Remarques: · Ne pas restaurer correspond au paramètre usine. Cette valeur permet de conserver les paramètres définis par l'utilisateur. · La valeur Restaurer maintainant permet de restaurer tous les paramètres usine de l'imprimante à l'exception des paramètres du menu Réseau/Ports. L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vivie est supprimé. Cette suppression n' affecte pas les ressources téléchargées stockées dans la mémoire flash ou sur le disque dur de l'imprimante.
Message accueil之人 Hors fonction Adresse IP Nom d'hôte Nom d'un contact Emplacement Nom de configuration zéro Texte personnelisé 1Définit un message préconfigured ou personnalisé qui s'affiche sur l'écran à côté de Prêt. Remarques: · Hors fonction correspond au paramètre usine. · L'adresse IP et le nom d'hôte sont des messages préconfigurations. · Nom du contact, Emplacement, Nom de configuration zéro et Texte personnelisé 1 sont des messages qui peuvent être personnalisés par un agent du support technique.

Menu Configuration

Option de menuDescription
Langage d'impression Emulation PCL Emulation PSPermet de définir le langage d'impression par défaut. Remarques : · L'émulation PCL utilise un interpréteur PCL pour le traitement des travaux d'impression. L'émulation PostScript utilise un interpréteur PS pour le traitement des travaux d'impression. · PCL correspond au langage d'impression paramétré en usine. · Si vous sélectionnez un de ces deux éléments comme language d'imprimante par défaut, le logiciel peut continuer à envoyer des travaux d'impression utilisant un autre langage.
Travail en attenteEn fonctionHors fonctionIndique que les travaux d'impression seront supprimés de la file d'atte nd'impression si des paramètres personalisés ou des options d'imprimi-mante non disponibles sont nécessaires. Ils sont stockés dans une filed'atte d'impression séparée. Les autres travaux d'impression peuvent ainsi être imprimés normalement. Lorsque les informations et/ou lesoptions manquantes sont obtenues, les travaux stockés sont imprimés.Remarques:·Hors fonction correspond au paramètre usine.Ce menu s'affiche uniquement lorsque le disque dur de l'imprimante n'est pas en lecture seule. Cette configuration permet de sau-garder les travaux suspendus si l'imprimante est débranchée.
Zone d'impressionNormalPage entièrePermet de définir la zone d'impression logique et physique.Remarques:·Ce menu n'apparaît pas si Bord à Bord est activé dans le menu Confi-guration de l'imprimante.Normal correspond au paramètre usine. Si vous essayez d'imprimerdes données dans la zone non imprimable définie par la valeurNormale, l'image est tronquée au niveau des limites définies.Le paramètre Page entière permet à l'image d'être déplacée dans unezone non imprimable définie par le paramètre Normal. Cependant,l' image est tronquée au niveau des limites définies pour la zoneimprimable normale.La valeur Page entière n'afecte que les pages imprimées avec l'inter-preteur PCL 5e. Il n'a aucune incidence sur les pages imprimées avecun interpréteur PCL XL ou PostScript.
Destination télécharg.RAMMémoire flashDisqueDéfinit l'emplacement de stockage des ressources téléchargées.Remarques:·RAM correspond au paramètre usine.L'enregistrement des ressources téléchargées dans la mémoire flashou sur le disque dur de l'imprimante est permanent. Les resourcestelechargées restent dans la mémoire flash ou sur le disque durmème si l'imprimante est mise hors tension.L'enregistrement des resources téléchargées dans la mémoire vivé(RAM) est-temporaire.Ce menu apparaît uniquement lorsqu'une option flash et/ou uneoption disque est installée.
Compta travauxEn fonctionHors fonctionPermet d'indiquer si l'imprimante enregistre sur le disque dur les infor-mations statistiques sur les travaux d'impression les plus récents.Remarques:Hors fonction correspond au paramètre usine. Cela signifie que l'imprimante n'enregistre pas les statistiques des travaux d'impression.Les statistiques contiennent des rapports d'erreurs d'impression ainsi que des informations sur la durée de l'impression, la taille (en octets) du travail d'impression, le format et le type de papier requis, le nombre total de pages imprimées et le nombre de copies requises.Compta travaux est disponible uniquement si l'imprimante est équipée d'un disque dur fonctionnant correctement. Ce dernier ne doit pas été protégé en lecture/éditure ou en lecture. La taille du tampon de travail ne doit pas été définie sur 100%.La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante et le fait de quitter les menus entrainant la réinitia-lisation de l'imprimante. La sélection de menu est mise à jour.
Economiser resourceEn fonctionHors fonctionIndique comment l'imprimante doit traiter les ressources temporaires téléchargées, telles que les polices et les macros stockées dans la mémoire RAM, lorsqu'elle recoit un travail nécessitant une quantité de mémoire supérieure à cette disponibleRemarques:Hors fonction correspond au paramètre usine. Ce paramètre permet à l'imprimante de conserver les ressources téléchargées tant que la mémoire n'est pas requise pour d'autres travaux. Les ressources téléchargées sont supprimées afin de Traitser les travaux d'impression.En fonction permet à l'imprimante de conserver les resources téléchargées lorsque le langage est modifié ou qu'elle est réinitia-lisée. Si l'imprimante manque de mémoire, le message 38 Mémoire saturaée s'affiche et les ressources téléchargées sont supprimées.
Imprimer toutes les commandesOrdre alphabétiquePlus récent d'abordPlus ancien d'abordIndique l'ordre dans lequel les travaux confidentiels et suspendus sont imprimés lorsque Imprimer tout est sélectionné.Remarques:Ordre alphabétique correspond au paramètre usine.Les travaux d'impression apparaisent toujours dans l'ordre alpha-bétique sur le panneau de commandes de l'imprimante.
Option de menuDescription
Faces (recto verso) recto verso rectoDéfinit le mode recto verso (impression sur les deux faces) comme valeur par défaut pour tous les travaux d'impression. Remarques: • Recto correspond au paramètre usine. • Pour configurer l'impression recto verso à partir du programme : sous Windows, cliquez sur Fichier → Imprimer, puis sur Propriétés, Préférences, Options, ou Configuration ; sous Macintosh, sélectionnez Fichier > Imprimer, puis définissez les paramètres à partir de la boîte de dialogue d'impression et des menus contextuels.
Réliure recto verso Bord long Bord courtDéfinit la manière dont les pages recto versso sont reliées et l'orientation de l'impression au verso de la feuille par rapport à celle du recto. Remarques: • Le paramètre par défaut est Bord long. • Bord long permet de reliier les pages sur le bord gauche pour une orientation Portrait et sur le bord supérieur pour une orientation Paysage. • Bord court permit de relier les pages sur le bord supérieur pour une orientation Portrait et sur le bord gauche pour une orientation Paysage.
Copies 1 - 999Indique un nombre de copies par défaut pour chaque impression. Remarque: 1 correspond au paramètre usine.
Pages vierges Ne pas imprimer ImprimerIndique si des pages vierges sont insérées dans un travail d'impression. Remarque: Ne pas imprimer correspond au paramètre usine.
Assembler Hors fonction (1,1,1,2,2,2) En fonction (1,2,1,2,1,2)Imprime les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre définis lors de l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail. Remarques: • Hors fonction correspond au paramètre usine. Les pages ne sont pas assemblées. • L'option En fonction permet d'assembler le travail d'impression dans l'ordre définis. • Pour ces deux valeurs, l'intégrality du travail est imprimée le nombre de fois spécifique dans le menu Copies.
DépartementSéparateursAucunEntre copiesEntre travauxEntre pagesIndique si des séparateurs vierges sont insérés.Remarques:Aucun correspond au paramètre usine.Encurrence:Entrecopies permet d'insérer une feuille vierge entre chaque copie d'un travail d'impression si l'options Assemblage est définie sur En fonction. Si l'option Assemblage est définie sur Hors fonction, une page vierge est insérée entre chaque série de pages imprimées (après toutes les pages 1 et toutes les pages 2).Entre travaux insère une page vierge entre les travaux d'impression.Encurrence:Entrecopies insère une page vierge entre chaque page d'un travail d'impression. Cette fonction est utile si vous imprimez des transparents ou si vous souhaitez insérer des pages vierges dans un document pour ajouter des remarques.
Alim. séparateurTiroir <x>Chargeur multifonctionChargeur d'enveloppésIndique la source d'alimentation pour les séparateurs.Remarques:Le tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine.Dans le menu Papier, Configurer MF doit être définie sur Cassette pour que le chargeur multifonction s'affiche en tant que paramètre de menus.
Pages par feuille (p/côté)Hors fonction2 pages/feuille3 pages/feuille4 pages/feuille6 pages/feuille9 pages/feuille12 pages/feuille16 pages/feuilleIndique que plusieurs pages doivent être imprimées sur une seule face d'une feuille.Remarques:Hors fonction correspond au paramètre usine.Le numéro sélectionné correspond au nombre de pages imprimées sur une face.
Ordre pages par feuilleHorizontalHorizontal inverséVertical inverséVerticalDétermine la position des pages lorsque Pages par feuille (p/côté) est utilisé.Remarques:Horizontal correspond au paramètre usine.La position dépend du nombre d/images et de l'orientation sélectionnée (Paysage ou Portrait).
OrientationAutoPaysagePortraitDétermine l'orientation d'une feuille multipage.Remarque:Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante sélectionné automatiquement l'orientation (Portrait ou Paysage).
Bordure pages/feuilleAucunSimpleImprime une cordure autour de chaque page lorsque Pages par feuille (p/côté) est utilisé.Remarque:Aucun correspond au paramètre usine.
Agrafer travailHors fonctionEn fonctionIndique si les travaux d'impression sont agrafés.Remarques:· Cette option de menu est disponible uniquement lorsque l'unité de finition StapleSmart est installée.Hors fonction correspond au paramètre usine. Les travaux d'impression ne sont pas agrafés.Les enveloppées ne sont pas agrafées.
Décalage pagesHors fonctionEntre travauxEntre copiesLes copies empilées et les travaux d'impression sont stockés dans un réceptacleRemarques:· Cette option de menu apparaît uniquement lorsque l'unité de finition StapleSmart est installée.Hors fonction correspond au paramètre usine. Aucune page n'est décalée lors de l'impression.Le paramètre Entre travaux décale chaque travail d'impression.Le paramètre Entre copies décale chaque copie d'un travail d'impression.

Menu Qualité

Option de menuDescription
Résolution d'impression300 ppp600 ppp1200 pppQualité image 1200Qualité image 2400Détermine la résolution des travaux d'impression.Remarque: 600 ppp correspond au paramètre usine.Le pilote d'imprimante par défaut est 1200 IQ.
Augmentation des pixelsHors fonctionPoliciesHorizontalamenteVerticalementDans les deux sensAméliore la qualité d'impression des polices de petite taille et des graphiques.Remarques:Hors fonction correspond au paramètre usine.Ce paramètre est uniquement appliqué au texte.Ce paramètre obscurcit les lignes horizontales des/textes et des images.Ce paramètre obscurcit les lignes verticales des/textes et des images.Ce paramètre obscurcit les lignes horizontales et verticales des/textes et des images.
Intensité toner1 - 10Eclaircit ou assombrit les travaux d'impression.Remarques:8 correspond au paramètre usine.La sélection d'une valeur plus petite permet d'économiser le toner.
Amél. traits finsEn fonctionHors fonctionMode d'impression conseillé pour certains fichiers tels que des plans d'architecte,des cartes, des circuits électroniques ou des diagrammes.Remarques:· Hors fonction correspond au paramètre usine.Pour définitir le paramètre Amél. traits fins à partir du serveur Web incorpore,entrez l'adresse IP de l'imprimante réseau dans une fenêtre de navigation.
Correction des grisAutoHors fonctionRègle la valeur de gris de vos travaux d'impression.Remarque: Auto correspond au paramètre usine.
Luminosité-6-6Ajuste ou asombrit les travaux d'impression et économise le toner.Remarques:· 0 correspond au paramètre usine.Une valeur négative obscurcit le texte, les images et les graphiques. Une valeurpositive les éclaircit et permet d'économiser le toner.
Contraste0-5Règle le degré de différence entre les niveaux de gris de vos travaux d'impression.Remarques:· 0 correspond au paramètre usine.Plus ce paramètre est élevé, plus la différence entre les niveaux de gris estimportante.
Option de menuDescription
Suppr trav. suspendusConfidentielSuspenduNon restauréToutSupprime tous les travaux confidentiels et suspendus du disque dur de l'imprimante.Remarques :Le besoin d'une valeur affecte uniquement les travaux d'impression stockés dans l'imprimante. Les signets, les travaux stockés dans les lecteurs Flash et les autres types de travaux suspendus ne sont pas supprimés.Si vous sélectionnez Non restauré, vous supprimez les travaux d'impression et travaux suspendus qui n'ont pas été restaurés à partir du disque.
Formater flash Oui NonFormate la mémoire flash. On appelle mémoire flash la capacité de stockage ajoutée grâce à l'installation sur l'imprimante d'une carte flash. Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le formatage de la mémoire flash. Remarques : • Pour que cette option de menu soit disponible, l'imprimante doit être équipée d'une carte mémoire flash optionnelle fonctionnant correctement. La carte mémoire Flash ne peut pas être protégée en lecture/éditure ou en écriture. • Si vous sélectionnez Oui, toutes les données de la mémoire flash sont supprimées. • Si vous sélectionnez Non, la demande de formatage est annulée.
Supprimer télécharge. sur le disque. Suppr. maintainant Ne pas supprimerSupprime les ressources téléchargées du disque dur de l'imprimante, y compris tous les travaux suspendus, mémorés et en attente. Les informations relatives à Compta travaux ne sont pas affectées. Remarque : Suppr. maintainant correspond au paramètre usine.
Stat. de compta Imprimer EffacerImprime une liste de statistiques relatives aux travaux stockés ou supprime les informations contenues sur le disque dur de l'imprimante. Remarques : • Pour que cette option de menu soit disponible, l'imprimante doit être équipée d'un disque dur fonctionnant correctement. • La fonction Imprimer imprime une liste de statistiques. • La fonction Effacer supprime toutes les statistiques relatives aux travaux d'impression stockées sur le disque dur de l'imprimante. • La sélection Effacer ne s'affiche pas si Compta travaux est définie sur MarkTrackTM en utilisant le protocole NPA.
Dépistage Hex ActiverPermet d'isoler plus facilement la cause d'un problème d'impression. Remarques : • Si vous sélectionnez Activer, toutes les données envoyées à l'imprimante seront imprimées sous la forme d'une représentation hexadécimale et alphabetique et les codes de commande ne seront pas exécutés. • Pour quitter ou désactiver le mode Dépistage Hex, réinitialisez l'imprimante ou mettez-la hors tension.
Taux de couverture Hors fonction En fonctionFournit une estimation du pourcentage de couverture d'une page. L'estimation est imprimée sur une page séparée à la fin de chaque travail d'impression. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Contraste LCD 1-10Règle la luminosité de l'écran du panneau de commandes. Remarques: • 5 correspond au paramètre usine. • Une valeur plus élevé éclaircit l'écran. • Une valeur plus faible assemblbrit l'écran.
Luminosité LCD 1-10Règle la luminosité de l'écran Remarques: • 5 correspond au paramètre usine. • Une valeur plus élevé éclaircit l'écran. • Une valeur plus faible assemblbrit l'écran.
Option de menuDescription
Imprimer pages d'erreursHors fonctionEn fonctionImprime une page contenant des informations sur les erreurs, notamment sur les erreurs de marquage XML.Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Option de menuDescription
Ajuster la page Oui NonAjusté le contenu de la page au format de support sélectionné.Remarque:Non correspond au paramètre usine.
Commentaires Ne pas imprimer ImprimerImprimer les commentaires d'un fichier PDFRemarque:la valeur par défaut est Ne pas imprimer.
Option de menuDescription
Impr. erreur PS En fonction Hors fonctionImprime un page mentionnant l'erreur PostScript.Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Priorité policeRésidenteFlash/DisqueEtablit l'ordre de recherche des polices.Remarques : • Résidente correspond au paramètre usine. • Pour que cette option de menu soit disponible, l'imprimante doit être équipée d'une carte mémoire flash formatée ou d'un disque dur fonctionnant correctement. • La carte mémoire flash ou le disque dur de l'imprimante ne peuvent pas être protégés en lecture/édriture ou en écriture ou protégés par un mot de passer. • La taille du tampon de travail ne doit pas être définie sur 100 %.

Menu Emul PCL

Option de menuDescription
Origine policeRésidenteDisqueTéléchargementMémoire flashToutDétermine le jeu de polices affchéédans l'option de menu Nom police.Remarques:Résidente correspond au paramètre usine. Affiche le jeu de polices par défaut télécharge sur la RAM de l'imprimante.Les paramètres Flash et Disque apparaissent uniquement s'ils sont disponibles et affichent toutes les polices résidentes de cette option.Les options Flash et Disque doivent être correctement formatées et ne peuvent pas été protégées en lecture/écriture, en écriture ou par un mot de passer.Téléchargement apparaît uniquement s'il est disponible et affiche toutes les polices téléchargées sur la RAM de l'imprimante.Tout affiche toutes les polices disponibles, qu'elle que soit l'option.
Nom policeListe des polices disponibles>Identifie une police particulière ainsi que son emplacement.Remarques:Courier 10 correspond au paramètre usine.L'abréviation est R pour résidente, F pour mémoire flash, K pour disque et D pour téléchargement.
Jeu symboles10U PC-812U PC-850Détermine le jeu de symboles pour chaque nom de police.Remarques:10U PC-8 correspond au paramètre usine aux Etats-Unis.12U PC-850 correspond au paramètre usine utilisé à l'international.Un jeu de symboles est un ensemble de caractères alphanumeric, de signes de ponctuation et de symboles spécifique. Les yeux de symboles prennant en charge les exigences propres à différentes langues ou programmes spécifique, telles que les symboles mathématiques utilisés pour la notation scientifique. Seuls les yeux de symboles pris en charge sont affichés.
Option de menuDescription
Paramètres d'émulation PCLTaille en points1 – 1008Modifie la taille en points pour les polices typographiques vectorielles.Remarques:12 correspond au paramètre usine.Le terme « taille en points » fait lié réference à la hauteur des caractères de la police. Un point équivaut à environ 1/72 pouce.La taille en points peut être réduite ou augmentée par incrément de 0,25.
Paramètres d'émulation PCLEspacement0,08 – 100Indique l'espacement pour les polices vectorielles à espacement constant.Remarques:10 correspond au paramètre usine.L'espacement correspond au nombre de caractères à espacement fixe par pouce (cpp).L'espacement peut être réduit ou augmenté par incrément de 0,01 cpp.Dans le cas de polices à espacement constant non vectorielles,l'espacement est affché mais il ne peut pas être modifié.
Paramètres d'émulation PCLOrientationPortraitPaysageDétermine l'orientation du texte et des images sur la page.Remarques:Portrait correspond au paramètre usine.Portrait imprimé le texte et les graphiques parallèlement au bord court du papier.Paysage imprimé le texte et les graphiques parallèlement au bord long du papier.
Paramètres d'émulation PCLLignes par page1 – 255Détermine le nombre de lignes imprimées sur chaque page.Remarques:64 correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. 68 correspond au paramètre usine utilisé à l'international.L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez l'orientation et le format de papier requis avant de définir le nombre de lignes par page.
Paramètres d'émulation PCLLargeur A4198 mm203 mmPermet de configurer l'imprimante pour impression sur format A4.Remarques:198 mm correspond au paramètre usine.203 mm configure la largeur de la page de façon à pouvoir imprimer 80 caractères avec espacement de 10.
Paramètres d'émulation PCLCR Auto après LFEn fonctionHors fonctionSpécifie si l'imprimante insère automatiquement un retour chariot après avoir reçu une commande de saut de ligne.Remarque :Hors fonction correspond au paramètre usine.
Option de menuDescription
Paramètres d'émulation PCL LF Auto après CR En fonction Hors fonctionSpécifie si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne après avoir reçu une commande de retard chariot. Remarque: Hors fonction correspond au paramètre usine.
Renuméroter les tiroirs Affecter chrg MF Hors fonction Aucun 0 - 199 Affecter tiroir <x> Hors fonction Aucun 0 - 199 Affecter papier man. Hors fonction Aucun 0 - 199 Affecter enveloppe manuel Hors fonction Aucun 0 - 199Configure l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes qui utilisent une numérotation différente pour les tiroirs, les bacs et les chargeurs. Remarques: • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Aucun n'est pas disponible. Cette option s'affiche uniquement lorsqu'elle est sélectionnée par l'interpréteur PCL 5. • Aucun: ignore la commande de sélection de la source d'alimentation. • 0 - 199 permet d'attribuer des paramètres personnalisés.
Renuméroter les tiroirs Voir conf. usine MPF par défaut = 8 T1 par défaut = 1 T2 par défaut = 4 T3 par défaut = 5 T4 par défaut= 20 T5 par défaut = 21 Env par défaut = 6 MPapier par défaut = 2 MEnv par défaut = 3Affiche le paramètre par défaut attribué à chaque tiroir, bac ou chargeur, même si celui-ci n'a pas été installé.
Renuméroter les tiroirs Rest. vl. défaut Oui NonRestaure les paramètres par défaut de tous les tiroirs, bac et chargeurs.
Option de menuDescription
Nom policeIntl CG TimesDéfinit la police par défaut pour les documents HTML.
Albertus MTIntl CourierRemarques:
Antique OliveIntl Univers• La police Times sera utilisée pour les documents HTML dont la police n'est pas spécifique.
Apple ChanceryJoanna MT• Les polices suivantes apparaissent uniquement si la carte de polices DBCS appropriée est installée : HG-GothicB, MSung-Light, MD_DotumChe et MingMT-Light.
Ariel MTLetter Gothic
Avant GardeLubalin Gothic
BodoniMarigold
BookmanMonaLisa Recut
ChicagoMonaco
ClarendonNew CenturySbk
Cooper BlackNew York
CopperplateOptima
CoronetOxford
CourierPalatino
EurostileStempel Garamond
GaramondTaffy
GenevaTimes
Gill SansTimes New Roman
GoudyUnivers
HelveticaZapf Chancery
Hoefler Text
Option de menuDescription
Taille de la police1 à 255 ptDéfinit la taille de police par défaut pour les documents HTML.Remarques:12 pt correspond au paramètre usine.La taille de police peut être augmentée par incrément de 1 pt.
Mettre à l'échelle1 à 400 %Met à l'échelle la police par défaut pour les documents HTML.Remarques:100 % correspond au paramètre usine.La mise à l'échelle peut se faire par incrément de 1 %.
OrientationPortraitPaysageDéfinit l'orientation de la page pour les documents HTML.Remarque:Portrait correspond au paramètre usine.
Taille de la marge8 à 255 mmDéfinit la marge de la page pour les documents HTML.Remarques:19 mm correspond au paramètre usine.La taille de la marge peut être augmentée par incrément de 1 mm.
Arrière-plans Ne pas imprimer ImprimerIndique s'il faut ou non imprimer les arrêtre-plans des documents HTML. Remarque : Imprimer correspond au paramètre usine.

Menu Image

Option de menuDescription
Ajustement autoEn fonctionHors fonctionSélectionne le format, l'échelle et l'orientation du papier les plus appropriés.Remarques:En fonction correspond au paramètre usine.L'options En fonction annule les paramètres de mise à l'échelle et d'orientation définis pour certaines images.
InverserEn fonctionHors fonctionInverse les images monochromes à deux tons.Remarques:Hors fonction correspond au paramètre usine.La taille de police peut être augmentée par incrément de 1 pt.Ce paramètre ne s'applique pas aux images de format GIF ou JPEG.
EchelleAncrage sup. gaucheMeilleure corresAncrage au centreAjuster en haut./larg.Ajuster en hauteurAjuster en largeurAjuste l'image au format de support sélectionné.Remarques:Meilleure corres correspond à la valeur usine.Lorsque le paramètre Ajustement auto est en fonction, l'échelle est automatiquement définie sur Meilleure corres.
OrientationPortraitPaysagePortrait inverséPaysage inverséDéfinit l'orientation de l'image.Remarque:Portrait correspond au paramètre usine.

Menu Lecteur Flash

Option de menuDescription
Copies 1 – 999Indique un nombre de copies par défaut pour chaque impression. Remarque: 1 correspond au paramètre usine.
AlimentationTiroirChargeur MFManuel papierChargeur d'enveloppés manuelIndique l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression.Remarque: Le tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine.
AssemblerHors fonction (1,1,1,2,2,2)En fonction (1,2,1,2,1,2)Imprime les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre définis lors de l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail.Remarque: En fonction correspond au paramètre usine.
Faces (recto verso)recto versorectoContrôle si le travail s'imprime au recto ou sur les deux faces du papier.Remarque: Recto correspond au paramètre usine.
AgrafeuseHors fonctionEn fonctionIndique si les travaux d'impression sont agrafés.Remarques:Cette option de menu est disponible uniquement lorsque l'unité de finition StapleSmart Il est installée.Hors fonction correspond au paramètre usine. Les travaux d'impression ne sont pas agrafés.
Reliure recto versobord longBord courtDéfinit la manière dont les pages recto verso sont reliées et l'orientation de l'impression au verso de la feuille par rapport à celle du recto.Remarques:Le paramètre par défaut est Bord long.Bord long permet de relier les pages sur le bord gauche pour une orientation Portrait et sur le bord supérieur pour une orientation Paysage.Bord court permet de relier les pages sur le bord supérieur pour une orientation Portrait et sur le bord gauche pour une orientation Paysage.
OrientationAutoBord longBord courtDétermine l'orientation d'une feuille multipage.Remarques:Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante sélectionne automatiquement l'orientation (Portrait ou Paysage).L'options Bord long utilise l'orientation Paysage.L'options Bord court utilise l'orientation Portrait.
Pages par feuille (p/côté)Hors fonction2 pages/feuille3 pages/feuille4 pages/feuille6 pages/feuille9 pages/feuille12 pages/feuille16 pages/feuilleIndique que plusieurs pages doivent être imprimées sur une seule face d'une feuille.Remarques:Hors fonction correspond au paramètre usine.Le nombre sélectionné correspond au nombre de pages imprimées sur une face.
Bordure pages/ feuilleAucunSimpleImprime une cordure autour de chaque page lorsque Pages par feuille (p/côté) est utilisé.Remarque : Aucun correspond au paramètre usine.
Ordre pages par feuilleHorizontalHorizontal inverséVertical inverséVerticalDétermine la position des pages lorsque Pages par feuille (p/côté) est utilisé.Remarques:Horizontal correspond au paramètre usine.La position dépend du nombre d'images et de l'orientation sélectionnée (Paysage ou Portrait).
SéparateursAucunEntre copiesEntre travauxEntre pagesIndique si des séparateurs vierges sont insérés.Remarques:Aucun correspond au paramètre usine.Encentre copies permet d'insérer une feuille vierge entre chaque copie d'un travail d'impression si l'option Assemblage est définie sur En fonction. Si l'option Assemblage est définie sur Hors fonction, une page vierge est insérée entre chaque série de pages imprimées (après toutes les pages 1 et toutes les pages 2).Entre travaux insère une page vierge entre les travaux d'impression.Encentre pages insère une page vierge entre chaque page d'un travail d'impression. Cette fonction est utile si vous imprimez des transparents ou si vous souhaitez insérer des pages vierges dans un document pour ajouter des remarques.
Alim. séparateurTiroir<x>Chargeur multifonctionChargeur d'enveloppcesIndique la source d'alimentation pour les séparateurs.Remarques:Le tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine.Dans le menu Papier, Configurer MF doit être définis sur Cassette pour que le chargeur multifonction s'affiche en tant que paramètre de menus.
Pages viergesNe pas imprimerImprimerIndique si des pages vierges sont insérées dans un travail d'impression.Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine.

Le menu Aide est composé de plusieurs pages d'aide stockées dans l'imprimante sous forme de documents PDF. Ceux-ci contiennent des informations relatives à l'imprimante et aux travaux d'impression.

Ils sont disponibles dans l'imprimante en anglais, en français, en allemand et en espagnol. Vous pouvez les trouver dans d'autres langues sur le CD Logiciel et documentation.

Option de menuDescription
Imprimer toutImprime tous les guides.
Qualité impr.Fournit des informations sur la résolution des problèmes de qualité d'impression.
Guide d'impressionFournit des informations sur le chargement des papiers et supports spéciaux.
Guide des supportsFournit une liste des formats de papier pris en charge par les différents tiroirs, bacs et chargeurs de l'imprimante.
Défauts d'impressionFournit les informations sur les défaillances d'impression.
Affichage des menusFournit une liste des paramètres et menus du panneau de commandes de l'imprimante.
Guide d'informationIndique où trouver des informations supplémentaires.
Guide raccordementFournit des informations sur les méthodes de connexion de l'imprimante : connexion locale (USB) ou à un réseau.
Guide de transportFournit des instructions sur le déplacement de l'imprimante en toute sécurité.
Guide des fournituresFournit les références nécessaires à la commande de fournitures.

Présentation des messages de l'imprimante

Lorsque le message Chargeur manuel s'affiche à l'écran, il désigne le chargeur multifonction.

Liste des messages d'erreur et d'etat de l'imprimante

Activation des chang. de menus

Attendez que le message disparaïssé.

Occupé

Attendez que le message disparaïssé.

Attendez que le message disparaïssé.

Annulation

Attendez que le message disparaïssé.

Modifier sur

représenté un tiroir ou un chargeur et représenté le format ou le type de papier.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √Continuer s'affiche, puis appuyez sur √si le papier a été changé.
  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √utiliser actuel s'affiche, puis appuyez sur √pour lancer l'impression sur le support se trouvant dans l'imprimante.
    Annulez le travail d'impression en cours.

Vérifier la connexion recto verso

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.

Si l'erreur se produit une seconde fois :

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Retirez le dispositif recto verso.
4 Reconnectez le dispositif recto verso.

5 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.
6 Redemarrez l'imprimante.

Si l'erreur se produit à nouveau :

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Retirez le dispositif recto verso.
4 Contactez l'assistance clientèle.

  • Appuyez sur √ pour effacer le message et imprimer sans utiliser le dispositif recto verso.

Vérifier la connexion du tiroir

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.

Si I'erreur se produit une seconde fois :

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Si un dispositif recto verso optionnel est installé, retirez-le.
4 Retirez le tiroir spécifique.
5 Reconnectez le tiroir.
6 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.
7 Redemarrez l'imprimante.

Si l'erreur se produit à nouveau :

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Retirez le tiroir.
4 Contactez l'assistance clientèle.

  • Appuyez sur √ pour effacer le message et imprimer sans utiliser le tiroir.

Effacement des statistiques de compta en cours

Attendez que le message disparaïssé.

Fermer la porte ou insérer une cartouche

La cartouche est manquante ou n'est pas installée correctement. Insérez la cartouche et fermez l'ensemble des portes et des capots.

Fermer la porte latérale de l'unité de finition

Fermez la porte latérale de l'unité de finition pour effacer le message.

Défragmentation de la mémoire flash NE PAS ETEINDRE

Attendez que le message disparaisse.

Attention — Dommages potentiels: ne mettez pas l'imprimante hors tension lorsque ce message s'affiche à l'écran.

Suppression

Attendez que le message disparaïssé.

Suppression des travaux suspendus

Attendez que le message disparaïssé.

Suppression effectue

Attendez que le message disparaisse.

Echec de la suppression

Votre tentative de suppression d'un fichier a échoué.

1Attendezquele messagedisparaisse.
2 Essayez à nouveau de supprimer le fichier.

Déactivation des DLE

Attendez que le message disparaïssé.

Déactivation des menus

Attendez que le message disparaisse.

Remarque: si les menus sont déactivés, vous ne pouvez pas modifier les paramètres de l'imprimante depuis le panneau de commandes de l'imprimante.

Disque endommagé

Echec de la récupération du disque par l'imprimante. Reformater s'affiche. Appuyez sur √ pour reformater le disque.

Remarque: le reformatage du disque entraine la suppression de tous les fichiers qui y sont stockés.

Récapération du disque x/y XX% NE PAS ETEINDRE

Attendez que le message disparaïssé.

Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant la récapération du disque dur.

La récapération du disque comprend plusieurs étapes. L'écran indique à chaque étape la progression de la récapération sous forme de pourcentage.

Activation des menus

Attendez que le message disparaisse.

Cryptage disque... x/y XX% NE PAS ETEINDRE

Attendez que le message disparaisse.

Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le cryptage du disque dur.

La progression du cryptage apparait à l'écran.

Entrer le PIN

Entrez le PIN spécifique dans la boîte de dialogue des propriétés d'impression lors de l'envoi du travail confidentiel à l'imprimante.

Erreur de lecture du pilote USB

Retirez le périphérique et attendez que le message disparaisse. Le pilote USB est peut-être corrompu.

Impression annulée

Attendez que le message disparaisse.

Formatage disq. x/y XX% en cours NE PAS ETEINDRE

Attendez que le message disparaisse.

Attention — Dommages potentiels: ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le formatage du disque dur.

La progression du chiffrement apparait à l'écran.

Formatage de la mémoire flash NE PAS ETEINDRE

Attendez que le message disparaisse.

Attention — Dommages potentiels: ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le formatage de la mémoire flash.

Dépistage Hex prét

L'imprimante est à l'état Prêt et le dépistage Hex est actif. Vous pouvez utiliser le dépistage Hex pour résoudre les problèmes d'impression.

Insérer la cartouche d'agrafes

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Insérez une cartouché d'agrafes pour effacer le message.
  • Appuyez sur √ pour effacer le message et imprimer sans utiliser la fonction d'agrafage.

Insérer le tiroir

Insérez le tiroir indiquédans l'imprimante.

Installer le réceptacle

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Installez le réceptacle spécifique :

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Installez le receptacle spécifique.
4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.
5 Redémarrez l'imprimante.

Annulez le travail d'impression en cours.

Installer recto verso

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Installez le dispositif recto versus :

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Installez le dispositif recto verso.
4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.
5 Redémarrez l'imprimante.

Annulez le travail d'impression en cours.

Installer le chargeur d'enveloppes

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Installez le chargeur d'enveloppces :

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Installez le chargeur d'enveloppes.
4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.
5 Redémarrez l'imprimante.

Annulez le travail d'impression en cours.

Installer le tiroir < x>

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Installez le tiroir spécifique :

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Installee le tiroir spécifique.

4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.
5 Redémarrez l'imprimante.

Annulez le travail d'impression en cours.

Installer la cartouche MICR

Il n'y pas de cartouche MICR installée sur l'imprimante. Installez une cartouche MICR pour poursuivre l'impression.

Code moteur non valide

Téléchargez un code moteur valide pour l'imprimante.

Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web de Lexmark (www.lexmark.com) ou contactez l'assistance clientèle.

Remarque: vous pouvez télécharger le code moteur pendant que ce message est affiché.

Code réseau non valide

Téléchargez un code d'impression réseau valide pour le serveur d'impression interne. Le serveur d'impression interne est une option matérielle placée à l'intérieur de l'imprimante.

Remarque : vous pouvez télécharger le code réseau pendant que ce message est affiché.

PIN incorrect

Entrez un code PIN correct.

Alimenter le chargeur manuel avec

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Chargez le papier spécifique dans le chargeur multifonction.
  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour effacer le message et poursuivre l'impression.

Si l'imprimante detecte un tiroir qui contient du papier de type et de format appropriés, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à partir de la source par défaut.

Annulez le travail d'impression en cours.

Charger avec

représenté un tiroir ou un chargeur et représenté le format ou le type de papier.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Chargez le tiroir papier ou une autre source d'alimentation avec le type et le format de papier corrects.
    Annulez le travail d'impression en cours.

Charger agrafes

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Remplacez la cartouche d'agrafes spécifique dans l'unité de finition.
  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour effacer le message et poursuivre l'impression.
    Annulez le travail d'impression en cours.

Maintenance

Remplacez les éléments de maintenance et réinitialisez le compteur de maintenance de l'imprimante, le cas échéant.

Pour plus d'informations sur l'achat des fournitures, reportez-vous à « Commande de fournitures », page 181.

Accès aux menus désactifé par l administrateur système

Les menus de l'imprimante ne sont pas accessibles car un agent du support technique a désactivé les menus. Attendez que le message disparaisse.

Les menus sont désactivés

Les menus de l'imprimante sont désactivés. Les paramètres de l'imprimante ne peuvent pas été modifiés depuis le panneau de commandes de l'imprimante. Contactez l'assistance technique.

Remarque: il est possible d'annuler un travail d'impression, une impression confidentielle ou un travail suspendu, même lorsque les menus sont désactivés.

Etat Pré requis pour acceder aux menus

Les menus de l'imprimante ne sont pas accessibles car le panneau de commandes de l'imprimante n'affiche pas le message Prêt. Attende que l'imprimante termine son activité en cours. Lorsque le message Prêt s'affiche, appuyez sur 0w.

Réseau/Réseau /Réseau ,

L'imprimante étant connectee au reseau, l'interface reseau est donc le lien de communication actif.

  • Résseau indique que l'imprimante utilise le port réseau standard intégré à la carte logique de l'imprimante.
  • Résseau indique qu'un serveur d'impression interne est installé dans l'imprimante ou que l'imprimante est connectée à un serveur d'impression externe.
  • Réseau <x> , <y> indicate que l'interface réseau est le lien de communication actif; <x> , <y> indicate que l'interface active est connectée à l'imprimante via le canal y sur le connecteur PCI x. Si x est égal à 0, l'interface réseau standard est active.

Remarque : l'interface actuelle s'affiche sur la page des paramètres de menus.

Attendez que le message disparaisse.

Aucun trav. suspendu

Attendez que le message disparaisse.

Pas d'imp. trouv.

Le code PIN saisi n'est associé àaucun travail confidentiel.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √Réessayer s'affiche, puis appuyez sur √ pour entraîr un autre code PIN.
  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Annuler s'affiche, puis appuyez sur √ pour quitter l'application.

Aucun travail à annuler

Attendez que le message disparaïssé.

Pasprit

L'imprimante n'est pas prete a receivevoir ou a traiter des données, ou les ports de l'imprimante sont hors ligne.

Types de fichiers non reconnus

Le lecteur Flash ne contientaucun fichier ou les fichiers qu'il contient ne sont pas pris en charge. Convertissez les fichiers dans l'un des types de fichiers pris en charge suivants: .pdf, .gif, .jpeg, .jpg, .bmp, .png, .tiff, .tif, .pcx et .dcx.

Réc de débordement plein

Retirez la pile de papier du réceptacle pour effacer le message.

Parallèle/Parallèle

L'imprimante utilise une connexion par cable parallele. Le port parallele est le lien de communication actif.

[PJL RDYMSG]

Il s'agit du message Prêt PJL (Printer Job Language, langue du travail d'impression). Il apparait à la suite du message Prêt ou Economie énergie. La chaîne du message est tronquée si elle est trop longue.

Attendez que le message disparaïssé.

Economie énergie

L'imprimante économique du courant en attendant le travail d'impression suivant. Lancez une impression pour annuler le mode Economie energiaie.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur √ pour les dire les informations du lecteur Flash.
  • Sélectionnez Quitter pour annuler le processus de récapération des informations.

Impression

Attendez que le message disparaisse.

Impression à partir d'un lecteur USB NE PAS RETIRER

Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension ou ne retirez pas le lecteur Flash lorsque que ce message s'affiche.

Attendez que le message disparaisse.

Programmation disque NE PAS ETEINDRE

Attendez que le message disparaisse.

Attention — Dommages potentiels: ne mettez pas l'imprimante hors tension lorsque le message Programmation disque s'affiche à l'écran.

Programmation de la mémoire flash NE PAS ETEINDRE

Attendez que le message disparaisse.

Attention — Dommages potentiels: ne mettez pas l'imprimante hors tension lorsque le message Programmation de la mémoire flash s'affiche à l'écran.

Lecture USB en cours NE PAS RETIRER

Attendez que le message disparaisse.

Prêt

L'imprimante est prete à receivevoir des travaux d'impression.

Reconnector le réceptacle

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.

Si l'erreur se produit une seconde fois :

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Retirez le réceptacle spécifique.
4 Reconnectez le réceptacle.
5 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.
6 Redemarrez l'imprimante.

Si l'erreur se produit à nouveau :

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.

3 Retirez le réceptacle spécifique.
4 Contactez l'assistance clientèle.

  • Appuyez sur √ pour effacer le message et imprimer sans utiliser le réceptacle spécifique.

Reconnector le réceptacle -

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.

Si I'erreur se produit une seconde fois :

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Retirez les réceptacles spécifiés.
4 Reconnectez les réceptacles.
5 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.
6 Redémarrez l'imprimante.

Si l'erreur se produit à nouveau :

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Retirez les réceptacles spécifiés.
4 Contactez l'assistance clientèle.

  • Appuyez sur √ pour effacer le message et imprimer sans utiliser les réceptacles spécifique.

Reconnector le chargeur d'enveloppes

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.

Si l'erreur se produit une seconde fois :

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Retirez le chargeur d'enveloppes.
4 Reconnectez le chargeur d'enveloppes.
5 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.
6 Redemarrez l'imprimante.

Si l'erreur se produit à nouveau :

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Retirez le chargeur d'enveloppes.
4 Contactez l'assistance clientèle.

  • Appuyez sur √ pour effacer le message et imprimer sans utiliser le chargeur d'enveloppces.

Gestion à distance active NE PAS ETEINDRE

Les paramètres de l'imprimante sont en cours de configuration. Attendez que le message disparaisse.

Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension lorsque le message Gestion à distance active s'affiche à l'écran.

Retirer les matériaux d'emballage, vérifier

Retirez les matériaux d'emballage restant de l'emplacement spécifique.

Retirer le papier de tous les réceptacles

Retirez le papier de tous les réceptacles. L'imprimante détecte automatiquement le retrait de papier et reprend l'impression.

Si le message ne s'efface pas lors du retrait du papier, appuyez sur Continuer.

Retirer le papier du réceptacle

Retirez le papier du réceptacle spécifique. L'imprimante détecte automatiquement le retrait de papier et reprend l'impression.

Si le message ne s'efface pas lors du retrait du papier, appuyez sur Continuer.

Retirer le papier du réceptacle standard

Retirez la pile de papier du réceptacle standard.

Retirer le papier de

Retirez le papier du réceptacle spécifique. L'imprimante détecte automatiquement le retrait de papier et reprend l'impression.

Si le message ne s'efface pas lors du retrait du papier, appuyez sur

Remplacer la raclette

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Remplacez la raclette de l'unité de fusion.
  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour effacer le message et poursuivre l'impression.

Réinitialisation du réceptacle actif

Attendez que le message disparaisse.

Réinitialisation de l'imprimante

Attendez que le message disparaisse.

Réinitialiser sans remplacer risque d'alterer la qualité d'impression

Vouas avez selectionne Non sur I'ecran Vérifier unité PC remplacee. Attendez que le message disparaisse.

Restauration des paramètres usine

Attendez que le message disparaisse.

Lorsque les paramètres par défaut sont restaurés :

  • Toutes les ressources téléchargees sont supprimées de la mémoire de l'imprimante. Cela inclut les polices, macros et les yeux de symboles.
  • Tous les paramètres usine sont restaurés, à l'exception de la langue d'affichage dans le menu Configuration ainsi que des paramètres personnalisés des menus Série , Réseau, Infrarouge, LocalTalk, USB.

Restaurer les travaux suspendus ?

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour restaurer tous les travaux suspendus stockés sur le disque dur de l'imprimante.
  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Ne pas restaurer s'affiche, puis appuyez sur √. Aucun travail d'impression ne sera restauré.

Restaurer les travaux suspendus x/y

x correspond au nombre de travaux en cours de restauration. y correspond au nombre total de travaux à restaurer.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Attendez que le message disparaisse.
  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Quitter la restauration s'affiche, puis appuyez sur pour supprimer les travaux suspendus non restaurés.

Maintenance planifiée

La maintenance planifiée de l'imprimante doit avoir lieu. Commandez un kit de maintenance contenant tous les éléments nécessaires pour remplancer les rouleaux d'entrainment, le rouleau de charge, l'unité de fusion et le rouleau de transfert.

Effacement de l'espace disque en toute sécurité

Il faut recommencer le processus d'effacement du disque dur de l'imprimante. Le message disparait lorsque tous les blocs ont ete effacés.

Série < x>

L'imprimante utilise une connexion par cable série. Le port série est le lien de communication actif.

Certains travaux suspendus ont ete perdus

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour effacer le message et poursuivre l'impression.
    Annulez le travail d'impression en cours.

Plus d'agrafes < x> ou chargement des agrafes incorrect

Chargez la cartouche d'agrafes spécifiée dans l'unité de finition pour effacer le message et poursuivre l'agrafage.

Niveau d'agrafes < x> bas ou agrafeuse vide

Dans l'unité de finition, rechargez la cartouche d'agrafes indiquée pour effacer le message.

Récept. standard plein

Retirez la pile de papier du réceptacle standard afin d'effacer le message.

Sélection en cours

Attendez que le message disparaïssé.

Trop d'échecs de connexion à partir du panneau de commandes

L'imprimante est désormais en mode verrouillage pour les raisons suivantes :

  • Vous avez fait trop de tentatives de connexion avec un code PIN incorrect.
  • Vous avez tenté de vous connecter avec un numero de mot de passer incorrect pour acceder à une fonctionnalité, à un paramètre ou à un menu de l'imprimante auxquels vous n'avoz pas accès.

Remarque: il y a un nombre limite de tentatives de connexion. Une fois la limite atteinte, ce message s'affiche et l'imprimante se met en mode verrouillage. Le message reste sur le panneau de commandes de l'imprimante et les tentatives d'accès aux menus sont ignorées jusqu'à ce que le déliait expire. Ce déliait est definite par un agent du support technique.

Attendez que le message disparaissse suite à l'expiration du déliai, puis :

  • Saisissez le code PIN correct pour acceder aux travaux suspendus.
  • Contactez un agent du support technique si vous avez besoin d'un numero de mot de passer pour acceder à une fonctionnalité, à un paramètre ou à un menu spécifique de l'imprimantebloqués suite à l'utilisation d'un mot de passer incorrect.

Niveau de toner bas

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Remplacez la cartouche d'impression.
  • Appuyez sur √ pour effacer le message et poursuivre l'impression.

Tiroir < x> vide

Ajoutez du papier dans le tiroir afin d'effacer ce message.

Niveau tiroir < x> bas

Chargez du papier dans le tiroir spécifique afin d'effacer ce message.

Tiroir < x> manquant

Insérez le tiroir indiquédans l'imprimante.

Disque non pris en charge

Un disque dur d'imprimante non pris en charge a ete installé. Retirez le périhérique en question, puis installez un disque pris en charge par l'imprimante.

Péripétrique USB non pris en charge, retirez-le

Retirez le périphérique USB non pris en charge.

Concentrateur USB non pris en charge, retirez-le

Retirez le concentrateur USB non pris en charge.

USB/USB

L'imprimante utilise une connexion par cable USB. Le port USB est le lien de communication actif.

Lecteur USB supprimé

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Attendez que le message disparaisse.
  • Insérez le lecteur Flash.

Affichage fournitures

Ce message indique le niveau des fournitures.

Attente

L'imprimante a reçu des données à imprimer, mais attend une commande de fin de travail, une commande de chargement de papier ou des données supplémentaires.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur √ pour imprimer le contenu du tampon.
    Annulez le travail d'impression en cours.

30 Recharge non valid, replacer cartouche

Retirez la cartouche et installez une cartouche valide.

31 Cartouche défectueuse

Retirez la cartouche défectueuse et installez-en une nouvelle.

32 Réf. cartouche non prise en charge par le péripérique

Retirez la cartouche et installez une cartouche prise en charge par le périphérique.

34 Papier court

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Chargez le papier approprié dans ce tiroir.
  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour effacer le message et effectuer l'impression en utilisant un autre tiroir papier.
  • Vérifiez les guides de longueur et de largeur et voirlez à ce que le papier soit correctement charge dans le tiroir.
  • Pour les utilisateurs Windows, vérifie les propriétés d'impression afin de vous assurer que le travail d'impression requiert le type et le format de papier appropriés.

Pour les utilisateurs Macintosh, vérifie les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer afin de vous assurer que le travail d'impression requiert le type et le format de papier appropriés.

  • Vérifiez que le format de papier est correctement configuré. Par exemple, si l'option Frmt chargeur MF est définie sur Universel, vérifiez que la largeur du papier est adaptée aux données imprimées.
    Annulez le travail d'impression en cours.

35 Mémoire insuffisante pr prendre en ch. la fiction Economiserressources

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour désactiver la fonction Economiser ressources et poursuivre l'impression.
  • Pour activer la fonction Economiser ressources lorsque ce message s'affiche, vérifie que les tampons de liaison sont définis sur Auto, puis quitterez les menus afin de prendre en compte les modifications effectuées. Lorsque le message Prêt s'affiche, activez la fonction Economiser ressources.
  • Installez de la mémoire supplémentaire.

37 Mémoire insuffisante pour défragmenter la mémoire flash

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour arrêté la défragmentation et poursuivre l'impression.
  • Supprimez les polices, les macros et autres données dans la mémoire de l'imprimante.
  • Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.

37 Mémoire insuffisante pour assembler les travaux

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour imprimer la partie du travail déjà stockée et commencer l'assemblage du reste du travail d'impression.
    Annulez le travail d'impression en cours.

37 Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés

L'imprimante a supprimé certains travaux suspendus afin de Traitser les travaux en cours.

Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour effacer le message.

37 Mémoire insuffisante, certains trav. suspendus ne seront pas restaurés

L'imprimante ne peut pas restaurer une partie ou la totalité des travaux confidentiels ou suspendus conservés sur son disque dur.

Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour effacer le message.

38 Mémoire saturaée

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √Continuer s'affiche, puis appuyez sur √pour effacer le message.
    Annulez le travail d'impression en cours.
  • Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.

39 Page complexe, des données risquent de ne pas etre imprimées

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour effacer le message et poursuivre l'impression.
    Annulez le travail d'impression en cours.
  • Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.

42.xy Zone cartouche inadaptée

Installez une cartouche dont la zone correspond à celle de l'imprimante. x indique la valeur de la zone de l'imprimante. y indique la valeur de la zone de la cartouche. x et y peuvent avoir les valeurs suivantes :

1Etats-Unis
2Europe, Moyen-Orient et Afrique
3Asie
4Amérique latine
9Région non valide

50 Erreur de police PPDS

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour effacer le message et poursuivre l'impression.
  • L'imprimante ne trouve pas la police demandée. Dans le menu PPDS, Sélectionnez Meilleure corres., puis En fonction. L'imprimante va ainsi détacter une police similaire et remetre en forme le texte concerné.
    Annulez le travail d'impression en cours.

51 Mémoire flash défectueuse détectée

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour effacer le message et poursuivre l'impression.
    Annulez le travail d'impression en cours.

52 Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour arrêté la défragmentation et poursuivre l'impression.

Les polices et macros téléchargees qui n'ont pas ete stockees auparavant dans la memoire flash sont supprimées.

  • Supprimez les polices, les macros et autres données stockées dans la mémoire flash.
  • Effectuez la mise à niveau vers une carte mémoire d'une capacité de stockage plus importante.

53 Mémoire flash non formatée détectée

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour arrêté la défragmentation et poursuivre l'impression.
  • Formatez la mémoire flash. Si le message d'erreur reste affché, la mémoire flash est peut-être défectueuse et doit être replacée.

54 Port série Erreur option

x> representa le numero de l'option série.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Vérifiez que le cable série est correctement branché et qu'il est adapté au port série.
    Assurez-vous que les paramètres de communication série (protocole, vitesse de transmission, parité et bits de données) sont définis correctement sur l'imprimante et sur l'ordinateur hôte.
  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour poursuivre l'impression.
  • Mettez l'imprimante hors tension, puis sous tension afin de la réinitialiser.

54 Réseau Erreur logicielle

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour poursuivre l'impression.
  • Mettez l'imprimante hors tension, puis sous tension afin de la réinitialiser.
  • Mettez à niveau le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression.

54 Erreur de logiciel réseau standard

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Continuers' affiche, puis appuyez sur √ pour poursuivre l'impression.
  • Mettez l'imprimante hors tension, puis sous tension afin de la réinitialiser.
  • Mettez à niveau le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression.

55 Option ds empl. non prise en charge

x ] represente un emplacement sur la carte logique de I'imprimante.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Retirez la carte optionnelle non prise en charge de la carte logique de l'imprimante.
4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.
5 Remettez l'imprimante sous tension.

56 Port parallele désacté

représenté le numéro du port parallele.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour effacer le message.

L'imprimante efface toutes les données reçues via le port parallèle.

Assurez-vous que l'option Tampon parallèle n'est pas désactivée.

56 Port série désactivement

x ] represente le numero du port series.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √Continuer s'affiche, puis appuyez sur √pour effacer le message.

L'imprimante supprime les données reçues par le port série.

Assurez-vous que l'option Tampon série n'est pas désactivée.

56 Port parallele standard désactivé

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour effacer le message. L'imprimante efface toutes les données reçues via le port parallax.
    Assurez-vous que l'option Tampon parallèle n'est pas désactivée.

56 Port USB standard désactivement

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour effacer le message. L'imprimante efface toutes les données reçues sur le port USB.
    Assurez-vous que l'option Tampon USB n'est pas désactivée.

57 Config. modifiée, certains trav. suspendus n'ont pas eté restaurés

Depuis que les travaux ont ete stockes sur le disque dur de l'imprimante, des modifications ont ete aportees a l'imprimante rendant les travaux suspendus non valides. Les modifications apportees peuvent etre les suivantes :

  • Le microcode de l'imprimante a eté mis à jour.
  • Les options d'alimentation, de sortie ou d'impression recto verso des travaux d'impression ont ete suprimées.
  • Le travail d'impression a ete creé a partir des données d'un périhérique qui se trouvait sur le port USB, or ce périhérique n'est plus branché sur le port en question.
  • Le disque dur de l'imprimante contient des travaux stockés alors que le disque dur était installé sur un autre modèle d'imprimante.

Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour effacer le message.

58 Trop de réceptacles installés

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Retirez les réceptacles supplémentaires.
4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.
5 Remettez l'imprimante sous tension.

58 Trop de disques installés

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Retirez les disques en surplus.
4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.
5 Remettez l'imprimante sous tension.

58 Trop d'options mémoire flash installées

Il y a trop de cartes de mémoire flash optionnelles et de barrettes de microcode installées sur l'imprimante.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur l pour effacer le message et poursuivre l'impression.
  • Retirez les options de mémoire flash en trop :

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Retirez les options de mémoire flash en trop.
4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.
5 Remettez l'imprimante sous tension.

58 Trop de tiroirs

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranche le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Retirez les tiroirs supplémentaires.
4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre.
5 Remettez l'imprimante sous tension.

59 Recto/verso incompatible

Seules les options spécialement conçues pour cette imprimante sont prises en charge.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Retirez le dispositif recto verso.
  • Appuyez sur √ pour effacer le message et poursuivre l'impression sans utiliser le dispositif recto verso.

59 Chargeur d'enveloppes incompatible

Seules les options spécialement conçues pour cette imprimante sont prises en charge.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Retirez le chargeur d'enveloppes.
  • Appuyez sur √ pour effacer le message et poursuivre l'impression sans utiliser le chargeur d'enveloppés.

59 Réceptacle incompatible

Seules les options spécialement conçues pour cette imprimante sont prises en charge.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Retirez le réceptacle spécifique.
  • Appuyez sur √ pour effacer le message et poursuivre l'impression sans utiliser le réceptacle spécifique.

59 Tiroir incompatible

Seules les options spécialement conçues pour cette imprimante sont prises en charge.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Retirez le tiroir spécifique.
  • Appuyez sur √ pour effacer le message et poursuivre l'impression sans utiliser le tiroir spécifique.

61 Retirer le disque défectueux

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour effacer le message et poursuivre l'impression.
  • Installez un autre disque dur d'imprimante avant d'effectuer toute opération nécessitant un disque.

62 Disque sature

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

  • Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Continuer s'affiche, puis appuyez sur √ pour effacer le message et poursuivre l'opération.
  • Supprimez les polices, les macros et autres données stockées sur le disque dur de l'imprimante.
  • Installez un disque dur à capacité de stockage plus importante.

80 Maintenance planifiée

La maintenance planifiée de l'imprimante doit avoir lieu. Commandez un kit de maintenance contenant tous les éléments nécessaires pour replacer les rouleaux d'entrainment, le rouleau de charge, l'unité de fusion et le rouleau de transfert.

88 Niveau de cartouche bas

Le niveau de toner est bas. Remplacez la cartouche d'impression, puis appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression.

88.yy Niveau de cartouche presque bas

Le niveau de toner est bas. Remplacez la cartouche d'impression, puis appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression.

88.yy Remplacer la cartouche

La cartouche est vide.

1 Remplacez la cartouche d'impression.
2 Appuyez sur pour effacer ce message.

200-283 Bourrage papier

1 Dégagez le chemin du papier.
2 Une fois le chemin du papier dégagé, appuyez sur √ pour poursuivre l'impression.

1565 Erreur émulation, charger option émulation

Le message s'efface automatiquement au bout de 30 secondes ; une fois ce laps de temps écoué, l'émulateur de téléchargement est désactivé sur la barrette microcode.

Pour remédier à ce problème, téléchargez la version de l'émulateur appropriée sur le site Web de Lexmark www.lexmark.com.

Maintenance de l'imprimante

Vou devez effectuer régulierement certaines tâches pour conserver une qualité d'impression optimale.

Nettoyage de la partie externe de l'imprimante

1 Assurez-vous que l'imprimante est hors tension et débranchée de la prise de courant murale.

LEXMARK T650 - Nettoyage de la partie externe de l'imprimante - 1

MISE EN GARDE—RISQUE D'LECTROCUTION : pour éviter tout risque de chocolélectrique lors du nettoyage de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale ainsi que tous les câbles de l'imprimante avant de commencer.

2 Retirez le papier du réceptacle de sortie standard.
3 Humidifiez un tissu propre et non pelucheux avec de l'eau.

Attention — Dommages potentiels : n'utilisez ni détergent ni produit nettoyant car ils risquent d'endommager l'imprimante.

4 Essuyez la partie externe de l'imprimante uniquement, en veillant a ne pas oublier le receptacle de sortie standard.
Attention — Dommages potentiels : l'utilisation d'un tissu humide pour nettoyer l'intérieur de l'imprimante risque d'endommager celle-ci.
5 Assurez-vous que le support papier et le réceptacle standard sont secs avant de lancer un nouveau travail d'impression.

Stockage des fournitures

Stockez les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les cote croit oriente vers le haut et ne les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser.

Veillez à ne pas exposer les fournitures à :

  • la lumière directe du soleil,
    des températures supérieures à 35^
  • une humidité élevée (supérieure à 80%),
  • un environnement sale,
    des gaz corrosifs,
  • une poussière excessive.

Economie des fournitures

Certains paramètres, accessibles depuis le panneau de commandes de l'imprimante, permettent d'économiser le toner et le papier. Pour plus d'informations, reportez-vous aux menus « Fournitures », « Qualité » et « Finition »

Pour éviter tout gaspillage d'encre et de papier lors d'une impression de plusieurs pages, imprimez d'abord la première page, assurez-vous que la qualité vous convient et lancez ensuite le reste de l'impression.

Vérification de l'etat des fournitures

Lorsqu'un consommable doit'être remplaced ou qu'une opération de maintenance est nécessaire, un message apparait à l'écran.

Vérification de l'etat des fournitures à partir du panneau de commandes de l'imprimante

1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Depuis le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur les flèches jusqu'à ce que États / Fournitures s'affiche, puis appuyez sur √.
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Affichage fournitures s'affiche, puis appuyez sur √. L'état des fournitures s'affiche.

Vérification de l'etat des fournitures à partir de l'ordinateur réseau

Remarque: l'ordinateur doit être connecté au même réseau que l'imprimante.

1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.

Remarque: si vous ne connaissiez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.

2 Cliquez sur Etat du périhérique. La page Etat du périhérique apparait, affichant un récapitatulif des niveaux de fournitures.

Commande de fournitures

Pour commander des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d'obtenir des informations sur les revendeurs de fournitures agrés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, consultez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revivalur de voiture imprimante.

Remarque : toutes les estimations de durée de vie des fournitures de l'imprimante supposent que vous utilisez du papier ordinaire au format Lettre US ou A4.

Commande de cartouches d'impression

Lorsque le message 88 Niveau de cartouche bas s'affiche ou lorsque la qualité d'impression est alterée, vous pouvez prolonger légèrement la durée de vie de la cartouche d'impression :

1 Retirez la cartouche d'impression.
2 Secouez-la vigoureusement plusieurs fois d'avant en arrriere et de gauche a droite pour répartir le toner.

LEXMARK T650 - Commande de cartouches d'impression - 1

3 Remettez en place la cartouche pour poursuivre l'impression.

Remarque: répétez cette procédure plusieurs fois jusqu'à ce que l'impression ne soit plus lisible avant de remplaçer la cartouche.

Cartouches d'impression recommendées

Nom de la pièceCartouches d'impression Return Program LexmarkCartouche normale
Pour les Etats-Unis et le Canada
Cartouche d'impressionT650A11AT650A21A
Cartouche d'impression longue duréeT650H11AT650H21A
Cartouche d'impression extra longue durée*T654X11AT654X21A
Cartouche d'impression longue durée pour étiquettesT650H04ANon applicable
Cartouche d'impression extra longue durée pour étiquettes*T654X04ANon applicable
Pour l'Europe, le Moyen-Orient et l'Afrique
Cartouche d'impressionT650A11ET650A21E
Cartouche d'impression longue duréeT650H11ET650H21E
Cartouche d'impression extra longue durée*T654X11ET654X21E
* Disponible pour les modèles T654.
Cartouche d'impression longue durée pour étiquettesT650H04ENon applicable
Cartouche d'impression extra longue durée pour étiquettes*T654X04ENon applicable
Pour la région Asie-Pacifique
Cartouche d'impressionT650A11PT650A21P
Cartouche d'impression longue duréeT650H11PT650H21P
Cartouche d'impression extra longue durée*T654X11PT654X21P
Cartouche d'impression longue durée pour étiquettesT650H04PNon applicable
Cartouche d'impression extra longue durée pour étiquettes*T654X04PNon applicable
Pour l'Amérique latine
Cartouche d'impressionT650A11LT650A21L
Cartouche d'impression longue duréeT650H11LT650H21L
Cartouche d'impression extra longue durée*T654X11LT654X21L
Cartouche d'impression longue durée pour étiquettesT650H04LNon applicable
Cartouche d'impression extra longue durée pour étiquettes*T654X04LNon applicable
* Disponible pour les modèles T654.

Commande d'un kit de maintenance

Lorsque le message 80 Maintenance planifiée s'affiche, commandez un kit de maintenance. Le kit de maintenance contient tous les éléments nécessaires pour remplaner les rouleaux d'entrainment, le rouleau de charge, l'unité de fusion et le rouleau de transfert.

Remarques :

  • L'utilisation de certains types de papier peut entrainer un remplacement du kit de maintenance plus fréquent. Le rouleau de charge, l'unité de fusion, les rouleaux d'entrainment et le rouleau de transfert peuvent être commandés et replacés individuellement le cas échéant.
  • Pour vérifier le type d'unité de fusion (T1 ou T2) installé sur l'imprimante, retirez la cartouche d'impression pour afficher l'étiquette de l'unité de fusion.
Nom de la pièceRéférence
Kit de maintenance40X4723 (unité de fusion T1 100 V)
40X4724 (unité de fusion T1 110 V)
40X4765 (unité de fusion T1 220 V)
40X4766 (unité de fusion T2 100 V)
40X4767 (unité de fusion T2 110 V)
40X4768 (unité de fusion T2 220 V)

Commande de rouleaux de charge

Lorsqu'un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les pages imprimées, commandez de nouveaux rouleaux de charge.

Nom de la pièceRéférence
Rouseau de charge40X5852

Commande d'une unité de fusion

Pour vérifier le type d'unité de fusion (T1 ou T2) installé sur l'imprimante, retirez la cartouche d'impression pour afficher l'étiquette de l'unité de fusion.

Nom de la pièceRéférence
Unité de fusion T140X1870 (100 V)
40X4418 (110 V)
40X1871 (220 V)
Unité de fusion T240X1872 (100 V)
40X1873 (110 V)
40X1874 (220 V)

Commande d'une raclette d'unité de fusion

Lorsque Remplacer la raclette s'affiche à l'écran, il est temps de commander une raclette d'unité de fusion.

Nom de la pièceRéférence
Raclette d'unité de fusion40X4417

Commande de rouleaux d'entrainment

Lorsque l'alimentation en papier ne s'effectue plus correctement depuis le tiroir, commandez de nouveaux rouleaux d'entrainment.

Nom de la pierceRéférence
Rouleaux de transfert40X4308

Commande de cartouches d'agrafes

Lorsque le message Niveau d'agrafes bas ou Agrafeuse vide s'affiche, commandez la cartouche d'agrafes indiquée.

Pour plus d'informations, reportez-vous aux illustrations situées à l'intérieur de la porte de l'agrafeuse.

Nom de la pièceRéférence
Cartouches d'agrafes – pack de 325A0013

Commande d'un rouleau de transfert

Lorsque des traces de toner apparaisent sur le recto ou le verso des pages imprimées, commandez un nouveau rouleau de transfert.

Nom de la pièceRéférence
Rouseau de transfert40X1886

Recyclage des produits Lexmark

Pour renvoyer à Lexmark des produits Lexmark à des fins de recyclage :

1 Rendez-vous sur notre site Web à la page www.lexmark.com/recycle.
2 Recherche le type de produit que vous souhaitez recycler, puis selectionnez votre pays dans la liste.
3 Suivez les instructions à l'écran.

Déplacement de l'imprimante

Avant de déplacer l'imprimante

Retirez toutes les options d'imprimante avant de déplacer l'imprimante.

LEXMARK T650 - Avant de déplacer l'imprimante - 1

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE: l'imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb). L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.

LEXMARK T650 - Avant de déplacer l'imprimante - 2

LEXMARK T650 - Avant de déplacer l'imprimante - 3

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE: avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions ci-dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :

  • Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur d'alimentation et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
  • Débranche tous les cordons et câbles de l'imprimante avant de la déplacer.
  • Soulevez l'imprimante pour l'extraire du bac optionnel, puis posez-la à côté au lieu d'essayer de soulever le bac et l'imprimante en même temps.

Remarque: utilisez les poignees situées de part et d'autre de l'imprimante pour l'extraire du bac optionnel.

Attention — Dommages potentiels : les dommages à l'imprimante occasionnés par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa garantie.

Déplacement de l'imprimante

L'imprimante et les options peuvent être déplacées en toute sécurité en respectant les précautions suivantes :

  • Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la base de l'imprimante. De même, si vous utilisez un chariot pour déplacer les options, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toutes les options.
  • Maintenez l'imprimante en position verticale.
  • Evitez tout mouvement brusque.

Transport de l'imprimante

Pour transporter l'imprimante, emballez-la dans son conditionnement d'origine ou consultez votre point de vente pour obtenir un kit de transport.

Support administratif

Recherche d'informations sur l'administrateur et la mise en réseau avancée

Ce chapitre traite des tâches de support administratif de base. Pour des tâches de support système avancées, reportez-vous au Guide de mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation et au Guide de l'administrateur du serveur Web incorpore sur le site Web Lexmark : www.lexmark.com.

Utilisation du serveur Web incorpore

Si l'imprimante est installée sur un réseau, le serveur Web incorpore est disponible pour effectuer de nombreuses tâches, notamment :

  • Affichage d'un écran virtuel du panneau de commandes de l'imprimante
  • Vérification de l'etat des fournitures d'imprimante
  • Configuration des paramètres de l'imprimante
  • Configuration des paramètres réseau
  • Affichage des rapportes

Pour acceder au serveur Web incorpore, saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.

Remarques :

  • Si vous ne connaissiez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
  • Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation et au Guide de l'administrateur du serveur Web incorpore sur le site Web de Lexmark: www.lexmark.com.

Vérification de l'etat du péripérique

A l'aide du serveur Web incorpore, vous pouvez afficher les paramètres des tiroirs papier, le niveau de toner de la cartouche d'impression, le pourcentage relatif à la durée de vie restante du kit de maintenance et les mesures de capacité de certaines parties de l'imprimante. Pour afficher l'état du péripérisque :

1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.

Remarque: si vous ne connaissiez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.

2 Cliquez sur Etat du périphérique.

Configuration des alertes par e-mail

Votre imprimante peut vous envoyer un e-mail lorsque le niveau des fournitures est faible ou lorsqu'il faut changer, ajouter ou dégager du papier.

Pour configurer des alertes par e-mail :

1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.

Remarque: si vous ne connaissiez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.

2 Cliquez sur Paramètres.
3 Dans Autres paramètres, cliquez sur Configurer les alertes par courrier électronique.
4 Sélectionnez les éléments à notifier et saisissez les adresses électroniques.
5 Cliquez sur Envoyer.

Remarque: contactez le support technique pour configurer le serveur de messagerie.

Affichage des rapports

Vouss pouvez afficher certains rapportes depuis le serveur Web incorpore. Ces rapportes sont utiles pour I'evaluation de I'etat de I'imprimante, du réseau et des fournitures.

Pour afficher les rapportés d'une imprimante réseau :

1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.

Remarque: si vous ne connaissiez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.

2 Cliquez sur Rapports, puis sur le type de rapport à afficher.

Réglage de l'option Economie énergie

La plage des paramètres disponibles est comprise entre 1 et 240 minutes. 30 minutes correspond au paramètre usine.

Pour augmenter ou réduire le nombre de minutes devant s'écouler avant que l'imprimante ne passé en mode Economie énergie, effectuez l'une des opérations suivantes:

Utilisation du serveur Web incorpore

1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.
Remarque: si vous ne connaissiez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Paramètres, puis sur Paramètres généraux.
3 Cliquez sur Délais.

4 Dans la zone Economie energie, augmentez ou réduisez le nombre de minutes devant s'écouler avant que l'imprimante ne passée en mode Economie énergie.
5 Cliquez sur Envoyer.

Utilisation du panneau de commandes de l'imprimante

1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Appuyez sur 0一
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que étrés s'affiche, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Paramètres généraux s'affiche, puis appuyez sur √.
5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Délays s'affiche, puis appuyez sur √.
6 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √Economie énergie s'affiche, puis appuyez sur √.
7 Appuyez sur les flèches pour augmenter ou réduire le nombre de minutes devant s'écouler avant que l'imprimante ne passé en mode Economie énergie, puis appuyez sur √.

Restauration des paramètres usine

Si vous souhaitez conserver une liste des paramètres de menus actuels pour référence, imprimez une page de paramètres de menus avant de restaurer les paramètres usine. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Impression d'une page des paramètres de menus », page 38.

Attention — Dommages potentiels : restaurer les paramètres usine permet de rétablit la plupart des paramètres usine de l'imprimante. Parmi les exceptions figurent la langue d'affichage, les formats et les messages personnalisés ainsi que les paramètres du menu Réseau/Ports. L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vivie est supprimé. Cette suppression n'affecte pas les ressources téléchargées stockées dans la mémoire flash ou sur le disque dur de l'imprimante.

1Depuis le panneau de commandes de I'imprimante, appuyez sur
2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que étrés s'affiche , puis appuyez sur .
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Paramêtres généraux s'affiche, puis appuyez sur √.
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Paramêtres usine s'affiche, puis appuyez sur √.
5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Restaurer maintainant s'affiche, puis appuyez sur . Restauration des paramêtres usine s'affiche.

Dépannage

Résolution des problèmes de base

Résolution des problèmes de base relatifs à l'imprimante

En cas de problèmes avec l'imprimante ou si l'imprimante ne répond pas, assurez-vous que :

  • Le cordon d'alimentation est connecté à l'imprimante et branché sur une prise de courant correctement reliée à la terre.
  • L'alimentation électrique n'est coupée paraucun interrupteur ou coupe-circuit.
    L'imprimante n'est branchée sur aucun parasurtenseur, onduleur ou cordon prolongateur.
  • Les autres apparèils électriques branchés sur cette source d'alimentation électrique fonctionnent.
  • L'imprimante est sous tension. Vérifiez le commutateur d'alimentation de l'imprimante.
  • Le cable est correctement raccordé entre l'imprimante et l'ordinateur hôte, le serveur d'impression, une option ou tout autre péripérisque réseau.
  • Toutes les options sont correctement installées.
  • Les paramètres du pilote d'imprimante sont corrects.

Après avoir vérifié ces différents points, mettez l'imprimante hors tension, patiently environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension. Cela suffit souvent à résoudre le problème.

Le panneau de commandes n'affiche rien ou uniquement des losanges

L'autotest de l'imprimante a échoué. Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez la sous tension.

Siles messages Autotest à mise sous tension et Prêt ne s'affichent pas, mettez l'imprimante hors tension et contactez l'assistance clientèle.

Le serveur Web incorpore ne s'ouvre pas

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ LES CONNXIONS RÉSEAU.

Assurez-vous que l'imprimante et l'ordinateur sont sous tension et connectés au même réseau.

VÉRIFIEZ LES PARAMÉTRES RÉSEAU.

Selon les paramètres réseau, vous devrez peut-être saisir https : // au lieu de http : // devant l'adresse IP de l'imprimante pour acceder au serveur Web incorpore. Pour plus d'informations, consultez votre administrateur système.

Résolution des problèmes d'impression

Les PDF multilingues ne s'impriment pas.

Les polices des documents ne sont pas disponibles.

1 Dans Adobe Acrobat, ouvre le document à imprimer.
2 Cliquez sur l'icone de I'imprimante.

La boite de dialogue Imprimer s'affiche.

3 Sélectionnez Imprimer comme image.
4 Cliquez sur OK.

Le message Erreur lecture pilote USB s'affiche.

Vérifiez que le pilote USB est bien pris en charge. Pour obtenir des informations sur les lecteurs à mémoire flash USB testés et approvés, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse suivante www.lexmark.com.

Les travaux ne s'impriment pas

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

ASSUREZ-VOUS QUE L'IMPRIMANTE EST PRÉTE À IMPRIMER.

Assurez-vous que le message Prêt ou Economie énergie s'affiche à l'écran avant de lancer une impression.

VÉRIFIEZ SI LE RÉCEPTACLE STANDARD EST PLEIN.

Retirez la pile de papier du réceptacle standard.

VÉRIFIEZ SI LE TIROIR PAPIER EST VIDE.

Chargez du papier dans ce tiroir.

ASSUREZ-VOUS QUE LE LOGICIEL D'IMPRIMANTE APPROPRIÉ EST INSTALLÉ.

Assurez-vous d'utiliser le logiciel d'imprimante approprié.
- Si vous utilisez un port USB, assurez-vous que votre système d'exploitation est pris en charge et que vous utilisez unLogiciel d'impression compatible.

ASSUREZ-VOUS QUE LE SERVEUR D'IMPRESSION INTERNE EST INSTALLÉ CORRECTEMENT ET EST EN ÉTAT DE MARCHE.

Assurez-vous que le serveur d'impression interne est installé correctement et que l'imprimante est connectee au réseau.
- Imprimer une page de configuration réseau et vérifie que l'état indiqué est Connecté. Si l'état est Non connecté, vérifie les cables réseau, puis essayez à nouveau d'imprimer la page de configuration réseau. Contactez l'assistance technique pour vous assurer que le réseau fonctionne correctement.

Des copies du logiciel d'imprimante sont également disponibles sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivant: www.lexmark.com.

ASSUREZ-VOUS D'UTILISER UN CABLE USB, SÉRIE OU ETHERNET RECOMMANDÉ.

Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web de Lexmark: www.lexmark.com.

ASSUREZ-VOUS QUE LES CÂBLES DE L'IMPRIMANTE SONT CORRECTEMENT BRANCHÉS.

Vérifiez les branchements sur l'imprimante et le serveur d'impression pour vous assurer que les câbles sont correctement reliés.

Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation sur la configuration fournie avec l'imprimante.

Les travaux confidentiels et suspendus ne s'impriment pas

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

IMPRESSION DE TRAVAUX PARTIELS, D'AUCUN TRAVAUX OU DE PAGES VIERGES

Le travail d'impression peutContainir des erreurs de formatage ou des données non valides.

  • Supprimez le travail d'impression, puis imprimez-le à nouveau.
  • Pour les documents PDF, recréez le PDF, puis imprimez-le à nouveau.

VERIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE DISPOSE DE SUFFISAMMENT DE MÉMOIRE.

Librez de la mémoire supplémentaire en supprimant des travaux dans la liste des travaux suspendus.

L'impression prend plus de temps que prévu

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

DIMINUEZ LA COMPLEXITE DU TRAVAIL D'IMPRESSION.

Diminuez le nombre et la taille des polices, le nombre et la complexité des images et le nombre de pages du travail.

DéFINISSEZ LE PARAMÈTRE PROTECTION PAGE SUR HORS FONCTION.

1Depuis le panneau de commandes de I'imprimante, appuyez sur
2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que étrés s'affiche, puis appuyez sur .
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Menu Configuration s'affiche, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Récuperation d'impression s'affiche, puis appuyez sur .
5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Protection page s'affiche, puis appuyez sur .
6 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √Hors fonction s'affiche, puis appuyez sur √.

Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier inadéquat

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.

Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier charge dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifie le paramètre Type de papier.

2 Avant de lancer un travail d'impression, indiquez le type de papier approprié :

  • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante.
  • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer.

Des caractères incorrectly s'impriment

ASSUREZ-VOUS QUE L'IMPRIMANTE N'EST PAS EN MODE DÉPISTAGE HEX.

Si le message Hex prét s'affiche à l'écran, vous devez quitter le mode Dépistage Hex avant d'imprimer. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension pour quitter le mode Dépistage Hex.

La fonction de chainage des tiroirs ne fonctionne pas

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

UTILISEZ LES MÉMES TYPE ET FORMAT DE PAPIER.

  • Chargez les mêmes type et format de papier dans chaque tiroir à châiner.
  • Déplacez les guide-papier pour régler correctement le format de papier charge dans chaque tiroir.

DéFINISSEZ LES PARAMÉTRES FÜR MÄT DE PAPIER ET TYPE DE PAPIER SUR LES MÊMES VALEURS.

  • Pour comparer les paramètres de chaque tiroir, vous pouvez imprimer la page des paramètres de menus.
  • Si nécessaire, réglez les paramètres dans le menu Format/Type papier.

Remarque: le chargeur multifonction ne detecte pas automatiquement le format du papier. Vous doivent define le format dans le menu Format/Type papier.

Les travaux volumieux ne sont pas assemblés.

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

ASSUREZ-VOUS QUE LE PARAMÉTRE ASSEMBLAGE EST ACTIVÉ

Dans le menu Finition ou Propriétés de l'imprimante, activez l'options Assembler.

Remarque: si vous définièsez Assembler sur Hors fonction dans le logiciel, le paramètre définis dans le menu Finition est ignoré.

DIMINUEZ LA COMPLEXITE DU TRAVAIL D'IMPRESSION.

Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages.

VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE DISPOSE DE SUFFISAMMENT DE MÉMOIRE

Ajoutez de la mémoire à l'imprimante ou installez un disque dur optionnel.

Des sauts de page inattendus se produit

Augmentez la valeur du salarié d'impression :

1Depuis le panneau de commandes de I'imprimante, appuyez sur
2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que étrés s'affiche, puis appuyez sur .
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Menu Configuration s'affiche, puis appuyez sur √.
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Délays s'affiche, puis appuyez sur √.
5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que √ Délai d'impression s'affiche, puis appuyez sur √.
6 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que la valeur souhaïée s'affiche, puis appuyez sur .

Résolution des problèmes d'options

Les paramètres choisis à partir d'un logiciel ou d'une application peuvent également modifier ou annuler les paramètres sélectionnés sur le panneau de commandes de l'imprimante. Si une option ne fonctionne pas, vérifie qu'elle est bien sélectionnée dans le logiciel et sur le panneau de commandes de l'imprimante.

L'option ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne plus après son installation

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

Réinitialisez L'IMPRIMANTE.

Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension.

VÉRIFIEZ QUE L'OPTION EST BIEN CONNECTÉ À L'IMPRIMANTE.

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Debranchez l'imprimante.
3 Vérifiez la connexion entre l'option et l'imprimante.

ASSUREZ-VOUS QUE L'OPTION EST CORRECTEMENT INSTALLÉE.

Imprimez la page de paramètres de menus et vérifie si l'option apparaît dans la liste des options installées. Si ce n'est pas le cas, réinstalléz-la. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation sur la configuration matérielle fournie avec l'option ou consultez le site www.lexmark.com/publications pour visualiser la notice d'utilisation de l'option.

ASSUREZ-VOUS QUE L'OPTION EST BIEN SELECTIONNEE.

Sélectionnez l'option depuis l'ordinateur à partir duquel vous imprimez. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Mise à jour des options disponibles dans le pilote d'imprimante », page 40.

Tiroirs papier

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ QUE LE PAPIER EST CHARGÉ CORRECTEMENT.

1 Ouvrez le tiroir.
2 Vérifiez s'il y a des bourrages papier ou des feuilles mal engagées.
3 Assurez-vous que les guide-papier sont alignés avec le bord de la pile de papier.
4 Assurez-vous que le tiroir papier est complètement fermé.

RéINITIALISEZ L'IMPRIMANTE.

Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension.

ASSUREZ-VOUS QUE LE TIROIR PAPIER EST CORRECTEMENT INSTALLED.

Si le tiroir papier est repertorié sur la page des paramètres de menus, mais que le papier se bloque à l'entrée ou à la sortie de ce dernier, cela signifie probablement que le tiroir n'a pas été correctement installé. Réinstalléz le tiroir papier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation sur la configuration matérielle fournie avec le tiroir papier ou consultez le site www.lexmark.com/publications pour visualiser la notice d'utilisation de ce dernier.

Tiroir 2000 feuilles

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

LE TIROIR ELEVATEUR NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT.

  • Vérifiez que l'imprimante est correctement connectée au tiroir 2000 feuilles.
    Assurez-vous que l'imprimante est allumée.

LES GALETS D'ALIMENTATION DU PAPIER NE TOURNENT PAS POUR FAIRE AVANCER LE PAPIER.

  • Vérifiez que l'imprimante est correctement connectée au tiroir 2000 feuilles.
    Assurez-vous que l'imprimante est allumée.

Chargeur d'enveloppes

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

RéinitialISEZ L'IMPRIMANTE.

Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remetterze-la sous tension.

VÉRIFIEZ QUE LES ENVELOPPES SONT CORRECTEMENT CHARGÉES.

1 Ajustez le support d'enveloppe en fonction de la taille des enveloppes que vous utilisez.
2 Pour plus d'informations, reportez-vous à « Chargement des enveloppes », page 65.

VÉRIFIEZ LES PARAMÉTRES TYPE DE PAPIER ET FORMAT DE PAPIER.

Assurez-vous que les paramètres de format et type de papier sont correctement définis.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifie les paramètres du chargeur d'enveloppés.
2 Avant de lancer un travail d'impression, indiquez les parametes appropriés à partir de l'ordinateur :

  • Pour les utilisateurs Windows, indiquez les paramètres dans Propriétés de l'imprimante.
  • Pour les utilisateurs Macintosh, indique les paramètres dans la boîte de dialogue Imprimer.

ASSUREZ-VOUS QUE LE CHARGEUR D'ENVELOPPES EST CORRECTEMENT INSTALLÉ.

Si le chargeur d'enveloppes est repertorié sur la page des paramètres de menus, mais qu'une enveloppe se bloque à l'entrée ou à la sortie de celui-ci, cela signifie probablement que le chargeur n'a pas été correctement installé. Réinstallé le chargeur d'enveloppes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation sur la configuration matérielle fournie avec le chargeur d'enveloppes ou consultez le sitewww.lexmark.com/publications pour visualiser la notice d'utilisation de ce dernier.

Dispositif recto verso

Si le dispositif recto versus est repertorié sur la page des paramètres de menus, mais que le papier se bloque à l'entrée ou à la sortie de celui-ci, cela signifie probablement que le dispositif recto versus n'a pas été correctement installé. Réinstallez le dispositif recto versus. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation sur la configuration matérielle fournie avec le dispositif recto versus ou consultez le site www.lexmark.com/publications pour visualiser la notice d'utilisation de ce dernier.

Boîte à lettres 5 réceptacles

Si la boîte à lettres 5 réceptacles apparait sur la page des paramètres de menus, mais que le papier se bloque lorsqu'il quitte l'imprimante et entre dans la boîte à lettres, cela signifie probablement que la boîte à lettres n'a pas été correctement installée. Réinstallé la boîte à letres 5 réceptacles. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation sur la configuration matérielle fournie avec votre boîte à letres 5 réceptacles ou consultez le site Web de Lexmark (www.lexmark.com/publications) pour afficher la notice d'utilisation de la boîte à lettres 5 réceptacles.

Options de sortie

Si le réceptacle d'extension, le réceptacle d'extension grande capacité ou l'unité de finition StapleSmart Il est répertorié(e) sur la page des paramètres de menus, mais que du papier se bloque à l'entrée ou à la sortie de l'une de ces options, cela signifie probablement que l'options en question n'a pas été correctement installée. Réinstallé l'options. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation sur la configuration matérielles fournie avec l'options ou consultez le site www.lexmark.com/publications pour visualiser la notice d'utilisation de cette dernière.

Carte mémoire

Assurez-vous que la carte mémoire est correctement connectée à la carte logique de l'imprimante.

Carte mémoire flash

Vérifiez que la carte mémoire flash est correctement connectée à la carte logique de l'imprimante.

Disque dur avec adaptateur

Assurez-vous que le disque dur est correctement connecté à la carte logique de l'imprimante.

Si le port ISP Lexmark ne fonctionne pas correctement, voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ TOUTES LES CONNEXIONS ISP.

Assurez-vous que le port ISP est correctement connecté à la carte logique de l'imprimante.
- Vérifiez que le cable est correctement relié au connecteur approprié.

VÉRIFIEZ LE CÂBLE.

Vérifiez que vous utilisez le cable ajustat et qu'il est correctement connecté.

VÉRIFIEZ QUE LE LOGICIEL RÉSEAU EST BIEN CONFIGURE.

Pour plus d'informations sur l'installation du logiciel pour l'impression réseau, reportez-vous au Guide de mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation.

Résolution des problèmes d'alimentation du papier

Bourrages papier féquents

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ LE PAPIER.

Utilisez le papier et les supports spéciaux recommendés. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux.

VÉRIFIEZ QU'IL N'Y A PAS TROP DE PAPIER DANS LE TIROIR.

Assurez-vous que la pile de papier chargée ne dépasse pas la hauteur maximale indiquée dans le tiroir ou dans le chargeur multifonction.

VÉRIFIEZ LES GUIDE-PAPIER.

Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir.

LE PAPIER A PEUT-ÊTRÉ ÉTÉ EXPOSE À UN TAUX D'HUMIDITÉ ÉLEVÉ.

  • Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
  • Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation.

Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du bourrage.

Le chemin du papier n'est pas dégagé. Dégagez complètement le papier coincide du chemin du papier, puis appuyez sur .

La page bloquée ne se réimprime pas une fois le bourrage supprimé

Correction bourrage est définie sur Hors fonction. Définissez l'option Correction bourrage sur Auto ou sur En fonction :

1 Appuyez sur
2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que étrés s'affiche, puis appuyez sur .
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Paramètres généraux s'affiche, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que Récupération d'impression s'affiche, puis appuyez sur .
5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que ✓ Correction bourrage s'affiche, puis appuyez sur ✓.
6 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que En fonction ou Auto s'affiche, puis appuyez sur .

Résolution des problèmes de qualité d'impression

Identification des problèmes de qualité d'impression

Pour identifier les problèmes de qualité d'impression, imprimez les pages de test de qualité d'impression.

1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Depuis le panneau de commandes de l'imprimante, maintenez enfoncées la touche ✓ et la flèche de droite au démarrage de l'imprimante.
3 Relâchez les deux touches lorsqu'le message Autotest à mise sous tension s'affiche.

L'imprimante execute sa sequence de tests habituelle, puis le Menu Configuration s'affiche.

4 Appuyez sur la flèche du bas jusqu'à ce que Impr. page de test s'affiche, puis appuyez sur .

Les pages sont mises en forme, le message Impression pages de test qualités s'affiche, puis les pages sont imprimées. Le message reste affché sur le panneau de commandes jusqu'à ce que toutes les pages soient imprimées.

5 Une fois les pages de test qualité imprimées, appuyez sur la flèche du bas jusqu'à ce que Quitter le menu Configuration apparaisse, puis appuyez sur √.

Les instructions des rubriques ci-dessous peuvent vous aider à résoudre vos problèmes de qualité d'impression. Si ces suggestions ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le service technique. Vote imprimante a peut-être besoin d'un réglage ou d'une nouvelle piece.

Pages vierges

LEXMARK T650 - Pages vierges - 1

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

LA CARTOUCHE D'IMPRESSION EST PEUT-ÊTRÉ ENCORE EMBALLEE.

Retirez la cartouche d'impression et vérifie que tous les matériaux d'emballage ont eté correctement enlevés. Réinstallez la cartouche d'impression.

LE NIVEAU DE TONER EST PEUT-ÉTRE BAS.

Lorsque 88 Niveau de cartouche bas s'affiche, commandez une nouvelle cartouche d'impression.

Si les problèmes persistent, l'imprimante peut nécessiter un entretien ou des réparations. Pour plus d'informations, contactez l'assistance clientèle.

Les images sont detourées

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ LES GUIDES.

Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargedans le tiroir.

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE F格式 DE PAPIER.

Assurez-vous que le paramètre Format de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifie le paramètre Format de papier.

2 Avant de lancer un travail d'impression, indiquez le format de papier approprié :

  • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le format dans Propriétés de l'imprimante.
  • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le format dans la boîte de dialogue Imprimer.

Images rémanentes

LEXMARK T650 - Images rémanentes - 1

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.

Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifie le paramètre Type de papier.
2 Avant de lancer un travail d'impression, indiquez le type de papier approprié :

  • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante.
  • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer.

Fond gris

LEXMARK T650 - Fond gris - 1

VÉRIFIEZ L'INTENSITE DU TONER.

Selectionnez le paramètre d'intensité du toner le plus clair.

  • Modifiez ce paramètre dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante.
  • Pour les utilisateurs Windows, modifier le paramètre dans Propriétés de l'imprimante.
  • Pour les utilisateurs Macintosh, modifier le paramètre dans la boîte de dialogue Imprimer.

Les marges sont incorrectes

LEXMARK T650 - Les marges sont incorrectes - 1

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ LES GUIDE-PAPIER

Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir.

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE F格式 DE PAPIER.

Assurez-vous que le paramètre Format de papier correspond au papier charge dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifie le paramètre Format de papier.
2 Avant de lancer un travail d'impression, indiquez le format de papier approprié :

  • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le format dans Propriétés de l'imprimante.
  • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le format dans la boîte de dialogue Imprimer.

Papier recourbé

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.

Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier charge dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifie le paramètre Type de papier.
2 Avant de lancer un travail d'impression, indiquez le type de papier approprié :

  • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante.
  • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer.

LE PAPIER A ETÉ EXPOSE À UN TAUX D'HUMIDITE ÉLEVÉ.

  • Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
  • Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'àutilisation.

Irregularités d'impression

LEXMARK T650 - Irregularités d'impression - 1

LEXMARK T650 - Irregularités d'impression - 2

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

LE PAPIER A PEUT-ÊTRÉ ÉTÉ EXPOSE À UN TAUX D'HUMIDITE ÉLEVÉ.

  • Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
  • Conserve le papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation.

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.

Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier charge dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifie le paramètre Type de papier.
2 Avant de lancer un travail d'impression, indiquez le type de papier approprié :

  • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante.
  • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer.

VÉRIFIEZ LE PAPIER.

Evitez d'utiliser du papier texturé.

LE NIVEAU DE TONER EST PEUT-ÊTRBAS.

Lorsque le message 88 Niveau de cartouche bas s'affiche ou lorsque l'impression devient plus pâle, remplacez la cartouche.

IL SE POT QUE L'UNITE DE FUSION SOIT USEE OU DEFECTUEUSE.

Remplacez l'unité de fusion.

Impression trop sombre

LEXMARK T650 - Impression trop sombre - 1

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ LES PARAMÉTRES D'INTENSITÉ, DE LUMINOSITÉ ET DE CONTRASTE.

L'intensité du toner et la luminosité sont tropsons ou le contraste est trop élevé.

  • Depuis le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, modifiez ces paramètres.
  • Pour les utilisateurs Windows, modifier ces paramètres dans Propriétés de l'imprimante.
  • Pour les utilisateurs Macintosh, modifier ces paramètres dans la boîte de dialogue Imprimer et dans les menus contextuels.

LE PAPIER A ETÉ EXPOSE À UN TAUX D'HUMIDITE ÉLEVÉ.

  • Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
  • Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilise.

VÉRIFIEZ LE PAPIER.

Evitez d'utiliser du papier texturé ou à surface grenée.

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.

Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifie le paramètre Type de papier.
2 Avant de lancer un travail d'impression, indiquez le type de papier approprié :

  • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante.
  • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer.

LA CARTOUCHE D'IMPRESSION EST PEUT-ÊTRÉ DÉFECTUEUSE.

Remplacez la cartouche d'impression.

Impression trop claire

LEXMARK T650 - Impression trop claire - 1

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ LES PARAMÉTRES D'INTENSITÉ, DE LUMINOSITÉ ET DE CONTRASTE.

L'intensité du toner et la luminosité sont trop claires ou le contraste est trop faible.

  • Depuis le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, modifiez ces paramètres.
  • Pour les utilisateurs Windows, modifier ces paramètres dans Propriétés de l'imprimante.

  • Pour les utilisateurs Macintosh, modifier ces paramètres dans la boîte de dialogue Imprimer et dans les menus contextuels.

LE PAPIER A ETÉ EXPOSE À UN TAUX D'HUMIDITE ELEVÉ.

  • Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
  • Conserve le papier dans son emballage d'origine jusqu'àutilisation.

VÉRIFIEZ LE PAPIER.

Evitez d'utiliser du papier texturé ou à surface grenée.

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.

Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier charge dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifie le paramètre Type de papier.
2 Avant de lancer un travail d'impression, indiquez le type de papier approprié :

  • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante.
  • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer.

LE NIVEAU DE TONER EST BAS.

Lorsque 88 Niveau de cartouche bas s'affiche, commandez une nouvelle cartouche d'impression.

LA CARTOUCHE D'IMPRESSION EST PEUT-ÉTRE DÉFECTUEUSE.

Remplacez la cartouche d'impression.

Défaillances répetées

LEXMARK T650 - Défaillances répetées - 1

LEXMARK T650 - Défaillances répetées - 2

DES MARQUES APPARAISSENT PLUSIEURS FOIS SUR LA PAGE.

Remplacez les rouleaux de charge si cette defaillance se produit tous les 28,3 mm.

Remplacez le rouleau de transfert si la défaillance se produit tous les 51,7 mm.

Remplacez la cartouche d'impression si cette defaillance se produit tous les :

  • 47,8 mm
    96,8mm

Remplacez l'unité de fusion si la défaillance se produit tous les :

  • 88,0 mm
    95,2 mm

L'impression est inclinée sur la page

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VERIFIEZ LES GUIDE-PAPIER.

Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir.

VÉRIFIEZ LE PAPIER.

Vérifiez que le papier utilisé est conforme aux specifications de l'imprimante.

Rayures noires ou rayures blanches

LEXMARK T650 - Rayures noires ou rayures blanches - 1

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

ASSUREZ-VOUS QUE LE MOTIF DE REMPLISSAGE EST APPROPRIÉ.

Si le motif de replissage ne convient pas,CHOISSEZ un motif different dans votre programme logiciel ou application.

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.

  • Essayez un type de papier différent.
  • Utilisez exclusivement les transparents recommendés par le fabricant de l'imprimante.
    Assurez-vous que les paramètres Type et Texture du papier correspondent au papier chargé dans le tiroir ou le chargeur.

ASSUREZ-VOUS QUE LE TONER EST PARFAIEMENT RÉPARTI DANS LA CARTOUCHÉ D'IMPRESSION.

Retirez la cartouche d'impression. Secouez-la de gauche à droite pour répartir le toner, puis réinsérez-la.

LA CARTOUCHE D'IMPRESSION EST PEUT-ÊTRÉ DÉFECTUEUSE OU SON NIVEAU EST BAS.

Remplacez la cartouche d'impression utilisé par une nouvelle cartouche.

Pages de couleur unie

LEXMARK T650 - Pages de couleur unie - 1

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

ASSUREZ-VOUS QUE LA CARTOUCHE D'IMPRESSION EST CORRECTEMENT INSTALLED.

Retirez la cartouche d'impression. Secouez-la de gauche à droite pour répartir le toner, puis réinsérez-la.

LA CARTOUCHE D'IMPRESSION EST PEUT-ÊTRÉ DÉFECTUEUSE OU SON NIVEAU EST BAS.

Remplacez la cartouche d'impression utilisée par une nouvelle cartouche. Si les problèmes persistent, l'imprimante peut nécessiter un entretien ou des réparations. Pour plus d'informations, contactez l'assistance clientèle.

Rayures horizontales

LEXMARK T650 - Rayures horizontales - 1

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

LE TONER LAISSE DES TRACES.

Sélectionnez un autre tiroir ou chargeur pour charger le papier en vue d'un travail :

  • Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, Sélectionnez l'alimentation par défaut.
  • Pour les utilisateurs Windows, Sélectionnez l'alimentation papier dans Propriétés de l'imprimante.
  • Pour les utilisateurs Macintosh, Sélectionnez l'alimentation papier dans la boîte de dialogue Imprimer et dans les menus contextuels.

LA CARTOUCHE D'IMPRESSION EST PEUT-ÊTRÉ DÉFECTUEUSE.

Remplacez la cartouche d'impression.

LE CHEMIN DU PAPIER EST PEUT-ÊTRÉ ENCOMBRE.

Vérifiez le chemin du papier autour de la cartouche d'impression.

LEXMARK T650 - LE CHEMIN DU PAPIER EST PEUT-ÊTRÉ ENCOMBRE. - 1

MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE: l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

Retirez tous les papiers visibles.

DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER.

Contactez l'assistance clientèle.

Rayures verticals

LEXMARK T650 - Rayures verticals - 1

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

LE TONER LAISSE DES TRACES.

Sélectionnez un autre tiroir ou chargeur pour charger le papier en vue d'un travail :

  • Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, Sélectionnez l'alimentation par défaut.
  • Pour les utilisateurs Windows, Sélectionnez l'alimentation papier dans Propriétés de l'imprimante.
  • Pour les utilisateurs Macintosh, Sélectionnez l'alimentation papier dans la boîte de dialogue Imprimer et dans les menus contextuels.

LA CARTOUCHE D'IMPRESSION EST DÉFECTUEUSE.

Remplacez la cartouche d'impression.

LE CHEMIN DU PAPIER EST PEUT-ÊTRÉ ENCOMBRE.

Vérifiez le chemin du papier autour de la cartouche d'impression.

LEXMARK T650 - LE CHEMIN DU PAPIER EST PEUT-ÊTRÉ ENCOMBRE. - 1

MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE: l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

Retirez tous les papiers visibles.

DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER.

Contactez l'assistance clientèle.

Un fond gris ou une tonalité de fond apparait sur la page

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

LA CARTOUCHE D'IMPRESSION EST PEUT-ÊTRÉ DÉFECTUEUSE.

Remplacez la cartouche d'impression.

LES ROULEAUX DE CHARGE SONT PEUT-ÊTRÉ DÉFECTUEUX.

Remplacez les rouleaux de charge.

DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER.

Retirez les résidus de toner du chemin du papier. Si le problème persiste, contactez l'assistance clientèle.

Effacement du toner

LEXMARK T650 - Effacement du toner - 1

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.

Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier charge dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifie le paramètre Type de papier.
2 Avant de lancer un travail d'impression, indiquez le type de papier approprié :

  • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante.
  • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer.

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TEXTURE DU PAPIER.

Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, assurez-vous que le paramètre Texture du papier correspond au papier chargé dans le tiroir.

Traces de toner

LEXMARK T650 - Traces de toner - 1

Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes:

LA CARTOUCHE D'IMPRESSION EST PEUT-ÊTRÉ DÉFECTUEUSE.

Remplacez la cartouche d'impression.

DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER.

Retirez les résidus de toner du chemin du papier. Si le problème persiste, contactez l'assistance clientèle.

Mauvais qualité d'impression des transparents

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

VÉRIFIEZ LES TRANSPARENTS.

Utilisez exclusivement les transparents recommendés par le fabricant de l'imprimante.

VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.

Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.

1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, vérifie le paramètre Type de papier.
2 Avant de lancer un travail d'impression, indiquez le type de papier approprié :

  • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante.
  • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer.

Contacter l'assistance clientèle

Lorsque vous contactez l'assistance clientèle, soyez prét à déscrie le problème rencontres, le message d'erreur affché sur le panneau de commandes de l'imprimante et les mesures de dépannage prises pour y apporter une solution.

Vous devrez également communiquer le modele de l'imprimante ainsi que son numero de série. Pour connaître ces informations, consultez l'étiquette figurant à l'intérieur du capot avant supérieur de l'imprimante. Le numero de série figure également sur la page des paramètres de menus.

Si vous étes aux Etats-Unis ou au Canada, appelez le 1-800-539-6275. Pour les autres pays/régions, reportez-vous au site Web de Lexmark à l'adresse suivante: www.lexmark.com.

Informations produit

Nom du produit :

Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION « TELLE QUELLE », SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, YCOMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains Etats n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; c'est pourquoi il se peut que cette déclaration ne vous concerne pas.

Cette publication peut containir des imprecisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement apportées aux informations contenues dans ce document; ces modifications seront intégrées dans les éditions ultérieures. Des améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits dans cette publication peuvent intervenir à tout moment.

Dans la présente publication, les références à des produits, programmes ou services n'impliant nullement la volonté du fabricant de les rendre disponibles dans tous les pays où celui-ci exerce une activité. Toute référence à un produit, programme ou service n'affirme ou n'implique nullement que celui ce produit, programme ou service puisse être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent par ses fonctions, n'enfreignant pas les droits de propriété intellectuelle, peut être utilisé à la place. L'évaluation et la vérification du fonctionnement en association avec d'autres produits, programmes ou services, à l'exception de ceux expressément désignés par le fabricant, se font aux seuils risques de l'utilisateur.

Pour contacter l'assistance technique de Lexmark, consultez la page support.lexmark.com.

Pour des informations sur les consommables et les téléchargesments, visitez le site www.lexmark.com.

Si vous ne disposez pas d'un accès à Internet, vous pouvez contacter Lexmark par courrier, à l'adresse suivante :

Lexmark International, Inc.

Bldg 004-2/CSC

Tous droits réservés.

UNITED STATES GOVERNMENT RIGHTS

Lexmark et LexmarkCorpagné du logo en forme de diamant,MarkNet et MarkVision sont des marques de Lexmark International, Inc.deposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.

MarkTrack, PrintCryption et StapleSmart sont des marques commerciales de Lexmark International, Inc.

PCL® est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL désigne un ensemble de commandes d'imprimante (language) et de fonctions inclus dans les produits d'imprimante de Hewlett-Packard Company. Cette imprimante est donc pour être compatible avec le langage PCL. Cela signifie qu'elle reconnaît les commandes PCL utilisées dans divers programmes et que l'imprimante émule les fonctions correspondant à ces commandes.

Les marques ci-dessous sont des marques ou des marques déposées des sociétés correspondantes :

AlbertusThe Monotype Corporation plc
Antique OliveMonsieur Marcel OLIVE
Apple-ChanceryApple Computer, Inc.
ArielThe Monotype Corporation plc
CG TimesProduit d'Agfa Corporation basé sur Times New Roman sous licence The Monotype Corpo- ration plc
ChicagoApple Computer, Inc.
ClarendonLinotype-Hell AG et/ou ses filiales
EurostileNebiolo
GenevaApple Computer, Inc.
GillSansThe Monotype Corporation plc
HelveticaLinotype-Hell AG et/ou ses filiales
HoeflerJonathan Hoefler Type Foundry
ITC Avant Garde GothicInternational Typeface Corporation
ITC BookmanInternational Typeface Corporation
ITC Mona LisaInternational Typeface Corporation
ITC Zapf ChanceryInternational Typeface Corporation
JoannaThe Monotype Corporation plc
MarigoldArthur Baker
MonacoApple Computer, Inc.
New YorkApple Computer, Inc.
OxfordArthur Baker
PalatinoLinotype-Hell AG et/ou ses filiales
Stempel GaramondLinotype-Hell AG et/ou ses filiales
TaffyAgfa Corporation
Times New RomanThe Monotype Corporation plc
UniversLinotype-Hell AG et/ou ses filiales

Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

Avis de conformité aux normes de l'industrie du Canada

Cet apparéil numérique de classe B est conforme aux exigences de la norme canadienne relative aux équipements pouvant cause des interférences NMB-003.

Conformité aux directives de la Communauté européen (CE)

Ce produit est conforme aux exigences de protection énoncées par les directives 2004/108/EC et 2006/95/EC du Conseil européen sur le rapprochement et l'harmonisation des loi des États membres concernant la compatibilité electromagnétique et la sécurité des équipements ELECTriques concus pour être utilisés sous certaines limites de tension.

Une déclaration de conformité à ces directives a été signée par le Directeur de la fabrication et de l'assistance technique, Lexmark International, Inc., S.A., Boigny, France.

Ce produit est conforme aux limites des péripériques de classe B EN 55022 et aux exigences en matière de sécurité EN 60950.

Les avis suivants sont applicables si vous imprimante dispose d'une carte réseau sans fil

Exposition au rayonnement des ondes radio

La puissance du rayonnement émis par cet apparéil est nettement inférieure aux limites d'exposition aux ondes radio préconisées par la FCC et les autres organismes de réglementation. Pour respecter les exigences de la FCC et des autres organismes de réglementation en matière d'exposition, il est recommendé de dévelopir une distance de 20 cm entre l'antenne et tout utilisateur.

Industry Canada notice

Cet apparéil est conforme à la norme RSS-210 d'Industry Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

(1) cet appeareil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d'alterer son fonctionnement.

Cet apparéil a été créé pour fonctionner uniquement avec l'antenne fournie. L'utilisation de toute autre ANTENNE est strictement interdite par la réglementation d'Industry Canada.

En application des réglementations d'Industry Canada, l'utilisation d'une antenn de gain supérieur est strictement interdite.

Pour empêcher toute interférence radio au service faisant l'objet d'une licence, cet appeareil doit être utilisé à l'intérieur et loin des fenêtres afin de garantir une protection optimale.

Si le matériel (ou son antenné d'émission) est installé à l'extérieur, il doit faire l'objet d'une licence.

L'installateur de cet équipement radio doit veiller à ce que l'antenne soit implantée et dirigée de manière à n'émettre aucun champ HF dépassant les limites fixées pour l'ensemble de la population par Santé Canada. Reportez-vous au Code de sécurité 6 que vous pouvez consulter sur le site Web de Santé Canada www.hc-sc.gc.ca/rpb.

Le terme « IC » précédant le numéro de d'accadation/inscription signifie simplement que le produit est conforme aux spécifications techniques d'Industry Canada.

Avis de conformité des équipements de radio aux directives de la Communauté française (CE)

Ce produit est conforme aux exigences de sécurité des directives 2004/108/CE, 2006/95/CE et 1999/5/CE de la Communauté française relatives au rapprochement et à l'harmonisation des législations des Etats membres en matière de compatibilité electromagnétique et de sécurité des équipements ELECTriques conçus pour une'utilisation à puissance limitée, et relatives aux équipements externaux de radio et de télécommunications.

La conformité du produit est indiquée par la mention CE.

LEXMARK T650 - Avis de conformité des équipements de radio aux directives de la Communauté française (CE) - 1

Une déclaration de conformité à la Directive est disponible auprès du Directeur de la fabrication et du support technique, Lexmark International, S.A., Boigny, France.

Ce produit satisfait aux limites EN 55022 ; aux exigences de sécurité EN 60950 ; aux exigences en matière de spectre des radioféquences ETSI EN 300 328 et aux exigences en matière de compatibilité electromagnétique EN 55024, ETSI EN 301 489-1 et ETSI EN 301 489-17.

ČeskySpolečnost Lexmark International, Inc. tímto prohlasuje,že výrobek tento výrobek je ve shodě se základními požadavky a dalásimi príslušnémi ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
DanskLexmark International, Inc. erklærer herved, at dette produit overholder de væsentlige krav og øvridge relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
DeutschHiermit erklärt Lexmark International, Inc., dass sich das Gerät theses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlögigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
ΕλληνικήME THN ΠΑΡΟΥΣΑ H LEXMARK INTERNATIONAL, INC. ΔΗΛΩNEΙ OTI AYTO TO ΠΙΡΟΙΝ ΣΥΜΜΟΡΦΩNETΑI ΠΡΟΣ TΙΣ OΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΝΑΙΤΗΣΕΙΣ KΑΙ TΙΣ ΑΟΙΝΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙATAΞEΙΣ ΘΗ ΕΔΗΓΙΑΣ 1999/5/EK.
EnglishHereby, Lexmark International, Inc., declares that this type of equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
EspanolPor medio de la presente, Lexmark International, Inc. declara que este producto cumple con los requisitos esencias y cualesquiera除外 dispositions aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
EestiKäesolevaga kinnitab Lexmark International, Inc., et seade see toode vastab direktiivi 1999/5/EÜ pöhinõuetele ja nimeturud direktiivist tulenevatele muudele asjakohastele sātetele.
SuomiLexmark International, Inc. vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaati-musten ja muiden sitä koskevien direktiivin ehtoen mukainen.
FrançoisPar la présente, Lexmark International, Inc. déclare que ce produit est conforme aux exigences fondamenteles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
MagyarAlulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelela a vonatkozó alapvető követelményeknek és az 1999/5/EC irányel égyéb elóírsainak.
ÍslenskaHér með lýsr Lexmark International, Inc. yfirþvi áð pessi vara erí samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eruí tilskipun 1999/5/EC.
ItalianoCon la presente Lexmark International, Inc. dichiarare che questo dato è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre dispositions pertinenti stabilite alla direttiva 1999/5/CE.
LatviskiAr šo Lexmark International, Inc. deklare, ka šis izstrādājums atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prisibām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
LietuviúqŠiuo Lexmark International, Inc. deklaroju, kad šis produktas atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB direktyvos nuostatas.
MaltiBil-preženti, Lexmark International, Inc., jiddikjara li dan il-productt huwa konformi mal-ḥṭigijiet essenzjali u ma dispožizzjonijiet ohrajn relevanti li jinsabu fid-Direttiva 1999/5/KE.
NederlandsHierbij verklaart Lexmark International, Inc. dat het toestel dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
NorskLexmark International, Inc. erklærer herved at dette produit er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
PolskiNiniejszym Lexmark International, Inc. oświadcza, ze niniejszy produkt jest zgodny z zasadni-czymi wymogami oraz pozostaluymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
PortuguêsA Lexmark International Inc. declara que este este produit está conforme com os requisitos essenciais e outras disponções da Diretiva 1999/5/CE.
SlovenskyLexmark International, Inc. týmto vyhlasuje, ze tento produit spína základné požiadavya a věsetky príslušné ustanovenia smernice 1999/5/ES.
SlovenskoLexmark International, Inc. izjavlja, da je ta izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi dolocili direktive 1999/5/ES.
SvenskaHärmed intygar Lexmark International, Inc. attenna produit står i overensstättmelse med de väsentliga egenskapskrav och øvriga relevanta bestämelseer som framgår av direktiv 1999/5/EG.

Niveau d'émission sonore

Les mesures ci-dessous ont ete prises conformement a la norme ISO 7779 et sont rapportees conformement a la norme ISO 9296.

Remarque: Certains modes peuvent ne pas s'appliquer à votre produit.

Pression sonore à un mètre en moyenne, dBA
Impression53 dBA pour T650, 54 dBA pour T652, 55 dBA pour T654
Prêt30 dBA

Les valeurs peuvent etre modifiees. Pour les valeurs actuelles, accedez au site www.lexmark.com.

Directive WEEE (Déchets issus d'équipements électriques et électroniques)

LEXMARK T650 - Directive WEEE (Déchets issus d'équipements électriques et électroniques) - 1

Le logo WEEE indique des procédures et des programmes de recyclage spécifique aux produits électroniques dans les pays de l'Union Européenne. Nous encourageons le recyclage de nos produits. Si vous avez d'autres questions sur les options de recyclage, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse suivante: www.lexmark.com pour obtenir le numéro de téléphone de votre distributeur local.

Avis relatif à l'électricité statique

LEXMARK T650 - Avis relatif à l'électricité statique - 1

Ce symbole identifie les pieces sensibles à l'électricité statique. Ne touche pas les zones situées à proximé de ces symboles sans avoir touché au préalable le cadre métallique de l'imprimante.

ENERGY STAR

LEXMARK T650 - ENERGY STAR - 1

Avis relatif à l'utilisation du laser

Cette imprimante est certifiée conforme aux exigences de la réglementation des Etats-Unis relatives aux produits laser (DHHS 21 CFR Sous-chapitre J pour Classe I (1)). Pour les autres pays, elle est certifiée conforme aux exigences des normes CEI 60825-1 relatives aux produits laser de classe I.

Les produits laser de Classé I ne sont pas considérés comme dangereux. L'imprimante contient un laser de classe I1b (3b), laser arseniure de gallium 7 milliwatts opérant sur une longueur d'onde de l'ordre de 655 à 675 nanometres. Le système laser ainsi que l'imprimante ont été conçus de manière à ce que personne ne soit exposé à des rayonnements laser dépassant le niveau de classe I dans le cadre d'un fonctionnement normal, de l'entretien par l'utilisateur ou de la maintenance.

Etiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser

L'étiquette d'avis relat à l'utilisation de laser suivant doit apparaître sur l'imprimante comme indiqué :

LEXMARK T650 - Etiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser - 1

Consommation d'électricité

Consommation électrique du produit

Le tableau ci-dessous donne des détails sur les caractéristiques de consommation électrique du produit.

Remarque: certains modes peuvent ne pas s'appliquer à votre produit.

ModeDescriptionConsummation (Watts)
ImpressionLe produit génére une impression sur papier à partir de documents électroniques.T650: 640 W (recto), 540 W (recto verso); T652: 725 W (recto), 565 W (recto verso); T654: 740 W (recto), 575 W (recto verso)
CopieLe produit génére une impression sur papier à partir de documents sur papier.N/A
NumérisationLe produit numérique des documents sur papier.N/A
PrêtLe produit est prét à imprimer.T650: 80 W; T652: 85 W; T654: 85 W
Economiseur d'énergieL'imprimante est en mode d'économie d'énergie.T650: 12 W; T652: 13 W; T654: 14 W
DésactivéLe produit est branché à une prise électrique murale, mais il est étant.0 W

Les niveaux de consommation indiqués dans le tableau précédent représentent des mesures effectuees sur une durée d'utilisation moyenne. Une consommation électrique instantanée peut donner un résultat supérieur à la moyenne.

Les valeurs peuvent etre modifiées. Pour les valeurs actuelles, accedez au site www.lexmark.com.

Economie d'énergie

Ce produit dispose d'un mode économique appelé Economie d'énergie. Le mode Economie d'énergie correspond au mode veille EPA. Le mode Economie d'énergie économique de l'énergie en réduisant la consommation d'électricité de votre imprimante lorsque celle-ci reste inactive pendant longtemps. Ce mode est activé automatiquement lorsque l'imprimante n'est pas utilisé pendant une durée définie, appeléeIEL du mode Economie d'énergie.

Paramètre usine du délambda du mode Economie d'énergie pour cette imprimante (en minutes): 30

Utilisez les menus de configuration pour modifier le décal du mode Economie d'énergie et lui attribuer une valeur comprise entre 1 et 240 minutes. Plus le décal est court, plus la consommation d'énergie est réduite, ce qui peut entraîner une augmentation du temps de réponse de l'imprimante. Plus le décal est long, plus le temps de réponse est réduit, ce qui implique une consommation d'énergie plus importante.

Mode de désactivation

Si ce produit est en mode de déactivation (consommation minime de courant), vous pouze complètement l'éteindre en débranchant le cordon d'alimentation de la prise de courant.

Utilisation d'énergie totale

Il peut s'avérer parfois utile de calculer l'utilisation d'énergie totale du produit. Etant donné que les mesures de consommation d'énergie électrique sont exprimées en Watts, la consommation d'électricité doit être multipliée par la durée que le produit passé dans chaque mode pour calculer l'utilisation d'énergie. L'utilisation d'énergie totale du produit est la somme de l'utilisation d'énergie de chaque mode.

Déclaration de garantie limitée

Cette garantie limitee s'applique aux Etats-Unis et au Canada. Pour les clients situés en dehors des Etats-Unis, reportez-vous aux informations de garantie specifiques à votre pays fournies avec le produit.

La presente garantie limite s'applique a ce produit s'il a ete acquis, a l'origine, pour l'utilisation et non pour la revente, auere de Lexmark ou d'un revendeur Lexmark, ci-apres denomme « revendeur »

Garantie limitee

Lexmark garantit que ce produit est :

— fabriqué à partir de pieces neuves ou de pieces neuves et recyclées fonctionnant comme des pieces neuves ;

— exempt de vice de fabrication ou de malfaçon en utilisation normale.

Si ce produit ne fonctionne pas comme il le doit pendant la période couverte par la garantie, contactez votre revendeur ou Lexmark afin de bénéficier de la réparation ou d'un remplacement à la discrétion de Lexmark.

Si ce produit est une fonction ou une option, la présente déclaration s'applique uniquement lorsque cette fonction ou cette option est utilisée conjointement avec le produit pour lequel elle a été consue. Pour bénéficier du service de garantie, vous devrezprésenter la fonction ou l'option avec le produit.

Si vous transférez ce produit à un autre utilisateur, la garantie proposée par les termes de la présente déclaration est valable pour cet utilisateur durant le laps de temps restant couvert par la période de garantie. Vous devez transférer la preuve d'achat d'origine à cet utilisateur ainsi que la présente déclaration.

Conditions de garantie limite

La période de garantie commence le jour de l'achat et se termine 12 mois plus tard, comme indiqué sur le reçu, sous réserve que la période de garantie des fournitures et des éléments de maintenance fournis avec l'imprimante se terminne plus tout si l'imprimante ou son contenu d'origine est utilisé, épuié ou consommé de façon intensive.

Pour bénéficier de la garantie, vous devrez partager la preuve d'achat d'origine. Vous devrez également amener votre produit à Lexmark ou à un revendeur ou l'envoyer correctement emballé et affranchi à l'adresse stipulée par Lexmark. Vous étes responsable de toute perte du produit et de tout dommage pendant son envoi au revendeur ou à l'adresse stipulée par Lexmark.

Lorsque la mise en œuvre de la garantie exige l'échange du produit ou d'une piece, cet élément remplace devient la propriété du revendeur ou de Lexmark. En cas de remplacement, un élément neuf ou réparé peut être utilisé.

L'élement de remplacement est garanti pendant la période de garantie restante couvrant le produit d'origine.

Aucun remplacement ne vous sera proposé si le produit présente pour échange est dégradé, modifié, nécessite une réparation non incluse dans le service de garantie, est endommagé de manière irréparable ou si le produit n'est pas libéré de tout engagement, restriction, privilège ou servitude légale.

Avant de partager ce produit pour service dans le cadre de la garantie, supprimez tous les programmes, données, cartouches d'impression et supports de stockage amovibles (sauf indication contraire de Lexmark).

Pour plus d'explications sur les autres solutions de garantie et le représentant Lexmark agreeé le plus proche, contactez Lexmark sur Internet à l'adresse http://support.lexmark.com.

Pendant toute la période de garantie, un service de support technique à distance vous est proposé. Pour les produits qui ne sont plus couverts par une garantie Lexmark, l'assistance technique peut être indisponible ou être disponible uniquement à vos frais.

Etendue de la garantie limitee

Lexmark ne garantit pas l'exécution sans interruption ou sans incident des produits ni la durabilité ou la longévité des impressions effectues par tout produit.

Le service de garantie ne comprend pas la réparation des défaillances causées par :

— la modification ou l'ajout de pieces;
— les dommages accidentels ou une mauvaise utilisation, abus ou utilisations non conformes aux guides de l'utilisateur, aux manuels, aux instructions ou aux directives Lexmark;
— les environnements physiques ou de fonctionnement inadaptés;
— l'entretien effectué par une personne autre que Lexmark ou un répartéur/agréé Lexmark ;
— le fonctionnement du produit au-delà de la durée prévue;
— l'utilisation d'un support n'entrée pas dans les spécifications de Lexmark ;
— les remises en état, les réparations, les recharges ou refabrications de produits effectuels par un tiers pour les fournitures ou les pièces;
— les produits, fournitures, pièces, matériaux (toners et encres, par exemple), logiciels ou interfaces qui ne sont pas fournis par Lexmark.

SOUS RESERVE DES DISPOSITIONS DE LA LOI APPLICABLE, LEXMARK ET SES FOURNISSEURS OU REVENDEURS TIERS N'OFFRENT AUCUNE GARANTIE OU CONDITION D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, CONCERNANT CE PRODUIT ET REJETTENT SPECIFIQUÉMENT Toute GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER ET DE QUALITE SATISFAISANTE. LA DUREE DE TOUTES LES GARANTIES QUI NE SERAIENT PAS REJETEES PAR LES LOIS APPLICABLES EST LIMITEE A LA PERiode DE GARANTIE. AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S'APPLIQUERA APRES CETTE PERIODE. TOUTES LES INFORMATIONS, SPECIFICATIONS, PRIX ET SERVICES SONT SUSCEPTIBLES D'ETRE MODIFIES A TOUT MOMENT ET SANS PREAVIS.

Limin de responsabilité

Votre unique recours en vertu de cette garantie limite est formule dans le present document. Pour toute reclamation concernant les realisations ou non-réalisations de Lexmark ou d'un revendeur pour ce produit dans le cadre de cette garantie limitée, vous pouze recupérer des dommages réels jusqu'à la limite stipulée dans le paragraphe suivant.

La responsabilité de Lexmark pour les dommages réels de toute cause sera limitée au maximum du montant payé pour le produit ayant causé les dommages. Cette limitation de responsabilité ne s'applique pas aux plaintes concernant des blessures corporelles ou des dommages de propriété réelle ou personnelle tangible pour lesquels Lexmark est légalement responsable. EN AUCUN CAS LEXMARK NE POURRA ETRE TENU RESPONSABLE DE PERTE DE BENEFICES, DE PERTE D'ECONOMIES, DE DOMMAGE DIRECT OU AUTRE DOMMAGE ECONOMIQUE

INDIRECT. Ceci s'applique même si vous avisez Lexmark ou un revendeur de la possibilité de tels dommages. Lexmark n'est pas responsable de vos réclamations basées sur un tiers.

Cette limitation des recours s'applique également à toute plante à l'encontre de tout fournisseur ou revendeur de Lexmark. Les limitations de recours de Lexmark et de ses fournisseurs ou revendeurs ne sont pas cumulables. De tels fournisseurs et revendeurs sont les bénéficiaires visés par cette limitation.

Droits supplémentaires

Certains états n'autorisent pas les limitations de durée d'une garantie implicite, ou l'exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects. Si de telles lois s'appliquent, les limitations ou exclusions contenues dans cette déclaration peuvent ne pas s'appliquer à vous.

Cette garantie limitee you donne des droits specifiques. You pouze egalement avoir d'autres droits selon les etats.

CONTRAT DE GARANTIE LIMITEE DE LOGICIEL ET DE LICENCE LEXMARK

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE QUI SUIT AVANT DE D'UTILISER CE PRODUIT: Leprésent Contrat de Licence (« Contrat de Licence de Logiciel ») est un contrat passé entre vous (personne physique ou morale) et Lexmark International, Inc. (« Lexmark »). Il règit l'utilisation de tout logiciel installé avec votre produit Lexmark ou fourni par Lexmark en vue de son utilisation conjointe avec votre produit, à condition que votre produit ou logiciel Lexmark ne soit pas soumis à un autre Contrat de Licence de logiciel passé entre vous et Lexmark ou ses fournisseurs. Le terme « Logiciel » fait reférence au programme lui-même, mais aussi aux instructions lisibles par l'ordinateur, au contenu audio/vidéo (images, enregistements, etc.) et aux supports associés, notamment la documentation au format papier et électronique, qu'elle soit incorporee, distribuée ou destinée à être utilisée avec le produit Lexmark.

EN UTILISANT CE PRODUIT, VOUS ACCEPTEZ D'ETRE LIE PAR L'ENSEMBLE DES CLAUSES DU PRESENT CONTRAT DE GARANTIE LIMITEE ET DE LICENCE. SI VOUS N'ETES PAS D'ACCORD AVEC LES TERMES DE CE CONTRAT DE GARANTIE LIMITEE ET DE LICENCE, RETOURNZ RAPIDEMENT LE PRODUIT ET DEMANDEZ LE REMBOURSMENT DE LA SOMME VERSEE. SI VOUS INSTALLEZ CE PRODUIT POURUNE UTILISATION PAR DES TIERCES PERSONNES, VOUS ACCEPTEZ D'INFORMER CES UTILISEURS QUE L'UTILISATION DU PRODUIT IMPLIQUE L'ACCEPTION DE CES TERMES.

1 DECLARATION DE GARANTIE LIMITE DU LOGICIEL. Lexmark garantit que les supports (par exemple disquette ou disque compact) sur lesquels le logiciel (le cas échéant) est fourni sont exempts de défaut de matériel et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation pendant la période de garantie. La période de garantie est de quatre-vingt-dix (90) jours et commence à partir de la date de livraison du Logiciel à l'utilisateur final d'origine. Cette garantie limitée s'aupplique uniquement au support du Logiciel acheté à l'état neuf auprès de Lexmark ou d'un Revendeur ou Distributeur Lexmark agréé. Lexmark remplaça le Logiciel s'il est avéré que le support n'est pas conforme à cette garantie limitée.
2 DECHARGE DE RESPONSABILITE ET LIMITATION DE GARANTIE. SAUF MENTION CONTRAIRE PRECISEE DANS LE PRESENT CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL ET DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI APPLICABLE, LEXMARK ET SES FOURNISSEURS LIVRENT LE LOGICIEL « TEL QUEL » ET, PAR LE PRESENT CONTRAT, REJETTENT Toute AUTRE GARANTIE ET CONDITION, EXPLICITE OU IMPLICITE CONCERNANT LE LOGICIEL, NOTAMMENT, MAIS SANS QUE CE SOIT LIMITATIF, EN MATIERE DE PROPRIETE, DE NON-ATTEINTE AUX DROITS D'UN TIERS, DE QUALITE MARCHANDE ET D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, AINSI QU'EN TERMES D'ABSENCE DE VIRUS. SI LA LOI INTERDIT A LEXMARK DE REJETER TOUT COMPOSANT DES GARANTIES TACITES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, LEXMARK LIMITE LA DUREE DE CES GARANTIES AUX 90 JOURS DE COUVERTURE EXPRESSE DE LA GARANTIE LIMITEE DES LOGICIELS.

Le present contrat doit être lu conjointement avec certaines clauses prévues par la loi, telles qu'elles peuvent être en vigueur à une date donnée, qui impliquent des garanties ou des conditions ou imposent à Lexmark des obligations ne pouvant être ni exclues, ni modifiées. Si de telles clauses sont applicables et dans la limite acceptable pour la société Lexmark, celle-ci limite, par leprésent document, sa responsabilité en cas de non-respect de ces clauses pour vous fournir une copie de remplacement du Logiciel ou le remboursement du prix payé pour le Logiciel.

Le Logiciel peut comprendre des liens vers des sites Internet ou d'autres applications logicielles ou encore des pages Web hébergées et exploitées par des tiers sans affiliation avec Lexmark. Vous reconnaisssez et convenez que Lexmark n'est en aucune manière responsable de l'hébergement, la performance, l'exploitation, la maintenance ni le contenu de ces applications logicielles ou pages Web.

3 LIMITATION DES SOLUTIONS. DANS TOUTE LA MESURE AUTORISEE PAR LE DROIT APPLICABLE, LA RESPONSABILITE DE LEXMARK AUX TERMES DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL EST EXPRESSEMENT LIMITEE AU PLUS ELEVE DU PRIX PAYE POUR LE LOGICIEL ET CINQ DOLLARS AMERICAINS (OU L'EAQUIVALENT EN MONNAIE LOCALE). VOTRE UNIQUE RECOURS CONTRE LEXMARK EN CAS DE LITIGE AUX TERMES DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL CONSISTE A DEMANDER LE RECOUVREMENT DE L'UN DE CES MONTANTS, DONT LE PAIEMENT DEGAGE LEXMARK DE TOUTE AUTRE OBLIGATION ET RESPONSABILITE A VOTRE EGARD.

LEXMARK, SES FOURNISSEURS, SES FILIALES OU SES REVENDEURS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS ETRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE SPECIAL, ACCIDENTEL, INDIRECT, EXEMPLAIRE, PUNITIF OU CONSECUTIF (NOTAMMENT, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE BENEFICES, DE REVENUS OU D'EPARGNE, L'INTERRUPTION DE L'UTILISATION OU LA PERTE, L'INEXACTITUDE OU L'ENDOMMAGEMENT DES DONNEES OU DES ENREGISTREMENTS, POUR DES RECLAMATIONS FORMULEES PAR DES TIERS, OU LES DOMMAGES CAUSES A UNE PROPRIETÉ REILLE OU TANGIBLE, POUR LA PERTE DE CONFIDENTIALITE DECOULANT OU ETANT LIEE DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT A L'UTILISATION OU A L'IMPOSSIBILITE D'UTILISATION DU LOGICIEL, OU EN RAPPORT AVEC L'UNE DES CLAUSES DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL), QUEILLE QUE SOIT LA NATURE DE LA RECLAMATION, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA RUPTURE DE GARANTIE OU DE CONTRAT, LES DELITS (NOTAMMENT LA NEGLIGENCE OU LA RESPONSABILITE STRICTE), ET MEME SI LEXMARK OU SES FOURNISSEURS, AFFILIES OU REVENDEURS ONT ETE INFORMES DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES, OU POUR Toute RECLAMATION DEPOSEE PAR VOUS A PARTIR D'UNE RECLAMATION DE TIERS, SAUF SI CETTE EXCLUSION DE DOMMAGES EST RECONNUE COMME ETANT LEGALEMENT IRRECEVABLE. LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNEES S'APPLIQUENT MEME SI LES RECOURS CITES CI-DESSUS NE REMPLISSENT PAS LEUR FONCTION ESSENTIELLE.

4 LOIS DESETATS AMERICAINS. Cette Garantie Limitée de Logiciel vous donne des droits spécifique. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits, qui varient d'un état à l'autre. Certains Etats n'autorisent pas les limitations de durée de garantie limitée ou l'exclusion ou la limitation de dommages accidentels ou indirects. Les limitations enoncées ci-dessus peuvent donc ne pas s'appliquer dans votre cas.

5 OCTROI DELICENCE. Lexmark vous concède les droits suivants, pourvu que vous vous conformiez à l'ensemble des termes et conditions du present Contrat de Licence de Logiciel.

a Utilisation. Vous pouvez utiliser une (1) copie du Logiciel. Le terme « Utiliser » signifie stocker, charger, installer, executer ou afficher le logiciel. Si Lexmark a autorisé une utilisation simultanée du Logiciel, vous devez limiter le nombre d'utiliseurs autorisé au nombre indiqué dans votre contrat avec Lexmark. Vous ne pouvez pas dissocier les composants du Logiciel pour les utiliser sur plusieurs ordinateurs. Vous acceptez de ne pas utiliser le Logiciel, en tout ou partie, dequelque maniere que ce soit qui aurait pour effet d'écraser, modifier, éliminer, masquer, ALTERER ou réduire l'apparace visuelle de toute marque, nom de marque, logo ou avis de propriété intellectuelle apparaisant sur les écrons d'affichage normalement générés par ou résultat du Logiciel.
b Copie. Vous pouvez réaliser une (1) copie du Logiciel, exclusivement en vue de sa sauvegarde, son archivage ou son installation, à condition que la copie contienne l'ensemble des avis de propriété intellectuelle d'origine du logiciel. Vous ne pouvez pas copier le Logiciel sur un réseau public ou distribué.
c Réservation de droits. Le Logiciel, ce qui comprend l'ensemble des polices de caractères, est protégé par des droits d'auteur et est la propriété de Lexmark International, Inc. et/ou de ses fournisseurs. Lexmark se réserves tous les droits non expressement concédés dans le present Contrat de Licence de Logiciel.
d Logiciels Gratis. Nonobstant les termes et conditions du present Contrat de Licence de Logiciel, toute partie du Logiciel correspondant à des applications concédées sous licence publique par des tiers (« Logiciels Gratis ») vous est concédée sous licence, selon les termes et conditions du Contrat de Licence de Logiciel accompagnant lesdits logiciels Gratis au moment du téléchargement ou de l'installation, sous la forme d'un contrat individuel, d'un certificat de licence utilisateur final (Shrink-Wrap License, Contrat de Licence presente sur l'emballage et accepté d'esouverture de ce dernier) ou d'une licence électronique. L'utilisation des Logiciels Gratis est entièrement régie par les termes et conditions de cette licence.

6 TRANSFERT. Vous étés autorisé à transmettre le Logiciel à un autre utilisateur final. Tout transfert doit inclure l'ensemble des composants logiciels, supports, documents imprimés et leprésent Contrat de Licence de Logiciel; par ailleurs, vous n'étes pas autorisé à conserver des copies du Logiciel ou de ses composants. Le transfert ne doit pas se faire de façon indirecte, par exemple par le biais d'une expulsion. Avant le transfert, l'utilisateur final reçuant le logiciel doit accepter l'ensemble des termes duprésent Contrat de Licence de Logiciel. Le transfert du Logiciel entraîne automatiquement la résiliation de votre licence. Vous ne pouvez pas louser le Logiciel, le sous-licencié ou le transférer, sauf dans le cadre prévu par leprésent Contrat de Licence de Logiciel.
7 MISES A NIVENAU. Pour utiliser un Logiciel identifié comme étant une mise à niveau, vous devez au préalable disposer de la licence du Logiciel initial, identifiée par Lexmark comme étant éligible pour la mise à niveau. Une fois la mise à niveau effectuée, vous ne pourrez plus utiliser le Logiciel initial, qui avait permis de déterminer si vous aviez droit à la mise à niveau.
8 RESTRICTIONS RELATIVES A L'INGENIERIE INVERSE. Vous n'êtes pas autorisé à modifier, decrypter le logiciel, à procéder à des opérations d'ingénierie inverse, d'assemblage inverse, de compilation inverse ou encore de conversion du Logiciel ni à aider d'autres à le faire ou facilititer de telles opérations, sauf mention contraire et dans la limite expressément permise par la loi applicable à des fins d'interropérabilité, de correction des erreurs et de test de sécurité. Si vous disposez de ces droits légaux, vous devrez informer Lexmark par écrit de toute intention de procéder à des opérations d'ingénierie inverse, d'assemblage inverse ou de compilation inverse. Vous n'êtes pas autorisé à déchiffrer le Logiciel sauf en cas de nécessité en vue de son utilisation légitime.
9 LOGICIELS COMPLEMENTAIRES. Leprésent Contrat de Licence de Logiciel s'applique aux mises à jour ou aux ajouts apportés au Logiciel d'origine fourni par la société Lexmark, sauf si cette dernière fournit d'autres conditions avec la mise à jour ou l'ajout concerné.
10 RESILIATION. Leprésent Contrat de Licence de Logiciel est effectif jusqu'à sa résiliation ou son rejet. Vous pouvez rejoeter ou résilier cette licence à tout moment en détruisant toutes les copies du Logiciel, ainsi que l'ensemble des modifications, de la documentation et des éléments fusionnés, qu'elle que soit leur forme ou tels qu'ils sont décrit dans le présente document. Àpres notification, Lexmark peut dénoncer votre Licence si vous ne respectez pas l'un des termes du présence Contrat de Licence de Logiciel. En cas de dénonciation, vous acceptez de détruire toutes les copies du Logiciel, ainsi que l'ensemble des modifications, de la documentation et des éléments fusionnés, qu'elle que soit leur forme.
11 TAXES. Vous reconnaisssez être responsable du paiement de toutes taxes, notamment, mais sans que ce soit limitatif, des taxes liées aux biens et aux services et de celles relatives à la propriété personnelle, résultat duprésent Contrat de Licence de Logiciel ou de votre utilisation du Logiciel.
12 RESTRICTIONS RELATIVES AUX ACTIONS EN JUSTICE. Aucune action en justice, sous qu'elle forme que ce soit, émanant de ce Contrat de Licence de Logiciel, ne pourra être engagée par les deux parties plus de deux ans après la survenance du motif de cette action, sauf indication contraire prévue par la loi.
13 LEGISLATION EN VIGUEUR. Leprésent Contrat de Licence de Logiciel est régi par les lois du Commonwealth de l'Etat du Kentucky (Etats-Unis d'Amérique). Aucune sélection de règles de justice ne s'applique dans aucune jurisdiction. La convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s'applique pas.
14 DROITS RESTREINTS DU Gouvernement DES ETATS-UNIS. Ce Logiciel a eté mis au point unquément à partir de fonds privés. Le droit dont dispose le gouvernement des Etats-Unis d'utiliser ce Logiciel est tel qu'il est stipulé dans le present Contrat de Licence de Logiciel et tel qu'il est restreint par l'article DFARS 252.227-7014 et par les clauses similaires du FAR (ou toute autre clause de contrat ou régulation d'une agence équivalente).
15 CONSENTEMENT A L'UTILISATION DES DONNEEs. Vous acceptez que Lexmark, ses filiales et ses agences puissant collector et utiliser les informations que vous fournissez dans le cadre des services d'assistance fournis concernant le Logiciel et que vous avez sollicités. Lexmark s'engage à ne pas utiliser ces informations d'une façon qui vous identifie personnellement, sauf dans la mesure nécessaire à la prestation de tels services.

16 RESTRICTIONS RELATIVES A L'EXPORTATION. Vous n'êtes pas autorisé à (a) acquérir, expédier, transférer ou réexporter, directement ou indirectement, le Logiciel ou tout produit directement associé à ce dernier, en violation des lois applicables relatives à l'exportation ou (b) permettre au Logiciel d'être utilisé à des fins interdites par ces lois d'exportation incluant, notamment, mais sans que ce soit limitatif, celles relatives à la prolifération des armes nucléaires, chimiques ou biologiques.
17 ACCORD DE SIGNATURE ELECTRONIQUE DU CONTRAT. Vous et Lexmark acceptez de signer ce Contrat de Licence de Logiciel de façon électronique. Cela signifie qu'en cliquant sur le bouton « J'accpe » au bas de cette page, ou en utilisant ce produit, vous reconnaisssez accepter les termes et conditions du contrat et faire cela avec l'intention de « signer » un contrat avec Lexmark.
18 CAPACITE ET AUTORISATION DE CONTRACTER. En signant ce Contrat de Licence de Logiciel, vous reconnaisssez avoir atteint l'âge de la majorité légale et, le cas échéant, être dûment autorisé par votre employeur ou responsable à passer ce Contrat.
19 INTEGRALITE DU CONTRAT. Leprésent Contrat de Licence de Logiciel (y compris tout addendum ou avenant fourni avec le Logiciel) constitue l'intégrality du contrat conclus entre vous et Lexmark concernant le Logiciel. Sauf indication contraire dans leprésent document, ces termes et conditions prévalent sur l'ensemble des communications, propositions et représentations préalables, orales ou écrites, concernant le Logiciel ou tout autre object couvert par ce Contrat de Licence de Logiciel (sauf dans la mesure ou de tels termes extérieurs ne s'opposent pas aux termes de ce Contrat de Licence ou de tout autre contrat écrit signé par vous et par Lexmark concernant votre utilisation du Logiciel). Si des règles ou des programmes Lexmark relatifs aux services d'assistance s'opposent aux termes du présence Contrat de Licence de Logiciel, ce sont ces derniers qui prévalent.

MICROSOFT CORPORATION NOTICES

200-282 Bourrages papier 178

281 Bourrage papier 96

282 Bourrage papier 96

30 Recharge non valide, remplacer cartouche 170

31 Cartouche defectueuse 170

32 Réf. cartouche non prise en charge par le périphérique 171

34 Papier court 171

35 Mémoire insuffisante pr prendre en ch. la fiction Economiser
ressources 171

37 Mémoire insuffisante pour assembler les travaux 171

37 Mémoire insuffisante pour défragmenter la mémoire flash 171

37 Mémoire insuffisante, certains trav. suspendus ne seront pas restaurés 172

37 Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés 172

39 Page complexe, des données risquent de ne pas etre imprimées 172

42.xy Zone cartouche
inadaptée 172

50 Errur de police PPDS 173

51 Mémoire flash défectueuse détectée 173

52 Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources 173

53 Mémoire flash non formaité détectée 173

54 Erreur de logiciel réseau standard 174

54 Port série Erreur option 173

54 Réseau < x> Erreur logicielle 174

55 Option ds empl. non prise en charge 174

56 Port parallele < x> désactivé 174

56 Port parallele standard désacté 175

56 Port série < x> désactivement 174

56 Port USB standard désacté 175

57 Config. modifiée, certains trav. suspendus n'ont pas eté restaurés 175

58 Trop d'options mémoire flash installées 176

58 Trop de disques installés 175

58 Trop de réceptacles installés 175

58Trop de tiroirs 176

59 Chargeur d'enveloppes incompatible 176

59 Réceptacle incompatible 176

59 Recto/verso incompatible 176

59 Tiroir < x> incompatible 177

61 Retirer le disc defectueux 177

62 Disque sature 177

80 Maintenance planifiée 177

88 Niveau de cartouche bas 177

88.yy Niveau de cartouche presque bas 177

88.yy Remplacer la cartouche 177

[

[PJL RDYMSG] 164

A

Accès aux menus désactivé par l'administrateur système 163

Activation des chang. menus 157

Activation des menus 160
affichage
rapports 187

Affichagefournitures170

Aide, menu 156

alimentation du papier, dépannage la page coincée ne se réimprime pas 197

message affiché après le dégagement du bourrage 197

Alimentation par défaut, menu 100

Alimenter le chargeur manuel avec 162

Annulation 157

annulation d'un travail depuis le panneau de commandes de l'imprimante 84

sous Macintosh 84

sous Windows 84

annulation du chainage des

tiroirs 68, 67

Annulation impossible 157

appeler l'assistance clientèle 208

AppleTalk, menu 120

Attente 170

Aucun trav.suspendu 163

Aucun travail à annuler 164

avis 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216

avis FCC 211

avis relatifs aux

émissions 211, 212, 213, 214

B

bacs papier installation 35

bacs, papier installation 35

barrette microcode installation 23

bourrages identification des zones de bourrage 87

numeros 87

réduction des risques 86 zones 87

bourrages papier réduction des risques 86

bourrages, élimination 200 87

201 87

202 et 203 88

230 89

231-239 (dispositif recto verso en option) 91

241-245 93

250 93

260 94

271-279 95

280 Bourrages papier 95

283 Bourrage agraves 97

agrafeuse 97

bristol

chargement 62

conseils sur l'utilisation 79

C

cables

Ethernet 37

USB 37

carte logique

accès 19

cartemémoire

dépannage 196

installation 21

cartememoireflash

dépannage 196

installation 23

Carte reseau active, menu 114

Carte reseau, menu 117

cartouches d'agrafes

commande 184

cartouches d'impression

commande 181

Certsains travaux suspendus ont eté

perdus 169

chainage

réceptacles de sortie 67

chainage des tiroirs 68

Changer format, menu 104

chargement

bristol 62

chargeur multifonction 62

enveloppos 62,65

papier à en- tête dans le chargeur multifonction 62

papier à en-tête dans le tiroir 2000

feuilles 59

papier à en-tête dans les

tiroirs 55

tiroir 2000 feuilles 59

tiroir 250 feuilles (standard ou optionnel) 55

tiroir 550 feuilles (standard ou optionnel) 55

transparents 62

Chargement du papier, menu 108

Charger avec < x> 162

Charger agrafes 163

chargeur multifonction

chargement 62

Chiffrement disque x/y XX% 160

Code moteur non valide 162

Code réseau non valide 162

commande

cartouches d'agrafes 184

cartouches d'impression 181

kit de maintenance 182

raclette d'unité de fusion 183

rouleade transfert 184

rouleaux d'entrainment 183

rouleaux de charge 183

unite de fusion 183

Concentrateur USB non pris en

charge, retirez-le 170

configuration

impression série 51

paramètres du port 49

configuration de l'imprimante

sur un réseau cable

(Macintosh) 46

sur un réseau cable (Windows) 46

Configuration du réceptacle, menu 111

configuration du réseau cable

à partir de Windows 46

Configuration générale, menu 111

Configuration SMTP, menu 130

Configuration, menu 140

configurations

imprimante 12

Configurer MF, menu 104

connexion des cables 37

consignes de sécurité 9, 10

contacter l'assistance clientèle 208

courrier électronique

repérage du bourrage papier 187

repérage du faible niveau de fournitures 187

repérage du manque de différents
papiers 187

repérage du manque de

papier 187

D

Définir date/heure, menu 135

définition

format du papier 54

TCP/IP,resse 118

type de papier 54

Universal, format papier 54

Défragmentation de la mémoire

flash 159

dépannage

contacter l'assistance clientèle 208

résolution des problèmes de base relatifs à l'imprimante 189

verification d'une imprimante qui ne répond pas 189

dépannage de l'alimentation du papier

la page coincée ne se réimprime pas 197

message affiché après le dégagement du bourrage 197

dépannage de l'écran

écran vide 189

losanges sur I'ecran 189

dépannage de l'impression

bourages papier fréquents 196

des caractères incorrects s'impriment 192

des sauts de page inattendus seproduisent 193

erreur de lecture du pilote USB 190

impression depuis un tiroir inapproprié 192

impression sur du papier inadéquat 192

l'impression prend plus de temps que prévu 191

la fonction de chainage des tiroirs ne fonctionne pas 192

les PDF multilingues ne s'impriment pas 190

les travaux ne s'impriment pas 190

les travaux suspendus ne s'impriment pas 191

les travaux volumieux ne sont pas assemblés 192

marges incorrectes 200

papier recourbe 200

dépannage de la qualité d'impression

défaillances répétées 203

effacement du toner 207

fond gris 199

fond gris ou tonalité de fond 207

images détourées 198

images rémanentes 199

impression inclinée sur la page 204

impression trop claire 202

impression trop someday 201

imprimer les pages de test qualité 197

irregularités d'impression 201

mauvaise qualité des
transparents 208

pages de couleur unie 205

pages vierges 198

rayures blanches 204

rayures horizontales 205

rayures noires 204

rayures verticals 206

traces de toner 208

dépannage des options de

l'imprimante

boîte à lettres 5 réceptacles 195

cartemémoire 196

cartememoireflash 196

chargeur d'enveloppes 195

dispositif recto verso 195

disque dur avec adaptateur 196

option en panne 193

réceptacle d'extension grandecapacité 196

réceptacle d'extension 196

tiroir 2000 feuilles 194

tiroirs 194

unite de finition StapleSmart 196

Dépistage Hex prét 160

déplacement de

l'imprimante 184, 185

Désactivation des DLE 159

Désactivation des menus 159

dispositif recto versosinstallation 36

disque dur avec adaptateur dépannage 196

disque dur de l'imprimante installation 31

Disque endommagé 159

Disque non pris en charge 170

Divers, menu 131

documents, impression sous Macintosh 76

sous Windows 76

E

Echec de la suppression 159

economie des fournitures 179

Economie energie 164
réglage 187

écran, dépannage écran vide 189

losanges sur I'ecran 189

écran, panneau de commandes de l'imprimante 16

Effacement de l'espace disque en toute sécurité 168

Effacement des statistiques de compta en cours 158

Effacement du disque, menu 133

EmulPCL,menu149

Entrer le PIN 160

Enveloppe soignée 104

enveloppes

chargement 62, 65

conseils sur l'utilisation 77

Erreur de lecture du pilote USB 160

état de l'imprimante [PJL RDYMSG] 164

Dépistage Hex prét 160

pas prêt 164

état des fournitures,
vérification 180

Etat Prêt requis pour acceder aux menus 163

étiquettes conseils sur l'utilisation 78

F

Fermer la porte latérale de l'unité de finition 158

Fermer la porte ou insérer une cartouche 158

fibre optique configuration du réseau 46

Finition, menu 143

Format/Typepapier,menu100

Formatage de la mémoire flash 160

Formatage disq. x/y XX% en cours 160

formatsdepapier pris en charge par

l'imprimante 72

furnitures

economie 179

état 180

stockage 179

fournitures, commande cartouches d'agrafes 1

cartouches d'impression 181

kit de maintenance 182

raclette d'unité de fusion 183

rouleade transfert 184

rouleaux d'entrainment 183

rouleaux de charge 183

unité de fusion 183

G

Gestion à distance active 167

Grammage du papier, menu 106

grammages de papier

pris en charge par les réceptacles de sortie 74

Guide de l'administrateur du serveur Web incorpore 186

Guide de mise en reseau 186

H

HTML, menu 152

1

Image, menu 153

impression

depuis un lecteur Flash 82

imprimer les pages de test qualité 83

installation du logiciel d'imprimante 39

liste des échantillons de polices 83

liste des repertoires 83

page de configuration réseau 39

page des paramètres de menus 38

sous Macintosh 76

sous Windows 76

Impression 165

Impression à partir d'un lecteur USB

NE PAS RETIRER 165

Impression annulée 160

Impressionconfidentielle, menu132

impression de travaux confidentiels

et suspendus

pour les utilisateurs Macintosh 80

pour les utilisateurs Windows 80

impression série

configuration 51

impression, dépannage

bourages papier fréquents 196

des caractères incorrects s'impriment 192

des sauts de page inattendus seproduisent 193

erreur de lecture du pilote USB 190

impression depuis un tiroir inapproprié 192

impression sur du papier
inadéquat 192

l'impression prend plus de temps que prévu 191

la fonction de chainage des tiroirs ne fonctionne pas 192

les PDF multilingues ne s'impriment pas 190

les travaux ne s'impriment pas 190

les travaux suspendus ne s'impriment pas 191

les travaux volumieux ne sont pas assemblés 192

marges incorrectes 200

papier recouré 200

imprimante

configurations 12

déplacement 184, 185

espace minimum 14

modeles 12

selection d'un emplacement 14
transport 185

imprimante, résolution des

problèmes de base 189

imprimer les pages de test qualite impression 83

informations de configuration réseau sans fil 41

Insérer la cartouche d'agrafes 160

Insérer letiroir < x> 161

installation

options dans le pilote 40

réseau sans fil 42, 43

installation d'options ordre d'installation 35

installation du logiciel

d'imprimante,ajout d'optic

Installer la cartouche MICR 162

Installer le chargeur

d'envelopppes 161

Installer le réceptacle 161

Installer le tiroir < x> 161

Installer recto versus 161

IPv6, menu 119

J

Journal d'audit de sécurité, menu 135

K

kit de maintenance

commande 182

L

lecteur Flash 82

Lecteur Flash, menu 153

Lecteur USB supprimé 170

Lecture USB en cours 165

Les menus sont désactivés 163

LexLink, menu 121

liste des échantillons de polices impression 83

liste des repertoires

impression 83

M

Macintosh

installation sur réseau sans fil 43

Maintenance planifiée 168

menus

Aide 156

Alimentation par défaut 100

AppleTalk 120

Carte reseau 117

Carte reseau active 114

Changer format 104

Chargement du papier 108

Configuration 140

Configuration du réceptacle 111

Configuration générale 111

Configuration SMTP, menu 130

Configurer MF 104

Définir date/heure 135

Divers 131

Effacement du disque 133

Emul PCL 149

Enveloppe soignée 104

Finition 143

Format/Type papier 100

Grammage du papier 106

HTML 152

Image 153

Impression confidentielle 132

IPv6 119

Journal d'audit de sécurité 135

Lecteur Flash 153

LexLink 121

NetWare 120

Parallele < x> ,menu 124

Paramètres généraux 136

PDF 148

PostScript 148

Qualité 145

Rapports 113

Rapports reseau 117

récapitulatif 99

Réseau 114

Réseau standard 114

Sans fil 119

Serie < x> 127

TCP/IP 118

Texture du papier 105

Typespersonnalises110

USB standard 122

Utilitaires 146

XPS 148

messages de l'imprimante

[PJL RDYMSG] 164

1565 Errémul charg option émul 178

200-282 Bourragespapier 178

281 Bourrage papier 96

282 Bourrage papier 96

30 Recharge non valide, remplacer cartouche 170

31 Cartouche défectuese 170

32 Réf. cartouche non prise en charge par le périphérique 171

34 Papier court 171

35 Mémoire insuffisante pr prendre en ch. la fiction Economiser ressources 171
37 Mémoire insuffisante pour assembler les travaux 171
37 Mémoire insuffisante pour défragmenter la mémoire flash 171
37 Mémoire insuffisante, certains trav. suspendus ne seront pas restaurés 172
37 Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés 172
38 Mémoire saturee 172
39 Page complexe, des données risquent de ne pas etre imprimées 172
42.xy Zone cartouche
inadaptée 172
50 Erreur de police PPDS 173
51 Mémoire flash défectueuse détectée 173
52 Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources 173
53 Mémoire flash non formatée détectée 173
54 Erreur de logiciel reseau standard 174
54 Port série Erreur option 173
54 Réseau < x> Erreur logicielle 174
55 Option ds empl. non prise en charge 174
56 Port parallele désactivement 174
56 Port parallele standard désactivement 175
56 Port série désactivement 174
56 Port USB standard désacté 175
57 Config. modifiée, certains trav. suspendus n'ont pas eté restaurés 175
58 Trop d'options mémoire flash installées 176
58 Trop de disques installés 175
58 Trop de réceptacles installés 175
58Trop de tiroirs 176

59 Chargeur d'enveloppes incompatible 176

59 Réceptacle incompatible 176

59 Recto/verso incompatible 176

59 Tiroir < x> incompatible 177

61 Retirer le disque défectueux 177

62 Disque sature 177

80 Maintenance planifiée 177

88 Niveau de cartouche bas 177

88.yy Niveau de cartouchepresque bas 177

88.yy Remplacer la cartouche 177

Accès aux menus désactifé par l'administrateur système 163

Activation des chang. menus 157

Activation des menus 160

Affichagefournitures170

Alimenter le chargeur manuel avec < x> 162

Annulation 157

Annulation impossible 157

Attente 170

Aucun trav.suspendu 163

Aucun travail à annuler 164

Cercains travaux suspendus ont ete perdus 169

Charger avec < x> 162

Charger agrafes 163

Chiffrement disque x/y XX% 160

Code moteur non valide 162

Code réseau non valide 162

Concentrateur USB non pris en charge, retirez-le 170

Défragmentation de la mémoire flash 159

Dépistage Hex prét 160

Désactivation des DLE 159

Désactivation des menus 159

Disque endommagé 159

Disque non pris en charge 170

Echec de la suppression 159

Economie energie 164

Effacement de l'espace disque en toute sécurité 168

Effacement des statistiques de compta en cours 158

Entrer le PIN 160

Erreur de lecture du pilote USB 160

Etat Prêt requis pour acceder aux menus 163

Fermer la porte laterale de l'unité de finition 158

Fermer la porte ou insérer une cartouche 158

Formatage de la mémoire flash 160

Formatagedisq.x/y XX% en cours 160

Gestion à distance active 167

Impression 165

Impression à partir d'un lecteur USB NE PAS RETIRER 165

Impression annulée 160

Insérer la cartouche d'agrafes 160

Insérer tiroir < x> 161

Installer la cartouche MICR 162

Installer le chargeur d'enveloppes 161

Installer le réceptacle 161

Installer le tiroir < x> 161

Installer recto versus 161

Lecteur USB supprimé 170

Lecture USB en cours 165

Les menus sont désactivés 163

Maintenance 163

Maintenance planifiee 168

Modifier sur 157

Niveau d'agrafes < x> bas ou agrafeuse vide 169

Niveau de toner bas 169

Niveau tiroir < x> bas 170

Occupé 157

Parallele 164

Parallele < x> 164

Pas d'imp. trouv. 164

Pasprit 164

Péripétrique USB non pris en charge, retirez-le 170

PIN incorrect 162

Plus d'agrafes < x> ou chargement des agrafes incorrect 169

Prêt 165

Programmation de la mémoire flash 165

Programmation disque 165

Réc de débordement plein 164

Récept. standard plein 169

Reconnecter le chargeur d'enveloppes 166

Reconnecter le réceptacle < x > 165

Reconnecter le réceptacle - 166

Récupération du disque x/y XX % 159

Réinitialisation de l'imprimante 167

Réinitialisation du réceptacle actif 167

Réinitialiser sans remplacer risque d'alterer la qualité d'impression 168

Remplacer la raclette 167

Réseau 163

Réseau 163

Réseau < x> ,y>163

Restauration des paramètres usine 168

Restaurer les travaux suspendus?168

Restaurer les travaux suspendus x/y 168

Retirer le papier de 167

Retirer le papier de tous les réceptacles 167

Retirer le papier du réceptacle < x> 167

Retirer le papier du réceptacle standard 167

Retirer les matériaux d'emballage, vérifier < x> 167

Sélection en cours 169

Serie < x> 168

Suppression 159

Suppression des travaux suspendus 159

Suppression effectue 159

Tiroir < x> manquant 170

Tiroir < x> vide 169

Trop d'échecs de connexion à partir du panneau de commandes 169

Types de fichiers non reconnus 164

USB/USB < x> 170

Vérifier la connexion du tiroir < x> 158

Vérifier la connexion recto.
verso 157

mise en réseau cable

à partir de Macintosh 46

Modifier sur 157

N

nettoyage

partie externe de l'imprimante 17

NetWare, menu 120

Niveau d'agrafes < x> bas ou agrafeuse vide 169

Niveau de toner bas 169

Niveau tiroir < x> bas 170

niveau du volume sonore 214

0

Occupé 157

options

bacspapier35

barrette microcode 23

barrettes microcode 18

carte de télécopie 18

cartemémoire 21

cartememoire flash 23

cartes mémoire 18

dispositif recto versus 36

disque dur de l'imprimante 31

interne 18

mise en réseau 18

options de l'imprimante, dépannage

boite à lettres 5 réceptacles 195

cartememoire 196

cartememoireflash 196

chargeur d'enveloppes 195

dispositif recto verso 195

disque dur avec adaptateur 196

option en panne 193

réceptacle d'extension grande capacité 196

réceptacle d'extension 196

tiroir 2000 feuilles 194

tiroirs 194

unite de finition StapleSmart 196

P

page de configuration réseau impression 39

page des paramètres de menus impression 38

panneau de commandes de l'imprimante 16

paramètres usine,
restauration 188

papier

caractéristiques 69

déconseilé 70

définition du format 54

définition du type 54

format Universal, paramètre 54

formulaires préimprimés 71
papier à en-tête 71

recyclé 71

slection 70

selection du grammaige 106

stockage 72

Universel, format papier 111

papier à en-tête

chargement, tiroir 2000 feuilles 59

chargement, tiroirs 55

chargeur multifonction,
chargement 62

conseils sur l'utilisation 77

papier recyclé,utilisation 71

Parallele 164

Parallele < x> 164

Parallele < x> ,menu 124

paramètres du port configuration 49

Paramètres généraux, menu 136

paramètres usine, restauration 188

partie externe de l'imprimante nettoyage 179

Pas d'imp. trouv. 164

Pasprit 164

PDF, menu 148

Péripétrique USB non pris en

charge, retirez-le 170

PIN incorrect 162

Plus d'agrafes < x> ou chargement des agrafes incorrect 169

port Ethernet 37

port ISP (Internal Solutions Port) dépannage 196

installation 25

port ISP, réseau

modification des paramètres du port 49

port série 51

port USB 37

PostScript, menu 148

Prét 165

Programmation de la mémoire

flash 165

Programmation disque 165

0

qualité d'impression, dépannage

défaillances répétées 203

effacement du toner 207

fond gris 199

fond gris ou tonalité de fond 207

images détourées 198

images rémanentes 199

impression inclinee sur la page 204

impression trop claire 202

impression trop nombre 201

imprimer les pages de test qualité 197

irregularités d'impression 201

mauvaise qualité des
transparents 208

pages de couleur unie 205

pages vierges 198

rayures blanches 204

rayures horizontales 205

rayures noires 204

rayures verticals 206

traces de toner 208

Qualité, menu 145

R

raclette d'unité de fusion

commande 183

rapports affichage 187

Rapports réseau, menu 117

Rapports, menu 113

Réc de débordement plein 164

Récept. standard plein 169

réceptacles de sortiechainage 67

recherche d'informations assistance clientèle 11

publications 11

recommendations

bristol 79

enveloppes 77

étiquettes 78

papier à en-tête 77

transparents 77

Reconnecter le chargeur

d'enveloppes 166

Reconnecter le réceptacle < x> 165

Reconnecter le réceptacle - 166

Récupération du disque x/y XX

% 159

recyclage

avis WEEE 214

produits Lexmark 184

Réinitialisation de

l'imprimante 167

Réinitialisation du réceptacle

actif 167

Réinitialiser sans remplacer risque

d'alterer la qualité

d'impression 168

Remplacer la raclette 167

Réseau 163

Réseau 163

Réseau < x> ,y> 163

Réseau Ethernet

Macintosh 46

Windows 46

réseau sans fil

informations de configuration 41

installation, sous Macintosh 43

installation, sous Windows 42

Réseau standard, menu 114

Réseau, menu 114

Restauration des paramètres usine 168

Restaurer les travaux

suspendus?168

Restaurer les travaux suspendus x/y 168

Retirer le papier de <nom de

l'ensemble de réceptacles

chainés> 167

Retirer le papier de tous les

réceptacles 167

Retirer le papier du réceptacle
167

Retirer le papier du réceptacle

standard 167

Retirer les matériaux d'emballage,

vérifier < x> 167

rouleau de transfert

commande 184

rouleaux d'entrainment

commande 183

rouleaux de charge

commande 183

s

Sans fil, menu 119

Sélection en cours 169

Serie x 168

Serie < x> ,menu 127

serveur Web incorpore 186

configuration des alertes par courrier électronique 187

ne s'ouvre pas 189

paramètres administrateur 186

paramètres réseau 186

verification de I'etat du periphérique 186

stockage

fournitures 179

papier 72

Suppression 159

Suppression des travaux

suspendus 159

Suppression effectue 159

T

TCP/IP, menu 118

Texture du papier, menu 105

Tiroir < x> manquant 170

Tiroir < x> vide 169

tiroir 2000 feuilles

chargement 59

tiroir 250 feuilles (standard ou optionnel)

chargin 55

tiroir 550 feuilles (standard ou optionnel)

chargement 55

tiroir standard

chargement 55

tiroirs

annulation du chainage 67

chainage 67

tiroirs chaines 67

transparents

chargement 62

conseils sur l'utilisation 77

transport de l'imprimante 185

travail d'impression

annulation depuis le panneau de commandes de l'imprimante 84

annulation sous Macintosh 84
annulation sous Windows 84

travaux d'impression

confidentiels 79

impression pour les utilisateurs Macintosh 80

impression pour les utilisateurs Windows 80

travaux d'impression differés 79

impression pour les utilisateurs Macintosh 80

impression pour les utilisateurs Windows 80

travaux d'impression repétés 79

impression pour les utilisateurs Macintosh 80

impression pour les utilisateurs Windows 80

travaux d'impression vérifiés 79

impression pour les utilisateurs Macintosh 80

impression pour les utilisateurs Windows 80

travaux suspendus 79

impression pour les utilisateurs Macintosh 80

impression pour les utilisateurs Windows 80

Trop déchecs de connexion à partir

du panneau de commandes 169

Type Persons modification de nom 68

Types de fichiers non

reconnus 164

types de papierchargement 74

pris en charge par l'imprimante 74

pris en charge par les réceptacles de sortie 74

prise en charge des impressions recto verso 74

Typespersonnalises,menu110

Universel, format papier definition 54

USB standard, menu 122

USB/USB < x> 170

Utilitaires, menu 146

V

vérification d'une imprimante qui ne répond pas 189

vérification de l'etat du périphérique

sur le serveur Web incorpore 186

Vérifier la connexion du tiroir

158

Vérifier la connexion recto

verso 157

W

Windows

installation sur réseau sans fil 42

X

XPS, menu 148

U

unite de fusion

commande 183

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LEXMARK

Modèle : T650

Catégorie : Imprimante laser