Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RC 4 AIRWELL au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RC 4 - AIRWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RC 4 de la marque AIRWELL.
MANUEL de la direction du flux d'air
(TIMER) NOTE: Ouvrir le panneau-couvercle pour accéder aux touches de commande.
20 Signe de transmission 1 la languette rouge protégeant la pile de la télécommande a bien été retirée.
● Pointer la télécommande vers le récepteur du signal infra-rouge du climatiseur
● Le signal de la télécommande peut être capté jusqu'à une distance d'environ 8 mètres. ● Vérifier qu'il n'y a aucun obstacle entre la télécommande et le récepteur du signal. ● Eviter de laisser tomber ou de lancer la télécommande. ● Ne pas placer la télécommande à un endroit directement exposé au soleil, ou à côté d'un appareil de chauffage et/ou toute autre source de chaleur. ● Ne pas exposer le récepteur de signal du climatiseur à une lumière forte lampe fluorescente ou soleil. CHANGEMENT DES PILES DE LA TELECOMMANDE ● Enlever les piles de la télécommande comme il est indiqué. ● Utiliser deux piles AAA de 1,5 Volt. ● Pour la protection de l'environnment, renvoyez les piles vides pour recyclage. 2
(DRY) recommandé d'utiliser cette fonction lorsque la température est plus basse et
(FAN) En mode I FEEL la mesure de la température se fait sur la télécommande. Cette fonction est destinée à créer un environnement personnalisé en transmettant la commande de la température à l'endroit ou se trouve l'utilisateur. La communication entre la télécommande et le climatiseur s'effectue par un signal infra-rouge. En utilisant cette fonction, la télécommande doit en conséquence toujours être pointée vers le climatiseur sans qu'un obstacle ne s'interpose.
En mode RALENTI DE NUIT (SLEEP) le climatiseur s'arrete automatiquement après sept heures de fonctionnement. Il en résulte un sommeil plus confortable et réparateur et au réveil un sentiment de fraicheur et d'énergie.
Note: Applicable seulment à quelques modèles. SECURITE est activée, la télécommande n'est plus en mesure de commander le climatiseur.
Choisir le mode DESHUMIDIFICATION (DRY) en pressant la touche MODE (2). Sélectionner le réglage de température appropriée. En mode DESHUMIDIFICATION, le climatiseur fonctionne à faible vitesse de ventilation, sans tenir compte du réglage indiqué sur l'afficheur LCD. La ventilation est susceptible de s'arrêter de temps en temps pour éviter de trop refroidir la pièce. En mode DESHUMIDIFICATION (DRY), les déflecteurs se mettra automatiquement en position de flux d'air horizontal, qui est la position optimale. REGLAGE DE LA TEMPERATURE Presser les touches (5) ou (6) pour modifier le réglage de la température sur l'affichage LCD (13). Le réglage de la température est indiqué en degrés centigrade. Un nombre plus élevé indiquera une température ambiante plus élevée, un nombre plus faible une température ambiante plus faible.
I FEEL ne soit pas affecté par des sources de chaleur telles que lampes, radiateurs, rayons de soleil etc., ou par le flux d'air du climatiseur. Des données erronées de température risqueraient alors d'être transmises, perturbant la performance de la fonction I FEEL.
Appuyer sur la touche SLEEP (7) pour sélectionner la fonction Ralenti de nuit. L'icône de Ralenti de nuit s'allume et l'icône d'heure d'arrêt implicite du ralenti de nuit (7 heures aprWMN RC4 436999 OPER FRs l'heure actuelle) clignote. Le réglage implicite peut être modifié, de 3 à 12 h, en appuyant respectivement sur les touches HOUR + (11) et HOUR - (12). (L'horloge du ralenti de nuit affichera initialement le réglage implicite ou le réglage choisi plus l'heure actuelle). Exemple : Il est actuellement 23:00 et le mode ralenti de nuit est sélectionné. L'heure d'arrêt du ralenti de nuit sera implicitement 6:00. Si la temporisation d'arrêt est fixée à 10 h, l'heure d'arrêt du ralenti de nuit sera 9:00. Toutes les autres programmations seront annulees pendant la fonction de nuit. Toutes les autres fonctions reviennent lorsque la programmation de nuit est terrminee. Pour annuler cette fonction, presser une des deux touches suivantes: Touche MARCHE / ARRET Touche RALENTI DE NUIT (7) (SLEEP). REMARQUE: Il y a des modéles dans lesquels la fonction SLEEP OFF s'arrete automatiquement apres sept heures de fonctionnement et rien que la figure du SLEEP ne s'allume pas.
A. PROGRAMMATION JOURNALIERE Les programmations journalières T1 et T2 permettent de programmer la mise en marche et l'arrêt séparément sur deux périodes différentes. Une fois réglée, la programmation agira quotidiennement.
Les programmations de week-end WKT1 et WKT2 permettent de programmer la mise en marche et l'arrêt séparément sur deux périodes différentes, pendant deux jours seulement. Ces programmations agiront le jour choisi et le jour suivant uniquement. A 24:00 h le second jour, la programmation WK n'agira plus et la programmation journalière reprendra son action normale. WKT1 - Active le jour fixé WKT2 - Active le jour suivant le jour fixé REMARQUE: 1. Pendant le fonctionnement des programmations de week-end, les programmations journalières sont mises hors fonction. 2. Les programmations WK doivent être réactivées avant chaque week-end.
TIMER (10), une des quatre icônes de programmation ci-dessous apparait sur l'afficheur à cristaux liquides.
TIMER pour choisir la programmation journalière T1.
TIMER pour choisir la programmation journalière T2.
Appuyer sur la touche SET.
1.Régler l'heure de mise en marche à 10:30 2.Appuyer sur la touche HOUR + pour faire avancer l'heure et sur la touche HOUR - pour la faire reculer.
(l'icône "ON" [mise en marche] s'allume). 2.L'icône"OFF" (Arrêt) et les chiffres de l'heure d'arrêt clignotent.
(l'icône OFF de la programmation s'allume).
1. Le réglage implicite des programmations est respectivement de 7:00 et 18:00 pour la mise en marche et l'arrêt. 2. Le mode programmation affichera toujours les derniers réglages de mise en marche et d'arrêt sur l'afficheur à cristaux liquides 8
10:30 et arrêt à 18:30.
18:30. 2. Appuyer sur la touche HOUR + pour faire avancer l'heure et sur la touche HOUR pour la faire reculer
2. Appuyer sur la touche HOUR + pour faire avancer l'heure et sur la touche HOUR pour la faire reculer.
(OFF) est programmée à 18:30 (l'icône OFF de la programmation s'allume).
Pour avancer l'heure de mise en marche de 10:30 à 9:20 (tout en conservant le réglage de l'heure d'arrêt).
L'icône ON (Mise en marche) et les chiffres de l'heure de mise en marche clignotent.
OFF et les chiffres d'heure de la programmation correspondante s'allumen 9
TIMER pour choisir une programmation
L'icône ON (mise en marche) et les chiffres de l'heure de mise en marche clignotent.
3.Une pression sur la touche CLEAR (18) pendant 5 secondes annulera tous les réglages de programmation et effacera l'affichage de la programmation. 10
Presser la touche (9) le désactiver. 2. Positionnement de la direction de l'air (Voir option1 à page 4) Presser la tauche (8) pour positionner les volets d'air dans l'angle désirée. 3. Reglage horizontal du flux d'air (Voir option 2 à page 4) A. BALAYAGE VERTICAL AUTOMATIQUE Appuyer sur la touche (8) pour actionner le balayage automatique. L'icône de balayage horizontal s'allume sur l'afficheur à cristaux liquides. B. ORIENTATION MANUELLE DU FLUX D'AIR Appuyer à nouveau sur la touche (8) pour positionner le déflecteur sur l'angle désiré.
(STAND-By) et est prêt à accepter toute nouvelle instruction de la télécommande. L'afficheur LCD de la télécommande indique l'heure exacte. La mise en marche suivante prend en compte le dernier réglage mémorisé.
Pour annuler cet affichage, presser une des touches suivantes : ● ROOM (16) ● MODE (2). NOTE: la zone de la température ambiante s'étend de 0˚C 36˚C par paliers d'un degré. L'affichage doit indiquer HI (élevé) ou LOW (basse) si la température dépasse 36˚C ou est en dessous de 2˚C.
L'horloge peut également être mise à l'heure en pressant la touche SET (17) pendant 5 secondes. L'affichage de l'horloge clignote. Pour une nouvelle mise à l'heure, suivez les indications décrites ci-dessus.