BIFINETT KH 150 TRANCHEUSE UNIVERSELLE - Trancheuse KOMPERNASS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BIFINETT KH 150 TRANCHEUSE UNIVERSELLE KOMPERNASS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : BIFINETT KH 150 TRANCHEUSE UNIVERSELLE - KOMPERNASS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BIFINETT KH 150 TRANCHEUSE UNIVERSELLE - KOMPERNASS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BIFINETT KH 150 TRANCHEUSE UNIVERSELLE de la marque KOMPERNASS.



FOIRE AUX QUESTIONS - BIFINETT KH 150 TRANCHEUSE UNIVERSELLE KOMPERNASS

Comment assembler la trancheuse universelle KOMPERNASS BIFINETT KH 150 ?
Pour assembler la trancheuse, commencez par placer le plateau de coupe sur la base. Ensuite, fixez le guide de coupe en suivant les instructions du manuel. Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées.
Comment régler l'épaisseur des tranches ?
Utilisez le bouton de réglage situé sur le côté de la trancheuse pour ajuster l'épaisseur des tranches. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter l'épaisseur et dans le sens inverse pour la diminuer.
La trancheuse ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché. Assurez-vous également que l'interrupteur de sécurité est en position 'ON'. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, vérifiez le fusible ou contactez le service client.
Comment nettoyer la trancheuse après utilisation ?
Débranchez l'appareil avant de commencer le nettoyage. Utilisez un chiffon humide pour essuyer le plateau et le boîtier. Pour le couteau, utilisez une brosse douce pour enlever les résidus. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Puis-je trancher des aliments congelés avec cette trancheuse ?
Il est déconseillé de trancher des aliments congelés car cela peut endommager le couteau et l'appareil. Laissez les aliments décongeler à température ambiante avant de les trancher.
Où trouver des pièces de rechange pour la trancheuse ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de KOMPERNASS ou sur leur site web. Assurez-vous de fournir le modèle exact de votre appareil.
Est-il possible d'utiliser la trancheuse pour des aliments autres que la charcuterie ?
Oui, la trancheuse peut être utilisée pour trancher différents types d'aliments tels que le pain, le fromage et les légumes. Assurez-vous que les aliments sont de taille appropriée pour un tranchage en toute sécurité.
Quel est le niveau sonore de la trancheuse pendant son fonctionnement ?
Le niveau sonore de la trancheuse KOMPERNASS BIFINETT KH 150 est relativement faible, mais peut varier en fonction des aliments tranchés. En général, il ne devrait pas dépasser 70 dB.

MODE D'EMPLOI BIFINETT KH 150 TRANCHEUSE UNIVERSELLE KOMPERNASS

KH 150 SE DE Allesschneider Bedienungs- und Sicherheitshinweise DE

1 1 Ajustez le réglage en continu de l'épaisseur de coupe Page 16

Consignes de travail Sélection du mode de fonctionnement Régler le commutateur variable – la vitesse de coupe Régler l'épaisseur de coupe et trancher

Page Conservez le présent mode d’emploi et le cas échéant, transmettez-le à des tiers.

Cet appareil est conçu exclusivement pour la découpe de produits alimentaires usuels. Les produits devant être coupés doivent être décongelés, ne pas comporter d’os et être retirés de l’emballage avant de pouvoir les couper avec l’appareil. Toute autre utilisation ou modification de l'appareil est considérée comme non conforme et comporte d'importants risques d'accident. Le fabricant n'endosse aucune responsabilité pour l'utilisation non conforme ou la mauvaise utilisation de l'appareil. Non approprié pour une mise en application commerciale.

Immédiatement après avoir déballé l'appareil, vérifiez que tous les accessoires sont présents et que l'appareil se trouve dans un état irréprochable. 14 } Lame q Plaque d’appui w Bouton de réglage (réglage en continu de l'épaisseur de coupe) (Fig. C) e Aide au vissage r Vis de réglage de rechange t Bac de réception (Fig. D) y Pince à vis pour le démontage de la lame (Fig. E) u Pinceau de nettoyage (Fig. F)

Introduction / Sécurité

· Débranchez toujours la prise de l’appareil si vous voulez nettoyer l’appareil, s’il ne fonctionne pas correctement ou si vous ne l’utilisez pas. Ne tirez pas sur le cordon pour le débrancher, mais prenez la prise pour retirer l'appareil de l'alimentation électrique. · Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau et ne l’exposez ni à la pluie ni à l’humidité. Si l’appareil venait à tomber dans l’eau, débranchez tout d’abord la prise et retirez ensuite l’appareil de l’eau.

F aites contrôler la trancheuse universelle par des spécialistes agréés avant de la réutiliser.

En cas d'endommagement du cordon d'alimentation, confiez la réparation de l'appareil au fabricant, à son service après-vente ou à d'autres spécialistes agréés. Afin d'éviter les risques de blessures : N’utilisez jamais la trancheuse universelle les mains mouillées ou si vous êtes sur un sol mouillé. N’utilisez pas l’appareil s’il est humide ou mouillé. N'utilisez pas l’appareil en plein air. Installezet conservez l’appareil hors de portée des enfants. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance s’il est prêt à l’emploi.

Comment se comporter en respectant les consignes de sécurité :

· La trancheuse universelle est conçue uniquement pour un usage ménager et non pour un usage commercial. · Assurez-vous que la trancheuse universelle est bien installée avant de la mettre en service. · Utilisez toujours l’appareil avec le patin P et le pousse-talon {. Des exceptions sont possibles si la taille et la forme du produit devant être coupé ne permettent pas d’utiliser ces dispositifs. N’utilisez pas l’appareil pour couper des produits congelés ou des os. · N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé de quelque manière que ce soit. Faites réparer l’appareil sans délai par un SAV agréé ou un autre spécialiste qualifié. · N’utilisez l’appareil qu’avec les accessoires fournis. Sont exclus de la garantie et de la responsabilité tous dommages résultant d’une utilisation non conforme ou erronée de l’appareil.

 etirez la trancheuse universelle de son emballage avec précaution, enlevez toutes les parties de l'emballage et conservez-les avec l’emballage. • Nettoyez la trancheuse universelle avant de la mettre en contact avec des aliments (voir également le chapitre "Nettoyage").

Installation de l’appareil m Consignes de sécurité spécifiques concernant le lieu d'installation de l'appareil

1. N'installez jamais la trancheuse universelle sur des surfaces chaudes ou à proximité de flammes ouvertes. 2. Assurez-vous que le cordon électrique ne passe pas sur des objets chauds ou coupants. 3. Ne pliez pas et ne coincez pas le cordon électrique et ne l’enroulez pas autour de la trancheuse universelle. • Installez la trancheuse universelle sur une surface plane non glissante à proximité immédiate d'une prise de courant. • Déroulez la longueur de cordon nécessaire I. Branchez la fiche dans la prise murale. • Placez le patin P sur la tablette support avec rainure de guidage O. Pressez à présent le côté dressé au niveau du couvre-lame Y, afin que les attaches (situé sur le bas du patin P) s'enclenchent. Assurez-vous qu'elles sont correctement enclenchées en vérifiant que le patin glisse bien. Pour retirer le patin P, tirez-le vers l'avant pour le sortir de la rainure de guidage O et levez-le de la tablette-support. 16

Ajustez le réglage en continu de l'épaisseur de coupe (cf. Fig. D) En serrant les vis de réglage r avec un couple de serrage différent, vous pouvez déterminer la bonne marche du réglage en continu de l'épaisseur de coupe w. • S errez fermement les deux vis de réglage r grâce à l'aide au vissage e. • Vérifiez en tournant le bouton de réglage en continu de l'épaisseur de coupe w, si une bonne capacité de glisse a été atteinte. Si ce n'est pas le cas, - desserrez les deux vis de serrage r pour une marche plus aisée ou - serrez plus fortement les deux vis de serrage r pour une marche plus difficile.

Consignes de travail m Consignes de travail spécifiques pour la coupe et la manipulation de l'appareil 1. Ne touchez jamais la lame lorsque la trancheuse universelle est en marche ! Il y a risque de blessures ! 2. Utilisez toujours le patin P et le poussetalon {. (Exception : très gros morceaux). Pressez les talons d’aliment avec le poussetalon {.

3. U  tilisez la trancheuse universelle uniquement pour la coupe de produits alimentaires usuels et non dans un but autre. N’utilisez pas la trancheuse universelle pour couper des aliments congelés, des os, des aliments comportant de gros noyaux, ni pour la coupe d’aliments emballés. 4. N’utilisez jamais la trancheuse universelle pendant plus de 10 minutes sans interruption. 5. La lame } continue de tourner quelques instants, après l’arrêt de la trancheuse universelle. 6. Pour des raisons de sécurité, remettez l’épaisseur de coupe sur "0" après avoir utilisé la trancheuse universelle. Aliments à trancher à consistance molle : • Glissez lentement le patin P contre la lame }. Des aliments à consistance molle, comme par exemple le jambon ou le fromage se laissent plus facilement découper lorsqu'ils sont refroidis. Aliments à consistance dure : • Lorsque les aliments sont durs,vous pouvez glisser le patin P plus rapidement contre la lame }. Dans le cas d'aliments tels que le salami, le pain ou le concombre, vous obtenez ainsi rapidement la quantité d'aliments découpés souhaitée.

Sélection du mode de fonctionnement

Mode permanent max. 10 minutes

(commutateur E en position "I") : • Mettez le commutateur pour le mode permanent / intermittent en position "I". La lame tourne sans qu’il soit nécessaire de maintenir le commutateur appuyé. Arrêt du mode permanent : Mettez le commutateur pour le mode permanent / intermittent en position "0" et attendez jusqu’à ce que la lame soit à l’arrêt complet. Mode intermittent (commutateur pour le mode intermittent / permanent E en position "II") : • Mettez le commutateur pour le mode permanent / intermittent en position "I". II’. La lame ne tourne que tant que le commutateur est maintenu dans cette position. Arrêt du mode intermittent : Relâchez le commutateur et attendez jusqu’à ce que la lame soit à l’arrêt complet.

Régler le commutateur variable – la vitesse de coupe

Vitesse de rotation peu élevée l / symbole vitesse, extrémité pointue : • Réglez la vitesse la plus faible si vous souhaitez découper des tranches dans des aliments à consistance molle. Glissez le commutateur variable W entièrement en direction de l'extrémité pointue.

Les deux modes de fonctionnement de la trancheuse universelle peuvent être enclenchés et arrêtés au niveau du commutateur à bascule mode intermittent / permanent E.

Réglez l'épaisseur de coupe nécessaire à l'aide du bouton de réglage w (voir figure C). La graduation pour le réglage de l’épaisseur ne correspond pas à l’épaisseur en mm. Pour des raisons de sécurité, la lame est protégée en position "0".

• P osez le produit devant être coupé sur le patin P. Si nécessaire, pressez légèrement le produit à couper contre la plaque d'appui q à l’aide du pousse-talon {. • Mettez l’appareil en marche et faites glisser le produit à couper le long de la lame }, en exerçant une légère pression. Après utilisation de la trancheuse, remettez toujours la plaque d’appui en position "0", de sorte que la lame soit recouverte. La lame } est idéale pour la coupe de tranches ultra-minces, par exemple de charcuterie ou de jambon (voir Fig. A). • Pour protéger vos doigts, utilisez toujours le patin P et le pousse-talon { (exception : coupe de gros morceaux).

Nettoyage, maintenance et mise au rebut

Nettoyage m Instructions de sécurité importantes pour le nettoyage de la trancheuse universelle 1. Avant de nettoyer l’appareil, éteignez-le, débranchez la fiche de la prise murale et mettez 18

FR/BE Les accessoires peuvent être lavés dans le lave-vaisselle !

• Nettoyez le patin P, le pousse-talon { et le bac de réception t dans le lave-vaisselle. • Nettoyez régulièrement la trancheuse de manière approfondie, des résidus d’aliments périssables pouvant se déposer sur l’appareil ou derrière la lame }. • Nettoyez toutes les pièces de l'appareil qui ne sont pas adaptées à être lavées en lave-vaisselle avec un chiffon légèrement humide. Essuyez soigneusement le boîtier T, le couvre-lame Y, la tablette support avec rainure de guidage O et la plaque d'appui q. N’utilisez pas d'agents récurants, d’éponges à surface rugueuse ni de brosses dures. Pinceau de nettoyage : • Utilisez la brosse du pinceau de nettoyage u pour enlever des restes tels que des miettes à tous les endroits difficiles d'accès. L'extrémité aplatie est idéale pour enlever des particules coriaces. • Réalisez tous les travaux de nettoyage effectués avec le pinceau de nettoyage avec grande précaution. Tout dérapage qui survient à proximité de la lame constitue un risque de blessure.

Nettoyage, maintenance et mise au rebut / Informations

Maintenance / Démontage / montage de la lame m Instructions de sécurité importantes relatives au démontage et au montage de la lame ! 1. Eteignez la trancheuse universelle, retirez la fiche de la prise secteur et mettez la plaque d'appui q en position "0". 2. Danger de blessure ! La lame est très aiguisée ! Utilisez des gants de protection appropriés pour retirer et installer la lame. Sinon, vous risquez de vous blesser en vous coupant. • Ouvrez le couvre-lame Y en appuyant sur le bouton de déverrouillage du couvre-lame R. Retirez le couvre-lame Y. • Retirez la pince à vis en plastique y du dispositif de fixation et dévissez la fermeture de la lame } en tournant vers la gauche. • Pour retirer la lame } prenez-la par son milieu. • La lame } est lavable dans le lave-vaisselle. • Nettoyez le boîtier derrière la lame avec un chiffon sec ou une brosse douce . • Pour monter la lame, procédez en sens et ordre inverses des instructions de manipulation précédentes. • Grâce à la dentelure spéciale et à la grande qualité du produit, la lame reste aiguisée pendant très longtemps. Il n'y a donc pas besoin de réaiguiser la lame. En cas de questions relatives aux lames, veuillez vous adresser au service après-vente de votre pays.

Accessoires spéciaux

L ame ronde : Nous vous proposons une lame sans denture spécialement conçue pour les coupes les plus fines. 

Pour toutes commandes d'accessoires spéciaux, veuillez vous adresser au service après-vente de votre pays.

L 'emballage est composé à 100% de matériaux écologiques que vous pouvez éliminer par l'intermédiaire des points de recyclage locaux.

 e jetez pas les appareils électriques

N dans les ordures ménagères ! Selon la directive européenne 2002/96/CE sur les appareils électriques et électroniques usagés et sa mise en application dans le droit national, les appareils électriques usagés doivent impérativement être collectés séparément et être introduits dans un cycle de recyclage écologique. Concernant les possibilités de mise au rebut des appareils électriques usés, veuillez vous informer auprès de votre administration communale ou de la mairie.

Garantie / service après-vente Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente compétent. Cette condition doit être respectée pour assurer FR/BE

à l'exclusion de tout usage professionnel. La garantie ne s'applique pas en cas d'utilisation non conforme ou inappropriée, d'utilisation violente ou de toute intervention qui ne serait pas effectuée par notre service après-vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

Déclaration de conformité /

Fabricant Nous, soussignés société Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Allemagne, déclarons par la présente que le produit est conforme aux directives européennes suivantes : Directive basse tension