EA6910 - Machine à café automatique KRUPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EA6910 KRUPS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : EA6910 - KRUPS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Machine à café automatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EA6910 - KRUPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EA6910 de la marque KRUPS.



FOIRE AUX QUESTIONS - EA6910 KRUPS

Comment nettoyer ma machine KRUPS EA6910 ?
Pour nettoyer votre machine, retirez le réservoir d'eau et le bac à marc. Lavez-les à l'eau tiède. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'extérieur et le groupe de percolation. Assurez-vous de suivre les instructions de nettoyage dans le manuel.
Pourquoi ma machine ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée et si la prise fonctionne. Assurez-vous que le réservoir d'eau est bien en place et qu'il contient de l'eau.
Comment régler la mouture du café ?
Pour régler la mouture, utilisez le bouton de réglage de la mouture situé sur le dessus de la machine. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour une mouture plus fine et dans le sens inverse pour une mouture plus grossière.
Que faire si le café est trop amer ?
Si le café est trop amer, essayez d'ajuster la mouture pour qu'elle soit plus grossière ou réduisez la quantité de café utilisée. Vérifiez également la fraîcheur des grains de café.
Comment détartrer ma machine KRUPS EA6910 ?
Utilisez un détartrant recommandé par KRUPS. Remplissez le réservoir d'eau avec la solution de détartrage et suivez les étapes indiquées dans le manuel pour démarrer le cycle de détartrage.
Pourquoi ma machine ne produit-elle pas de mousse de lait ?
Vérifiez que le tube à lait est correctement installé et non obstrué. Assurez-vous d'utiliser du lait frais et froid, et que la buse vapeur est propre.
Comment régler la température du café ?
La température du café peut être réglée dans les paramètres de la machine. Consultez le manuel pour accéder aux options de température et ajustez selon vos préférences.
Que faire si le réservoir d'eau fuit ?
Assurez-vous que le réservoir est correctement inséré dans la machine. Vérifiez également s'il y a des fissures ou des dommages sur le réservoir. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment savoir quand il est temps de détartrer ma machine ?
La machine KRUPS EA6910 indique généralement lorsqu'un détartrage est nécessaire par un signal lumineux. Il est également recommandé de détartrer tous les 3 mois en fonction de l'utilisation.

MODE D'EMPLOI EA6910 KRUPS

Toute utilisation de cette machine dans un contexte autre que domestique n'est pas couvert par la garantie du fabricant. La garantie ne couvre pas les dommages et détériorations provenant d’une mauvaise utilisation, de réparations effectuées par des personnes non habilitées ou encore au non respect du mode d’emploi. La garantie ne sera pas assurée si toutes opérations ou instructions d’entretien ne sont pas respectées ; si des produits de nettoyage ou de détartrage non conformes aux spécifications mentionnées dans cette notice sont utilisés. La garantie ne s’applique pas dans le cas où la cartouche filtrante Claris Aqua Filter System n’est pas utilisée selon les instructions KRUPS. L’usure anormale des pièces (meules de broyage, valves, joints) est exempte de la garantie ainsi que les dommages causés par des objets extérieurs dans le broyeur à café (par exemple : bois, cailloux, plastiques, pièces...).

SV Pour utilisation domestique seulement

3.3 Préparation du broyeur

6 7.3 Programme de nettoyage 7.4 Programme de détartrage 7.5 Entretien général

Espresso ou lungo, ristretto ou cappuccino, votre machine à café / espresso automatique a été conçue pour vous permettre de savourer à la maison la même qualité qu’au bistrot, quelque soit le moment dans la journée ou dans la semaine où vous le préparerez.

Grâce à son Compact Thermoblock System, sa pompe 15 bars et parce qu’elle travaille exclusivement à partir de café en grains fraîchement moulus juste avant extraction, votre KRUPS Automatic vous permettra d’obtenir une boisson contenant un maximum d’arômes, recouverte d’une magnifique crème épaisse et dorée couleur chamois, un produit provenant de l’huile naturelle des grains de café. L’espresso n’est pas servi dans une tasse à café traditionnelle, mais plutôt dans de petites tasses en porcelaine. Pour obtenir un espresso à une température optimale et une crème bien compacte, nous vous conseillons de bien faire préchauffer vos tasses. Après certainement plusieurs essais, vous trouverez le type de mélange et de torrefaction du café en grains correspondant à vos goûts. La qualité de l’eau utilisée est aussi bien sûr un autre facteur déterminant dans la qualité du résultat en tasse que vous obtiendrez. Vous devez vous assurer que l’eau est fraîchement sortie du robinet (afin qu’elle n’ait pas eu le temps de devenir stagnante au contact de l’air), qu’elle est exempte d’odeur de chlore et qu’elle est froide. Le café espresso est plus riche en arôme qu’un café filtre classique. Malgré son goût plus prononcé, très présent en bouche et plus persistant, l’espresso contient en fait moins de caféine que le café filtre (environ 60 à 80 mg par tasse en comparaison avec 80 à 100 mg par tasse). Cela est dû à une durée de percolation plus courte. Grâce à sa grande simplicité de manipulation, la visibilté de tous ses réservoirs ainsi que ses programmes automatiques de nettoyage et de détartrage, votre KRUPS Automatic vous apportera un grand confort d’utilisation.

1.2 Mode économie d’énergie machines espresso automatiques

Votre machine à espresso automatique est équipée d’un mode d’économie d’énergie. Après plusieurs minutes de non utilisation de votre appareil, l’écran graphique passe en éclairage réduit. Toute manipulation sur la machine permet de sortir de ce mode. L’éclairage redevient actif à 100% et votre machine automatique est prête à fonctionner après un éventuel pré-chauffage.

1.3 Important : consignes de sécurité

• Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil et conservez-le : une utilisation non conforme dégagerait Krups de toute responsabilité. • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues (dans la limite de 3000 cycles par an) telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - des fermes ; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiels ; - des environnements du type chambres d’hôtes. Néanmoins, si le produit venait à être utilisé dans ce type d’environnement, il ne serait pas couvert par la garantie du fabricant. • Branchez l’appareil uniquement sur une prise secteur reliée à la terre. Vérifiez que la tension d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond bien à celle de votre installation électrique. 2

• Veillez à ne pas poser l'appareil sur une surface chaude telle qu’une plaque chauffante ni à l'utiliser à proximité d'une flamme nue.

• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation pour retirer la prise secteur.

• Ne laissez pas le câble d'alimentation pendre du bord d'une table ou d'un plan de travail. • Ne laissez pas votre main ou le câble d’alimentation sur les parties chaudes de l’appareil.

• Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.

• Si le câble d’alimentation ou la fiche sont endommagés, n’utilisez pas l’appareil afin d’éviter tout danger, faites obligatoirement remplacer le câble d’alimentation par un centre agréé KRUPS. • Reportez-vous toujours aux instructions pour le détartrage de l’appareil.

• N'utilisez pas l'appareil si le câble d'alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé.

• Faites attention à l’orientation de la buse Vapeur pour éviter tout risque de brûlure.

1.4 Limites d’utilisation

Cette machine Espresso ne doit être utilisée que pour la préparation d’espressos ou de cafés, pour faire mousser le lait et chauffer des liquides. Aucune responsabilité ne saurait être engagée pour les endommagements éventuels découlant de l’utilisation de l’appareil à des fins non autorisées, de mauvais branchements, manipulations, opérations et réparations hasardeuses. Les garanties de maintenance deviendront nulles dans de telles circonstances.

 Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois ou après avoir constaté un changement dans la dureté de l’eau, il convient d’adapter l’appareil à la dureté de l’eau constatée. Pour connaître la dureté de l’eau, déterminez-la à l’aide du bâtonnet livré avec l’appareil ou adressez-vous à votre compagnie des eaux.

L’appareil vous demandera la dureté de votre eau à la première utilisation (voir chapitre Première utilisation / Paramétrage de l’appareil).

Le chlore - jusqu’à 85 %*

Le plomb - jusqu’à 90 %* Le cuivre - jusqu’à 95 %* L’aluminium - jusqu’à 67 %*

Remarque : Votre appareil vous signalera quand remplacer votre cartouche Claris - Aqua Filter System par le biais d’un message. La cartouche Claris nécessite d’être remplacée tous les 50 litres d’eau environ ou tous les deux mois au minimum.

lation à chaque mise en place.

ES PRÉPARATION DE L’APPAREIL Retirez et remplissez le réservoir d’eau.

Ne pas mettre d’eau dans le réservoir à café en grains. Pour éviter que les écoulements d’eau usagée ne salissent votre plan de travail ou ne risquent de vous brûler, n’oubliez pas de mettre le bac récolte-gouttes. Vérifier la propreté de votre réservoir à eau.

! Attention : Assurez-vous qu’aucun corps étranger tel que des petits cailloux contenus dans le café

“choix de la langue”.

Mettez un récipient sous les sorties café puis sélectionnez "OUI" sur le menu proposé. Le cycle de rinçage s'arrêtera automatiquement après environ 40 ml.

Rinçage du circuit vapeur :

Mettez un récipient sous la buse vapeur. Appuyez sur la touche pour rincer le circuit vapeur. Le cycle s'arrêtera automatiquement après le passage du volume d'eau indiqué à l'écran.

 Vous pouvez effectuer un rinçage à tout moment en appuyant sur en sélectionnant ENTRETIENS => OK => RINÇAGE => OK .

! Attention : Lors des opérations de rinçage, de l'eau chaude s'écoule par les buses. Veillez à ne pas vous brûler.

3.3 Préparation du broyeur

 Vous pouvez ajuster la force de votre café en réglant la finesse de broyage des grains de café.

Plus le réglage du broyeur à café est fin, plus le café est a priori fort et crémeux.

 Réglez le degré de finesse de broyage en tournant le bouton ‘Réglage de la finesse de broyage.

FR Vers la droite la mouture est plus grosse.

ES Ne jamais forcer sur le bouton de réglage de la finesse de broyage.

PRÉPARATION D’UN ESPRESSO ET D’UN CAFÉ

Appuyez sur le bouton le témoin lumineux clignote pendant le préchauffage de la machine.

PRÉPARATIONS AVEC DE L’EAU CHAUDE Alors que l’écran affiche le menu de sélection des boissons, appuyez sur la touche “eau chaude” .

Un message vous invite à placer un récipient sous la buse vapeur. Vous pouvez commencer la production d’eau chaude en appuyant à nouveau sur la touche “eau chaude”

! Attention : Pour interrompre la fonction d’eau chaude, il suffit d’appuyer sur n’importe quelle touche.

Si la buse est obstruée, débouchez-la avec l'aiguille fournie. La quantité maximale d’eau chaude par cycle est limitée à 300 ml. 8

PRÉPARATIONS AVEC DE LA VAPEUR La vapeur sert à faire mousser le lait pour confectionner par exemple un cappuccino ou un caffe latte et aussi à chauffer les liquides. Comme la production de vapeur nécessite une température plus élevée que pour préparer un espresso, l’appareil assure une phase de préchauffage supplémentaire pour la vapeur.

Cette touche vous permet aussi d’interrompre la vapeur.

! Attention : L'arrêt du cycle n'est pas immédiat.

Remarque : Nous vous conseillons d'utiliser du lait pasteurisé ou UHT, récemment ouvert. Le lait cru ne permet pas d'obtenir des résultats optimums. Après avoir utilisé les fonctions vapeur, la buse peut être chaude, nous vous conseillons d'attendre quelques instants avant de la manipuler.

Versez le lait dans votre pot à lait. Ne le remplissez qu’à la moitié. Plongez la buse vapeur dans le lait.

Appuyez sur la touche vapeur et suivez les instructions à l’écran.

Pour enlever toute trace

éventuelle de lait dans la buse vapeur, placez un récipient sous la buse et appuyez sur la touche “eau chaude” .

Laissez l’eau chaude s’échapper au moins 10 secondes et réappuyez

à nouveau sur la touche “eau chaude” pour stopper la production d’eau chaude.

La buse vapeur est démontable pour permettre un nettoyage en profondeur.

Lavez-la avec de l’eau et un peu de savon à vaisselle non abrasif au moyen d’une brosse. Rincez-la et séchez-la. Avant de la remettre en place, assurezvous que les trous d’entrée d’air ne sont pas bouchés par des résidus de lait. Débouchez-les avec l'aiguille fournie si nécessaire.

Réappuyez sur la touche pour arrêter le cycle. Attention, l'arrêt du cycle n'est pas immédiat.

SV Remarque : Pour interrompre la fonction vapeur, il suffit d’appuyer sur n’importe quelle touche. Si la buse est obstruée, débouchez-la avec l'aiguille fournie. La durée maximum de production de vapeur par cycle est limitée

Appuyez sur la touche pour lancer puis arrêter le cycle.

Placez votre tasse sous les sorties café et lancez un cycle café / espresso.

Remarque : Le tuyau ne doit pas être vrillé pour le bon maintien de la position du bouton.

! Attention : Pour éviter que le lait ne sèche sur l’accessoire auto-cappuccino, il faut veiller à bien le nettoyer. Il est recommandé de le laver immédiatement en faisant un cycle avec de la vapeur avec le pot de l'accessoire rempli d'eau afin de nettoyer la buse de l'intérieur. Pour cela, vous pouvez utiliser le nettoyant liquide KRUPS XS4000 disponible en accessoire.

 Le bac récolte-gouttes reçoit l’eau usagée et le collecteur de marc de café reçoit la mouture usagée.  Le tiroir à café permet d’éliminer d’éventuels dépôts de marc de café au-dessus de la chambre de percolation.

Le bac récolte-gouttes est équipé de flotteurs qui vous indiquent à tout moment quand le vider.

! Attention : Dès que vous retirez le collecteur de marc de café, vous devez le vider complètement pour

éviter tout débordement par la suite.

 Vous devez exécuter le programme de nettoyage environ toutes les 360 préparations d’espresso ou de café.

Ce programme dure environ 20 minutes. Vous pouvez effectuer un nettoyage à tout moment en appuyant sur pour afficher les menus puis en sélectionnant ENTRETIENS => OK => NETTOYAGE.

Lorsque le message «Détartrage nécessaire» s’affiche, vous pouvez lancer le programme de détartrage automatique en appuyant sur la touche

. ENTRETIENS => OK => DÉTARTRAGE.

Laissez-vous guider par les instructions affichées à l’écran en respectant la dissolution du sachet.

 Le cycle de détartrage se compose de 3 parties : la phase de détartrage proprement dite, suivie de 2 phases de rinçage.

! Attention : Utilisez uniquement des produits de détartrage KRUPS F054. Les produits de détartrage sont disponibles dans les centres de Service Après-Vente KRUPS. Aucune responsabilité ne saurait être engagée dans le cas d’un dommage de l’appareil par l’utilisation d’autres produits.

! Attention : Veillez à bien protéger votre plan de travail pendant les cycles de détartrage, notamment lorsqu'il est en marbre, en pierre ou en bois.

7.5 Entretien général

! Attention : Ces pièces ne sont pas conçues pour être lavées au lave-vaisselle. 12

Rincez le réservoir d’eau à l’eau claire.

Dureté eau Vous pouvez ajustez la température de votre espresso ou de votre café sur trois niveaux.

Affiche le nombre total de cycles de vapeur effectués par la machine. Affiche le nombre total de rinçages effectués par la machine.

 Affiche la date du dernier changement de filtre *, et la quantité d’eau passée. Affiche la date du prochain changement de filtre *, ou la quantité d’eau à passer.

Lance la procédure de remplacement du filtre.

* : Les 2 premières options du sous-menu Filtre ne seront validées que si vous avez correctement installé un filtre auparavant, avec le programme accessible sous : ENTRETIENS => FILTRE => INSTALLER.

! Attention : En cas de chute de l’appareil hors emballage, il est souhaitable de le ramener dans un

centre agréé pour éviter tout risque d’incendie ou de problèmes électriques.

Participons à la protection de l’environnement !

 Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.  Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.

PROBLÈMES ET ACTIONS CORRECTIVES PT

Tournez le bouton de la finesse de broyage vers la droite pour obtenir une mouture plus grossière (peut dépendre du type de café utilisé).

Effectuez un ou plusieurs cycles de rinçage.

FI Le café s’écoule trop lentement.

Effectuez un ou plusieurs cycles de rinçage.

L'appareil n'a pas délivré de café.

Un incident a été détecté pendant la préparation.

L'appareil s'est réinitialisé automatiquement et est prêt pour un nouveau cycle.

Vous avez utilisé du café moulu à la Aspirez à l’aide de votre aspirateur le café pré-moulu contenu place du café en grains. dans le réservoir à grains.

Le broyeur émet un bruit anormal.

Il y a présence de corps étrangers dans le broyeur.

Contactez le Service Consommateurs KRUPS.

Le bouton de réglage de la finesse de Modifiez le réglage du broyeur uniquement lorsqu’il est en foncbroyage est difficile à tourner. tionnement.

La vapeur ne sort pas par la buse.

Après avoir éteint et laissé refroidir votre appareil :

Vérifiez que la buse vapeur est bien connectée sur son embout. Vérifiez que la buse vapeur n'est pas bouchée (si besoin nettoyer la buse vapeur et débouchez la avec l'aiguille fournie). Vider le réservoir et enlever la cartouche Claris. Remplir le réservoir avec de l'eau minérale forte en calcium (> 100 mg/l) et faire successivement des cycles de vapeur (5 à 10) dans un récipient jusqu'à l'obtention d'un jet de vapeur continu.

La quantité de mousse de lait est Débouchez avec l'aiguille fournie le petit orifice d'entrée d'air en insuffisante. partie supérieure de la buse si nécessaire.

Utilisez un récipient froid et du lait récemment ouvert. Changez éventuellement de type de lait (UHT ou pasteurisé). La mousse de lait est trop grossière. Vérifiez le bon emboîtement des 2 extrémités du petit tube inox dans la partie souple de la buse vapeur. L’accessoire Auto-Cappuccino n’as- Vérifiez que le tuyau plongeant dans le lait n’est pas bouché. pire pas le lait (accessoire vendu sé- Vérifiez que le tube souple soit non vrillé et bien emboîté dans parément). l’accessoire pour éviter toute prise d’air. Après avoir éteint et laissé refroidir votre appareil, débouchez l’orifice de sortie de l’accessoire Auto-Cappuccino. Après avoir rempli le réservoir d’eau, Vérifiez le bon positionnement du réservoir dans la cafetière. le message d’avertissement reste af- Vérifiez que le flotteur dans le fond du réservoir se déplace lifiché. brement. Rincez le réservoir et si nécessaire détartrez-le. Le programme de nettoyage ou de Débranchez l’appareil pendant 20 secondes puis remettez-le détartrage refuse de démarrer. en service.

Il y a de l’eau ou du café sous l’appa- Le bac récolte-gouttes a débordé : videz-le et nettoyez le tireil. roir de nettoyage. Vérifiez le bon positionnement du bac récolte-gouttes.

Ne pas enlever le réservoir avant la fin du cycle. Un message “codes pannes XX” ap- Débranchez l’appareil pendant 20 secondes, retirez la carparait. touche Claris Aqua Filter System le cas échéant, puis remettez-le en service.

Vérifiez que le tiroir de nettoyage est correctement enfoncé.

ES Après avoir vidé le collecteur de marc Enlevez le collecteur, assurez-vous qu’il est bien vide, atde café, le message d’avertissement tendez 6 secondes et remettez-le en place. reste affiché.

Vérifiez que le collecteur est correctement enfoncé.

1/3 de café, 1/3 de mousse de lait. • Caffe Latte Pour cette préparation, appelée aussi souvent Latte Macchiato, les proportions sont les suivantes: 3/5 de lait chaud, 1/5 de café, 1/5 de mousse de lait. • Pour ces préparations à base de lait, utilisez de préférence du lait demi-écrémé bien frais (sortant du réfrigérateur, idéalement entre 6 et 8° C). • Pour finir, vous pouvez saupoudrer de chocolat en poudre. • Café Crème • Préparez un espresso classique dans une grande tasse. • Ajoutez un nuage de crème pour obtenir un café crème.

• Préparez un tasse d’espresso comme d’habitude. • Corrigez ensuite légèrement le goût en ajoutant 1/4 ou 1/2 verre à liqueur de cognac. L’anisette, l’eau de vie de raisins, le Sambuco, le Kirsch et le Cointreau conviennent aussi à cet effet. Il existe encore de nombreuses autres possibilités pour «anoblir» l’espresso. L’imagination est illimitée. • Liqueur au café* • Mélangez dans 1 bouteille vide de 0,75 litre 3 tasses d’espresso, 250 g de sucre candi brun, 1/2 litre de Cognac ou de Kirsch. • Laissez macérer le mélange pendant au moins 2 semaines. Vous aurez ainsi une liqueur délicieuse, surtout pour les amateurs de café. • Café glacé à l’italienne 4 boules de glace à la vanille, 2 tasses d’espresso froid sucré, 1/8 l de lait, crème fraîche, chocolat râpé. • Mélangez l’espresso froid avec du lait. • Répartissez les boules de glace dans des verres, versez le café dessus et décorez avec la crème fraîche et le chocolat râpé. • Café à la frisonne* • Ajoutez un petit verre de rhum à une tasse d’espresso sucré. • Décorez avec une bonne couche de crème fraîche et servez. • Espresso flambé* 2 tasses d’espresso, 2 petits verres de Cognac, 2 cuillerées à café de sucre brun, crème fraîche. • Versez le Cognac dans des verres résistant à la chaleur, chauffez et flambez. • Ajoutez le sucre, mélangez, versez le café et décorez de crème fraîche. • Espresso Parfait* 2 tasses d’espresso, 6 jaunes d’oeuf, 200g de sucre, 1/8 litre de crème fraîche sucrée, 1 petit verre de liqueur d’orange. • Battez les jaunes d’oeuf avec le sucre jusqu’à formation d’une masse épaisse et mousseuse. • Ajoutez l’espresso froid et la liqueur d’orange. • Mélangez ensuite la crème fraîche fouettée. • Versez le tout dans des coupes ou des verres. • Mettez les coupes dans le congélateur. (* : L’abus d’alcool est dangereux pour la santé.) 18