KC-300 - Clavier amplifié ROLAND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KC-300 ROLAND au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : KC-300 - ROLAND


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Clavier amplifié au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KC-300 - ROLAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KC-300 de la marque ROLAND.



FOIRE AUX QUESTIONS - KC-300 ROLAND

Comment puis-je résoudre un problème de son faible sur le ROLAND KC-300 ?
Vérifiez d'abord le niveau de volume sur le panneau principal. Assurez-vous également que les câbles sont correctement connectés et en bon état. Testez avec un autre appareil audio pour déterminer si le problème vient de votre source.
Le ROLAND KC-300 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est en bon état. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, il pourrait nécessiter une réparation.
Pourquoi le son de mon ROLAND KC-300 est-il déformé ?
Cela peut être dû à un niveau de gain trop élevé sur votre appareil ou sur la source audio. Réduisez le gain et ajustez les réglages d'égalisation. Assurez-vous également que les câbles ne sont pas endommagés.
Comment connecter le ROLAND KC-300 à un ordinateur ?
Utilisez un câble audio approprié pour connecter la sortie du KC-300 à l'entrée de votre carte son ou interface audio sur l'ordinateur. Assurez-vous que les pilotes nécessaires sont installés sur votre ordinateur.
Comment puis-je nettoyer correctement le ROLAND KC-300 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager l'appareil. Pour les grilles de haut-parleur, un aspirateur à faible puissance peut être utilisé pour enlever la poussière.
Le ROLAND KC-300 émet un bruit de fond, que faire ?
Vérifiez votre câblage et assurez-vous que tous les connexions sont sécurisées. Testez avec d'autres appareils pour déterminer si le bruit provient du KC-300 ou de l'appareil connecté. Si le problème persiste, envisagez de consulter un technicien.
Comment régler les paramètres d'égalisation sur le ROLAND KC-300 ?
Utilisez les contrôles d'égalisation situés sur le panneau avant de l'appareil pour ajuster les graves, les mediums et les aigus selon vos préférences et les acoustiques de la pièce.
Le ROLAND KC-300 ne reconnaît pas mon clavier, que faire ?
Assurez-vous que le clavier est correctement connecté à l'entrée appropriée. Vérifiez également que le clavier est alimenté et fonctionnel. Testez avec un autre câble pour éliminer un possible problème de connexion.

MODE D'EMPLOI KC-300 ROLAND

AMPLIFICATEUR POUR CLAVIERS À MIXEUR STÉRÉO INCORPORÉ

• Le KC-300 abrite, dans un coffret léger et compact, un haut-parleur de graves de 30 cm de diamètre et un pavillon d’aigus, qui lui procurent un son vraiment puissant.

• Le KC-300 dispose de quatre canaux d’entrée, et de 6 entrées mono. Le canal 1 (CH1) offre une entrée micro symétrique réservée aux micros, plus une entrée ligne séparée. Les canaux 2 et 3 (CH2 et CH3) sont des entrées ligne stéréo. Le canal 4 (CH4) est équipé d’une commutation permettant de l’envoyer sur des circuits d’écoute différents : une fonction conçue spécialement à l’attention des joueurs de claviers. • Vous pouvez régler le niveau de sortie de la section LINE OUT indépendamment du niveau d’écoute principal. Les signaux entrant en stéréo peuvent être répercutés vers d’autres appareils de façon transparente, via la sortie stéréo symétrique ou la sortie mono dédiée, ce qui permet au KC-300 de s’adapter à des configurations très différentes. • La fonction Stereo Link permet d’utiliser simultanément deux KC-300, de façon à obtenir une véritable restitution stéréophonique des signaux stéréo de votre clavier. • Des adaptateurs physiques sont prévus pour une utilisation sur pied. Ainsi disposé, le KC-300 peut être placé à la hauteur idéale d’écoute, quelles que soient les conditions. Copyright © 1996 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION.

ATTENTION RISQUE D'ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR Le point d'exclamation dans le triangle équilatéral sert à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes concernant le fonctionnement et l'entretien dans les brochures accompagnant le produit.

à l'intérieur du produit, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque d’électrocution.

ATTENTION : Cet appareil doit être relié à la terre.

IMPORTANT : Les couleurs des fils du cordon secteur correspondent au code suivant : VERT & JAUNE : TERRE, BLEU : NEUTRE, BRUN : PHASE Si les couleurs des fils du cordon de cet appareil ne correspondent pas à celles identifiant les bornes de votre prise, veuillez procéder comme ceci : Le fil VERT & JAUNE doit être relié à la borne marquée d’un “E”, du symbole de terre ou de couleur VERTE ou VERT & JAUNE. Le fil BLEU doit être relié à la borne marquée d’un N ou de couleur NOIRE. Le fil BRUN doit être relié à la borne marquée d’un L ou de couleur ROUGE

UTILISATION DE L’APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ

à gauche, il s’agit de précautions ou d’avertissements généraux, ou de mise en garde contre un danger. Le symbole alerte l’utilisateur de la présence d’éléments ne devant pas être touchés par l’utilisateur. Ce qui est interdit est indiqué par le dessin inclus dans le cercle barré. Par exemple, le symbole figurant à gauche, signale que l’appareil ne doit pas être démonté. Le symbole ● alerte l’utilisateur des précautions à prendre. Ce qui doit être fait est indiqué par le dessin inscrit dans le cercle. Par exemple, le symbole figurant à gauche, indique que le cordon d’alimentation secteur doit être débranché de la prise murale.

OBSERVEZ TOUJOURS LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVERTISSEMENT

• Avant d’utiliser cet appareil, lisez d’abord les instructions ci-dessus et le Mode d’emploi.

• N’ouvrez pas l’appareil et n’y faites aucune modification.

• Veillez à ce que l’appareil soit toujours placé de niveau et soit stable. Ne le placez pas sur un support pouvant être renversé, ni sur un plan incliné.

• Évitez d’endommager le cordon d’alimentation. Ne le tordez pas de manière excessive, ne marchez pas dessus, ne placez pas d’objets lourds dessus, etc. Un cordon endommagé peut facilement provoquer une électrocution ou un incendie. N’utilisez jamais un cordon ayant été endommagé.

• Si des enfants en bas âge sont présents, un adulte doit assurer une surveillance jusqu’à ce que l’enfant soit capable de suivre toutes les règles essentielles de fonctionnement de l’appareil en toute sécurité.

• Protégez l’appareil des chocs violents. (Ne le faites pas tomber !)

De plus, tous les cordons et câbles doivent être placés hors d’atteinte des enfants.

• Ne montez jamais sur l’appareil, ne déposez pas d’objets lourds dessus.

• Ne manipulez jamais le cordon ou la prise d’alimentation secteur avec des mains humides lorsque vous branchez ou débranchez l’appareil.

• Avant de déplacer l’appareil, débranchez-le du secteur, et déconnectez-le des autres appareils.

• Avant de nettoyer l’appareil, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d’alimentation du secteur (p. 4).

• Lorsqu’il y a un risque d’orage dans votre région, débranchez le cordon d’alimentation du secteur.

• Il est normal que l’appareil dégage de la chaleur en cours de fonctionnement. • Pour ne pas déranger vos voisins, essayez de maintenir le niveau d’écoute à des valeurs raisonnables. Il sera parfois préférable d’utiliser un casque d’écoute, afin de vous débarrasser de ce souci (particulièrement tard la nuit !). • Si vous devez transporter l’appareil, remballez-le si possible dans son carton d’origine (avec les blocs de polystyrène) ; sinon, essayez de retrouver des éléments d’emballage équivalents.

DESCRIPTION DE L’APPAREIL

1. Potentiomètre CH 1

Le niveau concerne simultanément les canaux L et R.

* Si votre configuration n’utilise pas les sorties ligne, les fonctionnalités de cette entrée CH4 sont identiques à celles des autres canaux.

4. Potentiomètre LINE OUT Le KC-300 est pourvu de 3 jacks symétriques de sortie indépendants (à +4 dBm) : MONO, L et R. Utilisez le potentiomètre LEVEL pour ajuster le niveau du signal.

5. Section MASTER CONTROL Ces potentiomètres permettent de contrôler le son reproduit par les haut-parleurs incorporés et le signal de la prise casque (PHONES). Un égaliseur deux bandes (grave/aigu) est incorporé - il permet de modifier à volonté le timbre des sons. La prise casque fournit suffisamment de puissance pour les situations à fort niveau sur scène. Lorsque vous branchez un casque dans la prise PHONES, les hautparleurs internes seront coupés.

* La sortie PHONES est mono.

6. Interrupteur et témoin secteur

Cet interrupteur permet d’allumer et d’éteindre le KC-300. Le témoin s’allume lorsque l’appareil est sous tension. * Avant d’allumer ou d’éteindre l’appareil, vérifiez bien que tous les potentiomètres de niveau se trouvent sur “0”. * L’appareil est équipé d’un cicruit de protection. Il faut donc attendre quelques instants après sa mise sous tension pour qu’il soit opérationnel.

7. Jacks STEREO LINK Ces prises servent lorsque vous utilisez deux KC-300 en stéréo.

* Pour plus de détails concernant le mode Stereo Link, veuillez vous référer à “Stereo Link”, page 6. Lorsque l’appareil fonctionne, les ailettes du radiateur situé en face arrière dégagent de la chaleur évitez de les toucher à mains nues.

Ailettes du radiateur

* Avant de brancher ou de débrancher le casque, assurezvous que le potentiomètre VOLUME de la section

MASTER CONTROL est à “0”.

BRANCHEMENTS ET MISE SOUS TENSION Vous trouverez ci-dessous le brochage des connecteurs

TRS. Avant de procéder aux branchements, vérifiez bien que cette assignation des broches est compatible avec celle utilisée sur vos autres appareils. BOUT (TIP - Point chaud) BAGUE (RING - Point froid) CORPS (SLEEVE - Masse) 1. Veillez à ce que tous les contrôles de volume du KC-300 et des appareils connectés soient à 0. 2. Allumez votre (vos) clavier(s) et votre boîte à rythmes (si vous en utilisez une). 3. Mettez le KC-300 sous tension. 4. Si vous avez relié la sortie Line Out du KC-300 à une console externe, allumez-la également.

5. Réglez les niveaux des différents appareils.

Avant d’éteindre les différents appareils composant votre configuration, remettez leurs niveaux à zéro, puis éteignezles DANS L’ORDRE INVERSE de leur mise sous tension. Selon l’emplacement du microphone par rapport aux hautparleurs, vous serez peut-être confronté à des problèmes d’accrochage acoustique (Larsen). Voici quelques remèdes : 1. Modifiez l’orientation du microphone. 2. Éloignez le micro des haut-parleurs. 3. Réduisez le volume d’écoute.

Le KC-300 possède des entrées stéréophoniques, mais un seul canal de restitution par haut-parleurs. Vous pouvez toutefois obtenir une restitution stéréophonique en jumelant deux KC-300 via la fonction Stereo Link. Dans cette configuration, le canal droit est reproduit par le KC-300 “principal”, tandis que le canal gauche est reproduit par les haut-parleurs du KC-300 “secondaire”. Principal (signaux du canal droit)

Une fois tous les branchements effectués, remettez sous tension tous vos équipements audio, dans l’ordre spécifié.

Si vous modifiez l’ordre d’allumage de vos appareils, vous risquez de causer un dysfonctionnement ou des dommages à vos haut-parleurs et à vos autres appareils. 1. Veillez à ce que tous les contrôles de volume du KC-300 et des appareils connectés soient à 0. 2. Allumez le(s) clavier(s). 3. Mettez sous tension le KC-300 principal. 4. Mettez sous tension le KC-300 secondaire. 5. Réglez les niveaux sur tous les appareils. Avant d’éteindre les différents appareils composant votre configuration, remettez leurs niveaux à zéro, puis éteignezles DANS L’ORDRE INVERSE de leur mise sous tension. Les prises et potentiomètres de l’amplificateur principal fonctionnent exactement comme d’habitude, à part que seul le canal droit est reproduit par ses haut-parleurs internes.

Pour relier les deux amplificateurs avec un simple câble audio (jack 6,35 mm), procédez comme indiqué sur le schéma ci-dessous.

• Avant de procéder aux branchements, vérifiez que le potentiomètre de volume de la section MASTER CONTROL est bien sur “0” Secondaire (signaux du canal gauche

Le potentiomètre de volume des différents canaux agit à la fois sur l’amplificateur principal et l’amplificateur secondaire.

Sur l’amplificateur secondaire, seuls sont actifs le jack STEREO LINK IN et les trois potentiomètres de la section MASTER CONTROL. Si vous utilisez la fonction Stereo Link, procédez aux réglages décrits ci-après. 1. Pour doser l’équilibre entre les différents canaux, utilisez les potentiomètres de volume de la section CHANNEL CONTROL de l’amplificateur principal. 2. Pour régler les niveaux d’écoute ainsi que l’équilibre tonal du son, utilisez les quatre potentiomètres correspondants dans la section MASTER CONTROL de chacun des amplificateurs.

UTILISATION D’UN PIED Le KC-300 peut être monté sur un pied d’enceinte disponible dans le commerce. Il est relativement facile, dans ce cas, de le placer à hauteur idéale d’écoute, voire même de l’utiliser comme système de sono principal. En montant de la sorte deux KC300 sur des pieds et en utilisant la fonction Stereo Link, vous disposerez d’une sono de 2 x 100 W de puissance.

Prévoyez une personne pour vous aider lors du montage du KC-300 sur le pied, afin d’éviter de vous pincer les doigts ou de causer des dommages plus sérieux au cas où vous laisseriez tomber l’appareil. Si vous utilisez l’appareil avec un pied d’enceinte recommandé par Roland, ce dernier doit être correctement mis en place - c’est-à-dire à niveau et stable. Mieux vaut prévoir suffisamment de réserve de longueur au niveau des divers câbles de branchement du KC-300, afin d’éviter tout accident au cas où quelqu’un se prendrait les pieds dans un câble trop court et tendu.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Puissance de sortie mesurée

Potentiomètre de graves (Low)

Potentiomètre d’aigus (High) Potentiomètre de Volume (niveau d’écoute) Commutateur d’alimentation (POWER)