FANTOM FA-76 - Synthétiseur ROLAND - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FANTOM FA-76 ROLAND au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : FANTOM FA-76 - ROLAND


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Synthétiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FANTOM FA-76 - ROLAND et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FANTOM FA-76 de la marque ROLAND.



FOIRE AUX QUESTIONS - FANTOM FA-76 ROLAND

Comment réinitialiser le ROLAND FANTOM FA-76 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le ROLAND FANTOM FA-76, maintenez enfoncé le bouton 'Shift' et appuyez sur le bouton 'Power'. Continuez à maintenir 'Shift' jusqu'à ce que l'écran affiche 'Factory Reset'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer.
Que faire si le clavier ne produit aucun son ?
Vérifiez que le volume principal n'est pas à zéro et que le mode 'Local Control' est activé. Assurez-vous également que la bonne piste est sélectionnée et qu'aucune fonction de sourdine n'est activée.
Comment connecter le ROLAND FANTOM FA-76 à un ordinateur ?
Utilisez un câble USB pour connecter le ROLAND FANTOM FA-76 à votre ordinateur. Assurez-vous d'installer les pilotes nécessaires disponibles sur le site officiel de Roland.
Comment sauvegarder mes réglages et performances ?
Pour sauvegarder vos réglages et performances, accédez au menu 'Utility', puis sélectionnez 'Save'. Choisissez l'emplacement où vous souhaitez sauvegarder vos données et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si le ROLAND FANTOM FA-76 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'alimentation est correctement branchée et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de changer le câble d'alimentation ou consultez un technicien.
Comment mettre à jour le firmware du ROLAND FANTOM FA-76 ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site de Roland, puis suivez les instructions fournies dans le fichier de mise à jour pour flasher le firmware sur votre appareil via USB.
Comment utiliser les effets sur le ROLAND FANTOM FA-76 ?
Accédez à la section 'Effects' sur le panneau de contrôle. Sélectionnez l'effet souhaité et ajustez les paramètres selon vos préférences. Consultez le manuel pour des descriptions détaillées des effets disponibles.
Pourquoi mes enregistrements MIDI ne fonctionnent-ils pas ?
Vérifiez que le mode MIDI est correctement configuré et que les pistes sont armées pour l'enregistrement. Assurez-vous également que le logiciel que vous utilisez est compatible avec le ROLAND FANTOM FA-76.
Comment accéder à la bibliothèque de sons ?
Appuyez sur le bouton 'Tone' pour accéder à la bibliothèque de sons. Utilisez les flèches pour naviguer à travers les différentes catégories et sélectionnez le son que vous souhaitez utiliser.
Comment résoudre les problèmes de latence lors de l'utilisation avec un DAW ?
Ajustez les paramètres de buffer de votre DAW pour réduire la latence. Utilisez également les pilotes ASIO si disponibles et assurez-vous que votre ordinateur répond aux exigences minimales pour l'enregistrement audio.

MODE D'EMPLOI FANTOM FA-76 ROLAND

PRISE EN MAIN Nous vous félicitons de votre choix du

Avant d’installer cet appareil, lisez attentivement les chapitres «RÈGLES DE SÉCURITÉ» (Mode d’emploi, p. 2), «CONSIGNES D’UTILISATION» (Mode d’emploi, p. 3) et «REMARQUES IMPORTANTES» (Mode d’emploi, p. 4), qui fournissent des informations importantes sur la bonne utilisation de cet appareil.

Pour maîtriser toutes les fonctionnalités de cet instrument, nous vous suggérons de lire attentivement les manuels «Prise en main», «Mode d’emploi» «Liste des paramètres» et «Questions et réponses», et de les conserver en lieu sûr pour pouvoir vous y référer en cas de besoin.

Utilisation de ce manuel

La documentation du Fantom est constituée de quatre manuels : Prise en main, Mode d’emploi, Liste des paramètres et Questions et réponses. Le manuel «Prise en Main», que vous lisez actuellement, conçu pour une utilisation immédiate du Fantom, fournit des explications simples permettant au débutant de tirer instantanément parti de ses très nombreuses fonctions. Lisez-le en tout premier lieu et suivez ses conseils tout en manipulant l’instrument. Vous comprendrez ainsi par l’exemple la plupart des opérations fondamentales réalisables sur le Fantom. Les fonctions et modes d’utilisation plus sophistiqués sont expliqués en détail dans le Mode d’emploi. La Liste des paramètres contient, en plus des listes de sons et de paramètres de l’appareil, son implémentation MIDI complète. Le fascicule «Questions & réponses» contient pour sa part les réponses aux questions les plus fréquemment posées par les utilisateurs sur le Fantom et propose divers exemples d’utilisation.

Copyright © 2001 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. La reproduction de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme que ce soit, est strictement interdite sans l’accord préalable de ROLAND CORPORATION.

Prise en main 3 Branchement d’un amplificateur et d’un système d’écoute 3 Sélection des Patches et écoute des sons 7 Sélection des Patches au sein d’une liste 8 Écoute des Patches par phrases préenregistrées (Phrase Preview) 9 Sélection des Patches par catégorie 9 Sélection de Patches au sein de la liste des favoris 11 Exécution de sons de percussions au clavier (Rhythm Set) 12 Superposition de deux ou plusieurs sons/patches (Mode Layer ) 14 Partage du clavier et attribution de sons différents à chaque partie (Mode Split) 16 Utilisation des effets du Fantom 18 Activation/désactivation des effets 18

Essai de quelques fonctionnalités des performances 19

Création d’effets par les mouvements des mains (Contrôleur D-Beam) 19 Modification des paramètres du contrôleur D-Beam 20 Utilisation des contrôles et boutons en temps réel (Realtime Controller) 21 Modification des paramètres des contrôles temps réel 22 Jeu avec arpégiateur (Arpeggiator) 23 Modification des paramètres de l’arpégiateur 24 Déclenchement des Patterns à partir des touches du clavier 25 Modification des paramètres des Patterns 26 Autres fonctions d’exécution 27 Vélocité/After-touch 27 Pitch-bend/Levier de modulation 27 Transposition d’octave (Oct) 27 Sélection de la piste à enregistrer 37 Choix d’une méthode d’enregistrement 37 Lecture et enregistrement de Patterns 38 Utilisation de l’arpégiateur pour enregistrer une piste de basse 39 Utilisation du clavier pour enregistrer une piste mélodique 40 Sauvegarde du morceau sur disquette 42 Formatage d’une disquette 42 Sauvegarde d’un morceau sur disquette 44 Edition du morceau après enregistrement 46

Fantom, nous vous recommandons d’utiliser une amplification stéréo. En cas d’utilisation mono, utilisez le connecteur OUTPUT A (MIX)

Casque stéréo vers la prise secteur

Le témoin BEAT clignote alors en orange pour signaler que l’appareil est sous tension.

Dans les réglages d’usine, la fonction d’économiseur d’écran est désactivée. Pour optimiser la durée de vie du système de rétroéclairement, nous vous conseillons de l’activer (Mode d’emploi, p. 180).

écouter en utilisant la fonction Demo Play. Il permet de découvrir rapidement et agréablement les sonorités et les effets exceptionnels de cet instrument.

La fenêtre des menus apparaît. fig.Q-05_60

Appuyez sur ou pour sélectionner «Demo Play», puis appuyez sur [8 (Select)].

à la fin du morceau. fig.Q-05b_60

pensez à les sauvegarder sur disquette (p. 44) avant de lancer la démo.

Sélection des patches et écoute des sons Le Fantom dispose d’une grande quantité de sons internes. Ils sont organisés individuellement en structures appelées Patches. Nous allons en passer un certain nombre en revue pour apprécier l’étendue des possibilités de l’appareil.

La fenêtre «Mode» apparaît. fig.Q-06_60

Appuyez sur sur [8 (Select)].

Pour sélectionner un autre patch, tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/[DEC]. Le défilement ne concerne les patches que si le numéro du patch est contrasté. Si le curseur (zone contrastée) se trouve sur le groupe de patch,ce sont les groupes que vous faites défiler. Pour déplacer le curseur, utilisez les touches et .

Les patches XP-A à C ne peuvent être sélectionnés que si une carte d’extension

(vendue séparément) est présente dans le connecteur adéquat (Mode d’emploi, p. 196).

Essai des sons de l’instrument

La «Liste des patches» permet la visualisation et la sélection des patches.

Vérifiez que vous êtes bien dans l’écran PATCH PLAY et que le curseur est positionné sur le numéro ou le groupe de patch.

Après avoir changé de groupe de patch, appuyez sur ramener le curseur dans la liste et utilisez les touches sélectionner un patch.

Appuyez sur [EXIT] pour refermer la fenêtre «Patch List».

ASTUCE Dans la fenêtre Patch List, vous pouvez appuyer sur

[7 (Ctg)] pour insérer un repère (✔) et passer à une liste de patches classés par catégories. Vous pouvez alors procéder au choix des patches par catégorie (p. 9)

Essai des sons de l’instrument

Le Fantom vous permet de tester les différents patches en faisant jouer une mélodie appropriée à chaque type.

Preview» et ses paramètres d’exécution peuvent être modifiés. Voir «Réglages communs à l’ensemble du Patch (General)» (Mode d’emploi, p. 47), et «Paramètres de la fonction Phrase Preview (Preview)» (Mode d’emploi, p. 185).

Sélection des Patches par catégorie

Vous pouvez effectuer votre sélection de Patch de manière ciblée au sein d’une catégorie correspondant au type que vous recherchez. L’exemple ci-après vous montre comment rechercher des patches d’orgues.

pour amener le curseur au sein de la liste, et utilisez et pour sélectionner un patch.

Appuyez sur [EXIT] pour refermer la fenêtre «Patch List».

Modification des paramètres des patches

Pour plus de détails sur les principaux paramétrages disponibles pour les patches, reportez-vous aux sections suivantes du mode d’emploi : • Modifications du mode de lecture d’un Tone → (Mode d’emploi, p. 56) • Modifications du diapason → (Mode d’emploi, p. 60) • Modifications du timbre d’un son par filtrage → (Mode d’emploi, p. 62) • Modifications du niveau de sortie (TVA) → (Mode d’emploi, p. 64) • Modulation cyclique du son → (Mode d’emploi, p. 66) • Ajout d’effets → (Mode d’emploi, p. 165) • Sauvegarde d’un Patch nouvellement créé → (Mode d’emploi, p. 45) Vous pouvez regrouper les patches que vous utilisez le plus souvent au sein d’une liste de favoris et les appeler instantanément en appuyant sur une des touches [1] à [8].

2 d’extension est mémorisé en tant que favori, il ne pourra pas être sélectionné et aucun son ne sera produit si la carte d’extension concernée n’est pas présente dans l’appareil.

Appuyez sur [1] à [8] pour sélectionner un patch

Pour plus de détails sur la mémorisation des favoris, voir «Mémorisation d’un patch dans la liste des favoris (Favorite Sound)» (Mode d’emploi, p. 46).

Le Fantom comporte un certain nombre de rhythm sets qui contiennent divers sons percussifs et effets spéciaux. Pour sélectionner un des ces Sets et en jouer les sons, procédez comme suit :

(Liste des paramètres).

Les Rhythm sets XP-A–C ne peuvent être sélectionnés que si une carte d’extension

Modification des paramètres des Rhythm Set

(vendue séparément) est présente dans le connecteur adéquat (Mode d’emploi, p. 196).

Pour plus de détails sur les principaux paramétrages disponibles pour les Rhythm

Sets, reportez-vous aux sections suivantes du mode d’emploi : • Modifications du son d’un Rhythm Tone → (Mode d’emploi, p. 77) • Modifications du diapason → (Mode d’emploi, p. 79) • Modifications du timbre d’un son par filtrage → (Mode d’emploi, p. 80) • Modifications du niveau de sortie → (Mode d’emploi, p. 82) • Ajout d’effets → (Mode d’emploi, p. 165) • Sauvegarde d’un Rhythm Set nouvellement créé → (Mode d’emploi, p. 72) Essai des sons de l’instrument

pour déplacer le curseur sur le numéro de

Tournez la molette VALUE ou utilisez [DEC]/[INC] pour sélectionner

«62». La Performance «PRST: 62 OvertoneStak» est sélectionnée. fig.Q-14_60 Pour plus de détails sur les principaux paramétrages disponibles pour les Performances, reportez-vous aux sections suivantes du mode d’emploi : • Paramètres de Zones → (Mode d’emploi, p. 98) • Paramétrage de chaque Part → (Mode d’emploi, p. 100) • Réglages de volume/pan/hauteur → (Mode d’emploi, p. 100) • Ajout d’effets en mode Performance → (Mode d’emploi, p. 170) • Sauvegarde d’une Performance nouvellement créée → (Mode d’emploi, p. 93) Une performance dans laquelle plusieurs Patches sont joués chacun dans une zone du clavier différente est appelée split performance. Ces performances «split» sont en fait un cas particulier de performance «layer» dans laquelle les sons ne jouent que dans une zone (tessiture) réduite. Ce chapitre explique comment, après avoir sélectionné la performance «PRST: 04 FunkRock Set» paramétrée pour une division du clavier entre deux sons, il est possible d’utiliser l’arpégiateur et les motifs rythmiques pour produire un accompagnement guitare-batterie.

[ARPEGGIO] clignotent, le pattern et l’arpège en cours persisteront après le relâchement des touches

(fonction de maintien/Hold.

Essai des sons de l’instrument

Modification des paramètres des Performances Pour plus de détails sur les principaux paramétrages disponibles pour les Performances, reportez-vous aux sections suivantes du mode d’emploi : • Paramétrage de l’arpégiateur → (p. 24, Mode d’emploi, p. 95) • Paramètres des Patterns → (p. 26, Mode d’emploi, p. 96) • Limites de tessiture → (Mode d’emploi, p. 99, p. 102) • Paramètres de Zones → (Mode d’emploi, p. 98) • Paramétrage de chaque Part → (Mode d’emploi, p. 100) • Réglages de volume/pan/hauteur → (Mode d’emploi, p. 100) • Ajout d’effets en mode Performance → (Mode d’emploi, p. 170) • Sauvegarde d’une Performance nouvellement créée → (Mode d’emploi, p. 93) Le Fantom dispose de trois effets disposant chacun de paramètres individualisés.

Le multi-effet comporte 90 programmes, incluant distorsion et simulation de cabine à haut-parleurs rotatifs.

Le Chorus ajoute de la profondeur et de l’épaisseur au son.

La réverbération (Reverb) ajoute une dimension d’espace simulant l’écoute au sein d’une salle de concert ou d’un auditorium.

Activation/désactivation des effets

L’écran par défaut (PLAY) pour chaque mode propose des sélecteurs d’activation pour chacun des trois effets. Utilisez les touches [CURSOR] pour amener le curseur sur ces sélecteurs situés dans la partie supérieure de l’écran, et utilisez la molette VALUE ou les touches [INC] et [DEC] pour activer/désactiver chacun d’eux. fig.Q-16

n’est pas mémorisable au sein des patches et des performances.

active/désactive le multi-effets.

• CHO : active/désactive le Chorus.

active/désactive la réverbération.

Modification des paramètres d’effets

Pour plus de détails sur les principaux paramétrages disponibles pour les effets, reportez-vous aux sections suivantes du mode d’emploi : • Définition du trajet et des paramètres d’effets → (Mode d’emploi, p. 165, p. 170) • Paramétrage du Multi-effet → (Mode d’emploi, p. 174) • Paramétrage du Chorus → (Mode d’emploi, p. 176) • Paramétrage de la réverbération → (Mode d’emploi, p. 177)

Le Fantom est doté d’un grand nombre de fonctions d’éxécution permettant de démultiplier et d’accroître votre expressivité. Parmi celles-ci, le contrôleur D-Beam et l’arpégiateur sont plus particulièrement remarquables.

Création d’effets par les mouvements des mains (Contrôleur D-Beam)

Vous pouvez créer de nombreux effets sonores en déplaçant vos mains devant le rayon infra-rouge du contrôleur D-Beam, situé à la face supérieure du Fantom. Testons ce D-Beam sur un Patch adapté.

Sélectionnez le Patch «PR-E: 005 SoaringHrns2» (p. 7). fig.Q-17_60

Le niveau de réponse de ce contrôle s’affiche également dans la zone «D Beam» de l’écran, sous la forme d’une barre qui s’allonge quand vous rapprochez la main du contrôleur et se réduit quand vous l’éloignez.

Quand vous vous rapprochez du contrôleur, le son devient à la fois plus clair et plus fort.

Pour désactiver le contrôleur D-Beam, appuyez à nouveau sur [ON/

Appuyez sur [8 (Close)] pour refermer la fenêtre D-Beam.

ASTUCE Les paramètres du contrôleur

D-Beam sont sauvegardés avec chaque Patch/Performance, et vous pouvez donc en tenir compte lors de la création de vos patches et performances.

Essai de quelques fonctionnalités des performances

En manipulant les contrôles et boutons REALTIME CONTROL tout en jouant, vous pouvez agir en temps réel sur les fonctions que vous leurs avez affectées. Nous allons sélectionner le Patch «PR-E: 032 Nanolog Pad» et tester ces contrôles temps réel.

dans le sens horaire rend le son plus clair.

Agissez sur les autres contrôles pour tester leur action.

Pour plus de détails sur les contrôles temps réels, voir «Utilisation de boutons et contrôles pour modifier le son (Realtime Controller)» (Mode d’emploi, p. 163), et «Contrôleurs temps réel / paramètres D-Beam (Controller)” (Mode d’emploi, p. 52).

[SHIFT] enfoncé avant d’appuyer sur [ARPEGGIO].

Le témoin [ARPEGGIO] clignotera et l’arpège se poursuivra après le relâchement des touches (fonction de maintien/hold).

Essai de quelques fonctionnalités des performances

Elle vous donne accès aux paramètres de l’arpégiateur.

Tournez la molette VALUE pour modifier les valeurs des différents paramètres.

Ces réglages déterminent la manière dont l’arpégiateur fait se succéder les notes.

Appuyez sur [8 (Close)] pour refermer la fenêtre Arpeggio.

Pour plus de détails, voir «Paramètres de l’arpégiateur (Arpeggio)» (Mode d’emploi, p. 51).

ASTUCE Les paramètres de l’arpégiateur sont sauvegardés avec chaque Patch/

Performance, et vous pouvez donc en tenir compte lors de la création de vos patches et performances. Par ailleurs, lors de la création de Songs, vous pouvez utiliser l’arpégiateur pour enregistrer des lignes de basse ou des motifs automatiques (p. 39).

Pour plus de détails sur l’arpégiateur, voir «Jeu en arpèges (Arpeggiator)»

(Mode d’emploi, p. 38), et «Paramétrage de l’arpégiateur (Arpeggio)» (Mode d’emploi, p. 51)

Le Fantom comporte un grand nombre de motifs rythmiques ou Patterns. Vous pouvez les déclencher simplement en appuyant sur certaines touches du clavier.

Nous allons sélectionner le Rhythm Set «PRST: 001 R&B Kit 1» — auquel différents patterns ont été affectés, et les appeler depuis le clavier.

Pour plus de détails, voir

«Paramètres des Patterns (Rhythm Ptn)» (Mode d’emploi, p. 75).

ASTUCE Les paramètres de Patterns sont sauvegardés avec chaque

Rhythm Set/Performance, et vous pouvez donc en tenir compte lors de la création de vos Rhythm Sets et performances. Par ailleurs, lors de la création de Songs, vous pouvez utiliser les patterns pour enregistrer vos motifs rythmiques (p. 37).

Pour plus de détails sur l’utilisation des patterns, voir

«Appel des patterns par les touches du clavier» (Mode d’emploi, p. 41), et “Paramètres des Patterns (Rhythm Ptn)” (Mode d’emploi, p. 75).

Tout en jouant sur le clavier, vous pouvez déplacer ce levier vers la gauche pour abaisser le son ou vers la droite pour le monter. Cet effet de modulation de hauteur est appelé Pitch Bend. Le déplacement du même levier vers l’avant crée un vibrato, appelé également effet de Modulation. En poussant le levier vers l’avant et en le déplaçant simultanément vers la droite ou la gauche, vous pouvez appliquer les deux effets simultanément. fig.Q-33.e

[DEC] pour en modifier la valeur. fig.Q-34

Pour plus de détails, voir

“Transposition par pas d’une octave (Octave Shift)” (Mode d’emploi, p. 35).

Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur «Trans» dans la partie supérieure gauche de l’écran, puis utilisez la molette VALUE ou les touches [INC] et [DEC]pour en modifier la valeur. fig.Q-35

Pour plus de détails, voir

«Transposition du clavier par pas d’un demi-ton» (Mode d’emploi, p. 36).

Une pédale optionnelle (DP-2, DP-6, etc.) branchée au connecteur HOLD PEDAL de la face arrière, permet éventuellement de maintenir le son après le relâchement des touches. fig.Q-36 Pour plus de détails, voir «Affectations des pédales 1 et 2» (Mode d’emploi, p. 184).

Lecture des morceaux de la disquette de démonstration

Lecture directe d’un morceau sur la disquette (Quick Play) Le Fantom peut lire directement un morceau sur une disquette. Il n’est pas obligé de le charger préalablement en mémoire interne. Cette fonction est appelée Quick Play. Vous pouvez écouter de cette manière les morceaux de démonstration présents sur la disquette fournie avec l’appareil, et découvrir la qualité exceptionnelle des sons et des effets du Fantom.

La fonction Quick Play du

Fantom permet aussi de lire les fichiers MRC Pro (.SVQ) et Standard MIDI files (.MID).

Pour arrêter la lecture, appuyez à nouveau sur [STOP/PLAY]. Dans tous les cas, le morceau s’arrêtera automatiquement à la fin.

dans laquelle vous pouvez effectuer un choix parmi tous les morceaux du disque.

Lectue enchaînée de plusieurs morceaux

(Chain Play) Le mode Chain Play permet de lire les morceaux présents sur une disquette, les un après les autres, dans un ordre déterminé. La disquette de démonstration contient le fichier «FANTOM.SVC» qui est prévu pour enchaîner la lecture des Songs 01 à 04. Pour lancer cette lecture enchaînée, procédez comme suit :

Insérez la disquette de démonstration dans le lecteur.

La fenêtre Menu apparaît. fig.Q-39_60

Après un léger temps d’attente, la lecture de la chaîne démarre.

Pour arrêter la lecture en mode Chain, appuyez à nouveau sur [STOP/

être déclenchées par l’appui sur différentes touches, cette fonctionnalité est plus particulièrement intéressante sur scène, en exécution «live». La disquette de démonstration comporte un Song : «RPS_DEMO.SVQ (RELAX WITH RPS)» destiné à illustrer les capacités de la fonction RPS. Chargez-le.

Lecture des morceaux de la disquette de démonstration

Tout en écoutant ce morceau, appuyez sur les touches indiquées dans le schéma ci-dessous. À chaque pression sur une touche, son pattern est lu une fois. fig.Q-42.e

L’Enregistrement temps réel permet d’enregistrer votre interprétation au clavier et vos manipulations de contrôles au fur et à mesure que vous les jouez.

Vous pouvez également vous faciliter la tâche en enregistrant en temps réel les Patterns ou l’arpégiateur pendant que vous les faites jouer. Ce chapitre explique comment créer un morceau (Song) en trois étapes. 1. Utilisez les Patterns pour enregistrer la rythmique (p. 37) 2. Utilisez l’arpégiateur pour enregistrer la basse (p. 39) 3. Jouez sur le clavier pour enregistrer la mélodie (p. 40)

Effacement d’un morceau en mémoire interne (Song Initialize)

Quand vous enregistrez un morceau, les données sont provisoirement inscrites en mémoire interne. Pour pouvoir ensuite créer un nouveau morceau, vous devrez les effacer avant de poursuivre.

Si la mémoire interne contient des données importantes, veillez à les sauvegarder avant toute chose (p. 45).

La fenêtre des menus apparaît.

pour déplacer le curseur sur un numéro de

• Réglages de volume/panoramique/diapason → (Mode d’emploi, p. 109, p. 115) • Mute d’une Part → (Mode d’emploi, p. 109, p. 119) • Paramétrages de réception MIDI → (Mode d’emploi, p. 109, p. 118) En général, on enregistre ces pistes en jouant de manière linéaire les instruments de la batterie les uns après les autres : grosse caisse, caisse claire, charleston etc. mais le Fantom propose une solution beaucoup plus simple, exploitant les patterns préenregistrés.

Sélection de la piste à enregistrer

À côté de la Part 10, vous pouvez voir le symbole « sélectionnée (current part).

», indiquant qu’elle est

Track : AUTO Détermine la piste sur laquelle vous voulez effectuer l’enregistrement. Avec l’option «AUTO», la Part (current part) sélectionnée dans l’écran MULTITIMBRE PLAY est automatiquement définie comme destination de l’enregistrement. Mode (Recording Mode) : MIX Détermine le mode de l’enregistrement. L’option «MIX» ajoute les nouvelles données aux données éventuellement déjà présentes sur cette piste, sans les effacer. Count In : 1 MEAS Détermine le début effectif de l’enregistrement. Avec l’option «1 MEAS», un décompte préalable d’une mesure commence après l’appui sur [STOP/PLAY] et l’enregistrement ne démarrera qu’ensuite. * Les autres paramètres ne sont pas utilisés dans cet exemple et n’ont pas à être modifiés.

Lecture et enregistrement des Patterns

[STOP/PLAY] pour vérifier la bonne qualité de l’enregistrement du Pattern.

Nous allons maintenant enregistrer la piste de basse en exploitant la fonction d’arpégiateur du Fantom. En utilisant cette fonction, vous pouvez réaliser et enregistrer des phrases complexes, impossibles à jouer normalement sur le clavier et imiter une basse slappée, des accords de guitare ou une rythmique de reggae en maintenant simplement l’accord plaqué.

2 À côté de la Part 2, vous pouvez voir le symbole « sélectionnée (current part).

», indiquant qu’elle est

Si vous n’êtes pas satisfait de votre enregistrement, appuyez sur [MENU], et dans la fenêtre Menu qui apparaît, choisissez «Undo Realtime Recording» pour revenir à l’état antérieur (Undo).

Utilisation du clavier pour enregistrer une piste mélodique

Pour terminer, nous allons enregistrer la mélodie à partir du clavier en écoutant les pistes de batterie et de basse précédemment enregistrées.

2 À côté de la Part 1, vous pouvez voir le symbole « sélectionnée (current part).

», indiquant qu’elle est

Utilisation du séquenceur pour la création d’un Song

La fenêtre «Recording Standby» se ferme et le témoin [REC] passe en fixe. Après une mesure de décompte préalable, l’enregistrement commence.

Tout en écoutant la basse et la batterie enregistrées précédemment, jouez sur le clavier.

La mélodie que vous jouez s’enregistre sur la piste/Track 1.

Quand votre enregistrement est terminé, appuyez sur [STOP/PLAY].

Le témoin [REC] s’éteintt.

Si vous n’êtes pas satisfait de votre enregistrement, appuyez sur [MENU], et dans la fenêtre

Menu qui apparaît, choisissez «Undo Realtime Recording» pour revenir à l’état antérieur (Undo).

Vous venez d’enregistrer un morceau en utilisant les fonctions Rhythm Pattern et

Arpeggiator. Vous pouvez suspendre momentanément l’enregistrement sans arrêter le déroulement du morceau pour répéter votre interprétation (enregistrement linéaire) ou pour écouter ce que vous venez d’enregistrer (enregistrement en boucle) (Mode d’emploi, p. 132).

Sauvegardons maintenant le morceau sur disquette. Si vous ne le faisiez pas, votre enregistrement serait perdu en cas de mise hors tension de l’appareil, voulue ou accidentelle.

Formatage d’une disquette

Avant de procéder à la sauvegarde de données du Fantom sur une disquette vierge ou sur une disquette antérieurement utilisée sur un autre appareil, vous devez l’initialiser au format du Fantom.

Pour insérer un espace à la position du curseur, appuyez sur [3 (Insert)].

Pour supprimer le caractère présent à la position du curseur, appuye sur [4 (Delete)].

Répétez les étapes 7 et 8 pour saisir tous les caractères du nom.

Pour sauvegarder un morceau sur la disquette que vous venez de formater, procédez comme suit :

Appelez la fenêtre «Disk Utility» (p. 42).

Le Fantom propose deux types d’édition : • L’édition de piste ou «track editing» qui affecte une certaine plage de données • L’édition fine ou «micro editing» qui affecte les événement individuellement. L’édition de piste s’opère dans la fenêtre «Song Edit», alors que l’édition fine se fait dans la fenêtre «Microscope».

La fenêtre «Song Edit»

À partir de la fenêtre «Menu», sélectionnez «Song Edit» pour accéder à la fenêtre «Song Edit». fig.Q-53_60

Vous pouvez alors sélectionner vos pistes et vos mesures et les supprimer ou les copier à volonté. Pour plus de détails sur les outils à votre disposition, reportez-vous au chapitre «Édition des données de séquence dans une zone déterminée

(Track Edit)» (Mode d’emploi, p. 139). «Édition fine des données de séquence (Micro Edit)» (Mode d’emploi, p. 153)

Play» et «Loop Recording». Les paramétrages que vous faites ici concernent donc aussi bien la lecture en boucle que l’enregistrement en boucle.

Le paramétrage de l’activation/désactivation du bouclage est, pour sa part, également reporté au sein des écrans PATCH PLAY, PERFORMANCE PLAY, et MULTITIMBRE PLAY ainsi que dans les fenêtres «Loop», «Song Edit», et «Recording Standby».

Affichage des noms des catégories dans l’écran MULTITIMBRE PLAY voir p. 106 et 34 du mode d’emploi

Si les fenêtres «Patch List» ou «Rhythm List», sont paramétrées en affichage par catégorie (c’est-à-dire si l’option [7 (Ctg)] est cochée (4)), le nom de la catégorie du Patch sélectionné s’affiche également dans l’écran MULTITIMBRE PLAY. fig.03

Fonction d’annulation (Undo/Redo) dans l’écran MULTITIMBRE PLAY Voir p. 109 du mode d’emploi

Après avoir modifié les paramètres de Patch ou de volume dans l’écran MULTITIMBRE PLAY, vous pouvez rappeler les paramètres antérieurs (Undo) ou annuler ce rappel (Redo). Pour effectuer une annulation, maintenez [JUMP] enfoncé et utilisez les touches [INC] ou [DEC]. Pour restituer la modification, procédez-de même mais dans le sens inverse ([INC] à la place de [DEC] ou inversement).

Copie entre performances et multitimbres

Voir p. 92 et 113 du mode d’emploi Dans les fenêtrse «Performance Copy» et «Multitimbre Copy», une option «All» a été ajoutée au choix du mode. Elle permet la copie de tous les paramètres de nom, d’effets et de Parts entre Performances et Multitimbres.

Nouveau «type» ajouté aux options d’initialisation de performances et multitimbres voir p. 91 et 112 du mode d’emploi

Dans les fenêtres «Performance Initialize» et «Multitimbre Initialize», une nouvelle option «SOUND CONTROL» a été ajoutée au champ «Type». Elle permet de rappeler les valeurs enregistrées (Value: STORED) pour les paramètres de Parts ci-après (Part: All, 1 à 16) ou les valeurs par défaut (Value: DEFAULT). Cutoff Offset Attack Time Offset Decay Time Offset Vous pouvez ainsi quantifier simultanément toutes les pistes : phrase tracks 1 à 16, beat track, et tempo track.

Modifications de la fenêtre «Recording Standby» et démarrage de l’enregistrement voir p. 129 du mode d’emploi

Dans la fenêtre «Recording Standby», les fonctions affectées aux boutons [1] à [8] ont été étendues et modifiées. Fenêtre «Recording Standby» précédente Fenêtre «Recording Standby» actuelle

œuvre de l'appareil.

INSTRUCTIONS RELATIVES AUX BLESSURES, RISQUES D'ÉLECTROCUTION ET D'INCENDIE RÈGLES DE SÉCURITÉ

- À CONSERVER AVERTISSEMENT - L'utilisation d'appareils électriques nécessite un certain nombre de précautions sélémentaires :: Suivez toutes les instructions. N'utilisez pas cet appareil dans des endroits humides. Ne le nettoyez qu'à l'aide d'un chiffon humide. N'obstruez pas les orifices de ventilation. N'installez l'appareil qu'en suivant les instructions du constructeur. Tenez-le à distance des sources de chaleur telles que radiateurs, bouches de chauffage ou autres appareils dégageant de la chaleur (incluant amplificateurs). Ne supprimez pas la sécurité apportée par les connecteurs avec terre ou polarisés. Une prise polarisée possède une broche plus large que l'autre. Une prise avec terre comporte un réceptacle pour la liaison équipotentielle. Si le connecteur qui vous est fourni ne correspond pas à votre prise murale, adressez-vous à un électricien pour faire mettre votre installation aux normes.

10. Prenez soin du cordon d'alimentation. Ne le faites pas cheminer dans des endroits où il pourrait être tordu, piétiné ou écrasé, principalement au niveau des connecteurs.

11. N'utilisez que les accessoires indiqués par le constructeur. 12. N'installez l'appareil sur pieds, supports ou en rack que dans les conditions indiquées par le constructeurs ou avec le matériel conseillé. En cas d'utilisation en rack, faites attention à éviter tout basculement pendant les déplacements. 13. En cas de risque d'orage ou en cas d'inutilisation prolongée, débranchez l'appareil du secteur. 14. Vous devez impérativement faire réviser votre appareil par un personnel qualifié en cas de dommage de quelque nature qu'il soit : cordon d'alimentation abimé, introduction de liquides ou d'objets dans l'appareil, exposition à la pluie, fonctionnement inhabituel, performances dégradées, chute ou chocs divers.

AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE IMPORTANT: LES COULEURS DES CONDUCTEURS DU CORDON SECTEUR CORRESPONDENT AU CODE SUIVANT : VERT ET JAUNE : TERRE, BLEU : NEUTRE, MARRON : PHASE Si les couleurs des fils de votre prise secteur (ou l'identification de ses bornes) ne correspondaient pas à ce code, procédez comme suit : Le fil VERT ET JAUNE doit être relié à la borne marquée d'un E ou du symbole de prise de terre ou de couleur VERTE ou VERTE ET JAUNE. Le fil BLEU doit être reliéà la borne marquée d'un N ou de couleur NOIRE. Le fil MARRON doit être relié à al borne marquée d'un L ou de couleur ROUGE.

Le symbole signale des instructions ou des avertissements importants dont le sens précis est fourni par l'icône situé au centre du triangle. Dans le cas cicontre, il s'agit de précautions ou d'avertissements généraux et de mises en gardes contre un danger.

Signale des instructions avertissant l'utilisateur d'un risque de mort ou de

AVERTISSEMENT blessures graves si l'appareil n'est pas utilisé correctement.

Le symbole signale des éléments qui ne doivent pas

être enlevés ou ne doivent pas être touchés. Leur nature est indiquée par l'icône situé au centre du cercle. Dans le cas ci-contre, il signale que l'appareil ne doit pas être démonté. Le symbole ● signale des éléments qui doivent être manipulés ou mobilisés. Leur nature est indiquée par l'icône situé au centre du cercle. Dans le cas ci-contre, il signale que le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise secteur.

OBSERVEZ SCRUPULEUSEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES

• exposés à la pluie • poussiéreux • soumis à un fort niveau de vibrations.

• Installez l’appareil sur une surface plane et stable.

• Ne déplacez pas l’appareil et ne le soumettez à aucune vibration pendant que le lecteur fonctionne. 354a

Corporation décline toute responsabilité en ce qui concerne une telle perte de données.

• Ne laissez pas de disquette dans le lecteur pendant les opérations d’allumage/extinction

• Ne touchez jamais la surface magnétique à l’intérieur du disque. • N’utilisez et ne stockez pas vos disquettes dans des endroits sales ou poussiéreux.

• Manipulez les divers boutons de votre appareil avec modération, et procédez de même pour ce qui concerne les prises et les connecteurs. Un excès de brutalité peut endommager irrémédiablement ces divers éléments.

(par exemple aux rayons du soleil sur la plage arrière d’un véhicule). La température normale d’utilisation doit être comprise entre 10 et 50° C. • N’exposez pas vos disquettes à des champs magnétiques élévés comme ceux générés par les haut-parleurs.

• Ne soumettez l’afficheur à aucune pression.

éviterez ainsi de provoquer des court-circuits ou d’endommager les éléments internes du connecteur. 557

• Il est normal d’observer une chauffe modérée de l’appareil quand il fonctionne.

Manipulation du lecteur

• Installez l’appareil sur une surface plane et stable, à l’écart de toute vibration. Si l’appareil doit être installé incliné, ne dépassez pas 2° vers le haut ou 18° vers le bas.

sons et l’implémentation MIDI, reportez-vous à la brochure «Liste des paramètres». Enfin, la brochure séparée des Questions &

compréhension des principales procédures.

Réponses contient une liste des questions les plus courantes

l’aide du séquenceur du Fantom. Sa lecture est essentielle pour la

concernant le Fantom, accompagnées des réponses appropriées.

Édition d’un Song

Lisez-le si vous voulez éditer un morceau que vous avez enregistré.

Ce chapitre explique la structure et les fonctions de base du Fantom.

Sa lecture est essentielle pour la compréhension des principales procédures.

Déclenchement de phrases sur une touche (fonction RPS)

Utilisation du mode Patch

Ce chapitre explique le paramétrage de la fonction RPS (Realtime

Phrase Sequence) et son utilisation pendant une prestation. Lisez-le

Ce chapitre explique comment utiliser le Fantom en mode Patch. Sa

si vous voulez utiliser la fonction RPS.

lecture est essentielle pour la compréhension des principales procédures.

Création d’un Patch

Ce chapitre explique comment créer des Patches, et décrit l’action et la composition de leurs paramètres. Lisez-le si vous voulez créer des Patches.

Modification des sons en temps réel

Ce chapitre explique comment utiliser le contrôleur D-Beam et les contrôles temps réel pour modifier le son, et comment effectuer les paramétrages nécessaires. Lisez-le si vous voulez modifier le son en temps réel.

Création d’un Rhythm Set Ce chapitre explique comment créer des Rhythm Sets, et décrit l’action et la composition de leurs paramètres. Lisez-le si vous voulez créer des Rhythm Sets. Explique comment utiliser le Fantom en mode Performance. Sa lecture est essentielle pour la compréhension des principales procédures.

Création d’une Performance

Ce chapitre explique comment créer des Performances, et décrit l’action et la composition de leurs paramètres. Lisez-le si vous voulez créer des Performances.

Utilisation du mode Multitimbre

Ce chapitre explique comment utiliser le Fantom en mode Multitimbre. Sa lecture est essentielle pour la compréhension des principales procédures.

Création d’un Multitimbre

Ce chapitre explique comment créer des Multitimbres, et décrit l’action et la composition de leurs paramètres. Lisez-le si vous voulez créer des Multitimbres.

Ce chapitre explique comment paramétrer le processeur d’effets interne du Fantom et décrit le type et le fonctionnement de chaque effet. Lisez-le avant d’ajouter des effets aux Patches et aux

Paramétrages communs à tous les modes (Fonctions système)

Ce chapitre décrit l’organisation des paramètres système qui permettent de configurer l’environnement de travail du Fantom. Lisez-le si nécessaire.

Gestion du lecteur de disquettes (Disk

Utility) Ce chapitre concerne les opérations liées au lecteur de disquettes : sauvegarde ou chargement. Lisez-le si nécessaire.

Transmission de sons et de paramètres/Rappel des réglages d’usine

Ce chapitre explique comment échanger des données entre une unité MIDI externe et le Fantom (Data Transfer), et comment réinitialiser le Fantom dans sa configuration d’usine (Factory Reset). Lisez-le si nécessaire.

Installation d’une carte d’extension

Lecture d’un Song Ce chapitre explique comment lire un morceau (Song) à l’aide du séquenceur du Fantom. Sa lecture est essentielle pour la compréhension des principales procédures. Les copies d’écran présentes au sein de ce mode d’emploi

Pour rendre les procédures et descriptions plus simples et explicites, nous avons adopté une série de conventions typographiques :

correspondent à leur état dans la configuration d’usine initiale.

Ils peuvent différer de la configuration actuelle de votre

Les caractères et chiffres entre crochets [ ] décrivent des boutons de

appareil, même réinitialisé.

Par ailleurs, aussi souvent qu’un terme anglais apparaît comme tel sur l’écran ou sur la sérigraphie de l’appareil, il restera indiqué dans sa typographie d’origine (éventuellement suivi de la traduction du terme). Par contre quand on se réfère à une fonction non liée à un affichage, c’est le terme français (quand il existe) qui apparaîtra en premier, suivi éventuellement du terme anglais quand cela peut aider à la compréhension. Les symboles ci-après précèdent certains encarts ou certaines descriptions :

Alerte sur des précautions à prendre ou sur des informations importantes. Lisez ces textes attentivement

Mémos de référence. À lire selon les besoins.

«Trucs» et astuces facilitant l’utilisation du Fantom. À lire si besoin.

Renvoie à des explications plus détaillées dans d’autres pages du manuel. À suivre en fonction des besoins.

Faces avant et arrière 16 Face avant 16 Gestion de la polyphonie 21 Espaces mémoires 22 Mémoire temporaire 22 Mémoire réinscriptible 22 Fonctions de base du Fantom 27 Changement de mode du générateur de son ([MODE]) 27 Changement d’affichage des menus ([MENU]) 28 Visualisation d’une liste de Patches ou d’autres données ([LIST]) 28 Touches de fonction [1] à [8] 28 Déplacement du curseur 29 Modification d’une valeur 29 Attribution d’un nom 30

Transposition par pas d’une octave (Octave Shift) 35

Transposition par pas d’un demi-ton (Transpose) 36 Activation/désactivation des Tones (Tone On/Off) 36 Jeu monophonique (Mono) 37 Transition progressive d’une note à une autre (Portamento) 37 Jeu en arpèges (Arpeggiator) 38 Maintien d’un arpège 38 Simulation d’une rythmique de guitare 38 Commande de l’arpégiateur par un clavier MIDI externe 39 Paramétrage de l’arpégiateur 39

Fonction de maintien pour la lecture des Patterns 41

Paramétrages de lecture des Patterns 41

Création d’un Patch 42

Paramétrage d’un Patch 42 Mémorisation d’un Patch dans la liste des favoris (Favorite Sound) 46 Fonctions des paramètres de Patch 47 Réglages communs à l’ensemble du Patch (General) 47 Paramétrage de l’arpégiateur (Arpeggio) 51 Contrôleurs temps réel / Contrôleur D-Beam (Controller) 52 Réglage des effets d’un Patch (Effects/MFX/MFX Control/Chorus/Reverb) 53 Paramétrage Matrix Control (Matrix Ctrl) 54 Modifications du mode de lecture d’un Tone (TMT) 56 Modifications des Waveforms (Wave) 59 Modifications du diapason (Pitch) 60 Modifications du timbre d’un son par filtrage (TVF) 62 Modifications du niveau de sortie (TVA) 64 Modulation cyclique du son (LFO) 66

Création d’un Rhythm Set69

Paramétrage d’un Rhythm Set 69 Mémorisation d’un Rhythm Set dans la liste des favoris (Favorite Sound) 73 Fonctions des paramètres de Rhythm Set 74 Réglages communs à l’ensemble du Rhythm Set (General) 74 Paramètres des Patterns (Rhythm Ptn) 75 Contrôleurs temps réel / Contrôleur D-Beam (Controller) 76 Réglages des effets d’un Rhythm Set (Effects/MFX/MFX Control/Chorus/Reverb) 77 Modifications du son d’un Rhythm Tone (WMT) 77 Modifications du diapason (Pitch) 79 Modifications du timbre d’un son par filtrage (TVF) 80 Modifications du niveau de sortie (TVA) 82

Utilisation en mode Performance84

À propos de l’écran PERFORMANCE PLAY 84 Appel de l’écran PERFORMANCE PLAY 84 Sélection d’une Performance 85 Sélection d’une Performance au sein des favoris (Favorite Sound) 86 Sélection d’une Performance dans une liste 86 Combinaison et utilisation de sons superposés (Layer) 87 Affectation de sons différents à différentes zones du clavier (Split) 87 Lecture arpégée dans une zone spécifique du clavier 88 Déclenchement de Patterns dans une zone spécifique du clavier 89

Réglages communs à l’ensemble de la Performance (General) 94

Paramétrage de l’arpégiateur (Arpeggio) 95 Paramètres des Patterns (Rhythm Ptn) 96 Contrôleurs temps réel / Contrôleur D-Beam (Controller) 97 Paramètres de Zones (Zone) 98 Paramétrage de chaque Part (Part) 100 Paramétrages de réception MIDI (MIDI) 103 Réglages des effets d’une Performance (Effects/MFX/MFX Control/Chorus/Reverb). 104 Tempéraments non égaux (Scale Tune) 104 Modification des réglages d’un Patch affecté à une Part 105

Utilisation en mode Multitimbre 106

À propos de l’écran MULTITIMBRE PLAY 106 Appel de l’écran MULTITIMBRE PLAY 106 Sélection d’un Multitimbre 107 Sélection de Multitimbres au sein d’une liste 107 Lecture d’un Song 108 Affectation d’une des Parts au clavier (Current Part) 108 Sélection d’une Part pour un jeu solo (Solo) 108 Mute d’une Part (Mute) 109 Affectation d’un nouveau Patch à une Part 109 Réglages de volume et de panoramique pour chaque Part 109 Enregistrement d’un accompagnement arpégé 110 Enregistrement de la diffusion d’un Pattern 110 Confirmation du statut MIDI de chaque Part (Part Information) 111

Création d’un Multitimbre 112

Paramétrage d’un Multitimbre 112 Paramétrage de chaque Part (Part) 115 Paramétrages de réception MIDI (MIDI) 118 Réglages des effets d’un Multitimbre (Effects/MFX/MFX Control/Chorus/Reverb).... 120 Tempéraments non égaux (Scale Tune) 120 Modification des réglages d’un Patch affecté à une Part 121

Modification du tempo de lecture d’un Song 125

Lecture à tempo fixe (Mute de la Tempo Track) 125 Lecture d’un Song au format S-MRC 125 Lecture en boucle d’un Song (Loop Play) 125 Utilisation du contrôleur D-Beam pour lire ou arrêter un Song 126

Enregistrement de Songs 127

Méthodes d’enregistrement 127 Avant d’enregistrer un nouveau Song 127 Sélectionnez le son utilisé pour l’enregistrement 127 Effacement du song présent antérieurement en mémoire interne (Song Initialize) 127 Définition des indications de mesure 128 Enregistrement temps réel (Realtime Recording) 129 Opérations de base pour l’enregistrement temps réel 129 Enregistrement de changements de tempo dans un Song (Tempo Recording) 130 Enregistrement en boucle et en Punch-In 130 Correction de la mise en place en cours d’enregistrement (Recording Quantize) 131 Sélection des données de séquences à enregistrer (Recording Select) 131 Effacement de données indésirables en temps réel (Realtime Erase) 132 Fonction d’essai préalable (Rehearsal Function) 132 Saisie des données pas à pas (Step Recording) 132 Saisie des notes et des silences 132 Affectation d’un Pattern à une piste linéaire (Phrase Track) 134 Sauvegarde d’un morceau sur disquette 135

Édition de Songs136

Chargement du Song à éditer 136 Utilisation de générateurs de sons différents pour chaque Track 136 Mute d’une Track en lecture (Mute) 137 Paramètres globaux des Songs 137 Attribution d’un nom à un Song (Song Name) 137 Attribution d’un nom à un Pattern (Pattern Name) 138 Positionnement de Markers (Locate Positions) dans un Song 138 Définition d’une zone à répéter dans un Song (Loop Points) 139 Édition des données de séquence dans une zone déterminée (Track Edit) 139 Opérations de base pour l’édition de Track 139 Réalignement de la mise en place d’un Song (Quantize) 140 Effacement des données indésirables (Erase) 142 Suppression des mesures indésirables (Delete) 143 Copie de Phrases (Copy) 143 Insertion d’une mesure vierge (Insert Measure) 145 Transposition (Transpose) 145 Modification de la vélocité (Volume) (Change Velocity) 146 Changement de canal MIDI (Change Channel) 147 Modification de la durée des notes (Change Gate Time) 147 Combinaison de deux «Phrase Tracks» ou Patterns en un(e) seul(e) (Merge) 148

Données de séquences gérées par une «Phrase Track» ou un Pattern 154 Visualisation des données de séquence (View) 155 Édition des données de séquence 155 Insertion de données de séquence (Create) 156 Effacement de données de séquence (Erase) 156 Déplacement de données de séquence (Move) 157 Copie de données de séquence (Copy) 157 Changement de la valeur du tempo au milieu d’un morceau 158 Changement des indications de mesure au milieu d’un morceau 158

Déclenchement de phrases sur une touche (Fonction RPS)159

Avant d’utiliser la fonction RPS 159 Enregistrement sous forme d’un Pattern 159 Paramétrage de la fonction RPS 159 Utilisation de la fonction RPS pendant une prestation 160 Déclenchement de la fonction RPS à partir d’un clavier MIDI externe 161 Enregistrement d’un morceau utilisant la fonction RPS 161

Modification du son en temps réel162

Modification du son par les mouvements de la main (contrôleur D-Beam) 162 Paramétrage du contrôleur D-Beam 162 Modification du son à l’aide des contrôleurs temps réel (Realtime Controller) 163 Paramétrage des contrôleurs temps réel 163 Modification du son à l’aide d’une pédale (Control Pedal) 164 Paramétrage de la pédale de modulation 164

Ajout d’effets 165

Activation/désactivation des effets 165 Ajout d’effets en mode Patch 165 Définition du trajet et des paramètres d’effets (Effects) 165 Schéma synoptique et ordre des paramètres 166 Ajout d’effets en modes Performance ou Multitimbre 170 Définition du trajet et des paramètres d’effets (Effects) 170 Schéma synoptique et ordre des paramètres 171 Paramétrage du multi-effet (MFX/MFX Control) 174 Procédure de réglage 174 Fonction des différents paramètres 175 Paramétrage du Chorus (Chorus) 176 Procédure de réglage 176 Fonction des différents paramètres 176 Paramétrage de la réverbération (Reverb) 177 Procédure de réglage 177 Fonction des différents paramètres 177

Actions des paramètres système 179 Paramètres communs à l’ensemble du système (General) 179 Paramètres de séquence (Sequencer) 180 Paramètres MIDI (MIDI) 182 Paramètres de contrôle (Controller) 184 Paramètres d’égalisation (EQ) 185 Paramètres de la fonction «Phrase Preview» (Preview) 185 Paramètres des tempéraments non égaux (Scale Tune) 186

Lecteur de disquettes (Disk Utility)187

À propos des fonctions «Disk Utility» 187 Opérations de base sur les disquettes 187 Sélection du type de fichier affiché en liste (View) 188 Chargement du fichier d’une disquette en mémoire interne (Load) 188 Extraction de Tracks/Patterns au sein d’un Song 188 Extraction de données de son isolées 189 Sauvegarde des données sur disquette (Save) 189 Enregistrement d’un fichier sous un autre nom (Copy) 190 Renommer un fichier (Rename) 191 Suppression des fichiers indésirables (Delete) 191 Fonction utilitaires liées au lecteur de disquettes (Tools) 191 Préparation d’une disquette pour être utilisée sur le Fantom 191 Changement du nom de la disquette 192 Visualisation des fichiers présents sur la disquette 192 Duplication d’une disquette 193

Transmission des données de son/Réinitialisation 194

Transmission des données de son (Data Transfer) 194 Transmission des données vers une unité MIDI externe 194 Transmission des données en mémoire interne (User) 195 Rappel des paramètres par défaut (Factory Reset) 195

Mise en place d’une carte d’extension 196

Précautions à prendre pour l’installation d’une carte d’extension 196 Procédure d’installation d’une carte d’extension 196 Vérification des cartes installées 197

Pour la réverbération, un DSP équivalent à celui de la SRV-3030 a

section de contrôle et d’un séquenceur - a poursuivi une évolution

été choisi, et fournit une réverbération claire et à atténuation douce

indépendante centrée sur l’incorporation de fonctionnalités innovantes à destination de nouvelles possibilités de création dans le

Un total de 90 types de multi-effets (M-FX) comprend non seulement des effets comme le RSS, le 3D delay, ou le slicer, mais aussi des

domaine musical. Malheureusement, ces fonctionnalités ont souvent

été synonymes d’une complexification de l’interface, tuant souvent

programmes utilisant la technologie COSM exclusive de Roland pour réaliser la simulation d’amplis guitare, ou de multi-effets

dans l’œuf la créativité du musicien.

dédiés à la guitare, à la basse ou aux claviers.

Le Fantom, lui, n’offre pas seulement un accès instantané au jeu en direct : son ergonomie conviviale s’étend à tous les domaines de la

En mode Multitimbre et Performance, trois types de multi-effets peuvent être utilisé simultanément, permettant de couper court à des

créativité et de l’expression. Il vous permet de cheminer sans difficulté à travers toutes les étapes du processus de composition, en

choix difficiles entre des Parts aux utilisations différentes. Pour compléter le tout, un égaliseur 2 bandes est également présent sur

laissant un maximum de latitude à votre inspiration.

● Une interface graphique cohérente, basée sur un grand écran LCD

● Une production musicale facilitée par un séquenceur de niveau professionnel conçu à partir du

Le Fantom dispose d’un écran LCD 1/4 VGA. L’affichage graphique utilise quatre niveaux de gris pour présenter simultanément tous les paramètres concernant les opérations de création de sons ou de séquences.

Comme un grand nombre de données peuvent être visualisées d’un coup d’œil, les boutons et touches de la face sont réduits au minimum, et permettent d’accéder ainsi au paramètre voulu dans un minimum de temps.

● Un générateur de son haut de gamme pour une puissance expressive maximale

Le Fantom comporte le même type de générateur de son 64-voix/ multitimbral 16-parts que le XV-5080, bien connu des professionnels du milieu musical. Un total de 896 patches preset inclut de nouvelles sonorités créées spécialement pour mettre en avant la qualité du clavier et les nombreux contrôles temps réel. Quatre niveaux de cross-vélocité permettent de faire évoluer votre sensibilité au sein de quatre formes d’ondes stéréo, et de disposer de toute la puissance expressive du XV-5080. La largeur de l’espace sonore et des modifications timbrales contrôlées par la vélocité assurent un prolongement puissant à l’expressivité de vos doigts. Le Matrix Control permet également de gérer un grand nombre de paramètres simultanément, plus particulièrement à l’aide des contrôleurs temps réel et du D-Beam. . Des cartes d’extension peuvent également être installées dans l’appareil pour l’adapter à votre style musical ou au contexte professionnel dans lequel vous évoluez. Deux connecteurs pour cartes SRX permettent d’ajouter jusqu’à 64 Mo de formes d’ondes de qualité supérieure, tandis qu’un autre connecteur vous permet d’installer une des très nombreuses cartes de la série SR-JV80. En plus des quatre sorties parallèles pouvant être utilisées en deux paires stéréo, l’appareil dispose aussi de sorties numériques aux formats S/PDIF (optique et coaxial). Le Fantom est ainsi le compagnon idéal de tous les systèmes d’enregistrement numérique.

Le Fantom comporte un séquenceur 16 pistes conçu à partir des

éléments du MRC-Pro et doté d’une haute résolution destinée à capturer les plus infimes détails de votre expressivité. Il assure une saisie rapide des données aussi bien en temps réel qu’en pas à pas. Associé à un puissant générateur de son, il fait du Fantom un outil de production musicale plus que sérieux dans un format très compact. Le Fantom vous permet d’accéder à l’enregistrement de manière instantanée, quelque soit le mode en cours, simplement en appuyant sur le bouton [REC]. Vous pouvez, grâce à lui, enregistrer vos improvisations en temps réel, et créer ensuite des morceaux issus de la capture au vol de vos inspirations. Il va sans dire que vous pouvez aussi utiliser la Micro-édition pour modifier tous les détails de vos enregistrements. Le grand écran vous permettant de visualiser 16 pistes simultanément, autorise une édition plus rapide, plus efficace et plus détaillée que sur les workstations traditionnelles. La sauvegarde des séquences (ou leur chargement) se fait soit au format natif MRC, soit au format MIDI File SMF. Le lecteur de disquettes incorporé permet des échanges ou des archivages simples et pratiques. Le Fantom propose enfin un nouveau mode dit «Multitimbre» à 16 Parts, destiné à l’arrangement et à l’orchestration (rendus ici simples et intuitifs).

● Des fonctions qui stimulent votre créativité

Il incorpore de nombreux Patterns enregistrés directement par des

MIDI 2 (GM score) peut donc être lu sans problème par le Fantom.

batteurs professionnels. Douze variations (incluant breaks ou fill-in) sont affectés aux notes d’une octave du clavier et permettent leur manipulation et leur déclenchement en temps réel. Pour vous simplifier les choses, les sons de percussion peuvent être contraints sur un tempo stable et naturel, ne tenant pas compte des irrégularités de votre mise en place.

Un nouvel arpégiateur est également présent dans l’appareil. En plus des phrases complexes qui seraiente impossible à jouer à la main, il permet aussi de jouer des phrases similaires à l’accompagnement en cours. Par ailleurs le D-Beam et les autres contrôleurs temps réel peuvent être utilisés pour modifier le style de l’arpège. Non seulement l’expressivité de cet outil se trouve remise à neuf, mais le support qu’il apporte à votre propre style de jeu est d’un grand intérêt. Les Phrases jouées par la section de rythmes ou par l’arpégiateur peuvent être enregistrés sur le séquenceur pendant leur lecture. Votre exécution temps réel peut ainsi être sauvegardée instantanément sous forme de Song, voire être utilisée comme modèle pour une Phrase enregistrée en pas à pas. Et les patterns créés sur le séquenceur peuvent aussi être déclenchés au clavier grâce la fonction RPS (Realtime Phrase Sequence), étendant les possibilités d’utilisation «live» à des niveaux encore jamais atteints.

● Conçu avant tout pour être un instrument de musique

En rupture avec la ligne dure des workstations traditionnelles, le

General MIDI Le standard General MIDI est un ensemble de recommandation visant à standardiser les générateurs de sons. Les appareils correspondant à ce standard portent le logo General MIDI (

). Les fichiers musicaux arborant également ce logo peuvent être joués sur tout appareil au standard General MIDI et produisent dans tous les cas une performance musicale équivalente.

Le système General MIDI 2 ( ), qui assure la compatibilité ascendante avec le General MIDI étend les capacités expressives des sons utilisés et assure une plus grande compatibilité. Des aspects précédemment non couverts par le standard General MIDI (manière d’éditer les sons, utilisation des effets), y sont définis de manière plus précise. Le nombre de sonorités disponibles a également été étendu. Les générateurs de sons compatibles General MIDI 2 peuvent restituer des morceaux arborant aussi bien le logo General MIDI que le logo General MIDI 2. Dans certains cas, le mode General MIDI, conventionnel qui n’est pas doté des nouvelles fonctionnalités est appelé «General MIDI 1» pour le distinguer du General MIDI 2.

Fantom propose une conception originale, qui signe sa capacité à accéder à la dignité de véritable instrument de musique, tout en renvoyant à l’utilisateur un sentiment de puissance tranquille.

Accepte des disquettes 3.5” 2DD/2HD.Pour éjecter la disquette, appuyez sur le bouton situé à la droite du lecteur.

2 D-BEAM Permet de créer divers effets en déplaçant la main devant ce contrôle. → (p. 162)

Ces boutons vous permettent de sélectionner/mémoriser vos Patches ou Performances favoris. La partie inférieure de l’écran indique le nom de ces sons mis en mémoire (p. 28) Pendant l’édition, ils servent aussi à valider un grand nombre de fonctions, variables en fonction de l’écran en cours. → (p. 28)

REGISTRY : En maintenant ce bouton enfoncé et en appuyant sur les touches [1] à [8], vous pouvez mémoriser un son dans la liste des favoris. → (p. 46, 73 et 94)

JUMP : Utilisé en association avec les touches curseur pour accéder directement à la position du curseur. BANK : En maintenant ce bouton enfoncé et en appuyant sur les touches [1] à [8], vous pouvez mémoriser un son dans la liste des favoris. → (p. 33 et 86)

Ramène à l’écran par défaut (PLAY ) ou referme la fenêtre active. Dans certains écran cela provoque l’arrêt de l’opération en cours.

Pitch-Bend/Levier de Modulation Permet de contrôler le pitch-bend ou d’ajouter un vibrato. → (Prise en main, p. 27)

[MODE] Le niveau de sortie est identique à celui du signal émis par les sorties OUTPUT A (MIX).

S/P DIF est un format d’interface numérique utilisé pour les appareils audionumériques grand public.

Le Fantom peut être considéré comme constitué de trois parties : le clavier, le générateur de son et le sequenceur. Ces trois parties

n’est pas possible de jouer un Tone, isolément. Le Patch est, en fait, l’unité sonore de base et les Tones n’en sont que les constituants de base. fig.01-02.e

sont reliées en interne par MIDI. fig.01-01.e

Les Tones sont constitués de 5 éléments :

Section clavier et contrôles

Cette section comporte les touches du clavier, le levier de pitchbend/modulation, les curseurs et le contrôleur D-Beam, ainsi que par extension les pédales éventuellement branchées en face arrière. Les différentes actions opérées sur ces éléments sont converties en messages MIDI et envoyées au générateur de son, au séquenceur et/ ou à une unité MIDI externe.

Section générateur de son

Cette section est dédiée à la production du son. Les messages MIDI sont reçus depuis la section clavier, depuis le séquenceur et/ou depuis un contrôleur MIDI externe et convertis en signaux musicaux, émis ensuite sous forme analogique au niveau des connecteurs OUTPUT et de la prise casque (PHONES).

WG (générateur d’onde)

Détermine la forme d’onde PCM qui constitue la base du son et la manière dont la hauteur du son est modulée. Le Fantom contient 1 083 formes d’ondes différentes. Tous les Patches du Fantom sont faits de combinaisons de Tones basés sur ces formes d’ondes.

Il y a quatre générateurs d’onde pour chaque «Rhythm Tone»

(sons d’instruments de percussion).

TVF (Filtre à variation temporelle)

Détermine les variations dans la composition spectrale du son.

TVA (Amplification à variation temporelle)

Générateur de son ou à la prise MIDI OUT à destination d’éventuelles unités MIDI externes.

Classification des types de sons

En utilisant le Fantom, vous remarquerez rapidement la présence de très nombreuses catégories nécessaires à la gestion des sons. En voici la description sommaire :

Paramètre permettant de gérer l’évolution des changements au cours du temps. Vous disposez d’enveloppes séparées pour les paramètres

Pitch (hauteur), TVF (filtre), et TVA (volume). Si vous voulez, par exemple, modifier l’attaque ou la décroissance du son dans le temps, vous devez agir sur l’enveloppe du TVA.

LFO (oscillateur basse fréquence)

Le LFO permet de créer des modulations cycliques du son. Le Fantom dispose de deux LFO. Chacun d’eux (ou les deux) peut(peuvent) être affecté(s) aux paramètres WG (hauteur), TVF (filtre) et/ou TVA (volume). Quand le LFO est appliqué au WG l’effet résultant est un vibrato, quand il est appliqué au TVF il donne un effet de type wahwah automatique et quand il est appliqué au TVA il crée un trémolo.

Le LFO ne fait pas partie des éléments constitutifs des Rhythm

Tones (sons d’instruments de percussion).

Présentation du Fantom

Il n’est pas possible de dépasser, pour la fonction Voice Reserve, plus de 64 voix pour l’ensemble des Parts.

passe quand vous demandez au Fantom d’en dépasser la limite.

Calcul du nombre de voix utilisées

Le Fantom peut donc jouer jusqu’à 64 notes simultanément. Toutefois la polyphonie réelle (ou nombre de voix/sons) ne reflète pas le nombre de sons distincts qui peuvent être entendus à un moment donné mais varie en fonction du nombre de Tones utilisés par les Patches et du nombre de Waves utilisées par les Tones. La méthode ci-après permet de calculer le nombre de sons utilisé par un Patch donné : (Nombre de sons joués) x (Nombre de Tones utilisés par le Patch) x (Nombre de Waves utilisées par les Tones) Par exemple, pour un Patch résultant de la combinaison de quatre tones dont chacun utiliserait deux Waves, le nombre de sons joués atteindrait 8 pour une note. Si vous utilisez par ailleurs le Fantom en mode Performance ou Multitimbre (pour jouer un morceau orchestral), il reste à calculer le nombre de Tones utilisés par toutes les Parts.

Rendu sonore d’un Patch

Quand le Fantom est appelé à jouer plus de 64 voix simultanément certaines notes en cours d’exécution sont coupées pour permettre aux nouvelles d’être effectivement jouées, en commençant par celles qui ont la priorité la plus basse. L’ordre de priorité est déterminé par le réglage Voice Priority (p. 47). L’option «Voice Priority» peut prendre deux valeurs : LAST ou LOUDEST. Dans l’option LAST chaque nouvelle note dépassant la polyphonie de 64 provoque l’arrêt de la note la plus anciennement jouée. Dans l’option LOUDEST c’est la note la moins audible qui est supprimée. La valeur par défaut et la plus communément utilisée est LAST.

Priorité de notes en mode Performance

/ Multitimbre Comme le mode Performance/Multitimbre est généralement utilisé pour jouer des ensembles de sons constitués de plusieurs Patches, il est important de choisir une priorité pour un certain nombre de Parts. Celle-ci est effectuée via l’option Voice Reserve (p. 47). Quand au sein d’un Patch une note doit être suspendue pour faire place à une nouvelle, le paramétrage de l’option Voice Priority s’applique.

Voice Reserve (réserve de voix)

Le Fantom dispose d’une fonction Voice Reserve destinée à garantir un nombre de notes minimum toujours disponible pour une Part donnée. Si, par exemple, cette réserve est réglée sur 10 pour la Part 16, celle-ci aura toujours une capacité de production de 10 sons simultanés, même si le total de 64 notes a été atteint pour l’ensemble des Parts. Lors du paramétrage de cette fonction Voice Reserve vous devez tenir compte du nombre de notes à jouer pour chaque Part, ainsi que du nombre de Tones utilisé par le Patch utilisé(p. 102 et 118).

Présentation du Fantom

Ces paramètres sont volatiles et disparaissent dès que l’appareil est mis hors tension ou que vous sélectionnez un autre patch/ multitimbre/performance. Pour les conserver, vous devez les sauvegarder en mémoire interne (réinscriptible).

Quand vous affectez des effets en mode Performance ou

Multitimbre, les paramètre du Patch ou Rhythm Set affecté à chaque Part seront ignorés et ceux de la Performance ou du Multitimbre les remplaceront. Les effets et le osn d’un même Patch ou Rhythm Set peuvent donc différer selon qu’il est lu en mode Patch ou en mode Performance/Multitimbre. Vous avez toutefois la possibilité de contrarier ce choix en décidant que les paramètres d’un Patch ou d’un Rhythm Set affecté à une Part s’appliquent à l’ensemble de la performance/multitimbre (p. 173 et 174). Par ailleurs, quand vous utilisez les paramètres de multi-effet d’une Performance ou d’un Multitimbre, vous pouvez utiliser simultanément jusqu’à trois multieffets si leur type le permet (p. 175). fig.01-08.e

Fig.1 – Quand le paramètre «Output Assign» est réglé sur «MFX»

(les paramètres de sortie du Tone sont ignorés) Performance/Multitimbre Part 1

électronique, et comme ses données sont stockées/mémorisées, il se comporte un peu à la manière d’un magnétophone.

Mais en réalité ce n’est pas du son qu’il enregistre. Ce sont seulement les messages de commande permettant de déclencher à distance le générateur de son, ce qui présente de nombreux avantages : la qualité sonore est indépendante de l’enregistrement et du nombre de copies et reports effectués, les changements de tempo sont sans effet sur la hauteur du son, l’édition détaillée des différents événements musicaux est rendue possible, etc.

Qu’est-ce qu’un Song ?

Dans le Fantom, l’ensemble des données musicales de séquence d’un morceau constitue un Song. Un song comporte donc les données de séquence enregistrées sur les pistes linéaires «Phrase tracks» 1 à 16, une piste enregistrant les variations de Tempo, une piste d’indications de mesure «Beat» et une piste de motifs rythmiques «Patterns» (dont les particularités sont détaillées ci-après).

Tracks», les Parts et les canaux

MIDI Quand le générateur de son est en mode Multitimbre, vous devez faire attention à la manière dont les Phrase tracks, les parts, et les canaux MIDI interagissent les uns avec les autres, faute de quoi vous

toujours à ce tempo initial.

pourriez ne pas obtenir les sons que vous espérez et l’édition du

Song pourrait se retrouver plus difficile qu’elle ne devrait l’être.

Pour cette raison, nous vous recommandons de maintenir autant que possible une correspondance numérique directe entre les Phrase

tracks 1 à 16, les Parts 1 à 16, et les canaux MIDI 1 à 16. C’est

modifications au cours d’un Song. Effectuez les paramétrages initiaux et les modifications éventuelles en fonction de vos besoins.

d’ailleurs le paramétrage en cours à la mise sous tension ou après avoir validé une procédure «Song Initialize» (p. 127). fig.01-10.e

Les Patterns peuvent être affectés à une Phrase Track, ce qui fait que si vous utilisez des phrases répétitives, pour la batterie ou la basse par exemple, vous gagnerez de la mémoire en les enregistrant en Patterns puis en utilisant le MICROSCOPE pour les affecter à la Track (p. 134), qui ne contiendra alors qu’un numéro d’appel et non la totalité des données de Patterns. La fonction RPS (p. 159) de lecture immédiate s’applique également aux Patterns, et ceux-ci apparaissent alors comme très pratique en utilisation «live» sur scène . Vous pouvez par ailleurs les utiliser aussi comme «carnets de notes» pour relever rapidement des idées musicales.

Songs et modes du générateur de son

Le séquenceur du Fantom peut être utilisé à tout moment et quelque soit le mode sélectionné pour le générateur de son (Patch/ Multitimbre/Performance). Normalement, l’enregistrement et la lecture d’un song se font plus volontiers en mode Multitimbre. Dans ce mode, en effet, quand vous enregistrez en jouant sur le clavier vous n’entendez que le son du canal MIDI sélectionné, et quand vous mettez les pistes en lecture, vous pouvez disposer de 16 sonorités différentes. Ce mode est donc plus particulièrement adapté à l’enregistrement et à la relecture d’ensembles instrumentaux : clavier - basse - batterie par exemple. Si, par contre, vous préférez enregistrer à partir d’une Performance complexe réalisée en superposition (layer) ou par partage (split), mettez plutôt le générateur de son en mode Performance. Enfin, si vous ne souhaitez enregistrer qu’un seul instrument, vous pouvez aussi mettre ce générateur de son en mode Patch.

Présentation du Fantom

Le Standard MIDI File est un format de fichier permettant l’échange de données de séquence entre la plupart des applications musicales. Les fichiers du Fantom peuvent être sauvegardés à ce format «SMF», et il peut aussi de relire les fichiers musicaux du commerce (fichiers au standard GM) compatibles avec le système GM/GM2.

Fichiers Chain (.SVC)

La fonction Chain Play permet de lire de manière consécutive et dans l’ordre spécifié les différents Songs présents sur le disques.

Fichier de données (.SVD)

Ce fichier comporte les paramètres du générateur de son et les paramètres système.

Le séquenceur dispose d’un espace mémoire interne ou internal memory pouvant stocker temporairement les données d’un Song. Nous appelerons donc ce Song temporaire Internal Song. Pour relire avec le Fantom un Song sauvegardé sur disquette, vous n’avez pas besoin de le charger en mémoire interne. Vous n’aurez en fait à le faire que quand vous voudrez ré-enregistrer ou éditer un Song sauvegardé sur disquette. Comme il n’est possible de travailler que sur une seul Song à la fois, cette mémoire interne ne sert qu’à gérer les données que d’un Song (120 000 notes maximum). Cette mémoire interne n’est pas permanente, et les données qu’elle contient sont perdues à la mise hors tension. Pour les conserver, vous devez systématiquement les sauvegarder sur disquette.

Fonctions de base du Fantom

Pour passer d’un mode à l’autre, procédez comme suit : 1. Appuyez sur [MODE]. La fenêtre Mode apparaît. fig.01-12_50

Ce mode convient bien à l’utilisation du séquenceur pour créer un morceau (Song), ou pour la lecture de Songs déjà enregistrés. Un canal MIDI différent est affecté à chaque Patch utilisé dans une Part.

L’ensemble de sons ainsi associés est appelé multitimbre. La section «clavier et contrôles» et la section «générateur de son» sont ici reliées par un unique canal MIDI (le canal de réception de la Part en cours.

Mode Performance fig.01-16

2. Utilisez les touches et pour sélectionner le mode, puis appuyez sur [8 (Select)] pour le valider.

Quand vous sélectionnez un mode, l’écran par défaut (PLAY) apparaît, présentant dans son coin supérieur gauche l’indication du mode en cours de sélection. fig.01-13

Ce mode permet de combiner divers sons (Patches ou Rhythm Sets) pour créer des ensembles complexe ou pour utiliser le Fantom en tant que clavier maître. Vous pouvez superposer des sonorités

(Layer) ou partager le clavier en régions affectées à des sons différents (Split). La section «clavier et contrôles» et la section «générateur de son» sont ici reliées en fonction des paramètres de Zones.

Mode Patch fig.01-14

Dans ce mode, vous pouvez jouer directement au clavier un Patch ou un Rhythm Set. Dans ce dernier cas, vous avez accès aux différents instruments de percussion à partir des touches du clavier.

La section «clavier et contrôles» et la section «générateur de son» sont ici reliées par un unique canal MIDI (le canal de réception du Patch «patch receive»).

L’écran/fenêtre correspondant à la fonction apparaît.

Les différents écrans et fenêtres accessibles dépendent du mode en cours de sélection pour le générateur de son.

Touches de fonction [1] à [8]

Dans l’écran par défaut (PLAY), les huit boutons [1] à [8] situés sous l’écran permettent de sélectionner ou de mettre en mémoire vos

Les écrans de plus petite taille apparaissant temporairement «par dessus» les écrans principaux sont appelés ici fenêtres. Il

Patches ou Performances favoris, la ligne inférieure de l’écran indiquant en face de chaque bouton le nom du son mémorisé comme favori.

en existe de différent types en fonction du contexte. Certains affichent une liste, d’autres donnent accès aux paramètres, d’autres enfin demandent seulement une confirmation.

Dans d’autres écrans, ces boutons servent à diverses fonction dépendant de la nature de l’écran et des indications fournies sur la

VALUE, soit avec les touches [INC]/[DEC]

paramètres ou éléments simultanément. Pour éditer l’un deux, vous devez d’abord déplacer le curseur sur la valeur ou le paramètre à

: déplace le curseur vers le bas. : déplace le curseur vers la gauche. : déplace le curseur vers la droite. ASTUCE

• En maintenant la touche [SHIFT] enfoncée et en appuyant sur une des touches fléchées, vous pouvez faire passer directement le curseur à la fin du même bloc.

• En maintenant la touche [JUMP] enfoncée et en appuyant sur une des touches fléchées, vous pouvez faire passer directement le curseur à un autre bloc.

La rotation de la molette dans le sens des aiguilles d’une montre

(sens horaire) augmente la valeur et la rotation inverse (sens antihoraire) la diminue. Le maintien de la touche [SHIFT] enfoncée pendant la rotation permet un défilement plus rapide.

La touche [INC] augmente la valeur et la touche [DEC] la diminue. Une pression continue provoque un défilement des valeurs, qui peut être accéléré par le maintien de la touche de signe opposé enfoncée. L’utilisation de ces mêmes touches en maintenant la touche [SHIFT] enfoncée provoque un défilement avec des incréments encore plus larges.

• Si vous maintenez une touche fléchée enfoncée et appuyez sur la touche de la direction opposée, le déplacement du curseur dans le sens initial indiqué par la première flèche se trouve accéléré.

Rhythm sets, aux Multitimbres, aux Performances, aux Songs, et aux Patterns. La procédure est identique pour tous les types de données. 1. Utilisez les touches [CURSOR] sur la position de la lettre à modifier ou à valider. 2. Utilisez la molette VALUE ou les touches [INC]/[DEC] pour choisir le caractère. Les caractères et symboles disponibles sont : espace, A à Z, a à z, 0 à 9, ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^_`{|}→←

Les noms de fichiers et de volume ne peuvent pas comporter de caractères en minuscules ni certains symboles : (" * + , . / : ; < = >

Vous pouvez utiliser une fenêtre de saisie de noms pour attribuer un nom à un des groupes de données ci-dessus. Cette fenêtre présentant simultanément tous les caractères à l’écran, elle vous permet une sélection plus rapide et plus visuelle. 1. Quelque soit l’écran dans lequel on vous propose de saisir un nom, déplacez le curseur sur la position de saisie du texte et appuyez sur [LIST]. La fenêtre de saisie de noms apparaît. fig.01-22_50

2. Utilisez les touches et pour déplacer le curseur sur la position à laquelle vous voulez saisir un caractère.

3. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC], [DEC], , pour sélectionner le caractère de votre choix. Pour insérer un espace à la position du curseur, appuyez sur [3 (Insert)]. Pour supprimer le caractère situé à la position du curseurs, appuyez sur [4 (Delete)]. 4. Répétez, si besoin, les étapes 2 et 3. 5. Appuyez sur [8 (OK)] pour valider le nom.

Le mode Patch est le mode dans lequel vous utilisez un son à la fois

(Patch ou Rhythm set). Dans le cas des Rhythm sets, vous accédez aux instruments de percussions à l’aide des différentes touches du clavier.

Utilisation en mode Patch

Utilisation en mode Patch

Fonctions accessibles au niveau de l’écran PATCH PLAY fig.02-01.e

Indique le mode en cours pour le générateur de son.

À propos de l’écran PATCH PLAY Indique le nom du Song en cours de sélection, le numéro de mesure, les chiffres indicateurs de mesure et le statut du séquenceur.

Règle la transposition d'octave (Oct) et la transposition par pas d'un demi-ton (Trans).

Appel de l’écran PATCH PLAY Indique le nom du Song.

Pour accéder à l’écran PATCH PLAY, procédez comme suit :

1. Appuyez sur [MODE]. La fenêtre Mode apparaît. fig.01-12_50

Active/désactive lemultieffets (MFX), le chorus

(CHO), et la reverb (REV).

Active/désactive la fonction (RPS).

Active/désactive le bouclage (LOOP).

Sélecteur d'option Patch/rhythm set

Détermine si votre sélection concerne les Patches ou les Rhythm sets. Indique le groupe du Patch sélectionné. Indique le canal de transmission (Tx Ch) et de réception (Rx Ch) MIDI. Indique ou détermine le tempo auquel l'arpège ou le pattern est joué.

2. Utilisez les touches et pour sélectionner un PATCH, et validez-le en appuyant sur [8 (Select)].

Vous passez alors en mode Patch, et l’écran PATCH PLAY apparaît.

Indique le status actif/ inactif de chaque Tone.

Indique/sélectionne le groupe, le numéro et le nom du Patch en cours de sélection.

Indique/sélectionne

Active le verrouillage la catégorie du Patch. de la catégorie de Patch.

Indique la fonction affectée au contrôleur D-Beam et son niveau de réponse.

Affiche le type des effets utilisés.

Indique les fonctions affectées à chaque contrôle temps réel : contrôle rotatif (●) ou bouton (■).

La valeur s'affiche quand vous tournez le bouton.

Indique le nom des Patches et Rhythm sets pouvant

être appelés directement par les touches [1] à [8].

Utilisation en mode Patch

1. Accédez à l’écran PATCH PLAY (p. 31). fig.02-02.e

USER C’est le groupe dans lequel les Patches peuvent être ré-écrits. Il permet de stocker ceux que vous avez créés ou modifiés. Le Fantom comporte 128 patches de ce type.

PR-A–E (Preset A–E)

Ces groupes internes au Fantom concernent des Patches qui ne

2. Vérifiez que le sélecteur Patch/Rhythm set est bien sur

peuvent pas être effacés. Vous pouvez toutefois en modifier les

apuyez sur [DEC] pour le faire revenir à «PATCH».

Ce groupe est consacré à un ensemble de Patches compatibles avec le

4. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/

standard General MIDI 2, standard de spécifications destinées à dépasser les différences entre constructeurs et types d’appareils. Ces

Patches ne peuvent pas être réécrits et leurs paramètres ne peuvent pas être modifiés. Le Fantom est doté de 256 de ces Patches.

[DEC] pour sélectionner un groupe de Patch.

XP-A–C (Cartes d’extension installées dans les connecteurs EXP-A à C)

XP-A–C: Cartes d’extension des connecteurs EXP-A à C Ces groupes de Patches sont attachés aux cartes d’extensions quand elles sont installées dans les connecteurs EXP-A à C. Leurs Patches ne peuvent pas être ré-écrits mais peuvent être édités puis sauvegardés éventuellement dans une mémoire utilisateur. Le nombre de Patches accessibles dépend de la carte d’extension installée.

Les Patches XP-A–C ne peuvent être sélectionnés que si une carte d’extension est présente dans le connecteur correspondant :

XP-A (connecteur EXP A) : séries SR-JV80 (vendues séparément) XP-B, C (connecteurs EXP B, C): sériesSRX (vendues séparément) [DEC] pour sélectionner un numéro de Patch.

Sélection des Patches favoris

(Favorite Sound) Vous pouvez regrouper vos Patches préférés dans une liste de «favoris». Cette fonction vous permet ensuite une sélection rapide de Patches situés dans des emplacements divers et éloignés, qu’il s’agisse de mémoire interne ou de cartes d’extension.

ASTUCE En appuyant sur [7 (Prevu)] vous pouvez écouter le son du Patch par l’intermédiaire d’une phrase musicale préenregistrée et adaptée à chaque catégorie de son (fonction Phrase Preview).

4. Pour changer de bank, appuyez sur pour déplacer le lcurseur sur les onglets «Bank 1 à 8», puis utilisez les touches

Si un Patch présent sur une carte d’extension a été sélectionné comme «favori», vous ne pourrez l’appeler que quand la carte d’extension en question est effectivement présente dans l’appareil.

pour sélectionner la Bank.

5. Après avoir changé de Bank, appuyez sur

le curseur au sein de la liste et utilisez les touches

pour choisir le Patch.

6. Quand vous appuyez sur [8 (Select)], votre sélection est validée et la fenêtre «Favorite List» disparaît.

Pour plus de détails sur la mémorisation des Patches au sein de la liste des favoris, voir «Mémorisation d’un Patch dans la liste des favoris (Favorite Sound)» (p. 46).

Sélection à partir des touches [1] à [8]

1. Accédez à l’écran PATCH PLAY (p. 31). 2. Appuyez sur une des touches [1] à [8] pour sélectionner un Patch.

Sélection des Patches dans une liste

Vous pouvez afficher une liste de Patches et effectuer votre sélection au sein de cette liste. 1. Dans l’écran PATCH PLAY vérifiez que le curseur se trouve sur le groupe de Patches ou sur le numéro de Patch. 2. Appuyez sur [LIST]. La fenêtre «Patch List» apparaît.

pour choisir le Patch.

4. Pour changer de bank, appuyez sur pour déplacer le lcurseur sur l’onglet du groupe, puis utilisez les touches et pour sélectionner le groupe de Patches.

5. Après avoir changé de groupe de Patch, appuyez sur pour ramener le curseur au sein de la liste et utilisez les touches et pour sélectionner le Patch.

1. Dans l’écran PATCH PLAY vérifiez que le curseur se trouve sur le groupe de Patches ou sur le numéro de Patch.

6. Appuyez sur [EXIT] pour refermer la fenêtre Patch List.

2. En maintenant [SHIFT] enfoncé, appuyez sur [LIST]

Dans la fenêtre «Patch List», vous pouvez appuyer sur [7 (Ctg)] pour valider (✔) cette fonction et passer à une liste organisée par catégories, permettant une sélection de Patches de manière plus ergonomique (p. 34).

pour sélectionner le Patch.

Utilisation en mode Patch

Le Fantom vous permet une pré-écoute des Patches à l’aide de phrases musicales enregistrées et adaptées à chaque son.

pour déplacer le curseur sur «Lock» et

utilisez la molette VALUE ou les touches [INC]/[DEC] pour valider cette fonction (✔). fig.02-05

1. Accédez à la fenêtre «Patch List» (p. 33). fig.01-18_50

Le Patch en cours de sélection dans «Patch List» est joué. 3. Relâchez le bouton [8 (Prevu)], la phrase musicale s’arrête.

la catégorie sélectionnée à l’étape 4.

6. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le groupe de Patch ou le numéro de Patch, puis utilisez la molette VALUE ou les touches [INC]/[DEC] pour sélectionner le Patch. Selon la position du curseur (groupe ou Patch), votre sélection

• Pour choisir une autre Phrase pour la fonction Phrase Preview, vous pouvez éditer le paramètre «Patch Category» (PATCH/

General) (p. 47). • Pour changer la manière dont la Phrase est jouée par la fonction Phrase Preview, vous pouvez éditer le paramètre «Preview Mode» (SYSTEM/General) (p. 185).

concerne le groupe ou le Patch.

Sélection à partir de la fenêtre «Patch List»

1. Accédez à la fenêtre «Patch List» (p. 33). fig.01-18_50

Sélection de Patches par catégorie

(Patch Finder) Le Fantom offre une fonction «Patch Finder» qui permet d’effectuer une recherche rapide sur une catégorie spécifique. Vous disposez au total de 38 catégories. 1. Appelez l’écran PATCH PLAY (p. 31). 2. Vérifiez que le sélecteur «patch/rhythm set» est réglé sur «PATCH».

2. Appuyez sur [7 (Ctg)] pour valider (✔) cette fonction.

L’écran affiche un tri de Patches par catégories. fig.02-06_50

S’il est réglé sur «RHYTHM», tournez la molette VALUE ou apuyez sur [DEC] pour le faire passer à «PATCH»

3. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur «Category». 4. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] pour sélectionner votre catégorie.

3. Appuyez sur pour déplacer le curseur sur un onglet et choisissez la catégorie à l’aide de et

. La liste des Patches de cette catégorie s’affiche. 4. Appuyez sur pour ramener le curseur dans la liste, et utilisez les touches et pour sélectionner un Patch.

ASTUCE En appuyant sur [7 (Prevu)] vous pouvez écouter le son du Patch par l’intermédiaire d’une phrase musicale préenregistrée et adaptée à chaque catégorie de son (fonction Phrase Preview).

Fantom, et elle reste active quand vous sélectionnez un Patch ou une Performance différente.

ASTUCE Si vous affectez «OCT UP/DOWN» en tant que fonction contrôlée par les boutons temps réel ([

]à[ ]), vous pouvez changer de niveau de transposition «à la volée», pendant une prestation.

Activation/désactivation des Tones (Tone On/Off)

La fonctionTranspose assure une transposition du clavier par pas

Un Patch étant une combinaison de un à quatre Tones, vous pouvez

d’un demi-ton. Cette fonction est très utile pour jouer avec des instruments transpositeurs comme saxophone ou clarinette en

désactiver, si besoin, les Tones indésirables pour ne garder qu’un timbre actif.

suivant leur partition.

1. Accédez à l’écran PATCH PLAY (p. 31). 2. Utilisez les touches [CURSOR] pour amener le curseur sur «Trans». fig.02-08

1. Accédez à l’écran PATCH PLAY (p. 31).

2. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir la fenêtre des menus 3. Utilisez les touches

pour sélectionner «Patch

Edit», et validez ce choix en appuyant sur [8 (Select)].

L’écran Patch Edit apparaît. 4. Utilisez les touches [CURSOR] pour amener le curseur sur «Tone Switch». fig.02-09

3. Tournez la molette VALUE dial ou utilisez les touches [INC]/

[DEC] pour régler le niveau de transposition (sol (G) à fa# (F#) : de -5 à +6 demi-tons).

Il n’y a qu’une seule fonction de transposition (paramètres

Setup) dans le Fantom, et elle reste active quand vous sélectionnez un Patch ou une Performance différente.

ASTUCE Si vous affectez «TRNS UP/DOWN» en tant que fonction contrôlée par les boutons temps réel ([

]à[ ]), vous pouvez changer de niveau de transposition «à la volée», pendant une prestation.

5. Tournez la molette VALUE dial ou utilisez les touches [INC]/

[DEC] pour activer/désactiver chaque Tone. Les quatre tones 1 à 4 sont disposés de gauche à droite. Une marque de validation (✔) dans la case correspondante active le Tone, et sa suppression le désactive. ASTUCE

• Si vous n’avez besoin que d’un ou deux Tones dans un Patch, vous avez intérêt à désactiver les autres et à mémoriser ce Patch dans une mémoire indépendante. Vous éviterez ainsi d’utiliser inutilement des capacités de polyphonie de l’appareil.

• En maintenant [JUMP] enfoncé et en appuyant sur une des touches [1] à [4], vous activez/désactivez directement les Tones.

3. Utilisez les touches

pour sélectionner «Patch

Edit», et validez cette sélection en appuyant sur [8 (Select)].

L’écran Patch Edit apparaît. 4. Appuyez sur [1 (▲)] ou [2 (▼)] pour sélectionner l’onglet «General». Un écran semblable à celui-ci apparaît : fig.03-01_50 Quand le mode Mono est actif (voir ci-contre), il vous permet ainsi de simuler des techniques spécifiques commes les glissandos de violons. 1. Accédez à l’écran PATCH PLAY (p. 31). 2. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir la fenêtre des menus. 3. Utilisez les touches et pour sélectionner «Patch Edit», et validez cette sélection en appuyant sur [8 (Select)]. L’écran Patch Edit apparaît. 4. Appuyez sur [1 (▲)] ou [2 (▼)] pour sélectionner l’onglet «General». Un écran semblable à celui-ci apparaît : fig.03-01_50 Vous êtes en mode Mono.

ASTUCE Si vous affectez «MONO/POLY» en tant que fonction contrôlée par les boutons temps réel ([

]à[ ]), vous pouvez changer l’option mono/poly «à la volée», pendant une prestation.

5. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur

«Portamento Switch». 6. Tournez la molette VALUE ou appuyez sur [INC] pour sélectionner «ON». Vous êtes prêt à utiliser l’effet de Portamento. 7. Si vous avez besoin de modifier les réglages du Portamento, vous pouvez éditer, dans l’écran présent à l’étape 4, les paramètres suivants : Portamento Mode, Portamento Type, Portamento Start, Portamento Time Voir (p. 48) pour le détail des fonctions correspondant à ces paramètres. 8. Tournez la molette VALUE ou appuyez sur [INC]/[DEC] pour modifier la valeur en fonction de vos besoins. 9. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à l’écran PATCH PLAY et utiliser la fonction.

ASTUCE Si vous affectez «CC65 (Portamento)» en tant que fonction contrôlée par les boutons temps réel ([

]à[ ]), vous pouvez utiliser un bouton pour activer/désactiver le portamento «à la volée», pendant une prestation.

2. Maintenez la touche [JUMP] enfoncée et appuyez sur [ARPEGGIO]. La fenêtre Arpeggio apparaît. fig.02-12_50

2. Appuyez sur [ARPEGGIO] pour activer l’Arpeggiator.

3. Plaquez un accord au clavier. Le Fantom joue alors un arpège correspondant aux notes que vous avez plaquées. 4. Pour arrêter le jeu en arpèges, appuyez à nouveau sur [ARPEGGIO] pour désactiver la fonction (témoin éteint).

3. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur

2. Plaquez brièvement un accord.

3. Si vous changez les notes de l’accord ou plaquez un autre accord, l’arpège est modifié en conséquence. 4. Pour annuler la fonction de maintien, maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé et appuyez à nouveau sur [ARPEGGIO].

Utilisation d’une pédale de maintien

Si vous déclenchez un arpège en maintenant la pédale de maintien (sustain) enfoncée, l’arpège continuera à jouer même après le relâchement des touches. 1. Branchez une pédale de type interrupteur momentané (DP-2, DP-6, etc. , optionnelles) dans le connecteur HOLD PEDAL de la face arrière. 2. Appuyez sur [ARPEGGIO] pour activer l’Arpeggiator. 3. Plaquez brièvement un accord tout en maintenant la pédale enfoncée. 4. Si vous changez les notes de l’accord ou plaquez un autre accord, l’arpège est modifié en conséquence.

4. Tournez la molette VALUE dial ou utilisez les touches [INC]/

6. Plaquez un accord. Une rythmique de guitare est générée en fonction des notes de l’accord que vous avez plaqué.

ASTUCE Si vous affectez Cutoff (CC74) ou Resonance (CC71) aux contrôleurs temps réel (p. 163) et que vous tourniez les boutons correspondants pendant que vous jouez, vous pouvez donner un effet de wah-wah à la rythmique guitare.

Commande de l’arpégiateur par un clavier MIDI externe

Vous pouvez aussi déclencher vos arpèges depuis une unité MIDI externe.

Utilisation en mode Patch

Utilisation en mode Patch

Paramétrage de l’arpégiateur

1. Maintenez [JUMP] enfoncé et appuyez sur [ARPEGGIO]. La fenêtre Arpeggio apparaît. fig.02-12_50

1. Utilisez un câble MIDI pour relier la prise MIDI IN du Fantom

à la prise MIDI OUT du clavier externe. 2. Accédez à l’écran PATCH PLAY (p. 31). 3. Appuyez sur [ARPEGGIO] pour activer l’Arpeggiator. 4. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir la fenêtre des menus.

Cette fenêtre vous donne accès aux paramètres suivants :

5. Utilisez les touches et pour sélectionner «System

Edit», et validez cette sélection en appuyant sur [8 (Select)]..

Switch : active/désactive l’Arpeggiator .

Style : détermine le style de base de l’arpège.

Variation : sélectionne une variation pour chaque style d’arpège. Motif : détermine l’ordre dans lequel les notes de l’accord sont entendues. Key Trigger : détermine le temps de retard du début de l’arpège. Tempo (=SEQ) : détermine le tempo de l’arpège. Accent Rate : opère une modification de l’accentuation et de la durée des notes en fonction du temps pour modifier le «groove» de la rythmique arpégée. Shuffle Rate : crée un retard de certaines notes pour augmenter le «swing» du motif. Shuffle Resolution : détermine la résolution sur laquelle doivent s’opérer ces variations (en valeurs de notes). Velocity : détermine la vélocité des notes arpégées.

7. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur

«Remote Keyboard Sw». 8. Tournez la molette VALUE ou appuyez sur [INC] pour sélectionner «ON». 9. Plaquez un accord sur votre clavier MIDI externe.

Octave Range : détermine la tessiture d’action de l’arpège par pas d’une octave

ASTUCE Parmi ces réglages, le paramètre «Style (Arpeggio Style)» est particulièrement important. Le motif de l’arpège est principalement déterminé par cette sélection.

Pour plus de détails sur ces différents paramètres, voir «Paramétrage de l’arpégiateur (Arpeggio)» (p. 51). 2. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur ces différents paramètres et utilisez la molette VALUE ou les touches [INC] et [DEC] pour effectuer vos réglages. 3. Appuyez sur [8 (Close)] pour refermer la fenêtre Arpeggio.

ASTUCE Les paramètres de l’arpégiateur peuvent être sauvegardés comme partie constitutive de chaque Patch. Vous pouvez donc créer et sauvegarder différents Patches avec différents réglages d’arpégiateur.

Sets dans le groupe User, 16 Rhythm Set dans le groupe Preset et 9 Rhythm Sets dans le groupe GM, soit un total de 41 Rhythm Sets. Vous pouvez étendre encore ce nombre en installant jusqu’à trois cartes d’extension (une de la série SR-JV80, et deux de la série SRX).

USER Groupe interne du Fantom pouvant être ré-écrit et permettant de stocker vos créations. Le Fantom comporte 16 Rhythm Sets utilisateur (User).

3. Tournez la molette VALUE ou appuyez sur [INC] pour sélectionner «RHYTHM».

Un écran semblable à celui-ci apparaît : fig.02-15.e

Groupe de Rhythm Set

Numéro du Rhythm Set

Groupes internes au Fantom et qui ne peuvent pas être ré-écrits. Vous pouvez toutefois modifier les paramètres du Rhythm Set en cours de sélection puis le sauvegarder en mémoire utilisateur (Uer) Le Fantom comporte 16 Rhythm Sets Preset.

Groupe de Rhythm Sets interne compatible avec le standard General MIDI 2 (ensemble de spécifications destiné à annuler les différences entre modèles et constructeurs). Ils ne peuvent être ni ré-écrits ni modifiés. Le Fantom comporte 9 Rhythm Sets GM.

XP-A–C (cartes d’extension installées dans les connecteurs EXP-A à C)

Ces groupes servent à appeler les Rhythm Sets présents sur les cartes d’extension éventuellement présentes dans les connecteurs EXP A à C. Ils sont non réinscriptibles mais vous pouvez les modifier et sauvegarder ensuite ces versions modifiées en mémoire utilisateur (User). Le nombre de Rhythm Sets correspondant à ces groupes dépend des cartes d’extension installées.

Un Rhythm Set XP-A à C reste inaccessible si la carte d’extension

à laquelle il apparatient n’est pas présente dans son connecteur. XP-A (connecteur EXP A) : séries SR-JV80 (vendues séparément) XP-B, C (connecteurz EXP B et C): séries SRX (vendues séparément)

[DEC] pour sélectionner le numéro de Rhythm Set.

ASTUCE Vous pouvez mémoriser vos Rhythm Sets dans la liste des favoris au même titre que vos Patches. Pour plus de détails, voir

«Sélection des Patches favoris» (Favorite Sound)» (p. 33).

Écoute d’un Rhythm Set

1. Sélectionnez le Rhythm set aue vous voulez entendre. 2. Jouez une touche du clavier pour écouter l’instrument de precussion correspondant. En dessous du nom du Rhythm Set, l’écran affiche le nom de la note jouée (en notations anglo-américaines) et le nom de l’instrument de percussion (Rhythm Tone) affecté à cette note. fig.02-16.e

3. Enfoncez la pédale et appuyez sur une touche correspondant à un Pattern.

4. Si vous appuyez sur une autre touche pendant le maintien, le motif est modifié en conséquence.

Paramétrages de lecture des

Patterns 1. Maintenez [JUMP] enfoncé et appuyez sur [RHYTHM]. La fenêtre Rhythm Pattern apparaît. fig.02-17_50

Appel des Patterns par les touches du clavier

Le Fantom comporte de nombreux Patterns (motifs rythmique), que vous pouvez déclencher directement à partir des touches du clavier.

Cette fenêtre vous donne accès aux paramètres suivants :

Switch : active/désactive la lecture des Patterns. Hold : active/désactive la fonction de maintien des Patterns. Style : détermine le style de base du Pattern. Key Trigger : détermine le temps de retard du début de lecture du Pattern.

1. Accédez à l’écran PATCH PLAY et sélectionnez un Rhythm

Tempo (=SEQ) : détermine le tempo de lecture du Pattern.

2. Appuyez sur [RHYTHM] pour l’activer (témoin allumé).

durée des notes en fonction du temps pour modifier le «groove» de la rythmique.

3. Appuyez sur la touche correspondant au Pattern que vous voulez déclencher.

Le Pattern est lu pendant l’appui sur la touche. 4. Pour arrêter la lecture des Patterns, appuyez à nouveau sur [RHYTHM] pour désactiver cette fonction (témoin éteint).

Fonction de maintien pour la lecture des Patterns

Pour poursuivre la lecture des Patterns sans avoir à maintenir la touche enfoncée, procédez comme suit : 1. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [RHYTHM]. Le témoin [RHYTHM] se met à clignoter. 2. Appuyez sur une touche correspondant à un Pattern. 3. Si vous appuyez sur une autre touche pendant le maintien, le motif est modifié en conséquence. 4. Pour annuler la fonction de maintien, maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez à nouveau sur[RHYTHM].

Utilisation d’une pédale de maintien

Si vous déclenchez un Pattern en maintenant la pédale de maintien (sustain) enfoncée, ce Pattern continuera à jouer même après le relâchement des touches. 1. Branchez une pédale de type interrupteur momentané (DP-2, DP-6, etc. , optionnelles) dans le connecteur HOLD PEDAL.

Accent Rate : opère une modification de l’accentuation et de la

Shuffle Rate : crée un retard de certaines notes pour augmenter le «swing» du motif.

Shuffle Resolution : détermine la résolution sur laquelle doivent s’opérer ces variations (en valeurs de notes). Velocity : détermine la vélocité des notes jouées. Note Assign : détermine la touche du clavier affectée au déclenchement du Pattern.

ASTUCE Parmi ces réglages, le paramètre «Style (Rhythm Pattern

Style)» est particulièrement important. Le motif du Pattern est principalement déterminé par cette sélection Pour plus de détails sur ces différents paramètres, voir «Paramétrage des Patterns (Rhythm Ptn)» (p. 75). 2. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur ces différents paramètres et utilisez la molette VALUE ou les touches [INC] et [DEC] pour effectuer vos réglages. 3. Appuyez sur [8 (Close)] pour refermer la fenêtre «Rhythm Pattern».

ASTUCE Les paramètres de Patterns peuvent être sauvegardés comme partie constitutive de chaque Patch. Vous pouvez donc créer et sauvegarder différents Patches avec différents réglages de rythmiques «Patterns».

2. Appuyez sur [RHYTHM].

Vous ne pouvez pas éditer les Patches du groupe PR-E (GM2).

ASTUCE Paramétage d’un Patch

Il est plus dur d’arriver au son que vous désirez si vous partez d’un Patch quelconque en manipulant ses paramètres de manière aléatoire. Commencez par choisir un Patch assez voisin de ce que vous voulez obtenir. ● Décidez quels Tones vous sont utiles (p. 36).

L’écoute préalable et individuelle des Tones du Patch est très importante. Dans l’écran Patch Edit, utilisez les boutons Tone Switch 1 à 4 pour les activer ou les désactiver. Le

3. Utilisez les touches et pour sélectionner «Patch

Edit» puis appuyez sur [8 (Select)]. L’écran «Patch Edit» apparaît. fig.02-10_50

fait de désactiver les Tones inutiles vous permet aussi de limiter les besoins en polyphonie. Les Tones s’activent et se désactivent

à chaque pression sur leur bouton respectif. Quand leur case à cocher est validée (✔), ils sont actifs. ● Vérifiez la Structure du Patch (p. 56). Le paramètre «Structure» (PATCH/TMT) détermine comment les quatre Tones sont combinés. Avant de sélectionner de nouveaux Tones, vérifiez la manière dont chacun d’eux affecte les autres. ● Désactivez les effets (p. 165). Les effets du Fantom sont puissants et affectent les sons de manière significative. Pensez à les désactiver pour écouter le son isolément afin de mieux apprécier les modifications que vous lui apportez. Ceci dit, il est aussi possible que ce soient des modifications apportées aux effets eux-même qui finissent par vous fournir la sonorité que vous recherchez.

4. Les paramètres sont organisés en plusieurs groupes d’édition. Utilisez les touches [1 (▲)] et [2 (▼)] pour sélectionner l’onglet correspondant au groupe souhaité.

Pour plus de détails sur les regroupements de paramètres, voir la «Liste des paramètres». 5. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre à modifier.

• Certains paramètres présentent le symbole « ». Ils vous signalent ainsi la possibilité, quand vous les sélectionnez, d’utiliser le bouton [LIST] pour accéder à la fenêtre de paramétrage correspondante. Par exemple : si vous appuyez sur

[LIST] pour un paramètre nécessitant la saisie d’un nom, la fenêtre «Name» apparaît. • Si tous les paramètres ne peuvent pas être affichés en une seule fois, une barre de défilement apparaît à la partie droite de l’écran. Dans ce cas, vous pouvez appuyer sur le bouton pour faire défiler l’écran vers le bas.

curseur sur ce paramètre puis utilisez les touches sélectionner un Tone (1 à 4 de gauche à droite).

DEFAULT : Rappelle les valeurs standard dites «initial data» pour le

Patch en cours de sélection dans la mémoire temporaire. C’est le

• Pour modifier un même paramètre simultanément dans plusieurs Tones, déplacez le curseur sur «Tone Select» dans la

choix à faire quand vous voulez créer un son à partir de «rien».

PRESET : Rappelle les valeurs d’usine pour le Patch en cours de

partie supérieure de l’écran Patch Edit, puis cochez (✔) chacun

sélection en mémoire temporaire.

MFX TEMPLATE : Les paramètres du multi-effet du Patch en cours de sélection sont ramenés à leurs position initiale.

• Pour activer/désactiver les Tones, amenez le curseur sur «Tone

Switch» à la partie supérieure de l’écran, et validez (✔) ou dévalidez les Tones de votre choix. 6. Tournez la moleette VALUE ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] pour modifier la valeur selon vos besoins. Si vous avez sélectionné deux ou plusieurs Tones, votre édition modifiera simultanément les valeur d’une même proportion par rapport à la valeur initiale. 7. Répétez les étapes 4 à 6 pour finaliser un Patch. 8. Pour sauvegarder les changements que vous avez effectués, appuyez sur [6 (Write)] pour lancer l’opération «Save» (p. 45). Si vous ne voulez pas les sauvegarder, appuyez sur [EXIT] pour retourner à l’écran PATCH PLAY. Si vous revenez à l’écran PATCH PLAY sans avoir effectué de sauvegarde, la mention «EDITED» apparaîtra pour vous rappeler que les paramètres en cours ont été modifiés.

Si vous éteignez l’appareil ou sélectionnez un autre son alors que l’écran affiche «EDITED», l’ensemble de vos modifications sera perdu.

Initialisation d’un Patch (Init)

La fonction «Initialize» correspond au retour des valeurs à celles d’origine pour le son en cours de sélection.

L’opération d’initialisation ne concerne que le son en cours de sélection et n’affecte pas les sons sauvegardés en mémoire utilisateur (User). Pour ramener en totalité le Fantom dans sa configuration d’usine, prosédez à une réinitialisation complète

(Factory Reset, p. 195).

Si le Patch en cours de sélection est issu d’une mémoire Preset

(PR-A à E) son initialisation «PRESET» alignera ses valeurs sur celles de la mémoire User correspondante. Pour plus de détails sur les «Templates» de multi-effets, voir «Liste des Templates MFX» (Liste des paramètres). 5. Si vous avez choisi l’option d’initialisation «MFX TEMPLATE», déplacez le curseur sur «Template» et choisissez un modèle de multi-effets. 6. Appuyez sur [8 (Execute)]. L’initialisation est effectuée et vous retournez à l’écran Patch Edit.

Copie des paramètres d’un Patch

(Copy) Les paramètres d’un Patch quelconque peuvent être copiés directement dans un Patch en cours de sélection. Cette fonction peut vous faire gagner un temps appréciable.

Procédure «Patch Copy»

1. Accédez à l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le Patch de destination de la copie (p. 32). 2. Appelez l’écran Patch Edit (p. 42). 3. Appuyez sur [8 (Copy)]. La fenêtre «Patch Copy» apparaît. fig.03-03_50

1. Accédez à l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le Patch à initaliser (p. 32).

2. Appelez l’écran «Patch Edit» (p. 42). 3. Appuyez sur [7 (Init)]. La fenêtre «Patch Initialize» apparaît. fig.03-02_50

4. Déplacez le curseur sur «Mode» et sélectionnez le type de données à copier.

Trois options sont proposées : Patch Name Copy, Patch Effects Copy, et Patch Tone Copy. Choisissez celle qui correspond aux données dont vous avez besoin. (pour plus de détails, voir «Options de copie de Patch», ci-après).

4. Déplacez le curseur sur «Type» et choisissez un type d’initialisation.

5. Déplacez le curseur sur «Source» et sélectionnez le son d’origine de la copie.

6. Appuyez sur [8 (Execute)] pour lancer la copie.

Copie du nom de Patch (NAME)

Le nom du Patch, Rhythm Set, Multitimbre ou Performance est copié dans le Patch en cours de sélection. fig.03-03_50

La fonction «Compare»

Pour les opérations «Patch Effect Copy» et «Patch Tone Copy» vous pouvez utiliser la fonction «Compare». La fonction «Compare» vous permet de lire le Patch «source» de la copie : Appuyez sur [1 (Compare)] pour ouvrir la fenêtre ci-dessous. Elle permet également la sélection de la source sauf pour les patches du groupe GM. Après avoir fait cette sélection, revenez à la fenêtre précédente en appuyant sur [1 (Copy)]. fig.03-06_50

Copie des effets du Patch (MFX/CHORUS/

REVERB) Les paramètres d’effets du Patch, Rhythm Set, Multitimbre ou Performance sont copiés dans le Patch en cours de sélection. • La fonction Compare ne peut pas être utilisée dans la procédure «Patch Effect Copy» si «RHYTHM», «MULTITIMBRE» ou «PERFORMANCE» sont sélectionnés

REVERB : paramètres de la Reverb Si vous voulez coopier les paramètres de multi-effets d’un Multitimbre ou d’une Performance, sélectionnez le MFX (MFX-A à MFX-C) dont les données doivent être copiées.

Copie des paramètres de Tone (TONE)

Les paramètres de Tone d’un Patch sont copiés vers le Tone désigné dans le Patch en cours. fig.03-05.e

Les formes d’ondes internes du Fantom appartiennent à un des deux groupes suivants : One-shot (lecture simple) : Ces formes d’ondes contiennent des sons à décroissance courte. Leur enregistrement comporte donc la totalité de l’attaque et de l’amortissement du son ou du fragment de son considéré (composantes de sons plus complexes, comme les percussions des marteaux du piano ou les bruits de frettes des sons de guitare.). Looped (bouclées) : Ces formes d’ondes contiennent des sons à décroissance longue ou à son maintenu. Elles jouent donc en boucle une portion de forme d’onde correspondant au moment où le son a atteint une certaine stabilité. Les formes d’ondes bouclées du Fantom comportent également des fragments entrant dans la composition d’autres sons : résonance des cordes ou de la caisse du piano, ou son «creux» de sons de cuivres.

Création d’un Patch

électronique combinant une forme d’onde «One-shot» et une forme d’onde bouclée.

(decay) plus longue que celle de la forme d’onde originale ou pour la transformer en son maintenu. Si vous tentiez une telle manœuvre, vous essaieriez en fait de traiter une portion de la forme d’onde qui n’existe pas et l’enveloppe n’aurait aucun effet.

Quand les paramètres d’un patch ont été modifiés, l’écran PATCH PLAY indique «EDITED». Après sauvegarde en mémoire interne

(User), cette mention disparaît.

Quand vous lancez la sauvegarde, vous effacez (remplacez) les données présentes dans la mémoire de destination. Toutefois les réglages des sons d’usine peuvent être restitués par la procédure d’initialisation (p. 43).

1. Vérifiez que le Patch que vous voulez sauvegarder est sélectionné. 2. Appuyez sur [MENU]. La fenêtre «Menu» apparaît. fig.01-17_50

Précautions à observer pour l’utilisation des formes d’onde «Loop»

Pour de nombreux instruments acoustiques, comme le piano ou le saxophone, des changements de timbre très importants interviennent dans le tout début du son de chaque note. L’attaque initiale est en fait l’élément qui définit, plus que les autres, le caractère de ces instruments. Il vaut mieux, dans ce cas, laisser l’attaque inchangée et n’utiliser l’enveloppe que pour traiter la partie décroissante de l’onde. Dans le cas contraire, la modification des caractéristiques ne vous permettrait pas d’obtenir le son souhaité. fig.03-08.e

3. Utilisez les touches et pour sélectionner «Patch

Edit», puis appuyez sur [8 (Select)]. L’écran «Patch Edit» apparaît.

pour définir le Patch de destination.

Création d’unPatch

1. Accédez à l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le Patch que

6. Appuyez sur [8 (Execute)].

vous voulez affecter aux favoris (p. 32).

[EXIT] pour annuler l’opération.

2. Maintenez [JUMP (BANK)] enfoncé et appuyez sur un des boutons de [1] à [8] pour sélectionner la Bank dans laquelle vous voulez mémoriser le son.

3. Maintenez [SHIFT (REGISTRY)] enfoncé et appuyez sur un

Comparaison avec le Patch de destination (Compare)

Avant de valider la sauvegarde d’un Patch, vous pouvez écouter le contenu de l’emplacement de destination pour vérifier qu’il n’y a pas de problème à remplacer les données qui s’y trouvent Vous éviterez ainsi d’effacer définitivement des programmes importants. 1. Suivez la procédure «Sauvegarde d’un Patch nouvellement créé (Write)» jusqu’à l’étape 5 (sélection de l’étape de destination). 2. Appuyez sur [7 (Compare)]. La fenêtre «Patch Compare» apparaît, rendant possible la comparaison entre le Patch en cours de sélection et le Patch de destination. fig.03-10.e

bouton de [1] à [8] pour sélectionner la touche d’affectation du favori.

Un message de confirmation apparaît : «Register OK?». 4. Appuyez sur [8 (OK)] pour valider l’affectaton ou sur[EXIT] pour l’annuler.

Affectation via la liste des favoris

1. Accédez à l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le Patch que vous voulez affecter aux favoris (p. 32). 2. Vérifiez que vous êtes bien dans l’écran PATCH PLAY et que le curseur se trouve sur le groupe de Patch ou sur le numéro de Patch. 3. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [LIST] La fenêtre «Favorite List» apparaît.

Patch de destination de la sauvegarde

3. Jouez sur le clavier pour écouter ce son, et vérifiez qu’il n’y a pas de problème à l’effacer.

4. Pour modifier la destination de la sauvegarde, choisissez un nouvel emplacement avec les touches [INC]/[DEC]. 5. Appuyez sur [7 (Write)] pour revenir à la fenêtre «Patch Write». 6. Appuyez sur [8 (Execute)] à nouveau pour valider la sauvegade.

Mémorisation d’un Patch dans la liste des favoris (Favorite Sound)

Vous pouvez regrouper l’accès à vos Patches préférés au sein d’une même liste : la liste des favoris. Celle-ci leur donne une grande accessibilité, où qu’il soient présents matériellement : en mémoire interne, ou sur carte d’extension. Cette liste peut comporter jusqu’à 64 Patches (8 sons x 8 Banks). Pour plus de détails, voir «Sélection des Patches favoris (Favorite Sounds)» (p. 33).

5. Appuyez sur pour déplacer le curseurau sein de la liste, puis utilisez les touches et pour sélectionner le numéro [1]à [8] auquel vous voulez affecter le Patch.

6. Appuyez sur [5 (Regist)] pour valider la mémorisation. ASTUCE

• En appuyant sur [6 (Remove)] yvous pouvez annuler la mémorisation dans la fenêtre «Favorite List».

• En appuyant sur [7 (Prevu)] vous pouvez écouter le son du Patch mémorisé (Phrase Preview). 7. Quand vous avez terminé votre mémorisation en liste des favoris, appuyez sur [EXIT] pour refermer la fenêtre «Favorite List».

Création d’un Patch

Réglages communs à l’ensemble du Patch (General) fig.03-01_50

LOUDEST : Les notes sont coupées au profit de celles qui ont le plus fort volume, en commençant par celles qui ont le plus faible niveau résiduel.

(cette modulation1/f représente une ondulation analogue à celle du chuintement d’un ruisseau ou du bruissement du vent et permet de simuler l’instabilité caractéristique des synthétiseurs analogiques).

Détermine si le Patch est joué de manière polyphonique (POLY) ou monophonique (MONO). L’option MONO est plus adaptée à des instruments naturellement monophonique comme le saxophone ou la flute. Pour plus de détails sur les catégories existantes, voir (p. 36).

Cutoff Offset (fréquence de coupure)

Cette pondération modifie la fréquence de coupure du filtre pour l’ensemble du Patch en conservant les différences entre les valeurs individuelles de chaque Tone pour le paramètre «Cutoff» (PATCH/ TVF) (p. 62). Amplitude : -63 à +63 * Fréquence de coupure : fréquence à partir de laquelle le filtre commence à être actif sur les fréquences.

Comme les valeurs des paramètres Cutoff de chaque Tone sont ajoutées aux valeurs saisies ici, si elles sont déjà à 127

(maximum), les valeurs positives de ce paramètre n’auront aucun effet.

Resonance Offset (résonance)

Cette pondération modifie la résonance du filtre pour l’ensemble du Patch, en conservant les différences entre les valeurs individuelles de chaque Tone pour le paramètre «Resonance» (PATCH/TVF) (p. 63). Amplitude : -63 à +63 * Résonance: renforcement des fréquences au voisinage de la fréquence de coupure. Modifie le caractère du son.

Comme les valeurs des paramètres Resonance de chaque Tone sont ajoutées aux valeurs saisies ici, si elles sont déjà à 127

(maximum), les valeurs positives de ce paramètre n’auront aucun effet

Quand le paramètre Clock Source (Patch Clock Source) est réglé sur

conservant les différences entre les valeurs individuelles de chaque

Tone pour le paramètre «Env Time 1» (PATCH/TVA) (p. 66).

PATCH, cette valeur est active.

Amplitude : -63 à +63

* Attaque : Temps nécessaire pour que le son atteigne son volume maximum après que la touche ait été enfoncée.

L’horloge «Patch Tempo» ne renvoie pas de messages d’horloge sur le connecteur MIDI OUT.

Comme les valeurs de ce paramètre pour chaque Tone sont

Legato Switch (activation de la fonction Solo

ajoutées aux valeurs saisies ici, si elles sont déjà à 127

(maximum), ce paramètre n’aura aucun effet.

La fonction Solo Legato est accessible si le paramètre Mono/Poly

Release Time Offset (temps d’amortissement)

Cette pondération modifie le temps d’amortissement pour l’ensemble du Patch, en conservant les différences entre les valeurs individuelles de chaque Tone pour le paramètre «Env Time 4» (PATCH/TVA) (p. 66). Amplitude : -63 à +63 * Temps d’amortissement : Temps nécessaire à la disparition du son après le relâchement de la touche

(PATCH/General) est réglé sur «MONO». Ce paramètre détermine si la fonction Solo Legato est activée (ON) ou non (OFF).

Valeurs : OFF, ON Quand cette fonction est activée (ON), le fait d’enfoncer une nouvelle touche alors qu’une autre est encore enfoncée provoque une continuité du son entre les deux notes (jeu «legato»). Cet effet est plus particulièrement adapté à la simulation de techniques guitaristiques comme le «hammer-on» ou le «pull-off».

Legato Retrigger (activation du redéclenchement des notes en mode Legato)

Cutoff V-Sens (PATCH/TVF) (p. 63)

Legato Switch est réglé sur «ON». Ce réglage permet de choisir entre le redéclenchement du son (ON) ou non (OFF) en jeu legato. Elle est normalement activée (ON). Quand elle est désactivée (OFF), le fait d’enfoncer une nouvelle touche alors qu’une autre est encore enfoncée provoque une continuité du son entre les deux note sans nouvelle attaque pour la nouvelle note. Vous ferez ce choix si vous voulez jouer des phrases continues d’instruments à vent ou de cordes ou si vous utilisez la modulation avec un son de synthé mono.

Level V-Sens (PATCH/TVA) (p. 65)

Cette pondération modifie la sensibilité à la vélocité pour l’ensemble du Patch, en conservant les différences entre les valeurs individuelles de chaque Tone pour les paramètres :

Amplitude : -63 à +63

* Vélocité : rapidité d’enfoncement des touches

Portamento Switch (activation du Portamento)

Détermine si l’effet de Portamento est actif (ON) ou non. (OFF).

Valeurs : OFF, ON Comme les valeurs des paramètres de sensibilité à la vélocité de chaque Tone sont ajoutées aux valeurs saisies ici, si elles sont déjà à “+63” (maximum), les valeurs positives de ce paramètre n’auront aucun effet.

Clock Source (source d’horloge du Patch)

La vitesse du LFO, les variations du multi-effet, les bouclages de phrases et les temps de retards peuvent être synchronisés sur une horloge (un tempo). Utilisée par le Patch, ce paramètre détermine la source d’horloge utilisée pour ces synchronisations. Valeurs PATCH : synchronisation sur le réglage «Patch Tempo». SEQUENCER : synchronisation sur l’horloge du séquenceur interne du Fantom ou sur un séquenceur externe. Pour plus de détails sur le paramètre clocl (tempo), voir (Questions et Réponses p. 16).

Portamento Mode (mode de Portamento)

Portamento Time (temps de Portamento)

Détermine le temps que met le son à passer d’une hauteur à une

autre. Plus la valeur est haute et plus ce temps est long..

NORMAL : L’effet de Portamento est permanent.

quand le levier de Pitch-bend est actionné à fond vers la droite. Par exemple, si cette valeur est réglée sur 12, la hauteur du son augmentera d’une octave quand le levier est à fond à droite.

RATE : Le temps de passage d’une note à une autre dépend

de la différence de hauteur entre les deux notes.

TIME : Le temps de passage est constant et indépendant de la

Bend Range Down (amplitude du pitch-bend vers le bas)

différence de hauteur entre les notes consécutives.

Détermine le niveau de variation du pitch-bend (en demi-tons)

Portamento Start (hauteur de départ du

quand le levier de Pitch-bend est actionné à fond vers la gauche. Par exemple, si cette valeur est réglée sur -48, la hauteur du son

Si vous rejouez une note pendant que la précédente est en train d’effectuer un monvement de Portamento, celui-ci repart vers la nouvelle hauteur spécifiée, mais sa «hauteur» de départ peut varier

bruits de cordes de guitare ou divers bruits de remontée de touche.

relâchement) de la touche et le début de la lecture du Tone. Elle permet aussi de provoquer une lecture consécutive des

différents Tones. Ce retard est différent de celui obtenu par les effets internes : en modifiant les timbres ou la hauteur de chaque Tone retardé, vous pourriez obtenir ici des effets

d’arpèges sur une même touche. Vous pouvez également synchroniser cette fonction sur un tempo défini (Patch Tempo), ou sur le tempo du séquenceur (p. 48).

• Si vous n’utilisez pas le Tone Delay, réglez le paramètre

«Mode» (ci-dessous) sur «NORM» et le paramètre «Delay Time» sur «0». • Si le paramètre Structure (PATCH/TMT) est dans une plage de 2 à 10, les sorties des tones 1 et 2 sont combinées avec le tone 2, et les sorties des tones 3 et 4 sont combinées avec le tone 4. Pour cette raison, le tone 1 suit les réblages du tone 2, et le tone 3 suit les réglages du tone 4 (p. 56).

OFF-D : Au lieu d’être joué quand la touche est enfoncée, le Tone ne commence à être lu qu’au relâchement de la touche, après avoir

également observé le temps de retard spécifié. Mais dans ce cas, des modifications de l’enveloppe TVA interviennent à l’enfoncement de la touche, qui font qu’en général seul la partie décroissante de l’enveloppe sera lue. fig.OFF-D.e

Si vous avez sélectionné une forme d’onde de type «decay» (c’est-à-dire s’atténuant naturellement, même si la touche restait enfoncée), la sélection de «OFF-N» ou «OFF-D» peut donner une totale absence de son.

Delay Time (temps de retard du Tone Delay)

Détermine le retard entre l’enfoncement de la touche (ou si le paramètre «Delay Mode» est sur «OFF-N» ou «OFF-D» le retard par rapport au relâchement de la touche) et le début de lecture du Tone.

Valeurs : 0–127, Note

HOLD : Bien que le Tone soit lu après le retard déterminé dans le paramètre «Time, si la touche était relâchée avant que ce retard soit achevé, le Tone ne serait pas lu du tout. fig.HOLD.e

(beat) pour le tempo synchronisé quand le temps de retard est défini par rapport au tempo du Patch, lui-même éventuellement aligné sur un séquenceur externe. (Exemple) Pour un tempo de 120 (120 noires à la minute) Réglage

(OFF) pour chaque Tone. Valeurs : OFF, ON

Valeurs : OFF, ON Valeurs : OFF, ON Création d’unPatch

Rx Pan Mode (réception des messages de panoramique) Détermine comment les messages de panoramique seront reçus pour chaque Tone. Valeurs : CONT : Lors de la réception des messages de panoramique, la position stéréo du Tone est modifiée instantanément. K-ON : Le panoramique du Tone ne sera modifié que pour la prochaine note jouée. Si un message de panoramique est reçu alors que des notes sont en train d’êter jouées, le panoramique restera inchancé jusqu’au prochain note-on.

Il n’est pas possible de désactiver la réception des messages de panoramique au niveau des canaux.

Redamper Sw (activation de la fonction

Redamper (pédale après enfoncement de touche) pour les Tones) Pour chaque Tone, quand un message Hold 1 est reçu après que la touche ait été enfoncée mais avant que le sonait disparu, cette fonction permet d’appliquer le maintien au niveau résiduel du son. Si vous utilisez cette fonction, veillez à activer également le paramètre «Rx Hold-1». Notez qu’elle n’agit que sur les sons de piano.

Valeurs : OFF, ON Paramétrage de l’arpégiateur

(Arpeggio) fig.03-11_50

Pour plus de détails, voir «Liste des styles d’arpèges» (Liste des paramètres).

Variation (variation de l’arpège)

L’arpégiateur propose plusieurs variations pour chaque style d’arpège. Ce paramètre détermine le numéro de la variation. Le nombre de variations est variable en fonction du style.

Motif (motif d’arpège)

Détermine l’ordre dans lequel les notes de l’accord sont jouées. Valeurs : UP : les notes plaquées sont entendues une à une, de la plus basse à la plus haute. DOWN : les notes plaquées sont entendues une à une, de la plus haute à la plus basse. UP&DOWN : les notes plaquées sont entendues une à une, de bas en haut puis de haut en bas. RANDOM : les notes plaquées sont entendues une à une, mais de manière aléatoire. NOTE ORDER : Les notes plaquées sont entendues dans l’ordre dans lequel vous les avez jouées. Cette option vous permet éventuellement de créer des lignes mélodiques. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 128 notes. GLISSANDO : Tous les intervalles chromatiques entre la note la plus haute et la plus basse sont joués en boucle, dans le sens ascendant puis descendant. Ne plaquez que deux notes (la plus haute et la plus basse). CHORD : Toutes les notes plaquées sont répétées simultanément AUTO1: L’occurence des notes est affectée automatiquement, avec priorité à la note la plus basse. AUTO2: L’occurence des notes est affectée automatiquement, avec priorité à la note la plus haute. PHRASE: Une note déclenche une phrase complète basée sur sa tonalité. Si plusieurs touches sont enfoncée, c’est la dernière qui a la priorité.

Accent Rate (force d’accentuation)

Modifie la force des accentuations et la durée des notes pour augmenter le «groove» de l’arpège. Une valeur de 100% donne le «groove» le plus accentué. Pour plus de détails sur ces réglages, voir «Paramétrage d’un Patch» (p. 42).

Pour plus de détails sur ces réglages, voir «Paramétrage d’un

Pour plus d’informations sur les messages Control Change voir

«Implémentation MIDI» (Liste des paramètres).

réglez ce paramètre sur 0. Si vous voulez qu’il utilise ces notes ainsi que celles de l’octave supérieure, réglez-le sur +1, et si vous préférez qu’il utilise celles de l’octave inférieure, réglez-le sur -1.

PITCH BEND: Pitch-bend

MONO/POLY : alterne entre les modes polyphonique (POLY) et monophonique (MONO) pour un Patch. L’option REVERSE inverse le sens de fonctionnement du D Beam.

Valeurs : STANDARD, REVERSE LATCH : Le bouton alterne entre les position ON et OFF à chaque fois que vous appuyez dessus.

Réglage des effets d’un Patch

(Effects/MFX/MFX Control/Chorus/ • «Paramétrage de la réverbération (Reverb)» (p. 177)

CC01–31, 33–95: n° de contrôles 1 à 31 et 33 à 95 Pour plus d’informations sur les messages Control Change voir «Implémentation MIDI» (Liste des paramètres). PITCH BEND : pitch -bend AFTERTOUCH : after-touch SYS CTRL1–SYS CTRL4 : messages MIDI utilisés comme contrôles Pitch-bend pour modifier une vitesse de LFO ou utiliser l’aftertouch canal du clavier pour ouvrir ou fermer un filtre. La fonction qui permet aux messages MIDI d’effectuer des modifications en temps réel sur les paramètres de Tone s’appelle Matrix Control. Vous pouvez utiliser jusqu’à 4 contrôleurs Matrix dans un même Patch. Pour utiliser le Matrix Control, vous devez définir quel message MIDI («Source») est utilisé pour contrôler quel paramètre («Destination»), avec quelle amplitude («Sns»), s’appliquant à quel Tone («Tone»).

KEYFOLLOW : suivi de touche ( position sur le clavier, do 4 correspondant à 0)

TEMPO : Tempo défini (Patch Tempo/Sequencer Tempo) ou tempo d’un séquenceur MIDI externe. Pour vous synchroniser sur le tempo du séquenceur, réglez le paramètre «Clock Source» (PATCH/General) sur «SEQUENCER» et le paramètre «Sync Mode» (SYSTEM/ Sequencer) sur «MASTER» et définissez le tempo du séquenceur dans la zone «

=**» en haut de l’écran.

Pour vous synchroniser sur le tempo d’un séquenceur externe, réglez le paramètre «Clock Source» (PATCH/General) sur

«SEQUENCER» et le paramètre «Sync Mode» (SYSTEM/ Sequencer) sur «SLAVE MIDI». • Bien qu’il n’y ait pas de messages MIDI pour le LFO 1, ils peuvent être utilisés comme contrôleurs Matrix via l’enveloppe TVA. Dans ce cas, vous pouvez modifier les réglages de Tone en temps réel en jouant les Patches. • Sélectionnez SYS-CTRL1 à 4 si vous voulez utiliser les contrôleurs globalement sur la totalité du Fantom. Les messages MIDI utilisés comme «System Controllers 1 à 4» sont déterminés par le paramètre «Sys Ctrl 1–4 Source» (SYSTEM/Control) (p. 184).

• Certains paramètres déterminent aussi si des messages MIDI d’un type particulier sont reçus ou non pour chaque canal (p. 103 et 119). Quand un Patch affecté de contrôleurs Matrix est assigné

● Modification de l’enveloppe TVF TVF ENV A-TIME : modification du paramètre «Env Time 1» de l’enveloppe TVF.

TVF ENV D-TIME : modification des paramètres «Env Time 2» et «Env Time 3» de l’enveloppe TVF. TVF ENV R-TIME : modification du paramètre «Env Time 4» de l’enveloppe TVF.

● Modification de l’enveloppe TVA

à une Part, vérifiez que tous les messages MIDI utilisés par le

TVA ENV A-TIME : modification du paramètre «Env Time 1» de

contrôleur Matrix sont bien validés en réception. Si celle-ci était

effectuer de contrôle Matrix, mettez cette option sur OFF. Vous pouvez spécifier jusqu’à quatre paramètres à contrôler simultanément pour chaque contrôleur Matrix.

ASTUCE Dans ce manuel, les paramètres qui peuvent être manipulés via le contrôleur Matrix sont marquées d›un «H».

● Ouverture et fermeture du filtre

CUTOFF : Fréquence de coupure. RESONANCE : Amplifie les fréquences voisines de la fréquence de coupure.

● Modifications de volume, panoramique, et hauteur de référence

• Dans le même cas, nous recommandons de régler le paramètre «Matrix Control Sens» sur +63. Une valeur plus basse ne permettra pas la lecture alternée. Si vous voulez que l’effet soit inversé, choisissez -63 • Si vous voulez utiliser le contrôleur Matrix pour effectuer une lecture partagée moins brutale, utilisez les paramètres «Key Fade Lower» et «Key Fade Upper» (PATCH/TMT) (p. 58). Plus la valeur est élevée et plus le passage sera progressif.

● Changement de la profondeur de la

modulation de fréquence de la FXM PITCH : hauteur du son.

LFO1/LFO2 RATE : vitesse du LFO.

● Modification de l’enveloppe de hauteur

PIT ENV A-TIME : modification du paramètre «Env Time 1» de l’enveloppe de hauteur. PIT ENV D-TIM E : modification des paramètres «Env Time 2» et «Env Time 3» de l’enveloppe de hauteur.

à la fois positives et négatives sont sélectionnées, les modifications augmentent avec la valeur. Si vous ne voulez avoir aucun effet, choisissez 0. Valeurs : -63 à +63

Modifications du mode de lecture d’un Tone (TMT) fig.03-14_50

Tone 1–4 (Tone de destination du contrôle

Matrix 1 à 4) Ce paramètre sélectionne le Tone auquel l’effet du contrôle Matrix est appliqué.

Pour plus de détails sur ces réglages, voir «Paramétrage d’un

à des plages de vélocité spécifiques (p. 58). Toutefois le Matrix Control et la vélocité du clavier ne peuvent pas être utilisés simultanément pour appeler des Tones différents. Dans ce cas, il est préférable de mettre le paramètre «TMT Vel Control» (PATCH/TMT) sur «OFF».

TONE 1 (3) forme d’onde, puis combine les deux filtres. Le TVA du Tone 1 (ou 3) contrôle la balance entre les deux Tones et règle le niveau du

modulateur en anneau pour créer de nouvelles harmoniques. Le

TVA du Tone 1 (ou 3) contrôle la balance entre les deux Tones et

règle la profondeur de la modulation en anneau.

créer de nouvelles harmoniques et combine ensuite les deux filtres. Le TVA du Tone 1 (ou 3) contrôle la balance entre les deux Tones et

modulateur en anneau pour créer de nouvelles harmoniques, et mixe le résultat avec le son du Tone 2 (4). Comme le son du modulateur en

règle le niveau du modulateur en anneau.

anneau peut être mixé avec le Tone 2 (4), le TVA du Tone 1 (3) règle le niveau du son modulé.

2 (4), le TVA du Tone 1 (3) règle le niveau du son modulé par le Ring Modulator. fig.Struct-07

Cela veut dire que si un TYPE 2 à 10 est sélectionné et que vous créez des zones au sein desquelles un Tone d’une paire est inactif, les notes jouées dans cette tessiture ou dans cette plage de vélocité seront aussi entendues comme TYPE 1 quel que soit le réglage affiché.

TONE 1 (3) Plus la valeur est élevée et plus la distorsion est importante. Valeurs : 0, +6, +12, +18

aux limites de tessiture définies pour le Tone est jouée. Plus la valeur est élevée et plus la transition est longue. Si vous préférez que la transition soit immédiate, réglez ces paramètres sur 0.

Key Range Lower (limite inférieure de tessiture)

En plus de cet effet de distorsion, vous pouvez utiliser la forme d’onde (WG1) d’un des Tones comme LFO pour moduler l’autre forme d’onde (WG2) et créer un effet similaire à une PWM (pulse width modulation). Ce paramètre fonctionne mieux en association avec le paramètre «Wave Gain» (PATCH/ Wave) (p. 59).

Si vous tentez de monter la limite basse plus haut que la limite haute ou inversement, la seconde valeur est automatiquement

Plus la valeur est élevée et plus la transition est longue. Si vous

préférez que la transition soit immédiate, réglez ces paramètres sur

Comme la différence de hauteur entre deux formes d’onde modifie la structure harmonique, le résultat sera généralement un son métallique sans notion de hauteur. Cette fonction est très adaptée à la création de sons métalliques de type «cloche». fig.Ring Mod

Range Lower Quand ce paramètre est réglé sur RND, les différents Tones constituant le Patch apparaîtront de manière aléatoire et indépendamment des valeurs de vélocité.

Valeurs : OFF, ON, RND Au lieu d’utiliser la vélocité, vous pouvez obtenir une substitution des Tones par le contrôleur Matrix (p. 55). Ces deux contrôles ne peuvent toutefois pas être utilisés ensemble dans un même but. Si vous voulez utiliser le contrôleur Matrix réglez ce paramètre sur OFF

Détermine la limite inférieure de vélocité pour chaque Tone. Utilisez

Vous ne pouvez pas sélectionner de groupe en l’absence de carte dans l’emplacement adéquat Si vous tentez de monter la limite basse plus haut que la limite haute ou inversement, la seconde valeur est automatiquement ajustée à la même hauteur.

Wave No. (L) (numéro de la forme d’onde (L))

Wave No. (R) (numéro de la forme d’onde (R)) Sélectionne la forme d’onde élémentaire du Tone. Le nom de cette «Wave» apparaît avec son numéro dans la partie inférieure de l’écran.

Si vous utilisez le Matrix Control pour déclencher différents

Tones, réglez les valeurs inférieure (Lower) et supérieure (Upper) du message MIDI utilisé pour la commande.

Valeurs : ----, 1 à 1083

Vel Fade Upper (att. lim. basse de la plage de vél.)

Détermine la variation de niveau du Tone quand une note inférieure aux limites de vélocité définies est jouée. Plus la valeur est élevée et plus la transition est longue. Si vous préférez que la transition soit immédiate, réglez ces paramètres sur 0. Valeurs : 0 à 127 Niveau

Détermine l’amplitude de la forme d’onde. Varie par pas de 6 dB, une augmentation de 6 dB doublant le gain. Si vous envisagez d’utiliser le Booster pour obtenir une distorsion du son, réglez ce paramètre au maximum (p. 57).

Détermine comment s’opère la modulation de fréquence FXM. Les valeurs élevées correspondent à plus de grain, et les valeurs basses à un son plus métallique.

Réglage de la hauteur son du Patch par pas d’un cent (+/-50 cents).

Valeurs : -50 à +50

Si vous voulez synchroniser une boucle (Phrase Loop) au tempo,

Octave Shift (transposition d’octave)

Réglage de la hauteur son du Patch par pas d’une octave (+/-3

vous utilisez un Tone basé sur une Waveform affichant un tempo

• Si le paramètre «Tempo Sync» est sur «ON», les réglages liés à la hauteur (p. 60) et à la FXM (p. 59) sont désactivés.

• Quand le paramètre»Tempo Sync» est activé, réglez le paramètre «Delay Time» (PATCH/General) sur «0». d’autres valeurs de retard ne vous permettraient pas de jouer correctement.

tempérament» (stretched tuning) au Patch. Cette pondération mime la manière d’accorder les pianos acoustiques en «descendant» les extrêmes-graves et en «montant» les aigus pour contrarier l’impression de «pincement» de l’accord résultant d’une division mathématique du clavier. Quand le réglage est sur «OFF», le tempérament du Patch est strictement égal. La valeur 3 donne la déviation la plus grande.

souvent utilisée pour effectuer un «remix» d’un morceau issu d’un genre musical donné et créer un nouveau morceau basé sur la nouvelle rythmique créée par cette boucle. On parle alors de «Break Beats».

Réglage de la hauteur son du Patch par pas d’un demi-ton (+/-4 octaves). Valeurs : -48 à +48

Un cent correspond à un centième de demi-ton.

Rnd Pitch Depth (variations de hauteur aléatoires)

Env T4 V-Sens (sensibilité à la vélocité du paramètre Time 4)

Utilisez ce paramètre si vous voulez que la vélocité des notes affecte le paramètre T4 de l’enveloppe de hauteur. Des valeurs positives (+) provoqueront un raccourcissement pour les vélocités élevées et des valeurs négatives provoqueront un rallongement dans les mêmes circonstances.

Valeurs : 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100,

Env Time KF (modification de la durée de l’enveloppe de hauteur en fonction de la note jouée) Utilisez ce paramètre si vous voulez que la position de la note sur le clavier affecte les valeurs T2 à T4 de l’enveloppe de hauteur. Par rapport au do 4, des valeurs positives (+) raccourciront l’enveloppe des notes supérieures et des valeurs négatives (-) les rallongeront.

Pour une variation de 2 octaves en hauteur pour chaque octave sur le

Plus la valeur est élevée et plus la variation est forte.

clavier, réglez-le sur +200. Des valeurs négatives (-) feront descendre le son au fur et à mesure que vous monterez la gamme et un réglage de 0

Valeurs : -100, -90, -80, -70, -60, -50, -40, -30, -20, -10, 0, +10, +20, +30,

Détermine les valeurs de niveau (L0–L4) de l’enveloppe de hauteur. Les valeurs élevées correspondent à des décalages plus importants par rapport à la hauteur de référence (fournie par les paramètres «Coarse Tune» et «Fine Tune» de la page PITCH). Les valeurs positives (+) font jouer un son plus haut, et les valeurs négatives (-) un son plus bas. Valeurs : -63 à +63

Valeurs : -12 à +12

Env Time 1–4 (durées 1 à 4 de l’enveloppe de hauteur) ★

Détermine les valeurs de durée (T1–T4) de l’enveloppe de hauteur. Les valeurs élevées correspondent à des durées plus longues (T2, par exemple, contrôle le temps mis pour passer des niveaux L1 à L2)

Permet de faire varier l’amplitude de l’enveloppe de hauteur en fonction de la vélocité. Les valeurs positives (+) créent une augmentation de l’effet pour les vélocités plus élevées, et inversement pour les valeurs négatives (-).

Valeurs : 0 à 127 fig.Pitch Env.e

Si le paramètre «Filter Type» est réglé sur LPF/LPF2/LPF3 l’abaissement de la fréquence de coupure réduit les harmoniques supérieures du Tone et crée un son plus «rond» et plus chaud. Les valeurs plus élevées donnent un son plus clair. S’il est réglé sur BPF, la valeur du paramètre «cutoff» détermine la plage de fréquence au sein de laquelle le Tone sera entendu. Permet la création de sonorités originales et personnalisées. S’il est réglé sur HPF, des valeurs de fréquence de coupure élevées réduisent le niveau des basses fréquences tout en conservant ses qualités de brillance.

Pour plus de détails sur ces réglages, voir «Paramétrage d’un

Avec la sélection PKG, les harmoniques à renforcer dépendront du réglage de la fréquence de coupure.

ASTUCE TVF Filter Type (type de filtre)

Sélection du type de filtre. Le filtre sert à couper une bande de fréquence spécifique pour modifier les caractéristiques timbrales du son. Valeurs : OFF : pas de filtre. LPF : filtre passe-bas, réduisant les fréquences supérieures à la fréquence de coupure (Cutoff Freq). C’est le filtre le plus communément utilisé dans les synthétiseurs. Il atténue la brillance du son. BPF : filtre passe-bande, réduisant les fréquences extérieures à la bande de fréquence. Permet de créer des sons originaux. HPF : filtre passe-haut, réduisant les fréquences inférieures à la fréquence de coupure (Cutoff Freq). Adapté à la création de sons percussifs en renforçant leurs harmoniques supérieures. PKG : filtre «peaking», augmentant les fréquences voisines de la fréquence de coupure. Vous pouvez l’utiliser pour de effets de wahwah en l’associant à un LFO pour faire varier la fréquence de coupure de manière cyclique. LPF2: filtre passe-bas n° 2. Bien que les fréquences supérieures à la fréquence de coupure soient également atténuées, la sensibilité de ce filtre n’est que la moitié de celle du LPF. Cela lui donne une tonalité plus chaude, adaptée à des instruments acoustiques comme le piano. LPF3 filtre passe-bas n° 3. Bien que les fréquences supérieures à la fréquence de coupure soient également atténuées, la sensibilité de ce filtre change selon la fréquence de coupure. Adapté aux sons d’instruments acoustiques, il présente une tonalité différence du LPF2, même avec des réglages d’enveloppe TVF identiques.

Si vous utilisez les filtres LPF2 ou LPF3, le paramétrage de la résonance sera ignoré.

Utilisez ce paramètre si vous voulez que la position de la note sur le clavier affecte la valeur de la fréquence de coupure. Par rapport au do 4, des valeurs positives (+) augmenteront la fréquence de coupure pour les notes supérieures et des valeurs négatives (-) la réduiront. Plus la valeur est élevée et plus la variation est forte. Valeurs : -200, -190, -180, -170, -160, -150, -140, -130, -120, -110, -100, 90, -80, -70, -60, -50, -40, -30, -20, -10, 0, +10, +20, +30, +40, +50, +60, +70, +80, +90, +100, +110, +120, +130, +140, +150, +160, +170, +180, +190, +200 fig.Cutoff KF.e

Reso V-Sens (sensibilité à la vélocité de la résonance)

Ces sept courbes permettent de choisir le type de progression des

Permet d’obtenir des variations de la résonance en fonction de la

variations de fréquence de coupure en fonction de la vélocité.

Choisissez l’option FIXED si vous préférez que la vélocité des notes

vélocité des notes. Choisissez des valeurs positives si vous voulez que les notes les plus fortes augmentent la résonance, et des valeurs

soit sans effet sur la fréquence de coupure.

négatives si vous préférez qu’elles la réduisent

Valeurs : FIXED, 1 à 7

Valeurs : -63 à +63

Choisissez des valeurs positives si vous voulez que les notes les plus fortes déplacent la fréquence de coupure vers le haut, et des valeurs négatives si vous préférez qu’elles la réduisent. Valeurs : -63 à +63

créent les variations les plus importantes. Des valeurs négatives inversent le sens de l’enveloppe.

Valeurs : -63 à +63

Env V-Curve (courbes de vélocité de l’enveloppe

TVF) Ces sept courbes permettent de choisir le type de progression des variations d’enveloppe du filtre en fonction de la vélocité. Choisissez l’option FIXED si vous préférez que la vélocité des notes soit sans effet sur cette enveloppe TVF. Valeurs : FIXED, 1 à 7

Renforce les fréquences au voisinage de la fréquence de coupure. Ce paramètre augmente les caractéristiques tonales des sons. Des valeurs élevées peuvent mettre le filte en oscillation et créer de la distorsion.

valeur du paramètre

Utilisez ce paramètre si vous voulez que la vélocité de relâchement des notes affecte le paramètre Time 4 de l’enveloppe du filtre. Des valeurs positives (+) provoqueront un raccourcissement pour les vélocités élevées et des valeurs négatives provoqueront un rallongement dans les mêmes circonstance. Valeurs : -63 à +63

Utilisez ce paramètre si vous voulez que la position de la note sur le

clavier affecte les paramètres de l’enveloppe du filtre (Time 2 à

Time 4). Par rapport au do 4, des valeurs positives (+) réduiront les durées pour les notes supérieures et des valeurs négatives (-) les augmenteront. Plus la valeur est élevée et plus la variation est forte. Valeurs : -100, -90, -80, -70, -60, -50, -40, -30, -20, -10, 0, +10, +20, +30, +40, +50, +60, +70, +80, +90, +100 fig.Time KF.e

Env Level 0–4 (niveaux 0 à 4 de l’enveloppe

TVF) Détermine les valeurs de niveau (Level 0 – Level 4) de l’enveloppe du filtre. Ces réglages déterminent le niveau de la fréquence de coupure en chacun des points, par rapport à la valeur de référence fournie par le paramètre «Cutoff frequency» (fréquence de coupure réglée dans l’écran TVF). Valeurs : 0 à 127

Env Time 1–4 (durées T1 à T4 de l’enveloppe

TVF) ★ Détermine les valeurs de durée (T1–T4) de l’enveloppe du filtre. Les valeurs élevées correspondent à des durées plus longues (T2, par exemple, contrôle le temps mis pour passer des niveaux L1 à L2)

Tone Level (volume du Tone) ★

Réglage du volume du Tone. Permet d’effectuer une balance de niveaux entre les Tones Valeurs : 0 à 127

Le Bias permet au volume d’être affecté par la position de la note jouée sur le clavier. Cette option est utile dans l’imitation des instruments acoustiques fig.Bias.e

Les valeurs élevées correspondent à des variations plus importantes et les valeurs négatives à une pente inverse.

Valeurs : -100, -90, -80, -70, -60, -50, -40, -30, -20, -10, 0, +10, +20, +30, +40, +50, +60, +70, +80, +90, +100

Bias Position (position du BIAS)

LOWER : Le volume est modifié pour la partie du clavier inférieure

Utilisez ce paramètre si vous voulez que la position de la note sur le

UPPER : Le volume est modifié pour la partie du clavier supérieure

clavier affecte le panoramique. Par rapport au do 4, des valeurs positives (+) déplaceront le panoramique vers la droite pour les

notes supérieures et des valeurs négatives (-)le déplaceront vers la

LO&UP : Le volume est modifié de manière symétrique de part et d’autre du point de BIAS.

gauche. Plus la valeur est élevée et plus la variation est forte.

ALL : Le volume change de manière linéaire en passant par le point de BIAS.

Valeurs : -100 à +100 fig.Pan KF.e

FIXED si vous préférez que la vélocité des notes soit sans effet sur le volume.

Utilisez ce paramètre si vous voulez que la vélocité des notes provoque une variation de volume. Choisissez des valeurs positives si vous voulez que les notes les plus fortes donnent les volumes les plus élevées, et des valeurs négatives si vous préférez qu’elles le réduisent.

Ce réglage permet d’alterner le panoramique entre la droite et la gauche pour chaque nouvelle note jouée. Les valeurs les plus hautes correspondent à une amplitude plus grande des variations. Vous pouvez choisir entre les options L et R, ce qui inverse le sens dans lequel le déplacement s’opère.

Valeurs : -63 à +63

Réglage du panoramique du Patch. L64 correspond à l’extrêmegauche, 0 au centre et 63R à l’extrême-droite.

Valeurs : L64–0–63R Si le paramètre «Structure» (PATCH/TMT) est réglé sur un des

Types 2 à 10, dans les réglages Pan KF, Rnd Pan Depth, et Alter Pan Depth les sorties des tones 1 et 2 sont regroupées dans le tone 2, et les sorties des tones 3 et 4 sont regroupées dans le tone 4. Il en résulte que le tone 1 suivra les réglages du tone 2, et que le tone 3 suivra les réglages du tone 4 (p. 56).

Env T1 V-Sens (sensibilité à la vélocité du paramètre Time 1 de l’enveloppe TVA)

Utilisez ce paramètre si vous voulez que la vélocité des notes affecte le paramètre T1 de l’enveloppe TVA. Des valeurs positives (+) provoqueront un raccourcissement pour les vélocités élevées et des

TVA. Ces réglages déterminent le volume en chacun des points, par rapport à la valeur de référence fournie par le volume standard

valeurs négatives provoqueront un rallongement dans les mêmes

Utilisez ce paramètre si vous voulez que la vélocité de relâchement des notes affecte le paramètre T4 de l’enveloppe TVA. Des valeurs positives (+) provoqueront un raccourcissement pour les vélocités

(niveau du Tone réglé dans l’écran TVA).

Valeurs : 0–127 fig.TVA Env.e

Par rapport au do 4, des valeurs positives (+) réduiront les durées pour les notes supérieures et des valeurs négatives (-) les augmenteront. Plus la valeur est élevée et plus la variation est forte.

Valeurs : -100, -90, -80, -70, -60, -50, -40, -30, -20, -10, 0, +10, +20, +30, +40, +50, +60, +70, +80, +90, +100 fig.Time KF.e

Modulation cyclique du son (LFO)

(Time 2, par exemple, contrôle le temps mis pour passer des niveaux Level 1 à Level 2) Valeurs : 0 à 127

ASTUCE Pour éditer l’ensemble d’un Patch tout en conservant les différences relatives des valeurs de «Env Time 1» (Attack Time) pour chaque Tone, agissez sur le paramètre «Attack Time

Offset» (PATCH/General) (p. 48). De la même manière, pur éditer l’ensemble d’un Patch tout en conservant les différences relatives des valeurs de «Env Time 4» (Release Time) pour chaque Tone, agissez sur le paramètre «Release Time Offset» (PATCH/General) (p. 48).

Pour plus de détails sur ces réglages, voir «Paramétrage d’un

Un LFO (oscillateur basse fréquence) provoque des variations cycliques du son. Chaque Tone dispose de deux LFO (LFO1/

LFO2), qui peuvent agir sur la hauteur du son, la fréquence de coupure du filtre ou le volume pour créer des effets de vibrato, wah-wah ou trémolo. Les deux LFO sont identiques, et les explications ci-après valent donc pour les deux.

1:/2:Waveform (Forme d’onde LFO1/LFO2) Détermine la forme d’onde utilisée par le LFO. d’autres sons tenus, plutôt que d’appliquer un vibrato dès l’enfoncement de la touche, il semblera plus naturel et plus

manière standard par le LFO, la forme d’onde se poursuit sans plus

être affectée par lui. BND-D: Après que le decay de la forme d’onde ait été traité de manière standard par le LFO, la forme d’onde se poursuit sans plus être affectée par lui. TRP: Trapezoiïdale S&H: Sample & Hold (valeur aléatoire de maintien, une fois par cycle). CHAOS: Chaos

efficace de ne le faire intervenir que quelques instants après.

Quand le paramètre «1:/2:Delay Time» est associé à d’autres paramètres comme la hauteur «1:/2:Pitch Depth» et la vitesse «1:/2:Rate» le vibrato est ajouté automatiquement après un certain temps de retard. Cet effet est appelé Delay Vibrato.

1:/2:Delay Time KF (modification du delay

LFO1/LFO2 en fonction de la note jouée) Détermine une variation de la valeur du paramètre «1:/2:Delay

Si vous choisissez «BND-U» ou «BND-D», vous devez régler le paramètre « 1:/2:Key Trigger» sur «ON».

1:/2:Rate (vitesse LFO1/LFO2) ★

Règle la fréquence de la modulation du LFO. Valeurs : 0 à 127, Note LFO Rate détermine la longueur du battement pour le tempo synchronisé quand le tempo pilotant le LFO (Patch Tempo) est synchronisé avec le tempo d’un séquenceur. (Exemple)

Time» en fonction de la position de la note jouée sur le clavier par rapport au do 4 (do du milieu). Pour réduire le temps d’action du

LFO pour les notes supérieures au do 4 , choisissez une valeur positive (ou une valeur négative si vous voulez le rallonger). Plus la valeur est élevée et plus la variation est importante. Si vous ne voulez obtenir aucun changement (garder un retard identique quelle que soit la note), réglez ce paramètre sur 0 Valeurs : -100, -90, -80, -70, -60, -50, -40, -30, -20, -10, 0, +10, +20, +30, +40, +50, +60, +70, +80, +90, +100 fig.Time KF.e

Pour un tempo de 120 (120 noires à la minute (60 secondes))

Détermine si le cycle du LFO est synchronisé ou non avec

l’enfoncement des touches.

1:/2:Pitch Depth (Amplitude du vibrato LFO1/

hauteur fréquence de coupure niveau panoramique

● Le LFO est ajouté progressivement après le relâchement de la touche

Valeurs : -63 à +63

1:/2:Pan Depth (Amplitude de l’auto-pan

hauteur fréquence de coupure niveau panoramique

Fade Time: Temps nécessaire pour que le LFO atteigne son amplitude maximum après que le temps de retard soit écoulé.

Delay Time: Retard entre le relâchement de la touche et le début de l’action du LFO.

● Le LFO est ajouté depuis l’enfoncement de la touche jusqu’à son relâchement, après quoi il diminue progressivement fig.LFO-4.e

Si le paramètre «Structure» (PATCH/TMT) du panoramique est réglé sur un des Types 2 à 10 la sortie des Tones 1 et 2 est liée au Tone 2, et la sortie des Tones 3 et 4 est liée au Tone 4. Il en résulte que le réglage du Tone 1 suit celui du Tone 2 et que le réglage du Tone 3 suit celui du Tone 4 (p. 56).

hauteur fréquence de coupure niveau panoramique moins

hauteur fréquence de coupure niveau panoramique

1. Accédez à l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le Rhythm Set dont vous voulez modifier les paramètres (p. 40).

5. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre à modifier.

• Certains paramètres présentent le symbole «

signalent ainsi la possibilité, quand vous les sélectionnez, d’utiliser le bouton [LIST] pour accéder à la fenêtre de paramétrage correspondante. Par exemple : si vous appuyez sur

[LIST] pour un paramètre nécessitant la saisie d’un nom, la fenêtre «Name» apparaît. • Si tous les paramètres ne peuvent pas être affichés en une seule fois, une barre de défilement apparaît à la partie droite de l’écran. Dans ce cas, vous pouvez appuyer sur le bouton pour faire défiler l’écran vers le bas.. ASTUCE

• Si vous avez sélectionné un paramètre qui peut être réglé individuellement pour chaque Rhythm Tone, déplacez le curseur sur «Key» (dans la partie supérieure de l’écran Rhythm

Vous ne pouvez pas éditer les Rhythm Sets du groupe PR-E

ASTUCE Si vous préférez créer vos Rhythm Sets à partir de «rien», utilisez la fonction d’initialisation Initialize (p. 69).

2. Appuyez sur [MENU]. La fenêtre Menu apparaît. fig.04-01_50

Edit), et définissez la note (le rhythm tone) dont vous voulez

éditer les paramètres. Vous pouvez aussi enfoncer la note correspondante sur le clavier pour provoquer la sélection. • Pour activer/désactiver les Waves, amenez le curseur sur «Wave Switch» dans la partie supérieure de l’écran Rhythm Edit et effectuez vos choix. Vous pouvez les valider (✔) ou les dévalider à l’aide des cases à cocher. 6. Tournez la moleette VALUE ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] pour modifier la valeur selon vos besoins. 7. Répétez les étapes 4 à 6 pour finaliser un Rhythm Set. 8. Pour sauvegarder les changements que vous avez effectués, appuyez sur [6 (Write)] pour lancer l’opération «Save» (p. 72). Si vous ne voulez pas les sauvegarder, appuyez sur [EXIT] pour retourner à l’écran PATCH PLAY.

3. Utilisez les touches et pour sélectionner «Rhythm

Edit» puis appuyez sur [8 (Select)]. L’écran «Rhythm Edit» apparaît. fig.04-02_50

i vous revenez à l’écran PATCH PLAY sans avoir effectué de sauvegarde, la mention «EDITED» apparaîtra pour vous rappeler que les paramètres en cours ont été modifiés.

Si vous éteignez l’appareil ou sélectionnez un autre son alors que l’écran affiche «EDITED», l’ensemble de vos modifications sera perdu.

Initialisation d’un Rhythm Set (Init)

La fonction «Initialize» correspond au retour des valeurs à celles d’origine pour le son en cours de sélection.

4. Les paramètres sont organisés en plusieurs groupes d’édition. Utilisez les touches [1 (▲)] et [2 (▼)] pour sélectionner l’onglet correspondant au groupe souhaité.

Pour plus de détails sur les regroupements de paramètres, voir la «Liste des paramètres».

L’opération d’initialisation ne concerne que le son en cours de sélection et n’affecte pas les sons sauvegardés en mémoire utilisateur (User). Pour ramener en totalité le Fantom dans sa configuration d’usine, prosédez à une réinitialisation complète

(Factory Reset, p. 195). 1. Accédez à l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le Rhythm Set à initaliser (p. 40). 2. Appelez l’écran «Rhythm Edit» (p. 69).

DEFAULT : Rappelle les valeurs standard dites «initial data» pour le Rhythm Set en cours de sélection dans la mémoire temporaire. C’est le choix à faire quand vous voulez créer un son à partir de «rien».

Procédure «Rhythm Set Copy»

1. Accédez à l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le Rhythm Set de destination de la copie (p. 40). 2. Appelez l’écran Rhythm Edit (p. 69). 3. Appuyez sur [8 (Copy)]. La fenêtre «Rhythm Copy» apparaît. fig.04-04_50

PRESET : Rappelle les valeurs d’usine pour le Rhythm Set en cours de sélection en mémoire temporaire.

MFX TEMPLATE : Les paramètres du multi-effet du Rhythm Set en cours de sélection sont ramenés à leurs position initiale..

Si le Rhythm Set en cours de sélection est issu d’une mémoire

Preset son initialisation «PRESET» alignera ses valeurs sur celles de la mémoire User correspondante. Pour plus de détails sur les «Templates» de multi-effets, voir «Liste des Templates MFX» (Liste des paramètres)). 5. Si vous avez choisi les types «DEFAULT» ou «PRESET», déplacez le curseur sur «Mode» et sélectionnez le mode d’initialisation.

4. Déplacez le curseur sur «Mode» et sélectionnez le type de données à copier.

Trois options sont proposées : Rhythm Set Name Copy, Rhythm Set Effects Copy, et Rhythm Tone Copy. Choisissez celle qui correspond aux données dont vous avez besoin. (pour plus de détails, voir «Options de copie de Rhythm Set», ci-après. 5. Déplacez le curseur sur «Source» et sélectionnez le son d’origine de la copie. 6. Appuyez sur [8 (Execute)] pour lancer la copie. 7. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à l’écran «Rhythm Edit».

Mode (Mode d’initialisation)

ALL: Le Rhythm Set est initialisé en totalité. KEY: L’initialisation ne porte que sur un rhythm Tone. Déplacez le curseur sur «Key» et choisissez le Rhythm Tone à initialiser. Vous pouvez aussi faire cette sélection en appuyant sur la touche correspondante du clavier.

Options de copie de Rhythm Set

Copie du nom de Rhythm Set (NAME) Le nom du Patch, Rhythm Set, Multitimbre ou Performance est copié dans le Rhythm Set en cours de sélection. fig.04-04_50

6. Si vous avez choisi le type «MFX TEMPLATE», déplacez le curseur sur «Template» et choisissez un modèle MFX.

7. Appuyez sur [8 (Execute)]. L’initialisation est effectuée et vous retournez à l’écran Rhythm Edit.

«source» de la copie : Appuyez sur [1 (Compare)] pour ouvrir la fenêtre ci-dessous. Elle permet également la sélection de la source sauf pour les Rhythm Sets du groupe GM. Après avoir fait cette sélection, revenez à la fenêtre précédente en appuyant sur [1 (Copy)].

Nature des données d’effets copiées (Mode)

Multitimbre ou d’une Performance, sélectionnez le MFX (MFX-A à MFX-C) dont les données doivent être copiées.

Copie des paramètres de Rhythm Tone (KEY)

Les paramètres des Rhythm Tones (sons de percussions) affectés à chaque note sont copiés vers les notes correspondantes du Rhythm Set en cours de sélection.

• La fonction Compare ne peut pas être utilisée dans la procédure «Rhythm Set Effect Copy» si PATCH,”

“MULTITIMBRE” ou “PERFORMANCE” sont sélectionnés comme source (Source). • Le Rhythm Set entendu avec la fonction Compare peut avoir une sonorité légèrement différente de sa sonorité normale.

Les sons du Fantom sont constitués de formes d’ondes PCM complexes, et si vous tentez d’opérer des réglages qui contrarient le type de la forme d’onde originale, les résultats peuvent ne pas correspondre à vos attentes. Les formes d’ondes internes du Fantom appartiennent à un des deux groupes suivants : One-shot (lecture simple) : Ces formes d’ondes contiennent des sons à décroissance courte. Leur enregistrement comporte donc la totalité de l’attaque et de l’amortissement du son ou du fragment de son considéré (composantes de sons plus complexes, comme les percussions des marteaux du piano ou les bruits de frettes des sons de guitare.). Looped (bouclées) : Ces formes d’ondes contiennent des sons à décroissance longue ou à son maintenu. Elles jouent donc en boucle une portion de forme d’onde correspondant au moment où le son a atteint une certaine stabilité. Les formes d’ondes bouclées du Fantom comportent également des fragments entrant dans la composition d’autres sons : résonance des cordes ou de la caisse du piano, ou son «creux» de sons de cuivres.

(decay) plus longue que celle de la forme d’onde originale ou pour la transformer en son maintenu. Si vous tentiez une telle manœuvre, vous essaieriez en fait de traiter une portion de la forme d’onde qui n’existe pas et l’enveloppe n’aurait aucun effet.

Précautions à observer pour l’utilisation des formes d’onde «Loop»

Pour de nombreux instruments acoustiques, comme le piano ou le saxophone, des changements de timbre très importants interviennent dans le tout début du son de chaque note. L’attaque initiale est en fait l’élément qui définit, plus que les autres, le caractère de ces instruments. Il vaut mieux, dans ce cas, laisser l’attaque inchangée et n’utiliser l’enveloppe que pour traiter la partie décroissante de l’onde. Dans le cas contraire, la modification des caractéristiques ne vous permettrait pas d’obtenir le son souhaité.

Sauvegarded’un Rhythm Set nouvellement créé (Write)

Les modifications que vous faites sur les sons sont temporaires et sont définitivement perdues en cas de mise hors tension ou si vous sélectionnez un autre Patch. Pour pouvoir conserver vos sons modifiés, vous devez procéder à une sauvegarde en mémoire USER (mémoire utilisateur) Quand les paramètres d’un Rhythm Set ont été modifiés, l’écran PATCH PLAY indique «EDITED». Après sauvegarde en mémoire interne (User), cette mention disparaît.

Quand vous lancez la sauvegarde, vous effacez (remplacez) les données présentes dans la mémoire de destination. Toutefois les réglages des sons d’usine peuvent être restitués par la procédure d’initialisation (p. 69).

1. Vérifiez que le Rhythm Set à sauvegarder est sélectionné. 2. Appuyez sur [MENU]. La fenêtre «Menu» apparaît. fig.04-01_50

Resultat du traitement du tone

4. Appuyez sur [6 (Write)].

pour définir le Rhythm Set de destination.

Création d’un Rhythm Set

[EXIT] pour annuler l’opération.

Pour plus de détails, voir «Sélection des Patches favoris

(Favorite Sounds)» (p. 33).

Affectation aux favoris à l’aide des touches [1] à [8]

1. Accédez à l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le Rhythm Set que vous voulez affecter aux favoris (p. 40).

Comparaison avec le Rhythm Set de destination (Compare)

2. Maintenez [JUMP (BANK)] enfoncé et appuyez sur un des boutons de [1] à [8] pour sélectionner la Bank dans laquelle vous voulez mémoriser le son.

Avant de valider la sauvegarde d’un Rhythm Set, vous pouvez

3. Maintenez [SHIFT (REGISTRY)] enfoncé et appuyez sur un

écouter le contenu de l’emplacement de destination pour vérifier qu’il n’y a pas de problème à remplacer les données qui s’y trouvent

bouton de [1] à [8] pour sélectionner la touche d’affectation du favori.

Vous éviterez ainsi d’effacer définitivement des programmes

Un message de confirmation apparaît : «Register OK?».

La fenêtre «Rhythm Compare» apparaît, rendant possible la comparaison entre le Rhythm Set en cours de sélection et le Rhythm Set de destination. fig.04-09.e

Rhythm Set de destination de la sauvegarde

Affectation à partir de la liste des favoris

1. Accédez à l’écran PATCH PLAY et sélectionnez le Rhythm Set que vous voulez affecter aux favoris (p. 40). 2. Vérifiez que vous êtes bien dans l’écran PATCH PLAY et que le curseur se trouve sur le groupe de Rhythm Sets ou sur le numéro de Rhythm Set. 3. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [LIST] La fenêtre «Favorite List» apparaît. fig.02-04_50

3. Jouez sur le clavier pour écouter ce Rythm Set, et vérifiez qu’il n’y a pas de problème à l’effacer.

Un Rhythm Set entendu avec la fonction Compare peut différer légèrement du son qu’il a normalement.

4. Pour modifier la destination de la sauvegarde, choisissez un nouvel emplacement avec les touches or . 5. Appuyez sur [7 (Write)] pour revenir à la fenêtre «Rhythm Write». 6. Appuyez sur [8 (Execute)] à nouveau pour valider la sauvegade.

Mémorisation d’un Rhythm Set dans la liste des favoris (Favorite

Sound) Vous pouvez regrouper l’accès à vos Rhythm Sets préférés au sein d’une même liste : la liste des favoris. Celle-ci leur donne une grande accessibilité, où qu’il soient présents matériellement : en mémoire interne, ou sur carte d’extension. Cette liste peut comporter jusqu’à 64 sons (8 sons x 8 Banks).

4. Appuyez sur pour déplacer le curseur sur l’onglet «Bank

1–8», puis utilisez les touches et pour sélectionner la Bank dans laquelle vous voulez affecter le Rhythm Set. 5. Appuyez sur pour déplacer le curseurau sein de la liste, puis utilisez les touches et pour sélectionner le numéro [1]à [8] auquel vous voulez affecter le Rhythm Set. 6. Appuyez sur [5 (Regist)] pour valider la mémorisation. ASTUCE

• En appuyant sur [6 (Remove)] yvous pouvez annuler la mémorisation dans la fenêtre «Favorite List».

• En appuyant sur [7 (Prevu)] vous pouvez écouter le son du Rhythm Set mémorisé (Phrase Preview). 7. Quand vous avez terminé votre mémorisation en liste des favoris, appuyez sur [EXIT] pour refermer la fenêtre «Favorite List».

Rhythm Sets, ainsi que la composition de ces paramètres.

SINGLE : Un seul son peut être produit à la fois par une même touche. En cas de répétition de sons à résonance longue, le son antérieur est arrêté par le début du nouveau. Pour plus de détails, voir «Paramétrage d’un Rhythm Set» (p. 69).

Vous avez la possibilité d’attribuer à un Rhythm Set un nom allant jusqu’à 12 caractères. Valeurs : espace, A à Z, a à z, 0 à 9, ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @[\]^_`{|}→← Pour plus de détails, voir «Attribution d’un nom» (p. 30).

SEQUENCER: horloge du séquenceur interne du Fantom, ou d’un séquenceur externe.

Pour plus de détails sur la synchronisation (tempo), voir (Questions & réponses, p. 16).

Tempo (Tempo du Rhythm Set)

Quand le paramètre Rhythm Clock Source est réglé sur RHYTHM, cette valeur est active.

Si une Wave de type «one-shot» (p. 71) est sélectionnée, elle ne sera jamais maintenue, même si vous mettez ce paramètre sur

Bend Range (amplitude du pitch-bend)

Détermine la variation du pitch-bend (en demi-tons, jusqu’à 4 octaves) quand le Pitch-bend est actionné dans un sens ou dans l’autre. Valeurs : 0 à 48

L’horloge «Rhythm Set Tempo» ne transmet aucun message de synchronisation sur la prise MIDI OUT.

Rx Expression (réception des messages d’expression par les Rhythm Tones)

Détermine si les messages d’expression sont reçus (ON) ou non (OFF) pour chaque Rhythm Tone.

Si «Env Mode» (RHYTHM/General) est réglé sur «NO SUS», ce réglage est sans effet.

Rx Pan Mode (réception des messages de panoramique)

Détermine comment les messages de panoramique seront reçus par

Pour plus de détails sur les styles de Patterns, voir : «Liste des styles de Patterns» (Liste des paramètres).

Accent Rate (accentuation du Pattern)

Modifie la force des accentuations et la durée des notes pour augmenter le «groove» de l’arpège. Une valeur de 100% donne le «groove» le plus accentué. Valeurs : 0 à 100%

Shuffle Rate (décalage rythmique du Pattern)

KEY-ON : Le panoramique du Rhythm Tone ne sera modifié que pour la prochaine note jouée. Si un message de panoramique est reçu

augmente et plus les temps pairs sont décalés, atteignant la valeur de rythmes ternaires voire de notes pointées

alors que des notes sont en train d’êter jouées, le panoramique restera inchancé jusqu’au prochain note-on.

Valeurs : 0 à 100% fig.Shuffle Rate

Si vous voulez que la valeur varie en fonction de la manière dont vous avez déclenché le Pattern au clavier, choisissez l’option REAL. Si vous préférez que toutes les notes aient la même vélocité, choisissez une valeur entre 1 et 127. Valeurs : REAL, 1 à 127

Note Assign (affectation de note du Pattern)

Pour plus de détails, voir «Paramétrage d’un Rhythm Set» (p. 69).

Rhythm Ptn (Patterns)

Switch (activation des Patterns) Active/désactive la lecture des Patterns.

Valeurs : OFF, ON Définit le de la note la plus basse destinée à déclencher le Pattern. Le

Pattern peut être joué dans une zone d’une octave au dessus de cette note. Valeurs : C-1 (do-1) à G9 (sol 9)

Key Trigger (Synchronisation du démarrage du Pattern sur le clavier)

Active/désactive la fonction de maintien des Patterns.

Activez cette fonction si vous voulez que le Pattern démarre immédiatement dès que vous enfoncez la touche sur le clavier. Si vous préférez qu’il se synchronise sur le séquenceur ou sur l’arpégiateur, mettez cette fonction sur «OFF».

OCT DOWN : réduit la tessiture par pas d’une octave (jusqu’à 3 octaves).

TRNS UP : augmente la tessiture par pas d’un demi-ton (jusqu’à 6 demi-tons vers le haut). TRNS DOWN : réduit la tessiture par pas d’un demi-ton (jusqu’à 5 demi-tons vers le bas). TAP TEMPO : Tap tempo (le tempo est déterminé par la fréquence de la frappe sur le bouton).

Pour plus de détails sur ces réglages, voir «Paramétrage d’un

Rythm Set» (p. 69).

Mode 1–4 (mode d’action des sélecteurs temps réel 1 à 4)

CC01–31, 33–95 : n° de contrôles 1 à 31 et 33 à 95

Pour plus d’informations sur les messages Control Change voir «Implémentation MIDI» (Liste des paramètres).

OCT DOWN : réduit la tessiture par pas d’une octave (jusqu’à 3 octaves).

START/STOP: démarre/arrête le séquenceur. TAP TEMPO : Tap tempo (le tempo est déterminé par la fréquence du passage devant le D-Beam). PTN SWITCH : active/désactive la lecture du Pattern. PTN ACCENT : force d’accentuation du Pattern PTN SHFFLE : décalage rythmique du Pattern

Pour plus de détails sur ces réglages, voir «Paramétrage d’un

Polarity (polarité du D Beam)

Rythm Set» (p. 69).

Dans les Rhythm Tones, les sons sont créés par la combinaison de 1 à 4 Waves (8 en stéréo).

Vous ne pouvez pas sélectionner de groupe en l’absence de carte dans l’emplacement adéquat.

Création d’un Rhythm Set

En mode mono, seule la partie gauche est indiquée (L), En stéréo, la partie droite est également présente (R) Valeurs : ----, 1 à 1083

La boucle ou «Phrase loop» correspond à la lecture en boucle d’un échantillon issu d’un enregistrement musical. Elle est souvent utilisée pour effectuer un «remix» d’un morceau issu d’un genre musical donné et créer un nouveau morceau basé sur la nouvelle rythmique créée par cette boucle. On parle alors de «Break Beats». Valeurs : -50 à +50

une modulation de fréquence à la forme d’onde en cours de sélection, créant ainsi des harmoniques complexes.

Un «cent» correspond à un centième de demi-ton.

FXM Color (couleur FXM)

Détermine comment s’opère la modulation de fréquence FXM. Les valeurs élevées correspondent à plus de grain, et les valeurs basses à un son plus métallique. Valeurs : 1 à 4

FXM Depth (amplitude FXM)

Si vous voulez synchroniser une boucle (Phrase Loop) au tempo, mettez ce paramètre sur «ON». Il ne fonctionne que si une carte d’extension du type «SR-JV80-10: BASS&DRUMS» est installée et si vous utilisez un Tone basé sur une Waveform affichant un tempo

Valeurs : OFF, ON ASTUCE Le panoramique général du Rhythm Tone est réglé par le paramètre «Tone Pan» (RHYTHM/TVA) (p. 82).

Valeurs : OFF, ON La dispersion de cette position panoramique dépend du paramètre «Rnd Pan Depth» (RHYTHM/TVA) (p. 82).

Alter Pan Sw (panoramique alterné)

Si le paramètre «Tempo Sync» est sur «ON», les réglages liés à la hauteur (p. 79) et à la FXM (p. 78) sont désactivés. Depth» (RHYTHM/TVA) (p. 82) ou sur «REV» si vous voulez qu’il soit inversé. Si vous ne voulez pas que le panoramique soit modifié à chaque enfoncement de touche, réglez-le sur «OFF». Valeurs : OFF, ON, REV

Permet de régler le volume de la Waveform

Création d’un Rhythm Set

Rhythm Set sont réglés par le paramètre «Rhythm Level» (RHYTHM/TVA) (p. 82).

Velocity Control (Activation du contrôle par la vélocité)

Le paramètre «WMT Velocity Control» valide la possibilité de déclencher (ON) ou non (OFF) des Rhythm Tones différents dans différentes plages de vélocité des notes jouées. Quand ce paramètre est réglé sur RND, ils apparaîtront de manière aléatoire et indépendamment des valeurs de vélocité.

Pour plus de détails sur ces réglages, voir «Paramétrage d’un

Rythm Set» (p. 69).

Valeurs : OFF, ON, RND Pitch (variation de hauteur)

Réglage de la hauteur de base du diapason du Rhythm Tone.

plus la transition est longue. Si vous préférez que la transition soit immédiate, réglez ces paramètres sur 0.

Vel Range Lower (limite inférieure de vélocité)

Détermine la limite inférieure de vélocité pour chaque Waveform. Utilisez ce réglage quand vous souhaitez déclencher des tones différents pour différents niveaux de vélocité.

Valeurs : C-1 (do-1) – G9 (sol 9)

ASTUCE Réglez cet accordage grossier pour les Waves constituant les

Rhythm Tones avec le paramètre «Coarse Tune» (RHYTHM/ WMT) (p. 78).

Tone Fine Tune (accordage fin du Rhythm

Utilisez ce réglage quand vous souhaitez déclencher des tones différents pour différents niveaux de vélocité. Valeurs : LOWER à 127

Un «cent» correspond à un centième de demi-ton.

ASTUCE Réglez cet accordage fin pour les Waves constituant les Rhythm

Tones avec le paramètre «Fine Tune « (RHYTHM/WMT) (p. 78).

Si vous tentez de monter la limite basse plus haut que la limite haute ou inversement, la seconde valeur est automatiquement ajustée à la même hauteur.

Vel Fade Upper (att. lim. basse de la plage de vél.)

Détermine la variation de niveau du Tone quand une note inférieure aux limites de vélocité définies est jouée. Plus la valeur est élevée et plus la transition est longue. Si vous préférez que la transition soit immédiate, réglez ces paramètres sur 0. Valeurs : 0 à 127

Random Pitch Depth (variations de hauteur aléatoires)

Détermine l’amplitude des variations de hauteur aléatoires intervenant à chaque nouvel enfoncement de touche. Si vous ne voulez pas que la hauteur varie, réglez ce paramètre sur 0. Les variations sont réglables par pas de 1 cent (centième de demi-ton). Valeurs : 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1000, 1100, 1200

Env Depth (amplitude de l’enveloppe de hauteur)

Permet de faire varier l’amplitude de l’enveloppe de hauteur en

Utilisez ce paramètre si vous voulez que la vélocité des notes affecte le paramètre T1 de l’enveloppe de hauteur. Des valeurs positives (+) provoqueront un raccourcissement pour les vélocités élevées et des valeurs négatives provoqueront un rallongement dans les mêmes circonstances.

Pour plus de détails sur ces réglages, voir «Paramétrage d’un

Valeurs : -63 à +63

Rythm Set» (p. 69).

Sélection du type de filtre. Le filtre sert à couper une bande de fréquence spécifique pour modifier les caractéristiques timbrales du son. Valeurs :

Valeurs : -63 à +63

OFF : pas de filtre.

Env Level 0–4 (niveaux 0 à 4 de l’enveloppe de hauteur)

LPF : filtre passe-bas, réduisant les fréquences supérieures à la fréquence de coupure (Cutoff Freq). C’est le filtre le plus communément utilisé dans les synthétiseurs. Il atténue la brillance du son.

Détermine les valeurs de niveau (L0–L4) de l’enveloppe de hauteur.

Les valeurs élevées correspondent à des décalages plus importants par rapport à la hauteur de référence (fournie par les paramètres «Coarse Tune» et «Fine Tune» de la page PITCH). Les valeurs positives (+) font jouer un son plus haut, et les valeurs négatives (-) un son plus bas. Valeurs : -63 à +63

Env Time 1–4 (durées 1 à 4 de l’enveloppe de hauteur)

Détermine les valeurs de durée (T1–T4) de l’enveloppe de hauteur. Les valeurs élevées correspondent à des durées plus longues (T2, par exemple, contrôle le temps mis pour passer des niveaux L1 à L2) Valeurs : 0 à 127 T2

PKG : filtre «peaking», augmentant les fréquences voisines de la fréquence de coupure. Vous pouvez l’utiliser pour de effets de wahwah en l’associant à un LFO pour faire varier la fréquence de coupure de manière cyclique. LPF2: filtre passe-bas n° 2. Bien que les fréquences supérieures à la fréquence de coupure soient également atténuées, la sensibilité de ce filtre n’est que la moitié de celle du LPF. Cela lui donne une tonalité plus chaude, adaptée à des instruments acoustiques comme le piano. LPF3 filtre passe-bas n° 3. Bien que les fréquences supérieures à la fréquence de coupure soient également atténuées, la sensibilité de ce filtre change selon la fréquence de coupure. Adapté aux sons d’instruments acoustiques, il présente une tonalité différence du LPF2, même avec des réglages d’enveloppe TVF identiques.

S’il est réglé sur HPF, des valeurs de fréquence de coupure élevées

Resonance V-Sens (sensibilité à la vélocité de la résonance)

Permet d’obtenir des variations de la résonance en fonction de la vélocité des notes. Choisissez des valeurs positives si vous voulez que les notes les plus fortes augmentent la résonance, et des valeurs négatives si vous préférez qu’elles la réduisent. Valeurs : -63 à +63

réduisent le niveau des basses fréquences tout en conservant ses qualités de brillance.

Env Depth (amplitude de l’enveloppe TVF)

Avec la sélection PKG, les harmoniques à renforcer dépendront du réglage de la fréquence de coupure.

créent les variations les plus importantes. Des valeurs négatives inversent le sens de l’enveloppe.

Réglage de l’effet d’enveloppe du filtre. Les valeurs les plus élevées

Valeurs : -63 à +63

Cutoff V-Curve (courbes de vélocité de la fréquence de coupure)

Env V-Curve (courbes de vélocité de l’enveloppe TVF)

Ces sept courbes permettent de choisir le type de progression des variations de fréquence de coupure en fonction de la vélocité.

Choisissez l’option FIXED si vous préférez que la vélocité des notes soit sans effet sur la fréquence de coupure.

Ces sept courbes permettent de choisir le type de progression des variations d’enveloppe du filtre en fonction de la vélocité. Choisissez l’option FIXED si vous préférez que la vélocité des notes soit sans effet sur cette enveloppe TVF.

Valeurs : FIXED, 1 à 7

Valeurs : FIXED, 1 à 7

Utilisez ce paramètre si vous voulez que la vélocité des notes provoque une variation de la fréquence de coupure du filtre.

Permet de faire varier l’amplitude de l’enveloppe du filtre en fonction de la vélocité. Les valeurs positives (+) créent une augmentation de l’effet pour les vélocités plus élevées, et

Choisissez des valeurs positives si vous voulez que les notes les plus fortes déplacent la fréquence de coupure vers le haut, et des valeurs négatives si vous préférez qu’elles la réduisent.

inversement pour les valeurs négatives (-).

Valeurs : -63 à +63

Env T1 V-Sens (sensibilité à la vélocité du paramètre Time 1 de l’enveloppe TVF)

Valeurs : -63 à +63

Valeurs : -63 à +63

Détermine les valeurs de niveau (Level 0 – Level 4) de l’enveloppe du filtre.

Ces réglages déterminent le niveau de la fréquence de coupure en chacun des points, par rapport à la valeur de référence fournie par le paramètre «Cutoff frequency» (fréquence de coupure réglée dans l’écran TVF). Valeurs : 0 à 127

Ces sept courbes permettent de choisir le type de progression des

Valeurs : FIXED, 1 à 7

Fréquence de coupure L0

Valeurs : -63 à +63

Tone Pan (panoramique du Rhythm Tone)

Modifications du niveau de sortie (TVA) fig.04-15_50

Pour plus de détails sur ces réglages, voir «Paramétrage d’un Rythm Set» (p. 69).

TVA Rhythm Level (volume du Rhythm Set)

Réglage du volume du Rhythm set. Valeurs : 0 à 127

ASTUCE Les niveaux individuels des Waves composant le Rhythm Tone sont réglés par le paramètre «Wave Level» (RHYTHM/WMT)

(p. 79). élevées et des valeurs négatives provoqueront un rallongement dans les mêmes circonstances. Valeurs : -63– +63

Env Time 1–4 (durées Time 1 à Time 4 de l’enveloppe TVA)

Détermine les valeurs de durée (Time 1 – Time 4) de l’enveloppe TVA. Les valeurs élevées correspondent à des durées plus longues (Time 2, par exemple, contrôle le temps mis pour passer des niveaux Level 1 à Level 2) Valeurs : 0 à 127

Env Level 1–3 (niveaux L1 à L3 de l’enveloppe

TVA) Détermine les valeurs de niveau (Level 1–Level 3) de l’enveloppe TVA. Ces réglages déterminent le volume en chacun des points, par rapport à la valeur de référence fournie par le volume standard (niveau du Tone réglé dans l’écran TVA). Valeurs : 0–127 fig.TVA Env.e

Performances que vous créez peuvent être du type «layer» (superposition de sons) ou de type «split» (partage du clavier en zones affectées à des sonorités différentes).

À propos de l’écran

PERFORMANCE PLAY Appel de l’écran PERFORMANCE PLAY Pour accéder à l’écran PERFORMANCE PLAY, procédez comme

À propos des connexions MIDI (Zones et

Parts) Bien que le clavier et le générateur de son du Fantom soient reliés en interne par MIDI, le mode Performance «Layer» vous permet aussi effectuer des paramétrages affectant la manière

1. Appuyez sur [MODE]. La fenêtre «Mode» apparaît. fig.01-12_50 Dans les réglages d’usine (ci-dessous), il existe une correspondance numérique exacte entre Zones, canaux de transmission/réception MIDI, et Parts. fig.05-01.e

Zone 16 (Canal MIDI de transmission 16)

Zone 2 (Canal MIDI de transmission 2)

Dans ce groupe, interne au Fantom, les Performances peuvent être ré-écrites, et vous pouvez donc y sauvegarder celles que vous avez

Règle la transposition d'octave (Oct) et la transposition par pas d'un demi-ton (Trans).

Indique le nom du Song.

Active/désactive lemultieffets (MFX), le chorus

(CHO), et la reverb (REV).

Active/désactive la fonction (RPS).

Active/désactive le bouclage (LOOP).

Indique le groupe de la Performance sélectionnée.

Indique le canal de réception MIDI utilisé pour l'appel de Performances à partir d'une unité MIDI externe. Indique ou détermine le tempo auquel l'arpège ou le pattern est joué.

créées ou modifiées. Le Fantom comporte 64 Performances de ce type.

Dans ce groupe, interne au Fantom, les Performances ne peuvent pas être ré-écrites. Vous pouvez toutefois en modifier les réglages et les sauvegarder ensuite en mémoire utilisateur (User). Le Fantom comporte 64 Performances preset. 1. Accédez à l’écran PERFORMANCE PLAY (p. 84). fig.05-03.e

Groupe de Performance

Numéro de Performance

Indique/sélectionne le groupe, le numéro et le nom de la Performance en cours de sélection.

Indique la tessiture utilisée normalement pour le jeu du clavier (ZONE), celle qui pilote l'arpégiateur (ARP), et celle pilotant les Patterns (RHY).

Indique la fonction affectée au contrôleur D-Beam et son niveau de réponse.

Affiche le type des effets utilisés.

2. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le groupe de Performance.

Indique les fonctions affectées à chaque contrôle temps réel : contrôle rotatif (●) ou bouton (■). La valeur s'affiche quand vous tournez le bouton.

3. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/

[DEC] pour sélectionner un groupe de Performance. USER: Utilisateur PRST: Preset

Indique le nom des Performances pouvant

être appelés directement par les touches [1] à [8].

4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le numéro de Performance.

5. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] pour sélectionner un numéro de Performance.

Utilisation en mode Performance

Pour plus de détails sur la mémorisation des Patches au sein de la liste des favoris, voir «Mémorisation d’une Performance dans la liste des favoris (Favorite Sound)» (p. 93).

6. Quand vous appuyez sur [8 (Select)], votre sélection est validée et la fenêtre «Favorite List» disparaît.

Sélection des Performances dans une liste

Vous pouvez afficher une liste de Performances et effectuer votre sélection au sein de cette liste 1. Dans l’écran PERFORMANCE PLAY vérifiez que le curseur se trouve sur le groupe ou sur le numéro de Performance. 2. Appuyez sur [LIST].

Sélection à partir des touches [1] à [8]

La fenêtre «Performance List» apparaît. fig.05-06_50

1. Accédez à l’écran PERFORMANCE PLAY (p. 84).

2. Appuyez sur une des touches [1] à [8] pour sélectionner une Performance. fig.05-04.e

3. Utilisez les touches

pour choisir la Performance.

4. Pour changer de bank, appuyez sur

lcurseur sur l’onglet du groupe, puis utilisez les touches et pour sélectionner le groupe de Performances.

Appuyez sur [1] à [8] pour sélectionner une Performance

3. Pour changer de bank de favoris, maintenez [JUMP] enfoncé et appuyez sur une des touches [1] à [8].

Sélection à partir de la liste des favoris

1. Dans l’écran PERFORMANCE PLAY vérifiez que le curseur se trouve sur le groupe ou sur le numéro de Performance. 2. En maintenant [SHIFT] enfoncé, appuyez sur [LIST] La fenêtre «Favorite List» apparaît. fig.05-05_50

3. Utilisez les touches

pour sélectionner une

4. Pour changer de bank, appuyez sur pour déplacer le lcurseur sur les onglets «Bank 1 à 8», puis utilisez les touches et pour sélectionner la Bank.

5. Après avoir changé de Bank, appuyez sur pour déplacer le curseur au sein de la liste et utilisez les touches et pour choisir la Performance.

5. Après avoir changé de groupe de Performances, appuyez sur pour ramener le curseur au sein de la liste et utilisez les touches

pour sélectionner la Performance.

6. Appuyez sur [EXIT] pour refermer la fenêtre «Performance

Combinaison et utilisation de sons superposés (Layer)

En mode Performance vous pouvez jouer les sons de toutes les zones actives et de toutes les Parts qui leur sont affectées. La combinaison de Parts crée les «gros» sons qui sont très appréciés. fig.05-07.e

(Rx ch.1) Vous pourriez choisir, par exemple, d’utiliser des violons dans la partie grave, un son de piano dans l’aigu, avec une superposition des deux dans le registre medium. fig.05-09.e

activation interne : On

2. Appuyez sur [MENU] pour accéder à la fenêtre des menus. 3. Utilisez les touches et pour sélectionner «Performance Edit» et appuyez sur [8 (Select)]. L’écran «Performance Edit» apparaît. 4. Utilisez les boutons [1 (▲)] et [2 (▼)] pour sélectionner l’onglet «Zone».

• Si la tessiture (Key Range) d’un Patch a déjà été définie par ailleurs (p. 58), le son ne sera produit que dans la zone où les deux tessitures (zones de validité) se superposent. fig.05-10.e

Tessiture définie pour la Performance

Un écran semblable à celui-ci apparaît : fig.05-08_50

Tessiture définie pour le Patch

Zone active où les sons seront entendus

• Dans une performance, vous pouvez définir la zone pour laquelle chaque Part est entendue (p. 102), mais si votre but est de jouer cette performance à partir du clavier du Fantom, nous vous conseillons d’utiliser plutôt les réglages de «Zone» du clavier (décrits ci-après) plutôt que de définir une zone de validité pour chaque Part.

1. Accédez à l’écran PERFORMANCE PLAY (p. 84).

5. Utilisez les touches [CURSOR] pour amener le curseur sur

2. Reportez-vous au chapitre précédent «Combinaison et utilisation de sons superposés (Layer)» et activez le sélecteur interne pour chacune des zones liées à une Part que vous souhaitez piloter.

6. Utilisez et pour sélectionner la zone liée à la Part que vous voulez jouer.

7. Tournez la molette VALUE ou appuyez sur [INC] pour mettre la case sur «ON». 8. Répétez les étapes 5 à 7 pour activer tous les sélecteurs internes des zones reliées aux Parts que vous voulez jouer. 9. Quand vous avez terminé vos réglages, appuyez sur [EXIT] pour revenir à l’écran PERFORMANCE PLAY. Vous pouvez jouer votre son.

Utilisation en mode Performance

En mode Patch, quand vous appuyez sur le bouton [ARPEGGIO] et activez l’arpégiateur, le clavier dans sa totalité est affecté par cette fonction et il n’est plus possible de l’utiliser normalement. En mode Performance, par contre, vous pouvez diviser le clavier entre une zone destinée au jeu normal et une zone destinée au pilotage de l’arpégiateur : la main gauche gérant un accompagnement arpégé, par exemple, pendant que la main droite joue le thème. 1. Accédez à l’écran PERFORMANCE PLAY (p. 84). 2. Comme indiqué dans «Combinaison et utilisation de sons superposés (Layer)» (p. 87), activez le sélecteur interne pour la zone reliée à la Part que vous voulez jouer.

4. Pour régler la limite basse, utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur «Key Range Lower». Pour régler la limite haute, déplacez de même le curseur sur «Key

Range Upper» 5. Utilisez les touches et pour sélectionner la zone dont vous voulez fixer les limites de validité.

3. Vérifiez que l’écran «Performance Edit» est affiché et utilisez les touches [1 (▲)] et [2 (▼)] pour accéder à l’onglet

«Arpeggio». Un écran semblable à celui-ci apparaît. fig.05-11_50

6. Tournez la molette VALUE ou appuyez sur [INC]/[DEC] pour définir ces limites.

ASTUCE En choisissant des limites permettant à différentes zones de se recouvrir, vous pouvez combiner deux ou plusieurs Patches dans une section spécifique du clavier seulement.

7. Quand vous avez terminé vos réglages, appuyez sur [EXIT] pour retourner à l’écran PERFORMANCE PLAY et utiliser votre création.

4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur

«Zone Number» 5. Tournez la molette VALUE ou utilisez [INC] et [DEC] pour sélectionner la zone liée à la Part que vous voulez utiliser avec l’arpégiateur. 6. Définissez alors les limites de la zone. Appuyez sur [2 (▼)] pour sélectionner l’onglet «Zone». Un écran semblable à celui-ci apparaît. fig.05-08_50

7. Pour régler la limite basse, utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur «Key Range Lower». Pour régler la limite haute, déplacez de même le curseur sur «Key

Range Upper» 8. Utilisez pour sélectionner la zone choisie à l’étape 5.

Utilisation en mode Performance

[DEC] pour définir la tessiture.

Vous définissez ici les limites de validité de la zone reliée à la Part qui sera jouée en arpèges. 10. Utilisez

7. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] pour définir la note la plus basse de la section de clavier destinée au déclenchement du Pattern.

Part non concernée par les arpèges.

11. Définissez les limites des Zones liées aux Parts autres que celle devant jouer les arpèges afin qu’il n’y ait pas de recouvrement avec elles. 12. Quand vous avez terminé vos réglages, appuyez sur [EXIT] pour retourner à l’écran PERFORMANCE PLAY et utiliser votre création.

Le Pattern peut être jouée sur une octave à partir de la note définie ici.

8. Puis définissez la largeur de la zone. Appuyez sur [2 (▼)] pour sélectionner l’onglet «Zone». Un écran semblable à celui-ci apparaît. fig.05-08_50

La zone pilotant l’arpégiateur est affichée comme «ARP» et s’active quand vous appuyez sur le bouton [ARPEGGIO].

Déclenchement de Patterns dans une zone spécifique du clavier

En mode Performance vous avez la possibilité de réaliser une configuration «split» qui divise le clavier entre une zone destinée au jeu normal et une zone destinée au pilotage et au déclenchement de Patterns rythmiques. Vous pourriez ainsi jouer une mélodie par dessus un support rythmique. Comme vous pouvez également définir une région du clavier pour le pilotage de l’arpégiateur, vous disposez de tous les éléments pour être à la tête d’un véritable orchestre. 1. Accédez à l’écran PERFORMANCE PLAY (p. 84). 2. Comme indiqué dans la procédure «Combinaison et utilisation de sons superposés (Layer)» (p. 87), activez le sélecteur interne pour la zone reliée à la Part que vous voulez piloter. 3. Vérifiez que l’écran PERFORMANCE EDIT est affiché et appuyez sur [1 (▲)] ou [2 (▼)] pour sélectionner l’onglet «Rhythm Ptn». Un écran semblable à celui-ci apparaît. fig.05-12_50

9. Pour régler la limite basse, utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur «Key Range Lower». Pour régler la limite haute, déplacez de même le curseur sur «Key

Range Upper» 10.Utilisez les touches définie à l’étape 5.

pour sélectionner la zone

11.Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/

[DEC] pour définir la tessiture. Choisissez une portion de clavier située une octave au-dessus de la note définie à l’étape 7. Cela correspond à la tessiture de la zone reliée à la Part destinée à jouer le Pattern. 12.Utilisez les touches et pour sélectionner une zone autre que celle reliée à la Part destinée à jouer le Pattern. 13.Définissez la tessiture des zones reliées aux parts autres que celle destinée à jouer le Pattern de manière à ce qu’elles ne la recouvrent pas. 14.Quand vous avez terminé vos réglages, appuyez sur [EXIT] pour retourner à l’écran PERFORMANCE PLAY et utiliser votre création. La zone pilotant le Pattern est affichée comme «RHY,” et s’active quand vous appuyez sur le bouton [RHYTHM].

4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur

«Zone Number». 5. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] pour sélectionner la zone reliée à la Part pilotée par le Pattern.

son» du Fantom soient reliées en interne par MIDI, le mode

Performance vous permet d’effectuer des paramétrages plus fins

destinés au contrôle de différentes fonctions peut être visualisé pour chaque Part. Vous pouvez ainsi confirmer la réponse correcte du

susceptibles non seulement de modifier les relations entre ces deux sections mais également de gérer de manière plus adaptée les unités

générateur de son à la commande du clavier ou aux messages MIDI envoyés par une unité MIDI externe.

Pour sélectionner l’option

«Part Information» et appuyez sur [8 (Select)].

Modification du lien entre le clavier et le générateur de son (Zone)

La fenêtre «Part Information» apparaît. fig.05-14_50

En général, les connexions au sein du Fantom font correspondre le canal de transmission MIDI du clavier (zone) avec le canal de réception du générateur de son (Part). Mais vous pouvez aussi choisir que le générateur interne soit inactif et que le générateur externe relié à la prise MIDI OUT soit piloté ou non. fig.05-13.e

5. Utilisez les touches et pour sélectionner le type de message dont vous voulez vérifier le statut et appuyez sur [8 (Select)]. Modulation: modulation ainsi la possibilité, quand vous les sélectionnez, d’utiliser le bouton [LIST] pour accéder à la fenêtre de paramétrage correspondante. Par exemple : si vous appuyez sur [LIST] pour un paramètre nécessitant la saisie d’un nom, la fenêtre «Name» apparaît. • Si tous les paramètres ne peuvent pas être affichés en une seule fois, une barre de défilement apparaît à la partie droite de l’écran. Dans ce cas, vous pouvez appuyer sur le bouton

pour faire défiler l’écran vers le bas.

Vous pouvez naturellement partir d’une Performance existante et l’éditer pour en crer une nouvelle. Mais avant toute chose, vous devez surtout tenter de visualiser à quoi ressemblera votre

Performance une fois finie et décider par avance quel Patch ou Rhythm Set vous voulez affecter à chacune de ses 16 Parts. 1. Accédez à l’écran PERFORMANCE PLAY et sélectionnez la Performance que vous voulez modifier (p. 85).

ASTUCE Si vous préférez créer vos Performances à partir de «rien», utilisez la fonction d’initialisation Initialize (p. 91).

2. Appuyez sur [MENU]. La fenêtre Menu apparaît. fig.06-01_50

ASTUCE Si vous avez sélectionné un paramètre qui peut être réglé individuellement pour chaque Part ou Zone, commencez par amener le curseur sur ce paramètre puis utilisez les touches et pour sélectionner la Part ou la Zone.

6. Tournez la moleette VALUE ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] pour modifier la valeur selon vos besoins. 7. Répétez les étapes 4 à 6 pour finaliser une Performance. 8. Pour sauvegarder les changements que vous avez effectués, appuyez sur [6 (Write)] pour lancer l’opération «Save» (p. 93). Si vous ne voulez pas les sauvegarder, appuyez sur [EXIT] pour retourner à l’écran PERFORMANCE PLAY. Si vous revenez à l’écran PERFORMANCE PLAY sans avoir effectué de sauvegarde, la mention «EDITED» apparaîtra pour vous rappeler que les paramètres en cours ont été modifiés.

Si vous éteignez l’appareil ou sélectionnez un autre son alors que l’écran affiche «EDITED», l’ensemble de vos modifications sera perdu.

3. Utilisez les touches et pour sélectionner

«Performance Edit» puis appuyez sur [8 (Select)]. L’écran «Performance Edit» apparaît. fig.06-02_50

Initialisation d’une Performance

1. Accédez à l’écran PERFORMANCE PLAY et sélectionnez la Performance à initaliser (p. 85). 4. Les paramètres sont organisés en plusieurs groupes d’édition. Utilisez les touches [1 (▲)] et [2 (▼)] pour sélectionner l’onglet correspondant au groupe souhaité.

2. Appelez l’écran «Performance Edit» (p. 91).

3. Appuyez sur [7 (Init)]. La fenêtre «Performance Initialize» apparaît. fig.06-03_50 5. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre à modifier.

4. Déplacez le curseur sur «Type» et sélectionnez le mode d’initialisation.

Performance en cours de sélection dans la mémoire temporaire. C’est

5. Déplacez le curseur sur «Source» et sélectionnez le son d’origine de la copie.

6. Appuyez sur [8 (Execute)] pour lancer la copie. 7. Appuyez sur [EXIT] pour retourner à l’écran «Performance Edit».

le choix à faire quand vous voulez créer un son à partir de «rien».

PRESET : Rappelle les valeurs d’usine pour la Performance en cours de sélection en mémoire temporaire. MFX TEMPLATE : Les paramètres du multi-effet de la Performance en cours de sélection sont ramenés à leurs position initiale.

Options de copie de Performances

Copie du nom de Performance (NAME) Le nom du Patch, Rhythm Set, Multitimbre ou Performance est copié dans la Performance en cours de sélection.

Si la Performance en cours de sélection est issu d’une mémoire

Preset (PRST) son initialisation «PRESET» alignera ses valeurs sur celles de la mémoire User correspondante.

Pour plus de détails sur les «Templates» de multi-effets, voir

«Liste des Templates MFX» (Liste des paramètres). 5. Si vous avez choisi l’option d’initialisation «MFX TEMPLATE», déplacez le curseur sur «Template» et choisissez un modèle de multi-effets. Puis déplacez le curseur sur «MFX» et sélectionnez le multieffet (MFX-A– MFX-C).

Copie des effets de la Performance (MFX/

CHORUS/REVERB) Les paramètres d’effets du Patch, Rhythm Set, Multitimbre ou Performance sont copiés dans la Performance en cours de sélection. fig.06-05.e

6. Appuyez sur [8 (Execute)].

L’initialisation est effectuée et vous retournez à l’écran Performance Edit.

Copie des paramètres d’une

Performance (Copy) Les paramètres d’une Performance quelconque peuvent être copiés directement dans une Performance en cours de sélection. Cette fonction peut vous faire gagner un temps appréciable.

Procédure «Performance Copy»

1. Accédez à l’écran PERFORMANCE PLAY et sélectionnez la Performance de destination de la copie (p. 85).

Multi-effet source de la copie

Multi-effet de destination de la copie

Nature des données d’effets copiées (Mode)

MFX : paramètres Multi-effets CHORUS : paramètres du Chorus REVERB : paramètres de la Reverb

2. Appelez l’écran Performance Edit (p. 91).

Si vous voulez copier les paramètres de multi-effets d’un

Multitimbre ou d’une Performance, sélectionnez le MFX (MFX-A à MFX-C) dont les données doivent être copiées.

3. Appuyez sur [8 (Copy)].

Copie des paramètres de Part (PART)

La fenêtre «Performance Copy» apparaît. fig.06-04_50

Les paramètres de Part d’une Performance sont copiés dans la Part que vous spécifiez dans la Performance en cours de sélection. fig.06-06.e

4. Déplacez le curseur sur «Mode» et sélectionnez le type de données à copier.

Trois options sont proposées : Performance Name Copy, Performance Effects Copy, et Performance Part Copy. Choisissez celle qui correspond aux données dont vous avez besoin. (pour plus de détails, voir «Options de copie de Performances», ci-après).

pour définir la Performance de

6. Appuyez sur [8 (Execute)]. Un message de confirmation apparaît : «Are you sure?». 7. Appuyez sur [8 (OK)] pour valider la sauvegarde ou sur [EXIT] pour annuler l’opération.

Modification des réglages d’un Patch ou d’un Rhythm Set affecté à une Part dans une Performance

Après avoir modifiée les paramètres d’un Patch ou d’un Rhythm Set

Quand vous lancez la sauvegarde, vous effacez (remplacez) les données présentes dans la mémoire de destination. Toutefois les réglages des sons d’usine peuvent être restitués par la procédure d’initialisation (p. 91).

affecté à une Part dans une Performance, si vous tentez de sauvegarder la Performance sans avoir préalablement sauvegardé vos changements, le message suivant apparaît : fig.06-08_50

1. Vérifiez que la Performance que vous voulez sauvegarder est sélectionnée.

2. Appuyez sur [MENU]. Si vous ne souhaitez pas conserver les modifications de Patch ou Rhythm Set, appuyez sur [8 (Execute)] pour sauvegarder la Performance.

La fenêtre «Menu» apparaît. fig.06-01_50

Si vous voulez conserver ces modifications, appuyez sur [7 (Write

Part)] pour accéder à la fenêtre «Performance Part Write». fig.06-09_50

3. Utilisez les touches et pour sélectionner

«Performance Edit», puis appuyez sur [8 (Select)]. L’écran «Performance Edit» apparaît. fig.06-02_50

La mention «EDITED» apparaît pour la Part dont le Patch ou le

Rhythm Set a été édité. Si vous voulez effectuer cette édition pour plus d’une Part, appuyez sur [3 (▲)] ou [4 (▼)] pour sélectionner une autre Part. Choisissez le Patch de destination de la sauvegarde et appuyez sur [8 (Execute)]. La sauvegarde a lieu et vous retournez à la fenêtre «Performance Write» où vous aurez à nouveau effectuer une sauvegarde de la Performance.

4. Appuyez sur [6 (Write)].

La fenêtre «Performance Write» apparaît. fig.06-07.e

Performance de destination de la sauvegarde

Mémorisation d’une Performance favorite (Favorite Sound)

Vous pouvez regrouper l’accès à vos Performances préférées au sein d’une même liste : la liste des favoris. Celle-ci leur donne une grande accessibilité, où qu’elles soient présentes matériellement : en mémoire interne, ou sur carte d’extension. Cette liste peut comporter jusqu’à 64 sons (8 sons x 8 Banks). Pour plus de détails, voir «Sélection d’une Performance au sein des Favoris (Favorite Sounds)» (p. 86).

Fonctions des paramètres de

Performance que vous voulez affecter aux favoris (p. 85).

2. Maintenez [JUMP (BANK)] enfoncé et appuyez sur un des boutons de [1] à [8] pour sélectionner la Bank dans laquelle

Ce chapitre décrit les fonctions des différents paramètres des

Performances, ainsi que la composition de ces paramètres.

vous voulez mémoriser le son.

bouton de [1] à [8] pour sélectionner la touche d’affectation

Réglages communs à l’ensemble de la Performance (General)

3. Maintenez [SHIFT (REGISTRY)] enfoncé et appuyez sur un

1. Accédez à l’écran PERFORMANCE PLAY et sélectionnez la Performance que vous voulez affecter aux favoris (p. 32). 2. Vérifiez que vous êtes bien dans l’écran PERFORMANCE PLAY et que le curseur se trouve sur le groupe de Performance ou sur le numéro de Performance. 3. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [LIST] La fenêtre «Favorite List» apparaît. fig.06-10_50

Pour plus de détails, voir «Paramétrage d’une Performance»

5. Appuyez sur pour déplacer le curseurau sein de la liste, puis utilisez les touches et pour sélectionner le numéro [1]à [8] auquel vous voulez affecter la Performance.

Le numéro que vous sélectionnez ici corrspond à [1]-[8] 6. Appuyez sur [5 (Regist)] pour valider la mémorisation. ASTUCE

• En appuyant sur [6 (Remove)] yvous pouvez annuler la mémorisation dans la fenêtre «Favorite List».

7. Quand vous avez terminé votre mémorisation en liste des favoris, appuyez sur [EXIT] pour refermer la fenêtre «Favorite List».

Pour plus de détails, voir «Attribution d’un nom» (p. 30).

Seq Tempo Override (prise de contrôle du tempo du séquenceur)

Détermine si le tempo du séquenceur est modifié (ON) ou non (OFF) quand vous changez de Performance. Le nouveau tempo dépendant éventuellement du changement est défini par le paramètre «Overriding Tempo» ci-dessous. Si, après avoir changé de Performance, vous souhaitez que l’arpégiateur et le Pattern affecté à cette Performance jouent au tempo le plus adapté, réglez ce paramètre sur «ON».

Valeurs : OFF, ON Overriding Tempo (Tempo prioritaire)

Quand vous voulez que le tempo du séquenceur soit modifié par le changement de Performances, ce paramètre donne la nouvelle valeur alternative du tempo. Il n’a d’utilité que si le paramètre «Seq Tempo Override» est sur «ON». Valeurs : 20–250

AUTO2: L’occurence des notes est affectée automatiquement, avec priorité à la note la plus haute.

PHRASE: Une note déclenche une phrase complète basée sur sa tonalité. Si plusieurs touches sont enfoncée, c’est la dernière qui a la

Accent Rate (force d’accentuation)

Modifie la force des accentuations et la durée des notes pour augmenter le «groove» de l’arpège. Une valeur de 100% donne le «groove» le plus accentué. Valeurs : 0–100%

Pour plus de détails, voir «Paramétrage d’une Performance» (p. 91).

Pour plus de détails, voir «Liste des styles d’arpèges» (Liste des paramètres).

UP&DOWN : les notes plaquées sont entendues une à une, de bas en haut puis de haut en bas.

RANDOM : les notes plaquées sont entendues une à une, mais de manière aléatoire.

Octave Range (amplitude de l’arpège)

Détermine le nombre d’octaves sur lesquels l’arpège se déroule. Si vous voulez que l’arpégiateur n’utilise que les notes que vous jouez, réglez ce paramètre sur 0. Si vous voulez qu’il utilise ces notes ainsi que celles de l’octave supérieure, réglez-le sur +1, et si vous préférez qu’il utilise celles de l’octave inférieure, réglez-le sur -1. Valeurs : -3– +3

NOTE ORDER : Les notes plaquées sont entendues dans l’ordre dans lequel vous les avez jouées. Cette option vous permet

éventuellement de créer des lignes mélodiques. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 128 notes.

GLISSANDO : Tous les intervalles chromatiques entre la note la plus haute et la plus basse sont joués en boucle, dans le sens ascendant puis descendant.

Ne plaquez que deux notes (la plus haute et la plus basse).

Création d’une Performance

Modifie la force des accentuations et la durée des notes pour

déclenché par l’appui sur les touches. Si vous préférez qu’il ne démarre qu’en synchronisation avec le séquenceur ou un Pattern,

augmenter le «groove» du Pattern. Une valeur de 100% donne le

«groove» le plus accentué.

mettez-le sur «OFF».”

Détermine la zone consacrée au pilotage de l’arpégiateur. Il utilise

Pour plus de détails, voir «Paramétrage d’une Performance» (p. 91).

Rhythm Ptn (Patterns)

Switch (activation des Patterns) Active/désactive la lecture des Patterns.

Si vous voulez que la valeur varie en fonction de la manière dont vous avez déclenché le Pattern au clavier, choisissez l’option REAL.

Si vous préférez que toutes les notes aient la même vélocité, choisissez une valeur entre 1 et 127. Valeurs : REAL, 1 à 127

Note Assign (affectation de note du Pattern)

Hold (fonction de maintien des Patterns)

Définit le de la note la plus basse destinée à déclencher le Pattern. Le

Pattern peut être joué dans une zone d’une octave au dessus de cette note.

Active/désactive la fonction de maintien des Patterns.

Valeurs : C-1 (do-1) à G9 (sol 9)

Détermine le style de base du Pattern

Pour plus de détails sur les styles de Patterns, voir : «Liste des styles de Patterns» (Liste des paramètres).

Activez cette fonction si vous voulez que le Pattern démarre immédiatement dès que vous enfoncez la touche sur le clavier. Si vous préférez qu’il se synchronise sur le séquenceur ou sur l’arpégiateur, mettez cette fonction sur «OFF».

Valeurs : OFF, ON Zone Number (n° de zone du Pattern)

Détermine la zone consacrée au pilotage du Pattern. Il utilise pour cela la Part reliée à la Zone définie ici. Valeurs : 1–16

BEND DOWN : baisse le son par pas d’un demi-ton (jusqu’à 4 octaves). Pour plus de détails, voir «Paramétrage d’une Performance»

AFTERTOUCH : After-touch

de la frappe sur le bouton).

MONO/POLY : alterne entre les modes polyphonique (POLY) et

Pour plus d’informations sur les messages Control Change voir

«Implémentation MIDI» (Liste des paramètres). PITCH BEND: Pitch-bend

monophonique (MONO) pour un Patch.

ARP HOLD : active/désactive la fonction de maintien (Hold) de l’arpégiateur. PTN HOLD: active/désactive la fonction de maintien (Hold) de la lecture des Patterns.

AFTERTOUCH: After-touch

TEMPO: Tempo Détermine la zone contrôlée par chaque bouton [ ]à[ ne s’applique qu’à la Part reliée à la zone définie ici.

BEND UP : monte le son par pas d’un demi-ton (jusqu’à 4 octaves).

BEND DOWN : baisse le son par pas d’un demi-ton (jusqu’à 4 octaves). AFTERTOUCH : After-touch NOTE : Joue le son de la dernière touche enfoncée. OCT UP : augmente la tessiture par pas d’une octave (jusqu’à 3 octaves). OCT DOWN : réduit la tessiture par pas d’une octave (jusqu’à 3 octaves). START/STOP : démarre/arrête le séquenceur. TAP TEMPO : Tap tempo (le tempo est déterminé par la fréquence du passage devant le D-Beam). ARP SWITCH : active/désactive l’arpégiateur. ARP VAR : variation de l’arpégiateur ARP ACCENT : force d’accentuation de l’arpégiateur ARP SHFFLE : décalage rythmique de l’arpégiateur ARP OCT UP : l’amplitude d’action de l’arpégiateur augmente par pas d’une octave (jusqu’à 3 octaves). ARP OCT DW : l’amplitude d’action de l’arpégiateur diminue par pas d’une octave (jusqu’à 3 octaves) PTN SWITCH : lecture/arrêt du Pattern. PTN ACCENT: Accentuation du Pattern PTN SHFFLE: Décalage rythmique du Pattern

Pour plus de détails, voir «Paramétrage d’une Performance»

Transmit Channel (canal de transmission)

Détermine le canal MIDI de transmission pour chaque Zone. Valeurs : 1 à 16

Int Switch (sélecteur interne)

Détermine pour chaque Zone si la section clavier et contrôles est reliée ou non au générateur de son interne. Normalement laissé en position «ON», vous pouvez choisir de le mettre sur «OFF» si vous voulez que le clavier et les contrôles du Fantom ne contrôlent que des générateurs de son externes.

Valeurs : OFF, ON Ext Switch (sélecteur externe)

Détermine pour chaque Zone si les données émises par la section clavier et contrôles sont émises ou non par la prise MIDI OUT.

Polarity (polarité du D Beam)

ormalement laissé en position «ON», vous pouvez choisir de le mettre sur «OFF» si vous voulez pas que le clavier et les contrôles du

Fantom puissent contrôler les générateurs de son externes.

Modifie la polarité du contrôleur D Beam.

Valeurs : OFF, ON L’option REVERSE inverse le sens de fonctionnement du

D Beam. 127) pour chaque Zone. Si vous ne voulez pas émettre ce message, réglez ce paramètre sur “---.”

Si le paramètre «Key Range» (p. 59) définit aussi des limites pour chaque Tone d’un Patch, les sons ne seront produits que pour l’intersection des deux zones de validité. fig.05-10.e

Tessiture définie pour la Performance

Aucune donnée n’est émise pour les Zones dont le sélecteur externe a été mis en position «OFF».

Ext Program Number (émission numéro de changement de programme)

Si vous voulez qu’un numéro de changement de programme soit émis quand vous changez de Performance, choisissez sa valeur (0 à 127) pour chaque Zone. Si vous ne voulez pas émettre ce message, réglez ce paramètre sur “---.” Valeurs : 1–128, ---

Tessiture définie pour le Patch

Zone active où les sons seront entendus

Si vous tentez de monter la limite basse plus haut que la limite haute ou inversement, la seconde valeur est automatiquement ajustée à la même hauteur.

Control Bender (activation pitch-bend)

Détermine pour chaque Zone si les messages MIDI de pitch-bend sont transmis (ON), ou non (OFF).

Valeurs : OFF, ON Aucune donnée n’est émise pour les Zones dont le sélecteur externe a été mis en position «OFF».

Ext Level (émission message de volume)

Zone. Si vous ne voulez pas émettre ce message, réglez ce paramètre sur “---.” Valeurs : L64–0–63R, ---

Aucune donnée n’est émise pour les Zones dont le sélecteur externe a été mis en position «OFF».

Détermine pour chaque Zone si les messages MIDI de pédales branchése sur les connecteurs CTL1 et CTL2 PEDAL sont transmis

Valeurs : OFF, ON Key Range Lower (limite basse de tessiture)

Détermine la note la plus basse jouée pour chaque Zone.

Valeurs : C-1–UPPER Key Range Upper (limite haute de tessiture)

Détermine la note la plus haute jouée pour chaque Zone. Valeurs : LOWER–G9

Les paramètres Coarse et Octave peuvent sembler avoir le même effet sur le son et, en effet, si vous jouez do 4 avec une valeur Coarse réglée sur + 12, vous obtiendrez un do 5 (une octave au dessus), ce qui donnerait le même son qu’en jouant ce do 4 avec une valeur d’Octave réglée sur + 1.

Mais en interne, ces paramètres ont un fonctionnement différent. Quand le paramètre Coarse est réglé sur + 12, c’est la hauteur du son lui-même qui est montée d’une octave, alors que

Pour plus de détails, voir «Paramétrage d’une Performance»

Un «cent» correspond à un centième de demi-ton.

Mono/Poly (affectation Mono/Poly)

Réglez ce paramètre sur MON si vous voulez que le Patch affecté à cette Part soit joué de manière monophonique, ou sur POL si vous voulez le jouer de manière polyphonique. Si vous préférez utiliser

Level (niveau de la Part)

directement la valeur du Patch affecté à la Part (p. 47), choisissez l’option «PAT».

Réglage du volume de chaque Part. Ce paramètre a pour but premier d’effectuer une balance de volumes entre les Parts.

Pour les Parts auxquelles est affecté un Rhythm Set, ce réglage est ignoré.

Legato Switch (affectation legato de la Part)

Vous pouvez ajouter un effet Legato en jeu monophonique. Cette technique qui atténue les transitions entre notes permet de simuler des effets guitaristiques comme le «hammer» ou le «pull-off».

Réglage de la hauteur du son de la Part par pas d’un demi-ton (sur

Vous pouvez activer (ON) ou désactiver (OFF) cette fonctionnalité pour chaque Part. Si vous préférez utiliser directement la valeur du

Patch affecté à la Part (p. 48), choisissez l’option «PAT»

Valeurs : -48 à +48

octaves par pas d’un demi-ton. La valeur du changement est identique de part et d’autre de la position centrale du levier. Si vous

Rhythm Set affecté à une Part.

Valeurs : -64 à +63

Valeurs : 0 à 24, PAT Les Patches disposent également d’un paramètre Attack Time

la Part. Si vous préférez utiliser directement la valeur du Patch affecté à la Part (p. 49), choisissez l’option PAT.

Part. Si le maximum (127 ) est déjà atteint, une valeur positive de ce paramètre n’aura aucune action.

Réglage de la fréquence de coupure du filtre pour le Patch ou le

Rhythm Set affecté à une Part. Valeurs : -64 à +63

Release Time Offset (décalage temps de relâchement)

Réglage du temps de relâchement (release) de l’enveloppe TVA pour le Patch ou le Rhythm Set affecté à une Part. Valeurs : -64 à +63

Les Patches disposent également d’un paramètre Release Time

Offset (p. 48). La valeur finale du relâchement de l’enveloppe TVA est donc la somme des paramètres TVA Envelope Time 4 du Tone, Release Time Offset du Patch, et Release Time Offset de la Part. Si le maximum (127 ) est déjà atteint, une valeur positive de ce paramètre n’aura aucune action.

Decay Time Offset (décalage du temps d’amortissement)

Réglage du temps d’amortissement (decay) de l’enveloppe TVA pour le Patch ou le Rhythm Set affecté à une Part. Valeurs : -64 à +63

Les Patches disposent également d’un paramètre Cutoff Offset

(p. 47). La valeur finale de la fréquence de coupure est donc la somme de ces deux valeurs. Si celle du Tone est déjà à 127 (maximum), une valeur positive de ce paramètre n’aura aucune action.

Resonance Offset (décalage résonance)

Réglage de la résonance pour le Patch ou le Rhythm Set affecté à une Part. Valeurs : -64 à +63

Vibrate Rate (vitesse du vibrato de la Part)

Règle pour chaque Part la vitesse du vibrato. Les valeurs les plus élevées correspondent à la vitesse la plus grande. Valeurs : -64 à +63

Vibrate Depth (amplitude du vibrato de la

Part) Règle pour chaque Part l’amplitude du vibrato. Les valeurs les plus élevées correspondent à l’amplitude la plus grande. Valeurs : -64 à +63

Les Patches disposent également d’un paramètre Resonance

(p. 47). La valeur finale de la résonance est donc la somme de ces deux valeurs. Si celle du Tone est déjà à 127 (maximum), une valeur positive de ce paramètre n’aura aucune action.

Vibrate Delay (retard du vibrato de la Part)

Règle pour chaque Part le retard au déclenchement du vibrato. Les valeurs les plus élevées correspondent au retard le plus grand. Valeurs : -64 à +63

activé, les Rhythm Tones déclenchés sont également modifiés.

élevées augmentent le volume et remontent la fréquence de coupure, choisissez une valeur positive (+). Si vous voulez que de vélocités élevées réduisent le volume et diminuent la fréquence de coupure, choisissez une valeur négative (-). Réglez ce paramètre à «0» si vous voulez que ces paramètres ne soient pas modifiés par la vélocité. Valeurs : -63 à +63

Les Patches disposent également d’un paramètre «Velocity

Sensitivity Offset» (p. 48). Sa valeur finale sera donc la somme des paramétrages de la Part et du Patch. Si cette valeur a déjà atteint son maximum (127), une valeur positive sera sans effet.

Key Fade Lower (atténuation limite basse de tessiture)

Détermine la variation de niveau de la Part quand une note inférieure aux limites de tessiture définies pour cette Part est jouée. Plus la valeur est élevée et plus la transition est longue. Si vous préférez que la transition soit immédiate, réglez ces paramètres sur 0.

Tessiture définie pour le Patch

Zone active où les sons seront entendus

Si vous tentez de monter la limite basse plus haut que la limite haute ou inversement, la seconde valeur est automatiquement ajustée à la même hauteur.

Key Fade Upper (atténuation limite haute de tessiture)

Détermine la variation de niveau de la Part quand une note supérieure aux limites de tessiture définies pour cette Part est jouée. Plus la valeur est élevée et plus la transition est longue. Si vous préférez que la transition soit immédiate, réglez ces paramètres sur 0. Valeurs : 0 à 127 fig.Key Range.e

Valeurs : 0 à 63, FUL Le total des réserves de voix pour l’ensemble des Parts ne peut pas dépasser 64. Le nombre de voix restant disponibles pour la réserve est affiché après la mention (rest= ). Tenez-en compte en paramétrant la réserve que vous voulez affecter à une Part.

Patches et du nombre de Waves utilisées dans ces Tones. Le

Le paramètres «Mute Sw» active temporairement (ON) ou désactive

calcul de la polyphonie demandée pour chaque note jouée d’un

Patch se présente donc comme suit : (Nombre de notes jouées) x (Nombre de Tones utilisés par les Patches joués ou pilotés par ces notes) x (Nombre de Waves utilisées par ces Tones)

(OFF) la fonction «mute» (coupure du son) pour chaque Part.

Vous utilisez cette fonction quand vous voulez utiliser votre instrument en mode «karaoke» pour apprendre une partie, ou si vous voulez faire jouer cette partie par un générateur de son externe.

Valeurs : OFF, MUT Le paramètre «Mute Switch» ne désactive pas la Part mais coupe

Paramétrages de réception MIDI

le son en mettant temporairement son volume à 0. Les messages

MIDI sont donc toujours reçus.

Program Change (réception des messages Si ce réglage est identique à celui du paramètre «Performance Ctrl Ch» (SYSTEM/MIDI), l’envoi de messages MIDI (Program Change) depuis une unité externe à destination des Patches provoquera en fait une sélection de Performance. Si vous voulez pouvoir sélectionner des Patches, choisissez une valeur différente pour le canal de contrôle de la Performance (Ctrl Ch) (p. 182), ou transmettez simultanément les messages «bank select» et «program change» (Questions & Réponses, p. 14).

Receive Switch (Sélecteur de réception MIDI)

Détermine si chaque Part reçoit (ON) ou non (OFF) les messages MIDI envoyés par des unités externes. Quand ce paramètre est sur OFF, la Part répond au clavier mais ne reçoit pas les messages externes. Vous le laisserez donc généralement sur ON, sauf si vous ne voulez pas entendre une Part déterminée à l’écoute d’un morceau.

Valeurs : OFF, ON Pitch Bend (réception des messages de Pitch

Bend) Détermine pour chaque canal MIDI si les messages de Pitch-bend sont reçus (ON), ou non (OFF). La marque de validation (✔) active la réception.

Channel Pressure (réception des messages d’after-touch canal)

Détermine pour chaque canal MIDI si les messages d’after-touch canal sont reçus (ON), ou non (OFF). La marque de validation (✔) active la réception.

Poly Key Pressure (réception des messages d’after-touch polyphonique)

Détermine pour chaque canal MIDI si les messages d’after-touch polyphonique sont reçus (ON), ou non (OFF). La marque de validation (✔) active la réception.

Modulation (réception des messages de

Modulation) Détermine pour chaque canal MIDI si les messages de modulation sont reçus (ON), ou non (OFF). La marque de validation (✔) active la réception.

Détermine pour chaque canal MIDI si les messages de panoramique sont reçus (ON), ou non (OFF). La marque de validation (✔) active la réception.

Réglage des effets d’une

Performance (Effects/MFX/MFX Control/Chorus/Reverb)

Pour plus de détails sur les réglages d’effets, reportez-vous aux pages ci-après :

• «Ajout d’effets en modes Performance ou Multitimbre» (p. 170) • «Paramétrage du multi-effets (MFX/MFX Control)» (p. 174) • «Paramétrage du Chorus (Chorus)» (p. 176) • «Paramétrage de la réverbération (Reverb)» (p. 177)

Expression (réception des messages d’expression)

Détermine pour chaque canal MIDI si les messages d’expression sont reçus (ON), ou non (OFF). La marque de validation (✔) active la réception.

Tempéraments non égaux (Scale

Tune) fig.06-14_50 Activez cette option “✔” (ON) si vous voulez supprimer les incompatibilités de phase entre Parts jouées par le même canal MIDI.

Quand «Phase Lock» est activé (ON) les Parts situées sur le même canal MIDI sont mises dans l’obligation de synchroniser leur fonctionnement. De ce fait un léger retard peut intervenir entre la réception des messages de notes MIDI et la production du son. N’activez cette fonction que quand cela est nécessaire.

Velocity Curve (courbe de vélocité)

Le paramètre «Velocity Curve» permet de choisir pour chaque canal MIDI une des quatre courbes disponibles afin d’obtenir une meilleure adaptation au toucher du clavier MIDI externe. fig.Curve-4

L’activation/désactivation des tempéraments non égaux se fait par le paramètre «Scale Tune Switch» (SYSTEM/Scale Tune)

Cette méthode, qui divise l’octave en 12 intervalles égaux est la

Quand vous utilisez des Patches en mode Performances, certains

formule d’accordage courante en musique occidentale actuelle.

Sur le Fantom c’est l’accordage par défaut, (position OFF du

réglages comme les réglages d’effets peuvent être affectés par le paramétrage de la Performance. Si vous voulez éditer un Patch tout

paramètre «Scale Tune Switch»).

* Nous expliquons ici comment modifier les réglages d’un Patch affecté à une Part. La procédure est identique pour les Rhythm Sets, et il suffit de remplacer Patch par Rhythm Set pour obtenir les explications correspondantes. 1. Vérifiez que l’écran PERFORMANCE PLAY est affiché.

2. Appuyez sur [MENU].

6. Le reste de la procédure est identique aux modifications en mode Patch (p. 42).

Indique le nom du Song en cours de sélection, le numéro de mesure, les chiffres indicateurs de mesure et le statut du séquenceur.

Règle la transposition d'octave (Oct) et la transposition par pas d'un demi-ton (Trans). Indique le nom du Song.

Appel de l’écran MULTITIMBRE PLAY Pour accéder à l’écran MULTITIMBRE PLAY, procédez comme suit :

1. Appuyez sur [MODE]. La fenêtre «Mode» apparaît. fig.01-12_50

Active/désactive lemultieffets (MFX), le chorus

(CHO), et la reverb (REV).

Active/désactive la fonction (RPS).

Active/désactive le bouclage (LOOP).

Indique le groupe du multitimbre sélectionné.

Indique le canal de réception MIDI utilisé pour l'appel de multitimbres à partir d'une unité MIDI externe. Indique ou détermine le tempo auquel l'arpège ou le pattern est joué.

Indique/sélectionne le groupe, le numéro et le nom du multitimbre en cours de sélection.

2. Utilisez les touches et pour sélectionner

«Multitimbre», puis appuyez sur [8 (Select)].

La Part en cours de sélection est indiquée par le symbole “

Indique/sélectionne le groupe, le numéro et le nom du Patch affecté à chaque Part.

Vous passez alors en mode Multitimbre, et l’écran

MULTITIMBRE PLAY apparaît. fig.MULTI_50

Active/désactive les fonctions Indicates/sets the following

Solo (So) et Mute (Mu). settings of the part. Indique/sélectionne le numéro du canal de réception MIDI de chaque Part.

• Pan (Pan) 1. Dans l’écran MULTITIMBRE PLAY vérifiez que le curseur se trouve sur le groupe ou sur le numéro de Multitimbre. 2. Appuyez sur [LIST]. La fenêtre «Multitimbre List» apparaît. fig.07-03_50

Dans ce groupe, interne au Fantom, les Multitimbres ne peuvent pas

être ré-écrits. Vous pouvez toutefois en modifier les réglages et les sauvegarder ensuite en mémoire utilisateur (User). Le Fantom comporte 16 Multitimbres preset. 1. Accédez à l’écran MULTITIMBRE PLAY (p. 106). fig.07-02.e

Groupe de Multitimbre

Numéro du Multitimbre

3. Utilisez les touches

pour choisir le Multitimbre.

4. Pour changer de bank, appuyez sur

lcurseur sur l’onglet du groupe, puis utilisez les touches et pour sélectionner le groupe de Multitimbre.

5. Après avoir changé de groupe de Multitimbre, appuyez sur pour ramener le curseur au sein de la liste et utilisez les touches

pour sélectionner le Multitimbre.

6. Appuyez sur [EXIT] pour refermer la fenêtre «Multitimbre

List». 2. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le groupe de Multitimbre. 3. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] pour sélectionner un groupe de Multitimbre. USER: Utilisateur PRST: Preset 4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le numéro de Multitimbre. 5. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] pour sélectionner un numéro de Multitimbre.

Utilisation en mode Multitimbre

2. Insérez la disquette contenant le morceau que vous voulez

2. Déplacez le curseur dans la liste des Parts, et utilisez les touches et pour sélectionner la Part à piloter.

La Part sélectionnée est repérée par le symbole ” la Part en cours de sélection (current part).

Sélection d’une Part pour un jeu solo (Solo) 4. Tournez la molette VALUE dial ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] to select the song that you wish to play back. Quand le curseur est positionné sur le nom du song, vous pouvez appuyez sur [LIST] pour ouvrir la fenêtre Song List et opérer votre choix dans la liste des morceaux de la disquette. 5. Appuyez sur [STOP/PLAY] pour lancer la lecture. La lecture s’arrête automatiquement à la fin du morceau. Vous pouvez aussi l’interrompre en appuyant sur [STOP/PLAY].

dans la zone «So» de la Part que vous voulez entendre seule.

3. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] pour insérer une marque «●». fig.07-07

Affectation d’une des Parts au clavier (Current Part)

En mode Multitimbre, vous pouvez piloter une des Parts depuis le clavier. La Part que vous sélectionnez ainsi s’appelle current part. Cela vous permet, par exemple, de jouer en vous faisant accompagner par le Song. fig.07-05.e

(Rx ch.1) 2. utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur la zone «Mu» de la Part que vous voulez muter. 3. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] pour insérer une marque de validation (✔).

3. Tournez la molette VALUE dial ou utilisez les touches [INC]/

[DEC] pour sélectionner un Patch ou un Rhythm Set. Pour sélectionner un Rhythm Set, mettez le sélecteur sur l’option “R.” ASTUCE

• Quand le curseur est situé sur le groupe ou sur le numéro de

Patch, l’appui sur [LIST] provoque l’apparition de la fenêtre «Patch List», qui permet une sélection au sein d’une liste (p. 33). • Les boutons [1]–[8] permettent l’appel direct de vos Patches favoris (p. 33).

Réglage de volume et de panoramique pour chaque Part Dans l’écran MULTITIMBRE PLAY vous pouvez éditer pour chaque Part les paramètres suivants : Lors de la lecture du Song, les Parts cochées ne seront pas entendues.

• Canal de réception MIDI (Ch)

Le Mute des Parts n’agit pas sur la réception MIDI mais réduit le volume de la Part au minimum. Les messages MIDI sont donc toujours reçus normalement.

• Affectation de sortie (Out)

Vous pouvez aisément modifier la nature des Patches affectés aux différentes Parts : 1. Accédez à l’écran MULTITIMBRE PLAY (p. 106). 2. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur la zone «Patch» de la Part dont vous voulez modifier le contenu. fig.07-09.e

Sélection Patch/Rhythm Set

Groupe de Patch Numéro de Patch

ASTUCE Pour déplacer le curseur sur «Out»n «Chorus» ou «Reverb», déplacez-le d’abord sur «Pan» puis appuyez sur .

3. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] pour saisir votre nouvelle valeur.

Ces paramètres sont liés aux paramètres «Receive Channel»,

«Level», «Pan», «Part Output Assign», «Part Chorus Send Level», et «Part Reverb Send Level» et peuvent être sauvegardés avec chaque multitimbre (p. 118, p. 115, p. 172). 10. Plaquez un accord sur le clavier.

La fenêtre «Recording Standby» disparaît et le témoin [REC] passe en allumage fixe. L’enregistrement démarre.

plaquez au clavier. Quand vous utilisez le séquenceur pour créer un morceau (Song), cet Arpeggiatorse révèle très pratique pour

Un arpège commence, dont le motif dépendant des notes de l’accord et de vos paramétrages, et s’enregistre sur la Part (piste)

enregistrer, par exemple, une ligne de basse automatique et il devient de ce fait un outil de composition à part entière.

sélectionnée à l’étape 3.

1. Accédez à l’écran MULTITIMBRE PLAY (p. 106).

pour sélectionner la Part

(piste) sur laquelle les notes jouées par l’arpégiateur seront enregistrées.

La Part sélectionnée est repérée par le symbole ” s’enregistreront sur cette Part (piste).

4. Maintenez [JUMP] enfoncé et appuyez sur [ARPEGGIO].

La fenêtre Arpeggio apparaît. Vous pouvez y faire divers réglages liés à la fonction d’arpège. fig.02-12_50

Enregistrement des notes jouées par un Pattern

Le Fantom comporte de nombreux «Rhythm patterns» (motifs rythmiques), qui peuvent être déclenchés d’un doigt par l’appui sur une touche du clavier. Pendant la création de morceaux (Songs), il peut aussi être très pratique de les enregistrer pour constituer la piste de batterie 1. Accédez à l’écran MULTITIMBRE PLAY (p. 106). 2. Sélectionnez le multitimbre à utiliser pour l’enregistrement (p. 107). 3. Utilisez les touches et pour sélectionner la Part (piste) sur laquelle les notes du Pattern seront enregistrées. La Part sélectionnée est repérée par le symbole ” s’enregistreront sur cette Part (piste).

5. Définissez la manière dont l’arpège doit être joué.

ASTUCE Parmi ces réglages, Style (Arpeggio Style) est particulièrement important. Le motif de l’arpège est déterminé principalement par ce paramètre. Pour plus de détails, voir «Paramétrage de l’arpégiateur (Arpeggio)» (p. 51).

4. Maintenez [JUMP] enfoncé et appuyez sur [RHYTHM]. La fenêtre «Rhythm Pattern» apparaît. Elle vous donne accès à divers paramètres concernant les Patterns. fig.02-17_50

6. Quand vous avez terminé vos réglages, appuyez sur [8

(Close)] pour refermer la fenêtre Arpeggio. 7. Appuyez sur [REC]. Le témoin [REC] clignote et la fenêtre d’attente d’enregistrement (Recording Standby) apparaît. Elle vous permet d’effectuer différents réglages liés à l’enregistrement en temps réel. fig.07-11_50

5. Définissez la manière dont le pattern doit être joué.

ASTUCE Parmi ces réglages Style (Pattern Style) est particulièrement important. Le motif du Pattern est déterminé principalement par ce paramètre. Pour plus de détails, voir «Paramètres des

Patterns» (Rhythm Ptn» (p. 75). 6. Quand vous avez terminé vos réglages, appuyez sur [8 (Close)] pour refermer la fenêtre Rhythm Pattern.

8. Définissez la méthode d’enregistrement.

Pour plus de détails sur ces paramétrages, voir «Enregistrement temps réel (Realtime Recording)» p. 129).

(Recording Standby) apparaît. Elle vous permet d’effectuer différents réglages liés à l’enregistrement en temps réel. fig.07-11_50

Confirmation du statut MIDI de chaque Part (Part Information)

En mode Multitimbre, le statut de réception des messages MIDI destinés au contrôle de différentes fonctions peut être visualisé pour chaque Part. Vous pouvez ainsi confirmer la réponse correcte du générateur de son à la commande du clavier ou aux messages MIDI

1. Accédez à l’écran MULTITIMBRE PLAY (p. 106).

2. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir la fenêtre des menus.

8. Choisissez la méthode d’enregistrement.

3. Utilisez les touches et

Pour sélectionner l’option «Part Information» et appuyez sur [8 (Select)]. La fenêtre «Part Information» apparaît. fig.05-14_50

Pour plus de détails sur ces paramètres, voir «Enregistrement en temps réel (Realtime Recording)» (p. 129.

9. Appuyez sur [STOP/PLAY]. La fenêtre «Recording Standby» disparaît et le témoin [REC] passe en allumage fixe. L’enregistrement démarre. 10.Appuyez sur une des touches auxquelles le Pattern est affecté. Le Pattern correspondant est joué en fonction des notes que vous jouez et s’enregistre sur la Part (piste) que vous avez sélectionnée à l’étape 3. 11.Quand vous avez terminé, appuyez sur [STOP/PLAY].

4. Appuyez sur [8 (Type)]

La fenêtre «Type» apparaît. fig.05-15_50

Le témoin [REC] s’éteint.

5. Utilisez les touches et pour sélectionner le type de message dont vous voulez vérifier le statut et appuyez sur [8

(Select)]. Modulation: modulation Breath: contrôle de souffle Foot Type: foot type ainsi la possibilité, quand vous les sélectionnez, d’utiliser le bouton [LIST] pour accéder à la fenêtre de paramétrage correspondante. Par exemple : si vous appuyez sur [LIST] pour un paramètre nécessitant la saisie d’un nom, la fenêtre «Name» apparaît. • Si tous les paramètres ne peuvent pas être affichés en une seule fois, une barre de défilement apparaît à la partie droite de l’écran. Dans ce cas, vous pouvez appuyer sur le bouton

pour faire défiler l’écran vers le bas.

chacune de ses 16 Parts.

individuellement pour chaque Part, commencez par amener le

1. Accédez à l’écran MULTITIMBRE PLAY et sélectionnez le

curseur sur ce paramètre puis utilisez les touches sélectionner la Part.

Multitimbre que vous voulez modifier (p. 107).

ASTUCE Si vous préférez créer vos Multitimbres à partir de «rien», utilisez la fonction d’initialisation Initialize (p. 112).

2. Appuyez sur [MENU]. La fenêtre «Menu» apparaît. fig.08-01_50

6. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/

[DEC] pour modifier la valeur selon vos besoins. 7. Répétez les étapes 4 à 6 pour finaliser un Multitimbre. 8. Pour sauvegarder les changements que vous avez effectués, appuyez sur [6 (Write)] pour lancer l’opération «Save» (p. 93). Si vous ne voulez pas les sauvegarder, appuyez sur [EXIT] pour retourner à l’écran MULTITIMBRE PLAY. Si vous revenez à l’écran MULTITIMBRE PLAY sans avoir effectué de sauvegarde, la mention «EDITED» apparaîtra pour vous rappeler que les paramètres en cours ont été modifiés.

Si vous éteignez l’appareil ou sélectionnez un autre son alors que l’écran affiche «EDITED», l’ensemble de vos modifications sera perdu.

3. Utilisez les touches et pour sélectionner «Multitimbre Edit» puis appuyez sur [8 (Select)]. L’écran «Multitimbre Edit» apparaît. fig.08-02_50

Initialisation d’un Multitimbre (Init)

La fonction «Initialize» correspond au retour des valeurs à celles d’origine pour le son en cours de sélection.

L’opération d’initialisation ne concerne que le son en cours de sélection et n’affecte pas les sons sauvegardés en mémoire utilisateur (User). Pour ramener en totalité le Fantom dans sa configuration d’usine, procédez à une réinitialisation complète

(Factory Reset, p. 195). 1. Accédez à l’écran MULTITIMBRE PLAY et sélectionnez le Multitimbre à initaliser (p. 107). 4. Les paramètres sont organisés en plusieurs groupes d’édition. Utilisez les touches [1 (▲)] et [2 (▼)] pour sélectionner l’onglet correspondant au groupe souhaité.

2. Accédez à l’écran «Multitimbre Edit» (p. 112).

3. Appuyez sur [7 (Init)]. La fenêtre «Multitimbre Initialize» apparaît. fig.08-03_50 Pour plus de détails sur les regroupements de paramètres, voir la «Liste des paramètres». 5. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre à modifier. 4. Déplacez le curseur sur «Type» et sélectionnez le mode d’initialisation.

Multitimbre en cours de sélection dans la mémoire temporaire. C’est

5. Déplacez le curseur sur «Source» et sélectionnez le son d’origine de la copie.

6. Appuyez sur [8 (Execute)] pour lancer la copie. 7. Appuyez sur [EXIT] pour retourner à l’écran «Multitimbre Edit».

le choix à faire quand vous voulez créer un son à partir de «rien».

PRESET : Rappelle les valeurs d’usine, pour le Multitimbre en cours de sélection, en mémoire temporaire. MFX TEMPLATE : Les paramètres du multi-effet du Multitimbre en cours de sélection sont ramenés à leurs position initiale.

Options de copie de Multitimbres

Copie du nom de Multitimbre (NAME) Le nom du Patch, Rhythm Set, Multitimbre ou Performance est copié dans le Multitimbre en cours de sélection.

Pour plus de détails sur les «Templates» de multi-effets, voir

«Liste des Templates MFX» (Liste des paramètres). 5. Si vous avez choisi l’option d’initialisation «MFX TEMPLATE», déplacez le curseur sur «Template» et choisissez un modèle de multi-effets. Puis déplacez le curseur sur «MFX» et sélectionnez le multieffet (MFX-A– MFX-C).

Copie des effets du Multitimbre (MFX/

CHORUS/REVERB) Les paramètres d’effets du Patch, Rhythm Set, Multitimbre ou Performance sont copiés dans le Multitimbre en cours de sélection. fig.08-05.e

6. Appuyez sur [8 (Execute)].

L’initialisation est effectuée et vous retournez à l’écran Multitimbre Edit.

Copie des paramètres d’un

Multitimbre (Copy) Les paramètres d’un Multitimbre quelconque peuvent être copiés directement dans un Multitimbre en cours de sélection. Cette fonction peut vous faire gagner un temps appréciable.

Procédure «Multitimbre Copy»

1. Accédez à l’écran MULTITIMBRE PLAY et sélectionnez le Multitimbre de destination de la copie (p. 107).

Multi-effet source de la copie

Multi-effet de destination de la copie

Nature des données d’effets copiées (Mode)

MFX : paramètres Multi-effets CHORUS : paramètres du Chorus REVERB : paramètres de la Reverb

2. Appelez l’écran Multitimbre Edit (p. 112).

Si vous voulez copier les paramètres de multi-effets d’un

Multitimbre ou d’une Performance, sélectionnez le MFX (MFX-A à MFX-C) dont les données doivent être copiées.

3. Appuyez sur [8 (Copy)].

Copie des paramètres de Part (PART)

La fenêtre «Multitimbre Copy» apparaît. fig.08-04_50

Les paramètres de Part d’un Multitimbre sont copiés dans la Part que vous spécifiez dans le Multitimbre en cours de sélection. fig.08-06.e

4. Déplacez le curseur sur «Mode» et sélectionnez le type de données à copier.

Trois options sont proposées : Multitimbre Name Copy, Multitimbre Effects Copy, et Multitimbre Part Copy. Choisissez celle qui correspond aux données dont vous avez besoin. (pour plus de détails, voir «Options de copie de Multitimbre», ci-après).

[EXIT] pour annuler l’opération.

Modification des réglages d’un Patch ou d’un Rhythm Set affecté à une Part dans un Multitimbre

Après avoir modifié les paramètres d’un Patch ou d’un Rhythm Set affecté à une Part dans un Multitimbre, si vous tentez de sauvegarder le Multitimbre sans avoir préalablement sauvegardé vos changements, le message suivant apparaît :

Quand vous lancez la sauvegarde, vous effacez (remplacez) les

données présentes dans la mémoire de destination. Toutefois les réglages des sons d’usine peuvent être restitués par la procédure d’initialisation (p. 112).

1. Vérifiez que le Multitimbre que vous voulez sauvegarder est Si vous ne souhaitez pas conserver les modifications de Patch ou Rhythm Set, appuyez sur [8 (Execute)] pour sauvegarder le

2. Appuyez sur [MENU].

«Multitimbre Write» où vous aurez à nouveau effectuer une sauvegarde du Multitimbre.

4. Appuyez sur [6 (Write)].

La fenêtre «Multitimbre Write» apparaît. fig.08-07.e

Multitimbre de destination de la sauvegarde

pour définir le Multitimbre de destination.

Création d’un Multitimbre

Fonctions des paramètres de

Patch Bank (Bank du Patch)

Sélectionne le groupe auquel le Patch ou le Rhythm Set appartient. Réglage du panoramique pour chaque Part. “L64” correspond à l’extrême-gauche, “0” au centre et “63R”à l’extrême-droite. Pour plus de détails sur ces paramètres, voir «Paramétrage d’un Multitimbre» (p. 112).

Multitimbre Name (nom du Multitimbre)

Vous avez la possibilité d’attribuer à un Multitimbre un nom allant jusqu’à 12 caractères. Valeurs : espace, A à Z, a à z, 0 à 9, ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @[\]^_`{|}→← Pour plus de détails, voir «Attribution d’un nom» (p. 30)

Paramétrage de chaque Part (Part) fig.08-10_50

Valeurs : L64–0–63R Coarse Tune (accordage de la Part par pas d’un demi-ton)

Réglage de la hauteur du son de la Part par pas d’un demi-ton (sur +/-4 octaves). Valeurs : -48 à +48

Accordage par pas d’un demi-ton et transposition d’octave

Les paramètres Coarse et Octave peuvent sembler avoir le même effet sur le son et, en effet, si vous jouez do 4 avec une valeur Coarse réglée sur + 12, vous obtiendrez un do 5 (une octave au dessus), ce qui donnerait le même son qu’en jouant ce do 4 avec une valeur d’Octave réglée sur + 1. Mais en interne, ces paramètres ont un fonctionnement différent. Quand le paramètre Coarse est réglé sur + 12, c’est la hauteur du son lui-même qui est montée d’une octave, alors que quand le paramètre Octave est réglé sur + 1, tout se passe comme si vous jouiez une octave plus haut sur le clavier. En d’autres termes, vous devez utiliser le paramètre Coarse pour changer la hauteur du son, et le paramètre Octave pour décaler le clavier, par exemple quand il se révèle trop «court» pour un morceau.

Pour plus de détails sur ces paramètres, voir «Paramétrage d’un Multitimbre» (p. 112).

Patch/Rhythm (Patch/Rhythm Set)

Règle l’affectation d’un Patch (PAT) ou d’un Rhythm Set (RHY) à chacune des Parts.

Valeurs : -50 à +50

Un «cent» correspond à un centième de demi-ton.

Création d’un Multitimbre

Réglage de la fréquence de coupure du filtre pour le Patch ou le

voulez le jouer de manière polyphonique. Si vous préférez utiliser

Valeurs : -64 à +63

Rhythm Set affecté à une Part.

directement la valeur du Patch affecté à la Part (p. 47), choisissez l’option «PAT».

Valeurs : MON, POL, PAT Les Patches disposent également d’un paramètre Cutoff Offset

(p. 47). La valeur finale de la fréquence de coupure est donc la somme de ces deux valeurs. Si celle du Tone est déjà à 127

Pour les Parts auxquelles est affecté un Rhythm Set, ce réglage est ignoré.

(maximum), une valeur positive de ce paramètre n’aura aucune action.

Legato Switch (affectation legato de la Part)

Resonance Offset (décalage résonance)

technique qui atténue les transitions entre notes permet de simuler des effets guitaristiques comme le «hammer» ou le «pull-off».

Valeurs : -64 à +63

Vous pouvez activer (ON) ou désactiver (OFF) cette fonctionnalité pour chaque Part. Si vous préférez utiliser directement la valeur du

Patch affecté à la Part (p. 48), choisissez l’option «PAT»

Valeurs : OFF, ON, PAT Les Patches disposent également d’un paramètre Resonance

(p. 47). La valeur finale de la résonance est donc la somme de ces deux valeurs. Si celle du Tone est déjà à 127 (maximum), une valeur positive de ce paramètre n’aura aucune action.

Pour les Parts auxquelles est affecté un Rhythm Set, ce réglage est ignoré.

Pitch Bend Range (Amplitude du pitch-bend)

Règle l’amplitude des variations de hauteur du pitch-bend sur deux octaves par pas d’un demi-ton. La valeur du changement est identique de part et d’autre de la position centrale du levier. Si vous préférez utiliser directement la valeur du Patch affecté à la Part (p. 49), choisissez l’option PAT.

Valeurs : 0 à 24, PAT Portamento Switch (activation portamento)

Détermine si l’effet de portamento est appliqué (ON) ou non (OFF) à la Part. Si vous préférez utiliser directement la valeur du Patch affecté à la Part (p. 49), choisissez l’option PAT. Rhythm Set affecté à une Part. Valeurs : -64 à +63

Les Patches disposent également d’un paramètre Attack Time

Offset (p. 48). La valeur finale de l’attaque de l’enveloppe TVA est donc la somme des paramètres TVA Envelope Time 1 du Tone, Attack Time Offset du Patch, et Attack Time Offset de la Part. Si le maximum (127 ) est déjà atteint, une valeur positive de ce paramètre n’aura aucune action.

Release Time Offset (décalage temps de relâchement)

Réglage du temps de relâchement (release) de l’enveloppe TVA pour le Patch ou le Rhythm Set affecté à une Part. Valeurs : -64 à +63

Les Patches disposent également d’un paramètre Release Time

Offset (p. 48). La valeur finale du relâchement de l’enveloppe TVA est donc la somme des paramètres TVA Envelope Time 4 du Tone, Release Time Offset du Patch, et Release Time Offset de la Part. Si le maximum (127 ) est déjà atteint, une valeur positive de ce paramètre n’aura aucune action.

Decay Time Offset (décalage du temps d’amortissement)

Réglage du temps d’amortissement (decay) de l’enveloppe TVA pour le Patch ou le Rhythm Set affecté à une Part. Valeurs : -64 à +63

Key Range Upper (limite supérieure de tessiture)

élevées correspondent à la vitesse la plus grande.

Détermine la limite supérieure de validité pour chaque Part.

Valeurs : -64 à +63

Valeurs : LOWER–G9

élevées correspondent à l’amplitude la plus grande.

Tessiture définie pour la Performance

Vibrate Delay (retard du vibrato de la Part) valeurs les plus élevées correspondent au retard le plus grand.

Tessiture définie pour le Patch

Zone active où les sons seront entendus

Valeurs : -64 à +63

Octave Shift (transposition d’octave de la Part)

Si vous tentez de monter la limite basse plus haut que la limite

Règle la hauteur du son de la Part vers le haut ou vers le bas par pas d’une octave (+/-3 octaves).

haute ou inversement, la seconde valeur est automatiquement ajustée à la même hauteur.

Si un Rhythm Set est affecté à une Part et que ce paramètre est activé, les Rhythm Tones déclenchés sont également modifiés.

Vel Sens Offset (décalage de la sensibilité à la vélocité de la Part)

Key Fade Upper (atténuation limite haute de tessiture)

Détermine la variation de niveau de la Part quand une note supérieure aux limites de tessiture définies pour cette Part est jouée. Plus la valeur est élevée et plus la transition est longue. Si vous préférez que la transition soit immédiate, réglez ces paramètres sur 0.

Modifie le volume et la fréquence de coupure de chaque Part en fonction de la vélocité des notes. Si vous voulez que de vélocités

élevées augmentent le volume et remontent la fréquence de coupure, choisissez une valeur positive (+). Si vous voulez que de vélocités

élevées réduisent le volume et diminuent la fréquence de coupure, choisissez une valeur négative (-). Réglez ce paramètre à «0» si vous voulez que ces paramètres ne soient pas modifiés par la vélocité.

Détermine la variation de niveau de la Part quand une note inférieure aux limites de tessiture définies pour cette Part est jouée.

Plus la valeur est élevée et plus la transition est longue. Si vous préférez que la transition soit immédiate, réglez ces paramètres sur 0. Valeurs : 0 à 127

Key Range Lower (limite inférieure de tessiture)

Détermine la limite inférieure de validité pour chaque Part. Valeurs : C-1–UPPER

Le Fantom peut jouer jusqu’à 64 notes simultanées. Mais cete polyphonie dépend du nombre de Tones utilisés dans les Patches et du nombre de Waves utilisées dans ces Tones. Le calcul de la polyphonie demandée pour chaque note jouée d’un Patch se présente donc comme suit : (Nombre de notes jouées) x (Nombre de Tones utilisés par les Patches joués ou pilotés par ces notes) x (Nombre de Waves utilisées par ces Tones)

Pour plus de détails sur ces paramètres, voir «Paramétrage d’un Multitimbre» (p. 112).

Part MIDI Receive Channel (Canal de réception)

Règle le canal de réception MIDI pour chaque Part Valeurs : 1 à 16

Si ce réglage est identique à celui du paramètre «Multitimbre

Ctrl Ch» (SYSTEM/MIDI), l’envoi de messages MIDI (Program Change) depuis une unité externe à destination des Patches provoquera en fait une sélection de Multitimbre. Si vous voulez pouvoir sélectionner des Patches, choisissez une valeur différente pour le canal de contrôle du Multitimbre (Ctrl Ch) (p. 182), ou transmettez simultanément les messages «bank select» et «program change» (Questions & Réponses, p. 14).

Receive Switch (Sélecteur de réception MIDI)

Détermine si chaque Part reçoit (ON) ou non (OFF) les messages MIDI envoyés par des unités externes. Quand ce paramètre est sur OFF, la Part répond au clavier mais ne reçoit pas les messages externes. Vous le laisserez donc généralement sur ON, sauf si vous ne voulez pas entendre une Part déterminée à l’écoute d’un morceau.

Valeurs : OFF, ON Solo Part Select (sélection Solo d’une Part)

Sélectionne une Part que vous voulez écouter isolément. Les autre Parts ne sont alors pas entendues.

Valeurs : OFF, MUT Pan (réception des messages de panoramique)

Détermine pour chaque canal MIDI si les messages de panoramique sont reçus (ON), ou non (OFF). La marque de validation (✔) active la réception.

Expression (réception des messages d’expression)

Le paramètre «Mute Switch» ne désactive pas la Part mais coupe

Détermine pour chaque canal MIDI si les messages d’expression sont

le son en mettant temporairement son volume à 0. Les messages

MIDI sont donc toujours reçus.

reçus (ON), ou non (OFF). La marque de validation (✔) active la réception.

(ON), ou non (OFF). La marque de validation (✔) active la réception.

Phase Lock (verrouillage des phases)

Activez cette option “✔” (ON) si vous voulez supprimer les incompatibilités de phase entre Parts jouées par le même canal MIDI.

Quand «Phase Lock» est activé (ON) les Parts situées sur le même canal MIDI sont mises dans l’obligation de synchroniser leur fonctionnement. De ce fait un léger retard peut intervenir entre la réception des messages de notes MIDI et la production du son. N’activez cette fonction que quand cela est nécessaire.

Velocity Curve (courbe de vélocité)

Le paramètre «Velocity Curve» permet de choisir pour chaque canal MIDI une des quatre courbes disponibles afin d’obtenir une meilleure adaptation au toucher du clavier MIDI externe. Valeurs : 1 à 4 fig.Curve-4

Détermine pour chaque canal MIDI si les messages de modulation sont reçus (ON), ou non (OFF). La marque de validation (✔) active la réception.

Volume (réception des messages de volume)

Détermine pour chaque canal MIDI si les messages de volume sont reçus (ON), ou non (OFF). La marque de validation (✔) active la réception.

Pour plus de détails sur les réglages d’effets, reportez-vous aux

formule d’accordage courante en musique occidentale actuelle.

Sur le Fantom c’est l’accordage par défaut, (position OFF du

justes, mais ne fonctionnent que dans la tonalité spécifiée. Toute transposition donnera des résultats ambigus.

Tempéraments non égaux (Scale

(intermédiaire entre majeure et mineure). Sur le Fantom, vous pouvez utiliser la gamme arabe dans les tonalités de sol, do et fa. <Exemple>

Pour plus de détails sur ces paramètres, voir «Paramétrage d’un Multitimbre» (p. 112).

C–B (Tempéraments spéciaux des Parts do à si)

Permet de choisir des tempéraments non égaux pour chaque Part. Valeurs : -64 à +63 L’activation/désactivation des tempéraments non égaux se fait par le paramètre «Scale Tune Switch» (SYSTEM/Scale Tune) (p. 186).

Quand vous utilisez des Patches en mode Multitimbre, certains réglages comme les réglages d’effets peuvent être affectés par le paramétrage du Multitimbre. Si vous voulez éditer un Patch tout en

écoutant ce qu’il donne en mode Multitimbre, procédez comme suit : * Nous expliquons ici comment modifier les réglages d’un Patch affecté à une Part. La procédure est identique pour les Rhythm Sets, et il suffit de remplacer Patch par Rhythm Set dans ce qui suit pour obtenir les explications correspondantes. 1. Vérifiez que l’écran MULTITIMBRE PLAY est affiché. 2. Appuyez sur [MENU].

Création d’un Multitimbre

4. Si vous voulez effectuer des réglages pour une autre Part, appuyez sur [4 (Part Select)], et sélectionnez-la dans la fenêtre «Part Select» qui apparaît. fig.06-16_50

5. Le reste de la procédure est identique aux modifications en mode Patch (p. 42).

générateur de son en mode Multitimbre (p. 106). Dans ce mode, seize sons indépendants peuvent être pilotés par les seize Parts

du disque (en Quick Play) dans l’ordre de votre choix. Elle copie le fonctionnement en lecture programmée de certains lecteurs CD.

du séquenceur ce qui correspond bien à un contexte de morceau multitimbral comportant divers instruments comme batterie,

Comme non seulement les Songs mais également les sons peuvent

être forcé de le charger préalablement en mémoire interne. Cette fonction est appelée Quick Play. Le Quick Play peut être utilisé avec les Songs «MRC Pro» (extension: .SVQ) et SMF/Standard MIDI Files (extension: .MID). 1. Insérez dans le lecteur la disquette contenant le morceau que vous voulez écouter. 2. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le nom du fichier Song, dans la partie supérieure de l’écran

être chargés de cette manière, vous pouvez lire en continu des

Création d’une Chain

Avant d’utiliser la fonction Chain Play, vous devez créer une chain contenant l’ordre de diffusion des morceaux. Une telle chaîne peut comporter jusqu’à 99 «pas» ou appels de morceaux. 1. Insérez dans le lecteur la disquette contenant les morceaux que vous voulez écouter. 2. Appuyez sur [MENU] pour accéder à la fenêtre des menus. 3. Utilisez les touches et pour sélectionner «Chain Play» et appuyez sur [8 (Select)]. L’écran «Chain Play» apparaît. fig.09-01.e

4. Appuyez sur [STOP/PLAY] pour lancer la lecture. La lecture s’arrête automatiquement à la fin du morceau. Vous pouvez aussi l’interrompre en appuyant sur [STOP/PLAY].

• Si une Chain est déjà présente en mémoire interne et que vous voulez en créer une nouvelle, vous devez préalablement l’effacer. Pour cela, appuyez sur [6 (Clear All)]. L’écran affiche le message : «Clear All Steps. OK?». Pour confirmer l’effacement, appuyez sur [8 (Execute)]. Dans le cas contraire, appuyez sur

La fenêtre «Select Song File» apparaît. fig.09-02_50

Si vous avez interrompu la lecture, un «+» peut s’afficher à la droite du numéro de mesure, indiquant que le morceau s’est arrêté au milieu d’une mesure.

S’il s’agit de la fenêtre «Select Sound», appuyez sur [3 (Song)].

pour valider les différents

morceaux de la chaîne dans l’ordre de lecture.

• En maintenant [SHIFT] enfoncé et en appuyant sur

• Pour ajouter des sons (fichiers de données) à la «Chain», appuyez sur [4 (Sound)], et effectuez votre sélection dans la fenêtre «Select Sound» qui apparaît.

Sauvegarde d’une Chain sur disquette (Save)

Toute chaîne créée peut être sauvegardée sur disquette en tant que fichier Chain. 1. Insérez dans le lecteur la disquette sur laquelle vous voulez sauvegarder le fichier «Chain». 2. Accédez à l’écran «Chain Play» (p. 122). 3. Appuyez sur [2 (Save)]. La fenêtre «Save Chain File» apparaît. fig.09-03_50

6. Quand vous avez terminé votre sélection de morceaux, appuyez sur [EXIT] pour refermer la fenêtre «Select Song

File». • En maintenant [SHIFT] enfoncé et en appuyant sur ou vous pouvez aller directement à la première ou à la dernière étape. 7. Vous pouvez ensuite définir comment les morceaux enregistrés dans la chaîne doivent être lus (Play Mode). Au sein de la chaîne, déplacez le curseur sur les Songs dont vous voulez définir le mode de lecture et appuyez sur [7 (Play/Wait)] pour faire alterner les options : PLAY: La lecture du Song est lancée automatiquement. WAIT: Le Song ne démarrera que quand vous appuierez sur [STOP/PLAY].

4. Donnez un nom (de 1 à 8 caractères) au fichier. Appuyez pour cela sur [5 (Name)], et dans la fenêtre «Name» qui apparaît, saisissez le nom de la Chain.

Pour plus de détails sur la saisie du nom, voir «Attribution d’un nom» (p. 30).

ASTUCE Si vous désirez consulter une liste des fichiers «Chain» déjà sauvegardés sur la disquette, appuyez sur [6 (List)]. Si vous voulez sélectionner un de ces nom, déplacez le curseur dessus et appuyez sur [8 (Select)].

5. Appuyez sur [8 (Execute)] pour sauvegarder le fichier.

Les fichiers Chain sont dotés d’une extension “.SVC”.

• Si vous donnez à votre fichier le nom d’un fichier déjà présent sur le disque et lancez la sauvegarde, le message de confirmation «File “****” Already Exists! Over Write OK?» apparaît. Si vous êtes d’accord pour effacer le fichier existant, appuyez sur [7 (OK)]. Si vous préférez annuler la sauvegarde, appuyez sur [8 (Cancel)].

• Si vous tentez d’effectuer une sauvegarde sur une disquette non formatée par/pour le Fantom, le message «Unformatted Disc» apparaît. Procédez alors à un formatage préalable(p. 191).

«Chain» que vous voulez recharger.

2. Accédez à l’écran «Chain Play» (p. 122). 3. Appuyez sur [1 (Load)]. La fenêtre «Load Chain File» apparaît.

L’avance rapide, le retour rapide ou l’accès direct à un point de locator peuvent être effectués en cours de lecture comme à l’arrêt.

Pour chacune de ces opérations, procédez respectivement comme suit : Avance rapide : Appuyez sur [FWD]. Avance rapide en continu : Maintenez [FWD] enfoncé.

pour sélectionner le fichier

«Chain» à charger, puis appuyez sur [8 (Select)].

Le fichier «Chain» sélectionné est chargé en mémoire interne et vous retournez à l’écran «Chain Play».

Retour accéléré : Maintenez [BWD] enfoncé et appuyez sur

[FWD]. Accès à la position de locator précédente : Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [BWD]. Accès à la position de locator suivante : Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [FWD].

Lecture d’une Chain

Pour effectuer une lecture des morceaux dans l’ordre dans lequel vous les avez classés au sein de la Chain, procédez comme suit : 1. Accédez à l’écran «Chain Play» (p. 122). 2. Crééz une nouvelle Chain (p. 122), ou chargez-en une depuis la disquette. 3. Si vous voulez que la Chain se répète sans fin, appuyez sur [8 (Repeat)] et placez une marque de validation (✔) en face de «Repeat All Songs». 4. Appuyez sur [STOP/PLAY] pour lancer la fonction «Chain Play». La lecture commence au niveau du Song présent à l’étape 1. Pour l’interrompre avant la fin, appuyez sur [STOP/PLAY]. ASTUCE

• Pour commencer la lecture au milieu de la Chain, utilisez les touches et pour accéder à l’étape voulue, puis appuyez sur [STOP/PLAY].

• Pour passer à l’étape suivante en cours de lecture, appuyez sur . Pour revenir au début de l’étape en cours, appuyez sur .

Accès au début du morceau : Appuyez sur [RESET].

• Un certain temps peut être nécessaire à la mise en œuvre des fonctions d’avance rapide, de retour rapide ou d’accès direct en mode «Quick Play».

• La lecture d’un Song sera interrompue si vous effectuez un accès rapide au début ou la fin de ce Song pendant sa lecture.

Reprise de lecture en milieu de morceau (MIDI Update)

Quand vous reprenez une lecture en milieu de morceau, par exemple après une avance ou un retour rapide, le Patch en cours ou la hauteur tonale peuvent ne plus être ce qu’ils devraient être à cette position si tous les événements MIDI que vous avez ignorés en procédant ainsi avaient été lus et transmis au générateur de son. Dans ce cas, vous pouvez utiliser la fonction MIDI Update. Grâce à cette fonction, les messages MIDI (autres que les messages de notes) intervenus depuis le début du morceau jusqu’à la position en cours sont transmis au générateur de son, garantissant ainsi qu’il se trouve bien dans l’état voulu pour la reprise de la lecture. 1. Vérifiez que la lecture du Song est suspendue.

5. Pour stopper l’écoute de cette Chain, appuyez à nouveau sur [STOP/PLAY].

Il n’est pas possible d’effectuer de «MIDI Update» en cours de lecture. La fonction «Chain Play» ne peut pas être pilotée par les messages Start ou Stop provenant d’une unité MIDI externe. De la même manière, les messages Continue, Song Position Pointer, Song Select, ou Clock ne sont pas reçus.

2. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur [STOP/PLAY].

L’écran indique «MIDI Update...» pendant que l’opération se poursuit, puis affiche «Complete !» quand elle est terminée.

Lecture d’un Song

Modification du tempo de lecture d’un Song

Les variations du tempo d’un Song sont mémorisées sur sa piste de tempo (Tempo Track), mais le tempo général de lecture du Song peut aussi être modifié pendant la lecture. Le tempo en cours, par ailleurs, est appelé playback tempo.

Ce «playback tempo» est purement temporaire. Il est annulé dès que vous sélectionnez un autre Song ou que vous éteignez

Lecture à tempo fixe (Mute de la

Tempo Track) Les modifications du tempo d’un morceau pendant sa lecture sont entièrement dépendantes de leur enregistrement sur la piste «Tempo track». Si vous voulez les ignorer et lire le Song avec un tempo fixe, vous pouvz «muter» cette Tempo track. Pour plus de détails, voir «Mute d’une Track en lecture» (p. 137).

Lecture d’un Song au format S-MRC Le Fantom peut lire les Songs au format S-MRC créés sur le MC-50 de la même manière que les Songs au format MRC Pro ou SMF

(Standard MIDI Files). Les fichiers S-MRC ne peuvent toutefois pas être lus avec la fonction «Quick Play» et vous devrez les charger préalablement en mémoire interne et les convertir au format MRC Pro avant de pouvoir les lire.

procéder à une nouvelle sauvegarde avec la valeur modifiée du tempo (p. 135).

Pour plus de détails, voir «Chargement du fichier d’une disquette en mémoire interne» (p. 188).

1. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur l’affichage du tempo ( l’écran PLAY.

=**) dans la partie supérieure de

2. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/

[DEC] pour régler le tempo de lecture (Playback tempo).

Lecture en boucle d’un Song (Loop

Play) Vous pouvez utiliser la fonction de bouclage (Loop) pour répéter la lecture d’un Song ou d’une portion de Song. «LOOP» dans la partie supérieure de l’écran PLAY. 2. Tournez la molette VALUE ou appuyez sur [INC] pour mettre le sélecteur «Loop» en position «ON». fig.09-05

Pour revenir aux valeurs de changement de tempo enregistrées dans la piste de tempo, maintenez [JUMP] enfoncé et tournez la molette VALUE ou appuyez sur les touches [INC]/[DEC].

Utilisation d’un contrôleur pour modifier le tempo de lecture (Playback Tempo)

Vous pouvez affecter la fonction «Tempo Control» à un des contrôles ci-dessous, afin de pouvoir la piloter avec plus de souplesse. Pour le détail de ce paramétrage, reportez-vous aux explications fournies pour chaque contrôleur. • Contrôleurs temps réel (p. 163)

Vous pouvez alors effectuer une lecture en boucle de la région et pour le nombre de fois définies dans la fenêtre «Loop».

• Contrôleur D-Beam (p. 162)

• Une pédale branchée sur CTL 1/CTL 2 PEDAL (p. 164)

Pour plus de détails, voir «Définition d’une zone à répéter dans un Song (Loop Points)» (p. 139).

1. Sélectionnez le Song que vous voulez mettre en lecture (p. 122). 2. Maintenez [JUMP] enfoncé et appuyez sur D BEAM [ON/ OFF]. La fenêtre D-Beam apparaît. fig.09-06_50 5. Appuyez sur D-BEAM [ON/OFF] pour activer le contrôleur D-Beam. 6. Quand vous passez la main devant le rayon invisible du D-Beam, la lecture du Song démarre. Si vous repassez devant, il s’arrête.

ASTUCE Vous pouvez effectuer les mêmes commandes à partir d’une pédale branchée sur le connecteur CTL 1/CTL 2 PEDAL (p. 184).

Multitimbre. La raison en est que dans ce mode, seuls le son du canal MIDI spécifié est entendu quand vous enregistrez en jouant sur le clavier du Fantom, et que quand le Song est mis en lecture, les Parts peuvent jouer jusqu’à 16 sons différents et

Sélectionnez le son utilisé pour l’enregistrement

Avant de commencer votre enregistrement, vous devez choisir le son que vous allez enregistrer. Choisissez également la méthode d’enregistrement adaptée à votre situation.

Choisissez un Multitimbre si vous voulez créer un morceau orchestral utilisant plusieurs sonorités différentes. Nous conseillons

indépendants. Le mode Multitimbre est donc particulièrement adapté à la lecture et à l’enregistrement de morceaux (Songs)

de choisir ce mode par défaut.

utilisant plusieurs instruments, comme batterie, basse et piano.

En enregistrement pas à pas, vous saisissez les notes une à une, sans contrainte de temps. Cette méthode est plus adaptée à la saisie d’instruments rythmiques ou d’une basse nécessitant une mise en

Pour pouvoir enregistrer un nouveau morceau, vous devez donc préalablement effacer toutes données pouvant se trouver antérieurement dans cette mémoire.

place très précise. En plus de la saisie des notes, vous pouvez aussi créer un Song en mettant des Patterns bout à bout.

Avant d’enregistrer un nouveau Song

Si ces données présentes en mémoire interne ont de l’importance pour vous, pensez à les sauvegarder préalablement sur disquette avant de procéder à l’effacement (p. 135).

1. Accédez à l’écran «Song Edit» (p. 136). 2. Appuyez sur [3 (Init)]. La fenêtre «Song Initialize» apparaît.

Schéma général du processus d’enregistrement

4. Enregistrez en utilisant la méthode temps réel (p. 129) ou pas à pas (p. 132)

5. Utilisez les fonction Track Edit (p. 139) ou Micro Edit (p. 153) pour éditer le Song

3. Appuyez sur [8 (Execute)] pour lancer l’opération.

Quand elle est terminée, l’écran affiche brièvement «Complete !».

6. Sauvegardez votre Song sur disquette (p. 135)

Enregistrement de Songs

Définition des indications de mesure

Définition des indications de mesure d’un Pattern

Avant d’enregistrer un nouveau morceau, vous devez définir ses indications de mesure (time signature). Le 4/4 est paramétré par

Chaque Pattern comporte un réglage «Pattern Beat» servant à la définition de ses caractéristiques de mesure. Il s’en sert de guide

défaut à la mise sous tension ou après avoir effectué une initialisation (Song Initialize), et vous n’avez donc à intervenir

aussi bien à l’enregistrement qu’à la lecture et est géré indépendamment des indications de mesure du Song (les indications

véritablement que si le morceau que vous voulez enregistrer

enregistrées dans la Track «Beat», ci-contre).

nécessite d’autres indications de mesure.

Les Patterns sont en 4/4 par défaut, mais vous pouvez les modifier soit pour les faire correspondre à la mesure du Song, soit pour les

1. Accédez à l’écran «Song Edit» (p. 136).

enregistrer avec une métrique différente de celle du Song.

2. Appuyez sur [7 (Micro Edit)]. La fenêtre «Microscope» apparaît. 3. Déplacez le curseur sur «Track» et sélectionnez «BEAT» (piste des indications de mesure). La fenêtre Microscope correspondant à la Track «Beat» apparaît.

Vous ne pouvez définir d’indication de mesure qu’au début de chaque Pattern, ce qui veut dire qu’il n’est pas possible d’en changer en cours de Pattern, ni de les supprimer, ni de les déplacer ou de les copier.

1. Appuyez sur [MENU] pour accéder à la fenêtre des menus.

2. Utilisez les touches

pour sélectionner «Pattern

Edit», puis appuyez sur [8 (Select)].

L’écran «Pattern Edit» apparaît. 3. Apuyez sur [7 (Micro Edit)]. La fenêtre «Microscope» apparaît. 4. Déplacez le curseur sur «Track» et sélectionnez le Pattern dont vous voulez redéfinir les indications de mesure. fig.10-03_50

4. Déplacez le curseur sur «Beat Change» et choisissez de nouveaux chiffres indicateurs de mesure.

Si vous avez besoin de modifier les indications de mesure en cours de morceau, reportez-vous au paragraphe «Changement des indications de mesures au milieu d’un morceau» (p 158).

ASTUCE Si vous enregistrez un Pattern et souhaitez qu’il ait une mesure différente de 4/4, vous devrez le paramétrer indépendamment du Song. Voir «Définition des indications de mesure d’un

Pattern», ci-après.

Utilisez cette méthode si vous voulez pouvoir capter un maximum de nuances et d’expression.

Opérations de base pour l’enregistrement temps réel

1. Vérifiez que les points préalables à l’enregistrement ont bien été observés tels qu’ils sont décrits dans «Avant d’enregistrer un nouveau Song» (p. 127).

ASTUCE Si vous voulez enregistrer de nouvelles données au sein d’un morceau existant, chargez le d’abord en mémoire interne

(p. 136). puis appuyez sur [FWD] ou [BWD] pour définir la mesure à laquelle vous voulez commencer l’enregistrement (indiquée par la mention «M=» dans la partie supérieure de chaque écran PLAY). 2. Appuyez sur [REC]. Le témoin [REC] clignote et la fenêtre d’attente d’enregistrement (Recording Standby) apparaît. fig.07-11_50

Mode (Mode d’enregistrement)

Détermine la manière dont s’effectue l’enregistrement. (ou la lecture) de deux mesures avant la position du début d’enregistrement intervient, puis l’enregistrement commence. WAIT NOTE: L’enregistrement attend pour commencer que vous jouiez une première note sur le clavier ou que vous appuyiez sur la pédale de maintien.

Cette fenêtre vous permet de saisir différents paramètres liés à l’enregistrement temps réel.

Si vous voulez enregistrer un Pattern, accédez à l’écran «Pattern

Edit» (p. 139) et appuyez sur [REC]. 3. En réglages de base, commencez par saisir les trois paramètres ci-après. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur chacun d’eux, puis utilisez la molette VALUE ou les touches [INC]/[DEC] pour saisir la valeur.

Détermine la piste linéaire «phrase track» ou le Pattern destiné à l’enregistrement. Valeurs :AUTO, TRK 1–TRK 16 Quand l’enregistrement commence, la fenêtre «Realtime Recording» apparaît. Elle permet de définir les points de Punchin/out (p. 130), d’effacer des données indésirables en temps réel (p. 132), ou d’effectuer un essai préalable (p. 132). Pour plus de détails sur ces fonctions, reportez-vous aux pages concernées. Pour refermer cette fenêtre, appuyez sur [REC]. 5. Quand votre enregistrement est terminé, appuyez sur [STOP/PLAY]. Le témoin [REC] s’éteint.

ASTUCE Si cet enregistrement ne vous satisfait pas, vous pouvez appuyer sur [MENU], et sélectionner l’option «Undo Realtime

Recording» (annulation de l’enregistrement temps réel) pour revenir aux conditions antérieures à cet enregistrement (Undo).

Enregistrement de Songs

plusieurs fragments successifs (quelques fausses notes, par exemple). Le Song démarre en lecture, passe en enregistrement

Si des changements de tempo sont déjà présents sur cette piste, ils

quand vous appuyez sur la pédale ou le bouton, et revient en lecture quand vous appuyez à nouveau sur cette pédale ou ce bouton.

seront remplacés par les nouvelles valeurs.

Procédez aux paramétrages suivants, qui s’ajoutent aux procédures de base décrites à l’étape 3 du chapitre : «Opérations de base pour l’enregistrement temps réel» p. 129).

Tempo Rec (activation d’enregistrement du tempo)

Détermine si les changements de tempo seront enregistrés (ON), ou non (OFF).

Détermine la mesure et le temps du début de l’enregistrement auto Punchin ou en boucle. Il n’est pas possible d’obtenir une résolution plus fine.

End Point (point de fin)

Détermine la mesure et le temps du début de l’enregistrement auto Punchin ou en boucle. Il n’est pas possible d’obtenir une résolution plus fine.

Valeur : OFF, ON ASTUCE Si vous affectez la fonction «TEMPO» aux contrôleurs rotatifs temps réel ([

]à[ ]), vous pourrez enregistrer les changements de tempo de manière plus confortable.

Enregistrement en boucle et en

Punch-in Vous pouvez enregistrer en boucle sur une zone définie (Loop), ou ne réenregistrer cette zone qu’en un seul passage (Punch-in). Procédez aux paramétrages suivants, qui s’ajoutent aux procédures de base décrites à l’étape 3 du chapitre : «Opérations de base pour l’enregistrement temps réel» p. 129).

Détermine la manière dont les enregistrements en boucle ou en Punch-in sont réalisés. LOOP (4 MEAS): enregistrement en boucle sur une plage de quatre mesures partant de la mesure définie comme mesure de départ.

Punch-In automatique

1. Dans la fenêtre «Recording Standby», réglez le paramètre «Loop/Punch» sur «AUTO PUNCH IN». 2. Réglez les points de départ (Start) et de fin (End) sur les valeurs désirées. 3. Positionnez le début de la lecture quelques temps avant le point de départ (start) et appuyez sur [STOP/PLAY]. Le Song démarre en lecture, puis passe automatiquement en enregistrement quand le point de départ est atteint, et repasse en lecture simple au point de fin. 4. Appuyez sur [STOP/PLAY] pour arrêter la lecture.

ASTUCE Si vous voulez utiliser une pédale branchée sur le connecteur

CTL 1/CTL 2 PEDAL pour définir la zone à enregistrer, vous devez d’abord régler le paramètre «Pedal 1 or 2 Assign» (SYSTEM/Controller) sur «PUNCH I/O» (p. 184). 1. Dans la fenêtre «Recording Standby», réglez le paramètre «Loop/Punch» sur «MANUAL PUNCH IN» 2. Appuyez sur [STOP/PLAY]. Le Song démarre en lecture, et la fenêtre d’enregistrement temps réel (Realtime Recording) apparaît : fig.10-04_50

LOOP (8 MEAS): enregistrement en boucle sur une plage de huit mesures partant de la mesure définie comme mesure de départ.

LOOP (16 MEAS): enregistrement en boucle sur une plage de seize mesures partant de la mesure définie comme mesure de départ. LOOP SONG ALL: enregistrement en boucle sur l’ensemble du song. AUTO PUNCH IN: Enregistrement en Auto punch-in. Vous devez définir préalablement la zone à enregistrer. Le Song démarre en lecture, puis passe automatiquement en enregistrement quand le point de Punch-in est atteint, et repasse en lecture simple au point de Punch-out.

4. Au moment où vous voulez arrêter l’enregistrement, appuyez à nouveau sur [6 (Punch In)] ou sur la pédale. Le séquenceur repasse en lecture. 5. Appuyez sur [STOP/PLAY] pour arrêter la lecture.

Enregistrement de Songs

Correction de la mise en place en cours d’enregistrement (Recording Quantize)

La fonction Quantize corrige automatiquement les erreurs de mise en place de votre interprétation, en réalignant les notes sur une

totalement le contre-temps sur le temps fort précédent, et une valeur de 100 % l’avancerait totalement sur le temps fort suivant.

résolution définie. En enregistrement temps réel, vous avez la possibilité d’effectuer cette quantification pendant l’enregistrement.

Sélection des données de séquences

à enregistrer (Recording Select)

Procédez aux paramétrages suivants, qui s’ajoutent aux procédures

En enregistrement temps réel, en principe toutes les données

de base décrites à l’étape 3 du chapitre : «Opérations de base pour l’enregistrement temps réel» p. 129).

d’exécution sont enregistrées par défaut. Si vous voulez «filter» certains types de données inutiles ou susceptibles de provoquer des perturbations, il suffit de les dévalider dans la fenêtre «Recording

Note: Messages de notes : toutes les actions sur les touches du

Shuffle quantize avec Rate = 75%

Shuffle Resolution (résolution de la quantification «shuffle»)

Paramètre lié au Shuffle Quantize et définissant le pas de quantification exprimé en valeurs de notes. Valeurs :

Program Change: Messages de changement de programme, servant à l’appel ou à la sélection des sons. Channel Aftertouch: After-touch canal : pression à fond de touche déclenchée en commun par toutes les touches du clavier et appliquée globalement à un canal MIDI . Pitch Bend: Messages de Pitch bend : variation de hauteur déclenchée par l’action sur un levier dédié System Exclusive: Messages Système exclusif (SysEx), servant à commander à distance des paramétrages spécifiques au Fantom (reprogrammation de paramètres de sons par exemple). 4. Appuyez sur [8 (On/Off)] pour définir si ces messages peuvent être enregistrés ou non. L’enregistrement est autorisé pour les données précédées d’une marque de validation (✔), et ne se fera pas pour celles qui en sont dépourvues. [5 (All Off)] désactive toutes les options et aucune donnée de séquence ne pourra donc être enregistrée. [6 (All On)] active toutes les options, et toutes les données reçues seront enregistrées 5. Appuyez sur [EXIT] pour refermer la fenêtre «Recording Select».

Saisie des données pas à pas (Step Recording)

La fonction «Realtime Erase» permet permet d’effacer des données indésirables pendant un enregistrement temps réel. Elle est particulièrement intéressante pendant un enregistrement en boucle,

L’enregistrement pas à pas permet de saisir les notes (ou leurs

puisqu’elle permet de procéder à un effacement sans arrêter

équivalents en silences) une à une, comme si vous les écriviez sur une partition. En plus de la saisie de notes, cette méthode peut aussi

être utilisée pour créer des Songs par assemblage de Patterns.

«Recording Mode» est réglé sur «MIX». 1. Commencez un enregistrement en temps réel (p. 129).

Saisie des notes et des silences

1. Vérifiez que les points préalables à l’enregistrement ont bien été observés tels qu’ils sont décrits dans «Avant d’enregistrer un nouveau Song» (p. 127).

La fenêtre «Realtime Recording» apparaît. fig.10-08_50

mesure à laquelle vous voulez commencer (indiquée par la mention «M=» dans la partie supérieure des écrans PLAY).

2. Accédez à l’écran «Song Edit» ou «Pattern Edit» (p. 136). 3. Appuyez sur [6 (Step Rec)]. Le témoin [REC] clignote et la fenêtre «Step Recording Standby»

3. Effacez les données indésirables.

Pour effacer toutes les données (à l’exception des messages d’appel des Patterns), appuyez sur [8 (Erase All)]. Les données sont effacées tant que vous maintenez le bouton enfoncé.

apparaît. fig.10-10_50

Pour effacer les notes correspondant à une touche donnée du clavier, maintenez-la enfoncée. Là encore, elles seront effacées tant que vous maintiendrez la touche enfoncée.

Pour effacer toutes les notes comprises dans une plage donnée, maintenez enfoncées les deux touches délimitant cette zone. 4. Appuyez sur [EXIT] pour refermer la fenêtre «Realtime Erase». Vous retournez à l’enregistrement normal.

Fonction d’essai préalable

(Rehearsal Function) La fonction d’essai préalable de l’enregistrement «Rehearsal» permet de suspendre temporairement un enregistrement temps réel pour vous permettre de pratiquer (ou de vous entraîner sur) un passage techniquement un peu plus difficile. 1. Commencez un enregistrement en temps réel (p. 129). La fenêtre «Realtime Recording» apparaît.

4. Effectuez les paramétrages de l’enregistrement pas à pas : utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre voulu puis tournez la molette VALUE ou appuyez sur les touches [INC]/[DEC] pour le modifier.

Détermine la position (mesure-temps-clock) de début de l’enregistrement.

3. Pour retourner à l’enregistrement, appuyez à nouveau sur

Enregistrement de Songs

10.Poursuivez la saisie en répétant les étapes ci-dessus.

5. Appuyez sur [8 (Step Rec)].

Le témoin [REC] s’allume et la fenêtre «Step Recording»apparaît. 6. Appuyez sur [3 (Note)].

ASTUCE La valeur précédente de chaque paramètre reste mémorisée sauf

La fenêtre ci-dessous apparaît :

avis contraire, ce qui simplifie la saisie consécutive de notes présentant des caractéristiques identiques. Une fois que vous

Le témoin [REC] s’éteint. 7. Choisissez la valeur de note à saisir. Utilisez les touches

[CURSOR] pour amener le curseur sur le paramètre à modifier et tournez la molette VALUE ou appuyez sur [INC]/

[DEC] pour effectuer le réglage.

Si le résultat de cette saisie pas à pas ne vous satisfait pas, vous pouvez appuyer sur [MENU] pour accéder à la fenêtre des menus, puis sélectionner l’annulation d’enregistrement «Undo

Step Recording» et revenir à l’état antérieur à cet enregistrement (Undo).

Step Time (longueur du pas)

La relation entre la durée des notes et le paramètre «gate time» est donnée dans le tableau ci-dessous. Le séquenceur du Fantom utilise une résolution de 480 «ticks» par noire . Le «gate time» d’une noire est donc égal à 480 évènements élémentaires ou «clocks).

et le note-off qui le suit. Les valeurs les plus basses donnent un jeu

«staccato», et les valeurs les plus hautes un jeu «tenuto». La valeur normale se trouve autour de 80 %.

Si vous avez entré une note ou un silence par erreur, appuyez sur [BWD] ou [6 (Step Back)] pour l’effacer. Lors de la suppression, la note est joué pour confirmation.

Enregistrement de Songs

Saisie d’un accord

Pattern jusqu’à un point où vous pouvez insérer un message d’appel pour le Pattern suivant.

Saisie d’une liaison

” et appuyez sur [7 (Tie)].

Saisie d’un silence

Réglez le paramètre «Step Time» sur la durée souhaitée pour ce

Si vous avez entré un Pattern par erreur, appuyez sur [BWD] ou

[6 (Step Back)] pour effacer le dernier message d’appel «Pattern Call» saisi. 5. Répétez les étapes ci-dessus pour ajouter d’autres Patterns. 6. Quand vous avez terminé cette saisie, appuyez sur[EXIT] ou [STOP/PLAY]. Le témoin [REC] s’éteint.

silence, puis appuyez sur [8 (Rest)].

Vous pouvez créer un song en combinant différents Patterns enregistrés antérieurement. L’affectation d’un Pattern à une piste «Phrase Track» se fait en saisie pas à pas. Soyez toutefois attentif au

Recording» et revenir à l’état antérieur à cet enregistrement

fait que les patterns eux-mêmes ne sont pas insérés dans la piste. Il ne s’agit que de messages d’appel ou «Pattern Call messages» destinés à repérer quel Pattern doit être mis en lecture à tel moment.

Si vous modifiez un Pattern, cette modification sera donc répercutée sur le Song.

Quand vous affectez un Pattern à une Phrase Track, ses caractéristiques de mesure sont ignorées et il utilise celles de la

«Beat Track» du Song. Si les valeurs ne correspondent pas les longueurs des mesures ne correspondront pas et la lecture peut se trouver décalée. Dans ce cas, vous devez redéfinir les paramètres de mesure de la «Beat Track» (p. 128). 1. Suivez la procédure «Saisie des notes et des silences» (p. 132) jusqu’à l’étape 5. 2. Appuyez sur [4 (Pattern)]. La fenêtre ci-dessous apparaît fig.10-12_50

3. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/

[DEC] pour sélectionner le numéro du Pattern (1 à 100) à affecter à la piste linéaire «Phrase Track». Le nom du Pattern sélectionné s’affiche dans la case «Name». «Beat» indique sa métrique (indications de mesure) et «Length» son nombre de mesures.

appuyer sur [MENU] pour accéder à la fenêtre des menus, puis sélectionnez l’annulation d’enregistrement «Undo Step

1. Insérez dans le lecteur la disquette sur laquelle vous voulez

• Même après une sauvegarde avec l’option «Save Song File», le song n’utilisera pas les bons sons si vous le jouez sur un séquenceur MRC Pro autre que celui du Fantom. Vous devez donc saisir les bons numéros «bank select» et «program number» dans le Song.

6. Après avoir choisi un format de sauvegarde, appuyez sur [8 (Select)]. La fenêtre «Save ****» apparaît. fig.10-14_50

sauvegarder le Song.

2. Appuyez sur [MENU] pour accéder à la fenêtre «Menu». 3. Utilisez les touches

pour sélectionner «Song

Edit», puis appuyez sur [8 (Select)].

L’écran «Song Edit» apparaît.

Le titre de la fenêtre dépend du format de sauvegarde.

4. Appuyez sur [2 (Save)].

La fenêtre «Select Command» apparaît. fig.10-13_50

7. Donnez un nom au fichier (de 1 à 8 caractères). Appuyez sur

[5 (Name)], et utilisez pour cela la fenêtre de saisie des noms (Name Window) qui apparaît.

5. Utilisez les touches sauvegarde du Song.

pour choisir le format de

Save Song File: Le Song est sauvegardé au format MRC Pro song.

Les paramètres du multitimbre ou de la Performance en cours de sélection sont également sauvegardés avec les données, et une extension «.SVQ» lui est ajoutée automatiquement. Save SMF (Format 0): Le Song est converti en fichier «MIDI File» de type 0 (dans lequel toutes les données sont rassemblées sur une même piste) et sauvegardé sur la disquette. Une extension «.MID» lui est ajoutée automatiquement. Save SMF (Format 1): Le Song est converti en fichier «MIDI File» de type 1 (dans lequel les données sont affectées à différentes pistes) et sauvegardé sur la disquette. Une extension «.MID» lui est ajoutée automatiquement.

• L’extension est «.MID» aussi bien pour «Save SMF (Format 0)» que pour «Save SMF (Format 1)». Ces deux types ne peuvent donc pas être distingués.

• Quand vous utilisez l’option «Save Song File», les paramètres des Patches et Rhythm sets affectés aux différentes Parts des multitimbres/performances ne sont pas sauvegardés. • Quand vous utilisez l’option «Save Song File», ce sont les paramètres de multitimbre/performance au moment où vous effectuez la sauvegarde qui sont pris en compte. S’ils ont été modifiés au cours du song et que vous effectuez la sauvegarde dès que l’enregistrement est terminé, le Song démarrera avec les sons sélectionnés en dernier. Lorsque vous modifiez un multitimbre/performance dans le décours d’un Song, utilisez la fenêtre Microscope pour saisir les bonnes valeurs «bank select» et «program number» (correspondant au multitimbre/ performance tel qu’il doit se trouver au début du morceau (p. 156).

Si un nom a déjà été affecté au Song, ses 8 premiers caractères seront automatiquement utilisés pour constituer le nouveau nom. Dans le cas contraire, «SONG_000» est proposé par défaut.

ASTUCE Pour visualiser l’ensemble des fichiers d’une disquette, appuyez sur [6 (List)]. Pour sélectionner un nom de fichier dans cette liste, déplacez le curseur sur ce nom et appuyez sur [8 (Select)].

Nom de fichier et nom de Song

Les fichiers MRC Pro et Standard MIDI Files peuvent avoir un nom de Song en plus de leur nom de fichier. Il permet d’effectuer une distinction entre les types de fichiers et doit être affecté au moment de la sauvegarde. Utilisez plutôt le nom de Song pour donner un titre. Utilisez la fenêtre «Song Name» pour donner un nom (p. 137).

8. Appuyez sur [8 (Execute)] pour valider l’opération.

• Si vous attribuez un nom de fichier identique à celui d’un fichier sur la disquette et tentez de lancer la sauvegarde, le message

«File “****” Already Exists! Over Write OK?» vous demandant si vous êtes d’accord pour remplacer ce fichier apparaît. Pour confirmer, appuyez sur [7 (OK)]. Pour annuler l’opération sans effectuer de sauvegarde, appuyez sur [8 (Cancel)]. • Si vous tentez de sauvegarder des données sur une disquette non formatée par le Fantom, le message «Unformatted Disk» apparaît. Procédez alors à un formatage sur le Fantom (p. 191).

Enregistrement de Songs

Quand le Song est chargé, ses données s’affichent sur l’écran

Chargement du Song à éditer

«Song Edit». fig.11-02.e

Affectation de sortie de chaque Track Statut de chaque Track Indique le nom du Song en cours de sélection

votre song se trouve sur disquette, vous devez donc d’abord le

charger en mémoire interne.

la mesure, les indications de mesure et le, statut du séquenceur.

Mesures contenant des données de séquence

Si un Song est déjà présent en mémoire interne, il sera effacé par le rechargement du nouveau Song. S’il s’agissait de données importantes, pensez à les sauvegarder préalablement avant d’effectuer le rechargement (p. 135).

Mesures ne contenant pas de données de séquence

1. Insérez dans le lecteur la disquette contenant le Song à

éditer. 2. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir la fenêtre Menu. 3. Utilisez les touches et tpour sélectionner «Song Edit», puis appuyez sur [8 (Select)].

L’écran «Song Edit» apparaît. fig.SONG_50

Indique/détermine le tempo de lecture du Song.

Si vous mettez le Song en lecture pendant que l’écran «Song

Edit» est actif, la page défilera en même temps que le morceau.

Utilisation de générateurs de sons différents pour chaque Track

En définissant une affectation de sortie différente pour chaque Track, 4. Appuyez sur [1 (Load)]. La fenêtre «Load Song File» apparaît.

vous pouvez utiliser une grande diversité de générateurs de son pour la lecture d’un Song.

1. Accédez à l’écran «Song Edit».

2. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur la case «Output» de la Track dont vous voulez modifier l’affectation de sortie. fig.11-03

éditer, et appuyez sur [8 (Select)]. La fenêtre «Load Song File» apparaît. fig.11-01a_50

Ce paragraphe est consacré à l’attribution d’un nom au Song, au positionnement des locators et aux paramétrages concernant le Song

MIDI: Track jouée par un générateur de son externe branché sur

dans sa totalité. Ils se sauvegardent sur la disquette avec le Song.

la prise MIDI OUT du Fantom.

BOTH: Track jouée à la fois par le générateur de son interne et par des générateurs de son externe.

Ce paramètre est ignoré pour les Tracks dont le «statut» est réglé sur «MUTE».

1. Accédez à l’écran «Song Edit» et chargez en mémoire interne le Song dont vous voulez modifier les paramètres (p. 136). 2. Appuyez sur [5 (Setup)]. La fenêtre «Song Setup»apparaît.

Mute d’une Track en lecture (Mute)

3. Utilisez les touches et tpour sélectionner le paramètre à modifier et appuyez sur [8 (Select)].

La fenêtre correspondant au paramètre apparaît.

Le détail des modifications possibles pour les différents paramètres est donné ci-après. Pour ce qui concerna la fonction

RPS, voir «Paramétrage de la fonction RPS» (p. 159). 5. Quand vous avez terminé vos réglages, appuyez sur [EXIT] pour revenir à l’écran «Song Edit». 6. Si vous voulez conserver vos modifications, appuyez sur [2 (Save)] pour sauvegarder le Song sur disquette (p. 135). Les Tracks ne contenant aucune donnée de séquence sont affichées «EMPTY». 3. Tournez la molette VALUE ou appuyez sur [DEC] pour afficher «MUTE».

Notez que lors de la sauvegarde au format Standard MIDI File les Tracks mutées ne sont pas sauvegardées. Par contre dans la sauvegarde au format MRC Pro les Tracks sont bien sauvegardées et leur statut de mute conservé.

ASTUCE Si vous mettez le statut de la «tempo track» (Tempo) sur

«MUTE», elle sera ignorée et si des changements de tempo étaient programmés dans ce Song, ils ne seront pas pris en compte et le Song sera lu à tempo fixe.

Attribution d’un nom à un Song

(Song Name) Vous pouvez attribuer un nom à un song ou le modifier. Ce nom est indépendant du nom du fichier sauvegardé sur disquette. Bien que cela ne soit pas indispensable, ce nom pouvant aller jusqu’à 15 caractères peut vous permettre de mémoriser divers éléments concernant ce Song et d’en organiser l’archivage.

Certains fichiers SMF du commerce comportent des données de copyright. Il n’est alors pas possible d’en modifier le nom.

1. Accédez à l’écran «Song Edit» et chargez en mémoire interne le Song auquel vous voulez attribuer un nom (p. 136). 2. Accédez à la fenêtre «Song Setup». 3. Utilisez les touches et tpour sélectionner «Song Name» et appuyez sur [8 (Select)]. La fenêtre «Song Name» apparaît. fig.11-06_50

pour déplacer le curseur sur la

position de la lettre à modifier ou à valider.

5. Utilisez la molette VALUE ou les touches [INC]/[DEC] pour choisir le caractère.

Positionnement de Markers (Locate

Positions) dans un Song Les Markers peuvent être positionnés en n’importe quelle position à l’intérieur du Song. On les appelle ici Locate Positions.

6. Répétez les étapes 4 et 5 pour saisir les autres lettres.

Normalement, les positions dans le Song sont indiquées en

«mesures, temps et clock», mais concernant les Markers, on peut

aussi avoir un affichage du temps absolu sous la forme «heures-

3. Utilisez les touches et tpour sélectionner «Pattern Name» et appuyez sur [8 (Select)]. La fenêtre «Pattern Name» apparaît. fig.11-07_50

Il n’est pas possible d’affecter un Marker dans un Pattern.

1. Chargez en mémoire interne le Song dans lequel vous voulez insérer un Marker (p. 136). 2. Accédez à la fenêtre «Song Setup» (p. 137). 3. Utilisez les touches et et appuyez sur [8 (Select)].

tpour sélectionner «Locate»

La fenêtre «Locate» apparaît. fig.11-08_50

5. Déplacez le curseur sur le nom du Pattern. 6. Utilisez les touches et pour déplacer le curseur sur la position de la lettre à modifier ou à valider. 7. Utilisez la molette VALUE ou les touches [INC]/[DEC] pour choisir le caractère. 8. Répétez les étapes 4 et 5 pour saisir les autres lettres.

4. Déplacez le curseur sur la case «measure» ou «beat» du

Marker que vous voulez paramétrer. 5. Utilisez la molette VALUE ou les touches [INC]/[DEC] pour modifier chaque valeur. En bas de l’écran «Song Edit», vous retrouvez les numéros de locators ( à ) que vous avez définis.

ASTUCE ASTUCE Vous pouvez appuyer sur [8 (Name)] et utiliser la fenêtre «Name window» pour affecter un nom à un Pattern (p. 30).

En appuyant sur [7 (Set)], vous mémorisez automatiquement la position en cours comme Marker. Vous pouvez faire de même en cours de lecture.

Accès aux Markers (Locate Position)

Pour accéder directement à une position localisée par un Marker, procédez comme suit : 1. Accédez à la fenêtre «Locate». 2. Utilisez les touches et pour déplacer le curseur sur le numéro du Marker auquel vous voulez accéder. 3. Appuyez sur [8 (Jump)]. Vous accédez instantanément à cette position.

ASTUCE Vous pouvez maintenir [SHIFT] enfoncé et appuyer sur [BWD] pour revenir au Marker précédent ou maintenir [SHIFT] enfoncé et appuyer sur [FWD] pour accéder au Marker suivant.

Edition des données de séquence dans une zone déterminée (Track Edit) La fonction «Track Edit» permet d’éditer des données de séquence dans une zone déterminée.

Pattern, le positionnement des points de bouclage s’affichera

Opérations de base pour l’édition de Track

également différemment dans l’un et l’autre cas.

1. Accédez à l’écran «Song Edit», puis chargez en mémoire le

Si les indications de mesure du Song sont différentes de celles du

1. Chargez en mémoire interne le Song dans lequel vous voulez paramétrer des points de bouclage (p. 136).

Song que vous voulez éditer (p. 136).

2. Accédez à la fenêtre «Song Setup» (p. 137).

Si vous voulez éditer le Pattern, accédez à l’écran «Pattern Edit»

3. Utilisez les touches

pour sélectionner «Loop» et

appuyez sur [8 (Select)].

en sélectionnant «Pattern Edit» dans la fenêtre «Menu». fig.11-10.e

La fenêtre «Loop» apparaît.

Mesures ne contenant pas de données de séquence Mesures contenant des données de séquence

4. Déplacez le curseur sur le paramètre voulu et tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/[DEC] pour

effectuer le paramétrage.

Détermine le nombre de répétitions (1 à 99). Si vous voulez que le bouclage se poursuive indéfiniment jusqu’à ce que vous appuyiez sur [STOP/PLAY], sélectionnez l’option «INFINIT».

Activation/désactivation de la fonction RPS (RPS).

Activation/désactivation de la lecture et de l'enregistrement en boucle (LOOP). Indique/détermine le tempo de lecture du Song.

ASTUCE En appuyant sur [7 (Set)], la position en cours dans le Song devient la position de départ du bouclage.

Si vous sélectionnez un Song sur disquette, le message «The

Song “****” is not Internal Song. Load anyway for Song Edit?» vous demandera de confirmer son chargement en mémoire interne pour édition. Si vous êtes d’accord pour effacer le Song présent en mémoire interne pour le remplacer par le Song de la disquette, appuyez sur [7 (OK)]. Dans le cas contraire, appuyez sur [EXIT]. 2. Appuyez sur [8 (Track Edit)]. La fenêtre «Track Edit» apparaît. fig.11-11_50

5. Si vous appuyez sur [8 (Loop)] pour afficher une marque de validation (✔), le bouclage est activé.

pour sélectionner la fonction

de votre choix et appuyez sur [8 (Select)].

Un message semblable à celui-ci apparaît (il vous demande de définir la région affectée par l’opération d’édition de Track). fig.11-12_50

Réalignement de la mise en place d’un Song (Quantize)

Dans le chapitre «Enregistrement de Songs» (p. 127), nous avons vu la fonction de quantification à l’enregistrement, Recording Quantize, qui permet de corriger la mise en place pendant l’enregistrement. Il est également possible d’effectuer cette opération

4. Définissez la région à éditer. Utilisez les touches [CURSOR] pour amener le curseur sur la mesure de la Track ou sur le

Pattern à éditer. Si vous voulez éditer toutes les Tracks à la fois, appuyez sur [7 (TrkAll)]. Pour définir plusieurs mesures consécutives, maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur .

après coup sur un Song déjà enregistré.

Le Fantom dispose d’une fonction Preview qui permet d’entendre le résultat d’une quantification avant d’avoir validé son exécution. Vous pouvez ainsi trouver aisément les paramétrages les plus adaptés.

La région ainsi définie sera reprise dans les paramètres d’édition concernant les limites au sein de la fenêtre de la fonction «Track

Edit». 5. Quand vous avez défini la région à éditer, appuyez sur [8 (Select)]. Une fenêtre présentant les paramètres de la fonction désignée apparaît. Vérifiez que l’objet de l’édition correspond bien à votre demande et effectuez les modifications voulues. 6. Réglez les paramètres pour chaque fonction. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre et tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/[DEC] pour en modifier la valeur.

L’opération de Quantize ne corrige que la mise en place temporelle des enfoncements et relâchements de touches, elle ne corrige pas la position des autres données enregistrées. Si vous avez enregistré des données de pitch-bend ou de modulation en jouant, la quantification peut les désynchroniser des messages de notes auxquels ils étaient destinés. Pour cette raison, il est conseillé de n’enregistrer de telles données qu’après coup en utilisant le «mix recording», etc.

1. Accédez à l’écran «Song Edit» et charger le Song que vous voulez éditer (p. 136). 2. Appuyez sur [8 (Track Edit)]. La fenêtre «Track Edit» apparaît.

Pour plus de détails sur les fenêtres de paramétrages de chaque fonction «Track Edit», reportez-vous aux explications détaillées ci-après.

7. Appuyez sur [8 (Execute)] pour valider l’opération. Quand elle est terminée, l’écran affiche brièvement «Complete !» ASTUCE

• Si vous décidez de ne pas valider l’opération, appuyez sur

[EXIT]. • Si le résultat de cette saisie pas à pas ne vous satisfait pas, vous pouvez appuyer sur [MENU] pour accéder à la fenêtre des menus, puis sélectionner l’annulation d’enregistrement «Undo Step Recording» et revenir à l’état antérieur à cet enregistrement (Undo).

3. Utilisez les touches et et appuyez sur [8 (Select)].

pour sélectionner «Quantize»

Le message «QUANTIZE: Select target point» apparaît.

4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur la première mesure de la Track ou du Pattern à quantifier. 5. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur pour déplacer le curseur sur la dernière mesure de la Track ou du Pattern que vous voulez quantifier, puis appuyez sur [8 (Select)] pour valider votre zone d’édition. La fenêtre «Track Edit (Quantize)» apparaît. fig.11-13_50

8. Pour conserver les données éditées, appuyez sur [2 (Save)] pour procéder à une sauvegarde du Song sur disquette

(p. 135). 6. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre voulu, et tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/[DEC] pour en modifier la valeur. Commencez par vérifier la région concernée par l’opération d’édition, et effectuez les éventuelles corrections nécessaires.

Vérifiez/modifiez la Track ou le Pattern à quantifier. Valeur : TRK 1 à TRK 16: Phrase Track PTN001 à PTN100: Pattern

Shuffle Resolution (résolution de la quantification «shuffle»)

Paramètre lié au Shuffle Quantize et définissant le pas de quantification exprimé en valeurs de notes. Valeurs :

Si vous voulez que toutes les notes soient concernées, réglez ce paramètre sur «ALL» Si vous ne voulez traiter qu’un seul canal MIDI, saisissez son numéro. Valeurs : ALL, 1 à 16 7. Quand vous avez terminé vos paramétrages, appuyez sur [8 (Execute)] pour valider l’opération.

La fonction Preview permet d’entendre le résultat d’une quantification avant d’avoir validé son exécution. Si vous modifiez les paramètres pendant la lecture, la lecture suivante tiendra compte de la dernière version des modifications apportées. Faites des essais successifs pour trouver les meilleures options.

Les appels de Patterns (Pattern Call) affectés à une Track ou les Tracks mutées ne bénéficient pas de la fonction Preview.

L’appui sur [STOP/PLAY] alors que la fenêtre «Track Edit (Quantize)» est active sélectionne le mode Preview. Les deux mesures suivant la position en cours sont alors lues en boucle. La position de début du Preview peut également être modifiée à l’aide des boutons [FWD] et [BWD]. Pour sortir du mode Preview, appuyez à nouveau sur [STOP/PLAY]

1. Accédez à l’écran «Song Edit» et chargez le Song à éditer en

P.AFT: after-touch polyphonique

PROG: changements de programme

BEND: pitch-bend pour sélectionner «Erase» et

EXC: messages système exclusif

5. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur pour déplacer le curseur sur la dernière mesure de la Track ou du Pattern à effacer, et appuyez sur [8 (Select)] pour valider l’opération. La fenêtre «Track Edit (Erase)» apparaît. fig.11-15_50

Si le paramètre «Track» est réglé sur «TEMPO», le paramètre

«Status» n’est pas accessible.

Range (plage d’action)

Si le paramètre «Status» est réglé sur «NOTE», «P.AFT», «C.C» ou «PROG», vous pouvez définir une plage d’action. Saisissez la valeur minimum à gauche et la valeur maximum à droite. ASTUCE

6. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre voulu, et tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/[DEC] pour en modifier la valeur. Commencez par vérifier la région concernée par l’opération d’édition, et effectuez les éventuelles corrections nécessaires.

128». Pour effacer le n° 4, saisissez «4–4». Pour effacer les numéros 3 à 14, saisissez «3–14».

Channel (canal MIDI)

Détermine les canaux MIDI concernés par l’effacement. Si vous voulez que toutes les notes soient concernées, réglez ce paramètre sur «ALL» Si vous ne voulez traiter qu’un seul canal MIDI, saisissez son numéro. Valeurs : ALL, 1 à 16

Si le paramètre «Track» est réglé sur «TEMPO» ou si le paramètre Status est réglé sur «EXC», «TUNE» ou «PTN», le paramètre «Channel» n’est pas accessible.

7. Quand vous avez terminé vos paramétrages, appuyez sur [8 (Execute)] pour valider l’opération.

utile pour répéter une même Phrase plusieurs fois. Vous pouvez aussi copier des Patterns dans une piste «Phrase Track» et

déplace les données subséquentes pour combler l’espace vide. La longueur du Song se trouve donc réduite du nombre de mesures supprimées.

1. Accédez à l’écran «Song Edit» et chargez le Song à éditer en mémoire interne (p. 136).

1. Accédez à l’écran «Song Edit» et chargez le Song à éditer en mémoire interne (p. 136). 2. Appuyez sur [8 (Track Edit)]. La fenêtre «Track Edit» apparaît.

2. Appuyez sur [8 (Track Edit)].

La fenêtre «Track Edit» apparaît. 3. Utilisez les touches et appuyez sur [8 (Select)].

Cette fonction copie une plage de données déterminée. Elle est très

pour sélectionner «Delete» et

Le message «DELETE: Select target point» apparaît.

4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur la première mesure de la Track ou du Pattern à supprimer. Pour valider toutes les Tracks, appuyez sur [7 (TrkAll)]. 5. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur pour déplacer le curseur sur la dernière mesure de la Track ou du Pattern à supprimer, et appuyez sur [8 (Select)] pour valider l’opération. La fenêtre «Track Edit (Delete)» apparaît. fig.11-16_50

3. Utilisez les touches et appuyez sur [8 (Select)].

pour sélectionner «Copy» et

Le message «COPY: Select source point» apparaît.

4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur la première mesure de la Track-source ou du Pattern. Pour valider toutes les Tracks, appuyez sur [7 (TrkAll)]. 5. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur pour déplacer le curseur sur la dernière mesure de la Track-source ou du Pattern à copier, et appuyez sur [8 (Select)] pour valider l’opération. Le message «COPY: Select destination point» apparaît. 6. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur la mesure de la Track de destination de la copie ou du Pattern et appuyez sur [8 (Select)] pour valider l’opération.

La fenêtre «Track Edit (Copy)» apparaît. fig.11-17_50

• Si la Track-source est réglée sur «TEMPO», vous ne pouvez sélectionner que «Tempo» comme destination.

→ Measure (mesure de destination)

Vérifiez/modifiez la mesure de destination de la copie. Si vous voulez que la copie s’effectue juste après la dernière mesure d’un Song, réglez ce paramètre sur «END».

• Pour copier toutes les notes ou toutes les données d’after-touch polyphonique, saisissez «C-1–G9». Pour copier la note do4 ou les données d’after-touch polyphonique la concernant, saisissez

128». Pour copier le n° 4, saisissez «4–4». Pour copier les numéros 3 à 14, saisissez «3–14».

Channel (canal MIDI)

Détermine les canaux MIDI concernés par la copie. Si vous voulez que toutes les notes soient concernées, réglez ce paramètre sur «ALL» Si vous ne voulez traiter qu’un seul canal MIDI, saisissez son numéro. Valeurs : ALL, 1 à 16

Mode (mode de copie)

Détermine si vous voulez préserver, au niveau de la destination de la copie, les données antérieurement présentes et les mixer aux nouvelles ou si vous voulez les remplacer par les données copiées. Valeurs : MIX: combine les données de la source de la copie avec les données existantes au niveau de la destination. REPLACE: les données musicales au niveau de la destination sont effacées et remplacées par les données copies. Cela ne concerne toutefois que les canaux MIDI définis par le paramètre Channel. Les autres canaux restent intacts.

Times (nombre de copies)

Détermine le nombre des copies à effectuer à partir du point de destination.

Sélectionne le type de données à copier. Valeurs : ALL: toutes les données de séquence NOTE: données de notes P.AFT: after-touch polyphonique C.C: Contrôles MIDI PROG: changements de programme C.AFT: after-touch canal Édition de Songs

Insertion d’une mesure vierge

7. Quand vous avez terminé vos paramétrages, appuyez sur [8 (Execute)] pour valider l’opération.

Transposition (Transpose)

Cette fonction transpose les notes dans une plage spécifié de + 99 à

1. Accédez à l’écran «Song Edit» et chargez le Song à éditer en mémoire interne (p. 136).

-99 demi-tons. Utilisez cette fonction pour passer d’une tonalité à une autre dans un Song ou pour transposer la totalité du Song.

2. Appuyez sur [8 (Track Edit)].

1. Accédez à l’écran «Song Edit» et chargez le Song à éditer en

La fenêtre «Track Edit» apparaît.

mémoire interne (p. 136).

4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur la première mesure de la Track ou du Pattern dans lequel vous voulez insérer des mesures. Pour valider toutes les Tracks, appuyez sur [7 (TrkAll)]. 5. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur

le curseur sur la dernière mesure de la Track ou du Pattern dans lequel vous voulez insérer des mesures, et appuyez sur [8 (Select)] pour valider l’opération.

La fenêtre Track Edit (Insert Measure) apparaît. fig.11-18_50

2. Appuyez sur [8 (Track Edit)].

La fenêtre «Track Edit» apparaît. 3. Utilisez les touches

«Transpose» et appuyez sur [8 (Select)].

Le message «TRANSPOSE: Select target point» apparaît. 4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur la première mesure de la Track ou du Pattern à transposer. Pour valider toutes les Tracks, appuyez sur [7 (TrkAll)]. 5. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur pour déplacer le curseur sur la dernière mesure de la Track ou du Pattern à transposer, et appuyez sur [8 (Select)] pour valider l’opération. La fenêtre Track Edit (Transpose) apparaît.

6. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre voulu, et tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/[DEC] pour en modifier la valeur. Commencez par vérifier la région concernée par l’opération d’édition, et effectuez les éventuelles corrections nécessaires.

Vérifiez/modifiez la Track ou le Pattern dans lequel les mesures vierges vont être insérées. Valeurs : Si, par exemple, vous voulez transposer les notes comprises entre do 3 et do 4, choisissez «C3–C4». Vous pouvez aussi définir cette tessiture en appuyant sur deux touches du clavier.

Le paramètre «Beat» ne peut être réglé que si le paramètre

Choisissez des valeurs positives (+) pour monter le son et négatives (-) pour l’abaisser. Si vous ne voulez pas transposer, réglez-le sur «0». Valeurs : -127– +127

5. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur pour déplacer le curseur sur la dernière mesure de la Track ou du Pattern dont vous voulez modifier la vélocité, et appuyez sur [8

(Select)] pour valider l’opération. La fenêtre Track Edit (Change Velocity) apparaît. fig.11-20_50

Channel (canal MIDI)

Détermine les canaux MIDI concernés par la transposition. Si vous voulez que toutes les notes soient concernées, réglez ce paramètre sur «ALL» Si vous ne voulez traiter qu’un seul canal MIDI, saisissez son numéro.

6. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le

Valeurs : ALL, 1 à 16

paramètre voulu, et tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/[DEC] pour en modifier la valeur. Commencez

7. Quand vous avez terminé vos paramétrages, appuyez sur [8

(Execute)] pour valider l’opération.

par vérifier la région concernée par l’opération d’édition, et effectuez les éventuelles corrections nécessaires.

Pour baisser un son de basse d’une octave...

Vérifiez/modifiez la Track ou le Pattern que vous voulez modifier.

Si votre basse a été jouée une octave plus haut que la partition ne le demandait, vous pouvez utiliser la transposition pour

ALL: Phrase tracks 1 à 16, tbeat track, et tempo track

l’abaisser d’une octave.

Vous pouvez aussi utiliser cette fonction pour changer des sons de percussion.

mesures sont concernées.

Si le son de conga est affecté au ré4 et le son de tom au do3, il

suffit de régler le paramètre «Range» sur «D4–D4» et le Bias sur

Utilisez ce paramètre pour ajouter une même valeur à toutes les vélocités. Pour les augmenter de 10 points, réglez-le sur «+10».

Valeurs : -99 à +99

Magnify (amplification)

Modification de la vélocité (Volume)

(vélocité) dans une plage déterminée. 1. Accédez à l’écran «Song Edit» et chargez le Song à éditer en mémoire interne (p. 136). 2. Appuyez sur [8 (Track Edit)]. La fenêtre «Track Edit» apparaît. 3. Utilisez les touches et pour sélectionner «Change Velocity» et appuyez sur [8 (Select)]. Le message «CHANGE VELOCITY: Select target point.» apparaît. 4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur la première mesure de la Track ou du Pattern dont vous voulez modifier la vélocité. Pour valider toutes les Tracks, appuyez sur [7 (TrkAll)].

Permet d’augmenter ou diminuer les vélocités en pourcentage. Pour des minorations de vélocité, utilisez des valeurs de «99%» ou moins.

Pour des amplifications, choisissez «101%» ou plus. Avec «100%» la vélocité ne change pas. Valeurs : 0 à 200 %

Channel (canal MIDI)

Détermine les canaux MIDI concernés par le changement de vélocité. Si vous voulez que toutes les notes soient concernées, réglez ce paramètre sur «ALL» Si vous ne voulez traiter qu’un seul canal MIDI, saisissez son numéro. Valeurs : ALL, 1 à 16

Range (plage d’action)

Détermine la tessiture dans laquelle s’opère la modification. Si, par exemple, vous voulez transposer les notes comprises entre do 3 et do 4, choisissez «C3–C4». Vous pouvez aussi définir cette tessiture en appuyant sur deux touches du clavier. 7. Quand vous avez terminé vos paramétrages, appuyez sur [8 (Execute)] pour valider l’opération.

Changement de canal MIDI (Change

de données déterminée. 1. Accédez à l’écran «Song Edit» et chargez le Song à éditer en mémoire interne (p. 136). 2. Appuyez sur [8 (Track Edit)]. La fenêtre «Track Edit» apparaît. 3. Utilisez les touches et pour sélectionner «Change Channel» et appuyez sur [8 (Select)]. Le message «CHANGE CHANNEL: Select target point» apparaît. 4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur la première mesure de la Track ou du Pattern dont vous voulez modifier le canal MIDI. Pour valider toutes les Tracks, appuyez sur [7 (TrkAll)]. 5. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur pour déplacer le curseur sur la dernière mesure de la Track ou du Pattern dont vous voulez modifier le canal MIDI, et appuyez sur [8 (Select)] pour valider l’opération. La fenêtre «Track Edit (Change Channel)» apparaît.

128». Pour modifier le n° 4, saisissez «4–4». Pour modifier les numéros 3 à 14, saisissez «3–14».

Channel (canal MIDI)

Réglez le canal MIDI source à la gauche de ce paramètre et le canal MIDI de destination à sa partie droite. Si vous avez sélectionné ALL pour le canal MIDI «source», les données de tous les canaux MIDI seront rassemblées et converties sur le seul canal de destination Valeurs : ALL, 1 à 16

Il n’est pas possible de sélectionner «ALL» comme canaux MIDI de destination.

6. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre voulu, et tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/[DEC] pour en modifier la valeur. Commencez par vérifier la région concernée par l’opération d’édition, et effectuez les éventuelles corrections nécessaires.

Vérifiez/modifiez la Track ou le Pattern que vous voulez modifier. Valeurs : ALL: Phrase tracks 1 à 16, tbeat track, et tempo track TRK 1 à TRK 16: Phrase Track spécifique PTN001 à PTN100: Pattern

Measure, for (zone d’édition)

Vérfiez/modifiez les limites de la zone dont vous voulez modifier le canal MIDI. Si vous réglez le paramètre «for» sur «ALL» toutes les mesures sont concernées.

Status (types de données)

Sélectionne le type de données à recanaliser. Valeur : ALL: toutes les données de séquence NOTE: données de notes P.AFT: after-touch polyphonique C.C: Contrôles MIDI PROG: changements de programme

7. Quand vous avez terminé vos paramétrages, appuyez sur [8

(Execute)] pour valider l’opération.

Modification de la durée des notes

(Change Gate Time) Cette fonction modifie le «gate time» (durée effective de la note, allant du note-on au note-off) dans une plage de valeurs définie. En fonction des réglages vous pouvez obtenir un jeu plus staccato ou au contraire plus tenuto. 1. Accédez à l’écran «Song Edit» et chargez le Song à éditer en mémoire interne (p. 136). 2. Appuyez sur [8 (Track Edit)]. La fenêtre «Track Edit» apparaît. 3. Utilisez les touches et pour sélectionner «Change Gate Time» et appuyez sur [8 (Select)]. Le message «CHANGE GATE TIME: Select target point.» apparaît. 4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur la première mesure de la Track ou du Pattern dont vous voulez modifier le «gate time». Pour valider toutes les Tracks, appuyez sur [7 (TrkAll)]. 5. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur pour déplacer le curseur sur la dernière mesure de la Track ou du Pattern dont vous voulez modifier le «gate time», et appuyez sur [8 (Select)] pour valider l’opération.

C.AFT: after-touch canal

1. Accédez à l’écran «Song Edit» et chargez le Song à éditer en

6. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre voulu, et tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/[DEC] pour en modifier la valeur. Commencez par vérifier la région concernée par l’opération d’édition, et effectuez les éventuelles corrections nécessaires.

Vérifiez/modifiez la Track ou le Pattern que vous voulez modifier. Valeurs : pour sélectionner «Merge» et

Le message «MERGE: Select source point.» apparaît.

4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur

ALL: Phrase tracks 1 à 16, tbeat track, et tempo track

la Track ou le Pattern que vous voulez combiner et appuyez sur [8 (Select)] pour le désigner.

TRK 1 à TRK 16: Phrase Track spécifique

Le message «MERGE: Select destination point» apparaît

Gate Time. Si vous réglez le paramètre «for» sur «ALL» toutes les

5. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur la Track ou le Pattern de destination et appuyez sur [8

(Select)] pour la désigner La fenêtre «Track Edit (Merge)» apparaît. fig.11-23_50

mesures sont concernées.

MIDI, saisissez son numéro.

Valeurs : ALL, 1 à 16

Range (plage d’action)

Vérifiez/modifiez la Track ou le Pattern de destination. Quand l’opération sera achevée, cette Track contiendra une combinaison de ses données initiales avec les données de la Track «source». Valeurs :

Détermine la tessiture dans laquelle s’opère la modification.

TRK 1 à TRK 16: Phrase Track spécifiée

Si, par exemple, vous voulez modifier le «gate time» des notes comprises entre do 3 et do 4, choisissez «C3–C4». Vous pouvez aussi définir cette tessiture en appuyant sur deux touches du clavier.

de type 0, quand les données de séquence de canaux MIDI multiples

TRK 1 à TRK 16: Phrase Track spécifié

sont enregistrés sur une seule piste, vous pouvez aussi affecter un canal MIDI à une Phrase Track simple.

Vérifiez/modifiez la Track ou le Pattern de destination de la copie.

Mode (mode d’extraction)

Détermine si vous voulez préserver les données existantes au niveau

2. Appuyez sur [8 (Track Edit)].

La fenêtre «Track Edit» apparaît. et

et appuyez sur [8 (Select)]. Le message «EXTRACT: Select source point» apparaît. 4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur la première mesure de la Track oudu Pattern dont vous voulez extraire les données et appuyez sur [8 (Select)]. 5. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur pour déplacer le curseur sur la dernière mesure de la Track ou du Pattern dont vous voulez extraire des données, et appuyez sur [8 (Select)]. Le message «EXTRACT: Select destination point» apparaît. 6. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur la Track ou le Pattern de destination. Pour valider toutes les Tracks, appuyez sur [7 (TrkAll)] La fenêtre «Track Edit (Extract)» apparaît. fig.11-24_50

niveau de la destination.

REPLACE: les données musicales au niveau de la destination sont effacées et remplacées par les données copies.

Si vous choisissez «REPLACE», seules les données de séquence du canal MIDI spécifié au niveau du paramètre «Channel» participeront à l’opération. Les données des autres canaux MIDI resteront inchangées.

Sélectionne le type de données à extraire. Valeur : ALL: toutes les données de séquence

3. Utilisez les touches

NOTE: données de notes

P.AFT: after-touch polyphonique C.C: Contrôles MIDI PROG: changements de programme 128». Pour extraire le n° 4, saisissez «4–4». Pour extraire les numéros 3 à 14, saisissez «3–14».

Vérfiez/modifiez les limites de la zone dans laquelle vous voulez extraire des données. Si vous réglez le paramètre «for» sur «ALL» toutes les mesures sont concernées.

Si vous voulez que toutes les notes soient concernées, réglez ce

déplacées par pas de 1 clock.

paramètre sur «ALL» Si vous ne voulez traiter qu’un seul canal

1. Accédez à l’écran «Song Edit» et chargez le Song à éditer en mémoire interne (p. 136). 2. Appuyez sur [8 (Track Edit)]. La fenêtre «Track Edit» apparaît. 3. Utilisez les touches et pour sélectionner «Shift Clock» et appuyez sur [8 (Select)]. Le message «SHIFT CLOCK: Select target point.» apparaît. 4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur la première mesure de la Track ou du Pattern dont vous voulez déplacer les données. Pour valider toutes les Tracks, appuyez sur [7 (TrkAll)]. 5. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur pour déplacer le curseur sur la dernière mesure de la Track ou du Pattern dont vous voulez déplacer les données, et appuyez sur [8 (Select)] pour valider l’opération. La fenêtre «Track Edit (Change Channel)» apparaît. fig.11-25_50

Sélectionne le type de données à déplacer. Valeur : ALL: toutes les données de séquence NOTE: données de notes P.AFT: after-touch polyphonique C.C: Contrôles MIDI PROG: changements de programme C.AFT: after-touch canal 128». Pour déplacer le n° 4, saisissez «4–4». Pour déplacer les numéros 3 à 14, saisissez «3–14».

6. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre voulu, et tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/[DEC] pour en modifier la valeur. Commencez par vérifier la région concernée par l’opération d’édition, et effectuez les éventuelles corrections nécessaires.

Si vous voulez que toutes les notes soient concernées, réglez ce

soumises à une extraction.

paramètre sur «ALL» Si vous ne voulez traiter qu’un seul canal

extraites. Si vous réglez le paramètre «for» sur «ALL» toutes les mesures sont concernées.

(Execute)] pour valider l’opération.

d’effectuer une extraction partielle de ces données afin de récupérer de l’espace mémoire.

Pour extraire des données qui évoluent graduellement dans le temps, utilisez une valeur élevée. Si vous ne voulez pas extraire trop

1. Accédez à l’écran «Song Edit» et chargez le Song à éditer en

de données, même pour une évolution graduelle, choisissez une valeur plus basse.

2. Appuyez sur [8 (Track Edit)].

La fenêtre «Track Edit» apparaît. 3. Utilisez les touches et pour sélectionner «Data Thin» et appuyez sur [8 (Select)]. Le message «DATA THIN: Select target point» apparaît. 4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur la première mesure de la Track ou du Pattern dont vous voulez extraire des données. Pour valider toutes les Tracks, appuyez sur [7 (TrkAll)]. 5. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur pour déplacer le curseur sur la dernière mesure de la Track ou du Pattern dont vous voulez extraire les données, et appuyez sur [8 (Select)] pour valider l’opération. La fenêtre «Track Edit (Data Thin)» apparaît. fig.11-26_50

4». Pour l’appliquer aux numéros 3 à 14, saisissez «3–14».

6. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre voulu, et tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/[DEC] pour en modifier la valeur. Commencez par vérifier la région concernée par l’opération d’édition, et effectuez les éventuelles corrections nécessaires.

Channel (MIDI Channel)

Détermine les canaux MIDI concernés par l’extraction. Si vous voulez que toutes les données soient concernées, réglez ce paramètre sur «ALL» Si vous ne voulez traiter qu’un seul canal MIDI, saisissez son numéro. Valeurs : ALL, 1 à 16 7. Quand vous avez terminé vos paramétrages, appuyez sur [8 (Execute)] pour valider l’opération.

Song dans une durée déterminée.

1. Accédez à l’écran «Song Edit» et chargez le Song à éditer en

1. Accédez à l’écran «Song Edit» et chargez le Song à éditer en

Cette fonction calcule la durée de lecture d’un Song et permet aussi

mémoire interne (p. 136).

«Exchange» et appuyez sur [8 (Select)]. Le message «EXCHANGE: Select source point» apparaît. 4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le lcurseur sur la Track ou le Pattern que vous voulez échanger et appuyez sur [8 (Select)] pour le sélectionner. Le message «EXCHANGE: Select destination point» apparaît. 5. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le lcurseur sur la Track ou le Pattern de destination et appuyez sur [8 (Select)] pour le sélectionner. La fenêtre Track Edit (Exchange) apparaît. fig.11-27_50

6. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre voulu, et tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/[DEC] pour en modifier la valeur. Commencez par vérifier la région concernée par l’opération d’édition, et effectuez les éventuelles corrections nécessaires.

La fenêtre «Track Edit» apparaît.

3. Utilisez les touches

pour sélectionner «Time Fit»

et appuyez sur [8 (Select)].

Le message «TIME FIT: Select target point» apparaît. 4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le lcurseur sur la première mesure dont vous voulez régler/mesurer la durée. 5. Maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur pour déplacer le curseur sur la dernière mesure de la zone dont vous voulez régler/mesurer la durée de lecture, et appuyez sur [8 (Select)] pour la définir. La fenêtre Track Edit (Time Fit) apparaît. fig.11-28_50

6. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre voulu, et tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/[DEC] pour en modifier la valeur. Commencez par vérifier la région concernée par l’opération d’édition, et effectuez les éventuelles corrections nécessaires.

L’affichage se fait en «heures:minutes:secondes» de gauche à droite.

Vérifiez/modifiez la Track ou le Pattern de destination de l’échange.

Valeurs : TRK 1 à TRK 16: Phrase Track spécifié PTN001 à PTN100: Pattern spécifié 7. Quand vous avez terminé vos paramétrages, appuyez sur [8 (Execute)] pour valider l’opération.

7. Quand vous avez terminé vos paramétrages, appuyez sur [8

(Execute)] pour valider l’opération.

Suppression de mesures vides

Édition fine de données de séquence (Micro Edit)

La copie ou le déplacement de données peut parfois créer des mesures vides au début d’une Track ou d’un Pattern. La fonction

Truncate permet de supprimer toutes les mesures vides avant le premier «note-on».

Si d’autres données de séquence (changement de programmes ou contrôles) sont enregistrées entre le début du morceau et la première note jouée, seule la dernière valeur de chaque type sera récupérée et insérée juste avant le premier note-on.

1. Accédez à l’écran «Song Edit» et chargez le Song à éditer en mémoire interne (p. 136).

données de séquence d’un Song, qu’il s’agisse de messages MIDI ou de données de tempo.

Visualisation des données de séquence (fenêtre Microscope)

Appelez la fenêtre Microscope si vous voulez visualiser la totalité des données de séquences enregistrées dans un Song. Chaque ligne indique la position (measure-beat-clock) de la donnée et sa nature. 1. Accédez à l’écran «Song Edit» ou «Pattern Edit» et charger en mémoire interne le Song contenant les données que vous voulez visualiser ou éditer (p. 136).

2. Appuyez sur [8 (Track Edit)].

La fenêtre «Track Edit» apparaît. 3. Utilisez les touches et et appuyez sur [8 (Select)].

La fonction Micro Edit permet d’éditer individuellement toutes les

pour sélectionner «Truncate»

Le message «TRUNCATE: Select target point» apparaît.

4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le lcurseur sur la Track ou le Pattern dont vous voulez extraire les mesures

2. Appuyez sur [7 (Micro Edit)].

La fenêtre «Microscope» apparaît. fig.11-30.e

Sélection de la Track ou du Pattern.

Détail des données situées à la position du curseur.

vides et appuyez sur [8 (Select)] pour le sélectionner.

La fenêtre «Track Edit (Truncate)» apparaît.

5. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre voulu, et tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/[DEC] pour en modifier la valeur. Commencez par vérifier la région concernée par l’opération d’édition, et effectuez les éventuelles corrections nécessaires.

Vérifiez/modifiez la Track ou le Pattern dont vous allez extraire les mesures vides.

Phrase Track ou un Pattern», ci-après.

4. Utilisez les touches et pour déplacer le repère “ vers le haut et vers le bas dans la liste et visualiser les différentes données.

Ce message provoque le lancement de la lecture d’un Pattern. Le

• Pour déplacer la position de lecture temps par temps, positionnez le curseur sur le numéro du temps et tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/[DEC] pour

paramètre «Number» correspond au numéro du Pattern. Son nom s’affiche entre parenthèses et la position de la fin de lecture du

Pattern est indiqué à droite du symbole «→».

effectuer le déplacement.

• Si vous appuyez sur [8 (Test)], la donnée de séquence repérée par le signe “ ” est transmise par la prise MIDI OUT. S’il s’agit d’un message de note, il durera tant que vous maintenez [8

• Si le Pattern appelé par un message Pattern Call dépasse la fin

(Test)] enfoncé, et un note-off sera ensuite transmis au

• Un seul Pattern à la fois peut être lu par une Phrase Track

5. Pour refermer la fenêtre Microscope, appuyez sur [EXIT].

Données de séquences gérées par une «Phrase Track» ou un Pattern

Les «Phrase tracks» et les Patterns peuvent enregistrer les neuf types de données de séquence ci-après. La position de chacune est affichée à l’extrême gauche de chaque donnée, suivie du numéro de canal MIDI.

Note (messages de note)

Ces messages correspondent aux actions sur les touches du clavier. En partant de la gauche, les paramètres sont le numéro de note (son nom), la vélocité (la force d’enfoncement de la touche), le «gate time» correspondant à la durée effective du son joué, et la vélocité de relâchement (vitesse de remontée de la touche).

Poly Aft (after-touch polyphonique)

du Song, sa lecture s’arrêtera quand même à cette fin. donnée. De ce fait, si un message Pattern Call est enregistré à une position antérieure à la fin de lecture du Pattern précédent, ce dernier est interrompu pour permettre au nouveau de commencer. Si plusieurs messages Pattern Call sont enregistrés sur la même position temporelle dans la Track, c’est le message qui s’affiche en dernier dans la fenêtre Microscope qui sera exécuté.

• Bien qu’il soit théoriquement possible d’enregistrer un message Pattern Call dans un Pattern, il ne sera pas exécuté. Pour faire jouer un autre Pattern au sein d’un Pattern, utilisez la fonction Track Edit et copiez les données.

Ex. (messages système exclusif)

Ces messages MIDI servent exclusivement au paramétrage du Fantom et lui sont spécifiques. Ils sont encadrés par les valeurs “F0” et “F7.” Pour plus de détails sur le système exclusif, voir «Implémentation MIDI» (Liste des paramètres)

Ce message correspond à la pression à fond de touche pour chaque note. En partant de la gauche, les paramètres sont le numéro de note

(correspondant à la touche), et la valeur de la pression.

Données gérées par la «Tempo track»

Ctrl Change (contrôles MIDI)

Ces messages servent à la gestion du Tempo. Le Song sera lu à la vitesse déterminée par la «Valeur» du Tempo Change.

Pour plus de détails sur l’affectation des différents contrôles, voir «Implémentation MIDI» (Liste des paramètres).

Prog Change (changement de programme)

Messages permettant l’appel des sons en fonction de leur numéro.

Channel Aft (after-touch canal)

Ce message correspond à la pression à fond de touche pour l’ensemble des notes d’un canal. La valeur correspond à la pression.

Si la valeur du «tempo change» est différente du tempo de lecture, c’est que celui-ci a été temporairement modifié. Mais tant que le

«tempo change» n’a pas été ré-écrit, cette valeur temporaire sera oubliée si vous sélectionnez un autre Song ou si vous mettez l’appareil hors tension. Si vous voulez pouvoir revenir à cette valeur de tempo à la prochaine écoute du même morceau, vous devez sauvegarder à nouveau le morceau sur la disquette. Vous réécrirez à ce moment-là une valeur de Tempo Change correspondant à la valeur du tempo de lecture.

Données gérées par la «Beat Track»

Cette Track mémorise les indications de mesure et leurs variations.

Beat Change (changement de mesure)

Détermine les indications de mesure ou «Time Signature» (Beat).

Visualisation des données de séquence (View)

Comme une «Phrase Track» ou un Pattern contiennent de grande quantités de données, leur affichage simultané peut en rendre la compréhension difficile. Le Fantom vous permet donc de définir le type de données affichées à un moment donné. Cela est particulièrement utile quand vous ne devez agir que sur un type particulier de données de séquence.

5. Appuyez sur [8 (On/Off)] pour valider/dévalider l’affichage d’un type de message particulier.

Le type s’affiche si une marque de validation (✔) lui est associé et reste invisible si elle n’est pas présente. [5 (All Off)] permet de n’afficher aucune des données de séquence. [6 (All On)] permet de toutes les afficher. 6. Appuyez sur [EXIT] pour fermer la fenêtre «View».

Édition des données de séquence

Vous pouvez éditer tous les paramètres de séquence enregistrés dans une «Phrase Track» ou un Pattern. Il n’est toutefois pas possible de modifier le «type» du message MIDI lui-même : transformer un message de contrôle en pitch-bend, par exemple.

1. Accédez à la fenêtre Microscope.

2. Appuyez sur [7 (View)]. La fenêtre «View Select» apparaît.

Pour plus de détails sur les différents types de données, voir

«Données de séquences gérées par une «Phrase Track» ou un Pattern» (p. 154).

1. Accédez à la fenêtre Microscope pour la Track ou le Pattern dont vous voulez éditer les données de séquence (p. 153).

2. Utilisez les touches

pour déplacer le curseur sur

la donnée à éditer.

3. Déplacez le curseur sur «Channel» et sélectionnez le canal

MIDI dont vous voulez visualiser les données de séquence. Pour visualiser les données de tous les canaux, sélectionnez «ALL». Pour ne visualiser qu’un canal MIDI déterminé, choisissez un chiffre de 1 à 16. 4. Utilisez les touches et pour sélectionner les données de séquence à afficher.

4. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/

[DEC] pour modifier la valeur.

ASTUCE Lors de l’édition d’une valeur de note ou de données d’aftertouch polyphonique, ou encore de vélocité (on/off) d’une note, vous pouvez saisir la valeur directement en enfonçant la touche correspondante sur le clavier.

Note: Messages de notes (correspondant aux touches du clavier).

Poly Aftertouch: After-touch polyphonique. Pression à fond de touche individuel pour chaque note. Control Change: Messages de contrôles destinés à gérer de nombreux effets de type modulation ou expression. Program Change: Changement de programme. Messages servant à l’appel des sons. Channel Aftertouch: After-touch canal. Pression à fond de touche appliqué à l’ensemble d’un canal MIDI. Pitch Bend: Messages de pitch-bend, faisant varier la hauteur du son.

Pour l’édition des messages système exclusifs, voir «Édition d’un message Système exclusif», ci-dessous.

pour déplacer le curseur sur «Ex».

La fenêtre «System Exclusive» apparaît. fig.11-32_50

System Exclusive: Messages système exclusif, destinés spécifiquement au reparamétrage du Fantom.

Pattern Call: Appels de patterns au sein d’une Track linéaire : déclenchent la lecture du Pattern spécifié au moment défini.

3. Utilisez les touches la donnée à éditer.

pour déplacer le curseur sur

4. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/

[DEC] pour modifier la valeur. Pour ajouter des données entre F0 et F7, déplacer le curseur sur la position d’insertion et appuyez sur [5 (Insert)]. La valeur 00 est insérée par défaut. Remplacez-la ensuite par celle de votre choix. Pour supprimer une donnée, amenez le curseur dessus et appuyez sur [6 (Delete)]. 5. Quand vous avez terminé votre édition, appuyez sur [8 (OK)] pour valider ces valeurs de système exclusif.

5. Appuyez sur [8 (Execute)] pour insérer les données de séquence.

Une fois ces données insérées, la fenêtre Microscope réapparaît. 6. Les données insérées sont dotées de paramètres par défaut. Vous pouvez avoir à les modifier ensuite selon vos besoins.

ASTUCE Si vous n’êtes pas satisfait des résultats de l’opération appuyez sur [MENU], et sélectionnez «Undo Micro Edit» dans la fenêtre

Menu qui apparaît, pour revenir à l’état antérieur à l’édition (Undo).

Insertion de données de séquence (Create) Vous pouvez insérer de nouvelles données de séquence dans une position choisie au sein d’une Phrase Track ou d’un Pattern. Pour plus de détails sur les données à insérer, voir «Données de séquences gérées par une Phrase Track ou un Pattern» (p. 154). 1. Accédez à la fenêtre Microscope pour la Track ou le Pattern dans lequel vous voulez insérer des données (p. 153). 2. Utilisez les touches et la position d’insertion.

pour déplacer le curseur sur

Effacement de données de séquence (Erase)

Si besoin, vous avez la possibilité d’effacer isolément un événement de séquence de votre choix. Vous pouvez faire de même pour les éléments présents au sein des piste «Tempo» et «Beat».

Il n’est pas possible d’effacer le message «tempo change» situé au début de la «Tempo track», ni les messages «beat change» et

«key signature» situés au début des pistes «Beat» et «Pattern» 1. Accédez à la fenêtre Microscope pour la Track ou le Pattern dans lequel vous voulez effacer des données (p. 153). 2. Utilisez les touches la donnée à effacer.

Si la position à laquelle vous voulez insérer ces données ne s’affiche pas, déplacez le curseur sur la position appropriée

(measure-beat-clock), et paramétrez votre position d’insertion.

pour déplacer le curseur sur

ASTUCE Pour effacer plusieurs données consécutives, maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur multiple

pour effectuer une sélection

3. Appuyez sur [2 (Erase)] pour effacer les données sélectionnées.

3. Appuyez sur [1 (Create)].

La fenêtre «Create Event» apparaît. fig.11-33_50 et

pour sélectionner le type de

ASTUCE Pour insérer un message système exclusif, sélectionnez «Sys.Excl

(Default)», sauf dans le cas où il s’agirait d’un message «General MIDI System On» ou «General MIDI 2 System On» destiné à initialiser le générateur de son dans son état GM par défaut. Sélectionnez alors «Sys.Excl (GM ON)» ou «Sys.Excl (GM2 ON)» puis «Sys.Excl (GM OFF)» pour sortir du mode GM.

Déplacement de données de séquence (Move)

Copie de données de séquence

Vous pouvez déplacer un élément de séquence quelconque dans une

Vous pouvez copier des données dans une autre position temporelle.

position temporelle différente. Vous pouvez faire de même pour les

éléments présents au sein des piste «Tempo» et «Beat».

Cela est pratique si vous voulez pouvoir utiliser un même motif dans plusieurs emplacements successifs. Vous pouvez faire de même pour les éléments présents au sein des piste «Tempo» et «Beat».

Il n’est pas possible de déplacer le message «tempo change» situé au début de la «Tempo track», ni les messages «beat change» et «key signature» situés au début des pistes «Beat» et

«Pattern». 1. Accédez à la fenêtre Microscope pour la Track ou le Pattern dans lequel vous voulez déplacer des données (p. 153). 2. Utilisez les touches

pour déplacer le curseur sur

la donnée à déplacer.

2. Utilisez les touches la donnée à copier.

Pour déplacer plusieurs données consécutives, maintenez pour effectuer une sélection

3. Appuyez sur [3 (Move)]. La fenêtre «Move Event» apparaît. fig.11-34_50 et

pour déplacer le curseur sur

ASTUCE Pour copier plusieurs données consécutives, maintenez [SHIFT] enfoncé et appuyez sur multiple.

3. Utilisez les touches pour effectuer une sélection

pour déplacer le curseur sur

la destination de la copie.

ASTUCE Si la position à laquelle vous voulez insérer ces données ne s’affiche pas, déplacez le curseur sur la position appropriée

(measure-beat-clock), et paramétrez votre position d’insertion. 4. Appuyez sur [5 (Place)] pour coller vos données.

4. Déplacez le curseur sur les cases measure, beat, et clock, et donnez-leur les valeurs de la destination du déplacement.

Si vous n’êtes pas satisfait des résultats de l’opération appuyez sur [MENU], et sélectionnez «Undo Micro Edit» dans la fenêtre

Menu qui apparaît, pour revenir à l’état antérieur à l’édition (Undo).

5. Appuyez sur [8 (Execute)] pour valider le déplacement.

Quand les données ont été déplacées, vous retournez à la fenêtre Microscope.

ASTUCE Si vous n’êtes pas satisfait des résultats de l’opération appuyez sur [MENU], et sélectionnez «Undo Micro Edit» dans la fenêtre

Menu qui apparaît, pour revenir à l’état antérieur à l’édition (Undo).

Pour changer la valeur du tempo au milieu d’un Song, vous devez

Pour changer les indications de mesure au milieu d’un Song, vous

insérer un nouvel événement «Tempo Change» dans la piste

«tempo». Le Song passera ensuite directement à ce tempo quand il

devez insérer un nouvel événement «Beat Change». Le Song sera lu ensuite avec les nouvelles indications de mesure pour les mesures

lira cet événement. Si vous souhaitez que le changement de tempo

qui suivent cet événement «Beat Change».

soit progressif (pour mimer un ritardendo ou un accelerando), il vaut mieux utiliser la procédure d’enregistrement des changements de tempo (p. 130).

1. Accédez à la fenêtre Microscope pour la Tempo Track (p. 153). 2. Utilisez les touches et pour déplacer le curseur sur la position temporelle de votre modification de tempo.

ASTUCE Si la position à laquelle vous voulez insérer le changement de tempo (Tempo Change) ne s’affiche pas, déplacez le curseur sur la position appropriée (measure-beat-clock), et paramétrez votre position d’insertion.

3. Appuyez sur [5 (Place)] pour coller vos données. 4. Le «Tempo Change» inséré est doté de valeurs par défaut. Vous pouvez avoir à les modifier ensuite selon vos besoins.

ASTUCE Si vous n’êtes pas satisfait des résultats de l’opération appuyez sur [MENU], et sélectionnez «Undo Micro Edit» dans la fenêtre

Menu qui apparaît, pour revenir à l’état antérieur à l’édition (Undo).

• Si les indications de mesure de la «Beat track» diffèrent de celles du Pattern (p. 128), c’est celle de la Beat Track qui sera utilisée.

Par exemple si un Pattern avec une mesure à 3/4 est affecté au milieu d’un song à 4/4, le pattern ne sera pas aligné correctement avec les autres «Phrase Tracks». Pour restituer une lecture correcte, vous devez opérer un changement à 3/4 dans la «Beat Track». Pour ramener la mesure à 4/4 ensuite, insérez un nouveau «beat change» dans la mesure de la Track suivant la dernière mesure du Pattern.

ASTUCE Pour modifier les indications de mesure d’une mesure postérieure à la fin du Song ou si vous souhaitez modifier la longueur du Song, il es plus pratique d’utiliser la fonction

«Insert Measure» du mode Track Edit (p. 145). 1. Accédez à la fenêtre Microscope pour la Beat Track (p. 153). 2. Utilisez les touches

pour déplacer le curseur sur

la position temporelle de votre modification de tempo.

ASTUCE Si la position à laquelle vous voulez insérer le changement de tempo (Tempo Change) ne s’affiche pas, déplacez le curseur sur la position appropriée (measure-beat-clock), et paramétrez votre position d’insertion.

3. Appuyez sur [1 (Create)] pour insérer le «Beat Change». 4. Le «Beat Change» inséré est doté de valeurs par défaut. Vous pouvez avoir à les modifier ensuite selon vos besoins.

ASTUCE Si vous n’êtes pas satisfait des résultats de l’opération appuyez sur [MENU], et sélectionnez «Undo Micro Edit» dans la fenêtre

Menu qui apparaît, pour revenir à l’état antérieur à l’édition (Undo).

Vous pouvez ainsi affecter dans un coin du clavier une phrase complexe et difficile à jouer en direct et l’appeler instantanément et au bon moment. Comme le Fantom peut lire jusqu’à 8 Patterns simultanément, vous pouvez aussi créer des Patterns pour un instrument rythmique isolé et les combiner pour créer de nouveaux morceaux. Ces exécutions peuvent aussi être enregistrées et peuvent donc être utilisés d’une manière analogue à un sampling de «phrase».

Si vous sélectionnez un Song sur disquette, le message «The

Song “****” is not Internal Song. Load anyway for Song Edit?» vous demande de confirmer son chargement en mémoire interne pour édition. Si vous êtes d’accord pour effacer les données présentes en mémoire interne et charger ce Song, appuyez sur [7 (OK)]. Si vous décidez de ne pas effacer ces données, appuyez sur [EXIT]. 4. Appuyez sur [5 (Setup)]. La fenêtre «Song Setup» apparaît.

pour sélectionner «RPS Setup» et appuyez sur [8 (Select)].

La fenêtre «RPS Setup» apparaît. fig.12-02_50

Avant d’utiliser la fonction RPS Enregistrement d’un Pattern

Avant d’utiliser la fonction RPS vous devez d’abord enregistrer votre phrase musicale dans un Pattern. Pour plus de détails à ce sujet voir : «Enregistrement temps réel (Realtime Recording)» (p. 129) ou «Saisie des données pas à pas (Step Recording)» (p. 132).

Vous ne devez enregistrer que des données de notes dans ce

Pattern. Des données trop abondantes (de contrôle par exemple) pourraient provoquer des retards en lecture. Les messages MIDI autres que les données de notes doivent être enregistrés en «Phrase Track».

Paramétrage de la fonction RPS Vous pouvez affecter un Pattern à chaque touche du clavier et définir la manière dont il doivent être lus. Ces paramètres sont définis indépendamment pour chaque Song et sont sauvegardés avec lui si vous utilisez le format MRC Pro.

1. Chargez le Song dans lequel vous voulez effectuer les paramétrages RPS (p. 136).

Dans cette fenêtre vous pouvez régler différents paramètres liés

à la fonction RPS. 6. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur chacun des paramètres et tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/[DEC] pour en modifier la valeur.

Les paramètres Key, Pattern, Playback Mode et Mute Group peuvent être réglés pour chaque touche. Bien que le Fantom n’ait qu’un clavier de 76 notes, vous pouvez effectuer ces paramétrages dans une plage allant de do-1 à sol9. Les réglages

Trigger Quantize et Velocity Sens sont, par contre, valables pour l’ensemble du Song.

Détermine la touche à laquelle est affecté le Pattern. Vous pouvez aussi la définir en la jouant sur le clavier.

Détermine le numéro du Pattern affecté à la touche. Son nom s’affiche en-dessous de son numéro. Sélectionnez «OFF» pour les touches auxquelles vous ne voulez pas affecter de Pattern. Si vous choisissez «STOP», la touche agira comme bouton d’arrêt pour les Patterns en cours de lecture. Paramètres acceptés : STOP, OFF, PTN001 à PTN100

2. Appuyez sur [MENU] pour accéder à la fenêtre «Menu».

3. Utilisez les touches et pour sélectionner «Song Edit» et appuyez sur [8 (Select)]. L’écran «Song Edit» apparaît.

L’état des réglages s’affiche de manière graphique à l’écran. La touche en cours de paramétrage est indiquée par un «▼», tandis que celles auxquelles un Pattern est déjà affecté sont repérées par

Utilisation de la fonction RPS pendant une prestation

Normalement, quand vous jouez des Patters individuellement, le

Détermine le mode de lecture du Pattern.

Song les contenant doit être chargé en mémoire interne. En utilisant la fonction RPS pour les déclencher, vous avez accès, en plus, à la

LOOP2: La lecture en boucle du Pattern est déclenchée par un appui

effectués correctement.

bref sur la touche. Pour l’arrêter, appuyez sur une touche paramétrée sur «Stop» ou à nouveau sur la même touche.

Patterns d’un même groupe. Par exemple un motif de Break ou de Fill-In et la variation du «pont» d’un morceau ne doivent pas être joués simultanément. Pour être sûr que cela n’arrive pas, il suffit de les affecter au même groupe de mute.

l’utilisant à volonté. fig.12-03

Vous disposez de 31 groupes de mute. Choisissez l’option OFF si vous ne voulez pas qu’un Pattern soit affecté à un groupe de mute.

Valeurs : OFF, 1–31

Trigger Quantize (mise en place du début de

Pattern) Ce paramètre détermine la manière dont la lecture du Pattern s’insère dans celle du Song ou de l’enregistrement en cours. Valeurs : REAL: Le Pattern commence à jouer dès que vous appuyez sur la touche. BEAT: Si un Song est en cours de lecture ou d’enregistrement, le Pattern ne commence à jouer que sur un temps entier. MEASURE: Si un Song est en cours de lecture ou d’enregistrement, le Pattern ne commence à jouer qu’au début d’une mesure.

Velocity Sens (sensibilité à la vélocité)

Mettez ce paramètre sur «OFF» si vous voulez que le Pattern soit lu au volume auquel il a été enregistré. Si vous voulez qu’il varie en fonction de la manière dont vous appuyez sur la touche, choisissez une des options «LOW», «MID» ou «HIGH». Valeurs : OFF, LOW, MID, HIGH 7. En appuyant sur [8 (RPS)] pour affecter une marque de validation (✔), vous activez la fonction RPS. 8. Quand vous avez terminé vos paramétrages, appuyez sur [EXIT] pour revenir à l’écran «Song Edit». 9. Pour sauvegarder vos réglages sur disquette, appuyez sur [2 (Save)] (p. 135).

Si vous sauvegardez le Song au format MRC Pro avec la fonction

RPS activée, cette activation est également mémorisée. De ce fait, vous aurez toujours accès à cette fonction dès que vous appelez ce Song. 4. Appuyez sur [STOP/PLAY] pour lancer la lecture du Song. ASTUCE

• Le Song doit être en lecture si vous voulez que les Patterns jouent en synchronisation avec lui ou entre eux.

• Si le Song n’est pas en lecture, le Pattern démarrera dès que vous appuyez sur la touche, indépendamment du paramétrage «Trigger Quantize». • Le Pattern est lu en fonction des indications de mesure du Song (Beat Track). Si la Phrase Track ne contient pas de données, le Song ne peut pas jouer et il n’est pas possible de lire de Patterns en synchronisation. Dans ce cas, vous devez insérez plusieurs mesures vierges dans une Phrase Track et les faire jouer en boucle. 5. Appuyez sur une des touches auxquelles un Pattern est affecté. Celui-ci démarre. Pour arrêter la lecture au milieu d’un Pattern, appuyez sur la touche affectée au «Stop» ou, si le «Mode» est réglé sur «LOOP2», appuyez à nouveau sur la même touche.

Vous pouvez lire jusqu’à huit Patterns simultanément.

réactiver la fonction RPS et agir sur les touches appropriées.

conventionnelle. Vous disposez ainsi d’un accès facile au remix des

Patterns et à la création de Songs.

Déclenchement de la fonction RPS à partir d’un clavier MIDI externe

Si vous utilisez la fonction RPS en enregistrement temps réel, les

Vous pouvez également déclencher les Patterns de la fonction RPS à

Patterns déclenchés seront enregistrés tels qu’ils sont joués et

partir d’un clavier MIDI externe. Si, par exemple, vous affectez les

à la prise MIDI OUT de votre clavier externe. 2. Accédez à l’écran PLAY du mode dans lequel vous effectuez votre prestation. 3. Appuyez sur [MENU] pour accéder à la fenêtre Menu. 4. Utilisez les touches et pour sélectionner «System Edit» et appuyez sur [8 (Select)].

1. Vérifiez que les paramétrages de la fonction RPS ont été effectués correctement.

2. Accédez à l’écran PLAY du mode dans lequel vous effectuez votre prestation. 3. Activez la fonction RPS (p. 160). 4. Appuyez sur [REC]. Le témoin [REC] clignote et la fenêtre d’attente d’enregistrement (Recording Standby) apparaît. Vous pouvez y effectuer divers paramétrages liés à l’enregistrement temps réel. fig.07-11_50

L’écran «System Edit» apparaît.

5. Utilisez les touches [1 (▲)] ou [2 (▼)] pour sélectionner l’onglet «MIDI». Un écran semblable à celui-ci apparaît : fig.02-13_50 Pour plus de détails sur ces réglages, voir «Enregistrement temps réel (Realtime Recording)» (p. 129). 6. Appuyez sur [STOP/PLAY]. La fenêtre «Recording Standby» disparaît, le témoin [REC] passe en allumage fixe et l’enregistrement commence. 6. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur l’option «Remote Keyboard Sw» et appuyez sur [INC] pour l’activer (ON). 7. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à l’écran PLAY. Les Patterns peuvent maintenant être pilotés depuis un clavier MIDI externe. 8. Activez la fonction RPS (p. 160). 9. Enfoncez les touches de votre clavier MIDI externe pour piloter les Patterns correspondants.

7. Appuyez sur une des touches auxquelles un Pattern est affecté.

Le Pattern correspondant démarre en fonction des paramètres sélectionnés et il s’enregistre automatiquement dans le séquenceur.

Si le paramètre «Count In» (décompte préalable) est réglé sur

«WAIT NOTE» dans la fenêtre «Recording Standby», l’enregistrement ne démarrera pas tant que vous n’aurez pas enfoncé une touche autre que celles affectées aux Patterns ou à la fonction Stop. 8. Quand votre enregistrement est terminé, appuyez sur [STOP/PLAY]. Le témoin [REC] s’éteint.

(mi1 à sol 7), cela vous permet de piloter vos Patterns par MIDI tout

Modification du son en temps réel

Vous pouvez modifier les sons que vous jouez en temps réel à l’aide du contrôleur D-Beam, de boutons contrôleurs temps réels ou d’une pédale.

Zone d’action réelle du contrôleur D Beam

La zone d’action du contrôleur D Beam est figurée dans le

Les explications de ce chapitre concernent l’utilisation de ces fonctions en mode Patch. Elles sont en fait identiques en mode

Multitimbre ou en mode Performance.

schéma ci-dessous. Les déplacements de la main en dehors de cette zone n’auront aucun effet. fig.13-02

Gestion d’effets par les mouvements de la main à l’aide du contrôleur D Beam

(D Beam Controller) Le Contrôleur D Beam est un système de contrôle temps réel très convivial qui se met en œuvre simplement en passant la main devant son rayon infrarouge. En affectant différentes fonctions à ce contrôle, vous pouvez obtenir une grande variété d’effets sonores, et en particulier des modifications instantanées du timbre, impossibles avec les boutons et curseurs habituels. 1. Accédez à l’écran the PATCH PLAY (p. 31).

Quand le contrôleur D-Beam répond correctement, le témoin

[ON/OFF] clignote. Si vous sortez de son champ d’action, il reste allumé en fixe. Le niveau de réponse de ce contrôle s’affiche également dans la zone «D-Beam» de l’écran sous la forme d’une barre qui s’allonge quand vous rapprochez la main du contrôleur et se réduit quand vous l’éloignez.

La zone «D-Beam» indique la fonction qui lui est affectée. fig.13-01

La zone d’action réelle du contrôleur D Beam est réduite si l’appareil est directement exposé aux rayons du soleil.

Tenez compte de cet élément en utilisant le D Beam en extérieur.

Paramétrage du contrôleur D-Beam

1. Maintenez [JUMP] enfoncé et appuyez sur D BEAM [ON/ OFF]. La fenêtre D-Beam apparaît. L’écran MULTITIMBRE PLAY ne possède pas d’affichage «D Beam».

Un effet est appliqué au son, variable selon la fonction affectée au contrôleur D-Beam dans son paramétrage. 4. Pour désactiver le contrôleur D-Beam, appuyez à nouveau sur [ON/OFF] (son témoin s’éteint).

Cette fenêtre vous donne accès aux paramétrages suivants :

Switch: activation/désactivation du contrôleur D-Beam. Assign: détermine la fonction contrôlée par le D-Beam. Polarity: sélectionne la polarité du contrôleur D-Beam. Valid Settings: Règle la plage d’action (limite haute - limite basse) du D-Beam.

En mode Performance, le paramètre Zone s’ajoute à cette liste. Il permet de définir la Zone contrôlée par le D-Beam.

1. Maintenez [JUMP] enfoncé et tournez un des contrôles rotatifs REALTIME CONTROL.

3. Appuyez sur [8 (Close)] pour refermer la fenêtre «D Beam».

La fenêtre «Knob» apparaît fig.13-04_50

Modification du son à l’aide des contrôleurs temps réel (Realtime Controller)

Paramétrage des boutons de sélection temps réel (Switch)

1. Maintenez [JUMP] enfoncé et appuyez sur un des boutons REALTIME CONTROL. La fenêtre «Switch» apparaît. fig.13-05_50

L’écran MULTITIMBRE PLAY ne présente pas d’affichage

Mode: détermine comment ces boutons agissent.

Un effet est appliqué au son, variable selon la fonction affectée aux contrôles et aux boutons.

En mode Performance, le paramètre Zone s’ajoute à cette liste. Il permet de définir la Zone contrôlée par les boutons de sélection temps réel.

ASTUCE Pour plus de détails sur ces paramètres, voir «Contrôleurs temps réel / Contrôleur D-Beam (Controller)» (p. 52).

2. Déplacez le curseur sur le paramètre à modifier et tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/[DEC] pour effectuer vos réglages.

Modification du son en temps réel

Vous pouvez utiliser les boutons et contrôles rotatifs de la section

REALTIME CONTROL pour modifier le son en temps réel.

Modification du son en temps réel

3. Appuyez sur [8 (Close)] pour refermer la fenêtre Switch.

ASTUCE Les paramètres des contrôleurs temps réel sont sauvegardés indépendamment avec chaque Patch/Performance. Vous pouvez donc créer des Patches/Performances spécifiquement dédiés à l’utilisation de ces contrôleurs.

Modification du son à l’aide d’une pédale (Control Pedal)

Vous pouvez utiliser une pédale branchée sur les connecteur CTL 1/ CTL 2 PEDAL de la face arrière pour modifier le son en temps réel. Il peut s’agir d’une pédale d’expression (EV-5, vendue séparément), d’une pédale de type sustain (DP-2/6, vendue séparément), ou d’un interrupteur au pied (BOSS FS-U, vendu séparément). 1. Accédez à l’écran PATCH PLAY (p. 31). 2. Jouez quelques notes au clavier et agissez sur la pédale. Un effet est appliqué au son, variable selon la fonction affectée à la pédale.

Paramétrage de la pédale de modulation

1. Appuyez sur [MENU] pour accéder à la fenêtre Menu. 2. Utilisez les touches

pour sélectionner «System

Edit» et appuyez sur [8 (Select)].

L’écran «System Edit» apparaît. 3. Utilisez les touches [1 (▲)] et [2 (▼)] pour sélectionner l’onglet «Controller». Un écran semblable à celui-ci apparaît. fig.15-06_50

Cette fenêtre vous donne accès aux paramétrages suivants :

Pedal 1, 2 Assign: détermine la fonction contrôlée par une pédale branchée dans le connecteur CTL 1 or CTL 2 PEDAL. Pedal 1, 2 Polarity: Inverse la polarité de la pédale.

ASTUCE Pour plus de détails sur ces paramètres, voir «Paramètres de contrôle (Controller)» (p. 184).

4. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] pour effectuer vos réglages. 5. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à l’écran PATCH PLAY.

Ajout d’effets en mode Patch

Définition du trajet et des paramètres d’effets (Effects) Cette section vous permet d’effectuer les paramétrages globaux des

Activation/désactivation des effets

Les effets incorporés du Fantom peuvent être activés ou désactivés globalement. Vous préférerez probablement les désactiver quand vous avez besoin d’entendre le signal non traité : lors de la création de nouveaux sons par exemple, ou si vous préférez utiliser exclusivement des processeurs d’effets externes.

Le paramétrage d’effets ON/OFF est global. Il ne peut pas être mémorisé individuellement dans chaque Patch ou Performance.

L’écran PLAY de chaque mode propose des sélecteurs d’effets qui

effets et de décider des affectations de sortie et du niveau de chaque signal.

1. Choisissez le son dont vous voulez modifier les affectations de sortie (p. 32, p. 40). 2. Appuyez sur [MENU] pour accéder à la fenêtre «Menu». 3. Utilisez les touches et pour sélectionner «Patch Edit» ou «Rhythm Edit» et appuyez sur [8 (Select)]. L’écran «Patch Edit» apparaît. 4. Utilisez les touches [1 (▲)] et [2 (▼)] pour sélectionner l’onglet «Effects». Un écran semblable à celui-ci apparaît : fig.14-02_50

permettent d’activer/désactiver les trois effets. Utilisez les touches

[CURSOR] pour déplacer le curseur sur les sélecteurs d’effet situés dans la partie supérieure de l’écran, puis tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC] et [DEC] pour effectuer l’activation/ désactivation. fig.14-01

activation/désactivation du multi-effets.

6. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] pour en modifier la valeur. 7. Répétez les étapes 5 et 6 pour définir l’affectation de sortie du son. 8. Si vous voulez conserver les changements effectués, appuyez sur [6 (Write)] pour procéder à la sauvegarde (p. 45). Dans le cas contraire, appuyez sur [EXIT] pour revenir à l’écran précédent.

Détermine le Tone pour lequel vous faites ces réglages.

branché dans INDIVIDUAL 2 les sons affectés à INDIVIDUAL 1

et INDIVIDUAL 2 sont mixés et dirigés vers INDIVIDUAL 1

Tones (A0–C8) pour faire vos réglages.

2 Patch Output Assign (affectation de sortie)

Détermine l’affectation du son direct du Patch. Valeurs : MFX: Affectation en stéréo au multi-effet. Vous pouvez aussi ajouter du chorus ou de la réverb au son traité par le multi-effet. A, B: Sortie en stéréo au niveau des connecteurs OUTPUT A (MIX) ou OUTPUT B sans passer par le multi-effet. 1–4: Sortie en mono au niveau des connecteurs INDIVIDUAL 1 à 4 sans passer par le multi-effet.

Si le paramètre «Mix/Parallel» (SYSTEM/General) est réglé sur

«MIX», tous les sons sont adressés aux sorties OUTPUT A (MIX) en stéréo (p. 179). ASTUCE

• Quand vous paramétrez le “MFX,” réglez la destination de sortie avec «MFX Output Assign» ( 11 ) pour le son traité par le multieffet.

• Le Chorus et la Réverb sortent toujours en mono. • La destination de sortie du signal traité par le chorus se règle avec les paramètres Chorus Output Select ( 13 ) et Chorus Output Assign ( 15 ). • La destination de sortie du signal traité par la réverb se règle avec le paramètre Reverb Output Assign ( 18 ).

TONE: Sortie suivant le paramétrage de chaque Tone.

4 Tone Dry Send Level (signal non traité)

• Quand les réglages font que le son est partagé entre les sorties INDIVIDUAL 1 et INDIVIDUAL 2 et qu’aucun connecteur n’est branché dans INDIVIDUAL 2 les sons affectés à INDIVIDUAL 1

Détermine le iveau du signal non traité adressé aux sorties définies par «Output Assign» ( 2 , 3 ).

Valeurs : 0–127 Détermine le niveau du signal adressé au chorus par chaque Tone. Valeurs : 0–127 «MIX», tous les sons sont adressés aux sorties OUTPUT A (MIX) en stéréo (p. 179).

6 Tone Reverb Send Level (départ reverb)

Détermine le niveau du signal adressé à la reverb par chaque Tone. Valeurs : 0–127

3 Tone Output Assign (affectation de sortie)

Détermine l’affectation du son direct de chaque Tone. Valeurs : MFX: Affectation en stéréo au multi-effet. Vous pouvez aussi ajouter du chorus ou de la réverb au son traité par le multi-effet. A, B: Sortie en stéréo au niveau des connecteurs OUTPUT A (MIX) ou OUTPUT B sans passer par le multi-effet. 1–4: Sortie en mono au niveau des connecteurs INDIVIDUAL 1 à 4 sans passer par le multi-effet.

7 MFX Type (type de multi-effet)

Ce paramètre permet de choisir un type d’effet parmi les 90 types disponibles. Pour plus de détails, voir «Paramètres de multieffets» (Liste des paramètres). Valeurs : 0 (Through)–90

8 MFX Dry Send Level (départ direct multi-

«TONE», ces réglages sont ignorés. • Quand le paramètre «Structure Type» (PATCH/TMT) a une valeur de Type 2 à Type 10, les sorties des Tones 1 et 2 sont combinées avec le Tone 2, et les sorties des Tones 3 et 4 sont combinées avec le Tone 4. Pour cette raison, le Tone 1 suit les réglages du Tone 2, et le Tone 3 suit les réglages du Tone 4 (p. 56).

Sélectionne le type de réverb.

Détermine le niveau de reverb appliqué au son traité par le multi-effet.

Si vous ne voulez pas ajouter de chorus, réglez ce paramètre sur «0».

0 (Off): effet désactivé.

A: sorties OUTPUT A (MIX) en stéréo.

Sélectionne le fonctionnement en chorus ou en delay.

18 Reverb Output Assign (affectations de

Détermine les sorties auxquelles est adressé le signal passé par le chorus.

«MIX», tous les sons sont adressés aux sorties OUTPUT A (MIX) en stéréo (p. 179).

Détermine le niveau du son traité par le chorus. Valeurs : 0–127

15 Chorus Output Assign (affectation de sortie)

Détermine la paire de sorties auxquelles est adressé le chorus quand «Chorus Output Select» ( 13 ) est réglé sur «MAIN» ou «M+R». Valeurs : A: sorties OUTPUT A (MIX) en stéréo. B: sorties OUTPUT B en stéréo. Cette section vous permet d’effectuer les paramétrages globaux des effets et de décider des affectations de sortie et du niveau de chaque signal. 1. Choisissez le son dont vous voulez modifier les affectations de sortie (p. 85, p. 107). 2. Appuyez sur [MENU] pour accéder à la fenêtre «Menu». 3. Utilisez les touches

pour sélectionner «Performance Edit» ou «Multitimbre Edit» et

appuyez sur [8 (Select)].

L’écran «Performance Edit» ou «Multitimbre Edit» apparaît. 4. Utilisez les touches[1 (▲)] et [2 (▼)] pour sélectionner l’onglet «Effects». Un écran semblable à celui-ci apparaît : fig.14-05_50

Quand “MFX,” “CHO,” “REV” (les sélecteurs d’effets) sont désactivés, leur image au sein de l’écran «Effects» apparaît entourée d’un trait pointillé..

5. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre à modifier. 6. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/[DEC] pour en modifier la valeur. 7. Répétez les étapes 5 et 6 pour définir l’affectation de sortie du son. 8. Si vous voulez conserver les changements effectués, appuyez sur [6 (Write)] pour procéder à la sauvegarde (p. 93 et 114). Dans le cas contraire, appuyez sur [EXIT] pour revenir à l’écran précédent.

Utilisation simultanée des multi-effets MFX-A à C Vous ne pouvez utiliser simultanément trois types de multieffets différents que si le paramètre «MFX-A Source» est réglé sur «PRF» ou «MLT» (p. 173).

Seuls 50 types de multi-effets parmi les 90 disponibles autorisent une utilisation simultanée. Pour plus de détails, voir «Paramètres des multi-effets» (Liste des paramètres).

Permet une sélection parmi les 90 possibles. Pour plus de détails,

du chorus ou de la réverb au son traité par le multi-effet. A, B: Sortie en stéréo au niveau des connecteurs OUTPUT A (MIX) ou OUTPUT B sans passer par le multi-effet.

Selon la sélection faite ici, il peut ne pas être possible d’utiliser

1–4: Sortie en mono au niveau des connecteurs INDIVIDUAL 1 à 4

trois multi-effets simultanés.

Quand les réglages font que le son est partagé entre les sorties INDIVIDUAL 1 et INDIVIDUAL 2 et qu’aucun connecteur n’est branché dans INDIVIDUAL 2 les sons affectés à INDIVIDUAL 1 et INDIVIDUAL 2 sont mixés et dirigés vers INDIVIDUAL 1.

Si le paramètre «Mix/Parallel» (SYSTEM/General) est réglé sur

«MIX» tous les sons sont adressés aux sorties OUTPUT A (MIX) en stéréo (p. 179). ASTUCE

• Quand vous paramétrez le “MFX,” réglez la destination de sortie avec «MFX Output Assign» ( 11 ) pour le son traité par le multieffet

Détermine le niveau de chorus appliqué au son traité par le multi-effet.

Si vous ne voulez pas ajouter de chorus, réglez ce paramètre sur «0».

• Le Chorus et la Réverb sortent toujours en mono.

Détermine les sorties auxquelles est adressé le signal passé par le

Détermine les paramétrages de multi-effet qui seront utilisés par la

Performance. Si vous voulez utiliser ceux de la Performance elle-

REV: adressé à la réverb en mono.

Détermine les paramétrages de multi-effet qui seront utilisés par le Multitimbre. Si vous voulez utiliser ceux du Multitimbre lui-même, choisissez «MLT». Si vous préférez utiliser ceux du Patch/Rhythm Set affecté à une des Parts, sélectionnez le numéro de cette Part. Valeurs : MLT, P1–P16

Détermine le niveau du son traité par le chorus.

Si le paramètre «MFX-A Source» est réblé sur «P1» à «P16», les

MFX-B et MFX-C sont désactivés.

15 Chorus Output Assign (affectation de sortie)

Si vous avez choisi d’utiliser les paramètres de réverb d’un

Patch ou d’un Rhythm Set, ces réglages apparaissent dans chacune des pages de réglage d’effet de la performance et peuvent y être modifiés. Ils seraient évidemment perdus si vous veniez à changer de Patch ou de Rhythm Set. Pensez à sauvegarder systématiquement ces valeurs modifiées de Patch/ Rhythm Set (p. 93, p. 114).

16 Reverb Type (type de reverb)

Sélectionne le type de réverb. Valeurs : 0 (Off): effet désactivé. 1 (Reverb): Réverbération normale 2 (SRV Room): simulation des réflexions d’une pièce aux caractéristiques acoustiques standard. Performance. Si vous voulez utiliser ceux de la Performance ellemême, choisissez «PRF». Si vous préférez utiliser ceux du Patch/ Rhythm Set affecté à une des Parts, sélectionnez le numéro de cette Part.

Nous donnons ici les procédures de réglage en mode

Performance. Elles sont identiques à celles du mode Patch et du mode Multitimbre.

Valeurs : PRF, P1–P16

● Quand un Multitimbre est sélectionnée Détermine les paramétrages de chorus qui seront utilisés par le Multitimbre. Si vous voulez utiliser ceux du Multitimbre lui-même,

Procédure de réglage

1. Sélectionnez le son auquel vous voulez affecter le multi-effet (p. 85).

choisissez «MLT». Si vous préférez utiliser ceux du Patch/Rhythm

Set affecté à une des Parts, sélectionnez le numéro de cette Part.

2. Appuyez sur [MENU] pour accéder à la fenêtre Menu.

Valeurs : MLT, P1–P16

«Performance Edit» et appuyez sur [8 (Select)].

L’écran «Performance Edit» apparaît.

Si la sélection de source de paramètres concerne un Patch ou un Rhythm Set

Si vous avez choisi d’utiliser les paramètres de réverb d’un Patch ou d’un Rhythm Set, ces réglages apparaissent dans chacune des pages de réglage d’effet de la performance et peuvent y être modifiés. Ils seraient évidemment perdus si vous veniez à changer dePatch ou de Rhythm Set. Pensez à sauvegarder systématiquement ces valeurs modifiées de Patch/ Rhythm Set (p. 93, p. 114).

21 Reverb Source (source Reverb)

● Quand une Performance est sélectionnée Détermine les paramétrages de reverb qui seront utilisés par la Performance. Si vous voulez utiliser ceux de la Performance ellemême, choisissez «PRF». Si vous préférez utiliser ceux du Patch/ Rhythm Set affecté à une des Parts, sélectionnez le numéro de cette Part. Valeurs : PRF, P1–P16 ● Quand un Multitimbre est sélectionnée Détermine les paramétrages de reverb qui seront utilisés par le Multitimbre. Si vous voulez utiliser ceux du Multitimbre lui-même, choisissez «MLT». Si vous préférez utiliser ceux du Patch/Rhythm Set affecté à une des Parts, sélectionnez le numéro de cette Part.

4. Utilisez les touches[1 (▲)] et [2 (▼)] pour sélectionner l’onglet «MFX» ou «MFX Control».

L’écran de paramétrage du multi-effet apparaît. 5. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre à modifier. 6. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] pour effectuer le réglage. 7. Répétez les étapes 5 et 6 pour ajuster les autres paramètres. 8. Si vous voulez conserver vos modifications, appuyez sur [6 (Write)] pour procéder à une sauvegarde (p. 93). Dans le cas contraire, appuyez sur [EXIT] pour revenir à l’écran précédent.

Le Fantom propose une grande variété de paramètres de multieffets sous la forme de «modèles « MFX templates. Il suffit d’appuyer sur [7 (Init)] pour en sélectionner un et obtenir ainsi instantanément des paramètres adaptés (p. 42, 69, 91 et 112) fig.14-06a_50

Patch ou d’un Rhythm Set, ces réglages apparaissent dans chacune des pages de réglage d’effet de la performance et peuvent y être modifiés. Ils seraient évidemment perdus si vous veniez à changer dePatch ou de Rhythm Set. Pensez à sauvegarder systématiquement ces valeurs modifiées de Patch/

Rhythm Set (p. 93, p. 114)

Pour cette raison, un certain nombre de paramètres parmi les plus typiques des multi-effets du Fantom ont été prévus pour pouvoir être contrôlés par des messages de type «Control Change». Cela vous permet, par exemple, d’utiliser le levier de Pitch-bend pour modifier le niveau d’une distorsion ou l’after-

Select (Sélection du Multi-Effets)

touch du clavier pour changer un temps de retard. Les paramètres accessibles sont prédéterminés pour chaque type de

Détermine quel multi-effet sera utilisé parmi les trois autorisés.

multi-effet est sont repérés par un # au sein des pages «Types de multi-effets» de la Liste des Paramètres

Valeurs : MFX-A–MFX-C Ce paramètre n’est pas accessible quand un Patch ou un Rhythm

Set est sélectionné.

Type (Multi-Effects Type)

Permet une sélection parmi les 90 possibles. Pour plus de détails, voir «Paramètres des multi-effets» (Liste des paramètres).

Valeurs : 00 THROUGH–90 3D MANUAL La fonction permettant d’utiliser les messages MIDI pour modifier le paramétrage du multi-effet en temps réel s’appelle

MFX Control. Vous pouvez utiliser jusqu’à quatre contrôles de multi-effet dans chaque Patch/Rhythm Set/Multitimbre/ Performance. Quand vous utilisez ce contrôle, vous pouvez régler son amplitude d’action (Sens») sa cible (Dest) et le message midi utilisé (Source).

ASTUCE En utilisant le contrôleur Matrix au lieu du contrôleur multi-effet, vous pouvez aussi modifier les paramètres d’un certain nombre d’éléments du multi-effet en temps réel

Dans cet écran de réglages, vous pouvez éditer les paramètres du multi-effet sélectionné par l’option «Type». Pour plus de détails sur les paramètres accessibles, voir «Paramètres des multi-effets»

(Liste des paramètres).

MFX Control (contrôle du multi-effet)

Pour plus d’informations sur les messages de contrôle, voir «Implémentation MIDI» (Liste des paramètres) PITCH BEND: Pitch Bend AFTERTOUCH: After-touch SYS CTRL1–SYS CTRL4: Messages MIDI utilisés comme contrôles communs du multi-effet. MIDI sont reçus ou non pour chaque canal MIDI (p. 103 et 119). Si vous voulez utiliser le contrôleur multi-effet, vérifiez que les messages MIDI que vous voulez utiliser pour le contrôle peuvent bien être reçus. Si le Fantom est paramétré pour ne pas les recevoir, le contrôle multi-effet associé ne pourra pas fonctionner.

Destination 1–4 (destination du contrôle multieffet 1–4)

Détermine les paramètres du multi-effet gérés par le contrôleur multi-effet. La liste des paramètres accessibles dépend du type d’effet choisi. Pour plus de détails, voir «Paramètres des multieffets» (Liste des paramètres).

Sens 1–4 (sensibilité du contrôle multi-effet 1–

4) Détermine l’amplitude d’action du contrôle multi-effets. Pour augmenter l’action (valeurs, déplacement, vitesse etc. plus importants), choisissez une valeur positive ; pour diminuer l’action du contrôle (valeurs, déplacement, vitesse etc. moins importants), choisissez une valeur négative. Quand des valeurs à la fois positives et négatives sont sélectionnées, les modifications seront plus importantes pour les mêmes valeurs. Pour qu’aucun effet ne soit appliqué, sélectionnez 0. Performance. Elles sont identiques à celles du mode Patch et du mode Multitimbre.

Procédure de réglage

1. Sélectionnez le son auquel vous voulez affecter le Chorus (p. 85). 2. Appuyez sur [MENU] pour accéder à la fenêtre Menu. 3. Utilisez les touches

«Performance Edit» et appuyez sur [8 (Select)].

L’écran «Performance Edit» apparaît. 4. Utilisez les touches[1 (▲)] et [2 (▼)] pour sélectionner l’onglet «Chorus». L’écran de paramétrage du multi-effet apparaît. 5. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre à modifier. 6. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] pour effectuer le réglage. 7. Répétez les étapes 5 et 6 pour ajuster les autres paramètres. 8. Si vous voulez conserver vos modifications, appuyez sur [6 (Write)] pour procéder à une sauvegarde (p. 93). Dans le cas contraire, appuyez sur [EXIT] pour revenir à l’écran précédent.

Fonction des différents paramètres

MFX Control Channel (canal de contrôle du multi-effet)

Détermine le canal utilisé pour la réception quand vous utilisez le MFX Control pour modifier des paramètres de multi-effet en temps réel alors que le paramètre «MFX Source» (p. 173) est réglé sur «PRF» ou «MLT». Mettez-le sur «OFF» si vous n’utilisez pas le MFX Control.

Valeurs : 1–16, OFF Type (type du Chorus)

Permet de choisir entre Chorus et Delay. Valeur 0 OFF: Ni chorus ni delay ne sont utilisés. 1 CHORUS: Chorus utilisé. chorus sélectionné par l’option «Type». Pour plus de détails sur les paramètres accessibles, voir «Paramètres Chorus» (Liste des

Sélectionne un des types de réverbération.

Performance. Elles sont identiques à celles du mode Patch et du mode Multitimbre.

Procédure de réglage

1. Sélectionnez le son auquel vous voulez affecter la réverb (p. 85). 2. Appuyez sur [MENU] pour accéder à la fenêtre Menu.

2 (SRV Room): simulation des réflexions d’une pièce aux caractéristiques acoustiques standard.

3 (SRV Hall): simulation des réflexions caractéristiques d’une salle de concert. 4 (SRV Plate): simulation des réverbérations à plaque, effets analogiques «historiques» utilisant le passage du son dans une plaque métallique. Cet effet permet également d’obtenir des sonorités métalliques inhabituelles. 5 (GM2 Reverb): Réverb «General MIDI 2» Dans cet écran de réglages, vous pouvez éditer les paramètres du chorus sélectionné par l’option «Type». Pour plus de détails sur les paramètres accessibles, voir «Paramètres Réverbération» (Liste des paramètres)

3. Utilisez les touches et pour sélectionner

«Performance Edit» et appuyez sur [8 (Select)]. L’écran «Performance Edit» apparaît. 4. Utilisez les touches[1 (▲)] et [2 (▼)] pour sélectionner l’onglet «Reverb». L’écran de paramétrage du multi-effet apparaît. 5. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre à modifier. 6. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] pour effectuer le réglage. 7. Répétez les étapes 5 et 6 pour ajuster les autres paramètres.

8. Si vous voulez conserver vos modifications, appuyez sur [6

(Write)] pour procéder à une sauvegarde (p. 93). Dans le cas contraire, appuyez sur [EXIT] pour revenir à l’écran précédent.

Fonction des différents paramètres

Fantom, comme la validation de la réception des messages MIDI par exemple, sont regroupés sous l’appellation de fonctions système.

Ce chapitre explique le fonctionnement des différents paramètres.

Comment paramétrer les fonctions système

Initialisation des paramètres système (Init)

Les paramétrages système peuvent être ramenés dans leur état d’origine (identiques à la sortie d’usine). 1. Accédez à l’écran «System Edit». 2. Appuyez sur [7 (Init)]. La fenêtre «System initialize» apparaît. fig.15-02_50

1. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir la fenêtre Menu.

2. Utilisez les touhes et pour sélectionner «System Edit» et appuyez sur [8 (Select)]. L’écran «System Edit» apparaît. fig.15-01_50

3. Appuyez sur [8 (Execute)].

L’initialisation se fait et vous retournez à l’écran précédent.

Sauvegarde des paramètres système (Write)

Les modifications que vous faites dans les fonctions système sont temporaires et seraient définitivement perdues en cas de mise hors tension. Pour pouvoir conserver vos modifications, vous devez procéder à une sauvegarde en mémoire système interne. La partie inférieure de l’écran décrit le statut d’éventuelles cartes d’extension présentes et la version du logiciel système. 3. Les paramètres sont organisés en plusieurs groupes d’édition. Utilisez les touches [1 (▲)] et [2 (▼)] pour sélectionner l’onglet correspondant au groupe qui contient le paramètre qui vous intéresse. Pour plus de détails sur le regroupement des paramètres, voir «Liste des paramètres».

Quand vous lancez la sauvegarde, vous effacez (remplacez) les données présentes dans la mémoire de destination. Toutefois les réglages des sons d’usine peuvent être restitués par la procédure d’initialisation.

1. Après avoir modifié vos paramètres système, appuyez sur [6 (Write)]. La fenêtre «System Write» apparaît. fig.15-03_50

4. Utilisez les touches [CURSOR] pour déplacer le curseur sur le paramètre à modifier.

• Certains paramètres présentent le symbole « ». Ils vous signalent ainsi la possibilité, quand vous les sélectionnez, d’utiliser le bouton [LIST] pour accéder à la fenêtre de paramétrage correspondante. Par exemple : si vous appuyez sur

[LIST] pour un paramètre nécessitant la saisie d’un nom, la fenêtre «Name» apparaît. • Si tous les paramètres ne peuvent pas être affichés en une seule fois, une barre de défilement apparaît à la partie droite de l’écran. Dans ce cas, vous pouvez appuyer sur le bouton pour faire défiler l’écran vers le bas. 5. Tournez la molette VALUE ou utilisez les touches [INC]/ [DEC] pour modifier la valeur selon vos besoins. 6. Répétez les étapes 3 à 5 si besoin. 7. Pour sauvegarder les changements que vous avez effectués, appuyez sur [6 (Write)] pour lancer l’opération «Write». Dans le cas contraire appuyez sur «Exit».

2. Appuyez sur [8 (Execute)].

Paramètres communs à l’ensemble du système (General) fig.15-01_50

Valeurs : OFF, ON Les paramètres d’effets changent dès que vous appelez un nouveau Patch ou Rhythm Set, sans être influencés par l’option

Patch Remain. Des notes peuvent donc se trouver malgré tout interrompues, même avec la fonction Patch Remain activée.

Mix/Parallel (affectation de sortie)

Détermine l’affectation de sortie de l’ensemble de l’appareil. Valeurs : MIX: Choisissez cette option si vous voulez avoir l’ensemble des sons de l’appareil adressé aux sorties OUTPUT A (MIX). C’est une bonne solution pour vérifier le son global en sortie.

Transpose le Fantom par pas d’un demi-ton. Valeurs : -24 à +24

Master Level (niveau général)

Les sons réglés au niveau de leur propre paramètre «Output

Assign» pour être adressés à la sortie INDIVIDUAL 3 sont adressés à la sortie gauche de OUTPUT A (MIX) ; les sons paramétrés pour être adressés à la sortie INDIVIDUAL 4 sont adressés à la sortie droite de OUTPUT A (MIX).

ASTUCE Le son adressé à la sortie casque (PHONES) est le même que celui des sorties OUTPUT A (MIX). Les sons dont le paramètre

«Output Assign» est réglé sur OUTPUT B ne sont donc pas entendus au casque. Pour entendre tous les sons de l’appareil au casque, veillez à bien sélectionner l’option «MIX». PARALLEL: Sortie affectée en fonction des paramètrages individuels de «Output Assign».

Output Gain (gain en sortie)

Détermine le gain des sorties Analog Out et Digital Out du Fantom. Quand un faible nombre de voix est utilisé, le renforcement du gain de sortie peut fournir éventuellement un meilleur niveau pour l’enregistrement ou pour la diffusion.

Valeurs : -12, -6, 0, +6, +12 dB Keyboard Velocity (vélocité du clavier)

Détermine la manière dont les valeurs de vélocité sont transmises quand vous jouez sur le clavier. Si vous voulez que la vélocité réelle soit transmise, réglez ce paramètre sur «REAL». Si vous préférez une valeur de vélocité fixe, choisissez-la ici (1–127). Valeurs : REAL, 1–127 Détermine le temps de latence avant activation de l’économiseur d’écran. Si vous ne voulez pas utiliser l’économiseur d’écran, mettez

MASTER: Le Fantom est maître. Choisissez cette option si le Fantom est autonome ou si vous voulez que les autres unités lui soient asservies.

ce paramètre sur «OFF».

SLAVE MIDI: Le Fantom est esclave. Choisissez cette option s’il se

Si aucune action n’est effectuée au niveau des contrôles et du clavier pendant la durée définie ici, l’écran s’assombrira (le rétro-éclairage s’éteint) et le témoin orange «BEAT» se met à clignoter.

synchronise sur les messages MIDI Clock provenant d’un autre appareil.

Valeurs : OFF, 5, 10, 20, 30, 40, 50, 60 minutes

Cette fonction est automatiquement désactivée si vous jouez sur le clavier ou manipulez un des boutons de la face avant, ou encore si un des messages MIDI ci-dessous était reçu : • message canal de voix

SLAVE MTC: Le Fantom est esclave. Choisissez cette option s’il se synchronise sur les messages MTC (MIDI Time Code) provenant d’un autre appareil.

REMOTE: Utilisez cette option si vous voulez qu’une unité MIDI externe puisse contrôler les fonctions start/stop du Fantom, le tempo restant sous le contrôle du Fantom.

• message canal de mode

• message système exclusif

Dans les réglages d’usine, la fonction d’économiseur d’écran est désactivée. Pour optimiser la durée de vie du système de rétroéclairement, nous vous conseillons de l’activer.

MIDI Clock et MTC (MIDI Time Code) sont deux types de messages utilisés pour la synchronisation. Sélectionnez l’un ou l’autre en fonction de votre application.

Le MIDI Clock transmet et synchronise les opérations sur le tempo d’un séquenceur. Le MTC constitue une base de temps absolue. Les Workstations de la série VS Roland enregistrant en direct-to-disc ne peuvent pas utiliser le MIDI Clock. Dans ce cas, pour les utiliser avec le Fantom, la synchronisation MTC est nécessaire. Par contre ces mêmes séries VS possèdent des pistes spécialisées destinées à l’enregistrement du MIDI Clock. Vous pouvez alors utiliser aussi cette technique, dans laquelle le VS semblera émettre un MIDI Clock (alors qu’en réalité il se contente de relire celui qu’il a enregistré). Toutefois comme le tempo doit être alors enregistré préalablement sur la piste de synchronisation du VS, le MTC n’apparaît comme exploitable que pour les Songs qui ne contiennent pas de trop fréquentes variations de tempo.

Paramètres communs à tous les Modes (Fonctions système)

Sync Output (activation de signal synchro)

Pointer et Song Select) soient transmis en externe. Si ce n’est pas le cas, réglez-le sur «OFF».

autant qu’elles soient alignées entre maître et esclave. Avec d’autres appareils comme les magnétoscopes, elle peut être

normalement sur «OFF», sauf si vous utilisez un séquenceur externe.

Les types de MTC pouvant être sélectionnés sur le MTC sont

répertoriés ci-dessous. Sélectionnez celui qui correspond à votre unité externe. S’il ne s’agit pas d’une unité vidéo, tous les formats peuvent convenir pour autant qu’ils soient identiques

de part et d’autre.

synchronisation utilisée.

MASTER: Le Fantom est maître. Utilisez cette option si vous voulez asservir les autres unités au Fantom.

29N: 29;97 frames par seconde «non-drop». Format utilisé pour le NTSC vidéo couleur (utilisé au Japon et aux États-Unis).

SLAVE: Le Fantom est esclave. Utilisez cette option si vous voulez que le Fantom suive les commandes MMC (MIDI Machine Control) d’une unité MIDI externe.

29D: 29,97 frames par seconde «drop».Format utilisé pour le

NTSC vidéo couleur (utilisé au Japon et aux États-Unis).

MMC (MIDI Machine Control) est un ensemble de spécification permettant la commande par MIDI d’unités d’enregistrement comme magnétoscopes, enregistreurs numériques etc. 37 commandes MMC sont disponibles, incluant Stop et Play.

MMC Output (activation MMC)

Détermine la résolution en frames du MTC. Vérifiez que le même mode est bien utilisé sur l’unité maître et sur les unités esclaves. Valeurs 24: 24 frames par seconde 25: 25 frames par seconde 29N: 29 frames par seconde 29D: 29 frames par seconde 30: 30 frames par seconde

30: 30 frames par seconde «non-drop». Format utilisé par des

25: 25 frames par seconde. Utilisé par les équipements vidéo

SECAM ou PAL et en cinéma (utilisé en Europe et ailleurs). 24: 24 frames par seconde. Utilisé en vidéo, en audio et en cinéma aux États-Unis.

Formats «Non-Drop» et «Drop»

Ces deux types de formats sont utilisés pour les magnétoscopes NTSC. Le format Non-drop est constitué d’un timecode continu alors que dans le format «drop» utilisé en vidéo couleur NTSC, les deux premières frames de chaque minute sont omises (dropped) sauf pour celles intervenant pour des intervalles de dix minutes. Dans la plupart des productions audio et vidéo, comme les formats continus sont plus faciles à gérer, l’option «non drop» est privilégiée. Par contre dans les applications de radiodiffusion dans lesquelles le timecode doit correspondre au temps réel, le format «drop» est utilisé.

MTC Offset Hour (Offset MTC pour les heures)

Coordonne l’horloge MTC du Fantom et de l’unité externe en unités d’heures. Valeurs : 00–23 heures

MTC Offset Minute (Offset MTC pour les minutes)

Coordonne l’horloge MTC du Fantom et de l’unité externe en unités de minutes. Valeurs : 00–59 minutes

MTC Offset Second (Offset MTC pour les secondes)

Coordonne l’horloge MTC du Fantom et de l’unité externe en unités de secondes.

Paramètres communs à tous les modes (Fonctions système)

Valeurs : 0–10 (les intervalles de vérification les plus longs correspondent aux valeurs les plus élevées)

Pour plus de détails sur ces réglages, voir «Comment paramétrer les fonctions système» (p. 178).

Strictement parlant, plus cette valeur est basse et plus la vérification est précise. Toutefois la lecture pourrait se retrouver

Permet de choisir les conditions de mise en œuvre du métronome.

Le paramètre «Performance Ctrl Ch» sélectionne le canal de réception MIDI utilisé pour l’appel des Performances quand les

OFF: métronome désactivé.

Si un message de changement de programme est reçu isolément et que le paramètre «Performance Ctrl Ch» coïncide avec le canal

Metronome Level (niveau du métronome)

de réception d’une Part, l’appel de Performance est prioritaire.

Permet de régler le volume du métronome.

Metronome Sound (son du métronome)

Permet de choisir le son du métronome. Valeurs : TYPE 1: son de métronome traditionnel. Une clochette est associée au premier temps.

Multitimbre Ctrl Ch (Canal de contrôle du

Multitimbre) Le paramètre «Multitimbre Ctrl Ch» sélectionne le canal de réception MIDI utilisé pour l’appel des Multitinbres quand les messages MIDI (Program Change/Bank Select) sont adressés par une unité MIDI externe. Réglez-le sur «OFF» si vous ne voulez pas commander de changement de Multitinbres en externe.

Valeurs : 1–16, OFF TYPE 2: clics.

TYPE 3: Beeps. TYPE 4: son de Cowbell pour le premier temps et de Claves pour les autres.

Si un message de changement de programme est reçu isolément et que le paramètre «Multitimbre Ctrl Ch» coïncide avec le canal de réception d’une Part, l’appel de Multitimbre est prioritaire.

Patch/Rhythm Rx Ch (Canal de réception

Patch/Rhythm Set) Détermine le canal de réception MIDI en mode Patch. Valeurs : 1–16

Patch/Rhythm Set. Si vous ne souhaitez pas transmettre de messages MIDI aux unités externes, mettez ce paramètre sur OFF. Si

Détermine si les changements que vous opérez sur les paramètres de Patch, Multitimbre ou Performance peuvent être transmis comme messages système exclusif (ON) ou non (OFF).

Valeurs : OFF, ON Valeurs : OFF, ON Rx Bank Select (activation de la réception des messages Bank Select)

Détermine si les messages de type «Bank Select» peuvent être reçus (ON) ou non (OFF).

Valeurs : OFF, ON Rx GM System On (activation de la réception des messages GM System On)

Détermine si les messages «General MIDI System On» peuvent être reçus (ON) ou non (OFF). Détermine la polarité (le sens) du fonctionnement de la pédale. Sur certains modèles le fonctionnement est inversé et vous devez donc mettre ce sélecteur en position REVERSE. Si vous n’utilisez que du

matériel Roland, laissez cette option sur STANDARD Valeurs : STANDARD, REVERSE Cont Hold Pedal (activation pédale continue)

Ce paramètre détermine si le connecteur HOLD PEDAL accepte (ON) ou non (OFF) la demi-pédale. Quand cela est le cas, vous pouvez y brancher une pédale d’expression optionnelle (EV-5, etc.) et utiliser la technique de demi-pédale pour obtenir un plus grand Pour plus de détails sur ces réglages, voir «Comment paramétrer les fonctions système» (p. 178).

Sys Ctrl 1–4 Source (affectation des contrôles système 1 à 4) Ce paramétrage détermine les messages MIDI utilisés comme contrôles système. Détermine la fonction contrôlée par chaque pédale. Valeurs : OFF: pédales désactivées. CC01–31, 33–95: Contrôles 1 à 31 et 33 à 95 Pour plus de détails sur ces réglages, voir «Implémentation MIDI» (Liste des paramètres)

Cette fonction, qui se distingue des méthodes précédentes, permet d’utiliser des messages MIDI pour contrôler en temps réel des paramètres de fonctionnement des sons, est appelée

BEND UP : monte le son par pas d’un demi-ton (jusqu’à 4 octaves).

Matrix Control (p. 54). Elle est similaire à la fonction Multieffects Control qui permet d’utiliser des messages MIDI pour modifier les multi-effets en temps réel (p. 175).

AFTERTOUCH : After-touch

System Control. Vous pouvez en effet les considérer comme un contrôle global, associant Matrix Controllers et Multi-effects Controllers pour l’ensemble du Fantom.

OCT DOWN : réduit la tessiture par pas d’une octave (jusqu’à 3

Vous pouvez utiliser jusqu’à quatre contrôles système.

TAP TEMPO : Tap tempo (le tempo est déterminé par la fréquence de l’appui sur la pédale). PROG UP: sélection du son suivant. PROG DOWN: sélection du son précédent. FAV UP: sélection du favori de numéro ou de bank suivant ([1] → [8]). FAV DOWN: sélection du favori de numéro ou de bank précédent ([8] → [1]).

«Implémentation MIDI» (Liste des paramètres).

PITCH BEND: Pitch Bend AFTERTOUCH: After-touch

Pour plus de détails sur ces réglages, voir «Comment paramétrer les fonctions système» (p. 178).

L’égalisation se traite séparément pour chaque sortie : Output A(L)/1: OUTPUT A (MIX) et (L (MONO))/INDIVIDUAL 1 Output A(R)/2: OUTPUT A (MIX) et (R)/INDIVIDUAL 2 Output B(L)/3: OUTPUT B jack (L)/INDIVIDUAL 3 Output B(R)/4: OUTPUT B jack (R)/INDIVIDUAL 4 PHRASE: la phrase associée avec le type/catégorie du Patch est jouée.

Note Number 1–4 (notes 1–4 du mode preview)

Dans ce tempérament, les tierces sont beaucoup plus «claires» et justes, mais ne fonctionnent que dans la tonalité spécifiée. Toute transposition donnera des résultats ambigus.

Dans cette gamme, le mi et le si sont abaissé et les do #, fa # et Pour plus de détails sur ces réglages, voir «Comment paramétrer les fonctions système» (p. 178).

sol # relevés par rapport au tempérament égal. Les intervalles sol-si, do-mi, fa-sol# et sib-do sont d’une tierce «naturelle»

(intermédiaire entre majeure et mineure). Sur le Fantom, vous

pouvez utiliser la gamme arabe dans les tonalités de sol, do et fa.

Paramètre la gamme microtonale pour le mode Patch. Valeurs : -64– +63

Scale Tune Switch (activation de la gamme microtonale)

Activez cette fonction si vous voulez utiliser un tempérament non égal. Valeurs : OFF, ON Vous pouvez créer un jeu de microtonalités en mode Patch. En modes Performance ou Multitimbre, vous pouvez les régler pour chaque Part de Performance ou de Multitimbre (p. 104, p. 120). Le Fantom permet d’utiliser des tempéraments non égaux. La hauteur est réglée par pas de un «cent» par rapport au tempérament égal.

• un «cent» correspond à un centième de demi-ton.

• cette gamme est également active vis-à-vis des messages de note reçus depuis une unité MIDI externe.

Opérations de base sur les disquettes 1. Insérez dans le lecteur la disquette comportant le Song à traiter. 2. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir la fenêtre Menu.

Avant de travailler avec des disquettes

Vous devez vous procurer préalablement des disquettes 3,5 pouces 2DD ou 2HD. Avant d’utiliser une disquette vierge ou provenant d’un autre

3. Utilisez les touches

pour sélectionner «Disk

Utility» et appuyez sur [8 (Select)].

La fenêtre «Disk Utility» apparaît. fig.16-01.e

Type de disquette (2DD/2HD)

appareil, vous devez l’initialiser (la formater) sur le Fantom. Les disquettes 2DD doivent être formatées à 720 Ko et les 2 HD à

Nom de la disquette (nom de volume)

1440 Ko. Ces formats sont standards pour la plupart des ordinateurs et logiciels et si vous sauvegardez sur une disquette un Song créé sur le Fantom au format MIDI File (SMF) vous pourrez l’exploiter de nombreuses manières.

Liste des fichiers présents sur la disquette

À propos des fonctions «Disk

5. Appuyez sur une des touches [1] à [6] pour sélectionner la fonction de votre choix.

La fenêtre correspondante apparaît 6. Paramétrez cette fonction à l’aide des éléments présents dans la fenêtre, puis appuyez sur [8 (Execute)] pour valider son exécution. Quand l’opération est terminée, l’écran affiche brièvement «Complete !».

ASTUCE Pour annuler l’opération, appuyez sur [EXIT].

7. Appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page précédente.

pour sélectionner les types

de fichiers dont vous autorisez l’affichage.

SVD (fichiers Sound): fichiers de données contenant la totalité des paramètres de patch, rhythm set, multitimbre, performance,

Le chargement du fichier efface les données antérieurement présentes en mémoire interne. Si elles présentent un intérêt, pensez à les sauvegarder sur disquette avant d’effectuer le chargement.

system, et favoris. Leur extension est «.SVD».

1. Accédez à l’écran «Disk Utility» (p. 187).

SVQ (fichiers Song ): fichiers au format MRC Pro song. Leur

SNG (fichiers S-MRC): fichiers au format S-MRC song. Leur extension est «.SNG». MID (SMF): Fichiers au format Standard MIDI Files. Leur extension est «.MID». SVC (fichiers Chain): Fichiers contenant les paramètre de chaîne «Chain Play». Leur extension est «.SVC». 4. Appuyez sur [8 (On/Off)] pour activer ou désactiver le masquage de certains types. Le type de fichiers est visible si une marque de validation (✔) lui est associée et ne le sera pas si elle n’est pas présente. Si vous appuyez sur [5 (All Off)], aucun fichier ne s’affiche dans la liste. Si vous appuyez sur [6 (All On)], tous les fichier s’affichent dans la liste.

pour sélectionner le fichier

3. Appuyez sur [1 (Load)].

La fenêtre «Load **** File» apparaît. Le titre de la fenêtre dépend du fichier en cours de chargement. 4. Appuyez sur [8 (Execute)] pour lancer l’opération.

Extraction de Tracks/Patterns au sein d’un Song

Si vous avez sélectionné un fichier Song (extension “.SVQ”) ou SMF (extension “.MID”), vous pouvez charger individuellement ses «Phrase Tracks» ou ses Patterns. 1. Après l’étape 3 précédente, appuyez sur [6 (Track)]. La fenêtre «Load Song File (Track)» apparaît. fig.16-04_50

5. Appuyez sur [EXIT] pour refermer la fenêtre «View Switch».

2. Déplacez le curseur à la gauche de “

” (load source), et sélectionnez la Track (TRK 1–16) ou le pattern (PTN001–100) que vous voulez charger.

Si vous effectuez l’extraction sur un fichier Standard MIDI File, il n’est pas possible de sélectionner les patterns (PTN001–100).

Si, par ailleurs, il s’agit d’un fichier SMF de type «0», le choix restera fixé sur «TRK ALL» et vous ne pourrez pas sélectionner de fichiers individuels. 3. Déplacez le curseur à la droite de “ ” (load destination), et sélectionnez la Track de destination du chargement (TRK 1– 16) ou le Pattern (PTN001–100). 4. Appuyez sur [8 (Execute)] pour lancer l’opération.

Si vous avez sélectionné un fichier de sons (extension “.SVD”), vous pouvez charger individuellement des données de son : Patch,

Cette fonction permet la sauvegarde d’un morceau (Song) présent en

rhythm set, multitimbre, ou performances seront chargés en mémoire interne et les paramètres système en mémoire système.

mémoire interne , ou de données de patch, rhythm set, multitimbre ou performance ou de données système, sur disquette.

«Master» de fichiers SMF Roland. • Les Songs présentant des informations de copyright ne npeuvent pas être sauvegardés au format SMF. • Lors de la sauvegarde au format SMF, les Tracks de Patterns et Phrases mutées ne sont pas sauvegardées. Par contre les messages «Pattern Call» enregistrés sur une Phrase Track seront

2. Déplacez le curseur sur «Type» et sélectionnez le type de

convertis en données de séquences correspondantes et sauvegardées

données à transférer

PATCH 001-128: Patch RHYTHM 001-016: Rhythm Set numéro de départ de la destination de l’extraction.

Si les circonstances font que vous avez sélectionné plus de données au niveau de la source que ne peut en contenir la destination, le chargement se fera au maximum des possibilités, en commençant par le début des données de la source.

(Exemple) fig.16-05a_50

3. Utilisez les touches et pour sélectionner le format de sauvegarde de vos données.

Save Sound File: patches, rhythm sets, multitimbres, performances de la mémoire «USER», réglages système et liste des favoris sont sauvegardés ensemble sous la forme d’un unique fichier de données. Il porte automatiquement l’extension «.SVD». Save Song File: le Song en mémoire interne est sauvegardé sur disquette au format «MRC Pro song». Les réglages des multitimbres/performances en cours de sélection sont également sauvegardés avec. Ce fichier porte automatiquement l’extension «.SVD». Save SMF (Format 0): Convertit le Song présent en mémoire interne au format Standard MIDI File 0 (une piste unique pour toutes les données) et le sauvegarde sur disquette. Ce fichier porte automatiquement l’extension «.MID».

Avec les paramétrages ci-dessus, la transmission ne permettra qu’aux deux patches 001 et 002 du groupe PR-A d’être transmis dans les patches du groupe USER 127 et 128.

4. Appuyez sur [8 (Execute)].

Save SMF (Format 1): Convertit le Song présent en mémoire interne au format Standard MIDI File 1 (une piste séparée pour chaque Phrase Track) et le sauvegarde sur disquette. Ce fichier porte automatiquement l’extension «.MID».

Save Chain File: sauvegarde les réglages «Chain play» sous forme d’un fichier «chain». Ce fichier porte automatiquement l’extension «.SVC».

Puis déplacez le curseur sur «Destination» et saisissez le

Lecteur de disquettes (Disk Utility)

• L’extension est «.MID» aussi bien pour «Save SMF (Format 0)» que pour «Save SMF (Format 1)». Ces deux types ne peuvent donc pas être distingués.

• Quand vous utilisez l’option «Save Song File», les paramètres des Patches et Rhythm sets affectés aux différentes Parts des multitimbres/performances ne sont pas sauvegardés. • Quand vous utilisez l’option «Save Song File», ce sont les paramètres de multitimbre/performance au moment où vous effectuez la sauvegarde qui sont pris en compte. S’ils ont été modifiés au cours du song et que vous effectuez la sauvegarde dès que l’enregistrement est terminé, le Song démarrera avec les sons sélectionnés en dernier. Lorsque vous modifiez un multitimbre/performance dans le décours d’un Song, utilisez la fenêtre Microscope pour saisir les bonnes valeurs «bank select» et «program number» (correspondant au multitimbre/ performance tel qu’il doit se trouver au début du morceau. • Même après une sauvegarde avec l’option «Save Song File», le song n’utilisera pas les bons sons si vous le jouez sur un séquenceur MRC Pro autre que celui du Fantom. Vous devez donc saisir les bons numéros «bank select» et «program number» dans le Song. 4. Après avoir choisi un format de sauvegarde, appuyez sur [8 (Select)]. La fenêtre «Save ****» apparaît. fig.16-07_50

Nom de fichier et nom de Song

Les fichiers MRC Pro et Standard MIDI Files peuvent avoir un nom de Song en plus de leur nom de fichier. Il permet d’effectuer une distinction entre les types de fichiers et doit être affecté au moment de la sauvegarde. Utilisez plutôt le nom de Song pour donner un titre. Utilisez la fenêtre «Song Name» pour donner un nom (p. 137).

6. Appuyez sur [8 (Execute)] pour valider l’opération.

• Si vous attribuez un nom de fichier identique à celui d’un fichier sur la disquette et tentez de lancer la sauvegarde, le message

«File “****” Already Exists! Over Write OK?» vous demandant si vous êtes d’accord pour remplacer ce fichier apparaît. Pour confirmer, appuyez sur [7 (OK)]. Pour annuler l’opération sans effectuer de sauvegarde, appuyez sur [8 (Cancel)]. • Si vous tentez de sauvegarder des données sur une disquette non formatée par le Fantom, le message «Unformatted Disk» apparaît. Procédez alors à un formatage sur le Fantom (p. 191).

Enregistrement d’un fichier sous un autre nom (Copy)

Pour copier un fichier sous un autre nom, procédez comme suit :

Le titre de la fenêtre dépend du format de sauvegarde.

5. Donnez un nom au fichier (de 1 à 8 caractères). Appuyez sur [5 (Name)], et utilisez pour cela la fenêtre de saisie des noms (Name Window) qui apparaît. Pour plus de détails, voir «Attribution d’un nom» (p. 30).

Il n’est pas possible d’effectuer de copie des disques «Master» de fichiers SMF Roland.

1. Accédez à l’écran «Disk Utility» (p. 187). 2. Utilisez les touches copier.

pour sélectionner le fichier à

3. Appuyez sur [3 (Copy)].

La fenêtre «Copy File» apparaît

Si un nom a déjà été affecté au Song, ses 8 premiers caractères seront automatiquement utilisés pour constituer le nouveau nom. Dans le cas contraire, «SONG_000» est proposé par défaut.

Les fichiers son ou chain sont automatiquement appelés “SOUND_00” et “CHAIN_00,” respectivement.

Pour plus de détails, voir «Attribution d’un nom» (p. 30).

La fenêtre «Copy File» apparaît. fig.16-09_50

5. Appuyez sur [8 (Execute)] pour valider l’opération.

Ces fonctions concernent diverses manipulations de disquette

• Les extensions de noms de fichier ne peuvent pas être changées.

comme le formatage ou le changement de nom d’un volume.

• Il n’est pas possible de renommer des disques «Master» de fichiers SMF Roland.

1. Accédez à l’écran «Disk Utility» (p. 187). 2. Utilisez les touches et pour sélectionner le fichier dont vous voulez changer le nom. 3. Appuyez sur [4 (Rename)].

Préparation d’une disquette pour

être utilisée sur le Fantom Cette fonction initialise (formate) une disquette pour qu’elle soit utilisable par le Fantom. Il s’agit d’un préalable indispensable pour que vous puissiez sauvegarder vos fichiers dessus.

La fenêtre «Rename File» apparaît.

• Notez que ce formatage effacera toutes les données

antérieurement présentes sur cette disquette.

• Il n’est pas possible de reformater des disques «Master» de fichiers SMF Roland. 1. Accédez à l’écran «Disk Utility» (p. 187). 2. Appuyez sur [6 (Tools)]. 4. Modifiez le nom et appuyez sur [8 (OK)].

La fenêtre «Select Command» apparaît. fig.16-13_50

Pour plus de détails, voir «Attribution d’un nom» (p. 30).

La fenêtre «Rename File» apparaît fig.16-11_50

3. Utilisez les touches et pour sélectionner «Quick

Format Floppy Disk» et appuyez sur [8 (Select)]. La fenêtre «Quick Format Floppy Disk» apparaît. fig.16-14_50

Suppression des fichiers indésirables (Delete)

Utilisez cette fonction pour supprimer les fichiers indésirables sur la disquette.

Il n’est pas possible de supprimer des fichiers sur des disques

«Master» de fichiers SMF Roland.

4. Donnez-lui un nom (Volume Label) et appuyez sur [8 (OK)].

Pour plus de détails, voir «Attribution d’un nom» (p. 30). La fenêtre «Quick Format Floppy Disk» apparaît. fig.16-15_50

1. Accédez à l’écran «Disk Utility» (p. 187).

2. Utilisez les touches supprimer. et

pour sélectionner le fichier à

3. Appuyez sur [5 (Delete)].

La fenêtre «Delete File» apparaît.

5. Appuyez sur [8 (Execute)] pour valider l’opération.

Vérification des fichiers présents sur la disquette

Cette fonction modifie le nom de volume attribué antérieurement

Si une disquette est endommagée, certains de ses fichiers peuvent ne

lors du formatage de la disquette.

plus être lisibles et des fonctions automatisées comme «quick play» ou «chain play» peuvent se trouver interrompues. Pour éviter ce genre de problème, cette fonction utilitaire permet de vérifier tous

Il n’est pas possible de renommer des disques «Master» de fichiers SMF Roland.

1. Accédez à l’écran «Disk Utility» (p. 187).

1. Accédez à l’écran «Disk Utility» (p. 187).

les fichiers de la disquette et de confirmer leur lisibilité.

pour sélectionner «Change

Volume Label» et appuyez sur [8 (Select)].

La fenêtre «Change Volume Label» apparaît.

3. Utilisez les touches et pour sélectionner «Check

Floppy Disk» et appuyez sur [8 (Select)]. La fenêtre «Check Floppy Disk» apparaît. fig.16-18_50

La fenêtre «Change Volume Label» apparaît. fig.16-17_50

5. Appuyez sur [8 (Execute)] pour valider l’opération.

à entreprendre alors, reportez-vous au chapitre «Messages d’erreur» (Liste des paramètres).

Lecteur de disquettes (Disk Utility)

(Backup). Il est important de veiller à effectuer des copies de

9. Quand l’écran affiche à nouveau «Eject Source Disk», procédez à un nouvel échange et appuyez sur [8 (Execute)].

10.Répétez les étapes 8 et 9 autant de fois que nécessaire.

sauvegarde de vos données pour le cas où la disquette d’origine

Le nombre des échanges dépend de la quantité de données

présentes sur la disquette.

Quand l’écran affiche «Backup Complete», l’opération est

• L’opération «Backup» utilise la mémoire interne et effacera les

1. Commencez par formater sur le Fantom la disquette que vous voulez utiliser comme destination du backup (p. 191). 2. Accédez à l’écran «Disk Utility» (p. 187). 3. Appuyez sur [6 (Tools)]. La fenêtre «Select Command» apparaît. 4. Utilisez les touches

pour sélectionner «Backup

Floppy Dis» et appuyez sur [8 (Select)].

La fenêtre «Backup Floppy Disk» apparaît.

6. Si vous êtes d’accord pour effacer les données présentes en mémoire interne et pour poursuivre le backup, appuyez sur

Pour annuler l’opération, appuyez sur [8 (Cancel)].

L’écran indique «Reading Source Disk..» et les données de la disquette sont copiées en mémoire interne. 7. Quand l’écran affiche «Eject Source Disk» retirez la disquette source et remplacez-la par la disquette de destination préparée à l’étape 1, puis appuyez sur [8 (Execute)]. 8. Quand l’écran affiche «Eject Destination Disk» retirez la disquette de destination et remplacez-la par la disquettesource, puis appuyez sur [8 (Execute)].

4. Déplacez le curseur sur «Source» et choisissez le type des données à transmettre dans la liste ci-dessous. type de données

ALL Les paramètre du générateur de son et les réglages systèmes stockés en mémoire interne ou sur carte d’extension peuvent être transmis par MIDI vers une unité MIDI externe ou sauvegardés en mémoire

Rhythm Set affecté à la Part sont transmises.

Types de données à transmettre

ALL: Patch, rhythm set, multitimbre, et performance SETUP: Setup SYSTEM: System

TEMP: données de la mémoire temporaire (tampon).

1. Appuyez sur [MENU] pour accéder à la fenêtre Menu.

2. Utilisez les touches et pour sélectionner «Data Transfer» et appuyez sur [8 (Select)]. La fenêtre «Data Transfer» apparaît. 3. Déplacez le curseur sur «Destination» et sélectionnez «MIDI». fig.17-02.e

Pendant la transmission, l’écran affiche «Processing...». Quand elle est achevée, il affiche «Complete !».

ASTUCE Pour interrompre la transmission, appuyez sur [EXIT].

Données sources de la transmission

Transmission des données de son / Réinitialisation

Les paramètres de Patch, rhythm set, multitimbre, et performance peuvent être transmis en mémoire interne. Vous utiliserez cette procédure pour arranger éventuellement les sons dans un ordre précis.

• Les blocs XP-A à D ne peuvent être sélectionnés que si la carte d’extension correspondante est installée dans son connecteur.

• Si les données sélectionnées sont trop volumineuses pour être gérées en totalité à l’adresse de destination de la transmission, il ne sera transmis que la quantité de données pouvant être reçues, en commençant par le premier numéro de la destination

Si la mémoire interne contient déjà des données importantes, cette opération risque de vous les faire perdre. Pensez à effectuer

pour sélectionner «Data

Transfer» et appuyez sur [8 (Select)].

Si le paramétrage ci-dessus est réalisé et que la transmission est exécutée, seuls les Patches 01 et 02 du groupe PR-A seront copiés

La fenêtre «Data Transfer» apparaît.

3. Déplacez le curseur sur «Destination» et réglez-la sur «USER», puis saisissez le premier numéro de la destination de la transmission. fig.17-03.e

Destination de la transmission

Type de données transmises

Premier numéro dans la destination

vers les les patches 127 et 128 du groupe USER.

Rappel des paramètres par défaut (Factory Reset)

Données-sources de la transmission

Dernier numéro de la destination : réglé automatiquement en fonction du nombre d'éléments de la source.

4. Déplacez le curseur sur «Source» et choisissez les données

à transmettre dans la liste ci-dessous : Type de données PATCH RHYTHM MULTITIMBRE PERFORMANCE

Reset» et appuyez sur [8 (Select)].

001–*** (*) 5. Appuyez sur [8 (Execute)] pour valider la transmission. Pendant la transmission, l’écran affiche «Processing...». Quand elle est achevée, il affiche «Complete !».

Transmission des données de son / Réinitialisation

Mise en place de la carte d’extension Vous pouvez installer jusqu’à 3 cartes d’extension mémoire dans le Fantom (une des séries SR-JV80 et deux des séries SRX). Les cartes d’extension permettent de stocker les données de formes d’ondes, les Patches, les kits rythmiques et étendent ainsi votre palette sonore de manière très significative.

Précautions à prendre pour l’installation d’une carte d’extension

● Pour éviter tout risque de dommages causés par l’électricité statique, ne manipulez votre cartes qu’en observant les précautions suivantes : • Avant de toucher la carte, prenez soin de toucher un objet métallique relié à la terre (tuyau d’eau ou de chauffage par exemple) pour décharger l’électricité statique dont vous pourriez

Procédure d’installation d’une carte d’extension

Installez les cartes d’extension après avoir retiré la face inférieure de l’appareil. Les séries SR-JV80 s’installent dans l’emplacement (slots) EXP A et les séries SRX dans les emplacements EXP B et EXP C. Ils correspondent respectivement aux groupes des cartes d’extension (XP-A à XP-C) quand vous utilisez les formes d’ondes (Waves), Patches, et kits rythmiques «d’extension». 1. Avant toute installation de carte, mettez le Fantom et tous les appareils qui lui sont reliés hors-tension. 2. Retournez le Fantom et retirez les quatre vis indiquées sur le schéma ci-dessous, puis retirez le cache du logement des cartes. fig.18-02.e

• Ne manipulez la carte qu’en la prenant par les bords. Ne touchez pas ses composants ou ses contacts. • Conservez l’emballage dans lequel elle était livrée et réutilisez-le si vous devez la déplacer à nouveau. ● Utilisez un tounevis cruciforme de taille appropriée (numéro 2) pour éviter d’endommager la tête des vis. ● Le dévissage se fait dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, et le vissage dans le sens opposé. fig.18-01.e

● Veillez à ce que les vis ne tombent pas à l’intérieur du Fantom.

● Ne laissez pas l’appareil ouvert. Après installation des cartes d’extension, remettez bien toutes les protections en place. ● Ne touchez aucun des circuits imprimés ou connecteurs. ●Veillez à ne pas vous couper sur les arrêtes de la baie d’installation.

• En retournant l’appareil, veillez à poser ses extrémités sur une pile de livres ou de magazines et à l’orienter afin d’éviter d’endommager les boutons et contrôles de la face supérieure. fig.18-03

● N’installez jamais une carte en force. Si elle ne s’insère pas aisément du premier coup, retirez-la et essayez à nouveau.

● Quand l’installation est achevée, vérifiez votre travail. ● Mettez toujours l’appareil hors-tension et débranchez-le avant toute installation (SR-JV80/SRX series ; prise en main p. 3–4). ● N’installez que les cartes des modèles spécifiés (SR-JV80/SRX series) à l’exclusion de toute autre. Ne retirez que les vis indiquées (p. 196).

• Pendant les manœuvres de retournement, dans un sens comme dans l’autre, veillez à ne pas le laisser tomber ou à le cogner sur d’autres éléments du mobilier ou sur le sol.

(EXP B, EXP C). Insérez le connecteur de votre carte dans le connecteur prévu pour sa série, tout en insérant les supports dans les trous correspondants de la carte. fig.18-04.e

Vérification des cartes installées

Après avoir installé vos cartes d’installation, vous devez vérifier qu’elles soient reconnues correctement par l’appareil. 1. Mettez l’appareil sous tension comme indiqué dans le

Carte d'extension (séries SRX Carte d'extension ((séries SR-JV80)

Éteignez-le et réinstallez-la correctement

Positionnez ces supports comme indiqué ci-dessus avant l'installation de la carte.

Si le même type de carte d’extension est installé dans les emplacements EXP B et EXP C vous ne pourrez sélectionner que les données de la carte installée en EXP B.

4. Utilisez l’outil d’installation fourni avec la carte d’extension pour mettre les supports en position verrouillée (LOCK) afin de fixer la carte.

Mise en place de la carte d’extension

Ce livret de Questions & Réponses, qui tente de rendre l’approche du Fantom aussi simple et conviviale que possible, propose des informations immédiatement exploitables ainsi qu’une liste de réponses aux questions les plus fréquemment posées par les utilisateurs de cet appareil. Bien qu’il soit souhaitable que vous finissiez par lire attentivement toutes les instructions contenues dans le mode d’emploi, nous pensons qu’en complément à ce dernier, une vue plus générale et plus ciblée sur les applications pratiques vous permettra de tirer le meilleur du Fantom pour de nombreuses années. En cas de problème, reportez-vous au chapitre «Dysfonctionnements» (p. 7) pour vérifier que vos paramétrages sont tous corrects. Nous espérons que ce guide constituera une aide précieuse et d’accès rapide à l’utilisation du Fantom.

Copyright © 2001 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. La reproduction de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme que ce soit, est strictement interdite sans l’accord préalable de ROLAND CORPORATION.

À propos du Fantom3 Données compatibles 3 Sauvegarde des données 3 À propos des disquettes 3 Questions communes aux modes Patch/Multitimbre/Performance 4 Questions communes aux modes Performance et Multitimbre 4 Questions liées au mode Multitimbre 5 Questions liées au mode Patch 5 Questions liées au séquenceur interne 5 Questions liées aux effets 5 Questions liées aux favoris 5 Questions liées aux cartes d’extension 6 Questions liées aux connexions 6 Questions liées à la sortie DIGITAL OUT 6 Divers 6

Questions liées à la sauvegarde des données 10

Questions liées au séquenceur 11 Questions liées au MIDI et aux unités externes 12

Exploitation des originalités du Fantom14

À propos du contrôle par le Fantom et par des unités MIDI externes 14 Questions liées au contrôle par le Fantom des unités MIDI externes 15 Questions liées au mode Patch 15 Questions liées aux effets 17

Patches et Rhythm Sets créés sur les synthés des séries JV, XP, et XV et les utiliser sans problème sur le Fantom. Les Patches et Rhythm Sets créés sur XP-50/60/80 peuvent également être sauvegardés sur disquettes et être utilisés par le Fantom. Il peut toutefois y avoir de légères variations sonores du fait de la différence entre les générateurs de son ou de la manière dont les contrôles agissent. Dans le sens inverse, les patches et Rhythm Sets du Fantom ont une compatibilité descendante plus limitée vers les machines plus anciennes : Transmission vers les séries JV ou XP : impossible. Transmission vers les séries XV : possible.

Les Multitimbres et Performances du Fantom sont-ils(elles) compatibles avec celles et ceux des séries JV et XP Roland ?

L.es données de Performance/Multitimbre ne sont pas compatibles. Il n’est pas non plus possible pour les données sauvegardées sous forme de bulk ou sur disquette d’être échangées avec les séries JV, XP, ou XV.

Les Multitimbres et Performances du Fantom sontils(elles) compatibles avec celles et ceux des séries

Le Fantom peut-il être associé aux séries JV, XP et

XV par Program Changes ? Non. Les adresses des programmes du Fantom sont différentes de celles des séries JV, XP, et XV.

Sauvegarde des données

Peut-on sauvegarder des données personnalisées pour les utiliser en tant que générateur de son GM ? Non. Quand le Fantom reçoit un message «GM System On» d’une unité MIDI externe, il bascule automatiquement en mode Multitimbre et un multitimbre preset pour sons GM est appelé.

Combien de patches/rhythm sets/ multitimbres/performances peuvent être sauvegardés en mémoire interne (user) ?

Cette mémoire accepte 128 patches, 16 rhythm sets, 16 multitimbres, et 64 performances.

À propos des disquettes

Peut-on utiliser des disquettes 2DD aussi bien que 2HD ? Les deux modèles sont acceptés. Avant qu’une nouvelle disquette puisse être utilisée, elle doit toutefois avoir été formatée pour être utilisée sur le Fantom (Mode d’emploi, p. 191).

Cette compatibilité existe sous les réserves suivantes :

• Cela dépend du type de données : • Données de sons Bien que vous ne puissiez pas utiliser les Performances, vous pouvez utiliser les Patches et les Rhythm Sets. Il peut toutefois y avoir de légères variations sonores du fait de la différence entre les générateurs de son ou de la manière dont les contrôles agissent. Notez également que les disquettes du Fantom ne peuvent pas être utilisés sur les XP-50/60/80. •

Le Fantom peut lire les morceaux MRC-Pro et SMF. Dans le sens inverse, pour lire les Songs du Fantom sur XP-50/60/80, sauvegardez-les au format Midi File (SMF).

Est-il possible d’effectuer directement une sauvegarde sur disquette depuis la mémoire temporaire ? Non. Les données sont sauvegardées sur disquette sous forme d’un fichier unique contenant tous les paramètres du Fantom. Si vous voulez archiver un Patch, une performance ou un multitimbre édité en mémoire temporaire, vous devez d’abord le sauvegarder en mémoire interne (user) puis sauvegarder l’ensemble des données sur disquette (Mode d’emploi, p. 189).

Combien de fichiers de paramètres/songs peuvent être sauvegardés sur une disquette ?

Qu’il s’agisse de disquettes 2HD ou 2DD, le maximum est de 99 fichiers.

À propos du Fantom

Afin de répondre à une grande variété d’utilisations possibles, le Fantom propose trois modes : Patch, Multitimbre, et

Performance. Chacun d’eux possède des propriété différentes : Mode Patch : c’est le mode dans lequel vous jouez un son unique à partir du clavier (patch ou rhythm set). Dans le cas du Rhythm set, un instrument différent est affecté à chaque touche du clavier. Dans le mode Patch, le clavier et le générateur de son sont reliés par un

Questions communes aux modes

Performance et Multitimbre Que se passe-t-il si le canal de contrôle d’une Performance et le canal de réception d’une Part ont le même numéro ou si le canal de contrôle et le canal de réception d’un Multitimbre portent aussi le même numéro ? Si la réception ne concerne qu’un message de changement de programme, les canaux de contrôle de Performance ou de contrôle de Multitimbre ont priorité et ce sont donc la Performance

seul canal MIDI (le canal «patch receive»).

ou le Multitimbre qui sont modifiés. D’autres messages MIDI sont traités de la même manière que pour les Parts. D’autre part en

utilisant une combinaison de messages Bank Select et Program

créer un morceau ou si vous voulez ré-écouter des morceaux

Change, il est aussi possible d’obliger le Fantom à faire la distinction,

enregistrés. Dans les deux cas, un canal MIDI différent est affecté à chaque Patch utilisé par une Part. Le clavier et le générateur de son sont ici aussi reliés pas un unique canal MIDI (le canal de réception

sur le même canal MIDI entre les appels de Performances/

Multitimbres et les appels de Patches.

de la part en cours de sélection).

Mode Performance : c’est le mode dans lequel vous pouvez combiner plusieurs sons (patches ou rhythm sets) pour créer des textures sonores complexes ou pour utiliser le Fantom comme clavier maître. Vous pouvez créér et jouer des sons superposés (layer) ou partager le clavier en zones affectées à des sons différents (split). Le clavier et le générateur de son sont reliés en fonction du paramétrage de chaque zone.

Est-il possible de réinitialiser la mémoire utilisateur (USER) dans l’état où elle se trouvait

à la sortie d’usine ? Oui. Reportez-vous pour cela à la p. 195 du Mode d’emploi. Notez que cette opération effacera l’ensemble des données de Performance et Multitimbre créées dans l’appareil. Vous pouvez donc avoir à effectuer une sauvegarde préalable si besoin.

Qu’arrive-t-il aux sons édités quand le Fantom est mis hors tension ?

Ils sont perdus à moins que vous n’ayez procédé à leur sauvegarde en mémoire interne (USER) par l’opération Write. Des que des sons édités vous semblent dignes d’être conservés, vous devez procéder à leur sauvegarde avant d’appeler un autre son ou de mettre l’appareil hors tension. Pour la lecture des sons comme pour leur édition, le Fantom transfère en effet le Patch, la Performance (incluant la zone) ou le Multitimbre dans une zone mémoire particulière, la mémoire temporaire (Temporary Area), afin de les exploiter. Elle permet de restaurer éventuellement les Patches et les autres données dans leur état antérieur, même après édition. Les messages Système Exclusif et d’autres données sont également adressés à cette mémoire temporaire par les unités MIDI externes, permettant diverses créations sans toucher à la mémoire interne (USER). Cette mémoire est «temporaire» et est donc effacée par les nouvelles données quand vous appelez un autre son ou si l’appareil est mis hors tension. L’opération «Write» sert à écrire les données de cette mémoire temporaire en mémoire interne (USER) où elles ne seront plus affectées par une mise hors tension de l’appareil.

Pour plus de détails sur la relation entre les messages Bank

Select MSB/LSB et les groupes de tones correspondants, voir le <Tableau de correspondance entre n° de Bank et n° de programme> (Liste des sons et paramètres).

Peut-on utiliser deux Rhythm Sets ou plus dans une Performance/un Multitimbre ?

Le Fantom n’a pas de limite en matière de nombre de Rhythm Sets pouvant être utilisés dans les Performances/ Multitimbres. Vous pouvez donc utiliser simultanément, si vous le souhaitez, des Rhythm Sets différents dans les 16 Parts disponibles. Pour plus d’informations sur les paramétrages correspondants, voir le Mode d’emploi (p. 100).

Des précautions particulières sont-elles à prendre si on utilise, dans une Performance ou un Multitimbre, des Patches issus de cartes d’extension ou de la mémoire interne ?

Dans les Performances/Multitimbres, l’information désignant quel type de Patch est affecté à une Part donnée est mémorisée sous la forme d’un numéro de groupe. Ce numéro pointe un emplacement dont, en fait, le contenu peut être effacé ou remplacé par d’autres données. Les Performances/multitimbres peuvent donc être amenés à adresser des emplacements dont le son a été modifié et vous devez rester prudent quand vous utilisez à un plus haut niveau hiérarchique les données de tels emplacements qui ne sont pas définitivement stabilisés.

À propos du Fantom

Questions liées au mode Multitimbre

En quoi les Multitimbres sont-ils différents des «Performances» des séries JV/XP/XV ? Le regroupement des Performances et des Multitimbres du Fantom équivaut à ce que nous appellions «performances» sur les séries JV/XP/XV. Sur le Fantom, les paramétrages qui ne donnent accès qu’à une Part sur le clavier sont appelés «Multitimbres» et ceux qui permettent la superposition ou le jeu

Peut-on éditer un morceau enregistré ?

Oui. vous pouvez éditer une région particuliière (Track Edit), ou des événements musicaux isolés (Micro Edit).

Peut-on enregistrer une prestation utilisant la fonction RPS, l’arpégiateur ou les Patterns ?

RPS : peut être enregistré. Quels types de données peuvent être lues par le séquenceur ? Les formats suivants sont compatibles avec le Fantom :

Le Fantom ne peut pas recevoir de messages Système Exclusif dont un paquet serait supérieur à 512 octets. Reportez-vous à l’implémentation MIDI de l’appareil concerné et vérifiez le nombre d’octets présents dans le paquet transmis.

Questions liées aux Effets

Combien y a-t-il de multi-effets en tout dans l’appareil ? 90 types.

• MRC Pro songs (.SVQ)

Fichiers «song» Fantom, XP-50/60/80, et MC-80 Enregistrement pas à pas

Permet la saisie des notes et des silences en pas à pas.

Utilisez cette option quand vous devez effectuer des mises en place précises ou délicates : basse ou batterie par exemple. Si vous le souhaitez, vous pouvez aussi créer un morceau par combinaison de Patterns et de notes.

Peut-on utiliser plusieurs multi-effets simultanément ?

Dans les modes Performance et Multitimbre, vous pouvez utiliser jusqu’à trois multi-effets simultanément. En fonction du multi-effet sélectionné, ce chiffre peut toutefois se trouver réduit. Pour plus de détails, voir le Mode d’emploi (p. 170).

Questions liées à la liste des favoris

Quelles sont les précautions à prendre dans l’utilisation de sons de la liste des favoris ? La liste des favoris est en fait une liste de références à des numéros de patches, des groupes de sons etc. concernant un son donné. Si vous devez mémoriser un Patch issu d’un groupe USER ou XP, tenez compte des points suivants : • Si le Patch a été réécrit après avoir été mis en mémoire dans la liste des favoris, son rappel donnera un résultat final différent de celui initialement mémorisé. • Si vous avez changé de type de carte d’extension, le Patch ne pourra pas être rappelé et vous ne pourrez pas entendre de son. Par ailleurs le contenu des données de Patch ne sera pas mémorisé si vous l’enregistrez dans la liste des favoris alors qu’il est toujours en cours d’édition et que vous ne l’avez toujours pas sauvegardé en mémoire «User» (utilisateur).

À propos du Fantom

Le Fantom peut accepter deux cartes de série SRX et une carte de série SR-JV80, soit un total de 3 cartes.

Dans quelles conditions peut-on utiliser la sortie L (MONO), et quelles précautioins faut-il prendre ?

La sortie L (MONO) est une fonctionnalité spécifique aux sortie du groupe OUTPUT A (MIX). Si le connecteur L (MONO) est le seul à être branché, le son stéréo des connecteurs stéréo OUTPUT A (MIX) est réduit en un signal mono adressé à cette

Si une carte d’extension est réinstallée dans un connecteur différent, les numéros Program Change et Bank Select sont-ils modifiés ?

Des numéros fixes de Bank Select sont affectés à la carte ellemême, son changement de position est donc sans conséquence. Pour plus de détails sur la relation entre Bank Select MSB/LSB et les groupes de sons correspondants, voir le <Tableau de correspondance Bank Select et Program Change> (Liste des paramètres).

Quand peut-on utiliser plus d’une carte d’extension du même type ?

On ne peut pas. Si un même modèle de carte d’extension était installée à la fois dans les connecteurs EXP B et EXP C il ne serait possible d’appeler que les données de la carte du connecteur EXP B.

Questions liées aux connexions

Quelles sont les différences entre les connecteurs OUTPUT A (MIX) et OUTPUT C de la face arrière du Fantom ? L’indication (MIX) n’est attribuée qu’aux sorties OUTPUT A parce que les réglages d’usine affectent les retours d’effets Chorus et Reverb de chaque Tone aux sorties A par défaut. Vous pouvez toutefois modifier ce choix et les affecter à d’autres sorties. Par ailleurs la prise casque PHONES est liée aux sorties OUTPUT A (MIX), ce qui fait que quand le paramètre Mix/Parallel (SYSTEM/ General) est réglé sur «PARALLEL», le son des sorties OUTPUT B n’est pas adressé au casque. Si vous voulez pouvoir écouter au casque l’ensemble des sons émis par l’appareil, réglez ce paramètre Mix/Parallel sur «MIX».

sortie L (MONO). Cela peut être intéressant dans les cas où vous n’avez pas besoin des effets stéréo (il suffit alors d’un seul câble).

Soyez toutefois attentif au fait que si vous voulez utiliser les sorties INDIVIDUAL 1 et 2 en sorties parallèles indépendantes, comme la sortie INDIVIDUAL 1 dispose de la fonction L (MONO) c’est le mélange des sons (INDIVIDUAL 1 et 2) qui est adressé par défaut au connecteur INDIVIDUAL 1. Vous devrez donc brancher un câble non connecté ou simplement un jack non câblé dans la sortie INDIVIDUAL 2 pour désactiver cette fonction L (MONO).

Questions liées à la sortie DIGITAL OUT Quelles sont la résolution et la fréquence d’échantillonnage de cette sortie ?

Cette sortie est en 24-bit, 44,1 kHz.

Quel est le signal adressé en sortie ?

Ce signal est identique à celui des sorties OUTPUT A (MIX).

Que faut-il garder à l’esprit lors de l’utilisation de la sortie DIGITAL OUT?

Le VOLUME du Fantom est sans effet sur cette sortie. Votre contrôle s’opère donc uniquement au niveau du système numérique connecté.

Peut-on utiliser des tempéraments non égaux sur cet appareil ? En mode Patch, vous pouvez créer une gamme microtonale (Mode d’emploi, p. 186). Dans les modes Performance ou Multitimbre, vous pouvez en créer une pour chaque Performance ou chaque Multitimbre (Mode d’emploi, p. 104 et 120). Vous avez ensuite à placer le sélecteur «Scale Tune Switch» (SYSTEM/Scale Tune) en position «ON» (Mode d’emploi, p. 186). Ce paramétrage est valide pour tous les patches, performances, et multitimbres.

Problèmes concernant la totalité de l’appareil

• La carte d’extension est-elle correctement installée ?

XP-A à C (waves, Patches, ou Rhythm Sets), vérifiez que la carte d’extension correspondante est bien présente dans son connecteur (Mode d’emploi, p. 197). • Le volume n’a-t-il pas été réduit au minimum par une pédale ou par MIDI (messages volume ou expression) depuis une unité externe ?

Mise sous tension impossible

Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché à ses deux extrémités (Prise en main, p. 3).

Questions liées au son

Pas de son. Vérifiez les points suivants : • Les appareils audio auxquel le Fantom est relié sont-ils sous tension ? Leur volume n’est-il pas au minimum ? • Les branchements sont-ils corrects ? • Entendez-vous quelque chose au casque ? Si vous entendez du son au casque et pas dans le système d’amplification, votre câblage est peut-être défectueux, ou votre amplificateur (ou votre console) est en panne. Vérifiez vos

Une Part reste muette

Vérifiez les points suivants : • Le volume de cette Part n’est-il pas au minimum ? Agissez sur le paramètre «Level» (PERFORMANCE, MULTITIMBRE/Part) pour monter le niveau de la Part que vous n’entendez pas (Mode d’emploi, p. 100 et 115). • L’instrument est-il réglé pour recevoir des messages MIDI ? Réglez le paramètre «Receive Switch» (PERFORMANCE, MULTITIMBRE/MIDI) sur «ON» (Mode d’emploi, p. 103, et 118). • Cette Part est-elle mutée ? Réglez le sélecteur de Mute (PERFORMANCE, MULTITIMBRE/ MIDI) sur «OFF» (Mode d’emploi, p. 103 et 119). • Le canal MIDI de réception de la Part correspond-il au canal MIDI de transmission de l’unité externe ? Réglez le paramètre «Receive Channel» (PERFORMANCE, MULTITIMBRE/MIDI) de la Part (Mode d’emploi, p. 103 et 118).

appareils et vos connexions et essayez à nouveau.

• Si vous n’entendez aucun son en jouant sur le clavier, vérifiez que la fonction «Local» n’est pas en position OFF. Vérifiez que le paramètre «Local Switch» (SYSTEM/General) est activé (ON) (Mode d’emploi, p. 179). • En mode Performance, le canal MIDI de transmission correspond-il au canal MIDI de réception ? Vérifiez que le canal MIDI de transmission (Transmit Channel parameter (PERFORMANCE/Zone)) de la Zone correspond au canal MIDI de réception (Receive Channel parameter (PERFORMANCE/MIDI)) de la Part (Mode d’emploi, p. 98 et 103). • Tous les Tones du Patch ne sont-ils pas désactivés ? Dans la fenêtre «Patch Edit», valider d’une marque le paramètre «Tone Switch» (Mode d’emploi, p. 36). • Le niveau de sortie de la Part est peut-être trop bas. Accédez au paramètre «Level» (PERFORMANCE, MULTITIMBRE/Part), et vérifiez le niveau de chaque Part (Mode d’emploi, p. 100 et 115).

Comment se fait-il que quand je change le canal MIDI d’une Zone, le son ne fonctionne plus comme il le devrait ?

Le Fantom possède deux sections en internes : l’une est destinée au contrôle du clavier (Zones) et l’autre au générateur de son (Parts de Performances). Ces sections sont reliées en interne par MIDI et les données d’exécution sont correctement transmises quand le canal MIDI de la zone utilisée pour émettre l’information correspond au canal MIDI de la Performance de destination. Par exemple, si le canal de tranmission de la Zone 1 est modifié, il ne correspondra plus seulement à la Part 1 mais pourra être lié, à la place, aux Parts 2 et 3. Par ailleurs si le même canal est utilisé pour la Zone 1 et les Parts 2 et 3, la Zone 1 agira simultanément sur les deux zones. Si, par contre, il ne correspond à aucun canal de réception d’aucune Part, bien que l’exécution soit effectivement transmise par la prise MIDI OUT, elle sera sans effet sur le générateur de son interne du Fantom.

• Les paramètres d’effet sont-ils corrects ?

Vérifiez les sélection ON et OFF des paramètres Balance ou Level des effets (Mode d’emploi, p. 165).

Le son est désaccordé.

Des limites de tessitures ont-elles été définies ?

Vérifiez le paramètre «Key Range» du Tone du Patch, de la Part de Performance/Multitimbre et de la Zone. • Tone Key Range Paramètre «Key Range Lower/Upper» (PATCH/TMT) (Mode d’emploi, p. 58) • Part Key Range Paramètre «Key Range Lower/Upper» (PERFORMANCE, (section clavier) s’applique au MIDI OUT, et la tessiture des Parts de Performance (section générateur de son) s’applique au MIDI IN. Si les deux limitations sont actives, le son ne sera entendu que pour leur intersection. Par ailleurs la tessiture de la section générateur de son (affectant MIDI IN) peut être réglée pour chaque Tone d’un Patch. Quand une Performance utilise des Patches présentant de telles limitations et que celle-ci est activée, la zone active des sons peut encore différer de l’intersection des valeurs réglées pour les Zones et les Parts de Performances.

Vérifiez les points suivants :

• Le Fantom n’est-il pas désaccordé lui-même ? Vérifiez le paramètre «Master Tune» (SYSTEM/General) (Mode d’emploi, p. 179). • La hauteur du son n’a-t-elle pas été modifiée par une pédale ou des messages de Pitch-bend reçus depuis une unité MIDI externe ?

ASTUCE En modes Performance ou Multitimbre, la valeur des messages de Pitch Bend peut être visualisée dans la fenêtre «Part

Information « (Mode d’emploi, p. 90, p. 111). • Les paramètres «Coarse» et «Fine Tune» n’ont-ils pas été modifiés pour certaines Parts ? Vérifiez les paramètres «Coarse Tune» et «Fine Tune» (PERFORMANCE, MULTITIMBRE/Part) (Mode d’emploi, p. 100, p. 115).

Les sons sont interrompus.

Si vous tentez de jouer plus de 64 voix simultanément, il est normal que certains sons soient interrompus. • Réduisez le nombre de Tones utilisés. • Augmentez la valeur du paramètre «Voice Reserve» pour les Parts qui ne doivent pas être interrompues.

Le son est distordu.

Quand on joue sur le clavier, certaines notes ne s’arrêtent pas.

Vérifiez les points suivants :

La polarité de la pédale Hold n’est-elle pas inversée ?

• Un effet de distorsion n’est-il pas utilisé ?

Si le son d’un patch particulier ou d’une Part est distordu, commencez par réduire le volume de cette Part. • Si tous les sons sont distordus, utilisez le curseur VOLUME pour réduire le niveau général.

Vérifiez le paramètre «Hold Pedal Polarity»(SYSTEM/

Controller) (Mode d’emploi, p. 184). Bien que vous puissiez appliquer une grande variété de multieffets au sein du Fantom, le changement de Patch change également le type du multi-effet qui lui est associé. Dans ce cas, des incohérences entre le son produit et le type de multieffet appelé peuvent apparaître et se traduire éventuellement par une coupure du son. Dans certains cas, où le fait de ne pas utiliser le multi-effet peut avoir une grande influence sur la nature du son produit, ou quand vous changez des paires de Patches avec le même type de multi-effet, vous pouvez avoir à activer le paramètre REMAIN (SYSTEM/General) de manière à ce que le changement de programme ne provoque pas de coupure du son.

Les notes ont un timbre bizarre dans les parties les plus aiguës du clavier. Il peut arriver, en jouant dans l’aigu, que le son s’arrête, ou que sa hauteur cesse d’évoluer, ou que, pour certaines notes, un bruit intermittent apparaisse. Cela arrive surtout quand la limite

reçus précédemment sont alors pris en compte, et l’appel d’un Patch dont le son a été mis au minimum par message Control Change

de hauteur des sons du Fantom est atteinte et ne se produit donc pas dans les zones d’actions normales. Dans tous les cas, cela n’indique

gardera un niveau inchangé.

aucun dysfonctionnement de l’appareil.

Le son s’arrête quand la Wave 0887:DC interne est sélectionnée comme Tone pour le

Bien que le même Patch soit sélectionné, il a un son différent quand je l’écoute en mode

Performance/Multitimbre. pour un Patch initialisé et jouée, après un son de clic initial au début,

panoramique, transposition ou filtrage des Patches eux-mêmes. Il est

il n’y a pas de son. Si cette Wave est utilisée pour W2 dans une

Structure de Type 2 ou plus, le niveau réglé pour W1 est augmenté par W2, et dépasse la limite supérieure. La résultante est l’arrêt du

donc possible et normal qu’un même Patch puisse avoir un son différent en mode Performance. Pour rappeler les conditions originales, sélectionnez le Patch après avoir exécuté la fonction

Par ailleurs le son des Patches dépend parfois de l’utilisation des multi-effets, et ceux des Performances/Multitimbres peuvent être différents des effets originaux du Patch. Vérifiez le paramétrage du multi-effet pour la Performance, ainsi que des effets Chorus et Reverb.

Il existe des limites aux valeurs autorisées pour le paramètre

Delay Time (PATCH/General). Si ces valeur sont alignées sur des valeurs de notes et que le tempo est ralentit, la limite peut être atteinte et il n’y a donc plus d’évolution au-delà. La limite supérieure pour chacun est la valeur maximum pouvant être saisie de manière numérique.

Même en mettant le panoramique à fond d’un côté, le sont persiste de l’autre côté...

Les effets internes du Fantom sont stéréo, et si des effets sont affectés à un Patch, vous pourrez diriger le son direct en totalité d’un côté, mais le son des effets continuera à être adressé aux deux canaux.

Il arrive, en jeu legato, que la hauteur du son ne suive pas la commande de pitch-bend.

Pourquoi ? Si le sélecteur «Legato Switch» (PATCH/General) est activé (ON) et que le paramètre «Legato Retrigger» (PATCH/ General) est désactivé (OFF), et que vous maintenez des touches enfoncées dans les aigus pour jouer legato, la limite supérieure de lecture de la Wave peut être atteinte et le son n’évoluera alors plus au-delà de cette hauteur. D’autre part si différentes limites hautes sont utilisées dans les Waves d’un patch qui utilise des sons (tones) différents, il peut cesser d’être entendu en MONO. Lors de l’utilisation de grande variations de hauteur, réglez le paramètre «Legato Retrigger» sur «ON».

Questions liées aux Effets

Les effets ne marchent pas. Vérifiez les points suivants : • Les boutons “«MFX», «CHO», et «REV» situés dans la partie supérieure de la fenêtre «PLAY» ne sont-ils pas désactivés «OFF» ? Activez-les. • Les effets sont-ils correctement paramétrés ? (Mode d’emploi, p. 165–p. 174) • Si les niveaux de départ (send) sont à 0, aucun effet n’est appliqué. Vérifiez aux différents niveaux. • Même si le niveau de départ n’est pas à 0, il n’y a pas d’effet si les paramètres «Send Level» du multi-effet, du Chorus ou de la Reverb sont à 0. Vérifiez chacun d’eux. • Si «Output Assign» n’est pas affecté à MFX, le son du multieffet ne sort pas de l’appareil. • Si «Output Assign» est réglé sur PATCH pour chaque Part de la Performance, le son sera affecté en fonction du paramètre «Output Assign» du Patch (pour chaque Tone) affecté à ces Parts. Si, donc, «Output Assign» du Patch (pour chaque Tone) a une affectation différente de MFX, le son du multi-effet ne sera pas entendu.

En fonction de ces paramétrages, le Fantom peut réponder aux messages MIDI d’une unité externe et les Patches peuvent donc acquérir un son différent de celui initialement souhaité.

Pour plus de détails sur le Matrix Control, voir le Mode d’emploi, (p. 54).

Le fait de monter le niveau de départ du chorus ou de la reverb pour chaque part d’une performance/multitimbre ne permet pas d’obtenir un niveau d’effet suffisant.

Bien que vous puissiez régler le paramètre «Send level» (PERFORMANCE, MULTITIMBRE/Effects) du Chorus et de la Reverb pour chaque Part d’une Performance/Multitimbre, ces valeurs définissent seulement la limite supérieure des niveaux de Chorus et Reverb pour le Patch utilisé. De ce fait, même si cette valeur est réglée au maximum (127), si le niveau de départ (Send level) est réduit dans ce Patch, cela n’aura aucun effet. Par ailleurs différents niveaux de départ pour le Chorus et la Réverb peuvent être utilisé en fonction de l’utilisation ou de la non utilisation de multi-effets.

L’utilisation du Matrix Control ou d’autres moyens pour contrôler le LFO provoquent du bruit quand il agit sur le panoramique.

Réduisez la vitesse du changement (LFO Rate). Du fait du traitement particulier utilisé pour le panoramique, qui agit en fait sur le volume respectif de chaque canal, des mouvements de panoramique rapides et provoquant des changements rapides et de grande amplitude des niveaux, susceptibles d’occasionner du bruit.

Quand le Multi-effet 19: TRIPLE TAP DELAY ou un autre delay est réglé sur une valeur de note, le temps de retard arrête-t-il d’évoluer audessus d’une certaine valeur quand le tempo ralentit ?

Il existe des limites aux valeurs autorisées pour le paramètre Delay Time (PATCH/General). Si ces valeur sont alignées sur des valeurs de notes et que le tempo est ralentit, la limite peut être atteinte et il n’y a donc plus d’évolution au-delà. La limite supérieure pour chacun est la valeur maximum pouvant être saisie de manière numérique.

Questions liées à la sauvegarde des données

Une Performance/Multitimbre a un son différent de celui indiqué à l’écran. Si vous avez modifié les réglages d’un Patch utilisé par une performance/multitimbre, ou si le Patch en mémoire temporaire utilisé par la performance/multitimbre a été modifié par une unité MIDI externe, vous devez procéder à une sauvegarde pour les entendre dans de bonnes conditions. En fait, quand les Patches utilisés par une performance/multitimbre ont été édité, au moment où vous voulez sauvegarder la performance/multitimbre le Fantom affichera un message vous demandant si vous voulez sauvegardes ces Patches. Dans l’affirmative, la fenêtre «Write» du Patch édité apparaît et vous pouvez procéder à la sauvegarde (Mode d’emploi, p. 93, p. 114).

Les Patches ont un son différent de celui indiqué à l’écran.

La sauvegarde (Write) ne peut pas prendre en compte les modifications sonores appliquées à des Patches par les messages Control Change provenant d’unités MIDI externes. Voir «Implémentation MIDI» (Liste des paramètres) pour plus de détails sur la réception des messages Control Change.

Même quand on règle le mode de démarrage

«Power Up» (SYSTEM/General) sur «LAST SET» les réglages de performance/multitimbre/patch sont différents de ceux présents à la dernière extinction de l’appareil. Quand le paramètre «Power Up Mode» est réglé sur «LAST SET», le Fantom garde en mémoire le dernier mode actif et la dernière sélection de numéros de performance/multitimbre/patch afin de les rappeler en mémoire temporaire à la prochaine mise sous tension. Cela signifie que si vous avez édité ou modifié des paramètres sans avoir pris la précaution de les sauvegarder, vous ne pourrez en revenir, avec l’option «Last set» qu’au dernier état «enregistré» de ces paramètres.

Les points de locator mis en place dans le Song ont disparu. Vérifiez les points suivants :

fonctionnera selon les paramètres du Patch ou de la Performance sélectionnée.

• La disquette a-t-elle été sauvegardée à un format différent du

MRC-Pro (SMF 0 ou 1) ? Les points de locator ne sont

Questions liées au séquenceur

• Utilisez-vous la fonction Quick Play ? Pour pouvoir utiliser le

sauvegardés avec les données que dans le format MRC-Pro.

Les données de Song ne sont pas lues correctement

Vérifiez les points suivants : • Le sélecteur «Receive General MIDI/General MIDI 2 System » at-il été mis en position «ON» ? Mettez ce paramètre «Rx GM System ON/Rx GM2 System ON (SYSTEM/MIDI)» sur ON (Mode d’emploi, p. 183). • N’avez-vous pas commencé la lecture au milieu du morceau ? Le début d’un morceau GM comporte un message «General MIDI/General MIDI 2 System On» et dans certains cas, les Songs GM ne peuvent pas être lus correctement sans ce message. • N’essayez-vous pas de relire des morceaux au format GS ? Quand le Fantom reçoit un message GS Reset, il se met en compatibilité avec le format GS. Cela permet la lecture de morceaux portant le logo GS (GS music data). Toutefois ceux de ces morceaux qui ont été créés exclusivement pour les sons de la série Sound Canvas peuvent ne pas être relus correctement sur le Fantom.

Après l’enregistrement, le Song ne produit aucun son quand on le met en lecture.

Les pistes enregistrées ne sont-elles pas mutées ? Désactivez les mute (Mode d’emploi, p. 137).

Le tempo est différent de celui choisi à la dernière lecture du Song.

Si un Song est lu après que le tempo ait été changé, ce nouveau tempo ne sera pas mémorisé tant que le Song n’aura pas été sauvegardé à nouveau sur disquette. Par contre, si vous procédez à cette sauvegarde, le tempo précédent sera effacé et remplacé par le nouveau. Lors de la sauvegarde, il est donc important de bien vérifier la valeur du tempo en cours.

locator, le Song doit se trouver en mémoire interne.

L’appel des sons/Tones se fait de manière désordonnée.

Utilisez l’édition Microscope (Mode d’emploi, p. 153) pour vérifier les points suivants : • Des messages Program Change indésirables n’ont-ils pas été saisis ? Ou n’ont-ils pas été dupliqués ? • Des erreurs n’ont-elles pas été faites dans les affectations de canaux MIDI lors de la saisie des messages Program Change ?

Des données supposées être présentes n’apparaissent pas en édition Microscope.

Vérifiez les points suivants : • N’avez-vous pas sélectionné la mauvaise piste ? • En mode View Select (Mode d’emploi, p. 155), n’avez-vous pas demandé le filtrage de certaines données ?

Après avoir utilisé un séquenceur MIDI pour jouer un Song, les sons restent muets même après l’envoi de changements de programme.

Il peut arriver qu’un message Bank Select non interprétable par le Fantom soit présent au sein du Song. Aucun son n’est joué, en effet, si le groupe de Tone ne correspond pas à un de ceux accessibles dans le Fantom par les messages Bank Select MSB/LSB. Notez que si vous omettez le message Bank Select et n’envoyez qu’un Program Change, le Tone correspondant à ce programme dans le groupe en cours sera appelé. Essayez de re-sélectionner le Tone à l’aide des touches de la face avant. D’autre part, en sélectionnant les Tones à partir d’une unité MIDI externe, veillez à envoyer les messages Bank Select MSB/LSB et Program Change en une seule fois et dans cet ordre (l’ordre du MSB et du LSB est, par contre, indifférent). Pour plus de détails sur la correspondance entre les messages Bank Select MSB/LSB et les groupes de Tones, reportez-vous au <Tableau de correspondance entre messages Bank Select et Program Change> (Liste des paramètres). Dans certains cas vous pouvez ne plus entendre aucun son après avoir écouté un Song terminé par un fade-out. Les messages de volume ou d’expression ayant servi au decrescendo peuvent être en cause. Vérifiez les valeurs de ces messages et reparamétrez-les de manière appropriée.

Les problèmes de ralentissements ou d’interruption peuvent apparaître facilement quand le séquenceur ou le générateur de son ont à gérer de trop grosses masses de données.

Les pincipales causes et les solutions possibles sont détaillées ci-après : • Utilisez-vous plus de 64 voix simultanées ? Réduisez le nombre de voix. Le Fantom est conçu de telle sorte que vous puissiez utiliser jusqu’à 8 Waves pour un Patch. Si vous utilisez de tels Patches, et même si vous n’entendez qu’un seul son, ce sont en fait 8 sons qui jouent simultanément. Par ailleurs, certains sons continus à long temps de relâchement peuvent sembler inaudibles mais persistent à occuper la polyphonie de l’instrument. ASTUCE

Essayez d’appeler un autre Patch. Le traitement du LFO crée systématiquement une charge de travail importante sur le processeur et ralentit souvent le travail du Fantom, ce qui peut aller jusqu’à modifier l’expression des sons eux-mêmes. Les données de séquence ne sont-elles pas regroupées sur les temps principaux ? Évitez d’accumuler des données sur la même position temporelle et décalez-les plutôt d’un ou deux pas d’horloge. Elles ont en effet tendance à se retrouver regroupées sur les temps si, par exemple, vous avez effectué la saisie en pas à pas ou si vous les avez fortement quantifiées après une saisie en temps réel. Une trop grand quantité de données simultanées peut créer des difficultés de gestion au Fantom. Existe-t-il une corrélation entre le ralentissement de l’exécution et un changement de programme ? Modifiez la position du changement de programme. Ces messages augmentent en effet le temps de traitement et peuvent, en conjonction avec d’autres demandes au processeur, provoquer des ralentissements. Existe-t-il une corrélation entre le ralentissement de l’exécution et un message Système Exclusif ? Déplacez la position de ce message. Les messages Système Exclusif peuvent contenir un grand nombre de données et créent une grosse demande au niveau des séquenceurs et des générateurs de son. Essayez de repositionner ce message ou de le remplacer par un message Control Change dans le cas où cette substitution serait possible. Existe-t-il une corrélation entre le ralentissement de l’exécution et un message d’after-touch ou autre contrôle MIDI à gros débit de données ? Déplacez ces messages. S’ils ne sont pas indispensables, supprimez-les. Dans certains cas, en effet, vous pouvez ne pas avoir filtré ou désactivé l’after-touch de votre clavier et vous retrouver avec de grosse quantités de données inutiles.

ASTUCE Vous pouvez utiliser la fonction «Data Thin» en Track Edit pour effectuer une réduction de taille ou une extraction des messages indésirables. Pour plus de détails, voir le Mode d’emploi (p. 151).

Paramètre «Patch/Rhythm Tx Ch» (SYSTEM/MIDI) • En mode Performance Paramètre «Ext Switch» (PERFORMANCE/Zone) • Le canal de transmission MIDI du clavier du Fantom correspondil au canal de réception de l’unité externe ? • En mode Patch Paramètre «Patch/Rhythm Tx Ch» (SYSTEM/MIDI) • En mode Performance Paramètre «Transmit Channel» (PERFORMANCE/Zone)

Les messages Système exclusif ne sont pas reçus.

Vérifiez les points suivants : • L’instrument est-il paramétré pour la réception de messages MIDI ? Réglez le paramètre «Rx Exclusive» (SYSTEM/MIDI) sur «ON» (Mode d’emploi, p. 183). • Le numéro d’ID de l’appareil émetteur correpond-il à celui du Fantom ? Vérifiez le paramètre «Device ID» (SYSTEM/MIDI) (Mode d’emploi, p. 183). * Si vous voulez modifier les paramètres de la mémoire utilisateur (USER) par messages système exclusif, réglez le paramètre «Exclusive Protect parameter» sur «OFF» (Mode d’emploi, p. 183).

Après avoir branché un séquenceur MIDI externe ou un clavier MIDI sur la prise MIDI IN, le pilotage d’un Rhythm Set du Fantom s’est révélé impossible. Pourquoi ?

Vérifiez que le canal de transmission MIDI de l’unité MIDI externe corespond bien au canal de réception MIDI du Fantom. Le canal de réception MIDI utilisé par le Fantom en mode Patch ou Rhythm Set se règle au niveau du paramètre «Patch/ Rhythm Rx Ch» (SYSTEM/MIDI). Le pilotage des Rhythm Set s’effectue en général sur le canal 10, mais les réglages d’usine mettent ce paramètre à 1.

Lors de l’utilisation de logiciels de séquence, la manipulation de boutons ou d’autres contrôles ne modifie pas le son.

Dans certains logiciels, les messages Système exclusif ne sont pas transmis par la fonction Thru. Si vous utilisez un tel séquenceur et voulez malgré tout enregistrer des messages Système exclusif, activez les paramètres suivants : • En mode Patch Paramètre «Local Switch « (SYSTEM/General) (Mode d’emploi, p. 179) • En mode Performance Paramètre «Int Switch (PERFORMANCE/Zone) (Mode d’emploi, p. 98)

Quand l’amplitude du pitch-bend d’un Patch est augmentée (48), la hauteur du son n’évolue pas suffisament vers le haut, même après réception d’un message MIDI Pitch Bend important.

Bien que l’amplitude du Pitch-bend puis être réglée sur n’importe quelle valeur comprise entre 0 et 48, si vous utilisez certaines Waves dont la variation de hauteur est limitée (vers le haut), il peut rester bloqué à un point donné et ne plus évoluer plus loin vers le haut. Une valeur de 12 est garantie pour la limite supérieure des variations de hauteur, mais au-delà les résultats d’un pitch-bend peuvent être variables.

Exploitation des originalités du Fantom

À propos du contrôle par le Fantom et par des unités MIDI externes Comment peut on changer de son/Tones à partir d’un séquenceur ou d’un clavier MIDI externe (dans le cas où ce séquenceur n’a pas de tabe d’affectation des sons ou avec des cartes d’extension comportant plus de 128 Tones) ? L’appel des Tones peut se faire par une combinaison de messages Control Change 0 Bank Select MSB et 32 Bank Select LSB, associés à un message Program Change.

Peut-on utiliser des messages MIDI externes pour contrôler la fréquence de coupure du filtre (Cutoff) ou le panoramique ?

Ces paramètres sont effectivement contrôlables par Control Change. Le Fantom peut aussi émettre une grande variété de messages Control Change afin de piloter des unités externes en temps réel. Voir «Implémentation MIDI « (Liste des paramètres) pour plus de détails sur les messages Control Change messages reçus par le Fantom.

Le Fantom comporte 896 tones Preset (incluant les tones General

MIDI 2). Bien que les messages Program Changes soient utilisés pour

Est-il possible d’appeler des sons par une pédale/interrupteur au pied ?

l’appel des sons des unités MIDI externes, ils sont limités par le standard MIDI à un maximum de 128. Vous ne pouvez donc appeler la totalité des sons du Fantom que par une association de messages

Control Change Bank Select MSB 0 et Control Change Bank Select LSB 32, le premier désignant les principaux groupes de 128 tones

Oui. Branchez cette pédale sur le connecteur CTL 1/CTL 2

PEDAL et réglez le paramètre «Pedal 1, 2 Assign» (SYSTEM/ Controller) sur «PROG-UP».

Comment peut-on piloter le générateur de son du Fantom à partir d’une unité MIDI externe ?

chacun, et d’un message Program Change normal permettant le choix du numéro de Patch au sein du groupe. Vous pouvez

également appeler ainsi les sons des cartes d’extension des séries SRJV80 et SRX en utilisant cette combianison de messages Bank Select MSB/LSB et Program Change.

Effectuez les branchements et paramétrages suivants :

1. Utilisez un câble MIDI pour relier la prise MIDI IN du Fantom à la prise MIDI OUT de l’unité MIDI externe.

Pour plus de détails sur la relation entre les messages Bank

Select MSB/LSB et les groupes de Tones, voir le <Tableau de correspondance Bank Select et Program Change> (Liste des paramètres).

Comment peut-on changer de Patches et

Rhythm Sets à partir d’un séquenceur ou d’un clavier MIDI externe ? Des ensembles de messages Bank select et Program change peuvent être émis vers le Fantom par une unité MIDI externe afin d’appeler des Patches et des Rhythm Sets sans avoir à toucher le Fantom lui-même. En mode Performance ou Multitimbre, ces messages Bank select et Program change peuvent être transmis à chaque Part pour appeler le Patch ou le Rhythm Set voulu. Pour plus de détails sur la relation entre les messages Bank Select MSB/LSB et les groupes de Tones, voir le <Tableau de correspondance Bank Select et Program Change> (Liste des paramètres).

2. Faites correspondre le canal de réception MIDI du Fantom au canal d’émission de l’unité MIDI externe.

Le canal de réception MIDI du Fantom est géré par les paramètres suivants : En mode Patch • Paramètre «Patch/Rhythm Rx Ch» (SYSTEM/MIDI) En modes Performance ou Multitimbre • Paramètre «Receive Channel» Vous pouvez agir sur ces paramètres à partir du MFX Control. Toutefois les paramètres contrôlables et les messages MIDI correspondants sont fixes et ne peuvent pas être modifiés.

Peut-on changer de son simultanément sur plusieurs unités MIDI externes ?

Avec le Fantom, vous pouvez régler les numéros Bank Select et Program Change pour chaque Zone afin de les faire correspondre aux numéros des sons de vos unités MIDI externes. Vous pouvez ainsi appeler des sons différents sur différentes unités

Pour valider ce contrôle, procédez comme suit :

externes rien qu’en changeant de Performance.

Réglez le canal de transmission MIDI du Fantom pour le faire correspondre au canal de réception de l’unité MIDI externe. Ce canal de transmission est déterminé par les paramètres suivants : En mode Patch Paramètre «Patch/Rhythm Tx Ch» (SYSTEM/MIDI)

Si le résultat est difficile à entendre, désacitvez chaque unité d’effet (Multi-effets, Chorus, Reverb).

Y a-t-il un bouton permettant de régler le panoramique en temps réel ?

Oui. Affectez les paramètres «Assign» (PATCH/Controller) à «PANPOT».

Paramètre «Transmit Channel» (PERFORMANCE/Zone) Peut-on utiliser le levier de modulation pour passer d’un son à un autre ?

Oui. La fonction permettant d’utiliser les messages MIDI pour

Oui. Pour effectuer les réglages «matrix control» nécessaires,

agir sur les paramètres du multi-effet en temps réel s’appelle

«Multi-effects Control».

1. Sélectionnez un patch.

Pour valider cette fonction, procédez comme suit :

2. Sélectionnez les Waveforms des deux tones (Tone 1 et Tone

1. Sélectionnez un Patch utilisant le type de multi-effet

08: ROTARY. 2. Réglez le paramètre «Pedal 1/2 Assign» (SYSTEM/ Controller) sur «FOOT TYPE». 3. Effectuez les paramétrages suivants (PATCH/MFX Control) :

procédez comme suit :

Pour valider cette fonction, procédez comme suit : 1. Sélectionnez un Patch utilisant le type de multi-effet 08: ROTARY. 2. Effectuez les paramétrages suivants (PATCH/MFX Control) : • Source : OFF 5. Effectuez les paramétrages suivants (PATCH/Matrix Control) : • Paramètre «TMT Control Sw» : ON • Source : MODULATION Comment peut-on synchroniser la fréquence du LFO sur le tempo du séquenceur interne ?

• Tone : Cochez chacun des Tones affecté par l’effet.

Pour effectuer ce paramétrage, procédez comme suit : 1. Réglez le paramètre «Patch Clock Source» (PATCH/General) sur «SEQUENCER». 2. Pour chaque Tone, effectuez les paramétrages suivants (PATCH/LFO) : • 1:Rate : Choisissez la valeur de note que vous voulez mettre en relation avec le tempo que vous voulez synchroniser • 1:Pitch Depth • 1:TVF Depth 4. Réglez le paramètre «Tempo Sync» (PATCH/Wave) sur «ON». 5. Réglez le paramètre «Tone Delay Time» (PATCH/General) sur «0».

Si vous sélectionner une valeur autre que «0», un retard sera affecté et vous ne pourrez pas jouer le Patch normalement.

6. Réglez le paramètre «Sync Mode» (SYSTEM/Sequencer) sur «INTERNAL».

Le début du déclenchement d’un Tone peut-il

être synchronisé sur le tempo du séquenceur ? Oui. Le paramètre «tone delay time» (le retard avant le déclenchement du son/tone) peut être aligné sur le tempo du séquenceur. Pour effectuer ce paramétrage, procédez comme suit :

des messages MIDI Control Changes ou autres (Multi-Effects

Control). Dans ce contexte, les paramètres pouvant être contrôlés sont fixés pour chaque multi-effet et sont affectés aux contrôles de la manière suivante (PERFORMANCE, MULTITIMBRE/MFX Control) : • Source parameter Détermine le message MIDI utilisé pour le contrôle. • Destination parameter Détermine le paramètre à contrôler. • Sens parameter Détermine l’amplitude d’action du contrôle.

Quel est le canal MIDI qui contrôle le multieffet en mode Performance et en mode

Multitimbre ? Le réglage du paramètre «MFX-A Source» (PERFORMANCE, MULTITIMBRE/Effects) sur P 1 à 16 active le canal de réception MIDI de chaque Part et si le paramètre «MFX-A Source» est réglé sur PFM (Performance) ou MLT (Multitimbre), vous pouvez contrôler les multi-effets en utilisant les messages MIDI des canaux de réception réglés dans «MFX Control Channel» (PERFORMANCE, MULTITIMBRE/MFX Control).

1. Réglez le paramètre «Clock Source» (PATCH/General) sur

«SEQUENCER». 2. Réglez le paramètre «Delay Time» (PATCH/General) sur uen valeur de note relative au tempo avec lequel vous voulez vous synchroniser. 3. Réglez le paramètre «Sync Mode» (SYSTEM/Sequencer) sur «MASTER».

Peut-on affecter un effet à un son d’instrument spécifique.

C’est possible en paramétrant les réglages de sortie des Rhythm Tones affectés à chaque touche pour déterminer si le multi-effet est utilisé ou non ainsi que les niveaux de départ des effets Chorus et Reverb pour chaque son d’instrument. Reportezvous pour cela à la page 165 du Mode d’emploi. Par ailleurs, en reliant une des quatre sortie séparées (OUTPUT) à un effet externe et en adressant un instrument spécifique à cette sortie, vous pouvez aussi lui affecter un effet isolément.

Exploitation des originalités du Fantom

Vous pouvez paramétrer deux valeurs pour les niveaux de

Dans le multi-effet, peut-on ajouter l’effet de son rotatif à des sons de distorsion ?

Oui. Utilisez l’effet 72:ROTARY MULTI. Il existe par ailleurs plusieurs autres multi-effets dans lesquels

départ (Send Level) des Chorus et Reverb affectés aux

Patches, une pour l’utilisation avec multi-effets et l’autre sans.

des effets différents sont connectés en série :

Comme dans la plupart des cas les sons ne passent pas dans le multi-

effet quand ils sont utilisés en modes Performances/Multitimbres, cette option permet d’obtenir des réglages optimisés pour chaque

Si le paramètre «MFX Type» (PATCH/MFX) est réglé sur un des types ci-dessous, cette synchronisation est possible : Type de Multi-effet

Paramètre pouvant être synchronisé au tempo

Liste des Waveforms 12

Liste des styles d’arpèges 15 Liste des styles de Patterns 16 Liste des paramètres 17 Paramètres des Patches17 Paramètres des Rhythm Sets22 Paramètres des Multitimbres 25 Paramètres des Performances 27 Paramètres systèmes 30

Liste des effets 32

Paramètres du Multi-Effets 32 Paramètres du Chorus 62 Paramètres de la Reverb 62

Liste des templates MFX 63

Messages d’erreur 64 À propos du MIDI 65 Variations sur des rythmes en croches syncopés

Variations sur des rythmes en croches avec une forte pulsation

Variations sur des rythmes en triolets de croches

Variations sur des rythmes en double-croches

Variations sur des rythmes en double-croches syncopés

Variations sur des rythmes en double-croches avec une forte pulsation

Variations comportant des mélanges rythmiques incluant croches, double-croches, syncopes et triolets

Variations basées sur des phrases en tierces

Variations basées sur des phrases en quartes Variations basées sur des phrases en quintes Variations basées sur des phrases de tonalités majeures Variations basées sur des phrases de tonalités mineures Variations basées sur des phrases de tonalités alternées majeures et mineures Variations basées sur des phrases de type guitare acoustique Variations basées sur des phrases de rythmiques guitare Variations basées sur des phrases de picking guitare Variations basées sur des phrases d’arpèges de guitare Variations basées sur des phrases de rythmiques flamenco Variations basées sur des phrases de guitare espagnole Variations basées sur des phrases de bossa-nova Variations basées sur des phrases de rythmique guitare Variations basées sur des phrases de riffs de guitare Variations basées sur des phrases de guitare saturée Variations basées sur des phrases d’arpèges de guitare Variations basées sur des progressions d’accords de blues Variations basées sur des phrases de trilles de guitare Variations basées sur des phrases de lignes de basse Variations basées sur des phrases de lignes de basse shuffle Variations basées sur des phrases de lignes de basse frettless en 6/8 Variations basées sur des phrases de walking bass Variations basées sur des phrases de lignes de basse simples Variations basées sur des progressions piano et piano électrique Variations basées sur des phrases de piano latino Variations basées sur des rythmiques de clavinet Variations basées sur des phrases de synthé solo Variations basées sur des progression de dance music Variations basées sur des accords de harpe

Liste des styles de Patterns

* Les paramètres qui peuvent être réglés indépendamment pour chaque Wave composant le Rhythm Tone sont repérés par un «W».

Groupe General (Mode d’emploi, p. 74)

Valeurs Liste des paramètres

Groupe Controller (Mode d’emploi, p. 184)

Gain des medium 1 Largeur de bande medium 1 Les valeurs de Q élevées correspondent à une bande plus étroite. Fréquence des medium 2 Gain des medium 2 Largeur de bande medium 2 Les valeurs de Q élevées correspondent à une bande plus étroite. Fréquence des aigus Gain des aigus Niveau de sortie

High Gain Amplitude de la modulation Niveau du feedback Balance entre le son traité et le son direct Niveau de sortie Position stéréo du son en sortie

5: SPECTRUM Type de filtre modifiant le timbre en renforçant ou en coupant des fréquences spécifiques. Il est pré-réglé sur 8 fréquences fixes choisies pour leurs modifications de caractère particulières. fig.02-005m

Position stéréo du son en sortie

High Gain Output Level Position stéréo du son en sortie

6: ENHANCER Contrôle la structure des harmoniques dans les fréquences aiguës, ajoutant du caractère et de la présence au son. fig.02-006m

Gain des aigus Niveau de sortie

élevés et en renforçant les niveaux plus faibles.

Réglage de la sensibilité du contrôle du filtre. Fréquence centrale à laquelle l’effet est appliqué. Détermine la quantité d’effet appliquée dans la zone de la fréquence centrale de l’effet. Choisissez une valeur de Q élevée pour réduire la zone. Fréquence de modulation Amplitude de la modulation Niveau de sortie

Réglage du gain de sortie.

Gain des graves Gain des aigus Niveau de sortie Position stéréo du son en sortie

10: LIMITER Compresse le signal dépassant un certain seuil et lui évite ainsi de créer de la distorsion. fig.02-010m

Règle l’amortissement de l’effet entre le passage du signal au-dessous du seuil de déclenchement et la disparition complète de la compression. Réglage du gain de sortie. Gain des graves Gain des aigus Niveau de sortie Position stéréo du son en sortie

Réglage de la vitesse lente (SLOW) du rotor grave. Réglage de la vitesse rapide (FAST) du rotor grave Règle le temps nécessaire pour faire passer le rotor des graves de la vitesse lente à la vitesse rapide (ou inverse). Les valeurs les plus faibles correspondent à un temps plus long. Détermine le volume du rotor des graves Réglage du rotor des aigus Les paramètres sont les mêmes que pour le rotor des graves

pour donner une richesse et une dispersion spatiale particulière.

stéréo. Il ne donne pas une impression de modulation mais un effet

de dispersion transparent.

Ajuste les différences d’amplitude de modulation entre les différents étages du chorus. Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son de chorus. Détermine les différences dans les temps de pré-delay entre les différents étages du chorus. Règle les différences entre les positions stéréo des différents étages du son de chorus. 0: tous les sons sont au centre. 20: chaque son sera à 60° par rapport à l’axe. Balance entre le son direct(D) et le son traité par l’effet (W) Niveau de sortie

Dispersion spatiale du son

Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son de chorus. Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct(D) et le son traité par l’effet (W) Niveau de sortie

Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son de chorus.

Vitesse de modulation de l’effet tremolo Dispersion de l’effet tremolo Dispersion de l’effet tremolo

Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son de chorus.

Type de filtre OFF: pas de filtre LPF: coupe les fréquence supérieures à la fréquence de coupure HPF: coupe les fréquence inférieures à la fréquence de coupure Fréquence de base du filtre Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct(D) et le son traité par l’effet (W) Niveau de sortie

Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct(D) et le son traité par l’effet (W) Niveau de sortie

Effet de flanger stéréo (le LFO présente la même phase pour le canal gauche et le canal droit) Il ajoute une modulation métallique particulière au son d’origine à la manière d’un avion qui décolle puis atterrit. Un filtre permet d’ajuster le timbre du son traité. fig.02-015m

Détermine la proportion (%) de son retardé qui est réinjecté au niveau de l’entrée. Les valeurs négatives retournent le signal en inversion de phase.

Répartition spatiale de l’effet Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son de flanger. Type de filtre OFF: pas de filtre LPF: coupe les fréquence supérieures à la fréquence de coupure HPF: coupe les fréquence inférieures à la fréquence de coupure Fréquence de base du filtre Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct(D) et le son traité par l’effet (W) Niveau de sortie

Pre Delay Détermine la proportion (%) de son retardé qui est réinjecté au niveau de l’entrée. Les valeurs négatives le retournent en inversion de phase. Répartition spatiale de l’effet

Détermine la manière dont le son retardé est réinjecté en entrée dans l’effet (voir schémas)

Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est annulée. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS. Détermine la phase du signal retardé Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct(D) et le son traité par l’effet (W) Niveau de sortie

Feedback Volume de chaque signal retardé

Détermine la manière dont le son retardé est réinjecté en entrée dans l’effet

Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est annulée. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS. Fréquence de modulation Amplitude de la modulation Répartition spatiale du son Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct(D) et le son traité par l’effet (W) Niveau de sortie

Volume de chaque signal retardé

Shift A» par pas de 2 centièmes de demi-ton.

Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son du «Pitch Shift A». Détermine la position stéréo du son traité «Pitch A» Paramétrage du son «Pitch Shift B» Paramètres identiques à «Pitch Shift A».

La vitesse du changement affecte directement la hauteur du son.

Détermine la proportion (%) de son retardé qui est réinjecté au niveau de l’entrée. Les valeurs négatives retournent le signal en inversion de phase. Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est annulée. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS. Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct(D) et le son traité par l’effet (W) Niveau de sortie Détermine la position stéréo du son en sortie

Balance entre le son direct(D) et le son traité par l’effet (W) Niveau de sortie

23: FBK PITCH SHIFTER

(Feedback Pitch Shifter) Cet effet «pitch shifter» permet au son transposé d’être réinjecté dans l’effet. fig.02-023m Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son transposé. Les valeurs élevée de ce paramètre donnent une réponse plus lente mais une hauteur tonale plus stable. Détermine la proportion (%) de son transposé qui est réinjecté au niveau de l’entrée. Les valeurs négatives retournent le signal en inversion de phase. Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct(D) et le son traité par l’effet (W) Niveau de sortie Détermine la position stéréo du son transposé en sortie

Balance entre le son direct(D) et le son traité par l’effet (W) Niveau de sortie

Ajoute de la réverbération au son et simule un large espace de diffusion. fig.02-024m

STAGE1: réverbération avec beaucoup de réflexions tardives STAGE2: réverb avec de nombeuses réflexions précoces HALL1: réverbération à réflexions claires HALL2: réverbération à réflexions riches Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son réverbéré. Durée de la réverbération Règle la fréquence au-delà de laquelle le son réverbéré est coupé. Plus la fréquence est basse et plus les hautes fréquences seront coupées, donnant une réverbération plus douce et plus étouffée. Si vous ne voulez pas de cette atténuation, mettez ce paramètre sur BYPASS. Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct(D) et le son traité par l’effet (W) Niveau de sortie

Détermine la position stéréo du son en sortie

Fréquence de modulation Amplitude de la modulation Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son traité par le chorus. Règle la balance de niveau entre le son de la distorsion envoyé vers le chorus (W) et celui adressé directement aux sorties de l’effet (D). Niveau de sortie

27: OVERDRIVE -> FLANGER fig.02-027m

Détermine la position stéréo du son en sortie

Fréquence de modulation Amplitude de la modulation Détermine la proportion (%) de son retardé réinjecté en entrée dans l’effet. Les valeurs négatives inversent la phase. Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son traité par le Flanger. Règle la balance de niveau entre le son de la distorsion envoyé vers le Flanger (W) et celui adressé directement aux sorties de l’effet (D). Niveau de sortie

SWEEP2: le son réverbéré se déplace de gauche à droite Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son réverbéré.

Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son retardé. Détermine la proportion de son retardé réinjecté en entrée dans l’effet. Les valeurs négatives inversent la phase. Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est annulée. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS. Règle la balance de niveau entre le son de la distorsion envoyé vers le delay (W) et celui adressé directement aux sorties de l’effet (D). Niveau de sortie

Amplitude de la modulation

Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son traité par le chorus. Règle la balance de niveau entre le son envoyé vers le chorus (W) et celui adressé directement aux sorties de l’effet (D). Niveau de sortie

0–127 Amplitude de la modulation Détermine la proportion de son retardé réinjecté en entrée dans l’effet. Les valeurs négatives inversent la phase. Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son traité par le flanger. Règle la balance de niveau entre le son envoyé vers le flanger (W) et celui adressé directement aux sorties de l’effet (D). Niveau de sortie

0–127 Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son traité par le delay. Détermine la proportion de son retardé réinjecté en entrée dans l’effet. Les valeurs négatives inversent la phase. Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est annulée. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS. Règle la balance de niveau entre le son envoyé vers le delay (W) et celui adressé directement aux sorties de l’effet (D). Niveau de sortie

Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est annulée. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS.

Règle la balance de niveau entre le son envoyé vers le delay (W) et celui adressé directement aux sorties de l’effet (D).

Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son traité par le chorus.

Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est annulée. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS.

Règle la balance de niveau entre le son envoyé vers le delay (W) et celui adressé directement aux sorties de l’effet (D). Niveau de sortie

Balance entre le son direct (D) et le son de chorus (W)

Modulation de fréquence de l’effet de flanger Amplitude de modulation de l’effet de flanger

Règle la balance de niveau entre le son du chorus envoyé vers le flanger (W) et celui adressé directement aux sorties de l’effet

(D). Niveau de sortie

mais le paramètre «Delay Balance» règle la balance entre le son direct et le son retardé.

d’obtenir des changements de hauteur du son par paliers successifs. fig.02-041m

Détermine si les phases droite et gauche de la modulation agissent en parallèle ou en opposition. INVERSE: Les phases droite et gauche sont en opposition. Si la source est mono, le son se trouve élargi. SYNCHRO: Les phases droite et gauche sont en concordance. Mieux adapté aux sources stéréo. Réglage de la fréquence de base à partir de laquelle le son est modulé. Fréquence de modulation Amplitude de la modulation Niveau du feedback Détermine la proportion de son retardé réinjecté en entrée dans l’effet. Les valeurs négatives inversent la phase. Règle la balance entre le niveau du son décalé en phase et le son direct Détermine si la hauteur est modifiée par paliers (ON) ou non (OFF). Détermine la fréquence des changements de hauteur Gain des graves Gain des aigus Niveau de sortie

39: FLANGER/DELAY Les paramètres sont les mêmes que dans «36: FLANGER ->

DELAY» mais le paramètre «Delay Balance» règle la balance entre le son direct et le son retardé. fig.02-039m

Il vous permet de contrôler l’effet à partir de la dynamique du jeu sur le clavier. fig.02-042m

Change aussi le volume. Selection de la voyelle.

échangées. Pour une valeur de 50, les voyelles 1 et 2 s’échangent à la moitié du cycle. Pour des valeurs supérieures la voyelle 1 est allongée et pour des valeurs inférieure elle est réduite.

Détermine si le LFO échangeant les voyelles est réinitialisé en fonction du son source (ON) ou non (OFF). Détermine le niveau du signal à partir duquel la réinitialisation est appliquée Gain des graves Gain des aigus Niveau de sortie Position stéréo du son en sortie

Détermine la proportion de son flangé réinjecté en entrée dans l’effet. Les valeurs négatives inversent la phase.

Dispersion spatiale du son Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son traité par le flanger. Type de filtre OFF: pas de filtrage LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure Fréquence de coupure Détermine si la hauteur est modifiée par paliers (ON) ou non (OFF). Fréquence de modulation Détermine si le LFO du flanger est réinitialisé sur le son source (ON) ou non (OFF). Seuil à partir duquel la réinitialisation s’opère. Phase du LFO à la réinitialisation Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct (D) et le son de flanger (W) Niveau de sortie

Pre Delay Quand il est réglé sur SOURCE, la fréquence est modulée en fonction de l’enveloppe du son entrant dans le multi-effet. Détermine si le son utilisé par le modulateur est ré-émis (ON) ou non (OFF). Règle l’amplitude de la modulation de fréquence appliquée. Détermine si la modulation de fréquence se déplace vers le haut (UP) ou vers le bas (DOWN) dans la bande de fréquences. Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Niveau de sortie

43: FORMANT FILTER Ajoute la caractéristique d’une voyelle au son, lui donnant une tonalité de voix humaine. fig.02-043m

donne un certain «swing».

Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est annulée. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS. Niveau de sortie des delay 1 à 4 Position stéréo des delay 1 à 4 Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Niveau de sortie

Ajoute avec retard une réplique inversée du son source. fig.02-046m

Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est annulée. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS. Niveau de sortie des delay 1 à 3 Position stéréo des delay 1 à 3 Détermine le niveau du signal à partir duquel le «reverse delay» est appliqué. Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Niveau de sortie

Ce paramètre détermine le temps mis par le paramètre Delay Time pour passer de la valeur en cours à une nouvelle valeur.

Détermine la proportion de son retardé réinjecté en entrée dans l’effet. Les valeurs négatives inversent la phase. Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est annulée. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS. Règle le panoramique du delay A Règle le panoramique du delay B Règle la balance de niveaux entre le son du delay A et celui du delay B Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Niveau de sortie

46: REVERSE DELAY L in

Position stéréo du son Pitch Shift 1 Paramètres du son Pitch Shift 2 identiques à ceux du son Pitch Shift 1.

Niveau de sortie du son retardé

Les valeurs les plus élevées correspondent à une réponse plus lente mais à une hauteur de son plus stable.

Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Niveau de sortie

50: LOFI COMPRESS Cet effet est destiné à dégrader intentionnellement la qualité du son. fig.02-050m

Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Réglage de la méthode utilisé pour l’écoute du son à partir des connecteurs OUTPUT. L’effet optimal sera obtenu si vous sélectionnez SPEAKER quand vous diffusez sur des enceintes et PHONES quand vous écoutez au casque.. Niveau de sortie

49: 3VOICE PITCH SHIFTER L’effet Pitch Shifter opère une transposition du son direct. Les trois

Plus la valeur est élevée et plus la dégradation est importante. Détermine le type de filtre utilisé avant que le son ne passe dans le processeur Lo-Fi. Détermine le type de filtre utilisé après que le son soit passé dans le processeur Lo-Fi. Type de filtre OFF: pas de filtrage LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure Fréquence de coupure

Output Pan Niveau de sortie Position stéréo du son en sortie

Détermine la proportion (%) de son Pitch Shift 1 réinjecté en entrée dans l’effet. Les valeurs négatives inversent la phase.

parleur et le micro utilisé pour en capter le son.

Type de filtre OFF: pas de filtrage LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure Fréquence de coupure

Radio Detune # La fréquence du bruit dépend du type. Règle la fréquence de coupure du filtre passe-bas appliqué au bruit de disque. Si vous ne voulez pas couper les hautes fréquences, réglez ce paramètre sur BYPASS. Réglage du volume du bruit Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Niveau de sortie Position stéréo du son en sortie

Volume du son direct Niveau de sortie

caractéristiques des différents types d’enceintes

La colonne HP indique le diamètre (en pouces anglo-saxons) et le nombre des haut-parleurs. Type

Activation du simulateur d’ampli. Type d’ampli guitare SMALL: petit ampli BUILT-IN: combo Position stéréo du son en sortie

pour «53: OVERDRIVE 2».

volume du son source. Utilisez-le si vous voulez forcer une décroissance rapide de l’effet.

Quand le volume de la source est suffisamment haut, la porte se ferme, donnant un effet de type «ducking reverb». La suppression de la réverbération sur les sons de haut niveau augmente la clarté du signal. Réglage du temps nécessaire à l’ouverture complète de la porte après son déclenchement. Réglage du retard à la fermeture de la porte après que le signal soit repassé en dessous du seuil. Réglage du temps nécessaire à la fermeture complète de la porte après la fin du temps de maintien. Détermine la source agissant comme déclencheur pour la fermeture de la porte. Si ce paramètre est réglé sur SOURCE, la porte est fermée par le son source du multi-effet. Détermine le niveau à partir duquel la porte se referme Détermine si le son utilisé pour le déclenchement de la porte est entendu en sortie (ON) ou non (OFF). Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Niveau de sortie

Réglage du gain de sortie. Gain des graves Gain des aigus Niveau de sortie

56: STEREO LIMITER fig.02-056m

Détermine le ratio de compression

Règle l’amortissement de l’effet entre le passage du signal audessous du seuil de déclenchement et la disparition complète de la compression. Réglage du gain de sortie. Gain des graves Gain des aigus Niveau de sortie

Low Gain totalement pour des bandes de fréquences spécifiques et créant des timbres particuliers.

Vitesse du changement de volume entre les temps. Sélectionne l’évènement agissant comme un déclencheur pour remettre à zéro le motif d’une mesure. OFF: le motif n’est pas remisà zéro, même si un signal est présent. SOURCE: le motif est réinitialisé par le son entrant dans le multi-effet. Si RESET est sélectionné comme paramètre MFX Control, vous pouvez utiliser un contrôle externe pour réinitialiser le motif. Volume à partir duquel la remise à zéro intervient Détermine si le son utilisé pour le redéclenchement du slicer est entendu en sortie (ON) ou non (OFF). Ce paramètre est désactivé si le paramètre Reset est réglé sur OFF ou SOURCE. Détermine la manière dont le volume évolue en passant d’un temps au suivant dans la mesure. LEGATO: La modification de volume d’un battement au suivant reste inchangée. Si le niveau du battement suivant est le même que le précédent, il n’y a pas de variation de volume. SLASH: Le niveau est momentanément mis à 0 avant de passer au battement suivant. Ce changement intervient même si le niveau du battement suivant est le même que le précédent. Règle la mise en place des changements de niveaux pour les temps pairs (Temps 1-2/Temps 1-4/Temps 2-2/ ...). Plus la valeur est haute et plus le décalage est grand. Niveau de sortie

Low Level Active/désactive la fonction antiphase pour les graves. Quand elle est activée, les phases des canaux stéréo opposés sont inversées et additionnées. Règle le niveau de la fonction antiphase pour les graves. Le réglage de ces niveaux pour certaines fréquences vous permet d’affecter le renforcement à certaines parties spécifiques (ne fonctionne que pour des sources stéréo) Paramètres de la fonction antiphase pour les medium. identiques à ceux des fréquences graves. Détermine si le Booster des graves est activé (ON) ou non (OFF). Il renforce les graves pour donner une assise solide au son. Les valeurs élevées donnent plus de graves. * selon les réglages d’isolator et de filtrage utilisés, il peut ne pas être évident à entendre. Niveau de sortie

60: 3D CHORUS Applique un effet 3D au son de chorus. Les sons traités seront positionnés à 90° à gauche et à droite. fig.02-060m

Réglage de la méthode utilisé pour l’écoute du son à partir des connecteurs OUTPUT. L’effet optimal sera obtenu si vous sélectionnez SPEAKER quand vous diffusez sur des enceintes et PHONES quand vous écoutez au casque. Niveau de sortie

R Paramètre Dispersion spatiale du son Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son de chorus. Type de filtre OFF: pas de filtrage LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure Fréquence de coupure Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct (D) et le son de chorus (W) Réglage de la méthode utilisé pour l’écoute du son à partir des connecteurs OUTPUT. L’effet optimal sera obtenu si vous sélectionnez SPEAKER quand vous diffusez sur des enceintes et PHONES quand vous écoutez au casque. Niveau de sortie

Low Gain Gain des aigus Niveau de sortie

Détermine la proportion (%) de son flangé réinjecté au niveau de l’entrée. Les valeurs négatives le retournent en inversion de phase.

Dispersion spatiale du son Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son de flanger. Type de filtre OFF: pas de filtrage LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure Fréquence de coupure Détermine si la hauteur varie par palier (ON) ou non (OFF). Détermine la vitesse (période) des changements de hauteur Gain des graves

Pre Delay Gain des aigus Niveau de sortie

élevée pour réduire la zone. Fréquence de modulation Amplitude de la modulation Détermine le sens d’évolution du filtre lors de la modulation de l’effet. UP: Le filtre se déplace vers les aigus. DOWN: Le filtre se déplace vers les graves. Détermine le degré de décalage de phase entre les sons droit et gauche à l’application de l’effet. Gain des graves Gain des aigus Niveau de sortie

1. nombre de niveaux au sein du circuit de phasing

Détermine si les phases droite et gauche de la modulation agissent en parallèle ou en opposition. INVERSE: Les phases droite et gauche sont en opposition. Si la source est mono, le son se trouve élargi. SYNCHRO: Les phases droite et gauche sont en concordance. Mieux adapté aux sources stéréo.. Réglage de la fréquence de base à partir de laquelle le son est modulé. Fréquence de modulation Amplitude de la modulation Niveau du feedback Détermine la proportion de son retardé réinjecté en entrée dans l’effet. Les valeurs négatives inversent la phase. Règle la balance entre le niveau du son décalé en phase et le son direct Détermine si la hauteur est modifiée par paliers (ON) ou non (OFF). Détermine la fréquence des changements de hauteur Gain des graves Gain des aigus Niveau de sortie

Change aussi le volume.

Sélection de la voyelle.

LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure

HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure Règle la sensibilité de contrôle du filtre Règle la fréquence centrale d’action de l’effet.

Détermine la fréquence à laquelle les deux voyelles sont échangées

Amplitude de l’effet Détermine le point à partir duquel les deux voyelles sont échangées. Pour une valeur de 50, les voyelles 1 et 2 s’échangent à la moitié du cycle. Pour des valeurs supérieures la voyelle 1 est allongée et pour des valeurs inférieure elle est réduite. Détermine le degré de décalage de phase entre les sons droit et gauche à l’application de l’effet. Détermine si le LFO échangeant les voyelles est réinitialisé en fonction du son source (ON) ou non (OFF). Détermine le niveau du signal à partir duquel la réinitialisation est appliquée Gain des graves Gain des aigus Niveau de sortie

67: MULTI TAP DELAY 2

Permet d’accéder à des temps de retard plus longs (max. 3000 ms) qu’avec la version 1 de l’effet multi-tap. fig.02-067m

Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est annulée. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS.

Niveau de sortie des delay 1 à 4 Position stéréo des delay 1 à 4 Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Niveau de sortie

L64–63R Ce paramètre détermine le temps mis par le paramètre Delay Time pour passer de la valeur en cours à une nouvelle valeur. Détermine la proportion de son retardé réinjecté en entrée dans l’effet. Les valeurs négatives inversent la phase. Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est annulée. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS. Règle le panoramique des delay A/B Balance entre les sons retardés A et B Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Niveau de sortie

Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est annulée. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS.

Niveau de sortie des delay 1 à 3 Position stéréo des delay 1 à 3 Détermine le niveau du signal à partir duquel le «reverse delay» est appliqué. Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Niveau de sortie

Niveau de sortie du son retardé

Réglage de la méthode utilisé pour l’écoute du son à partir des connecteurs OUTPUT. L’effet optimal sera obtenu si vous sélectionnez SPEAKER quand vous diffusez sur des enceintes et PHONES quand vous écoutez au casque.. Niveau de sortie

En position «off», la vitesse se réduit progressivement.

En position «on», elle revient progressivement à la vitesse choisie. Réglage de la dispersion stéréo de l’effet rotary. Plus la valeur est haute et plus la dispersion est large. Réglage de la vitesse lente du rotor grave. Réglage de la vitesse rapide du rotor grave Règle le temps nécessaire pour faire passer le rotor des graves de la vitesse lente à la vitesse rapide. Règle le temps nécessaire pour faire passer le rotor des graves de la vitesse rapide à la vitesse lente. Volume du rotor des graves Réglage du rotor des aigus Les paramètres sont les mêmes que pour le rotor des graves.

0.05–10.00 Hz, note *2

Agit aussi sur le volume. Qualité timbrale de l’effet Overdrive/Distortion Volume du son traité Overdrive/Distortion

Drive # Gain des medium Largeur de la bande medium Une valeur élevée du facteur Q correspond à une bande étroite. Gain des aigus Activation de l’effet Rotary. Sélection de la vitesse de rotation Vitesse lente du rotor des graves Vitesse rapide du rotor des graves Règle le temps nécessaire pour faire passer le rotor des graves de la vitesse lente à la vitesse rapide (ou inverse). Les valeurs les plus faibles correspondent à un temps plus long. Volume du rotor des graves Paramètres du tweeter Paramétrage identique à celui du woofer.

Dispersion spatiale de l’effet

Rotary Niveau de sortie Position stéréo du son en sortie

* Ring Modulator is an effect that applies amplitude modulation (AM) to the input signal, producing bell-like sounds.

Balance entre le son direct (D) et le son traité (W)

Fréquence centrale des medium Gain des medium Largeur de la bande medium Une valeur élevée du facteur Q correspond à une bande étroite. Gain des aigus Activation du transpositeur Les valeurs les plus élevées correspondent à une réponse plus lente mais à une hauteur de son plus stable. Transposition par pas d’un demi-ton. Ajuste la hauteur du son par pas de 2 centièmes de demi-ton. Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son transposé. Détermine la proportion (%) de son transposé qui est réinjecté au niveau de l’entrée. Les valeurs négatives retournent le signal en inversion de phase Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Activation du Phaser nombre de niveaux au sein du circuit de phasing Réglage de la fréquence de base à partir de laquelle le son est modulé. Fréquence de modulation Amplitude de la modulation Niveau du feedback Niveau du son décalé en phase

0–3000 ms, note *2

Activation du delay.

Balance entre le son direct (D) et le son traité (W)

Règle le retard entre le son direct et l’apparition du delay.

Fréquence de modulation

FAT DIST: Renforcement des graves et des aigus pour un «gros» son épais.

FUZZ DIST: idem FAT DIST, mais avec encore plus de distorsion. Degré de la distortion Niveau de sortie de la distorsion

Amplitude de la modulation Niveau du feedback Niveau du son de phasing Activation du Chorus/Flanger. Sélection Chorus ou Flanger. Fréquence de modulation Amplitude de la modulation Détermine la proportion de son transposé qui est réinjecté au niveau de l’entrée. Les valeurs négatives retournent le signal en inversion de phase Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son traité (chorus). Type de filtre OFF: pas de filtrage LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure Fréquence de coupure du filtre Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Activation du Tremolo/Pan. Sélection Tremolo ou Pan. Frome d’onde TRI: triangulaire Amplitude de la modulation Niveau du feedback Niveau du son de Phaser

-15–+15 dB Gain de chaque bande de fréquence

Plus la valeur est élevée et plus la dégradation est importante.

Type de filtre OFF: pas de filtrage LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure Type de filtre après passage dans l’effet lo-fi. Type de filtre OFF: pas de filtrage LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure Fréquence de coupure du filtre

Type Niveau de sortie

OFF: pas de filtrage

LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure Fréquence de coupure du filtre Type de souffle Règle la fréquence de coupure du filtre passe-bas appliqué au souffle. Si vous ne voulez pas couper les hautes fréquences, réglez ce paramètre sur BYPASS. Volume du souffle Simule la recherche de station sur une radio AM. Plus la valeur est élevée moins la syntonisation est exacte. Volume des parasites

Noise Level Type du bruit de disque vinyl La fréquence d’action dépend du type de bruit. Règle la fréquence de coupure du filtre passe-bas appliqué au bruit de disque vinyl. Si vous ne voulez pas couper les hautes fréquences, réglez ce paramètre sur BYPASS. Volume du bruit de disque vinyl Gain des graves Gain des aigus Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Niveau de sortie

Activation du simulateur d’ampli. Type d’ampli guitare SMALL: petit ampli Volume et degré de la distorsion de l’ampli Volume général du préampli Degré de distorsion pré-ampli Timbre des très hautes fréquences La position «ON» donne un son plus clair et incisif. * Ce paramètre n’est réglable que pour les préamp “JC120,” “CLEAN TWIN,” ou “BG LEAD.” Timbre des fréquences basses, medium ou aigues * Les medium ne peuvent pas être sélectionnés pour l’option préampli “MATCH DRIVE”. Passage du signal dans les haut-parleurs (ON), ou non (OFF). Type de haut-parleur Détermine la position du micro par rapport au hautparleur. Trois réglages sont possibles, de plus en plus éloigné de 1 à 3. Volume du micro Volume du son direct Niveau de sortie Position stéréo du son en sortie

caractéristiques des différents types de haut-parleurs

La colonne HP indique le diamètre (en pouces anglo-saxons) et le nombre des haut-parleurs. Type

OFF, ON SMALL, BUILT-IN,

2-STACK, 3-STACK Activation du simulateur d’ampli.

Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est annulée. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS.

Amplitude de la modulation

Détermine la proportion de son de flanger réinjecté dans l’effet. Les valeurs (-) inversent la phase. Règle le retard entre le son direct et l’apparition du chorus/flanger. Type de filtre OFF: pas de filtrage LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure

Agit aussi sur le volume.

OFF, ON SMALL, BUILT-IN,

2-STACK, 3-STACK Activation du simulateur d’ampli.

Gain des medium Largeur de la bande medium Une valeurde Q élevée correspond à une bande étroite. Gain des aigus

Amplitude de la modulation

Détermine la proportion de son de flanger réinjecté dans l’effet.

Les valeurs (-) inversent la phase. Règle le retard entre le son direct et l’apparition du chorus/flanger. Type de filtre OFF: pas de filtrage LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure Fréquence de coupure Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Niveau de sortie Position stéréo du son en sortie

Timbre de l’effet Overdrive/Distortion Niveau de sortie Overdrive/Distortion Activation de l’Auto Wah. Type de filtre OFF: pas de filtrage LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure. Fréquence de modulation Amplitude de la modulation Sensibilité de contrôle du filtre . Fréquence centrale à laquelle l’effet est appliqué. Détermine la quantité d’effet appliquée dans la zone de la fréquence centrale de l’effet. Choisissez une valeur de Q élevée pour réduire la zone.

OFF, ON SMALL, BUILT-IN,

2-STACK, 3-STACK Activation du simulateur d’ampli.

Balance entre le son direct (D) et le son traité (W)

Fréquence de modulation

Amplitude de la modulation Détermine la proportion de son de flanger réinjecté dans l’effet. Les valeurs (-) inversent la phase. Règle le retard entre le son direct et l’apparition du chorus/flanger. Type de filtre OFF: pas de filtrage LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure Fréquence de coupure Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Niveau de sortie Position stéréo du son en sortie

84: CLEAN GUITAR MULTI A

Gain des medium Largeur de la bande medium Une valeurde Q élevée correspond à une bande étroite. Gain des aigus

Depth OFF: pas de filtrage LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure. Fréquence de modulation

Low Gain Règle le retard entre le son direct et l’apparition du delay Détermine la proportion de son retardé réinjecté en entrée dans l’effet. Les valeurs négatives inversent la phase. Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est annulée. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS. Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Activation du Chorus/Flanger. Sélection Chorus ou Flanger. Fréquence de modulation Amplitude de la modulation

Détermine la proportion de son de flanger réinjecté dans l’effet.

Les valeurs (-) inversent la phase. Règle le retard entre le son direct et l’apparition du chorus/flanger. Type de filtre OFF: pas de filtrage LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure

Balance # Fréquence centrale à laquelle l’effet est appliqué. Détermine la quantité d’effet appliquée dans la zone de la fréquence centrale de l’effet. Choisissez une valeur de Q élevée pour réduire la zone. Activation de l’égaliseur 3 bandes. Gain des graves Fréquence centrale des medium Gain des medium Largeur de la bande medium Une valeurde Q élevée correspond à une bande étroite. Gain des aigus

0–3000 ms, note *2

Règle le retard entre le son direct et l’apparition du delay

Détermine la proportion de son retardé réinjecté en entrée dans l’effet.

Les valeurs négatives inversent la phase. Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est annulée. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS. Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Activation du Chorus/Flanger. Sélection Chorus ou Flanger. Fréquence de modulation Amplitude de la modulation Détermine la proportion de son de flanger réinjecté dans l’effet. Les valeurs (-) inversent la phase. Règle le retard entre le son direct et l’apparition du chorus/flanger. Type de filtre OFF: pas de filtrage LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure Fréquence de coupure Balance entre le son direct (D) et le son traité (W) Niveau de sortie Position stéréo du son en sortie

Agit aussi sur le volume. Niveau de sortie de l’effet Overdrive/Distortion

Activation du simulateur d’ampli.

Type d’ampli basse SMALL: petit ampli Gain des medium Largeur de la bande medium Une valeurde Q élevée correspond à une bande étroite. Gain des aigus Activation du Chorus/Flanger. Sélection Chorus ou Flanger. Fréquence de modulation Amplitude de la modulation

Détermine la proportion de son de flanger réinjecté dans l’effet.

Les valeurs (-) inversent la phase. Règle le retard entre le son direct et l’apparition du chorus/flanger. Type de filtre OFF: pas de filtrage LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure

Balance # équivalent au son source. Active/désactive la fonction antiphase pour les graves. Quand elle est activée, les phases des canaux stéréo opposés sont inversées et additionnées. Règle le niveau de la fonction antiphase pour les graves. Le réglage de ces niveaux pour certaines fréquences vous permet d’affecter le renforcement à certaines parties spécifiques (ne fonctionne que pour des sources stéréo) Paramètres de la fonction antiphase pour les medium. identiques à ceux des fréquences graves. Active le filtre aval.

Cutoff LPF: coupure au dessus de la fréquence de coupure HPF: coupure en dessous de la fréquence de coupure NOTCH: coupure des fréquences proches de la fréquence de coupure. Fréquence de base du filtre Plus la valeur est faible et plus la fréquence de coupure est basse. Niveau de résonance du filtre Ce paramètre renforce les fréquences proches de la fréquence de coupure. Pente du filtre -24 dB par octave: forte -12 dB par octave: faible Compense les pertes de volume engendrées par certains filtrages. Plus la valeur est élevée et plus la compensation est forte. Détermine si le Booster des graves est activé (ON) ou non (OFF). Il renforce les graves pour donner une assise solide au son. Les valeurs élevées donnent plus de graves. * selon les réglages d’isolator et de filtrage utilisés, il peut ne pas être évident à entendre. Niveau de sortie

88: STEREO SPECTRUM Effet «Spectrum» stéréo. Cette effet modifie le timbre en renforçant ou en coupant certaines fréquences spécifiques. fig.02-088m

La valeur “0” positionne le son au centre. Vitesse de la rotation Direction de la rotation -: sens anti-horaire +: sens horaire Arrête ou lance la rotation ON: Rotation du son. OFF: Arrêt de la rotation à la position définie par Azimuth.

Mode Niveau de sortie

90: 3D MANUAL Si les enceintes gauche et droite sont trop éloignées l’une de l’autre ou si la pièce est trop réverbérante, l’effet 3D peut ne pas

être possible. Chacun de ces effets possède un paramètre Out (Output Mode). Si le son des connecteurs OUTPUT doit être adressé à des enceintes, sélectionnez SPEAKER. S’il doit être écouté au casque, sélectionnez PHONES. En cas de mauvaise sélection, vous ne pourrez pas entendre l’effet 3D. Dans le cas contraire, vous en profiterez pleinement.

note *1: fig.MFX-note1.e_88

Paramètres de la réverb

L’effet Chorus du Fantom peut ausi être utilisé comme delay stéréo.

Ces réglages permettent de sélectionner l’un ou l’autre et les caractéristiques de l’effet sélectionné type.

Ces paramètres permermettent de choisir le type de réverbération et ses caractéristiques.

Règle le retard entre le son direct et l’apparition du son de chorus.

Détermine la proportion de son traité qui est réinjecté au niveau de l’entrée. Type de filtre OFF: pas de filtrage LPF: coupe les fréquence supérieures à la fréquence de coupure HPF: coupe les fréquence inférieures à la fréquence de coupure Fréquence de coupure Dispersion spatiale du son

200–8000 Hz Phase Règle la fréquence au-delà de laquelle la rétroaction du delay est annulée ou atténuée. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS. Volume de chacun des retards

Détermine la proportion de son traité qui est réinjecté au niveau de l’entrée.

Coupe les hautes fréquences avant injection dans le chorus les valeurs élevées correspondent à plus de coupure. Règle le retard entre le son direct et l’apparition du chorus. Fréquence de modulation Amplitude de la modulation Détermine le niveau du son de chorus envoyé vers la réverb.

Reverb 3 (SRV HALL): simulation de l’ambiance d’unesalle de concert. 4 (SRV PLATE): simule une réverbération à plaque. 5 (GM2 REVERB): réverb GM2 Type de reverb/delay ROOM1: réverbération dense ROOM2: réverbération plus légère STAGE1: réflexions tardives STAGE2: réflexions précoces Règle le nombre de rebonds du delay quand le type est DELAY ou PAN-DELAY.

Type: 2 (SRV ROOM)/3 (SRV HALL)/4 (SRV PLATE)

Règle le retard entre le son direct et l’appaPre Delay 0.0–100.0 ms Taille de la salle simulée

Détermine la fréquence au-dessus de laquelle les composantes les plus aiguës du son réverbéré sont atténuées. Si vous ne voulez pas appliquer d’atténuation, réglez ce paramètre sur BYPASS.

Densité de la reverb Ajuste les variations dans la densité de la réverbération au cours du temps. Plus la valeur est élevée et plus la densité augmente. Cet effet est plus prononcé pour les longs temps de réverbération Détermine la fréquence en-dessous de laquelle le contenu de la réverb est réduit ou atténué. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS. Détermine l’ampleur de l’atténuation appliquée en dessous de la fréquence réglée par «LF Damp». Une valeur de 0 correspond à une absence de réduction. Détermine la fréquence au-dessus de laquelle le contenu de la réverb est réduit ou atténué. Si vous ne voulez pas l’annuler, réglez ce paramètre sur BYPASS. Détermine l’ampleur de l’atténuation appliquée en dessous de la fréquence réglée par «HF Damp». Une valeur de 0 correspond à une absence de réduction. Niveau de sortie de la réverbération Type de reverb 0–5: reverb 6, 7: delay Coupe les hautes fréquences du son source. Les valeurs élevées correspondent à plus de coupure. Temps de réverbération Détermine la proportion de son retardé réinjecté dans l’effet quand le paramètre Character est sur 6 ou 7..

Liste des templates MFX N°.

Les données à insérées ne sont pas définies. L’opération que vous tentez de faire n’est pas compatible avec cette disquette. Disquette saturée.

File I/O Error Erreur d’écriture sur la disquette. The Pattern has no data in it, so the Pattern Call message cannot be recorded in Step Recording. The Fantom cannot handle this file. Sauvegarde/chargement d’un fichier impossible. Un problème est intervenu au niveau de la connexion.

Unformatted Disk Unknown Disk Error Vous essayez de commencer un enregistrement après un fragment en boucle. Ce Song est endommagé. Le Song sélectionné est introuvable. L’opération que vous tentez d’effectuer n’est pas compatible avec cette disquette. Le nombre maximum de fichiers a été atteint. Disquette inutilisable par le Fantom. Une erreur disque de cause inconnue est intervenue.

Les données en mémoire utilisateur ont été perdues.

Ce message ne peut pas être effacé. Ce message ne peut pas être supprimé. Il n’est pas possible d’utiliser le «Quick Format Floppy Disk» avec cette disquette Ce song est au format SuperMRC ; il ne peut pas être lu en mode Quick Play.

Movable onto Bar Line Only

Playback Tempo Range Over N’utilisez pas cette disquette pour cette opération. Supprimez les fichiers inutiles ou formatez une autre disquette. Insérez une autre disquette. Disquette inutilisable. Disquette inutilisable. N’utilisez pas ce fichier. — Utilisez les fonctions «Erase» ou «Delete» du menu Track Edit, pour effacer les données inutiles et récupérer de l’espace mémoire. Supprimez ou effectuez une extraction discrète des données pour récupérer de l’espace mémoire. Réduisez le flux des données MIDI. Vérifiez que vos câbles MIDI ne sont pas endommagés ou débranchés. — —

Démarrez votre enregistrement avant ou au sein du fragment en boucle.

Le Song est inutilisable. — Ne sélectionnez pas cette disquette pour cette opération. Supprimez les fichiers inutiles. Formattez cette disquette sur le Fantom. Adressez-vous à votre revendeur ou à un centre de maintenance agréé. Utilisez la fonction Factory Reset pour réinitialiser la mémoire dans ses conditions d’origine. Procurez-vous une disquette accessible en écriture. — — — Le MIDI permet la transmission de très nombreux types de données sur un câble unique. La chose est rendue possible, entre autres, par le

clavier, effectuer automatiquement et à distances des changements de programme ou toutes sortes d’autres actions.

concept des canaux MIDI. Les canaux MIDI permettent à des messages destinés à un instrument donné d’être distingués de ceux

Si vous utilisez le Fantom tout seul, comme instrument indépendant,

destinés à un autre. D’une certaine manière, ces «canaux» sont

vous n’aurez en fait pas à vous occuper beaucoup du MIDI.

Par contre, si vous devez utiliser des unités MIDI externes en association avec le Fantom, il peut être utile que vous lisiez attentivement ce qui suit.

analogues aux chaînes de télévision hertzienne. En changeant de chaîne, vous pouvez voir les programmes émis par différents

émetteurs. De la même manière, le MIDI permet à un appareil de sélectionner l’information qui lui est destinée au sein d’un flot commun de données destinés à tous les appareils. fig.midi-01.e

Prises MIDI Le Fantom est équipé des trois types de prises MIDI définies par le

Le câble d'antenne véhicule les signaux TV de toutes les stations (chaînes).

standard, qui ont chacune un fonctionnement spécifique. fig.midi-con

(chaîne) que vous voulez regarder.

MIDI IN Ce connecteur reçoit les messages MIDI transmis par les unités MIDI externes reliées à l’appareil. Le Fantom peut ainsi, selon le type de message, jouer des notes, changer de programme, effectuer des modulations etc.

MIDI OUT Ce connecteur transmet les messages MIDI générés par l’appareil vers les unités MIDI externes qui lui sont reliées.

La prise MIDI OUT du Fantom sert à émettre les données d’exécution de la section clavier/contrôles ainsi que les données de sauvegarde de ses différents programmes.

Le système MIDI utilise 16 canaux numérotés de 1 à 16. Vous devez régler votre appareil de manière à ce qu’il ne reçoive que les informations qui lui sont destinées.

Exemple : Vous pouvez régler le Fantom pour émettre sur les canaux 1 et 2 pour différentes parties du clavier. Vous pourriez ainsi jouer un son de guitare d’une main à partir d’un expandeur «A» réglé en réception sur le canal 1, et un son de basse à partir d’un expandeur «B» réglé en réception sur le canal B. fig.midi-02.e

MIDI OUT Transmission : 1, 2

1, 2, 3 ou 4» (PATCH/CONTROL) est réglé sur SYS-CTRL1, SYS-CTRL2, SYS-CTRL3 ou

Select est donnée par le tableau ci-dessous..

La correspondance entre séries SRX et numéros Bank Select est donnée dans leur mode d’emploi spécifique..

+—————+———————————+———————————+——————————————————————+———————————+

| BANK SELECT Expression» (MULTITIMBRE/MIDI ou PERFORM/MIDI) est sur OFF.

❍Hold 1 (Contrôle n° 64)

Statut Ce message demande à l’appareil distant de transmettre des données. L’adresse et la taille indique le type et la quantité des données demandées.

Address LSB: octet de poids faible de l’adresse de départ. Data: données à transmettre. Nombreux octets se succédant dans l’ordre à partir de l’adresse de départ. : Données Checksum EOX (Fin de message système exclusif) Pour le calcul du checksum, voir (p. 97) Non reçu quand le paramètre «Receive Exclusive» (SYSTEM/MIDI) est sur OFF.

ce paramètre n’affecte que les instruments de percussion.

Implémentation MIDI

MSB» ou «External PC Number»r (PERFORMANCE/ZONE) sont sur ---. Bien qu’avec le Fantom vous puissiez sélectionner les messages «Bank Select» à transmettre, reportez-vous à la table de changements de programme de la page 66 pour prendre connaissance des messages Bank Select transmis quand le Fantom sélectionne une Performance, un multitimbre, un Patch ou un Rhythm Set. Les numéros «Bank Select» correspondant aux cartes des séries SRX se trouvent dans le mode d’emploi spécifique de ces cartes'

(control change). Pour les utilisez, vous devez d’abord envoyer le message RPN (Contrôle n° 100 et 101; ordre indifférent) pour la sélection du paramètre, puis envoyer un message

Data Entry (Contrôle n° 6 et 38) pour donner la valeur. Dès qu’un message RPN est reçu, les messages Data Entry reçus sur le même canal MIDI sont interprétés comme message de valeur RPN. Pour éviter toute source d’erreur, la transmission d’un message RPN Null est donc recommandée après avoir effectué votre changement de valeur.

sets, sauf si le paramètre «Transmit Program Change» (SYSTEM/MIDI) est sur OFF.

Data: données à transmettre. Nombreux octets se succédant dans l’ordre à partir de l’adresse de départ. :

SEQUENCER) est sur ON. Les décomptes de temps transmis sont additionnés au paramètre «MTC Offset Time» (SYSTEM/SEQUENCER) le début du song étant à "00:00:00:00." Le séquenceur se synchronise aussi en réception avec le décompte de temps additioné au paramètre «MTC Offset Time» (SYSTEM/SEQUENCER), le début du Song étant à "00:00:00:00" si le paramètre «Sync Mode» (SYSTEM/SEQUENCER) est sur SLAVE(MTC).

Reçu su le paramètre «Sync Mode» (SYSTEM/SEQUENCER) est sur MASTER.

Reçu su le paramètre «Sync Mode» (SYSTEM/SEQUENCER) est sur MASTER ou

CnH est l’octet de statut «Program Change» où «n» représente le numéro de canal MIDI . Comme EH = 14, et 49H = 73, ce message décrit un changement de programme sur le canal MIDI n°15, appellant le son n°74 (Flute, dans le standard GS). <Exemple 3> EA 00 28 EnH est l’octet de statut «Pitch Bend Change» où «n» représente le numéro de canal MIDI. Le deuxième octet (00H = 0) est l’octet de poids faible (LSB), et le troisième (28H = 40) l’octet de poids fort (MSB), mais comme la valeur de pitch-bend varie dans les sens positif et négatif avec une valeur centrale à 40 00H (= 64 x 12+80 = 8192) cette valeur est : 28 00H - 40 00H = 40 x 12+80 - (64 x 12+80) = 5120 - 8192 = -3072 Si la sensibilité du pitch-bend est réglée sur 2 demi-tons -8192 (00 00H) déplacera la hauteur du son de -200 cents, et dans notre cas : -200 x (-3072) ÷ (-8192) = -75 cents sur le canal 11. <Exemple 4> B3 64 00 65 00 06 0C 26 00 64 7F 65 7F BnH est l’octet de statut «Control Change» où «n» représente le numéro de canal MIDI. Dans ces messages, le deuxième octet détermine le numéro de contrôle et le troisième son amplitude. Quand plusieurs messages consécutifs ont le même statut, le standard MIDI prévoit un mode «running Statut» qui permet de le sous-entendre et de ne ne pas le répéter. Le message ci-dessus signifie donc : B3 (B3) (B3) (MIDI ch.4) octet faible du numéro de paramètre RPN :

00H Une notation hexadécimale à deux mots de 4 bits (demi-octet ou «nibble») peut aussi être utilisée. La valeur décimale de deux demi-octets 0a 0bH serait : a x 16 + b.

<Exemple 1> Quel est l’équivalent décimal de 5AH ?

Suivant le tableau ci-dessus, 5AH = 90. <Exemple 2> Quel est l’équivalent décimal des valeurs hexadécimales à 7-bits 12 34H ? Suivant le tableau ci-dessus, 12H = 18, 34H = 52 Donc, 18 x 128 + 52 = 2356 <Exemple 3> Quelle est l’équivalent décimal de l’expression à demi-octet 0A 03 09 0D ? Le paramètre RPN 00 00H est la sensibilité du Pitch Bend et le MSB de la valeur indique des unités d’un demi-ton. Une valeur de 0CH = 12 règle donc l’amplitude sur +/-12 demi-tons soit une octave. (Sur les générateurs de son GS, le LSB de la sensibilité du Pitch Bend est ignoré, mais le LSB doit être transmis (avec une valeur de 0) afin que le fonctionnement soit identique quel que soit l’appareil. Dès qu’un message RPN est reçu, les messages Data Entry reçus sur le même canal MIDI sont interprétés comme message de valeur RPN. Pour éviter toute source d’erreur, la transmission d’un message RPN Null est donc recommandée après avoir effectué votre changement de valeur. C’est la raison d’être de la fin du message : (B3) 64 7F (B3) 65 7F. Il n’est pas souhaitable, pour des données de séquence (fichiers MIDI File, par exemple) de gérer beaucoup de données en «running statut» à la manière de l’exemple 4. En effet, si la lecture du morceau est interrompue, le séquenceur pourrait ensuite ne pas pouvoir retransmettre le bon statut en repartant en milieu de morceau et le générateur de son ne pourrait pas interpréter les données reçues. *

Il est aussi nécessaire que les numéros de paramètres RPN ou NRPN et leurs valeurs soient émises dans le bon ordre. Dans certains séquenceurs, les évènements présents sur la même division d’horloge peuvent être retransmis dans un ordre différent de celui dans lequel ils ont été reçus. Il est, de ce fait, toujours meilleur de décaler légèrement chaque évènement (1 tick pour un séquenceur ayant une définition de 96 tics par noire, ou 5 ticks pour ceux qui auraient une définition de 480 ticks par noire).

de l’adresse de départ de la Part 16 en «Temporary Performance» sera :

10 00 2F 00H +) 00 00 00 22H L’adresse du CHORUS TYPE en PERFORMANCE COMMON est donc : 10 00 00 04 +) L’adresse de départ de Performance Part 3 en USER:03 est donc :

❍ Tempérament égal cette méthode, qui divise l’octave en 12 intervalles égaux, est la formule d’accordage la plus courante en musique occidentale actuelle. Sur le XV-88, c’est le réglage par défaut.

❍ Tempérament juste (gamme de do)

Dans ce tempérament, les tierces sont beaucoup plus «claires» et justes, mais ne fonctionnent que dans la tonalité spécifiée. Si vous transposez votre morceau, les accords deviendront ambigus. L’exemple ci-dessous est réglé sur une fondamentale de do.

En altérant les différents degrés de la gamme, vous poubez obtenir un grand nombre de tempéraments adaptés à diverses musiques ethniques. Les réglages ci-dessous correspondent à des musiques arabes. Exemples de réglages : Noms de note C (do) C# (do #) D (ré)