Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CA-60 C FAGOR au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CA-60 C - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CA-60 C de la marque FAGOR.
ES PT EN FR DE IT EL -
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções. The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual. Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern. Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni. 2N¥W¥·N©Y¥·¸ »¨¥¸¬¶©¡¥´³¯°©·¸¯¸³¨¯¥¡º±¥²¥¸¶³´³´³ ·©¸¥±³²¸°¥´³½´©¶«¶ª³²¸¥·¸³´¥¶¢²}²¸½´³¨¬«µ² $J\iUWyIHQQWDUWMDPDJiQDNDMRJRWDKDV]QiODWL~WPXWDWyEDQN|]|OWPŝV]DNLDGDWRNPHJYiOWR]WDWiViUD • Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, espuma de poliestireno, etc.), no deben dejarse al alcance de los niños porque son fuentes de peligro. • Este aparato debe utilizarse solo para uso doméstico. Cualquier otro uso se considerará inadecuado o peligroso. • El fabricante no será responsable de los daños que puedan derivarse del uso inapropiado equivocado o poco adecuado o bien de reparaciones efectuadas por personal no cualificado. • No toque el aparato con manos o pies mojados o húmedos. 9. Botón de oscilación 10. Temporizador 11. Generador de iones 12. Mando a distancia MOD. CA-70CI: a. Modo normal b. Modo natural c. Modo noche (seeliping) d. Indicador ionizador e. Indicador oscilación f. Temperatura habitación g. Temporizador h. Velocidad Si el cable de este aparato resulta dañado, diríjase a un Centro de Asistencia técnico autorizado para que lo sustituyan. No deje el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol, hielo etc.). No utilice o coloque ninguna parte de este aparato sobre o cerca de superficies calientes (placas de cocina de gas o eléctrica u hornos). No utilice detergentes o bayetas abrasivas para limpiar la unidad. 20cm de la pared. No coloque el ventilador debajo de cortinas o similares. No introduzca objetos en la rejilla. No deje el aparato al lado de focos de calor o sobre superficies calientes. No dirija el flujo de aire directamente hacia un bebé o una persona enferma. Este aparato no está destinado para el uso por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o faltas de experiencia o conocimiento; a menos de que dispongan de supervisión o instrucción relativa al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Debe vigilarse a los niños para asegurar que no juegan con el aparato. Para mayor protección, se recomienda la instalación de un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual operativa que no supere los 30 mA. Pida consejo a su instalador. 2 “-“, la velocidad se incrementará o disminuirá en un segmentos Tipo de ventilación: Cuando encienda el ventilador se establecerá el modo “normal”(a). El ventilador funcionará de forma continua a la velocidad seleccionada. Pulse el botón una vez para establecer el modo “natural” (b) y una segunda vez para establecer el modo “noche” (c). Si desea volver al modo “normal” pulse una tercera vez el botón de ajuste de tipo de ventilación (8). El indicador luminoso de cada tipo de ventilación se encenderá (mod. CA-60C no tiene indicador luminoso del modo “normal”). Modo “normal” Modo “natural” 9. Botão de oscilação 10. Temporizador 11. Gerador de iões 12. Comando à distância MOD. CA-70CI: a. Modo normal b. Modo natural c. Modo noite (sleeping) d. Indicador ionizador e. Indicador oscilação f. Temperatura habitação g. Temporizador h. Velocidade
Vérifier que la tension du secteur correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. En cas d’incompatibilité entre la prise de courant et la fiche de l’appareil, remplacer la prise par une autre qui convient en s’adressant à un professionnel qualifié. La sécurité électrique de l’appareil est garantie seulement s’il est raccordé à
Directives Européennes de Compatibilité Électromagnétique et de Basse Tension.
Après avoir enlevé l’emballage, vérifier que l’appareil est en parfait état, en cas de doute, s’adresser au Service d’Assistance Technique le plus proche. Les éléments de l’emballage (sacs en plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants, car ils peuvent représenter un danger. Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique. Toute autre utilisation est considérée inappropriée et dangereuse. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages pouvant survenir à la suite de l’usage inapproprié, erroné, peu correct ou des réparations effectuées par du personnel non- qualifié. Ne pas toucher l’appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides. Éloigner l’appareil de l’eau ou de tout autre liquide, afin d’éviter tout risque de décharge électrique. Ne pas brancher l’appareil ci ce dernier se trouve sur une surface humide. Déposer l’appareil sur une surface sèche, lisse et stable. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance à la portée d’enfants ou de personnes handicapées. Ne pas abandonner l’appareil allumé, car il peut représenter une source de danger. Pour débrancher la fiche, ne jamais tirer sur le cordon. Débrancher l’appareil avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou de maintenance.
Ne pas utiliser l’appareil et ne placer aucune de ses parties sur des surfaces chaudes ou près de celles-ci (plaques de cuisson à gaz ou électriques ou fours). Ne pas utiliser de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. Ne pas toucher les parties chaudes de l’appareil. Saisir toujours l’appareil par la poignée. Éviter que le cordon ne touche les parties chaudes de l’appareil. Veillez à ne pas recouvrir le cordon d’alimentation d’un tapis ou d’une moquette. Tenir le cordon éloigné des zones de passage, pour éviter de trébucher dessus et de tomber. Afin de ne pas obstruer les grilles d’entrée et de sortie d’air, veillez à respecter une distance minimale de 20 cm entre le mur et l’appareil. Ne pas situer le ventilateur sous des rideaux ou similaires. Veillez à n’introduire aucun objet à travers la grille. Veillez à ne pas laisser le ventilateur près de foyers de chaleur ou sur des surfaces chaudes. Veillez à ne pas diriger le flux d’air du ventilateur directement sur un bébé ou une personne malade. Cet appareil n’a pas été conçu pour son usage par des personnes (enfants y compris) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ou connaissance; à moins de l’utiliser sous surveillance ou 14
Pour une plus grande protection, il est recommandé d’installer un dispositif de courant résiduel (RCD) à courant résiduel opérationnel ne dépassant pas les 30 mA. Consultez votre installateur.
Introduire le cordon dans la rainure du socle (Fig. 3).
(12), dotée des mêmes fonctions. Allumer et éteindre l’appareil: Appuyer sur le bouton «allumé/éteint» (6) du tableau de bord tactile (2) ou de la télécommande, pour mettre en marche l’appareil. Appuyer à nouveau sur ce même bouton pour l’éteindre. Sélection de la vitesse: MOD. CA-60C Appuyer sur le bouton de réglage de la vitesse (7) pour sélectionner la quantité d’air. Le ventilateur commencera à tourner à la vitesse « basse » (I). Appuyer une fois sur le bouton pour régler l’appareil à la vitesse «moyenne» (II), deux fois pour le régler à la vitesse «haute» (III) et une troisième fois pour revenir à la vitesse «basse» (I). « Vitesse basse « Vitesse moyenne « Vitesse haute Le témoin lumineux correspondant à la vitesse sélectionnée s’allumera. « - » est enfoncé, la vitesse augmente ou diminue d’un segment. Type de ventilation: Le ventilateur commencera toujours à fonctionner en mode « Normal » (a). Le ventilateur fonctionnera en continu à la vitesse sélectionnée. Appuyer une fois sur le bouton pour sélectionner le mode « Naturel » (b) et une deuxième fois pour sélectionner le mode « Nuit » (c). Pour revenir au mode « Normal », appuyer une troisième fois sur le bouton de réglage du type de ventilation (8). Le témoin lumineux correspondant à la fonction sélectionné s’allumera (le Mod. CA-60C ne possède pas de témoin lumineux de mode « Normal »). Mode « Normal » Mode « Naturel »
à 7 heures et 1⁄2, si l’on appuie à nouveau sur le bouton temporisateur (10), le ventilateur recommencera à fonctionner en continu. Les témoins lumineux de la partie supérieure indiquent la période de temps sélectionnée. Le temps sélectionné une fois écoulé, le ventilateur s’arrêtera automatiquement. Mod. CA-70C Ce ventilateur est muni d’un temporisateur, permettant de le régler de 1 à 18 heures (g). Il peut également être réglé de telle sorte que le ventilateur s’arrête
Appuyer sur le bouton temporisateur (10) pour programmer la durée. Chaque fois que ce bouton est enfoncé, le temps augmente d’une demi-heure. Cesser d’appuyer sur ce bouton une fois la durée souhaitée sélectionnée. Pour annuler le temporisateur, appuyer sur le bouton jusqu’à ce que l’écran affiche 0:00. Générateur d’ions: Appuyer sur ce bouton (11) pour activer la fonction ions. Le ventilateur émettra des ions négatifs, pour nettoyer et purifier l’air. Mod. CA-60C « Le témoin lumineux indiquera si cette fonction est activée ou pas. Mod. CA-70 CI « L’indicateur d’ions sera affiché à l’écran LCD (d). Appuyer à nouveau sur le même bouton pour désactiver cette fonction.
Utilisez un chiffon doux légèrement humide pour nettoyer l’extérieur du ventilateur. Veillez à ne pas laisser entrer d’eau dans le moteur pendant l’entretien. Ne pas immerger l’appareil dans l’eau. Ne pas utiliser de solvants, ni de produits abrasifs, ni de produits chimiques pour nettoyer le ventilateur.
Insertion des piles: • Enlever le couvercle du compartiment à piles, • Veillant à situer correctement les pôles positifs et négatifs. • Ne pas mélanger des batteries neuves avec des vieilles. • Remettre en place le couvercle.
La télécommande peut être utilisée jusqu’à une distance de 6 mètres du ventilateur.
Il peut être porté aux centres spécifiques de collecte, agréés par les administrations locales, ou aux prestataires qui facilitent ce service. L’élimination séparée d’un déchet d’électroménager permet d’éviter d’éventuelles conséquences négatives pour l’environnement et la santé, dérivées d’une élimination inadéquate, tout en facilitant le traitement et le recyclage des matériaux qu’il contient, avec la considérable économie d’énergie et de ressources que cela implique. Afin de souligner l’obligation de collaborer à la collecte sélective, le marquage cidessus apposé sur le produit vise à rappeler la non-utilisation des conteneurs traditionnels pour son élimination. Pour davantage d’information, contacter les autorités locales ou votre revendeur.