Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5H-760 FAGOR au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5H-760 - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5H-760 de la marque FAGOR.
DE Bedienungsanleitung Ihres Backofens
HP-7660* • Press several times on the touch control until the timer icon starts flashing, along with the corresponding display . • Enter the desired time by pressing the touch controls or El fusible de la instalación debe ser de 16 Amperios. La conexión eléctrica se debe efectuar antes de colocar el aparato en el mueble. • El horno debe estar conectado con un cable de alimentación (normalizado) de 3 conductores de 1,5 mm2 (1 f +1 N + tierra) que deben ir conectados a la red 220240 V ~ monofásica por medio de una toma de corriente 1 f +1 N + tierra normalizada CEI 60083 o de un dispositivo de corte omnipolar, cuya distancia de apertura entre contactos sea al menos de 3 mm. El cable de protección (verdeamarillo) está unido al borne del aparato y debe ir conectado a la toma de tierra de la instalación. • En caso de que se conecte con una toma de corriente, ésta debe permanecer accesible una vez instalado el aparato. • El neutro del horno (cable azul) debe estar conectado al neutro de la red. 27
- 15 W - 220-240 V - 300°C - casquillo E 14 • El material del mueble en el que se empotra el horno debe ser resistente al calor (o estar recubierto con un material resistente al calor). • Para una mayor estabilidad, fije el horno en el mueble con 2 tornillos utilizando los orificios previstos con este fin en los laterales (ver esquema). Al comenzar la cocción, se apagará el símbolo de fin de cocción. Al finalizar la cocción (fin del tiempo programado), - el horno se para, - el símbolo de duración de cocción se apaga, - aparece en el visor 0:00, - el horno emite unos pitidos durante unos minutos. Los pitidos se detienen definitivamente pulsando cualquier mando y el visor vuelve a mostrar la hora del día. Atención: el horno comienza a calentar en ese momento. Para detenerlo, vuelva a poner los selectores de temperatura y función en la posición de parada. - consultar en cualquier momento el tiempo de cocción de queda, pulsando el mando " ", - anular en cualquier momento la programación, manteniendo presionado durante unos segundos el mando " " hasta que suene un pitido.
Coloque la parrilla en la posición más baja. No hace falta precalentamiento Aves y asados jugosos y crujientes por todos los lados. El asador rotativo continua funcionando hasta que se abre la puerta. Coloque la bandeja para recoger la grasa en la posición más baja. Es necesario un precalentamiento de 5 minutos. Coloque la bandeja para recoger la grasa en la posición más baja. Aumento rápido de la temperatura. Algunos platos se pueden introducir en el horno frío.
Dosis de la resistencia superior y la inferior, unida al movimiento de aire.
Comment faire une cuisson immédiate ? Comment programmer une cuisson ? Comment utiliser la minuterie ?
P.72 Comment faire une pyrolyse ?
P.78 Tout au long de la notice,
FR Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouveau four FAGOR s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson. Vous trouverez également dans la gamme des produits FAGOR, un vaste choix de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle et de réfrigérateurs, que vous pourrez coordonner à votre nouveau four FAGOR. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). A la pointe de l'innovation, FAGOR contribue ainsi à l'amélioration de la qualité de la vie quotidienne en vous apportant des produits toujours plus performants, simples d'utilisation, respectueux de l'environnement, esthétiques et fiables.
Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades. Il peut aussi être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie. Evitez de poser directement dans ce plat des rôtis ou des viandes car vous aurez automatiquement d'importantes projections sur les parois du four.
Il sert à recueillir le jus et les graisses de cuisson réalisées en gril fort ou gril pulsé. Il peut être utilisé comme plat de cuisson en appropriant la taille du morceau à cuire (ex: une volaille avec les légumes autour, à température modérée). Ne jamais poser ce plat directement sur la sole, sauf en position GRIL.
Grâce à ce système, vous pouvez extraire entièrement votre plat émaillé et accéder très facilement à vos mets en cours de cuisson.
UTILISATIONS SUIVANTES : - Assurez vous que votre porte de four est bien fermée afin que le joint d’étanchéité remplisse correctement sa fonction. - Ne laissez personne s’appuyer ou s’asseoir sur la porte du four ouverte. - Lors de l’utilisation du gril porte entre-ouverte, les parties accessibles ou les surfaces peuvent devenir chaudes. Eloignez les jeunes enfants. - Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four. - Après une cuisson, ne prenez pas à main nue la casserolerie (grille, tournebroche, léchefrite, berceau de tournebroche...), utilisez une manique ou un tissu isolant. - Ne garnissez pas votre four de feuilles en aluminium. Sinon, il en résulterait une accumulation de chaleur qui influencerait désavantageusement le résultat de la cuisson et du rôtissage et endommagerait l’émail. - Avant de procéder au nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les éléments de casserolerie et enlevez les débordements importants. - Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou à haute pression. - Pendant une pyrolyse, les surfaces accessibles deviennent plus chaudes qu’en usage normal. Eloigner les jeunes enfants. - Pour toute intervention de nettoyage dans la cavité du four, le four doit être arrêté. ATTENTION : Avant de commencer la pyrolyse, veillez à enlever tous les accessoires du four non-aptes pour pyrolyse, tels que chariots télescopiques et grilles chromées, ainsi que tous les récipients de l’intérieur du four. Le plateau standard et le plateau profond sont revêtus d’émail pyrolytique et sont donc aptes. Vous pouvez, par conséquent, les laisser dans le four durant la pyrolyse. Remettez impérativement le sélecteur de fonction sur 0 pour réutiliser votre four. 66
Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble. • Le four doit être branché avec un câble d'alimentation (normalisé) à 2 3 conducteurs de 1,5 mm (1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur réseau 220-240 V ~ monophasé par l'intermédiaire d'une prise de courant 1 ph + 1 N + terre normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Le fil de protection de l'appareil et doit être relié à la terre de (vert-jaune) est relié à la borne l'installation. • Dans le cas d’un branchement avec prise de courant, celle-ci doit rester accessible après l’installation de l’appareil. • Le neutre du four (fil bleu) doit être raccordé au neutre du réseau. 67
• Ouvrez la trappe située en bas à droite du capot arrière en dévissant les 2 vis, puis faîtes pivoter la trappe. • Dénudez chaque fil du nouveau câble d’alimentation sur 12mm. • Torsadez soigneusement les brins. • Desserrez les vis du bornier et retirez le cordon d’alimentation à changer. • Introduire le câble d’alimentation par le côté du capot dans le serre-câble situé à droite du bornier. • Raccordez les fils du câble conformément au(x) repère(s) écrit(s) sur le bornier. • Tous les brins des fils d’alimentation doivent être emprisonnés sous les vis. • Le fil de la phase sur la borne L. • Le fil de terre couleur vert-jaune doit être relié à la borne . • Le fil du neutre (bleu) sur la borne N. • Vissez à fond les vis du bornier et vérifiez le branchement en tirant sur chaque fil. • Fixez le câble au moyen du serre-câble situé à droite du bornier. • Refermez la trappe à l’aide des 2 vis. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte.
• L'ampoule se situe au plafond de la cavité de votre four. Débrancher votre four avant toute intervention sur l'ampoule pour eviter tout risque de choc électrique et laisser refroidir si besoin l’appareil. a) Dévissez le hublot (voir ci-contre). b) Dévissez l'ampoule dans le même sens. Caractéristiques de l'ampoule : - 15 W - 220-240 V - 300°C • Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance mini de 5 mm avec le meuble voisin. • La matière du meuble d’encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d’une telle matière). • Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants latéraux (cf schéma). Pour ce faire : 1) Retirez les cache vis en caoutchouc pour accéder aux trous de fixation. 2) Effectuez un trou de Ø 3 mm dans la paroi du meuble pour éviter l’éclatement du bois. 3) Fixez le four avec les 2 vis. 4) Remettez les cache vis en caoutchouc (ceux-ci servent également à amortir la fermeture de la porte du four). (*) si le meuble est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm (maxi). Pour être assuré d’avoir une installation conforme, n’hésitez pas à faire appel à un spécialiste électroménager. 69
• Choisissez le mode de cuisson : Appuyez et tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix. Exemple : position "
• Choisissez le mode de cuisson. Appuyez et tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix. Exemple : position "
Appuyez une fois sur la touche . La durée de cuisson (à 0H00) et le symbole associé clignotent pour indiquer que le réglage est alors possible. Il est possible de régler la durée de cuisson.
Exemple : 30 minutes de cuisson. Le décomptage de la durée se fait immédiatement après le relâchement des touches ou . • Après ces actions, le four chauffe, le voyant de thermostat s’allume. Le symbole de durée de cuisson est fixe et l’heure se réaffiche.
- le four s’arrête, - le symbole de durée de cuisson s’éteint, - 0:00 s’affiche - une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif des bips sonores se fait en appuyant sur n’importe quelle touche et l’affichage repasse à l’heure.
(heure de fin choisie) • Ajustez la température et réglez le mode de cuisson. 200
La durée de cuisson à 0H00 et le symbole associé clignotent pour indiquer que le réglage est alors possible. Il est possible de régler la durée de cuisson jusqu’à 23h59. • Appuyez sur les touches ou temps souhaité. Exemple : 25 min de cuisson Au premier appui sur la touche s’arrête.
• Ajustez l'heure de fin de cuisson souhaitée en appuyant sur les touches ou . Exemple ci-contre : fin de cuisson souhaitée à 13h00. L’enregistrement de la fin de cuisson se fait automatiquement au bout de quelques secondes. Après ces actions, le départ de la chauffe du four est différé pour que la cuisson soit finie à l’heure programmée (ex : 13h00). Au démarrage de la cuisson, le symbole de fin de cuisson s’éteint. En fin de cuisson (fin du temps programmé), - le four s’arrête, - le symbole de durée de cuisson s’éteint, - 0:00 s’affiche - une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif des bips sonores se fait en appuyant sur n’importe quelle touche et l’affichage repasse à l’heure du jour.
Pour arrêter la chauffe, remettez les sélecteurs de température et de fonctions sur arrêt. Il est possible - de modifier à tout moment la durée de cuisson, - de consulter à tout moment la durée restante de cuisson en appuyant sur la touche « », - d’annuler à tout moment la programmation en maintenant pendant quelques secondes la touche « » jusqu’au bip. 74 • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu’à faire clignoter le symbole minuterie et l’affichage correspondant
Le maintien de l’appui sur la touche permet d’obtenir un défilement rapide. Le décomptage débute quelques secondes après la fin du réglage et est visible en permanence sur l’affichage. En fin de décomptage du temps choisi, une série de bips est émise (affichage 0:00). L'arrêt des bips se fait en appuyant une fois sur la touche de votre choix.
La cuisson s’effectue par l’élément inférieur associé à un léger dosage du gril et à l’hélice de brassage d’air.
Certains plats peuvent être enfournés four froid. Cette position permet de faire un gain d’énergie tout en conservant les qualités de cuisson. La position ECO est utilisé pour l’étiquetage énergétique. Cuisson par le dessous avec léger dosage dessus.
Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces. Le tourne broche continue de fonctionner jusqu’à l’ouverture de la porte. Glissez la lèche frite au gradin du bas. Effectuez un préchauffage de 5 minutes. Glissez la léche frite sur le gardin du bas. Montée rapide en température. Certains plats peuvent être enfournés four froid.
Dosage de l’élément supérieur et inférieur associés au brassage d’air.
(cake, brioche, kouglof...) et pour les soufflés qui ne seront pas bloqués par une croute dessus. Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis au tourne-broche. Pour saisir et cuire à coeur gigot, côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.
Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof...en ne dépassant pas 40°C (chauffe-assiettes, décongélation).
77 éclaboussures ou des débordements. Les fumées et odeurs dégagées sont détruites par le passage dans un catalyseur. - La pyrolyse n’est toutefois pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissure le justifie. - Par mesure de sécurité, l’opération de nettoyage ne s’effectue qu’après blocage automatique de la porte. Dès que la température à l’intérieur du four dépasse les températures de cuisson, il est impossible de déverrouiller la porte même en positionnant la manette «sélecteur de fonctions» sur 0.
Votre four fume lors d’un préchauffage ou fume énormément lors d’une cuisson. Votre four dégage une odeur à froid désagréable suite à différentes cuissons (mouton, poisson, grillades...).
1 cuisson de ce type si les projections sont importantes
Ce temps prend en compte la durée de refroidissement jusqu’au déverrouillage de la porte. • Au cours du cycle de pyrolyse, le voyant de verrouillage s’allume pour vous indiquer que la porte est verrouillée. • La pyrolyse s’arrête automatiquement lorsque le voyant de verrouillage s’éteint, il est alors possible d’ouvrir la porte. d) Ramenez le sélecteur de fonctions sur la position 0.
Vous constatez que...
• La température sélectionnée est trop basse. • Le capteur est défectueux • Le thermostat est défectueux. • Le four a subi une surchauffe, il s’est mis en sécurité.
- Changer le fusible de votre installation et vérifier sa valeur (16A). - Augmenter la température sélectionnée. - Faire appel au Service Après-Vente. - Faire appel au Service Après-Vente. - Faire appel au Service Après-Vente.
- Brancher le four ou changer le fusible.
• Le système de verrouillage est défectueux. • Le capteur de T° est défectueux. • Le contact de détection de « porte fermée » est défectueux.
- Faire appel au Service Après-Vente. - Faire appel au Service Après-Vente. - Faire appel au Service Après-Vente.