TRONIC TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER - Chargeur de batterie

TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER - Chargeur de batterie TRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER TRONIC au format PDF.

📄 122 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TRONIC TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER - page 33
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Détails
Type de produit Chargeur de batterie rapide
Caractéristiques techniques principales Chargeur intelligent avec protection contre les surcharges
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Non spécifiées
Poids Non spécifié
Compatibilités Batteries au plomb, AGM, Gel
Type de batterie Batteries 6V et 12V
Tension 6V / 12V
Puissance Non spécifiée
Fonctions principales Charge rapide, indicateur de charge, protection contre les inversions de polarité
Entretien et nettoyage Débrancher avant nettoyage, utiliser un chiffon humide
Pièces détachées et réparabilité Non spécifiées
Informations générales Idéal pour les véhicules, motos, et équipements de jardin

FOIRE AUX QUESTIONS - TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER TRONIC

Comment puis-je savoir si le chargeur fonctionne correctement ?
Vérifiez que le témoin lumineux s'allume lorsque vous branchez le chargeur. Si le témoin ne s'allume pas, vérifiez la prise de courant et le câble.
Pourquoi ma batterie ne se charge-t-elle pas ?
Assurez-vous que la batterie est compatible avec le chargeur TRONIC TLG 1750 B2. Vérifiez également que les connexions sont bien établies et qu'il n'y a pas de corrosion sur les bornes.
Le chargeur émet un bruit étrange pendant la charge, est-ce normal ?
Un léger bourdonnement peut être normal, mais si le bruit est fort ou persistant, débranchez le chargeur et contactez le service client.
Comment puis-je savoir quand ma batterie est complètement chargée ?
Le témoin lumineux du chargeur passera d'une couleur indiquant la charge (généralement rouge) à une couleur indiquant que la charge est terminée (généralement verte).
Le chargeur chauffe-t-il pendant l'utilisation, est-ce normal ?
Une légère chaleur est normale pendant le fonctionnement. Cependant, si le chargeur devient très chaud au toucher, débranchez-le et laissez-le refroidir avant de l'utiliser à nouveau.
Puis-je utiliser ce chargeur pour des batteries de marques différentes ?
Oui, tant que les batteries sont de type compatible, le TRONIC TLG 1750 B2 peut charger des batteries de différentes marques.
Comment entretenir mon chargeur TRONIC TLG 1750 B2 ?
Gardez le chargeur propre et sec. Évitez de l'exposer à l'humidité ou à la chaleur excessive. Vérifiez régulièrement les câbles pour des signes d'usure.
Que faire si le chargeur ne s'allume pas du tout ?
Vérifiez la prise de courant, le câble d'alimentation et assurez-vous que le chargeur est correctement branché. Si le problème persiste, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER TRONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER - TRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER de la marque TRONIC.

MODE D'EMPLOI TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER TRONIC

Finalité de l'appareil32
Accessoires fournis33
Description de l'appareil33
Caracteristiques34
Consignes de sécurité35
Mise en service43
Charger les accus47
Durées moyennes de chargement50
Rechargement d'appareil USB52
Remédier aux défaillances53
Nettoyage55
Mise au rebut56
Garantie et service après-venture58
Importateur60

Lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Ce document est à conserver pour toute consultation ultérieure. Il doit également être transmis avec l'appareil en cas de changement de propriétaire.

Finalité de l'appareil

Le chargeur de piles rapide est exclusivement destiné aux finalités suivantes...

  • pour charger les accus Ni-Cd et Ni-MH des formats AA/Mignon et AAA/Micro
  • pour rechargement d'appareils fonctionnant sur batterie/piles avec interface USB (lecteur MP3, etc.)
  • l'usage privé, non commercial

Le bloc d'alimentation compris dans la livraison est exclusivement destiné à être utilisé en association avec un chargeur de piles rapide.

L'adaptateur pour automobile contenu dans la livraison est exclusivement destiné à...

  • l'opération du chargeur de piles rapide par le branchement sur le pied d'un allume-cigares de 12-V d'une voiture
    ou à la prise secteur de bord de 12-V d'une voiture.

Accessoires fournis

  • Chargeur de piles rapide
  • Bloc d'alimentation
  • Adaptateur automobile
  • Pochette de rangement (sans figure)
  • Cette notice
    4 accus Ni-MH de type AA (sans figure)
    4 accus Ni-MH de type AAA (sans figure)

Description de l'appareil

1 Bloc d'alimentation secteur-adaptateur vehicule
2 Voyants de contrôle
3 Commutateur de selection Ni-MH/Ni-Cd
4 Connexion USB
5 Compartments de charge
5 Bloc d'alimentation
7 Adaptateur automobile

Bloc d'alimentation

Entree:

$$ 1 0 0 - 2 4 0 \mathrm {V} \sim 6 0 / 5 0 \mathrm {H z}, $$

$$ 4 2 0 \mathrm {m A} $$

Sortie :

$$ 1 2 \mathrm {V} =, 1 8 0 0 \mathrm {m A}, 2 1, 6 \mathrm {V A} $$

Elément de charge

Entree:

$$ 1 2 - 1 3, 8 \mathrm {V} = 1 8 0 0 \mathrm {m A} $$

Courant de charge maximal :

AA / cells Mignon : 1750 mA Ni-MH; 700 mA Ni-Cd

AAA / cellules Micro : 750 mA Ni-MH; 300 mA Ni-Cd

Connexion USB 2.0: 5V = - 500 mA

Température de service: +0^ +25^ C

Humidité : 5 ~ 90 %

$$ (p a s \text {d e c o n d e n s a t i o n}) $$

Température

d'entreposage: -25° ~ +60°C

Dimensions (L× I× H) .. 11,3× 11,5× 4cm

Poids: ca. 145 g

Consignes de sécurité

  • Cet apparériel n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sur des appa-reils, s'ils n'ont pas été surveillés ou initiers au préalable.
  • Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
  • Afin d'eviter la mise sous tension involontaire de l'appareil, débrancher le bloc d'alimentation de la prise après chaque utilisation et avant tout nettoyage.
  • Vérifier le bon état de l'appareil et des accessoires. Seuls un apparéil et des accessoires en parfait état de marche garantissent un fonctionnement sécurisé.
  • Le bloc d'alimentation doit rester aisément accessible en permanence, de manière à facilititer la mise hors tension de l'appareil en cas d'urgence.

Risque de chic electrique!

  • Branchez l'appareil exclusivement à une prise de courant réseau installée et mise à la terre en bonne et due forme. La tension sectorur doit correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • Faites immédiatement replacer la fiche secteur ou le cordon d'alimentation endommagé par un technicien spécialisé ou par le service clientèle afin d'éviter tout danger.
  • Si des cables de raccordement ou des appareils ne fonctionnent pas correctement ou ont ete endommagés,veuilles les remetre immediatement au service apres-vent pour réparation ou remplacement.
  • Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau. Essuyez la poussière avec un tissu évientuelles humidifié, mais sans excès.
  • N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilise pas non plus dans un environnement humide ou mouillé.

Veillez a ce que le cordon de raccordement ne soit jamais humide ou mouillé pendant le fonctionnement.
- Il est interdir d'ouvrir le boitier de l'appareil ou de réparer ce dernier. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie.
- Protégez l'appareil contre les gouttes d'eau et les éclaboussures. Par conséquent, ne posez pas sur ou à côté de l'appareil des objets contenant des liquides (par ex. des vases).

Risque d'incendie!

  • N'utilisez pas l'appareil à proximé de surfaces chaudes.
  • N'installez pas l'appareil dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil. Il y a en effet un risque certain de surchauffe et de dommage irréparable.
  • Pendant l'exploitation, ne laissez jamais l'appareil sans surveillance.
  • Ne jamais obstruer la fente pour ventilation lorsqu'lett'appareil est en marche.

  • Ne placez pas de flammes nues, comme par ex. des bougies sur l'appareil ou a cotoé.

  • En raison des courants de charge, seuils des accus affichant la capacité correspondante peuvent être charges :

Accus Ni-MH :

  • AA min. 1750 mAh/max. 2700 mAh
  • AAA min. 750 mAh/max. 1000 mAh

Accus Ni-Cd :

-AA min. 700 mAh/max. 1000 mAh
- AAA min. 300 mAh/max. 600 mAh

  • Si l'on tente de recharger des accus affichtant des capacités nettement plus basses, ils peuvent être détruits.
  • Rechargez uniquement des accus à recharge rapi de des types "Ni-Cd" et "Ni-MH".

Ne chargez jamais des accus d'un type différent ou des piles non rechargeables. Car ces modèles ne sont pas aptes à être recharges. Sinon, le chargeur rapide pour accus et les accus qui y sont insérés peuvent subir des dommages irréparables.

Utilisez le chargeur d'accus rapide exclusivement en combinaison avec le bloc d'alimentation ou l'adaptateur automobile contenu dans la livraison. N'utilisez pas le bloc d'alimentation et l'adaptateur automobile avec d'autres apparueils que le chargeur d'accus rapide.

Sinon, le chargeur d'accus rapide, l'adaptateur automobile, le bloc d'alimentation, les accus ou autres apparciels utilisés peuvent subir des dommages irréparables.

Risque de blessures!

Tenez le cable de raccordement et l'appareil hors de portée des enfants. Les enfants sousestiment féquement les risques émanant des apparéils électriques.
- Si l'appareil est tombé ou est endommagé, vous ne doivent pas le remettre en fonctionnement. Faites inspector et réparer, le cas échéant, l'apparil par des techniciens spécialisés et qualifiés.
- Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas âge : risque de manipulation dangereuse, ingestion d'une pile par l'enfant, etc..

  • Conservez toujours les accus hors de portée des enfants ! Il y a en effet le risque que les enfants aient les accus ! En raison des composants toxiques des accus, il y a danger de mort !

  • Ne laissez jamais le chargeur d'accus rapide sans surveillance au cours du chargement des accus.

  • Les accus chauffent au cours du chargement. Ne touchez jamais des accus chauds! (risque de brûlure) ! Par conséquent, après le chargement, retirez le cordon d'alimentation du chargeur d'accus rapide de la prise. Laissez ensuite refroidir les accus, avant de les(ATR)r准则 du chargeur d'accus rapide.

  • Le chargeur d'accus rapide et le bloc d'alimentation contenu dans la livraison ainsi que l'adaptateur automobile ne comportent pas de pieces dont la maintenance peut être assurée par l'utilisateur. Toute ouverture du boîtier de l'un des composants (chargeur d'accus rapide / bloc d'alimentation) met automatiquement fin à la garantie!

Pour toute demande de réparation, veillez vous adresser à l'un de nos centres de service après vente situés à proximité de votre domicile.

Vous trouverez leurs adresses sur la carte de garantie. Elle est jointe au chargeur d'accus rapide.

TRONIC TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER - Risque de blessures! - 1

Orage!

En cas d'orage, les appareils raccordés au réseau électrique peuvent être endommages. Pour cette raison, débranche la fiche secteur de la prise lors d'unorage.

Pour tous dommages occasionnels par ...

  • l'ouverture des boitiers du chargeur d'accus rapide, du bloc d'alimentation et / ou de l'adaptateur automobile
    des essais de réparation par un personnel non qualifié
  • l'utilisation non conforme du chargeur d'accus rapide, du bloc d'alimentation et / ou de l'adaptateur automobile, aucune responsabilité ou garantie n'est assumée!

  • En particulier les derniers accuts peuvent afficher des fuites d'accide. Voilà pourquoi nous vous recom-mandons desteroler tousles accus en casd'inutilis-sation prolongee du chargeur d'accus rapide. Vous protégiez ainsi le chargeur d'accus rapide des dommages provoqués par les fuites d'accide.

Remarques relatives à la manipulation des piles rechargeable

L'appareil fonctionne avec des piles rechargeable. Respecter les précautions suivantes pour la manipulation des piles rechargeable:

TRONIC TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER - Remarques relatives à la manipulation des piles rechargeable - 1

Danger d'explosion

Ne pas jeter les piles au feu.

Ne pas recharger les piles non chargeable.

  • N'ouvre jamais les piles et n'essayez jamais de les souder. Risque d'explosion et de blessures.
  • Contrôlez régulierèment les piles. Les fuites de piles peuvent provoquer des dommages sur l'appareil.
  • Si vous n'utilise pas l'appareil pendant une durée prolongée, retirez les piles.

  • En cas de fuite des piles, portez des gants de protection. Nettoyez le compartment à piles et les contacts des piles avec un chiffon propre.

Mise en service

Opération stationnaire

  • Retirez tous les composants - chargeur d'accus rapide, bloc d'alimentation 6, adaptateur automobile 7 et accus - de l'emballage.
  • Avant la mise en service, vérifie que tous les accessoires sont présents et s'il existe évientuellement des dommages visibles.
  • Installez le chargeur d'accus universel sur un support plan et droit doté d'une surface antidérapante et résistance aux rayures.
  • Enfichez la fiche de bassé tension du cable du bloc d'alimentation ⑥ dans le raccord du bloc d'alimentation ① sur le chargeur d'accus rapide.
  • Compareez les caractéristiques techniques avec celles de votre opérateur de réseau électrique.

Si elles correspondant, raccordez le bloc d'alimentation à une prise. La LED sur le bloc d'alimentation s'allume. Le chargeur d'accus rapide est maintainant pré à l'emploi.

Opération mobile

Gréce à l'adaptateur automobile contenu dans la livraison ⑦, vous pouvez également brancher le chargeur d'accus rapide au pied de l'allume-cigares de 12-V d'une voiture ou à la prise secteur de bord de 12-V d'une voiture. A cet égard, il faudra utiliser l'adaptateur automobile ⑦ à la place du bloc d'alimentation ⑥.

TRONIC TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER - Opération mobile - 1

Avertissement !

Utilisez le chargeur d'accus rapide exclusivement avec l'adaptateur automobile contenu dans la livraison ⑦. L'usage d'autres adaptateurs automobiles peut cause des dommages irreparables au chargeur d'accus rapide! Risque d'incendie!

Pour opérer le chargeur d'accus rapide à l'aide de l'adaptateur automobile y:

  • Si un allume-cigares est enché dans le pied de l'allume-cigares :

  • Retirez l'allume-cigares.

① Remarque :

Enlevez imperativement des saletés éventuelles (par ex. des résidus de cendres) de l'intérieur du pied de l'allume-cigares! Sinon, des défaillances peuvent survenir lors de l'opération du chargeur d'accus rapide avec l'adaptateur automobile 7!

  • Enfichez la fiche de bassé tension de l'adaptateur automobile ⑦ dans le raccord du bloc d'alimentation ① du chargeur d'accus rapide.
  • Enfichez l'adaptateur automobile ⑦ dans le pied de l'allume-cigares. La LED sur l'adaptateur automobile ⑦ s'allume. Le chargeur d'accus rapide est maintainant pré à l'emploi.

TRONIC TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER - ① Remarque : - 1

Attention :

Ne laissez jamais le chargeur d'accus rapide ou les accus dans la voiture! Si l'habitatcle est fortement exposé au soleil et qu'il rechauffe en conséquence, le chargeur d'accus rapide peut surchauffer et subir des dommages irréparables. Les accus peuvent par ailleurs surchauffer voire même exploser. Il y a un risque d'incendie!

TRONIC TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER - Attention : - 1

Remarque :

Il se peut que l'allume-cigares fonctionne uniquement lorsque l'allumage de la voiture est enclenché. En cas de doute, reférez-vous au manuel d'utilisation de la voiture respective.

TRONIC TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER - Remarque : - 1

Attention!

Sur les voitures sur lesquelles l'allume-cigares ou les prises secteur de bord fonctionnement également lorsque l'allumage est hors service :

Utilisez uniquement le chargeur d'accus rapide lorsque le moteur est allumé. Sinon, vous courez le risque que la batterie de la voiture soit entièrement déchargee par le chargeur d'accus rapide!

Danger!

Rechargez uniquement des accus à recharge rapide des types "Ni-Cd" et "Ni-MH". Ne chargez jamais des accus d'un type différent ou des piles non rechargeables. Car ces modèles ne sont pas aptes à être recharges. Sinon, le chargeur d'accus rapide et les accus insérés peuvent être endommages de façon irréparable.

En raison des courants de charge,seuls les accus affichant la capacité correspondante peuvent etrecharge:

Accus Ni-MH :

-AA min. 1750 mAh/max. 2700 mAh
- AAA min. 750 mAh/max. 1000 mAh

Accus Ni-Cd :

-AA min. 700 mAh/max. 1000 mAh
- AAA min. 300 mAh/max. 600 mAh

Si l'on tente de recharger des accus affichant des capacités nettement plus basses, ils peuvent être détruits. Il y a un risque d'incendie ou d'explosion!

  • Mettez le commutateur de selection 3 en position Ni-MH, lorsque vous voulez charger des accus Ni-MH.
  • Mettez le commutateur de selection 3 en position Ni-Cd, lorsque vous voulez charger des accus Ni-Cd.
  • Insérez les accus dans les compartments de charge ⑤.

Remarque:

L'appareil dispose d'une surveillance des compartments individuels qui permet de charger 1 à 4 accus de différent format (AA ou AAA), capacité ou état de charge. Les accus Ni-MH et Ni-Cd ne doivent pas être chargés en même temps. Veillez à insérer les accus dans les compartments de recharge en respectant la polarité. Sinon, les accus ne seront pas recharges.

  • Le processus de chargement commence à présent. Le chargeur d'accus rapide possède unvoyant de contrôle 2 pour chaque compartment dans le compartment de charge 5. Les voyants de contrôle 2 affichent l'état de charge des différents accus.

Les différents états ont les significations suivantes :

  • Le témoin lumineux clignote en rouge : - Détection de piles défectueuses ou non rechargeables.

Retirez les accus/batteries insérés du chargeur d'accus rapide.

Levoyant de contrôle 2 n'est pas allumé: -Les accus insérés ne sont pas correctement insérés dans le compartment de charge 5.

  • Le témoin lumineux ② est allumé en rouge en continu :
  • Les accus sont charges.

  • Le fémoin lumineux ② est allumé en vert en continu : - Les accus sont charges et l'appareil passe en mode charge de mainien.

TRONIC TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER - Les différents états ont les significations suivantes : - 1

Avertissement !

Les accus chauffent au cours du chargement.
Ne touchez jamais des accus chauds!
Il y a risque de brûture!

  • Débrancher le bloc d'alimentation secteur 6 de la prise ou débrancher l'adaptateur vehicule 7 de l'allume-cigare et laisser refroidir les batteries / les piles Retirez ensuite les accus charges du chargeur d'accus rapide.

Durées moyennes de chargement

Le processus de chargement des accus affiche une durée plus ou moins longue, selon le type, l'âge et la charge résiduelle des accus.

Les durées de chargement moyennes figurent dans le tableau ci-après. Toutefois, veuillagez noter que les durées indiquées ne sont que des valeurs indicatives.

Accus de type AA
CapacitéNi-MHNi-Cd
2300 mAh110 minutes-
700 mAh-90 minutes
Accus de type AAA
CapacitéNi-MHNi-Cd
900 mAh100 minutes-
300 mAh-90 minutes

Commande minuteur

Le chargeur dispose par ailleurs d'une commande minuteur, qui passe automatiquement en mode maintain de charge après 2 heures. Ceci procure une protection supplémentaire à l'encontre de toute surcharge, si en raison d'un accu défectueux par ex., cette notification de fin de chargement ne réagissait pas.

Rechargement d'appareil USB

Attention!

S'assurer que l'ampérage de l'appareil USB ne dépasse pas 500 mA. Pour plus de détails se reporter à la notice de l'appareil USB

  • Brancher le connecteur USB de l'appareil USB dans la connexion USB 4 du chargeur.
  • Mettre sous tension l'appareil USB si nécessaire.

① Remarque :

Il est possible de recharger simultanément les batteries/les piles dans le département 5 et un apparéil USB sur la connexion USB 4.

Remédier aux défaillances

Le chargeur d'accus rapide ne semble pas fonctionner

En cas d'opération sur secteur :

  • Vérifiez que la fiche de basse tension du cable du bloc d'alimentation 6 est correctement enfichaée dans le raccord du bloc d'alimentation 1.
  • Vérifiez que la prise dans laquelle vous avez enriché le bloc d'alimentation a été 6 est alimentée en électricité. Pour ce faire, raccordez un autre appeareil électricque opérationnel à cette prise.

En cas d'opération avec un adaptateur automobile :

  • Vérifiez que l'adaptateur automobile ① est correctement inséré dans le chargeur d'accus rapi-de et le pied pour allume-cigares.
  • Il se peut que l'allume-cigares fonctionne uniquement lorsque l'allumage de la voiture est enclenché. En cas de doute, référez-vous au manuel d'utilisation de la voiture respective.

Les accus insérés ne se chargeant pas :

  • Vérifiez que les accus ont été insérés en respectant la polarité.
    Assurez-vous d'avoir inséré des accus aptes à être chargés dans le chargeur d'accus rapide. Seuls des accus Ni-Cd et Ni-MH des types AA/Mignon et AAA/Micro aptes à la recharge rapipe peuvent être chargés.
  • Retirez la fiche secteur de la prise secteur et laissez refroidir le chargeur, dans la mesure où la surveillance de température a eventuellement été déclenchée.

Autres défaillances

Veuillez vous adresser à l'un des centres de service après-vente à proximé de votre domicile dans le cas où ...

  • il ne peut être remédied aux défaillances conformément à la description
  • d'autres defaillances surviennent lors de l'opération du chargeur d'accus rapide.

Danger de mort par décharge électrique :

  • N'immergez jamais les éléments de l'appareil dans l'eau ou dans un autre liquide!
  • Ne laïsez pas pénétrer de liquide dans l'appareil.

Nettoyage du boitantier de l'appareil :

Attention :

Ne jamais utiliser d'essence, de solvant ou un détergent agressif : risque de dommage sur l'appareil !

  • Nettoyez la surface du boitier avec un chiffon légrement humide.
  • Ne procédez enaucun cas au nettoyage humide de l'intérieur des compartments de recharge 5. Utilisez plout ou pinceau doux et propre.
  • Nettoyez le compartment à piles et les contacts des piles avec un chiffon propre.

Mise au rebut de l'appareil

TRONIC TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER - Mise au rebut de l'appareil - 1

L'appareil ne doit pas etre jete avec les ordures menagères. Il doit etre mis au rebut par l'intémediaire d'une entreprise agrée pour le traitement des déchets ou via le service de recyclage de votre commune. Ce produit est soumis aux exigences fondamentales de la directive europeenne 2002/96/EC.

Il doit être éliminé conformément aux reglementations en vigueur. En cas de doute quant à son élimination, contacter le service de recyclage local.

Mettre les piles au rebut !

Il est interdir de jeter les piles aux ordures menagères. Chaque consommateur est légalement obligé de remetre les piles/accumulateurs à un point de collecte de sa commune / son quartier ou dans le commerce.

Cette obligation à pour objectif d'assurer la mise au rebut ecologique des piles.

Ne rejeter que des piles/accus a I'etat decharge.

Recyclage de l'emballage

TRONIC TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER - Recyclage de l'emballage - 1

Proceder à une élimination ecologique des matériaux d'emballage.

Garantie et service après-venture

Cet apparéil bénéficiaie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L' apparéil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôle avant sa distribution. Veuillez conserve le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie avait s'appliquer, contactez par téléphoneYOUR interlocuteur du service après-vente. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.

La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les dommages de transport, les pièces d'usure ou les dommages subsis par les pièces fragiles, comme par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le produit est exclusivement destiné à un usage隱私 et non commercial.

La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brute et en cas d'intervention qui n'aurait pas eté réalisée par notre centre de service après-venture agreé.

Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.

La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pieces replacées et réparées. Tous dommages et défautsprésents des l'achat doivent être notifies lors que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations sur-venant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge.

FR Kompernass Service France

Tel.: 0800 808 825

E-Mail: support.fr@kompernass.com

CH Kompernaß Service Switzerland

Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.)

E-Mail: support.ch@kompernass.com

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

44867 BOCHUM, GERMANY

www.kompernass.com

Indices

Pagina

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRONIC

Modèle : TLG 1750 B2 QUICK-CHARGE BATTERY CHARGER

Catégorie : Chargeur de batterie