Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CTK-3000 CASIO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Clavier numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CTK-3000 - CASIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CTK-3000 de la marque CASIO.
• Ne pas utiliser de piles rechargeables. • Ne pas utiliser des piles usées avec des piles neuves. • Utiliser les piles recommandées ou de même type. • Toujours s’assurer que les pôles positifs (+) et négatifs (–) sont dirigés correctement, comme indiqué à côté du logement des piles. • Remplacer les piles dès que possible lorsqu’elles sont faibles. • Ne pas court-circuiter les pôles des piles. • Ce produit n’est pas destiné aux enfants de moins 3 ans. • N’utiliser que l’adaptateur secteur CASIO AD-5. • L’adaptateur secteur n’est pas un jouet. • Ne pas oublier de débrancher l’adaptateur secteur avant de nettoyer le produit.
● EN AUCUN CAS CASIO NE PEUT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES (Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, DES PERTES DE PROFITS, D’EXPLOITATION OU D’INFORMATIONS) RÉSULTANT DE L’EMPLOI OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’EMPLOYER CE MANUEL OU CE PRODUIT, MÊME SI CASIO AVAIT ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. ● Le contenu de ce manuel est susceptible d’être modifié sans avis préalable.
Phrases F-19 Déroulement de la leçon progressive F-19 Sélection de la chanson, de la phrase et de la partie à apprendre F-20 Leçons 1, 2 et 3 F-21 Réglages des leçons F-22 Utilisation de la leçon progressive automatique ... F-23
Installation du pupitre à musique F-5 Alimentation F-5
Mise sous tension et interprétation F-6 Changement de la hauteur du son (Transposition, Accordage) F-11 Utilisation de la molette de variation pour changer la hauteur des notes (CTK-3000 seulement) F-11 Échantillonnage d’un son et reproduction sur le clavier (Échantillonnage) F-12 Utilisation d’un son échantillonné dans un rythme (Affectation aux percussions) F-14
Exécution de toutes les parties F-28 Utilisation optimale de l’accompagnement automatique F-30 Utilisation du préréglage monotouche F-31
Écoute des chansons de démonstration F-15 Écoute d’une chanson particulière F-15
CASIO, disponible auprès de votre revendeur, ainsi que sur le site CASIO à l’adresse suivante. http://world.casio.com/
Vous pouvez utiliser les touches [+] (augmentation) et [–] (diminution) pour changer le nombre ou la valeur affiché. • Les réglages défilent si vous maintenez l’une ou l’autre touche enfoncée. • Pour revenir au réglage par défaut ou au réglage recommandé, il suffit d’appuyer simultanément sur les deux touches.
(3) Utilisez le bouton de réglage (3) pour accéder aux réglages vous permettant de sélectionner le type de réverbération, l’effet de pédale, etc.
• Vous devez vous procurer six piles de taille AA dans le commerce. N’utilisez pas de piles oxyride ni de piles à base de nickel.
Le clavier numérique peut être alimenté soit par l’adaptateur secteur soit par des piles. En général, il est conseillé d’utiliser l’adaptateur secteur. • L’adaptateur secteur AD-5 n’est pas fourni avec le clavier numérique. Procurez-vous en un auprès de votre revendeur. Reportez-vous à la page F-1 pour de plus amples informations sur les options.
Veillez à orienter les extrémités positives + et négatives - des piles de la façon indiquée sur l’illustration.
Utilisez l’adaptateur secteur AD-5 si vous voulez alimenter le clavier numérique via une prise d’alimentation secteur.
Onglets Prise d’alimentation secteur
Témoin de faible charge des piles (clignote)
• Avant de raccorder le casque d’écoute, veillez à réduire le volume du clavier.
Le clavier se met sous tension.
Utilisez 2 pour régler le volume.
Vous pouvez désactiver la mise hors tension automatique de manière à ce que le clavier ne s’éteigne pas, par exemple au cours d’un concert.
La mise hors tension automatique est désactivée.
• Procurez-vous un casque d’écoute dans le commerce. Reportez-vous à la page F-1 pour de plus amples informations sur les options.
• Si vous devez insérer un adaptateur de fiche pour pouvoir raccorder le casque d’écoute, ne laissez pas l’adaptateur branché lorsque vous débranchez le casque.
(CTK-3000 seulement) La réponse au toucher change le volume du son proportionnellement à la pression exercée sur le clavier (vitesse). Ceci permet de jouer avec une expressivité proche de celle d’un piano acoustique.
Procédez de la façon suivante pour préciser le degré de changement du volume des notes jouées par rapport à la vitesse de votre jeu. Sélectionnez le réglage le mieux adapté à votre style.
Votre clavier numérique présente une sensibilité au toucher qui se rapproche au mieux de celle d’un piano acoustique. Le volume des notes change automatiquement en fonction de la vitesse de frappe des touches.
2. Appuyez sur les touches [–] et [+] bn (pavé numérique) pour sélectionner un des trois réglages de sensibilité de la réponse au toucher. Hors service (oFF) Une frappe lente produit des notes plus douces.
Le métronome permet de jouer et de s’exercer à un rythme régulier et aide à garder le tempo.
Procédez de la façon suivante pour changer le tempo du métronome.
Ce motif change à chaque battement.
• Pour revenir au tempo par défaut de la chanson ou du rythme actuellement sélectionné, il faut appuyer simultanément sur y et t. • La valeur du tempo clignote à l’écran lorsque vous appuyez sur bm. Lorsque la valeur du tempo clignote, vous pouvez utiliser bn (pavé numérique) pour la changer. N’oubliez pas de saisir les zéros d’en-tête, par exemple 089 pour 89. • La valeur du tempo cesse de clignoter si vous n’effectuez aucune opération pendant un instant.
Vous pouvez configurer le métronome pour que le premier temps de chaque mesure de la chanson que vous jouez soit marqué par un son de clochette. • Vous pouvez spécifier 0, ou une mesure de 2 à 6 temps. • Lorsque vous jouez une chanson intégrée, le nombre de temps par mesure (et par conséquent le moment où la clochette sonne) est automatiquement spécifié en fonction de la chanson sélectionnée.
• Si vous n’effectuez aucune opération après l’affichage de l’écran de réglage du nombre de temps par mesure, l’écran affiché avant que vous n’appuyiez sur 5 réapparaîtra.
• La clochette ne sonne pas si vous précisez 0 comme réglage. Dans ce cas, tous les temps sont marqués par un tic tac. Ce réglage permet de s’exercer au son régulier des battements, sans se soucier du nombre de temps présents dans chaque mesure.
Le volume du métronome change automatiquement en fonction du réglage de volume de l’accompagnement automatique ou de la chanson actuellement sélectionnée. Vous ne pouvez pas régler indépendamment le volume du métronome. • Pour de plus amples informations sur le changement de volume de l’accompagnement automatique, reportez-vous à la page F-31. • Pour de plus amples informations sur le changement de volume de la chanson, reportez-vous à la page F-17.
Pour sélectionner l’instrument à jouer
Numéro de la sonorité
La sonorité du piano à queue est sélectionnée.
Le numéro et le nom de la sonorité correspondante apparaissent à l’écran.
• Vous trouverez aussi les numéros d’instruments dans les groupes de sonorités imprimés sur la console du clavier numérique. • Utilisez les touches numériques pour saisir le numéro de sonorité. Spécifiez trois chiffres comme numéro de sonorité. Exemple: Pour sélectionner la sonorité 001, saisissez 0 3 0 3 1. • Lorsqu’un ensemble de percussion est sélectionné (numéros de sonorités 395 à 400), un son de percussion différent est attribué à chaque touche du clavier.
Numéro de sonorité : Réverbération : Effet de la pédale : SUS Numéro de rythme : « 131 » Accompagnement : Partie rythme seulement La réverbération prolonge la résonance des notes. Vous pouvez changer la durée de la réverbération.
Reportez-vous à la page F-1 pour de plus amples informations sur les options.
Raccordez un bloc pédales disponible en option.
(Transposition, Accordage) Changement de la hauteur du son par demi-tons (Transposition) La transposition permet de changer la hauteur du son par demi-tons. Vous pouvez ainsi adapter instantanément la hauteur du son du clavier à la voix d’un chanteur. • La plage de transposition va de –12 à +12 demi-tons.
(CTK-3000 seulement) Vous pouvez utiliser la molette de variation pour décaler la hauteur des notes en douceur vers le haut ou le bas. Cette technique permet d’obtenir des effets similaires aux sons obtenus par la variation de hauteur des notes sur un saxophone ou une guitare électrique.
2. Appuyez sur les touches [–] et [+] bn (pavé numérique) pour sélectionner le réglage de transposition souhaité.
L’ampleur de la variation de la note dépend de l’ampleur de la rotation de la molette. • Ne tournez pas la molette de variation de hauteur des notes au moment où vous mettez le clavier sous tension.
L’accordage vous permet d’ajuster la hauteur du son du clavier sur celui d’un autre instrument de musique. De plus, certains artistes jouent leurs morceaux avec un instrument légèrement désaccordé. Vous pouvez aussi accorder le clavier exactement sur un morceau enregistré sur un CD. • La plage d’accordage va de –99 à +99 centièmes.
Le son échantillonné est enregistré sous le numéro de sonorité 401. Clignote
échantillonnées sur le clavier sont supprimées.
Vous pouvez appliquer divers effets au son échantillonné, enregistré sous le numéro de sonorité 401.
La touche Do moyen (C4) est utilisée pour reproduire le son original. Les touches à la gauche et à la droite de C4 jouent le son à des hauteurs différentes.
Lorsque vous sélectionnez une de ces sonorités, le son échantillonné est reproduit en boucle avec l’effet approprié, comme indiqué ci-dessous. Nom de l’effet
• Lorsque le réglage ci-dessus a pour valeur « oFF », l’échantillonnage démarre au moment où vous relâchez 4, pas lorsque vous appuyez dessus. L’échantillonnage ne démarre pas si vous maintenez 4 enfoncé.
Procédez de la façon suivante pour remplacer un instrument de percussion par le son que vous venez d’échantillonner et jouer les rythmes de l’accompagnement automatique (page F-27) avec le son échantillonné.
Le rythme résonne en fonction du type d’affectation sélectionné à l’étape 2.
• Les numéros de rythmes 140 et 142 à 150 n’utilisent pas d’instruments de percussion, et le son échantillonné ne résonne pas lorsque ces numéros de rythmes sont sélectionnés.
La lecture des chansons de démonstration commence. Elle se poursuit jusqu’à ce que vous l’arrêtiez. • Reportez-vous à la page F-40 pour la liste complète des chansons disponibles. • La démonstration commence par la chanson numéro 001. Clignote
• Reportez-vous à la page F-40 pour la liste complète des chansons disponibles. • Les noms des groupes de chansons sont imprimés sur la console du clavier numérique.
(pavé numérique) pour saisir le numéro de chanson souhaité (page F-4). Le clavier recherche le numéro de chanson spécifié et la démonstration de cette chanson commence. • Vous ne pouvez pas utiliser les touches numériques bn (pavé numérique) pour sélectionner une chanson.
La démonstration se poursuit jusqu’à ce que vous l’arrêtiez en appuyant sur bk.
À chaque pression de 8, vous avancez d’une mesure. Vous changerez plus rapidement de mesures vers l’avant si vous maintenez 8 enfoncé. • Si vous appuyez sur 8 quand la lecture de la chanson est arrêtée, vous passerez à la phrase suivante de la leçon (page F-20).
Effectuez les opérations mentionnées ci-dessous pour mettre la lecture en pause et sauter des mesures vers l’avant ou l’arrière.
À chaque pression de 7, vous reculez d’une mesure. Vous changerez plus rapidement de mesures vers l’arrière si vous maintenez 7 enfoncé. • Si vous appuyez sur 7 quand la lecture de la chanson est arrêtée, vous reviendrez à la phrase précédente de la leçon (page F-20).
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour répéter les mesures que vous voulez apprendre jusqu’à ce que vous les maîtrisiez. La première mesure et la dernière mesure du passage que vous voulez apprendre à jouer peuvent être spécifiées. Début
Cette mesure est spécifiée comme début du passage à apprendre. Clignote
Cette mesure est spécifiée comme fin du passage à apprendre et la lecture des mesures de ce passage commence. • Pendant la lecture répétée, vous pouvez utiliser 9 pour mettre la lecture en pause, 8 pour avancer à la mesure suivante ou 7 pour revenir à la mesure précédente.
Procédez de la façon suivante pour régler la balance entre le volume de ce que vous jouez sur le clavier et le volume de la chanson.
Utilisez y (plus lent) et t (plus rapide) pour changer le réglage de tempo. La valeur changera plus rapidement si vous maintenez la pression sur l’un ou l’autre des deux boutons. • Pour revenir au tempo par défaut de la chanson actuelle, il faut appuyer simultanément sur y et t. • La valeur du tempo clignote à l’écran lorsque vous appuyez sur bm. Lorsque la valeur du tempo clignote, vous pouvez utiliser bn (pavé numérique) pour la changer. La valeur du tempo cesse de clignoter si vous n’effectuez aucune opération pendant un instant. • La chanson revient à son tempo original lorsque vous changez de numéro de chanson.
Cette fonction permet de sélectionner la même sonorité que celle de la chanson écoutée et de jouer même temps ce morceau.
• Si la sonorité actuellement sélectionnée est la même que celle de la chanson, le nom ne changera pas sur l’affichage.
• Si vous sélectionnez une chanson utilisant des sonorités différentes pour la partie main gauche et la partie main droite, la partie main droite sera affectée au clavier.
Sélectionnez d’abord la chanson, la phrase et la partie à apprendre.
• Les phrases défileront plus rapidement si vous maintenez 8 ou 7 enfoncé. • Le clavier se souvient de la dernière phrase apprise de 20 chansons au maximum. Pour revenir à la dernière phrase apprise de la chanson actuelle (si présente), appuyez un instant sur ck. Numéro de la phrase
Première mesure de la phrase sélectionnée
Étude de la main droite
La première phrase de la chanson est sélectionnée.
* Cet indicateur (réglage) est ignoré si vous appuyez sur bl pendant une leçon.
La même sonorité que celle de la chanson reproduite est affectée au clavier (page F-17).
Maintenant, commençons les leçons. Sélectionnez tout d’abord la chanson et la partie que vous voulez apprendre.
Pendant cette leçon, la touche qu’il faut presser après chaque note est indiquée à l’écran. Le guide vocal du doigté vous indique aussi le doigté qu’il faut utiliser.
L’exemple commence.
Le clavier attend que vous jouiez la note correcte. • Les touches du clavier clignotent puis s’éclairent. • Le guide des notes fait résonner la note qu’il faut jouer. • Le guide vocal du doigté indique le doigt qu’il faut utiliser.
Lorsque vous appuyez sur la touche correcte du clavier, la chanson continue et la touche correspondant à la note suivante clignote.
La leçon 2 commence. Éclairé
Le clavier numérique attend que vous appuyiez sur les touches correctes comme à la leçon 2, mais il n’indique d’aucune façon les notes qui doivent être jouées. Jouez en vous rappelant tout ce que vous avez appris jusqu’à la leçon 2.
La leçon 3 commence. Éclairé
Lorsque vous arrivez à jouer toutes les phrases des leçons 1, 2 et 3, vous pouvez essayer de jouer la chanson complète, du début à la fin.
Essayez de jouer avec les deux mains et regardez comment vous êtes évalué par le clavier numérique.
1. Appuyez sur 6. Éclairé
Disparaît <Guidage pour la leçon 3> Appuyez sur les touches du clavier apprises à la leçon 2.
Le clavier attend que vous jouiez la note correcte. • Le guide des notes fait résonner la note qu’il faut jouer.
Si vous n’êtes toujours pas capable d’appuyer sur la touche correcte du clavier, le clavier numérique affiche un clavier et le guide vocal du doigté vous indique le doigt qu’il faut utiliser, comme dans la leçon 2.
2. Appuyez sur la touche [–] bn (pavé numérique) pour sélectionner le réglage OFF. Le témoin disparaît lorsque le guide vocal du doigté est mis hors service.
La leçon progressive automatique permet de passer automatiquement d’une leçon à l’autre.
pour sélectionner le réglage OFF. Éclairé Le témoin disparaît lorsque l’évaluation des performances est mise hors service.
• À la leçon 2 et la leçon 3, le clavier numérique passe à la leçon suivante lorsque vous obtenez un « Bravo! » comme appréciation. • Pour annuler la leçon, appuyez sur cl ou bk.
• La répétition de phrase (page F-22) et l’évaluation (page F-23) sont mises en service au début de la leçon progressive automatique. Ces fonctions ne peuvent pas être mises hors service pendant les leçons.
Nombre de notes restantes
• Vous ne passerez pas à la note suivante si vous appuyez sur une touche du clavier quand la touche du clavier affiché clignote et n’est pas encore éclairée. Temps
Pour dégager l’évaluation de l’écran, appuyez sur bo, bp ou bq. • Vous pouvez annuler un jeu à n’importe quel moment en appuyant sur cm ou bk. Score
• Tous les boutons sauf 1, bk et cmsont inactifs pendant le jeu.
Le rythme commence. Ce motif change à chaque battement.
5. Pour arrêter le rythme, appuyez une nouvelle fois sur bk.
• FINGERED 1 • FINGERED 2 • FINGERED 3 4. Plaquez d’autres accords de la main gauche tout en jouant la mélodie de la main droite.
• Si vous n’effectuez aucune opération après l’affichage de l’écran de sélection du mode de placage des accords, l’écran affiché avant que vous n’appuyiez sur bl réapparaîtra.
Accords mineurs Pour jouer un accord mineur, appuyez sur la touche de la section d’accompagnement correspondant à l’accord majeur tout en appuyant à droite sur une autre touche de la section d’accompagnement.
Pour jouer un accord de septième, appuyez sur la touche de la section d’accompagnement correspondant à l’accord majeur tout en appuyant à droite sur deux autres touches de la section d’accompagnement.
Pour jouer un accord de septième mineur, appuyez sur la touche de la section d’accompagnement correspondant à l’accord majeur tout en appuyant à droite sur trois autres touches de la section d’accompagnement.
(Do Septième mineur) Procédez de la façon suivante pour jouer des motifs au début et à la fin d’un morceau et ajouter des insertions et des variations aux accompagnements automatiques de base.
Chaque accompagnement automatique consiste en un « motif normal » de base et un « motif de variation ».
Procédez de la façon suivante pour insérer un motif pendant que vous jouez. • Une « insertion » est une courte phrase pouvant être insérée pour changer l’ambiance d’un morceau. L’insertion permet entre autres de créer un lien entre deux mélodies ou un ornement. • Les motifs normaux et les variations ont chacun leurs propres motifs d’insertion. ● Insertion dans un motif normal
L’insertion du motif normal est jouée. • Le motif normal continuera quand l’insertion sera terminée.
Éclairé Éclairé L’insertion de la variation est jouée. • La variation continuera quand l’insertion sera terminée. Éclairé
Procédez de la façon suivante pour jouer une intro sur plusieurs mesures.
Le motif d’intro commence. Le motif normal commencera quand le motif d’intro sera terminé. • Si vous appuyez sur 8 quand un motif d’intro est joué, le motif de variation démarrera lorsque le motif d’intro sera terminé. Éclairé
Procédez de la façon suivante pour jouer une fin sur plusieurs mesures.
Un motif final est joué, puis l’accompagnement automatique s’arrête. Éclairé Procédez de la façon suivante pour régler le clavier numérique de manière à ce que l’accompagnement automatique commence dès que vous appuyez sur une touche du clavier.
• Pour reproduire une variation, appuyez sur 8.
Procédez de la façon suivante pour changer la vitesse de l’accompagnement automatique selon vos besoins.
Utilisez y (plus lent) et t (plus rapide) pour changer le réglage de tempo. La valeur changera plus rapidement si vous maintenez la pression sur l’un ou l’autre des deux boutons. • Pour revenir au tempo par défaut selon le rythme actuellement sélectionné, il faut appuyer simultanément sur y et t. • Lorsque la valeur du tempo clignote, vous pouvez aussi utiliser bn (pavé numérique) pour la changer. • Si vous n’effectuez aucune opération après l’affichage de l’écran de réglage du tempo, l’écran affiché avant que vous n’appuyiez sur bm réapparaîtra.
Lorsque vous utilisez le préréglage monotouche, le clavier numérique choisit la sonorité, le tempo et d’autres réglages en fonction du motif rythmique sélectionné.
Les réglages enregistrés sous la touche de préréglage monotouche s’appliquent au motif rythmique actuellement sélectionné.
L’accompagnement démarre automatiquement.
• Système d’exploitation Windows® XP (SP2 ou ultérieur)*1 Windows Vista® *2 Port USB du clavier Connecteur B Câble USB (Type A-B)
• Le clavier numérique est compatible avec le format General MIDI Niveau 1 (GM). • Pour de plus amples informations sur les caractéristiques techniques et les raccordements exigés pour l’envoi et la réception de données MIDI, reportez-vous aux toutes dernières informations sur notre site à l’adresse suivante. http://world.casio.com/
Le canal du clavier est le canal utilisé pour envoyer des données du clavier numérique à un ordinateur. Vous pouvez sélectionner le canal que vous voulez utiliser pour envoyer des données du clavier numérique à un ordinateur.
Le canal de navigation gauche (L) est automatiquement configuré lorsque vous spécifiez le canal de navigation droit (R).
(page F-4). Vous pouvez désactiver le son sur un ou sur les deux canaux de navigation et jouer la partie désactivée sur le clavier.
À chaque pression du doigt sur bl, les réglages (1) à (4) changent de la façon suivante. • Lorsque vous mettez un canal hors service, vous pouvez utiliser la sonorité du canal hors service pour jouer la partie désactivée sur le clavier. Lorsque vous mettez les deux canaux hors service (option (3)), vous pouvez utiliser la sonorité du canal de navigation droit (R) pour jouer sur le clavier. L’indicateur du canal sélectionné apparaît.
Dans certains cas, vous ne voudrez pas que les notes jouées sur le clavier numérique résonnent pendant l’échange de données avec l’ordinateur. Le réglage du contrôle local vous le permet.
Pour le raccordement vous devez vous procurer des cordons de liaison dans le commerce. Les cordons de liaison doivent être munis d’une fiche stéréo ordinaire à une extrémité et d’une fiche adaptée à la prise de votre appareil à l’autre extrémité.
Après l’avoir raccordé, réduisez toujours le volume du clavier et de l’autre appareil avant de les mettre sous ou hors tension. • Après le raccordement, mettez le clavier numérique puis l’autre appareil sous tension. • Si les notes semblent déformées lorsque le clavier reproduit le son de l’appareil audio, réduisez le volume du clavier. Prise PHONES/OUTPUT du clavier Appareil audio, amplificateur, etc.
être munis d’une minifiche stéréo à une extrémité et d’une fiche adaptée à la prise de l’autre appareil à l’autre extrémité.
Après l’avoir raccordé, réduisez toujours le volume du clavier et de l’autre appareil avant de les mettre sous ou hors tension. • Après le raccordement, mettez l’autre appareil puis le clavier numérique sous tension. • Si les notes sont déformées lorsqu’elles résonnent sur l’autre appareil, réduisez le volume de celui-ci. Prise AUDIO IN du clavier Lecteur audio portable, etc.
Son Rien ne se passe lorsque j’appuie sur une touche du clavier.
• Vérifiez si quelque chose est raccordé à la prise PHONES/ OUTPUT (dn) à l’arrière du clavier numérique. • Mettez le clavier hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page F-6).
(page F-28). • Vérifiez et réglez le volume de l’accompagnement (page F-31). • Mettez le clavier hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page F-6).
• Vérifiez et réglez le volume de la chanson (page F-17). • Mettez le clavier hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page F-6).
• Vérifiez et réglez le volume de la chanson (page F-17). • Mettez le clavier hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page F-6).
• Remplacez les piles par des neuves ou utilisez l’adaptateur secteur (page F-5).
• Mettez le clavier hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page F-6).
• Mettez le clavier hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page F-6).
• Mettez le clavier hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page F-6).
Raccordement à un ordinateur Je ne peux pas échanger de données entre le clavier numérique et un ordinateur.
F-32). • Mettez le clavier hors tension puis fermez le logiciel de musique sur votre ordinateur. Remettez ensuite le clavier sous tension puis rouvrez le logiciel de musique sur votre ordinateur.
Banque de chansons Morceaux
Les appareils mentionnés ci-dessus ne causent pas de panne sur ce produit, mais les interférences de ce produit peuvent agir sur le son et l’image d’un autre appareil.
• N’utilisez jamais de benzène, d’alcool, de diluant ni de produits chimiques pour nettoyer ce produit. • Pour nettoyer ce produit ou son clavier, utilisez un chiffon doux imprégné d’une solution faible d’eau et de détergent neutre. Extrayez bien toute l’humidité du chiffon avant d’essuyer.
N’utilisez que les accessoires spécifiés pour ce produit. Les accessoires non autorisés créent un risque d’incendie, de choc électrique et de blessure.
Des lignes peuvent apparaître sur l’extérieur de ce produit. Ces « lignes de soudure » proviennent du moulage du plastique. Il ne s’agit pas de craquelures ni d’éraflures.
Lorsque vous utilisez ce produit, pensez aux personnes de votre entourage. Soyez particulièrement attentif aux autres lorsque vous jouez la nuit et réduisez le volume pour ne pas les déranger. Par respect des autres, vous pouvez aussi fermer les fenêtres ou utiliser un casque d’écoute lorsque vous jouez la nuit.
Messages exclusifs universels : Accordage fin principal, Accordage grossier principal, Durée de la réverbération *6: Messages exclusifs universels : Système GM en/hors service, Accordage fin principal, Accordage grossier principal, Durée de la réverbération • Pour le détail sur les notes 2, 3, 5, 6, voir l’Implémentation MIDI à http://world.casio.com/.