QUEST - Poussette MACLAREN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QUEST MACLAREN au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Poussette canne |
| Caractéristiques techniques principales | Châssis léger en aluminium, dossier inclinable, harnais de sécurité à 5 points |
| Dimensions approximatives | Ouverte : 104 x 49 x 84 cm, Fermée : 104 x 49 x 30 cm |
| Poids | Environ 6,5 kg |
| Capacité de charge | Jusqu'à 25 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les sièges auto Maclaren (adaptateurs nécessaires) |
| Fonctions principales | Dossier inclinable, protection contre le soleil, panier de rangement |
| Entretien et nettoyage | Tissu lavable en machine, châssis à essuyer avec un chiffon humide |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service client Maclaren |
| Sécurité | Harnais de sécurité à 5 points, freins arrière, conformité aux normes de sécurité européennes |
| Informations générales | Recommandée pour les enfants de 6 mois à 15 kg, pliage compact pour le transport |
FOIRE AUX QUESTIONS - QUEST MACLAREN
Questions des utilisateurs sur QUEST MACLAREN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QUEST - MACLAREN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QUEST de la marque MACLAREN.
MODE D'EMPLOI QUEST MACLAREN
De graves blessures telles que l'amputation d'un doigt ou des déchirures peuvent survenir en cas de contact des parties du corps avec les sections de pliage du châssis de la poussette au cours de l'ouverture ou de la fermeture.
Avant l'utilisation, lire attentivement cette notice en ayant soin d'examiner les schémas numérotés des dernières pages. Conserver cette notice pour consultation future.
- ATTENTION: Le fait d'accrocher une charge quelconque aux poignées peut affecter la stabilité de la pousette.
- AVERTISSEMENT: Cette poussette ne doit pas être utilisée pour courir ou faire du patin à roulettes.
- IMPORTANT - Pour la sécurité de votre enfant, il est important que le harnais soit correctement attaché et réglé. S'il n'est pas réglé correctement conformément aux instructions données, la stabilité de la poussette s'en trouvera gênée. L'enfant doit être tenu éloigné d'éléments mobiles pendant l'ajustement. IMPORTANT - DANGER: il faut redoubler de prudence au moment de plier et de déplier la poussette pour éviter que l'enfant se blesse. Ne pas le laisser s'approcher de la poussette, car il pourrait se coincer les doigts et se pincer.
- Suivre attentivement les directives; l'emploi imprudent endommagera la poussette.
- Ce produit a été conçu pour un enfant pesant jusqu'à 25 kg et mesurant jusqu'à 110 cm.
- L'enfant doit toujours être attaché à l'aide du harnais et ne doit jamais être lâché sans surveillance.
- Le harnais et la ceinture de sécurité ne peuvent remplacer la surveillance d'un adulte.
- Ne pas transporter un enfant, des articles ou accessoires supplémentaires dans ou sur la poussette, sauf ce qui est autorisé dans cette notice. Cela pourrait déstabiliser la poussette ou exercer une pression excessive et occasionner un bris.
- Le fait de surcharger, de mal plier et d'utiliser des accessoires autres que ceux approuvés par Maclaren, comme par exemple un siège d'enfant, un crochet à sacs, un habillage pluie, une tablette, etc., pourrait endommager ou abimer ce véhicule.
- Il peut être dangereux d'utiliser des accessoires qui ne sont pas fournis et approuvés par Maclaren, tels que les sièges pour infant, les crochets pour sacs, les housses imperméables et les pièces de fixation de la planche à roulettes, etc., et dans de telles circonstances, les conditions de la garantie ne seront pas en vigueur.
- Ne jamais laisser un enfant dans la poussette quand vous montez ou descendez un escalier ou un escalier mécanique, ou quand vous empruntez d'autres formes de transport.
- La poussette devrait toujours s'ouvrir et se plier facilement. Ne pas forcer ; lire de nouveau la notice au besoin.
- Manœuvrer les courbes et les terrains accidentés avec prudence. Les chocs répétés endommageront la poussette.
- Ne jamais laisser d'enfants sur le repose-pieds.
- Ne pas laisser la pousette exposée à la chaleur, c'est-à-dire près d'un radiateur ou à la lumière directe du soleil.
- Ne pas poser d'objets sur le dessus de la capote, car cela pourrait l'endommager.
Entretien et réparations
- Ce véhicule nécessite un entretien régulier de la part de l'utilisateur. Vérifier régulièrement que tous les rivets et les dispositifs de liaison sont bien ajustés et solides. Inspecter les freins, les roues et les pneus, et les remplacer ou les réparer le cas échéant. Vérifier que tous les dispositifs de sécurité fonctionnent correctement, en particulier les premier et second verrous. Ceux-ci devraient toujours pouvoir bouger. Ne jamais continuer à utiliser un produit qui n'est pas de construction solide.
- Nous recommandons une révision tous les 12 mois.
- Si les roues grincent, les graisser avec modération à l'aide d'un produit à base de silicone ou de Teflon. Ne PAS utiliser des produits à base d'huile ou de graisses, car cela encrasserait les éléments et entraverait le mouvement.
- Seules les pièces de rechange Maclaren doivent être utilisées. Il serait imprudent d'utiliser des pièces non fournies par Maclaren.
Nettoyage
- Nettoyer le châssis à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent doux, puis faire sécher complètement. Ne pas utiliser d'abrasifs.
- Si les pièces du châssis de la poussette ont été en contact avec de l'eau de mer, il est conseillé de les rincer dès que possible à l'eau douce.
- La capote peut être essuyée légèrement à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent doux. La housse du siège peut être lavée; voir l'étiquette d'entretien pour plus amples renseignements. Sécher complètement avant de réutiliser.
- Ne pas plier ou ranger le produit lorsqu'il est mouillé et ne jamais ranger dans un milieu humide, car de la moisissure pourrait se former.
MacLaren se réserve le droit d'effectuer des modifications au design et ce, pour tous les produits, dans le cadre de son programme de développement continu.
Ce produit est conçu et fabriqué en conformité avec le règlement F833 de l'ASTM portant sur les caractéristiques techniques standards des landaus et des pousettes; il est homologué par la JPMA. Ce produit est conçu et fabriqué en conformité avec la norme Canadienne SOR/91-350, s.1(F) concernant le règlement sur les landaus et les pousettes.
Notice d'emploi
IMPORTANT: LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE D'EMPLOI AVANT USAGE ET LA CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE.
- SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES CONSIGNES, LA SECURITE DE VOTRE ENFANT PEUT ETRE COMPROMISE.
1 Ouverture de la poussette
A. Dévissez le clip de rangement. B. Ouvrez la poussette. C. Avec le pied, poussez la plate-forme à fond vers le bas pour engager le système de blocage principal.
ATTENTION: avant l'utilisation, vous assurer que tous les dispositifs d'immobilisation sont bien verrouillés.
2 Utilisation des FREINS
Trouver la pédale de frein située à l'arrière du châssis de la pousette. A POUR ACTIONNER LE FREIN: appuyer du pied sur le côté gauche de la pédale. B POUR DESSERRER LE FREIN: appuyer du pied sur le côté droit de la pédale. AVERTISSEMENT: pour installer l'enfant dans la pousette ou le retirer de celle-ci, il est nécessaire d'actionner le dispositif de stationnement.
AVERTISSEMENT: avant de laisser la poussette sans surveillance, vérifier que le dispositif de stationnement est engagé
A POUR BLOUKER LE SYSTEME PIVOTANT: Alignez les roues avant et appuyez sur les leviers de blocage. B POUR DEBLOQUER LE SYSTEME PIVOTANT: Relevez les leviers de blocage.
Avertissement: EVITER que l'enfant se BLESSE en tombant ou en glissant de la poussette, toutours utiliser la ceinture de securite.
POUR ENDOSSER LE HARNAIS:
A. Tirer les sangles d'épaule sur les épaules de l'enfant, pour les attacher ensuite aux fermetures à la ceinture, en glissant les bouches des sangles sur les crochets. B. Insérer les deux pince à la cincture dans le fermoir; les sangles d'épaule sont fixées correctement lors de la fermeture des pince. C. Ajuster la longueur des sangles de sorte que la ceinture et le harnais soient comfortable.
POUR ENLEVER LE HARNAIS:
Pour ouvrir le harnais, appuyer simultanément sur les boutons à l'avant et à l'arrière.
5 Reglage du dossier
A POUR INCLINER LE DOSSIER : Soulevez les deux poignées pour libérer les systèmes de blocage du dossier et faites glisser le dossier à la position désirée. Abaissez les poignées pour engager les systèmes de blocage des deux côtés. B POUR RELEVER LE DOSSIER : Placez-vous à l'arrière de la poussette et pouvez le dossier pour le remettre, au besoin, à la position verticale d'origine ou à la position intermédiaire.
6 Comment utiliser le repose-pieds
POUR LE DEPLIER:
Repérer les ouvertures situées aux coins du siège, savoir le repose-pieds et le tirer vers l'avant.
Procéder à l'opération inverse pour le replier.
7 Fixation du PANIER
ATTENTION: Un excès de chargement peut être cause de basculement. Le poids maximal à respecter est de 2 kg uniformément répartis. La poussette peut être utilisée avec le panier sous condition que celui-ci soit vide.
Si on néglige de l'aire, la poussette et le contenu du sac risquent d'être endommagés.
A Placez le panier sur l'armature en 'X' située sous le siège, le bord le plus bas du panier étant à l'avant. B Attachez les sangles avant aux cannes avant juste au-dessous du siège. C Attachez les sangles arrière aux cannes arrière juste au-dessus de l'entretoise horizontale.
8 Fixation de la CAPOTE
ATTENTION: afin de maintenir la poussette parfaitement stable, les poches de la capote ne doivent jamais être surchargées (capacité maximum : 0,5 kg).
A Faire glisser les mécanismes de verrouillages VERS LE BAS sur les systèmes de fixation des deux cannes. B Faire passer le rabat arrière derrière le siège. C Etirez la capote et appuyez sur les charnières latérales pour la bloquer en position ouverte.
9 Fixation du protege PLUIE
A Placez le protège-pluie sur l'avant de la capote. B Attachez les deux oeillets (un de chaque côté) aux clips de la capote. C Attachez les deux oeillets (un de chaque côté) aux cannes avant.
10. Pour enlever et remettre en PLACE le HAMAC
Défaites la capote, si elle est fixe à la poussette. A) Tournez les boucles terminales des sangles d'épaules et faites-les passer par les orifices. B) Faites passer les sangles abdominales et d'entrejambe par les orifices. C) Défaites les sangles de maintien du hamac. D) Défaites le hamac des tubes des poignées et de l'assise du siège. E) Dégagez le tissu du dossier et de l'assise du siège. F) Pour remettre en place le hamac, introduisez les tubes de maintien du dossier dans les fentes pratiquées dans le tissu. G) Pour remettre le tissu sur la base du siège, repliez le rabat en tissu sur la sangle de l'allonge d'assise et faites passer la boucle de la sangle d'entrejambe à travers les deux orifices du tissu du siège, puis à travers l'orifice de l'assise du siège. H) Tournez les boucles terminales des sangles d'épaules et faites--les passer par les orifices.
11 Pour enlever la bretelle de transport
A Relacher les systèmes de verrouillage principal et secondaire. B Appuyer sur le clip pour détacher la boucle en 'D'. C Faire glisser les sangles par-dessus les poignées. D Pour permettre le frein principal, appuyer fond, du pied, sur la pédale de frein.
12 PLIAGE de la poussette
Assurez-vous que le dossier est en position verticale et que la capote (si elle est fixée) est repliée en arrière. Videz le sac à provisions. Il est recommandé d'attacher le harnais avant de plier la poussette. A Para liberar el bloqueo primario, con el pie levantar el pedal de freno. B Empuje hacía abajo la palanca del pestillo secundario. C Tome las empuñaduras y empujelas hacía adelante D Comprima el cochecito para bebéPEGAD et sujeta el enganche de almacenimiento.
Votre poussette Maclaren est automatiquement couverte par la Garantie Classique d'une durée d'un an.
Avantages
- La Garantie Classique est assurée par notre centre SAV, sur présentation d'une preuve d'achat. Elle vous sera demandée pour bénéficier des services offerts par la Garantie Classique.
Comment l'activer?
- La Garantie Classique est automatique, vous n'avez pas besoin de l'activer pour en bénéficier.
- Si vous possédez la garantie vous a été offerte, et que vous ne disposez pas de la preuve d'achat vous devrez vous enregistrer sur notre site Internet et ainsi bénéficier d'une extension de garantie.
Que couvre-t-elle?
La Garantie Classique couvre les défauts de fabrication, pour les poussettes utilisées dans des conditions normales et conformes aux instructions d'usage, pour une durée de 12 mois suivant l'achat.
- Les dommages liés à l'usure normale et naturelle, ou consécutifs à un accident ou à une négligence. Par exemple, l'usure normale des roues ou du tissu n'est pas couverte par notre Garantie. Veillez consulter les instructions d'usage pour obtenir des conseils sur l'entretien de votre poussette.
- Les poussettes achetées chez un revendeur non agréé.
- Les réparations réalisées par une tierce partie non autorisée. Si une réparation est nécessaire, veuillez contacter votre revendeur (liste sur maclarenbaby.com)
Maclaren se réserve le droit de déterminer si les conditions de la garantie ont été respectées.
Où s'applique-t-elle?
La Garantie Classique est valable uniquement dans le pays où la poussette a été achetée.
Vous pouvez transformer votre Garantie Classique en Sovereign Lifetime Warranty™*, voir ci-contre.
Note: Cette Garantie est offerte en complément et n'affecte aucun des droits octroyés par la loi applicable dans votre pays.
Pour obtenir de plus amples informations concernant l'enregistrement et les conditions, veuillez consulter la Foire Aux Questions sur notre site Internet, www.maclarenbaby.com/warranty/faqs.
Garantie à vie
Enregistrez-vous dans les 45 jours suivant votre achat, pour bénéficier de notre Sovereign Lifetime Warranty™*
Avantages
- Couverture globale: La Sovereign Lifetime Warranty™ est assurée dans tous nos centres SAV agréés ou que vous soyez dans le monde.
- Informations sur les nouveaux produits : recevez les informations sur nos nouveaux produits en avant-première
- Avis en cas d'urgence : vous serez contacté en cas d'urgence. La Sovereign Lifetime Warranty™ garantie à vie de Maclaren reflète la confiance que nous avons dans la qualité de nos produits, de la conception à la fabrication en passant par la conformité aux normes en vigueur.
Comment l'activer?
Toutes les poussettes de la collection 2008 achetées chez un détaillant/agréé peuvent être enregistrées pour bénéficier de la garantie à vie. Elles doivent être enregistrées sur notre site Internet maclarenbaby.com au cours des 45 jours suivant l'achat, ou dans les 45 jours suivant la date à laquelle la poussette a été offerte s'il s'agit d'un cadeau.
Si vous choisissez de ne pas l'activer
Si vous decidez de ne pas enregistrer cette poussette pour la garantie à vie, ci-ci sera automatiquement couverte par notre Garantie Classique.
Que couvre-t-elle?
La Sovereign Lifetime Warranty™* couvre les défauts de fabrication, pour les pousettes utilisées dans des conditions normales et conformes aux instructions d'usage.
Les dommages liés à l'usure normale et naturelle, ou consécutifs à un accident ou à une négligence. Par exemple l'usure normale des roues ou du tissu n'est pas couverte par notre Garantie à vie. Veuillez consulter les instructions d'usage pour ABOUTIR des conseils sur I'entretien de votre pousette.
- Les poussettes achetées chez un revendeur non agréé.
- Les réparations exécutées par une partie non autorisée. Si une réparation est nécessaire, veuillez consulter la liste des revendeurs et des centres SAV agréés sur maclarenbaby. com
- Les frais d'envoi aller/retour au Centre SAV.
MacLaren se réserve le droit de déterminer si les conditions de la garantie ont été respectées.
Qui peut s'enregistrer?
La personne qui a acheté la poussette, ou dans le cas d'un cadeau, la personne qui le reçoit, peut s'enregistrer en son nom pour bénéficier de la garantie à vie.
Où s'applique-t-elle?
La Sovereign Lifetime Warranty™ * est valable dans les Centres SAV agrées du monde entier. Que vous soyez chez vous ou à l'étranger, vous trouvez la liste des Centres SAV agrées en visitant les sites Maclaren locaux, à partir de la page d'accueil de maclarenbaby.com
"Lifetime" définit la période pendant laquelle l'acheteur utilise la poussette pour ses enfants. La Sovereign Lifetime Warranty™ * n'est donc pas transmissible si vous donnez ou prêtez votre poussette à une autre personne. Note: La Sovereign Lifetime Warranty™ est offerte en complément et n'affecte aucun des droits octroyés par la loi applicable dans votre pays.
Important: La garantie sera annulée si l'étiquette avec le numéro de série est effacée ou si elle a été retirée de la poussette, du carton ou de ce manuel d'instructions.