Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVANTI ELITE TEFAL au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVANTI ELITE - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVANTI ELITE de la marque TEFAL.
• Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l’appareil (courant alternatif seulement). • Compte-tenu de la diversité des normes en vigueur, si l’appareil est utilisé dans un pays différent de celui où il a été acheté, faites-le vérifier par une station service agréée (voir liste jointe). • Assurez-vous que l’installation électrique est conforme aux normes en vigueur et suffisante pour alimenter un appareil de cette puissance. • Branchez toujours l’appareil sur une prise reliée à la terre. • Ne laissez pas le cordon pendre ou toucher les parties chaudes de l’appareil. • Ne rangez pas le cordon ou la prise dans l’appareil entre les grilles. • Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. • N’utilisez qu’une rallonge en bon état, avec une prise de terre reliée à la terre, et avec un fil conducteur de section au moins égale au fil fourni avec le produit. • Afin d’éviter les chocs électriques, ne plongez jamais le fil électrique, la prise de courant ou l’appareil dans l’eau ou un autre liquide. • N’ utilisez pas ou n’introduisez pas dans le grille-pain d’ustensiles en métal qui pourraient provoquer des courts-circuits (cuillère, couteau…). • Utilisez un plan de travail stable à l’abri des projections d’eau et en aucun cas dans une niche de cuisine intégrée. • Ne portez ou ne déplacez pas l’appareil pendant l’utilisation.
• Enlevez régulièrement les miettes de la trappe ou du tiroir ramassemiettes. • Le bouton de commande du chariot doit être dans la position haute quand vous branchez ou débranchez votre appareil. • Débranchez l’appareil quand il ne sert pas et avant de le nettoyer. Attendre qu’il refroidisse pour le nettoyer ou avant de le ranger. • En fin de cycle, si les tranches de pain restaient coincées entre les grilles, débranchez, et attendez que l’appareil refroidisse avant de retirer le pain. • Débranchez l’appareil si une anomalie de fonctionnement se produisait. 7
• L’appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants ou par des personnes infirmes sans supervision. • Les jeunes enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance et particulièrement à chaque premier grillage ou changement de réglage. • N’utilisez pas l’appareil pour tout autre usage que celui pour lequel il a été conçu. • Ne touchez pas les parties métalliques ou chaudes de l’appareil en cours d’utilisation, utilisez les poignées et les boutons. • N’utilisez pas ou n’introduisez pas dans le grille-pain d’ustensiles en métal qui pourraient provoquer des courts-circuits (cuillère, couteau…) • N’ajoutez pas au grille-pain des accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant car cela peut-être dangereux. • Afin d’éviter les chocs électriques, ne plongez pas dans l’eau le fil électrique, la prise de courant ou tout l’appareil. • Ne grillez pas de pains susceptibles de fondre (avec glaçage) ou de couler dans le toaster, cela pourrait causer des dommages ou un risque de feu. • N’introduisez pas dans l’appareil des trop grosses tranches de pain susceptibles de coincer le mécanisme du grille-pain. • N’utilisez pas l’appareil si : - celui-ci a un cordon défectueux, - l’appareil est tombé et présente des détériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement. Dans chacun de ces cas, l’appareil doit être envoyé au centre de service après-vente agréé le plus proche, afin d’éviter tout danger. Consultez la garantie. • Ne laissez pas le cordon pendre dans le vide ou toucher à toutes surfaces brûlantes. • N’utilisez l’appareil que dans la maison. Evitez les lieux humides. • Ne posez pas votre grille-pain sur toutes surfaces chaudes, ni trop près d’un four chaud. • Ne pas couvrir l’appareil pendant son fonctionnement. • Le pain peut brûler, aussi l’appareil ne doit pas être utilisé à proximité ou en dessous de rideaux et de autres matériaux combustibles (étagères, meubles…). L’appareil doit être utilisé sous surveillance. • Ne placez jamais de papier, carton ou plastique dans, sur ou sous l’appareil. • S’il arrivait que certaines parties du produit s’enflamment, ne tentez jamais de les éteindre avec de l’eau. Débranchez l’appareil et étouffez les flammes avec un linge humide. • Ne tentez jamais d’ enlever le pain lorsque le cycle de grillage est enclenché. • N’utilisez pas le grille-pain comme source de chaleur ou de séchage. • N’utilisez pas le grille-pain pour cuire, griller, réchauffer ou décongeler des plats surgelés. Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement, toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d’emploi n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant.
8 Déroulez complètement le cordon d’alimentation. Branchez la prise. Essuyez l’extérieur de l’appareil et le cordon avec un linge humide. Séchez - Fig. 1 Sélectionnez le niveau de grillage minimum à l’aide du bouton de sélection des niveaux de grillage - Fig. 2 Abaissez le levier de commande - Fig. 3 Faites ainsi fonctionner l’appareil à vide trois ou quatre fois pour éliminer “l’odeur désagréable de neuf”. Aérez la pièce. Mise en place des tranches de pain Le levier de commande placé en position haute, disposez les tranches de pain dans chaque fente - Fig. 4 Grillage du pain Appuyez sur le bouton de sélection des niveaux de grillage et faites apparaître sur l’écran le degré de grillage désiré suivant la nature, l’état de fraîcheur et l’épaisseur du pain - Fig. 5 1-2 : très légèrement grillé 3-4 : légèrement grillé 5-6 : grillé L Range-cordon (sous l’appareil) de maintien centrent automatiquement les tranches de pain entre les éléments chauffants pour un grillage parfait des deux côtés - Fig. 6 Une fois le cycle enclenché le décompte du temps de grillage restant apparaît sur l’écran digital. A même niveau de grillage et après plusieurs utilisations successives, la durée du cycle varie car l’appareil dont les résistances sont déjà chaudes calcule automatiquement le temps nécessaire pour griller les tranches de pain. Si du pain dépasse des grilles, il ne pourra être grillé. Sur ce modèle électronique, le levier de commande ne s’enclenche que lorsque l’appareil est branché. Si vous grillez du pain aux raisins, enlevez les raisins qui risquent de se détacher car ceux-ci peuvent endommager l’appareil en provoquant un court circuit. Si vous grillez une seule tranche de pain, vous pouvez diminuer le niveau de grillage. Enlevez régulièrement les miettes du tiroir ramasse-miettes. Celui-ci s’ouvre et se referme par pression dessus - Fig. 7 Arrêt du grillage En fin de grillage, la commande de fonctionnement se déverrouille automatiquement, le grille-pain cesse de fonctionner et les tranches de pain remontent. Vous pouvez interrompre à tout moment le fonctionnement du grille-pain en appuyant sur la touche “cancel/stop” - Fig. 8 L’écran digital se met en veille automatiquement au bout d’une dizaine de 9
Pour saisir plus facilement les petites tranches de pain, remontez le levier de commande au maximum et utilisez la fonction remontée haute du pain (hi-lift) en pressant le levier destiné à cet effet une fois le cycle de grillage terminé - Fig. 9 Fonction décongélation Pour griller du pain congelé, pressez le bouton de décongélation : le symbole correspondant apparaît sur l’écran - Fig. 10 Sélectionnez ensuite le niveau de grillage souhaité en fonction du type de pain et abaissez le levier de commande. Une fois le cycle enclenché, le décompte du temps de grillage restant apparaît sur l’écran digital. A la fin du cycle, le grille-pain s’arrête automatiquement et les tranches de pain remontent décongelées et grillées à souhait. Avant de retirer le pain des fentes, laissez la chaleur se diffuser pendant encore environ 30 secondes. Fonction réchauffage Pour réchauffer du pain déjà grillé, pressez le bouton de réchauffage : le symbole corresponbdant apparaît sur l’écran - Fig. 11 Abaissez le levier de commande (il n’est pas utile de sélectionner un niveau de grillage). L’appareil va fonctionner pendant un temps court, adapté simplement pour réchauffer votre pain, et le temps décompté apparaîtra sur l’écran digital. A la fin du cycle, l’appareil s’arrête automatiquement et les tranches de pain remontent. Fonction bagel / baguette* Positionnez votre bagel ou votre baguette coupé(e) en deux dans les fentes de votre grille-pain, la mie orientée vers le centre. Appuyez sur la touche bagel / baguette, un voyant de couleur s’allume - Fig. 12 10
La durée du cycle est adaptée en fonction du degré de brunissage choisi et apparaît sur l’écran digital. Une fois grillé, le bagel ou la baguette remonte et le grille-pain s’arrête automatiquement. Si votre bagel est lourd, remontez le levier de commande au maximum et appuyez sur le levier de remontée extra haute afin de pouvoir le retirer. Fonction waffle ou crumpet ou brioche* Placez vos waffles (vos gaufres), vos crumpets ou vos tranches de brioche dans les fentes du grille-pain. Appuyez sur la touche waffle/crumpet/ brioche, un voyant de couleur s’allume, et abaissez le levier de commande - Fig. 13 Sélectionnez ensuite le niveau de grillage désiré qui apparaît sur l’écran. Le temps de grillage de vos waffles, vos crumpets ou de vos tranches de brioche est adapté en fonction du degré de brunissage choisi et apparaît sur l’écran digital. Une fois grillé les waffles, les crumpets ou les tranches de brioche remonte et le grillepain s’arrête automatiquement. Fonction sécurité enfant* Mise en marche de la fonction : Appuyez sur le bouton “cancel/stop” pendant quelques secondes : l’inscription “SEC” apparaît sur l’écran digital - Fig. 14 L’ensemble des fonctions du grille-pain sont alors verrouillées rendant impossible toute manipulation de l’appareil par vos enfants pendant votre absence. Arrêt de la fonction : Pour débloquez la sécurité, il suffit d’appuyer de nouveau sur la touche “cancel/stop” pendant quelques secondes. Le mot “SEC” disparaît alors de l’écran. En position sécurité enfant, les boutons de fonctions sont devenus inactifs et le levier de commande ne s’enclenche plus en position basse.
Essuyez l’extérieur de l’appareil et le cordon avec un linge humide. Séchez - Fig. 1 N’utilisez pas de produits d’entretien trop agressifs ou abrasifs, de produits décapants ou d’eau de javel. N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil, un range cordon se trouve sous l’appareil.
Funzione waffle/focaccia/brioche* Mettete i vostri waffle (cialde), focacce, brioche negli scomparti del tostapane. • No deje que el cable cuelgue o toque las partes calientes del aparato. • No guarde el cable o el enchufe entre las rejillas del aparato. • Antes de cada utilización, comprobar que el recoge-migas está correctamente colocado. • Retirar regularmente las migas del recoge-migas. • El botón de mando del pulsador debe estar en la posición alta cuando enchufe o desenchufe el aparato. • Desenchufe el aparato si se produjera cualquier anomalía en su funcionamiento. • Desenchufe el aparato cuando ya no lo utilice y antes de limpiarlo. Esperar a que enfríe para limpiarlo o guardarlo. • Al final del ciclo, si las rebanadas de pan se atascan entre las rejillas, desenchufe y espere a que el aparato se enfríe antes de sacar el pan. 31 Para calentar pan ya tostado, presionar el botón de calentar: el símbolo aparecerá en la pantalla - Fig. 11 Bajar la palanca reguladora (no sirve para nada seleccionar un nivel de tostado). El aparato funcionará durante poco tiempo, programado simplemente para calentar el pan, y el tiempo que vaya quedando aparecerá en la pantalla digital. Al final del ciclo, el aparato se parará automáticamente y las rebanadas de pan saltarán. Función bagel o barra* Colocar el bagel o barra cortadas en dos en las ranuras del tostador, la miga orientada hacia el centro. Presione la tecla bagel/barra, un indicador de color se encenderá. Seleccionar el grado de tostado deseado y bajar la palanca reguladora - Fig. 12 34 El tiempo de tostado de los gofres, de los crumpets o de las rebanadas de brioche se regula en función del grado de tostado seleccionado y aparecerá en la pantalla digital. Une vez tostados los gofres, los crumpets o las rebanadas de brioche, saltarán y el tostador se parará automáticamente. Función seguridad niños* Poner en marcha la función: Presionar el botón “cancel/stop” durante unos segundos: la inscripción “SEC” aparecerá en la pantalla digital - Fig. 14 De este modo el conjunto de las funciones del tostador quedarán bloqueadas siendo imposible cualquier manipulación del aparato por parte de los niños durante su ausencia. Parada de la función: Para desbloquear la seguridad, sólo hay que presionar de nuevo la tecla “cancel/stop” durante unos segundos. Entonces la palabra “SEC” desaparecerá de la pantalla. En la función seguridad niños, los botones de funciones están inactivos y la palanca de mando ya no se enclava en posición baja. *según modelo