BC 906 - Compteur de vélo SIGMA SPORT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BC 906 SIGMA SPORT au format PDF.
| Type de produit | Compteur de vélo |
| Marque | SIGMA SPORT |
| Modèle | BC 906 |
| Alimentation | 1 pile-bouton lithium CR2032, 3V |
| Fonctions principales | Vitesse, vitesse moyenne, vitesse max, distance journalière, distance totale, temps parcouru, temps total, heure |
| Réglages | Langue, unité km/h ou mph, circonférence de la roue, contraste écran |
| Affichage | Écran LCD |
| Touches | MODE, SET, REMISE À ZERO |
| Remise à zéro | Appuyer sur REMISE À ZERO pour remettre à zéro les valeurs sélectionnées |
| Sécurité | Ne pas utiliser pendant la conduite pour éviter les distractions |
| Entretien | Changer la pile en respectant la polarité, vérifier le joint d'étanchéité |
| Garantie | Conforme aux prescriptions légales, piles exclues |
FOIRE AUX QUESTIONS - BC 906 SIGMA SPORT
Questions des utilisateurs sur BC 906 SIGMA SPORT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Compteur de vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BC 906 - SIGMA SPORT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BC 906 de la marque SIGMA SPORT.
MODE D'EMPLOI BC 906 SIGMA SPORT
- pas pendant la conduite
Affichage des fonctions
- Appuyer sur la touche MODE jusqu'à ce que la fonction souhaïette soit affichée (DISTANCE JOURNALIERE, TEMPS PARCOURU, MOYENNE KMH, MAX. KMH, HEURE, DISTANCE TOTALE EN KM, TEMPS TOTAL).
- Pendant la conduite, DISTANCE TOTALE EN KM et TEMPS TOTAL ne sont pas affichés [moins de clips de touche lors de la conduite].
- Press SET for 3 sec to make the following basic settings: language, change between kmh/mph, wheel size, time, total km, total time and display contrast. End the entry menu by pressing SET for 3 sec. After changing the battery only the time and display contrast have to be entered.
- Appuyer sur la touche SET 3 sec pour effectuer les réglages de base suivants : langue, changement entre kmh/mph, circonférence de la roue, heures, distance totale en km, temps total et contraste de l'écran. Fin du menu d'entrée en appuyant 3 sec sur la touche SET. Après le changement de la pile, seule l'heure et le contraste de l'écran doivent être à nouveau régler.
- Premere il tasto SET per 3 sec. per effettuare le seguenti impostazioni base : Lingua, Cambio da kmh a mph, Larghezza ruota, Orologio, Km complessivi, Tempo complessivo e Contrasto display. Chiedere il menu Immissioni premendo il tasto SET per 3 secondi. Dopo la sostituzione della batteria è necessario immettere soltanto l'orologio e il contrasto del display.
- Pulsar la tecla SET durante 3 segundos para realizar los siguientes ajustes Basics: idioma, cambio entre kmh/mph, dimensiones de la rueda, hora, km totales, hora total y contraste de pantalla. Finalice el menú de introducción pulsando durante 3 segundos la tecla SET. Tras un cambio de la pila deben introducirse solo la hora y el contraste de la pantalla.
- SET-toets 3 sec. ingedrukt houden om de volgende basisinstellingen uit te voeren: taal, wisselen tussen kmh/mph, wielomvang, tijd, totaal aantal km, totaal tijd en displaycontrast. De SET-toets 3 sec. ingedrukt houden om het ingavemenu af te sluiten. Na het vervangen van de batterij moeten alleen tijd en het displaycontrast gegeven worden.



D, GB, F, I, E, S, NL
- Appuyer sur la touche MODE jusqu'à ce que LANGUE apparaisse sur l'écran.
- Appuyer brièvement sur la touche SET, l'affichage clignote. Régler la langue souhaitée à l'aide de la touche MODE et confirmer par la touche SET.
- À l'aide de la touche MODE, changer le réglage KMH/MPH. Appuyer brièvement sur la touche SET.
- KMH ou MPH apparaît à l'affichage et clignote.
- Régler MPH ou KMH à l'aide de la touche MODE.
- Confirmer par la touche SET.
3. Circonférence de la roue
A l'aide de la touche MODE passer a CIRCONFERENCE DE LA ROUE. - Appuyer brievement sur la touche SET, le premier chiffre à régler clignote. - Régler la valeur à l'aide de la touche REMISE A ZERO, passer au prochain emplacement à l'aide de la touche MODE.
- Entrée identique à la circonférence de la roue. Là, vous pouvez transférer la distance totale en km, par exemple lors de l'achat de cet appareil, à partir d'un autre compteur cycle.
- Appuyer sur la touche MODE jusqu'à ce que CONTRASTE apparaisse.
- Appuyer brievement sur la touche SET, l'entrée clignote. A l'aide de la touche REMISE A ZERO regler la valeur. 1 = faible, 3 = fort
- Confirmer par la touche SET.
Remise à zéro de l'affichage
- Appuyer sur la touche MODE jusqu'à ce que la fonction souhaitée apparaisse. Maintenir appuyée la touche REMISE A ZERO. L'affichage clignote. Au bout de 2 sec, seule la fonction affichée est remise à zéro. Appuyer sur la touche REMISE A ZERO pendant plus de 4 sec remet à zéro les affichages de DISTANCE JOURNALIERE, TEMPS PARCOURU, Ø KMH, MAX KMH.
Vitesse/vitesse moyenne
- En cas de vitesse à peu près similaire s'affiche, en cas de vitesse plus faible et plus élevé.
- L'affichage est effectué pour toutes les fonctions sauf dans les réglages de base.
1 pile-bouton lithium 2032, 3V Le changement de pile est affiché sur l'écran.
Changement de pile
- Faire attention au plus et au moins, lorsque le compartiment de la pile est ouvert, vous nevez voir le côté PLUS de la pile!
- En cas de déplacement du joint d'étanchéité, le remettre en place.
Garantie
Nous sommes responsables, vis-à-vis de notre partenaire contractuel respectif, des vices conformément aux prescriptions légales. Les piles sont exclues de la garantie.
Les piles peuvent être redonnées

apresusage.
Les piles ne doivent pas être jetées après l'usage. Batterien na gebruik inleveren.