MODE D'EMPLOI HD 1090 KARCHER
1 Buse haute pression 2 Lance 3 Poignée-pistolet Servopress 4 Molette de réglage de la pression et du débit 5 Flexible haute pression 6 Poignée 7 Vanne de dosage de détergent 8 Bouchon du réservoir de détergent 9 Réservoir de détergent
10 Flexible d'aspiration de détergent, avec filtre 11 Vis de fixation du capot 12 Prise d'eau avec crible 13 Prise haute pression 14 Commutateur de l'appareil 15 Manomètre 16 Vis de fixation de la poignée
1.1 Déballage de l'appareil
- Si, lors du déballage, vous constatiez des dégâts dus au transport, veuillez en informer votre transporteur dans les 3 jours par lettre recommandée avec accusé de réception. Émettez les réserves nécessaires sur le bon de livraison (article 105 du code du commerce).
- Lors du déballage de l'appareil, ne pas jeter tout simplement l'emballage à la poubelle. Rapporter les pièces constitutives de l'emballage à un point de collecte pour qu'elles soient recyclées.
1.2 Contrôler le niveau d'huile
- Dévisser les vis droite et gauche retenant le capot puis tirer ce dernier.
- Couper le pointe du couvercle du réservoir d'huile.
- Contrôler le niveau d'huile dans le réservoir.
1.3 Montage des accessoires
- À l'aide des vis comprises dans les fournitures, monter la poignée contre l'appareil.
Remarque: Si vous trouvez que la poignée est trop basse, y remédier de la manière suivante:
- Retirer la poignée et le capot.
- Dévisser l'écrou retenant le réservoir de détergent puis retirer le réservoir.
- Dévisser le rail porteur de l'unité-moteur (3 vis) puis le retirer par l'arrière.
- Retourner le rail pour que sa partie supérieure se retrouve en bas.
- Parses 3 nouvelles perforations, revissez le rail contre l'unité-moteur. Le rail porteur se retrouvera ainsi haussé de 85 mm.
- Remonter le réservoir de détergent, le capot et la poignée.
Montez la buse triple sur la lance de sorte que le repère (1a) se retrouve au sommet de l'anneau de réglage. Montez la lance sur la poignée-pistolet.
Flexible haute pression
A- À l'aide de la lame d'un tournevis, faites levier pour extraire l'agrafe de sécurité enfoncée dans la poignée-pistolet. B- Mettez la poignée-pistolet tête en bas puis, dans cette position, enfoncez l'extrémité du flexible dedans jusqu'à la butée. Veillez à ce que la rondelle libre située sur l'extrémité du flexible tombe bien jusqu'en bas. C- Enfoncez à nouveau l'agrafe de sécurité dans la poignée-pistolet. Si vous avez effectué le montage correctement, le flexible ne doit se laisser tirer que de 1 mm environ. S'il se laisse tirer d'une plus grande distance, c'est que la rondelle est mal montée.
1.4 Branchement électrique
- Valeurs de branchement : cf. les caractéristiques techniques.
- La tension indiquée sur la plaquette signalétique et celle du secteur doivent coïncider.
Remarque:
Si une rallonge électrique est employée, celle-ci doit toujours être complètement déroulée de son tambour et ses conducteurs doivent être de section suffisante (10 m = 1,5 mm², 30 m = 2,5 mm²).
1.5 Branchement de l'eau
- Valeurs de branchement : cf. les caractéristiques techniques.
- Raccorder un flexible d'alimentation à l'appareil et à la conduite d'eau (ce flexible n'est pas compris dans les fournitures).
Remarque:
Toute impureté dans l'la conduite d'arrivée peut entraîner la détérioration de l'appareil. Nous recommandons, dans ce cas, d'utiliser un filtre à eau, raccord R 1" (réf.: 2.638-270).
Mode «aspiration
L'alimentation en eau peut aussi être assurée à partir d'un réservoir ouvert. Pour ce faire, réaliser les opérations suivantes:
- Dévisserez l'appareil un flexible d'aspiration à filtré. (n° de ref. 4.440-238) — Laisser la pompe tourner sans son flexible haute pression jusqu'à ce que l'eau sorte sans bulles par la sortie haute pression.
- Rebrancher ensuite le flexible haute pression.
1.6 Domaine d'application
Utiliser l'appareil pour nettoyer les machines, véhicules, édifices, l'outillage, etc. - Nettoyer par exemple les façades, terrasses, appareils de jardinage sans détergents, uniquement avec le jet haute pression. - Ne nettoyer les moteurs qu'à un poste de nettoyage dûment équipé d'un séparateur d'huile (protection de l'environnement). - Si l'appareil doit servir dans les stations-service ou dans d'autres zones à risques, respecter les prescriptions de sécurité correspondantes. - En présence de salissures rebelles, nous recommandons d'utiliser la lance à salissures (accessoire spécial).
2.1 Chasse des bulles d'air
- Ouvrir le robinet d'arrivée d'eau.
- Pour dégazer l'appareil, dévissez la buse puis laissez marcher l'appareil jusqu'à ce que l'eau sorte sans bulle.
- Eteignez l'appareil puis revissez la buse.
2.2 Travaux avec la buse haute pression
- Tournez le corps de la buse triple jusqu'à ce que le symbole désiré se trouve en face du repère.
- L'angle de pulvérisation joue un rôle décisif dans l'efficacité du jet haute pression.
- Passez du jet crayon au jet plat en commutant sans contact : lance dirigée vers le bas, tournez-la de à droite ou à gauche.
Signification des symboles


Jet rond haute pression (0^) pour souillures particulièrement tenaces.
Jet plat haute pression (25^) pour souillures réparties sur une grande surface.

Jet platasse pression (CHEM), pour le service avec détergent ou pour nettoyer à faible pression.
- Toujours diriger le jet haute pression d'abord depuis une assez grande distance sur l'objet à nettoyer, ceci pour éviter des dégâts imputables à la puissance du jet.
- Ne changez de type de jet que lorsque la gâchette de la poignée-pistolet est non enfoncée.
2.3 Réglage de la pression et du débit
- La pression et le débit sont réglables en continu sur la poignée-pistolet Servopress. Pour ce faire, amener la petite molette sur la position voulue.
- Molette réglée sur le début minimum, la chaleur dégagée par le moteur provoque un échauffement de l'eau de 20°C environ.
2.4 Marche avec un détergent
- Remplir le réservoir de détergent.
- Régler la buse triple sur « 2023 »
- Régler la vanne de dosage de détergent sur la concentration désirée.
| Position de la vanne de dosage | 1 | 3 | 5 | 7 |
| Concentration du détergent en %, au début maximum | 0,5 | 2,5 | 5,0 | 7,0 |
- Nous recommandons d'utiliser les détergents parcimonieusement pour ménager l'environnement. Respecter le dosage recommandé sur les étiquettes des bidons.
- Nous proposons une gamme de détergents et de produits d'entretien personna
- Détérgeant actif. RM 31 ASF
- Détérigent universel RM 55 ASF - Lavage actif. RM 81 ASF
Remarque: N'employer que des détergents homologués par le fabricant de l'appareil. Des produits de nettoyage inappropriés peuvent endommager l'appareil et l'objet à nettoyer.
- Nous recommandons la méthode de nettoyage suivante: 1ère opération: décoller les souillures. Pulvériser parcimonieusement le détergent puis le laisser agir pendant 1-5 minutes. 2ème opération: chasser les souillures. A l'aide du jet haute pression, chasser les souillures décollées.
- Après le nettoyage avec des détergents, régler la vanne de dosage de détergent sur «0» puis rincer l'appareil pendant environ 1 minute, gâchette de la poignée-pistolet enfoncée.
2.5 Interruption du service
- Si vous relâchez la gachette de la poignée-pistolet pendant le service, l'appareil s'arrête. Il repart que vous rappuyez sur la gachette.
2.6 Mise hors service de l'appareil
- Eteindre l'appareil puis retirer sa fiche mâle de la prise de courant.
- Fermer le robinet d'arrivée d'eau.
- Appuyez sur la gâchette de la poignée-pistolet jusqu'à ce que l'appareil soit hors pression.
- À l'aide du cran d'arrêt, bloquer la gâchette de la poignée-pistolet pour empêcher toute pulvérisation involontaire.
- Pour empêcher que l'on appuie sur la gâchette de la poignée-pistolet par inadvertance, régler la molette sur la position «0».

Avant tout travail de nettoyage et d'entretien de courant.
L'appareil, retire
le de la prise
- Vous pouvez conclure avec votre revendeur un contrat d'inspection régulière ou un contrat d'entretien. Demandez-lui conseil.
3.1 Contrôle visuel
- Vérifier le cordon d'alimentation.
Le cordon d'alimentation ne doit pas être abimé (risque d'électrocution). Un cordon d'alimentation endommagé devra être remplacé sans délai par le S. A. V. autorisé/un électricien agréé.
- Vérifier le flexible haute pression
Le flexible haute pression ne doit pas être abimé (risque d'éclatement). Un flexible haute pression endommagé devra être remplacé sans délais.
- Vérifier l'étanchéité de la pompe
Une fuite de 3 gouttes par minute est admise. Si la fuite est plus importante, confier la réparation au S. A. V.
3.2 Chaque semaine
- Contrôler le niveau d'huile dans le réservoir. Si l'huile est laiteuse (indice de présence d'eau dedans), confier immédiatement la réparation au S. A. V.
- Nettoyer le crible monté dans la prise d'eau.
- Nettoyer le filtre monté contre le flexible d'aspiration de détergent.
3.3 Chaque année ou au bout de 500 heures de service
- Changer l'huile
- Dévisser la vis de vidange d'huile située sur le côté gauche du carter moteur (vu de devant). Faire basculer l'appareil puis vidanger l'huile.
- Rapporter l'huile usagée à un point de collecte agréé (protection de l'environnement).
- Remplir lentement l'huile neuve. Laisser aux bulles le temps de s'échapper.
- Voir les caractéristiques techniques concernant la quantité et la catégorie d'huile.
3.4 Protection antigel
- Le gel détruirait l'appareil incomplètement vidangé de l'eau qu'il contient. Pendant l'hiver, le maître est de le ranger dans un local chauffé. Nous recommandons sinon de le vidanger ou de le rincer avec un liquide antigel.
Vidange de l'appareil
- Dévisserez le flexible d'arrivée d'eau et le flexible haute pression de l'appareil.
- Laisser marcher l'appareil jusqu'à ce que la pompe et les conduites se soient vidées (1 minute maximum).
Antigel
Avant des périodes d'immobilisation prolongées, nous recommandons de pomper de l'antigel dans l'appareil, ce qui le protège dans une certaine mesure de la corrosion.
3.5 Vider le réservoir de détergent et le nettoyer
- Dévisser les vis retenant le capot.
- Retirer ce dernier.
- Extraire le bouchon du réservoir de détergent avec son flexible d'aspiration.
- Dévisser l'écrou retenant le réservoir de détergent puis retirer ce dernier.
- Vidanger le réservoir de détergent puis le nettoyer.
Retirez la fiche mâle de la prise de courant avant d'effectuer tout travail d'entretien sur l'appareil. Les composants électriques doivent être contrôlés exclusivement par le Service après-vente agréé.
Ce chapitre contient des conseils sur la manière d'éliminer soi-même les pannes légères.
S'adresser au Service après-vente agréé dans tous les autres cas et si les pannes sont d'origine électrique.
4.1 L'appareil ne fonctionne pas
- Vérifier la tension du secteur.
- Vérifier si le cordon d'alimentation est endommagé.
- Laisser le moteur refroidir quelques minutes s'il a surchauffé. Le réenclencher ensuite par le commutateur de l'appareil.
- En cas de panne de nature électrique, confier la réparation au SAV.
4.2 L'appareil n'atteint pas la pression désirée
- Régler la buse triple sur «haute pression».
- Nettoyer/remplacer la buse triple.
- Nettoyer le crible monté dans la prise d'eau.
- Chasser les bulles d'air présentes dans l'appareil.
- Vérifier le début de l'arrivée d'eau (voir les caractéristiques techniques).
- Vérifier si toutes les conduites aboutissant à la pompe ont des fuites ou si elles sont bouchées.
- Si nécessaire, confier la réparation au SAV.
4.3 La pompe n'est pas étanche
- 3 gouttes par minute sont tolérables. En cas de fuite plus importante, contacter le Service après-vente.
4.4 La pompe cogne
- Vérifier si toutes les conduites d'arrivée, circuit de détergent compris, sont étanches.
- Chasser les bulles présentes dans l'appareil.
- Si nécessaire, confier la réparation au SAV.
4.5 Pas d'aspiration de détergent
- Régler la buse triple sur «basse pression».
- Vérifier si le flexible d'aspiration de détergent et son filtre sont étanches ou bouchés. Les nettoyer.
- Ouvrir la vanne de dosage de détergent ou vérifier si elle est étanche ou bouchée. La nettoyer.
- Nettoyer/remplacer la vanne à clapet antiretour du flexible d'aspiration de détergent.
- Si nécessaire, confier la réparation au S.A.V.
5.1 Inspection de sécurité
Vous pouvez convenir d'une inspection de sécurité avec votre revendeur spécialisé. Il vous conseillera volontiers.
5.2 Contrat d'entretien
Vous pouvez également conclure un contrat d'entretien avec votre revendeur.
Le contrat d'entretien comprend l'inspection de sécurité. Notre revendeur vous conseillera volontiers.
5.3 Dispositifs de sécurité
Vanne de suppression à pressostat
Lorsque l'on réduit le débit d'eau par la vanne Servopress montée dans la poignée pistolet, la vanne de suppression s'ouvre et une partie de l'eau regagne le côté aspiration de la pompe.
Si on relâche complètement la gâchette (l'eau retourne entièrement vers le côté aspiration de la pompe), le pressostat arrête la pompe. Si on repousse sur la gâchette, le pressostat réenclenche la pompe. La vanne de suppression et le pressostat ont été régles et plombés à la fabrication.
Leur réglage ne peut être effectué que par le service après-vente.
5.4 Pièces de rechange
Vous trouverez à la fin de la présente notice d'instructions une liste des numéros de référence des pièces de rechange les plus courantes.
5.5 Garantie
Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société KÄRCHER autorisée. Si, pendant la durée de la garantie, votre appareil KÄRCHER présente un défaut quelconque de fonctionnement imputable à des vices de matière ou de fabrication, la réparation est gratuite.
La garantie KÄRCHER sera appliquée uniquement si vous revendeur rempli dûment la carte-résponse jointe au moment de la vente, y appose son cachet, la signe, et si vous envoyez ensuite cette carte-résponse à la société KÄRCHER de votre pays.
En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au bureau de vente KÄRCHER le plus proche de chez vous. Prière de toujours amener/envoyer l'appareil avec les accessoires, la carte de garantie, le contrat d'achat ou la facture.
6. Données techniques
| Appareils | 1.951-111 | 1.951-261 | 1.951-281 | 1.951-711 |
| Branchement électrique | | | | |
| Tension | V | 400 | 230 | 420 | 220 |
| Type de courant | Hz | 3 ~ 50 | 3 ~ 50 | 3 ~ 50 | 3 ~ 60 |
| Puisance raccordée | kW | 8,4 | 8,4 | 8,4 | 8,4 |
| Fusible secteur (temporisé) | A | 16 | 25 | 16 | 25 |
| Branchement de l'eau | | | | |
| Température maxi. d'arrivée d'eau (max.) | °C | | 60 | | |
| Débit mini. d'arrivée d'eau (mini.) | l/h | | 1000 | | |
| Flexible d'arrivée d'eau | | | | |
| – Longueur (mini.) | m | | 7,5 | | |
| – Diamètre (mini.) | pouce | | 3/4 | | |
| Hauteur d'aspiration depuis un réservoir ouvert, eau à 20 °C | m | | 1 | | |
| Pression d'arrivée (max.) | bar | | 10 | | |
| Caracteristiques de puissance | | | | |
| Pression de service | bar | | 10-230 | | |
| Débit de refoulement | l/h | | 500-900 | | |
| Débit d'aspiration de détergent | l/h | | 0-70 | | |
| Force de recul au niveau de la poignée-pistolet, à la pression de service | N | | 55 | | |
| Emission de bruit | | | | |
| Niveau de pression acoustique (EN 60704-1) | dB (A) | | 74 | | |
| Niveau de puissance sonore garanti (2000/14/EC) | dB (A) | | 90 | | |
| Dimensions | | | | |
| Longueur | mm | | 503 | | |
| Largeur | mm | | 490 | | |
| Hauteur | mm | | 942 / 1027* | | |
| Poids sans accessoires | kg | | 53 | | |
| Contenance du réservoir de détergent | l | | 10 | | |
| Huile | l | | 0,7 | | |
| Type d'huile | | | SAE 90 | | |
| * si guidon rehaussé | | | | |
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
__
+
/
=;
/
=;
/
=;
/
=;
/
=;
/
=;
/
=;
/
=;
/
=;
/
=;
/
=;
/
=;
/
=;
/
=;
/
=;
/
=;
/
=;
/
=;
/
=;
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\%
\/
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• - Пи НспраВноТи В залктуke образитбая В сервочию сныжу.
Par la présente, nous déclarons que la machine ci-après répond, de par sa conception et sa construction ainsi que de par le modèle que nous avons mis sur le marché, aux exigences de sécurité et d'hygiène en vigueur de la directive européenne.
En cas de modification de la machine effectuée sans notre accord, cette déclaration sera caduque.
Produit : Nettoyeur haute pression
Type: 1.951-xxx
Directives européennes en vigueur :
Directive européenne sur les machines (98/37/CE)
Directive européenne sur les basses tensions (73/23/CE)
modifiée par 93/68/CE
Directive européenne sur la compatibilité électromagnétique
(89/336/CE) modifiée par 91/263/CE, 92/31/CE, 93/68/CE
Directive européenne sur les émissions sonores (2000/14/CE)
Normes harmonisées appliquées :
DIN EN 60 335-1
DIN EN 60 335-2-79
DIN EN 55 014 - 1 : 2000 + A1 : 2001
DIN EN 55 014-2:1997
Normes nationales appliquées : -
Procédure appliquée d'évaluation de la conformité : annexe V
Niveau de puissance sonore mesuré :
Niveau de puissance sonore garanti :
La conformité permanente des appareils de série avec les exigences consignées dans les directives actuelles de la CE et avec les normes appliquées est garantie par des mesures internes.
Les soussignés agissant par ordre et avec les pleins pouvoirs de la Direction commerciale.

DIN EN 55 014 - 1 : 2000 + A1 : 2001
DIN EN 55 014-2:1997
DIN EN 55 014 - 1 : 2000 + A1 : 2001
DIN EN 55 014-2:1997
DIN EN 55 014 - 1 : 2000 + A1 : 2001
DIN EN 55 014-2:1997
DIN EN 55 014 - 1 : 2000 + A1 : 2001
DIN EN 55 014-2:1997
DIN EN 55 014 - 1 : 2000 + A1 : 2001
DIN EN 55 014-2:1997
DIN EN 55 014 - 1 : 2000 + A1 : 2001
DIN EN 55 014-2:1997
DIN EN 55 014 - 1 : 2000 + A1 : 2001
DIN EN 55 014 - 2 : 1997
DIN EN 61 000 - 3 - 3 : 1995 + A1 : 2001
DIN EN 55 014 - 1 : 2000 + A1 : 2001
DIN EN 55 014 - 2 : 1997
DIN EN 61 000 - 3 - 2 : 2000
DIN EN 61 000 - 3 - 3 : 1995 + A1 : 2001
Pouzité normes: -
DIN EN 55 014 - 1 : 2000 + A1 : 2001
DIN EN 55 014 - 2 : 1997
DIN EN 61 000 - 3 - 2 : 2000
DIN EN 61 000 - 3 - 3 : 1995 + A1 : 2001
DIN EN 55 014 - 1 : 2000 + A1 : 2001
DIN EN 55 014-2:1997