VAILLANT VRC 420 - Chaudière

VRC 420 - Chaudière VAILLANT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VRC 420 VAILLANT au format PDF.

📄 84 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 12 questions ⚙️ Specs
Notice VAILLANT VRC 420 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produitRegulateur de chauffage programmable
Protocole de communicationeBUS (Vaillant)
Nombre de circuits de chauffage2 (circuit direct + circuit melangeur)
Gestion ECSOui, avec pilotage pompe de circulation
Tension d'alimentation16 - 30 V DC
Consommation electrique< 80 mA
Dimensions148 x 85 x 48 mm (H x l x P)
AffichageRetroclaире, heure et temperature exterieure
ProgrammationHebdomadaire, 3 plages de confort par jour par circuit
Compensation meteorologiqueOui, regulation de la temperature de depart
Fonction vacancesOui, avec date de retour programmable
Protection hors-gelOui, active automatiquement

FOIRE AUX QUESTIONS - VRC 420 VAILLANT

A quoi sert le Vaillant VRC 420 ?
Le VRC 420 est un regulateur de chauffage programmable qui pilote votre installation Vaillant via le protocole eBUS. Il gere jusqu'a deux circuits de chauffage, le circuit bruleur et la production d'eau chaude sanitaire avec pompe de circulation.
Avec quelles chaudieres Vaillant le VRC 420 est-il compatible ?
Le VRC 420 est compatible avec les chaudieres et appareils Vaillant equipes du bus de communication eBUS. Verifiez que votre chaudiere dispose d'une connexion eBUS avant installation. Consultez la documentation de votre appareil ou votre installateur Vaillant pour confirmer la compatibilite.
Combien de circuits de chauffage le VRC 420 peut-il piloter ?
Il pilote deux circuits de chauffage : un circuit direct et un circuit melangeur (adapte au plancher chauffant basse temperature), plus le circuit bruleur et un circuit ECS avec pompe de circulation.
Comment programmer les plages horaires de chauffage ?
Le VRC 420 offre une programmation hebdomadaire avec jusqu'a 3 plages de confort par jour et par circuit. Naviguez dans le menu de programmation via les touches de l'appareil pour definir les heures de debut et de fin de chaque plage de chauffe.
Comment activer le mode vacances sur le VRC 420 ?
Acces via la touche vacances : saisissez la date de depart et la date de retour. Pendant cette periode, le regulateur maintient une temperature reduite ou hors-gel, puis reprend automatiquement le programme hebdomadaire normal a votre retour.
Qu'est-ce que la compensation meteorologique du VRC 420 ?
Le VRC 420 integre une regulation par compensation meteorologique : il adapte la temperature de depart du circuit chauffage en fonction de la temperature exterieure (transmise via eBUS ou par une sonde exterieure filaire). Cela optimise le rendement energetique et le confort thermique.
Que faire si l'ecran du VRC 420 ne s'allume plus ?
Verifiez que la tension eBUS est comprise entre 16 et 30 V DC. Un ecran eteint indique souvent une coupure d'alimentation ou un defaut de connexion sur le bus. Controlez le cablage entre le regulateur et la chaudiere, puis redemarrez l'appareil de chauffage.
Comment fonctionne la protection hors-gel du VRC 420 ?
Meme en mode arret ou vacances, le VRC 420 active automatiquement le chauffage si la temperature descend sous le seuil hors-gel. Cette fonction protege les canalisations contre le gel et ne peut pas etre desactivee.
Le VRC 420 affiche un code d'erreur : que faire ?
Les codes d'erreur (type F...) sont transmis par la chaudiere via l'eBUS et s'affichent sur le regulateur. Notez le code exact et consultez la notice de votre chaudiere Vaillant pour identifier la cause et la procedure de depannage, ou contactez un technicien agree Vaillant.
Comment reinitialiser le VRC 420 aux reglages d'usine ?
La remise a zero des programmes utilisateur est accessible depuis le menu installateur (code d'acces specifique requis). Pour un reset complet, referez-vous au chapitre dedie du manuel de montage et d'utilisation fourni avec l'appareil.

Questions des utilisateurs sur VRC 420 VAILLANT

2 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment programmer une période de vacances sur la chaudière VAILLANT VRC 420 pour retrouver une maison chauffée à votre retour ?
FAQ fréquente - 26/01/2026
Réponse Notice-Facile

Pour programmer une période de vacances sur votre chaudière VAILLANT VRC 420 et retrouver une maison chaude à votre retour, suivez ces étapes simples :

Étapes pour programmer la période de vacances

  1. Accéder au menu de programmation : Allumez votre chaudière et utilisez l'écran de contrôle pour accéder au menu de programmation.
  2. Activer le mode vacances : Recherchez l'option « Mode vacances » ou « Programmation vacances » dans le menu.
  3. Définir la période : Indiquez la date et l'heure de début de votre absence ainsi que la date et l'heure de votre retour.
  4. Régler la température de confort : Choisissez la température souhaitée pour votre retour afin que la chaudière chauffe votre maison à ce niveau.
  5. Confirmer la programmation : Validez les réglages pour activer la programmation.
  6. Vérifier la programmation : Contrôlez que la période de vacances est bien enregistrée sur l'écran de contrôle.

Grâce à cette programmation, votre chaudière réduira la température pendant votre absence pour économiser de l'énergie, puis remontera la température automatiquement avant votre retour, assurant ainsi un confort optimal dès votre arrivée.

Répondre (soyez le premier)
Pourquoi le module VRC 420 de ma chaudière VAILLANT ne respecte pas les horaires programmés et fait-il baisser la température à l'abaissement malgré la minuterie ?
FAQ fréquente - 15/01/2026
Réponse Notice-Facile

Le module VRC 420 de votre chaudière à condensation VAILLANT gère deux circuits avec des plages horaires distinctes, mais vous constatez que la température baisse malgré la programmation. Voici les raisons possibles et comment comprendre ce comportement :

1. Fonctionnement de la minuterie et des plages horaires

Le module utilise les plages horaires pour activer ou désactiver le chauffage sur chaque circuit :

  • Le premier circuit radiateurs est programmé de 06h00 à 22h00.
  • Le deuxième circuit plancher chauffant fonctionne en continu de 00h00 à 24h00.

En dehors des plages actives, le système applique une température d'abaissement pour économiser l'énergie, ce qui explique la baisse de température observée.

2. Pourquoi la température baisse-t-elle alors que la minuterie est active ?

  • Décalage entre la programmation et la détection réelle : Le module peut interpréter que le circuit n'est plus en mode chauffage actif si la température ambiante dépasse la consigne ou si la demande de chaleur est faible.
  • Priorité des circuits : Si le plancher chauffant fonctionne 24h/24, mais que la température baisse, cela peut signifier que le module applique l'abaissement sur le circuit radiateurs en dehors de ses horaires, ce qui est normal.
  • Réglages de la température d'abaissement : Cette température est programmée pour réduire la consommation énergétique lorsque le chauffage n'est pas nécessaire. Assurez-vous que cette valeur correspond à vos attentes.
  • Influence des sondes et thermostats : La régulation dépend des sondes de température. Si la sonde mesure une température plus élevée que la consigne, le module peut couper le chauffage même durant les plages horaires.

3. Conseils pour optimiser le comportement

  • Vérifiez que les horaires sont bien enregistrés et actifs dans le module.
  • Contrôlez les valeurs de température de consigne et d'abaissement pour chaque circuit.
  • Assurez-vous que les sondes de température sont correctement positionnées et fonctionnent normalement.
  • Si nécessaire, ajustez les plages horaires pour mieux correspondre à vos besoins de confort.

En résumé, la baisse de température observée est liée à la gestion automatique des plages horaires et de la température d'abaissement par le module VRC 420. Ce comportement vise à optimiser la consommation énergétique tout en respectant les consignes programmées.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VRC 420 - VAILLANT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VRC 420 de la marque VAILLANT.

MODE D'EMPLOI VRC 420 VAILLANT

Avec le régulateur VRC 420 de Vaillant, vous venez d'acquérir un produit haut de gamme. Pour pouvoir profiter au maximum de tous les avantages de l'appareil, n'hésitez pas à réserver quelques minutes à la lecture de ce mode d'emploi. Il n'est pas compliqué et vous fournit des "tuyaux" bien utiles.

Conservez soigneusement ce document et donnez-le, le cas échéant, au propriétaire ultérieur.

Pour votre sécurité!

Sur l'appareil lui-même et sur l'ensemble du système, les travaux ne doivent être réalisés que par des spécialistes qualifiés!

Risques corporels graves si les travaux ne sont pas effectués selon les règles.

Quelques "TUYAUX

  • Examinez les réglages effectués par le constructeur (page 16). S'ils vous conviennent, vous n'avez pas besoin d'en effectuer d'autres. Lors de tous les réglages, aidez-vous des rabats du début et de la fin de ce mode d'emploi.

En page 82, vous trouvez un récapitulatif des organes de commandes sous le couvercle de l'appareil (5)

VAILLANT VRC 420 - Quelques "TUYAUX - 1

1 Sélecteur de température jour pour le réglage de la température ambience souhaitée. 2 Touche party/Remplissage exceptionnel du gallon Pour une déconnexion provisoire du programme de chauffage ou pour le chauffage unique de l'eau du gallon. 5 Couvercle de l'appareil 6 Écran 7 Commutateur de mode de fonctionnement

POSITION "Programme"

Dans cette position, la température ambiantes est régulée par le programme entré.

POSITION "Chauffage"

Dans cette position, la température ambiantе est régée constamment en fonction de celle qui est paramétrée sur le sélecteur de température jour (1).

POSITION „Abaisser”.

Dans cette position, la température ambiante est régée constamment en fonction de la température de baisse (température de nuit).

VAILLANT VRC 420 - Quelques "TUYAUX - 2

Circuits de chauffage:

Veuillez entrer les pièces qui doivent être régulées par les deux circuits de chauffage (CC):

CC1:

CC2:

Vue d'ensemble de l'écran

A Jour

B Affichages d'état

Fonct. chauff

Chauffe eau

Party

L'appareil se trouve en mode chauffage.

L'appareil se trouve en mode chauffe eau.

L'appareil se trouve en mode Party (voir page 10).

L'affichage „mode chauffage“ est recouvert, car dans ce mode, le chauffage et l'eau chaude sont disponibles.

1x charg. accu

L'appareil charge exceptionnellement le ballon d'eau chaude (voir page 11).

Congés

Le programme de congés est actif (voir page 36)

Dérangement

Messages d'erreur (voir page 48)

Défaut Conn°

L'appareil de chauffage a une panne

La transmission de données entre le régulateur et l'appareil de chauffage est perturbée

Cons adm. CC2

La connexion avec la sonde de

température de départ est perturbée.

Maintenance

L'appareil de chauffage a besoin d'une révision.

C Température nocturne régée

D Mode de fonctionnement "Abaisser"

E Mode de fonctionnement "Chauffer"

F Mode de fonctionnement "Programme"

G Heure actuelle

H Température actuelle

(Affichage uniquement en fixation murale)

La régulation permet de réguler la température départ en fonction de la température extérieure de deux circuits de chauffage, d'un circuit brûleur et d'un circuit vanne de mélange pour chauffage par le sol par exemple. Il peut commander en plus la préparation de l'eau chaude et une pompe de recyclage. La sonde de température extérieure mesure constamment la température extérieure. L'appareil de réglage veille à ce que la température ambianteparamétrée soit maintenue - si les vannes thermostatiques sont ouvertes entièrement. Pour ce faire, le régulateur doit): - présenter une certaine température départ. Dès que le régulateur est raccordé et que l'heure est réglée, il exécute un programme de chauffage approprié. Il faut pour ce faire que l'interrupteur de sélection de mode de service (7, clapet frontal) se trouve en position „Programme“

Version avec récepteur DCF (pas pour la France) Le récepteur DCF fourni dans l'étendue de fourniture reçoit un signal radio de temps et le transmet à l'appareil de réglage. L'horloge de votre régulateur se met automatiquement à l'heure et le passage heures d'été/heures d'hiver se fait automatiquement. Un réglage manuel de l'horloge n'est nécessaire que si le récepteur radio ne reçoit aucun signal temps (voir réglage de la date et de l'heure).

Pour un fonctionnement optimal de votre appareil de chauffage (7, clapet frontal), placez l'interrupteur de sélection de mode sur „Programme“ .

2.1 Réglage de la température jour Avec le sélecteur de température jour (1, clapet frontal), vous pouvez adapter la température ambiente à vos besoins individuels. La position „ correspond à une température ambiente de consigne d'environ 20 °C. Chaque graduation signifie une modification de température d'environ 2,5 °C.

  • "Augmenter" la température ambiente Tournez le sélecteur de température vers la droite.
  • "Abaisser" la température ambiente Tournez le sélecteur de température vers la gauche.

Cette régulation n'est activée que si le mode de fonctionnement Chauffer ou Programme est sélectionné.

Pendant l'aération, mettez le commutateur de mode de fonctionnement (7, clapet frontal) sur "Abaisser" Ⓞ. Vous éviterez ainsi un fonctionnement inutile de la chaudière.

Après la ventilation, ramenez-le en position Programme

2.3 Touche partie

Votre appareil est équipé d'une fonction party. Ceci vous permet de prolonger le temps de chauffage ou la période d'eau chaude au-delà du prochain point de réduction. Cette fonction est utile si vous organisez une réception ou une soirée, car vous n'êtes pas alors obligé(e) de modifier la programmation du régulateur. Cette fonction ne peut être activée que si le commutateur de mode de fonctionnement est en position .

  • Appuyez sur la touche Party (2). L'inscription Party apparait à l'écran et à côté du symbole apparait le symbole.
  • Quand la période de chauffage programmable suivante commence, le mode party s'arrête automatiquement. Le régulateur fonctionne ensuite de nouveau selon les périodes programmées. Vous pouvez également désactiver la fonction Party en pressant deux fois la touche Party (2).

2.4 Réchauffage "prioritaire" du gallon Votre appareil est doté de la fonction de réchauffage "prioritaire" du gallon. Celle-ci vous permet de réchauffer rapidement le gallon d'eau chaude et d'activer le système de Aqua-Comfort sur les appareils VUW. Cela est recommandé quand vous avez besoin d'une plus grande quantité d'eau chaude que d'habitude une heures plus tout par exemple.

Cette fonction ne peut être activée que si l'interrupteur de sélection de mode est sur la position

  • Pressez la touche Party (2, clapet frontal) deux fois.

Sur l'écran apparait l'inscription 1x remplissage allon

Le régulateur interroge l'appareil de chauffage et désactive le rechauffage exceptionnel dès que l'appareil de chauffage a rempli le ballon.

Si le gallon est déjà chaud, le rechauffage exceptionnel s'éteint après 45 minutes. Vous pouvez arrêter manuellement le réchauffage exceptionnel en pressant une fois la touche Party. L'inscription „1x charg. accu" disparaît.

3 Quelques "tuyaux" pour vos économies d'énergie

Ne réglez la température ambiente que sur une valeur juste suffisante pour qu'elle soit agréable. Chaque degré supérieur à cette limite signifie une consommation inutile d'énergie d'environ 6 %. Abaissez la température ambiente pour les périodes de repos nocturne et les périodes d'absence. Pendant que vous chauffez, n'ouvre la fenêtre que pour aérer et non pour réguler la température. Une brève aération est plus efficace et économise davantage d'énergie que l'ouverture prolongée de fenêtres entrouvertes. Pendant l'aération, mettez le commutateur de mode de fonctionnement (voir vue d'ensemble de l'appareil) sur "Abaisser" (symbole Ⓞ). Vous évitez ainsi un fonctionnement inutile de l'installation de chauffage. Dans la pièce dans laquelle vous regulateur est installé, laissez toujours tous les robinets des radiateurs complètement ouverts. Faites en sorte que votre régulateur ne soit pas recouvert par des meubles, des rideaux ou d'autres objets. Il doit pouvoir capter sans aucune entrave l'air qui circule dans la pièce.

4 Les réglages de base

4.1 Choisir le mode de fonctionnement Avec le commutateur de modes de fonctionnement (7, clapet frontal), vous pouvez adapter le mode de fonctionnement de votre installation à vos besoins. La température ambiantesouhaitée est atteinte progressivement, la durée nécessaire dépendant de votre BATIMENT et de la température extérieure.

  • Position "Programme"

Avec ce réglage, la température ambiente est constamment régée en fonction des données programmes. Pendant les périodes de chauffage, la température est régulée selon la température paramétrée sur le sélecteur de température jour (1), pendant la phase de baisse d'après la température d'abaissement.

Avec ce réglage, la température ambiente est constamment régée en fonction de la température définie avec le sélection de température jour. Le symbole apparait à l'écran. La programmation de la minuterie n'est pas prise en considération.

  • Position "Abaissement" ①

Avec ce réglage, la température de la pièce est constamment régée en fonction de la température nocturne. Le symbole apparait à l'écran. La programmation de la minuterie n'est pas prise en considération. L'abaissement est régé sur 15°C par le constructeur.

4 DE Sprache

6B Language

VRC_VC2_009/0

4 DE Sprache

GB Language

VRC_VC2_009/0

VAILLANT VRC 420 - Les réglages de base - 1

FR Langue

VRC_VC2_009/0

4.2 Choix de la langue

Le régulateur est livré avec réglage sur la langue allemande. C'est votre installateur qui a effectué le réglage sur la langue requise (anglais, français,...) lors de la première mise en service. Normalement, aucune modification n'est plus nécessaire. Si vous désirez cependant modifier le réglage, veuillez procéder comme suit:

Ouvrez le couvercle (5). - Placez le commutateur (4) sur le symbole L'inscription Designation internationale des pays et l'inscription "Langue" dans la langue nationale apparait à l'écran et clignote. - Tournez maintenant le sélecteur (3) vers la droite ou vers la gauche et CHOISSEZ LA langue.

Le réglage est mémorisé automatiquement. Vous n'êtes donc plus obligé(e) de le confirmer de nouveau.

VAILLANT VRC 420 - Choix de la langue - 1

VAILLANT VRC 420 - Choix de la langue - 2

VAILLANT VRC 420 - Choix de la langue - 3

4.3 Réglage de l'heure et du jour

Si votre appareil est équipé d'un récepteur DCF (pas en France), l'heure de votre horloge est réglée automatiquement. Elle est synchronisée avec l'heure de l'horloge officielle allemande quand la réception est possible. Ceci vaut également pour le passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver et inversement. Si vous devez modifier l'heure ou le jour, veuillez procéder comme suit:

Ouvrez le couvercle de l'appareil (5). - Placez le commutateur (4) sur le symbole (). A l'écran, l'inscription "Heure" et l'heure apparaisent; l'heure clignote. - Tournez maintenant le sélecteur (3) - vers la gauche, pour retarder l'horloge - vers la droite, pour faire avancer l'horloge. - Appuyez sur le sélecteur (3). A l'écran, l'inscription "Jour" apparait et le nom d'un des jours de la période clignote. Effectuez le réglage du jour de la semaine comme celui de l'heure. L'heure et le jour sont mémorisés automatiquement. Vous n'étes donc pas obligé(e) de confirmer les nouvelles valeurs.

VAILLANT VRC 420 - Réglage de l'heure et du jour - 1

VAILLANT VRC 420 - Réglage de l'heure et du jour - 2

VAILLANT VRC 420 - Réglage de l'heure et du jour - 3

4.4 Régler la température d'abaissement

Ouvrez le couvercle de l'appareil (5). - Placez le commutateur (4) sur le symbole O. Le nombre 15 et les inscriptions „CC 1" et „Abaissement" apparaissent à l'écran et le 15 clignote. - Tournez maintenant l'ajusteur (3) - vers la gauche, pour réduire la température d'abaissement - vers la droite, pour faire augmenter la température d'abaissement La valeur est mémorisée automatiquement. Vous n'êtes donc pas obligé(e) de confirmer les nouvelles valeurs. La température d'abaissement peut être réglée dans une plage comprise entre 5°C et 20°C. Le paramétrage de la température d'abaissement à 0°C est recommandé uniquement en cas d'absence prolongée afin de protéger l'installation du gel. Pour le paramétrage de la température d'abaissement du circuit de chauffage 2, pressez le sélecteur (3), afin de sélectionner le circuit de chauffage 2. Le nombre 15 et les inscriptions "CC 2" et "Abaissement" apparaissent à l'écran et le 15 clignote.

Paramétrez la température d'abaissement tel que décrit ci-dessus.

Advance flow temp.

Température aller

Heizkurven

Heating curves

Courbes de chauffage

Température extérieure VRC-VC2_019/0

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 1

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 2

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 3

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 4

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 5

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 6

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 7

VRC-VC2_010/1

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 8

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 9

:80

HC1 Courbe de chauffage

Heat. Curve

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 10

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 11

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 12

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 13

VRC-VC2_010/1

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 14

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 15

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 16

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 17

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 18

VAILLANT VRC 420 - Régler la température d'abaissement - 19

VRC-VC2_010/1

:50

CC2 Courbe chauffe

CC2 Courbe chauffe

4.5 Réglage de la courbe de chauffage

Le réglage de la courbe de chauffage a été effectué par votre installateur lors de la première mise en service. Normalement, aucune modification n'est plus nécessaire. Si vous désirez cependant modifier le réglage de la courbe de chauffage, veuillez procéder comme suit:

Ouvrez le couvercle (5) de l'appareil. - Placez le commutateur (4) sur le symbole.

Un nombre qui clignote et l'inscription "Courbechauf" et, "CC1" apparaissent à l'écran.

  • Tournez maintenant le sélecteur (3)
  • vers la gauche, pour réduire la valeur,
  • vers la droite, pour faire augmenter la valeur.

Pour le paramétrage de la courbe de chauffage du circuit 2, pressez le sélecteur (3), afin de sélectionner le circuit de chauffage 2. Le nombre 15 et les inscriptions "CC 2" et "Abaissement" apparaissent à l'écran et le 15 clignote.

Paramétrez la courbe de chauffage comme décrit ci-dessus.

La nouvelle valeur est mémorisée automatiquement. Vous n'êtes donc plus obligé(e) de la confirmer de nouveau.

Anzeige Display AffichageHK1 Heizzeiten HC1 Heating settings CC1 Périodes deCHAuffageHK2 Heizzeiten HC2 Heating settings CC2 Périodes deCHAuffageWarmwasser- zeiten Hot water settings Périodes E.C.S.Zirkulations- zeiten Circulation settings Périodes de circulationHK1 Nachtem. HC1 Night temperature CC1Température d'abaissementHK2 Nachtem. HC2 Night temperature CC2Température d'abaissementHK1 Heizkurve HC1 Heating curve CC1 Courbe dechauffageHK2 Heizkurve HC1 Heating curve CC2 Courbe dechauffage
Allgemein General En général15°C15°C1,21,2
Mo bis Fr Mo - Fr Du lu au ve06:00 - 22:0006:00 - 22:0006:00 - 22:0006:00 - 22:00
Sa Sa Sa07:30 - 23:3007:30 - 23:3007:30 - 23:3007:30 - 23:30
So Su Di07:30 - 22:0007:30 - 22:0007:30 - 22:0007:30 - 22:00

5 Paramétrage des programmes temps

La régulation peut commander deux circuits de chauffage.

Il peut en outre piloter la préparation d'eau chaude et la pompe de recyclage.

5.1 Réglages du constructeur

Des programmes temps recommandés pour chacun des circuits sont préreglés en usine.

Le tableau ci-contre donne les réglages du constructeur.

Si ces réglages vous conviennent, aucune modification n'est nécessaire.

Si vous désirez faire telle ou telle modification, veuillez vous reporter au chapitre correspondant des instructions de service.

Un "TUYAU"!

En cas de modification des réglages, il peut être utile de noter les diverses données et de les inscrire dans les cases vides du tableau ci-contre.

VAILLANT VRC 420 - Un "TUYAU"! - 1

VAILLANT VRC 420 - Un "TUYAU"! - 2

VAILLANT VRC 420 - Un "TUYAU"! - 3

VRC_VC_135/1

VAILLANT VRC 420 - Un "TUYAU"! - 4

VAILLANT VRC 420 - Un "TUYAU"! - 5

VAILLANT VRC 420 - Un "TUYAU"! - 6

VRC_VC_135/1

VAILLANT VRC 420 - Un "TUYAU"! - 7

VAILLANT VRC 420 - Un "TUYAU"! - 8

VAILLANT VRC 420 - Un "TUYAU"! - 9

VRC_VC_135/1

5.2 Présentation générale

Pour chaque circuit de chauffage ainsi que pour la préparation d'eau chaude, vous pouvez programmer jusqu'à trois périodes de chauffage par jour qui seront affichées dans lesdites fenêtres, par ex.

Fenetre 1:

Mise en marche du chauffage : 5:30

Arrêt du chauffage : 8:00

Fenetre 2:

Mise en marche du chauffage : 11:30

Arrêt du chauffage : 13:45

Fenetre 3:

Mise en marche du chauffage : 18:00

Arrêt du chauffage : 22:30

Vous peuvent définir ces périodes de chauffage pour les blocs

Lundi à dimanche (Lu - Di)

Lundi à vendredi (Lu - Ve)

Samedi à dimanche (Sa - Di) ou pour des jours isolés (Lu, Ma, Me, Je, Ve, Sa, Di).

Le pilotage de la pompe de recyclage s'effectue également par trois fenêtres de temps maximum par jour.

VAILLANT VRC 420 - Présentation générale - 1

VAILLANT VRC 420 - Présentation générale - 2

VRC-VC2_013/0

VAILLANT VRC 420 - Présentation générale - 3

VAILLANT VRC 420 - Présentation générale - 4

VRC-VC2_013/0

VAILLANT VRC 420 - Présentation générale - 5

VAILLANT VRC 420 - Présentation générale - 6

VRC-VC2_013/0

5.3 Sélection des circuits de chauffage

Procédez comme suit :

Ouvrez le couvercle de l'appareil (5). - Tournez le commutateur (4) sur le symbole:

1 pour le circuit de chauffage 1 ou 2 pour le circuit de chauffage 2.

À l'écran, l'inscription "Fenêtre hor. 1" apparaît en clignotant avec les jours de la semaine prédéfinis, par exemple lundi à vendredi.

5.4 Programmation des périodes de chauffage

Le est d'expliquer la programmation des périodes de chauffage à l'aide d'un exemple. Procédez une seule fois en suivant la description (cela vous demandera moins de dix minutes) et vous constaterez vous-même la simplicité de cette programmation.

Le chauffage doit être activé pendant les périodes suivantes:

du lundi au vendredi :

Mise en marche du chauffage : 5:30

Arrêt du chauffage : 9:00

Mise en marche du chauffage : 17:00

Arrêt du chauffage : 22:00

du samedi au dimanche:

Mise en marche du chauffage : 8:00

Arrêt du chauffage : 23:00

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage - 1

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage - 2

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage - 3

5.4 Programmation des périodes de chauffage (suite)

  • Appuyez sur le sélecteur (3) jusqu'à ce que l'heure de gauche clignote. À l'écran, "Début 1" apparait dans la ligne de texte, c'est-à-dire que vous déterminez le moment de mise en marche du chauffage pour la première fenêtre de commutation.
  • Tournez le sélecteur (3) vers la gauche jusqu'à ce que "5:30" apparaisse en haut à gauche.
  • Appuyez sur le sélecteur (3) jusqu'à ce que l'heure de droite clignote. À l'écran, "Fin 1" apparait dans la ligne de texte, c'est-à-dire que vous déterminez l'heure d'arrêt du chauffage pour la première fenêtre de commutation.
  • Tournez le sélecteur (3) vers la droite jusqu'à ce que "9:00" apparaisse en haut à droite.

Les valeurs sont mémorisées automatiquement. Vous n'êtes donc plus obligé(e) de confirmer les nouvelles valeurs.

Et voilà, vous avez déjà programmé la première fenêtre de périodes. Ce n'était pas bien difficile, ne trouvez-vous pas?

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 1

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 2

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 3

5.4 Programmation des périodes de chauffage (suite)

Il faut maintenant programmer la deuxième fenêtre de périodes:

  • Appuyez sur le sélecteur (3) jusqu'à ce que la ligne "Fenêtre hor. 1" clignote à l'écran.
  • Tournez le sélecteur (3) vers la droite (avance) jusqu'à ce que la ligne "Fenêtre hor. 2" apparaisse à l'écran. ----"apparaît à l'écran quand l'heure de mise en marche et d'arrêt sont identiques. Sinon, les heures normales apparaissent à l'écran.
  • Appuyez sur le sélecteur (3) jusqu'à ce que l'heure de gauche clignote. À partir de ce point, les heures apparaissent toujours à l'écran (même si l'heure de mise en marche et d'arrêt sont identiques).

À l'écran, "Début 2" apparait dans la ligne de texte, c'est-à-dire que vous déterminez l'heure de mise en marche du chauffage dans la fenêtre 2.

  • Paramétrez les heures pour la fenêtre 2 tel que décrit pour la fenêtre 1.

Ainsi, la seconde fenêtre temps est également programmée, c'est-à-dire pour notre exemple, les temps de réglage du lundi au vendredi sont entrés.

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 4

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 5

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 6

5.4 Programmation des périodes de chauffage (suite)

Seules manquent maintenant les heures de la fin de:

  • Appuyez sur le sélecteur (3) jusqu'à ce que la ligne "Fenêtre hor. 2" clignote à l'écran.
  • Tournez le sélecteur (3) vers la gauche jusqu'à ce que la ligne "Fenêtre hor. 1" apparaisse à l'écran.
  • Appuyez sur le sélecteur (3) jusqu'à ce que les jours "Lu-Ve" clignotent à l'écran. À l'écran, "Fonct° jour 1" apparait dans la ligne de texte.
  • Tournez le sélecteur (3) vers la droite jusqu'à ce que les jours "Sa-Di" clignotent à l'écran.
  • Appuyez sur le sélecteur (3) jusqu'à ce que l'heure de gauche clignote. À l'écran, "Début 1" apparaît dans la ligne de texte, c'est-à-dire que vous déterminez l'heure d'arrêt du chauffage dans la fenêtre 1 pour la fin de semaine.
  • Paramétrez les temps de chauffage tel que décrit pour la première fenêtre de lundi à vendredi.

L'exemple de programmation est ainsi achevé et vous pouvez adapter maintenant les cycles de chauffage à vos besoins.

5.5 Réglage des périodes d'eau chaude Votre régulation vous permet de programmer jusqu'à trois périodes d'eau chaude par jour. Le commutateur 4 situé au-dessous du couvercle de l'appareil doit être placé sur le symbole _. Les périodes programmées sont affichées dans les fenêtres (voir page 24).

Comme la programmation doit être réalisée de façon analogue à celle des périodes de chauffage, veuillez continuer en suivant les instructions des pages 26 à 33.

5.6 Réglage des périodes de recyclage Une pompe de recyclage est disponible comme accessoire. Si votre installation est équipée d'une boucle de recyclage, vous pouvez programmer jusqu'à trois périodes de recyclage par jour. Le commutateur 4 situé au-dessous du couvercle de l'appareil doit être placé sur le symbole . Les périodes programmées sont affichées dans les fenêtres (voir page 24).

Comme la programmation doit être réalisée de façon analogue à celle des périodes de chauffage, veuillez continuer en suivant les instructions des pages 26 à 33.

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 7

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 8

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 9

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 10

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 11

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 12

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 13

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 14

VRC-VC2_014/0

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 15

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 16

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 17

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 18

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 19

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 20

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 21

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 22

VRC-VC2_014/0

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 23

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 24

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 25

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 26

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 27

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 28

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 29

VAILLANT VRC 420 - Programmation des périodes de chauffage (suite) - 30

VRC-VC2_014/0

5.7 Programme de congés

Veuillez activer l'appareil avec un programme de congés avec lequel vous pouvez désactiver ou baisser le chauffage, l'eau chaude et le recyclage pour la durée de vos vacances. Vous pouvez mettre en œuvre le programme de cette période de congés 6 jours avant le début de celle-ci. Veuillez tenir compte du fait que le programme de congés n'est activé que si le commutateur de modes de fonctionnement (7, clapet) est en position ①

Ouvrez le couvercle de l'appareil (5). - Placez le commutateur (4) sur le symbole . Un jour de la semaine apparaît à l'écran avec l'inscription "Début congés" et clignote.

Vous pouvez entrer les données correspondantes au plus tout 6 jours avant le début des congés.

  • Tournez maintenant le sélecteur (3) vers la gauche ou vers la droite pour effectuer le réglage sur le jour de la période que vous avez besoin pour le début du programme de congés.
  • Appuyez sur le sélecteur (3). Un nombre apparaît à l'écran avec l'inscription „Fin congés" et clignote.

Vous pouvez entrer au maximum 99 jours de congés. En effectuant le réglage sur zéro, vous mettez fin au programme de congés.

  • Effectuez le réglage en tournant le sélecteur (3) vers la gauche ou vers la droite. Début congés et jours de congés sont mémorisés automatiquement. Vous n'êtes donc pas obligé(e) de confirmer les nouvelles valeurs.

6 Fonctions spéciales

L'appareil de réglage dispose d'une série de fonctions spéciales qui permettent d'adapter la régulation à l'installation de chauffage. Les fonctions, les plages de réglage et les réglages usine figurent dans les tableaux ci-contre.

Votre appareil a effectué l'adaptation à votre installation de chauffage.

Normalement plus aucune modification n'est nécessaire.

Etant donné que ces paramétrages ont une répercussion sur le fonctionnement et la rentabilité de votre installation, il est recommandé de les faire faire par un spécialiste.

Ouvrez le couvercle de l'appareil (5). - Tournez l'interrupteur (4) sur le symbole .

Sur l'écran apparaît la désignation internationale des pays et l'inscription "langue" dans la langue respective.

  • Pressez le sélecteur (3) autant de fois que nécessaire pour faire apparaitre la fonction souhaitée. La valeur paramétrée clignote.
  • Tournez le sélecteur (3) vers la droite pour augmenter la valeur ou vers la gauche pour la diminuer. Le réglage est automatiquement mémorisé. Il n'est pas nécessaire de valider.
Sonderfunktionen Special functions Fonctions spécialesMinimal Minimum MinimalMaximal Maximumn MaximalSchrittweite Stepped PasWerkseinstellung Factory setting Réglage usine
Vorlauftemperaturhöhung für HK2 Flow temperature increase for HC2 Augmentation température aller pour CC20°C20°C1°C0°C
Differenz Raumsolltemperatur HK2 Differential room target temperature for HC2 Différence temp. ambiente de consigne CC2-10°C10°C0,1°C0°C
Legionellenschutz (Thermische Desinfektion) Thermal disinfecting Désinfection thermique0 = aus 0 = off 0 = arrêt1 = ein 1 = on 1 = marche-0 = aus 0 = off 0 = arrêt
Offset-Abschaltung für HK1 Offset shutdown (Temp. offset) for HC1 Déconnexion Offset pour CC10°C30°C1°C0°C
Offset-Abschaltung für HK2 Offset shutdown (Temp. offset) for HC2 Déconnexion Offset pour CC20°C30°C1°C0°C
Parallel-Ladung des Speicherwassererwärmers Parallel filling of tank water heater (not in UK) Remplissage en parallèle du gallon0 = aus 0 = off 0 = arrêt1 = ein 1 = on 1 = marche-0 = aus 0 = off 0 = arrêt
Estrichtrocknungsfunktion für HK2 Flooring plaster drying function for HC2 Fonction séchage de l'air en plâtre pour CC20 = aus 0 = off 0 = arrêt1 - 29 = Tag 1 -29 = day 1 - 29 = jour-0 = aus 0 = off 0 = arrêt

Commande de la température ambiante pour CC1 et CC2

En cas de montage mural de la régulation, la commande de la température ambiente peut être activée. En cas de divergence entre la température ambiente de consigne et la température ambiente réelle, la valeur de consigne de la température départ est automatiquement ajustée. Vous pouvez désirer entre 2 modes de réglage de la température ambiente :

  1. La différence entre la température réelle et la température théorique est évaluée et la température théorique d'amorcage est corrigée par un facteur. La températureambiante peut alors être supérieure à la température théorique.
  2. L'évaluation se fait comme au point 1 mais, lorsque la température théorique est atteinte, le circuit de chauffage se désactive. La protection contre le gel reste garantie.

Relève de la base pour CC1 et CC2

Pour atteindre une temp. départ plus élevé en cas de temp. extérieures plus élevées, la base de la courbe de chauffage peut être relevée. En cas de temp. extérieures en dessous de la base, la température départ est réglée à une valeur constante.

Compensation de température (RT)

En cas d'emploi du régulateur comme régulateur de température ambiente, cette fonction permet de compenser des influences défavorables sur la sonde de température ambiente.

Différé de protection anti-gel

Pour éviter un fonctionnement continu du chauffage dans des maisons bien isolées, la protection anti-gel peut être différée de 0 à 24 heures. Au début de la phase de baisse, si la température extérieure est en dessous de +3°C un différence d'activation est mis en route (mélangeur et pompe restent désactivés). Si après la période de différence, la temp. extérieure est inférieure à +3°C, la protection anti-gel est activée.

Température maximale pour CC2

Cette fonction limite la température maximale du circuit mélangeur.

Surélévation de la température départ pour CC2

Pour des systèmes passifs tels qu'un chauffage au sol, il est recommandé de paramétrer une sur-élevation de la température départ, ceci permettant un réchauffement plus rapide du circuit de chauffage 2.

Différence de température ambiente de consigne pour CC2

Si le circuit de chauffage 2 présente une autre température ambiente de consigne que le circuit de chauffage 1, la différence de la température ambiente de consigne doit être corrigée.

Désinfection thermique

Si la fonction est mise sur "marche", chaque mercredi, la désinfection thermique est déclenchée avec la première fenêtre de

commande pour le remplissage du gallon. Cette fonction n'est pas supportée par tous les appareils, veuillez consulter le manuel d'installation et d'utilisation. Tant que l'appareil de chauffage maintient la désinfection sur "marche", la pompe de recyclage est pilotée par le régulateur. La désinfection thermique dure environ 2 heures. Pendant cette désinfection, le chauffage ne peut fonctionner.

Lorsque la désinfection thermique est activée, la 1ère fenêtre de chargement du gallon avance automatiquement d'une heure le mercredi.

Si la fonction congés est activée, la désinfection thermique est neutralisée.

Déconnexion Offset pour CC1 et CC2 La régulation est dotée d'une déconnexion de chauffage dépendant du besoin. Cette fonction peut poser problème quand la température extérieure monte rapidement mais que les pièces situées au nord sont encore fraîches. Ces pièces ne seraient plus chauffées du fait de cette déconnexion. Pour remédier au problème, on peut entrer pour chaque circuit un Offset de 0 °C à 20 °C. En général, il est recommandé de faire un relevé de la base.

Réchauffage parallèle du gallon E. C. S. Pour garantir un réchauffage du gallon parallèlement au chauffage, il faut que la chaudière présente une certaine puissance. Cette fonction n'est possible qu'avec les appareils disposant d'une pompe de

charge. Pour les appareils avec une vanne de priorité sanitaire, il faut que le réglage soit mis sur arrêt (= 0).

Seul le circuit mélangeur fonctionne en parallèle avec le réchauffage du gallon, le fonctionnement du circuit brûleur est suspendu.

Fonction séchage de l'aire en plâtre pour CC2

Cette fonction permet de chauffer et de faire sécher une aire en plâtre fraîche. Pour cela, la température d'amorçage du circuit de mélange se règle automatiquement sur les températures indiquées dans le tableau 6.2. Tous les autres modes sont impossibles pendant toute la durée de la fonction.

Lors du démarrage de la fonction, l'heure actuelle est enregistrée. Le changement de jour pendant l'exécution du programme se fait toujours à cette heure. Tant que la fonction est activée, le mode, le jour et la température théorique d'amorçage s'affichent sur l'écran du régulateur.

Si la fonction séchage de l'aire en plâtre a été interrompue en raison d'une panne de courant, le régulateur relance automatiquement la fonction au 1er jour (cycle 1).

Si le 1er cycle était déjà terminé avant la panne, vous pouvez régler le jour où vous souhaitez poursuivre le séchage sur le 23è jour.

Pendant la fonction séchage de l'aire en plâtre, le temps de blocage du brûleur

doit être réglé sur "Minimum" sur la chaudière.

Activation du profil des températures :

  • Tournez le commutateur (4) sur le symbole Y
  • Appuyez sur le bouton de réglage (3) jusqu'à ce que "Profil temp." et le jour "0" s'affichent à l'écran.
  • Activation de la fonction : tournez le bouton de réglage (3) pour régler le jour. Vous pouvez choisir un jour entre 1 et 29.
  • Désactivation de la fonction : tournez le bouton de réglage (3) jusqu'à ce que "0" s'affiche à l'écran.
Zyklus 1 / Cycle 1 / Cycle 1
Tag Day JourVorlaufsoltemperatur HK2 Required flow temperature HC2 Température théorique d'amorçage CC2
125 °C
230 °C
335 °C
440 °C
5 - 1245 °C
1340 °C
1435 °C
1530 °C
1625 °C
Zyklus 2 / Cycle 2 / Cycle 2
Tag Day JourVorlaufsolltemperatur HK2 Required flow temperature HC2 Température théorique d'amorçage CC2
17 - 23HK2 Mischer zu, Pumpe aus HC2 Mixer closed, Pump off CC2 Mélangeur fermé, Pompe arrêt
2430 °C
2535 °C
2640 °C
2745 °C
2835 °C
2925 °C

Tab. 6.2: Déroulement du programme de la fonction séchage de l'aire en plâtre

Display-Anzeige Display Affichage écranBedeutung Signification SignificationEinheit Unit Unitéangezeigter Wert Displayed value Valeur affichée
Speicherist Curr. tank Réel accumulaktuelle Speichertemperatur current temperature of tank température actuelle du gallon°C
HK1 Vorlaufsoll HC1 Targ.Temp.A CC1 Cons. admiss.gewürschter Vorlaufsollwert für HK1 desired adv. flow target value for HC1 val. de consigne départ souhaiétée CC1°C
HK1 Vorlaufist HC1 Curr.Temp.A CC1 Réel. admiss.aktueller Vorlaufistwert für HK1 advance flow current value for HC1 valeur actuelle départ pour CC1°C
HK1 Pumpe HC1 Pump CC1 PompeBetriebszustand der Pumpe im HK1 operating condition of pump in HC1 état de la pompe dans CC1-1 = ein 0 = aus 1 = on 0 = off 1 = marche 0 = arrêt
HK2 Vorlaufsoll HC2 Targ.Temp.A CC2 Cons. admiss.gewürschter Vorlaufsollwert für HK2 desired adv. flow target value for HC2 val. de consigne départ souhaiétée CC2°C
HK2 Vorlaufist HC2 Curr.Temp.A CC2 Réel. admiss.aktueller Vorlaufistwert für HK2 advance flow current value for HC2 valeur actuelle départ pour CC2°C
HK2 Pumpe HC2 Pump CC2 PompeBetriebszustand der Pumpe im HK2 operating condition of pump in HC2 état de la pompe dans CC2-1 = ein 0 = aus 1 = on 0 = off 1 = marche 0 = arrêt
HK2 Mischer HC2 Mixer CC2 MélangeurStellung des Mischers im HK2 mixer position in HC2 position du mélangeur dans CC2-0 = aus 1 = auf -1 = zu 0 = off 1 = open -1 = closed 0 = arrêt 1 = ouvert -1 = fermé
Zirkulation Circulation CirculationZirkulation eigeschaltet? Has circulation been switched on? circulation en marche?-1 = ein 0 = aus 1 = on 0 = off 1 = marche 0 = arrêt

7 Affichage d'information

La régulation est équipée d'un affichage d'informations. Cela permet de visualiser différentes valeurs importantes ainsi que les paramètres de l'installation de chauffage.

Les tableaux ci-contre vous indiquent la signification des valeurs affichées. Pour appeler l'affichage, procédez comme suit:

  • Soulevez le couvercle de l'appareil (5).
  • Tournez l'interrupteur (4) sur le symbole i.

Sur l'écran apparait l'inscription "Temp. ballon" et une valeur en °C. Vous pouvez lire la température actuelle du ballon, la transmission de données peut provoquer des retards.

  • Pressez le sélecteur (3) pour passer à l'affichage suivant.

En cas de perturbation, les messages d'erreur suivants peuvent apparaître à l'écran de l'appareil :

"Dérangement":

Perturbation de l'appareil de chauffage.

"Défaut conn":

Le transfert des données de la régulation à l'appareil de chauffage est perturbé.

"Liaison modul"

La transmission des données entre le régulateur et le module mélangeur est perturbée. Les pompes continuent à fonctionner par inertie pendant 15 minutes.

Cons. adm. CC2:

La sonde de température départ pour le circuit de chauffage 2 n'est pas connectée ou est défectueuse.

Vérifiez dans le mode d'emploi de l'appareil de chauffage si vous pouvez éliminer ce défaut. Si tel n'est pas le cas, veuillez faire appel à votre installateur.

"Maintenance":

L'affichage de révision indique que l'appareil de chauffage doit être révisé. Après une durée de service paramétrée dans l'appareil de chauffage, celui-ci envoie un signal de révision à la régulation. L'affichage de révision est activé/exécuté par l'appareil de chauffage. Cette fonction n'est pas supportée par tous les appareils, veuillez consulter notre manuel d'installation et d'utilisation.

9 Protection contre le gel

Votre régulation est équipée d'une fonction de protection contre le gel. Si la température extérieure descend au-dessous de +3°C, une température de consigne de chauffage de départ d'au moins 21°C est prédéfinie.

VAILLANT VRC 420 - Protection contre le gel - 1

Ne fonctionne que si l'appareil de chauffage est connecté au secteur.

10 Transfert de données

Selon les conditions locales, cela peut prendre 15 minutes pour que toutes les données (température extérieure, DCF, statut de l'appareil etc.) soient actualisées. En cas d'anomalie pendant le transfert des données, les pompes se désactivent au bout de 15 minutes.

11 Commande à distance par téléphone

La chaudière peut être commandée à distance par le biais d'une interface de communication (accessoire). Le mode et la température théorique de la pièce peuvent entre autres être commandés (respectez les instructions d'installation de l'accessoire). En cas de commande à distance, le symbole , la température théorique régée de la pièce et le mode demandé apparaissent à l'écran.

Appuyez sur le commutateur de mode ou le sélecteur de température diurne pour quitter la commande à distance.

12 Réglage usine

Si vous souhaitez revenir au réglage usine initial, pressez la touche Party (2) et le sélecteur (3) simultanément (rabat arrêté, page 82). L'inscription „réglage usine.” clignote. Maintenez les deux touches enfoncées jusqu'à ce que l'inscription ne clignote plus, les données sont alors réinitialisées.

Vous venez d'acquérir un appareil VAILLANT. Félicitations !

VAILLANT, leader européen pour la fabrication des chaudières gaz, assure la garantie des appareils VAILLANT dans le cadre de la législation en vigueur (Loi 78-12 du 4/10/78).

Pour bénéficier de la garantie légale de deux ans, l'appareil doit impérativement être installé par un professionnel qualifié, suivant les règles de l'art et normes en vigueur.

D'autres pays

Nous accordons une garantie usine uniquement pour les installations faites par des professionnels qualifiés. Nous accordons une garantie au propriétaire de l'appareil conformément aux conditions spécifiques du pays. Les travaux de garantie ne sont exécutés que par notre SAV usine (Allemagne, Autriche) ou par un SAV professionnel (Suisse).

Nous ne pouvons donc vous rembourser certains coûts engendrés par des travaux sur les appareils durant la période de garantie, si nous vous avons fait un contrat correspondant et s'il s'agit d'un cas de garantie.

Instructions de montage

SeitePagePage
1 Allgemeines.541 General.54 1 Génératités
2 Regel gerät montieren.552 Fitting the control device.55 2 Montage du régulateur
2.1 Wandumontage.552.1 Installation on a wall.55 2.1 Montage mural
2.2 Elektrischer Anschluß.582.2 Electrical connection.58 2.2 Raccordement électrique
2.3 Montage im Gerät.602.3 Installation in the appliance.60 2.3 Montage dans l'appareil
3 Außenfühler 693.633 External sensor 693.63 3 Sonde extérieure 693
3.1 Montageort.633.1 Fitting location.63 3.1 Lieu de montage
3.2 Montage des Außenführers.643.2 Fitting the external sensor.64 3.2 Montage de la sonde extérieure
3.3 Verdraughtung.643.3 Cabling.64 3.3 Câblage
4 DCF-Empfänger.664 DCF-Receiver.66 4 Récepteur DCF
4.1 Montageort.66(not currently available in GB)(pas pour la France)
4.2 Montage des DCF-Empfängers.684.1 DCF-Location.66 4.1 Lieu de montage
4.2 Verdraughtung.704.2 Installing the DCF-receiver.68 4.2 Montage du récepteur DCF
5 Mischermodul.724.2 Cabling.70 4.2 Câblage
5.1 Montage der Anschlußbox.725 Mixer module.72 5 Module mélangeur
5.2 Verdraughtung.745.1 Fitting the junction box.72 5.1 Montage du boîtier de
6 Erstinbetriebnahme.765.2 Cabling.74 raccordement
Display, Übersicht.796 Initial start-up.76 5.2 Câblage
Technische Daten.83Operating elements.80 6 Première mise en service
Technical specifications.83 Organes de commande

VAILLANT VRC 420 - Instructions de montage - 1

Le montage, le raccordement électrique, les réglages de l'appareil et la première mise en service ne doivent être effectués que par un professionnel qualifié!

Le sigle CE prouve que les régulations VRC 420, connectées aux chaudières Vaillant chauffage, répondent aux exigences fondamentales de la directive sur la compatibilité électromagnétique (directive 89/336/CEE du Conseil).

2 Montage du régulateur

La régulation peut être montée directement dans le tableau de commande de l'appareil ou comme appareil à télécommande sur un mur.

2.1 Montage mural

Pour l'emploi de la régulation à commande de température ambience, il faut tenir compte de ce qui suit pour le montage mural:

Le lieu de montage le plus favorable est généralement situé sur un mur intérieur de la pièce d'habitation principale, à une hauteur de 1,5 m.

C'est là que la régulation doit capter l'air qui circule dans la pièce, sans que des meubles, des rideaux ou d'autres objets ne constituent une entrave quelconque. Le lieu de montage doit être choisi de telle sorte que ni les courants d'air provenant des portes ou des fenêtres, ni les sources de chaleur tels que les radiateurs, les parois des cheminées, les téléviseurs ou le rayonnement solaire ne puissent influer directement sur la régulation. Dans la pièce où la régulation est installée, tous les robinets des radiateurs doivent être complètement ouverts en permanence quand la fonction température ambiante est activée.

VAILLANT VRC 420 - Montage mural - 1

VRC_VC2_021/0

VAILLANT VRC 420 - Montage mural - 2

VRC_VC_054/0

Posez, comme il se doit, les câbles électriques de raccordement à l'appareil avant même d'installer la régulation. Procédez comme suit:

  • Mettez l'interrupteur principal de l'appareil sur "Arrêt".
  • Enoncez légèrement une pointe de tournevis dans les ergots de retenue de la face supérieure de la régulation et retirez la plaque de montage (1) de la régulation (2).
  • Introduisez les chevilles comprises dans le matériel livre dans deux alésages de fixation (3) d'un diamètre de 6 mm, selon la figure ci-contre.
  • Faites passer le câble de raccordement à travers le passage pour câble (4). Fixez la plaque de montage au mur avec les deux vis comprises dans le matériel livre.
  • Connectez le câble de raccordement au bornier (1) de la régulation conformément à la figure ci-contre.
  • Posez la partie supérieure de la régulation sur la plaque de montage de telle sorte que les broches de la face arrière de la partie supérieure PÉNÉTRENT dans les ouvertures.
  • Serrez la partie supérieure de la régulation sur la plaque de montage jusqu'à ce qu'elle prenne l'encoche.

Außenfuhler

Outside sensor

Sonde extérieure

VAILLANT VRC 420 - Montage mural - 3

2.2 Raccordement électrique

Le raccordement électrique ne doit être effectué que par une entreprise spécialisée et reconnue.

VAILLANT VRC 420 - Raccordement électrique - 1

Risque d'électrocution sur des branchements conducteurs de tension.

Avant les travaux sur les appareils, couper l'alimentation électrique et protéger contre une remise en route.

  • Ouvrez le coffret de commande électrique de l'appareil de chauffage d'après les instructions d'installation.
  • Procédez au câblage de raccordement d'après la figure ci-contre. Si la chaudière est munie d'un câble d'alimentation, le débrancher avant de brancher le câble sur la vanne de mélange. La sonde extérieure est raccordée sur le connecteur X8 dans le coffret de commande électrique de l'appareil de chauffage. Le module mélangeur est raccordé sur les bornes de connexion 7, 8, 9. Au raccordement du VRC 420 il faut prévoir un pont entre la borne 3 et 4 de l'appareil de chauffage. Si le débit en aval de la vanne directionnelle est plus important que celui de la chaudière, une sonde VRC 692 doit être installée.

VAILLANT VRC 420 - Raccordement électrique - 2

VAILLANT VRC 420 - Raccordement électrique - 3

Le montage dans l'appareil ne doit être effectué que par une entreprise spécialisée et reconnue.

VAILLANT VRC 420 - Raccordement électrique - 4

Risque d'électrocution sur des branchements conducteurs de tension.

Avant les travaux sur les appareils, couper l'alimentation électrique, en particulier de la chaudière et protéger contre une remise en route.

  • Enoncez légèrement une pointe de tournevis dans les ergots de retenue sur la face supérieure de la régulation et retirez la plaque de montage (4) de la régulation (3). La plaque de montage n'est pas nécessaire pour l'encastrement.
  • Ouvrez le coffret de commande électrique de l'appareil de chauffage d'après les instructions d'installation de l'appareil.
  • Déverrouillez le cache borgne (1) dans le coffret de commande électrique (2) et retirez le cache borgne vers le bas.
  • Insérez la régulation (3) dans l'ouverture du coffret de commande électrique. Aucun cablage n'est nécessaire.

2.3 Montage dans l'appareil (suite)

Si la régulation est installée dans le coffret de commande électrique, la commande de température ambiantes est désactivée automatiquement.

  • Fermez le coffret de commande électrique de l'appareil de chauffage d'après les instructions d'installation.
  • Rebranchez l'alimentation électrique et mettez l'interrupteur principal de l'appareil de chauffage sur "l".

3.1 Lieu de montage

La mise en place de la sonde extérieure doit se faire sur un côté de la maison où se trouvent les pièces les plus utilisées. Si ce côté n'est pas clairement défini, la mise en place doit s'effectuer sur le côté Nord-Nord-Ouest de la maison.

Pour la saisie optimale de la température extérieure, l'appareil doit être placé à environ au 2/3 de la hauteur de façon pour des bâtiments de 3 étages maximum.

Pour des bâtiments plus élevés, l'emplacement est recommandé entre le 2ème et le 3ième étage.

Le lieu de mise en place ne doit être ni à l'abri du vent, ni des courants d'air, ni exposé à l'ensoleillement direct.

L'appareil doit être placé à au moins 1 mètre de distance d'ouvertures dans les murs extérieurs d'où peut sortir de l'air chaud en permanence ou de temps en temps.

Selon l'accessibilité du lieu de montage, on peut désirer entre la version montage mural ou encastrement.

VAILLANT VRC 420 - Lieu de montage - 1

VAILLANT VRC 420 - Lieu de montage - 2

VRC_VC_158/0

Außenfuhler

Outside sensor

Sonde extérieure

VAILLANT VRC 420 - Lieu de montage - 3

3.2 Montage de la sonde extérieure

  • Retirez la plaque de recouvrement (1) du boîtier et fixez le boîtier avec deux vis par les alésages de fixation (8) sur le mur. L'appareil doit être fixé au mur en position d'encastrement tel que montré sur la figure. Le passage de cable (3) doit être dirigé vers le bas.
  • Posez des câbles de raccordement (4) d'au moins 2 × 0,75 ~mm^2 non fournis et les passer par le passage de cable (3).

Il faut veiller à une bonne étanchéité de la sonde et du BATIMENT par un passage de cable correspondant et un mode de travail soigneux.

3.3 Raccordement électrique

  • Câblez les bornes de raccordement d'après le schéma de connexion et la figure ci-contre. Assurez-vous que la garniture d'étanchéité est correctement fixée dans la partie supérieure du boîtier (1) et enforcez la partie supérieure sur le boîtier. Fixez la partie supérieure (1) du boîtier avec les vis jointes sur la partie inférieure (2) du boîtier.

Lors du montage, veuillez noter que la période de synchronisation est d'environ 5 minutes ; dans des conditions défavorables, elle peut être un peu plus longue (jusqu'à 20 minutes). Pendant cette période, l'horloge du régulateur se règle automatiquement. Le récepteur DCF est équipé d'un capteur de température extérieure, qui peut donc être utilisé si un capteur de température extérieure a été prévu ou est déjà en place.

4.1 Lieu de montage

Le montage du récepteur DCF à capteur extérieur intégré doit être effectué dans la partie de la maison où les pièces les plus fréquentées sont situées. Si ce côté ne peut pas être déterminé de façon certaine, installer le récepteur DCF dans la partie nord ou nord-ouest de la maison.

Evitez cependant les murs extérieurs des salons ou des pièces ou des téléviseurs, des moniteurs d'ordinateur, des lignes de données ou autres appareils produisant des champs magnétiques perturbateurs sont susceptibles d'être mis en place. Il est recommandé de conserver une distance de 2 m par rapport à une telle source de perturbation.

Avant de fixer le récepteur DCF au mur du bathtub, vérifier systématiquement si la qualité de la réception du signal d'horloge est suffisante à l'endroit prévu. Il est possible d'effectuer un contrôle si un câblage provisoire reliant le récepteur DCF au régulateur de chauffage a été réalisé. Dans ce cas, l'affichage du régulateur réagit comme suit:

  • En cas de réception impeccable, le point de seconde clignote au bout d'environ 5 minutes.
  • En cas de perturbation de la réception, point de seconde permanent.

Pour que la saisie de la température extérieure soit optimale, l'appareil doit être placé à environ 2/3 de la hauteur de la façade si le bâtiment comporte jusqu'à 3 étages. Si le bâtiment est plus haut, il est recommandé de placer l'appareil entre le deuxième et le troisième étage. L'appareil ne doit pas être mis en place dans un endroit particulièrement protégé du vent ni dans un endroit particulièrement exposé au vent ; il ne doit pas non plus être soumis au rayonnement direct du soleil. Il doit être installé à au moins 1 m des ouvertures du mur extérieur d'où de l'air chaud peut s'échapper en permanence ou par intermittence.

VRC_DCF_003

Risque de pénétration d'humidité dans le mur et l'appareil! Pour garantir l'étanchéité du récepteur DCF et du bâtiment, faites passer les câbles de manière ajustée et travaillez avec soin.

L'appareil doit être fixé sur le mur dans la position indiquée dans la figure ci-contre. L'entrée de cable (3) doit être dirigée vers le bas.

  • Posez le câble de raccordement (4) légèrement incliné vers l'extérieur.
  • Ouvrez le boîtier (2) et fixez-le au mur à l'aide de 2 vis (5).
  • Passez le câble de raccordement dans l'entrée de câble (3) par le bas. Ne desserrez pas le raccord à vis. Le joint du raccord à vis s'adapte au diamètre du câble utilisé (diamètre du câble: 4,5 à 10 mm). Lors du montage de la partie supérieure du boîtier (1), n'oubliez pas le joint et appuyez sur la partie supérieure du boîtier jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Récepteur DCF X8

Coffret de commande électrique appareil de chauffage

VRC_VC_059/3

Récepteur DCF X8

Coffret de commande électrique appareil de chauffage

VRC_VC_060/3

4.3 Câblage du récepteur DCF

  • Câblez les bornes de raccordement d'après le schéma de connexion de la figure ci-contre. Pour le câblage électrique, il est impératif de tenir compte du mode d'utilisation du récepteur DCF: utilisation comme récepteur DCF avec capteur extérieur intégré: figure à gauche

utilisation comme récepteur DCF avec capteur extérieur externe: figure à droite

VAILLANT VRC 420 - Câblage du récepteur DCF - 1

Assurez-vous que la garniture d'étanchéité est correctement fixée dans la partie supérieure du boîtier et enfoncerez la partie supérieure sur le boîtier.

  • Avec les vis jointes, fixer la partie supérieure du boîtier (1) sur la partie inférieure (2). Le temps de synchronisation de la réception DCF est d'environ 5 minutes en conditions défavorables, un peu plus longtemps. Pendant ce temps, l'heure de l'appareil de réglage est réglée automatiquement.

VAILLANT VRC 420 - Câblage du récepteur DCF - 2

VAILLANT VRC 420 - Câblage du récepteur DCF - 3

5.1 Montage de la boîte de raccordement

  • Percez les trous oblongs préparés (5) dans le fond de la boîte de raccordement accessoire.
  • Montez la boîte de raccordement à l'endroit approprié sur le mur avec les vis et goujons fournis (6). Le module peut être monté à l'horizontal ou à la verticale.
  • Au besoin, remplacez les tampons borgnes (4) par les vis PG fournies (5). Cela dépend du nombre de composants à raccorder.
  • Câblez la boîte de raccordement en fonction du plan de câblage (voir chapitre 4.2).
  • Vissez le couvercle de la boîte accessoire après le câblage avec les quatre vis (7).

VAILLANT VRC 420 - Montage de la boîte de raccordement - 1

5.2 Câblage du module mélangeur

VAILLANT VRC 420 - Montage de la boîte de raccordement - 2

Risque d'électrocution sur des branchements conducteurs de tension.

Avant les travaux sur les appareils, couper l'alimentation électrique, en particulier de la chaudière et protéger contre une remise en route.

Si seul l'appareil de chauffage est désactivé, le module du mélangeur reste sous tension.

Veillez à ce que la ligne de secteur ne soit raccordée que sur le connecteur prévu à cet effet (N, L et terre).

Ne procédez pas à une alimentation secteur sur d'autres bornes.

Si la chaudière est munie d'un câble d'alimentation, le débrancher avant de brancher le câble sur la vanne de mélange. Au raccordement du module mélangeur du VRC 420 (bornes 7, 8, 9), il faut prévoir un pont entre la borne 3 et 4 de l'appareil de chauffage. La sonde extérieure et/ou le récepteur DCF sont branchés sur le connecteur X8 dans le coffret de commande électrique de l'appareil de chauffage.

VAILLANT VRC 420 - Montage de la boîte de raccordement - 3

6 Première mise en service

La première mise en service de la régulation avec l'installation d'eau de chauffage et d'eau sanitaire ainsi que les premières entrées des données susceptibles par l'utilisateur doivent être effectuées par l'entreprise spécialisée et reconnue qui a également pris en charge la responsabilité de l'installation de l'équipement.

Effectuer tout particulièrement, à cet égard, les opérations suivantes:

Inscrivez aux pages 4 et suivantes les pièces qui sont commandées par tel et tel circuit de chauffage. Possibilités d'économies d'énergie (page 12) Entrée des périodes de chauffage (pages 26 et suivantes.) Entrée des périodes d'eau chaude (page 34) Contrôle de toutes les fonctions

VAILLANT VRC 420 - Première mise en service - 1

Organe de commande et fonctions (figures voir rabat 82)

1 Sélecteur de température jour

Pour le réglage de la température ambiantede consigne - page 9

Touché pour la mise en route de la fonction Party et pour le remplissage exceptionnel d'unallon - page 10

Sélecteur +, - et suivant

Pression du sélecteur pour se déplacer dans le menu

(La fonction sélectionnée est décrite en bas de l'écran par un mot clé)

Rotation du sélecteur modifie la valeur sélectionnée

  • droite => augmentation de la valeur
  • gauche => diminution de la valeur

4 Commutateur de type de fonction

Les fonctions suivantes peuvent être sélectionnées pour le paramétrage, la programmation différée et les informations:

Réglage date/heure (pas nécessaire à l'emploi d'une sonde extérieure radio) - page 16

1 Programmation de 3 temps de chauffage maximum par jour pour le circuit de chauffage 1 - page 26 et suivantes

2 Programmation de 3 temps de chauffage maximum par jour pour le circuit de chauffage 2 - page 26 et suiv.

Programmation de 3 temps d'eau chaude max. par jour pour remplissage d'un ballon d'eau chaude - p. 34

• Programmation de 3 temps de circulation maximum par jour - page 31

Paramétrage de 99 jours de vacances maximum où le chauffage tourne au ralenti – page 36

Paramétrage de la température d'abaissement pour les circuits de chauffage 1 et 2 - page 18

Paramétrage de la courbe de chauffage pour les circuits de chauffage 1 et 2 - page 20

Affichage des différentes valeurs du système de chauffage - page 46

Paramétrage des différentes valeurs du système de chauffage (langue, etc.) - page 38

5 Couvercle de l'appareil 6 Écran 7 Commutateur de mode de fonctionnement

Commutation entre le mode veille, le mode jour ou le programme différé

VRC-VC2_020/0

Type d'appareilVRC 420
Tension de raccordement à l'appareil de chauffage16 - 30 V
Courant consommé< 80 mA
Température jour12, 5 - 27,5 °C
Température nocturne0 °C, 5 °C - 20 °C
Cycles de chauffage possibles3 par jour
Cycles d'eau chaude possibles3 par jour
Largeur148 mm
Hauteur85 mm
Profondeur48 mm
Poidsca. 200 g
Câbles de raccordement3 x 0,75 mm²
Type de protectionIP 30
Catégorie de protectionIII
Température de fonctionnement+5 - + 50 °C
Température de stockage autorisée-20 - + 70 °C
Longueur de ligne admissible< 30 m

VAILLANT VRC 420 - Organe de commande et fonctions (figures voir rabat 82) - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VAILLANT

Modèle : VRC 420

Catégorie : Chaudière