ISOCOM - Chaudière SAUNIER DUVAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ISOCOM SAUNIER DUVAL au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : ISOCOM - SAUNIER DUVAL


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ISOCOM - SAUNIER DUVAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ISOCOM de la marque SAUNIER DUVAL.



FOIRE AUX QUESTIONS - ISOCOM SAUNIER DUVAL

Que faire si ma chaudière SAUNIER DUVAL ISOCOM ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'alimentation électrique est bien branchée et si le disjoncteur n'est pas déclenché. Assurez-vous également que le thermostat est réglé correctement.
Pourquoi ma chaudière SAUNIER DUVAL ISOCOM produit-elle du bruit ?
Des bruits peuvent être causés par des bulles d'air dans le circuit de chauffage. Purgez les radiateurs pour éliminer l'air ou contactez un professionnel si le problème persiste.
Comment réinitialiser ma chaudière SAUNIER DUVAL ISOCOM ?
Pour réinitialiser la chaudière, appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant quelques secondes. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques selon le modèle.
Que faire si la pression de ma chaudière SAUNIER DUVAL ISOCOM est trop basse ?
Vérifiez le manomètre. Si la pression est inférieure à 1 bar, ouvrez la vanne de remplissage pour ajouter de l'eau jusqu'à atteindre la pression recommandée de 1 à 1,5 bar.
Quels sont les codes d'erreur courants sur la chaudière SAUNIER DUVAL ISOCOM ?
Les codes d'erreur peuvent indiquer divers problèmes. Référez-vous au manuel d'utilisation pour la signification de chaque code et les actions recommandées.
Comment entretenir ma chaudière SAUNIER DUVAL ISOCOM ?
Un entretien régulier est essentiel. Nettoyez les filtres, vérifiez la pression, et envisagez un service professionnel annuel pour garantir un fonctionnement optimal.
Puis-je installer moi-même la chaudière SAUNIER DUVAL ISOCOM ?
Il est recommandé de faire appel à un professionnel qualifié pour l'installation afin de garantir la sécurité et le respect des normes en vigueur.
Que faire si ma chaudière SAUNIER DUVAL ISOCOM fuit ?
Coupez l'alimentation en eau et en électricité. Vérifiez les joints et les raccords. Si la fuite persiste, contactez un professionnel pour une réparation.

MODE D'EMPLOI ISOCOM SAUNIER DUVAL

Suspension de la gestion automatique Suspension of automatic management

Température mesurée

C- Ouvrir le capot (D Fig. 2) du boîtier de commande de la chaudière afin d'avoir accès au bornier de connexion (F Fig. 3), y brancher les deux fils (fils non polarisés et réversibles). D- Oter le bouchon (E Fig.2) E - Placer le micro-switch 6 du SW1 sur ON pour utiliser la commande déportée (Fig. 4) F - Mettre en place la commande déportée comme indiqué (Fig. 5). La commande peut être fixée sur le support à l'aide de la vis située sous les piles Rappel : Cette commande à distance étant également un programmateur d'ambiance, son installation doit être conforme aux règles de l'art (position dans l'habitation, hauteur par rapport au sol, etc...)

Remplacement des piles :

Le témoin d'usure s'allume, ne laissez pas les piles usées séjourner dans l'appareil (la garantie ne couvre pas les dégradations dues à des piles ayant coulé).

Three 1.5 V alkaline batteries, type LR03 or AAA (battery life more than 1 year). “Do not use accumulator batteries“

To fit the batteries, remove the door as shown in the diagram and insert the batteries, making sure they are the right way round, then fit the door. - Les matériels dont le raccordement ou l'utilisation n'ont pas été exécutés conformément aux indications figurant sur l'appareil ou sur la notice. - Les matériels modifiés sans accord préalable du constructeur. - Les matériels dont la détérioration serait consécutive à des chocs. En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par le texte et les images de ce document ne nous engagent qu’après confirmation par nos services.

Your program can use two (T1, T2) or three (T1, T2, T3) temperatures.

First of all, you must set their values.

Important : Si le réglage le plus élevé du thermostat des radiateurs correspond, par exemple, à une température de 21°C, réglez sur l’appareil une valeur (T2 ou T3) supérieure de 2 ou 3°C à celle-ci (ex : 24°C).

If the hot water radiators of your installation are equipped with a thermostatic regulator, the highest temperature (T2 or T3, depending on the program) is controlled by the setting on the thermostat of each radiator (the appropriate temperature for each room). The other temperatures are controlled directly by the programmable thermostat.

Important : If the highest radiator thermostat setting corresponds to a temperature of, for example, 21 °C, set a value of T2 or T3 that is 2 or 3 °C higher on the programmable thermostat (e.g. 24 °C). ISOFAST, doté de deux fonctions :

● Si le programme choisi est P=

(ex : pour le Jeudi) Les 2 premiers créneaux horaires clignotent.

Votre appareil affiche l’heure, le jour en cours et la température mesurée.

La fonction anti-grippage du circulateur, si elle a été validée lors de la configuration de l’appareil, reste active.

Changez les piles ou vérifiez leurs polarités

(sens) • Votre appareil est en veille. Appuyez sur

Chauffage eau chaude avec vannes thermostatiques :

La température de la pièce n’atteint pas la valeur désirée par le réglage du radiateur.

Vérifiez que la valeur réglée sur l’appareil

(T2 ou T3) est supérieure (de 2 ou 3°C) au réglage du radiateur

ECLAIRAGE/INFO qui ne sont pas déportés.

ISOCOM permet donc : - de visualiser en permanence :

pour annuler ce mode.

3) Enregistrez ou modifiez la programmation

• L'allure ne vous convient pas : Appuyez sur pour la modifier

FONCTION COMMANDE DEPORTEE /

REMOTE CONTROL FUNCTIONS The batteries are discharged

Pour plus de détail sur les fonctions de diagnostic, se reporter à la notice livrée avec la chaudière. Toutes les fois où l'afficheur présente le pictogramme du téléphone et quel que soit le code défaut inscrit à gauche, il convient de contacter votre installateur ou le service après vente agréé le plus proche. Pour plus de détail sur les fonctions de diagnostic, se reporter à la notice livrée avec la chaudière.

Should a fault occur on the boiler, the warning red LED illuminate (flashing) and the display will indicate, by means of pictograms and/or letters and numbers, exactly in which aera the fault lies.

Further information on the fault codes can be found in the booklet of the ISOFAST boiler. When the telephone symbol appears and whatever the fault code on the left of the display, please contact your installation/service company.