SAVI W440-M - Casque sans fil PLANTRONICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SAVI W440-M PLANTRONICS au format PDF.

📄 25 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PLANTRONICS SAVI W440-M - page 1
Type de produit Casque sans fil DECT
Caractéristiques techniques principales Technologie DECT, audio haute définition, portée jusqu'à 120 mètres
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Dimensions approximatives Casque : 18,5 x 16,5 x 6,5 cm
Poids 135 g
Compatibilités Compatible avec les téléphones de bureau et les softphones
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 5V
Puissance 1W
Fonctions principales Réduction du bruit, microphone anti-bruit, contrôle du volume
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente
Sécurité Certifié CE, RoHS, respect des normes de sécurité des appareils électroniques
Informations générales utiles Idéal pour les environnements de bureau, autonomie jusqu'à 7 heures

FOIRE AUX QUESTIONS - SAVI W440-M PLANTRONICS

Comment connecter mon Plantronics Savi W440-M à mon ordinateur ?
Pour connecter le Savi W440-M à votre ordinateur, branchez l'adaptateur USB sur un port USB disponible, puis allumez le casque en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que le voyant s'allume.
Comment régler le volume de mon casque Plantronics Savi W440-M ?
Vous pouvez régler le volume en utilisant les boutons de volume situés sur le casque. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Que faire si mon casque ne se connecte pas à l'adaptateur USB ?
Assurez-vous que l'adaptateur USB est correctement branché et que le casque est allumé. Si le problème persiste, essayez de redémarrer votre ordinateur et de rebrancher l'adaptateur.
Comment savoir si mon casque est en mode de couplage ?
Pour activer le mode de couplage, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu. Cela indique que le casque est prêt à être couplé avec un nouvel appareil.
Mon casque Savi W440-M ne charge pas, que dois-je faire ?
Vérifiez que le câble de charge est bien connecté à la base et à une prise de courant fonctionnelle. Si le casque ne charge toujours pas, essayez d'utiliser un autre câble de charge compatible.
Comment réinitialiser mon Plantronics Savi W440-M ?
Pour réinitialiser le casque, éteignez-le, puis maintenez le bouton d'alimentation et le bouton de réponse enfoncés simultanément pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le voyant s'éteigne et se rallume.
Pourquoi le son est-il de mauvaise qualité sur mon Savi W440-M ?
Assurez-vous que le casque est correctement connecté et que le volume de l'ordinateur est réglé à un niveau approprié. Vérifiez également si d'autres appareils Bluetooth à proximité n'interfèrent pas avec le signal.
Comment utiliser le microphone de mon Plantronics Savi W440-M ?
Le microphone est intégré au casque. Assurez-vous que le casque est correctement positionné sur votre tête et que le volume du microphone est réglé correctement dans les paramètres audio de votre ordinateur.

Questions des utilisateurs sur SAVI W440-M PLANTRONICS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casque sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SAVI W440-M - PLANTRONICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SAVI W440-M de la marque PLANTRONICS.

MODE D'EMPLOI SAVI W440-M PLANTRONICS

Instructions de sécurité

Lisez les instructions suivantes sur la sécurité et le fonctionnement avant d'utiliser ce produit. Conserve ces instructions pour reférence ultérieure. Lorsque vous utiliseze ce produit, vous doivent prendre certaines précautions de base pour réduire le risque d'incendie, de chic électrique, de blessure et pour évitier tout dommage matériel. Le produit, son emballage ou les instructions peuvent comprendre des avertissements supplémentaires.

Instructions d'ordre général

Température de charge, de fonctionnement et de conservation : entre 0 °C et 40 °C

Avertissements

  • Utilisez uniquement les produits et les accessoires Plantronics conçus pour ce système.
  • ENFANTS Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit, ils peuvent s'étouffer avec certaines pièces de petite taille.

  • Suivez les instructions pour placer les embouts d'oreille et les écouteurs et les utiliser correctement. Ne forcez pas les embouts et les écouteurs dans le canal auditif. Si l'un ou l'autre se coince dans le canal auditif, consultez un médecin immédiametèt.

  • Pour des performances optimes, assurez-vous que les embouts et les écouteurs sont exempts de cérumen.
  • Respectez toutes les pannaux et instructions concernant l'utilisation de tout apparéil électricque ou à ondes radio dans des zones désignées comme les stations service, les hôpitaux, les zones de dynamité, les atmosphères où il y a possibility de déflagration et les avions.
  • Ne démontré pas le produit ou l'adaptateur sector et car vous risquè de vous exposer à des tensions élevées ou à autres dangere. Si vous ne reassemblez pas correctement le produit vous risquè de provocer des chôcs électriques ou un incendie lors de son utilisation.
  • Insérez pas d'objet dans le micro-casque/l'oreillette ; vous pourriez endommager les composants internes ou vous blesser.
  • Evitez le contact avec des substances liquides. Ne placez pas le produit prés d'un point d'eau, par exemple prés d'une baignoire, d'un évier, dans une cave humide ou à proximé d'une piscine; cela pourrait l'endommager ou vous causer des blessures.
  • Cessez d'utiliser le produit et contactez Plantronics en cas de surchauffe, de prise ou de cordon endommagé, si vous avez laissé tomber le produit ou s'il est endommagé, ou si le produit est entree en contact avec des liquides.
  • Ce produit ne doit jamais être placé au-dessus ou à proximité d'une source de chaleur, ni dans des espaces dépourvus de ventilation.
  • En cas d'irritation de la peau, cesesz d'utiliser ce produit et contactez Plantronics.
  • Toute exposition prolongée à des volumes d'écoute élevés risque d'endommager votre audition de manière-temporaire ou permanente. Bien que les préférences de volume varient selon les utilisateurs, ne dépassez pas un niveau d'écoute modéré et évitez toute exposition prolongée à des volumes d'écoute élevés. Plus le niveau d'écoute est élevé, plus votre audition se dégraderapidement. Il se peut que le niveau d'écoute varie lorsque vous utilisez le micro-casque avec différents apparciels. Les parametres d'appareil que vous utilisez affectent le volume d'écoute. Si vous ressentez une géné auditive, arrêtez d'utiliser l'appareil avec le micro-casque/l'oreillette et consultez un médecin. Pour protégger vos auciton, suivez les consignes des professionnelles de l'audition ci-dessous :

  • Reglez le volume à bas niveau avant de placer le micro-casque ou l'oreillette sur vos oreilles et conservez que le niveau sonore le plus bas possible lors de l'écoute.

  • N'augmentez pas le volume pour vous protégier des environnements bruyants. Utilisé, si possible, le micro-casque ou l'oreillette dans un endroit tranquilée, sans trop de bruits de fond.
  • Limitez le temps d'utilisation de votre micro-casque/oreillette à un niveau d'écoute élevé.
  • Baissez le volume d'écoute du micro-casque lorsqu'il vous empêche d'entendre les conversations des personnes qui vous entourent. Consultez the site plantronics.com/healthsafety pour obtenir de plus amples renseignements sur les oreillettes et l'audition.

Avertissements liés au chargement

  • Utilisez uniquement le chargeur foumi par Plantronics pour charger le produit. Ne l'utilise qu'à cette fin. Assurez-vous que la tension nominale correspond à l'alimentation secteur que vous souhaitez utiliser (ex : 100-240 V ; 50/60 Hz ; 0,2 A).
  • Chargez le micro-casque/l'oreillette selon les instructions fournies avec l'appareil.
  • Branchez l'adaptateur ou le chargeur secteur dans une prise suffisamment prés de l'équipement et facilement accessible.
  • En aucun cas vous nedezvezconserver,niutiliserleproduit,etencmoinsolechearger dans des endroits ou la temperature pourraientetre inférieure a 0^ ou supérieurea 40^

Avertissements concernant la batterie de l'oreillette

Pour élever tout risque d'explosion, d'incendie ou de fuite de produits toxiques, conformez-vous aux avertissements suivants :

  • Ne jetez pas le produit ou la batterie dans le feu ou dans un endroit où la température excède 40^ .
  • Ne tentez pas d'ouvoir ou d'emodmager la batterie. Elle peut containir des produits corrosifs qui sont dangereux s'ils entrent en contact avec les yeux et la peau et toxiques en cas d'absorption.
  • Conservez les piles hors de la portée des enfants.
  • Si vous produit est doté d'une batterie intégrée non remplaçable, cette dernière est concise pour avoir une durée de vie identique à celle du produit. N'essayez pas d'ouvir le produit ou de retarder la batterie, car vous poursriez endomager le produit ou vous blesser. Pour le retrait de votre batterie, veillez contacter votre centre de recyclage.
  • Si notre produit possède une batterie replacabilité, utilisez uniquement le type de batterie fourni par Plantronics. Les batteries usages都不会 être rétrées rapidly.
  • Empéché que des objets en métal, comme des clés ou des pièces, ne rentrent en contact avec une batterie ou son support.

RECYCLAGE : cette micro-casque/oreillette et/ou la batterie utilisée doit être recyclé(e) ou détruit(e) de la manière appropriée. Contactez cette centre de recyclage pour有關ir les informations relatives à la destruction de cette oreillette.

NINININ

y

77

.40°C T 0°C x n ionx n y, ny

nann

Plantronics nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn

n n no nnnn nn -nnn nn nnnn nn nnnn

n nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnnee

Par la presente, Plantronics B.V. déclare que le produit déscrit dans la documentation ci-jointe est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions importantes de la directive 1999/5/EC. Un exemplaire de la déclaration de conformité aux exigences fondamentales de la directive 1999/5/EC est disponible à l'adresse: plantronics.com/documentation

ga

Leis seo, cinntionn Plantronics B.V. go gcomhllionann an tairge a thuariscitear sa doicimedeau tionlacain na riachtanais bhunusacha agus na foralacha elle a bhaineann le Treorach 1999/5/EC. Ta coip de Dhearbhucomhlliona do na riachtanais bhunusacha a bhaineann le Treorach 1999/5/EC le faió plantronics.com/documentation

hr

Les produits portant le symbole d'une poubelle à roulettes barrière, comme illustré ci-après, sont des équipements électriques et Electroniques. Ce symbole indique que les déchets d'équipements électriques et électroniques et les batteries ne peuvent pas été mis au rebut avec le reste des déchets menagers, mais doivent être collectés séparément, conformément aux législations et réglementations locales en vigueur. Pour de plus amples informations, consultez notre site web à l'adresse : plantronics.com

he

nhiyuyyWEEE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PLANTRONICS

Modèle : SAVI W440-M

Catégorie : Casque sans fil