K100 - Casque Bluetooth PLANTRONICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K100 PLANTRONICS au format PDF.

📄 8 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PLANTRONICS K100 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PLANTRONICS

Modèle : K100

Catégorie : Casque Bluetooth

Type de produit Kit mains libres Bluetooth
Caractéristiques techniques principales Technologie Bluetooth 2.1, portée jusqu'à 10 mètres, réduction de bruit
Alimentation électrique Batterie rechargeable intégrée
Dimensions approximatives 130 x 40 x 20 mm
Poids 100 g
Compatibilités Compatible avec la plupart des téléphones mobiles et tablettes Bluetooth
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 3.7 V
Puissance 5 mW
Fonctions principales Appels mains libres, contrôle de la musique, indicateur de niveau de batterie
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques
Pièces détachées et réparabilité Pas de pièces détachées disponibles, produit non réparable
Informations générales utiles Durée de conversation jusqu'à 12 heures, temps de charge environ 2 heures

FOIRE AUX QUESTIONS - K100 PLANTRONICS

Comment activer le Plantronics K100 ?
Pour activer le Plantronics K100, appuyez longuement sur le bouton d'alimentation jusqu'à ce que le voyant s'allume en bleu.
Comment coupler le Plantronics K100 avec mon téléphone ?
Pour coupler le Plantronics K100 avec votre téléphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis maintenez enfoncé le bouton d'alimentation du K100 jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu. Sélectionnez 'Plantronics K100' dans la liste des appareils disponibles sur votre téléphone.
Que faire si le son est faible lors de l'utilisation du Plantronics K100 ?
Assurez-vous que le volume de votre téléphone et celui du Plantronics K100 sont réglés à un niveau approprié. Vous pouvez ajuster le volume en utilisant les boutons de volume sur le K100.
Comment recharger le Plantronics K100 ?
Pour recharger le Plantronics K100, connectez le câble de charge fourni à l'appareil et à une source d'alimentation USB. Le voyant de charge deviendra rouge pendant la charge et s'éteindra lorsque la batterie est pleine.
Le Plantronics K100 ne se connecte pas à mon téléphone, que faire ?
Vérifiez que le Bluetooth est activé sur votre téléphone et que le K100 est en mode de couplage. Si le problème persiste, essayez de désactiver puis de réactiver le Bluetooth sur votre téléphone, ou réinitialisez le K100 en maintenant le bouton d'alimentation pendant 10 secondes.
Comment savoir si la batterie du Plantronics K100 est faible ?
Lorsque la batterie est faible, le voyant de l'appareil clignote en rouge. Vous entendrez également un avertissement sonore lorsque la batterie est presque déchargée.
Puis-je utiliser le Plantronics K100 pendant la conduite ?
Oui, le Plantronics K100 est conçu pour être utilisé en mains libres, ce qui le rend idéal pour une utilisation pendant la conduite.
Comment réinitialiser le Plantronics K100 ?
Pour réinitialiser le Plantronics K100, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant s'éteigne, puis relâchez-le. L'appareil sera réinitialisé.
Le Plantronics K100 est-il compatible avec tous les téléphones ?
Le Plantronics K100 est compatible avec la plupart des téléphones dotés de la technologie Bluetooth. Vérifiez les spécifications de votre téléphone pour confirmer la compatibilité.

Téléchargez la notice de votre Casque Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K100 - PLANTRONICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K100 de la marque PLANTRONICS.

MODE D'EMPLOI K100 PLANTRONICS

EN SAVOIR PLUS Téléphone à haut-parleur Bluetooth® K100 pour voiture

REGARDEZ BIEN TOUCHE MULTIFONCTION

  • Mise sous tension ou hors tension (appuyer pendant 3 à 4-secondes)
  • Prendre ou terminer un appel (appuyer une fois)
  • Recomposer (appuyer deux fois)
  • Transférer le son à partir de votre téléphone ou vers celui-ci durant l'appel (appuyer pendant 2 à 3-secondes)
  • Refuser un appel (maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce qu'une tonalité se fasse entendre)
  • Utiliser la composition vocale (Appuyer pendant 2-secondes, jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité.)
  • Activer le couplage manuel (l'appareil étant éteint, maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge/bleu)
  • Rétablir la connexion (appuyer une fois)
  • Activer/désactiver le voyant d'appel manqué (appuyer une fois)
  • Transmission FM activée ou désactivée (appuyer une fois)
  • Rechercher un canal FM (maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que l'alerte vocale indique la station désirée) VOYANT MICROPHONES
  • En charge (le voyant rouge est allumé)
  • Mise sous tension ou hors tension (2 clignotements bleus ou rouges)
  • Transmission FM (2 clignotements violets)
  • Appel manqué (1 clignotement violet)
  • Mode de couplage (clignotements rouges/bleus)

ROUE DE RÉGLAGE DU VOLUME

  • Augmenter le volume (tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre)
  • Réduire le volume (tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre)

BOUTON DE DISCRÉTION

  • Mode discrétion activé/désactivé (appuyer une fois)
  • Mode nuit : Voyant activé ou désactivé (appuyer pendant 2-secondes jusqu'à ce que la tonalité se fasse entendre)

PORT DE RECHARGE MICRO USB

  • Avec connecteur micro USB ou chargeur pour voiture : charge complète après 2,5 heures
  • Fonctionne mieux lorsqu'il est complètement chargé Attention ! S’il vous plaît lire le guide de sécurité avant d’utiliser votre nouvelle micro casque.

CONNEXION AU TÉLÉPHONE

Le «couplage» est le processus par lequel le téléphone à haut-parleur est connecté à votre téléphone. Vous pouvez associer plusieurs téléphones, mais vous ne pouvez avoir qu'une seule connexion active à la fois.

Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone, puis utilisez les réglages du téléphone pour ajouter, chercher ou trouver de nouveaux appareils Bluetooth. iPhone : Réglages > Général > Bluetooth > Activer (démarre la recherche d'appareils) Téléphone intelligent BlackBerryMD : Réglages/options > Bluetooth : Activer > Rechercher des appareils

DIDACTICIEL VIDÉO AUX

ÉTATS-UNIS : www.plantronics.com/pairing La première fois : Le téléphone à haut-parleur étant éteint, activez le mode de couplage Bluetooth en maintenant la touche multifonction enfoncée. Le voyant clignote en rouge et en bleu pour signaler que le mode de couplage est activé. Sélectionnez «PLT_K100» dans la liste des appareils Bluetooth affichée sur votre téléphone. Si le téléphone demande un mot de passe, entrez quatre zéros (0000). Il se peut que **** apparaisse à l’écran. Certains téléphones vous demandent également de confirmer la connexion après le couplage. Le voyant du téléphone à hautparleur s'arrêtera de clignoter en rouge/bleu une fois votre téléphone correctement couplé ou connecté.

ÉCOUTEZ VOS APPELS AU MOYEN DE

Vous pouvez écouter vos appels au moyen des hautparleurs stéréo de votre voiture en transférant le son de votre haut-parleur mains libres à l'une des cinq stations FM suivantes : Positionnement suggéré Suggested plancement 88,3 MHz 88,7 MHz 89,1 MHz

89,5 MHz Assurez-vous que votre téléphone et votre téléphone à haut-parleur sont allumés et connectés. Appuyez sur la touche FM pour activer le mode de transmission FM. Le canal de transmission FM sera annoncé. 89,9 MHz Si votre téléphone est compatible avec le profil A2DP, vous pouvez également écouter du contenu audio tel que des instructions GPS et de la musique au moyen des haut-parleurs de votre voiture. Nous vous recommandons de transférer le son à un canal FM avant de démarrer votre voiture et de prérégler un canal habituellement libre.

Réglez manuellement votre radio sur le canal FM annoncé. Vous êtes maintenant prêt à transmettre des appels et à diffuser du contenu audio tel que des instructions GPS à partir de votre téléphone vers les haut-parleurs stéréo de votre voiture. Si une station de radio reprend soudainement le canal FM, appuyez sur la touche FM pour rediriger rapidement le son vers le téléphone à haut-parleur. Pour rechercher un autre canal FM, pendant que la radio FM est allumée, maintenez la touche FM enfoncée jusqu'à ce qu'une autre option soit annoncée; sélectionnez ensuite ce nouveau canal.

ÉCOUTEZ LES ALERTES VOCALES

Ce micro-casque chuchote différentes alertes vocales (en anglais) lorsque vous l'allumez ou l'éteignez, lorsque la pile est faible en cours de conversation ou en cas d'interruption ou de rétablissement de la connexion Bluetooth avec votre téléphone.

ENTENDREZ À QUEL MOMENT «Power On» (Allumé) Après avoir maintenu enfoncée la touche multifonction pendant 3 à 4-secondes «Power Off» (Éteint) Après avoir maintenu enfoncée la touche multifonction pendant 3 à 4-secondes «Battery Low» (Pile faible) Lorsqu'il vous reste moins d'une heure avant de devoir recharger la pile «Pairing» (Couplage) Lorsque le téléphone à haut-parleur et le téléphone tentent de se coupler ou de se connecter «Pairing Incomplete» (Couplage non terminé) Après que le téléphone à haut-parleur et le téléphone ont essayé de se coupler, mais ont échoué «Lost Connection» (Connexion interrompue) Lorsque le téléphone à haut-parleur et le téléphone perdent la connexion Bluetooth «Call Terminated» (Appel terminé) Après avoir mis fin à un appel ou lors de l'utilisation de la fonction de rappel à la suite de l'utilisation de la messagerie vocale visuelle. «Volume Maximum» (Volume maximum) Après avoir atteint le niveau maximum du volume «Connected» (Connecté) Après avoir mis en marche le téléphone à haut-parleur ou rétabli un signal Bluetooth interrompu «Mute On» (Mode Discrétion actif) Après avoir appuyé sur le bouton de discrétion «Mute Off» (Mode Discrétion inactif) Après avoir appuyé sur le bouton de discrétion (le mode discrétion étant activé initialement) «FM ON Channel XX.X» (Transmission FM activée, canal XX,X) Après avoir appuyé sur la touche FM, la transmission FM s'active et l'alerte vocale indique le canal actuellement utilisé «FM Channel XX.X» (Canal FM XX,X) Après avoir maintenu enfoncée la touche FM, l'alerte vocale indique le canal actuellement utilisé «FM Off» (Transmission FM désactivée) Après avoir appuyé sur la touche FM pour la désactiver (la transmission FM étant activée initialement) CONSEILS Regardez la route : Évitez de décharger la pile : Allumez ou éteignez les voyants : Vous pouvez reconnaître facilement Pensez à mettre le téléphone à hautPour une conduite confortable la les commandes simplement au parleur hors tension avant de sortir nuit, vous pouvez allumer ou éteindre toucher; vous n'avez pas besoin de les de votre voiture. Si vous oubliez de le les voyants en maintenant enfoncé regarder. faire, il s'éteindra automatiquement le bouton de discrétion pendant

'il détecte aucune connexion 2-secondes, jusqu'à ce qu'une tonalité Avant de démarrer votre voiture, active pendant 90 minutes. se fasse entendre. familiarisez-vous avec les commandes afin de pouvoir garder les yeux sur la Protégez votre audition : Écoutez les alertes vocales : route lorsque vous recevez un appel. Vous pouvez accélérer le réglage du Ce téléphone à haut-parleur émet son faisant tourner plus rapidement différentes alertes vocales lorsque

  • Le bouton de réglage du volume est le bouton de réglage du volume. Pour vous allumez ou éteignez téléphone, facile à trouver, car il a des encoches. modifier légèrement le niveau du son, que vous perdez et rétablissez la
  • La touche multifonction se trouve au faites tourner lentement le bouton de connexion Bluetooth à l'appareil ou centre de la roue. réglage du volume. que vous changez de canal FM.
  • Le bouton de discrétion a un cran. Apprenez à partager : Faites entendre votre voix : Lorsqu'il est mis sous tension, le Fixez le téléphone à haut-parleur téléphone à haut-parleur recherche le à votre visière, avec les deux dernier téléphone connecté. microphones figurant au haut de l'unité au plus près de votre visage, Si le dernier téléphone connecté n'est afin que vous puissiez vous faire pas dans le rayon de portée ou si la parfaitement comprendre en parlant fonction Bluetooth est désactivée normalement. sur le téléphone, un autre téléphone à portée qui a déjà été couplé avec le téléphone à haut-parleur peut être connecté. Il suffit d'appuyer sur la touche multifonction. SPÉCIFICATIONS Temps d'appel Jusqu'à 17 heures Temps de veille Jusqu'à 15 jours Distance de fonctionnement (portée) Jusqu'à 10 mètres (33 pieds) à partir du téléphone Poids du téléphone à hautparleur 92 grammes Dimensions du téléphone à haut-parleur 120 x 60 x 16,5 mm (sans pince) Connecteur de chargement Connecteur micro USB Pile Rechargeable, non remplaçable, lithium-ion polymère Temps de charge (maximum) 2,5 heures pour une charge complète Alimentation 5 V c.c., 500 mA Version Bluetooth

2.1 avec EDR (débit amélioré) et eSCO

Profils Bluetooth HFP (mains libres) 1.5, HSP (micro-casque) 1.1 et A2DP (Advanced Audio Distribution) Plage de températures d'utilisation, d'entreposage et de charge De -10 °C à 50 °C BESOIN D'AIDE SUPPLÉMENTAIRE? Soutien 24 heures sur 24 aux États-Unis : 1 866 363-BLUE (2583) Soutien 24 heures sur 24 au Canada : 1 800 540-8363 Détails sur la garantie limitée d’un an : www.plantronics.com/warranty © Plantronics, Inc., 2010. Tous droits réservés. Bluetooth et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par Plantronics, Inc. iPhone est une marque de commerce d’Apple Inc. déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. La marque de commerce BlackBerry appartient à Research In Motion Limited et est déposée aux États-Unis. Elle peut être en instance ou déposée dans d’autres pays. Plantronics, Inc. n’est pas appuyée, com­manditée, affiliée ou autrement autorisée par Research In Motion Limited. Les autres marques sont la propriété de leur détenteur respectif. AM84444-22 (09/10)