MODE D'EMPLOI RV-NB52B JVC
Merci pour avoir acheté un produit JVC. Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire les instructions attentivement.


MP3/WMA

Attention
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, d'incendie, etc. : 1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l'appareil.
- Ne pas exposer l'appareil à la pluie ni à l'humidité.
Attention
La touche ⨀/i, quel que soit sa position, ne coupe pas la ligne principale. Débrancher la fiche principale pour couper complètement l'alimentation du secteur (le témoin STANDBY est allumé).
La fiche secteur ou un coupleur est utilisé comme dispositif de déconnexion de l'appareil, et l'appareil déconnecté doit être prêt à être utilisé. - Quand le système est en attente, le témoin STAN est allumé en rouge (sauf quand l'appareil est alimenté sur les piles.)
- Quand l'appareil est sous tension, le témoin STANDBY s'éteint.
L'alimentation du secteur peut être télécommandée. Cependant, quand le système est alimenté sur les piles, il ne peut pas être mis sous tension par la télécommande.
Important pour produits LASER
- ATTENTION: N'ouvrez pas le couvercle supérieur ni le coffret de l'appleair. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur de l'appleair ; confiez toute réparation à un personnel qualifié.
- ATTENTION: Rayonnement laser visible et/ou invisible de classe 1M une fois ouvert. Ne pas regarder directement dans le faisceau avec des instruments optiques.
- REPRODUCTION DE L'ETIQUETTE: ETIQUETTE DE
PRECAUTION PLACEE A L'INTERIEUR DE L'APPARED

Attention:
Les piles ne doivent en aucune cas être exposées à une chaleur excessive (lumière du soleil, feu, etc.).
Attention
- Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal, un tissu, etc., la chaleur peut ne pas être évacuée correctement de l'appareil.) Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu'une bougie, sur l'appareil. Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération des problèmes de l'environnement et suivre strictement les règles et les lois locales sur la mise au rebut des piles. N'exposez pas cet appareil à la pluie, à l'humidité, à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu'un vase, sur l'appareil.
Attention:
A pression excessive des écouteurs ou du casque d'écoute peut entraîner une perte auditive.
Attention: aération correcte
Pour prévenir tout risque de décharge électrique ou d'incendie et éviter toute détérioration, installez l'appareil de la manière suivante:
1 Avant: Bien dégagé de tout objet. 2 Côtés/dessus/dessous: Assurez-vous que rien ne bloque les espaces indiqués sur le schéma ci-dessous. 3 Dessous: Posez l'appareil sur une surface plane et horizontale. Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse se faire en le plaçant sur un support d'au moins dix centimètres de hauteur.

Côte

Informations relatives à l'élimination des appareils
et des piles usagées, à l'intention des utilisateurs
m = 311 Produits
Si ces symboles figurent sur un appareil électrique/electronique ou une pile, cela signifie qu'ils ne doivent pas être jetés comme déchets ménagers à la fin de leur cycle de vie. Ces produits devraient être amenés aux centres de pré-colLECTE appropriés pour le recyclage des appareils électriques/electroniques et des piles pour traitement, récupération et recyclage, conformément à la législation nationale et la Directive 2002/96/EC et 2006/66/EC. En traitant ces produits d'une manière correcte, vous contribuez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention d'effets négatifs éventuels sur l'environnement et la santé humaine, pouvant être causés par une manipulation environnementale de l'air, du langage de vie, et du développement Pour plus d'information sur les centres de pré-collecte et de recyclage de ces produits, contactez notre service municipal local, le service d'évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés. Des amendes peuvent être infligées en cas d'élimination incorrecte de ces produits, conformément à la législation nationale.
Utilisateurs professionnels
Si vous voulez jeter ce produit, visitez notre page Web, http://www.jvc.eu/, afin d'obtenir des informations sur son recyclage.
Les symboles ne sont reconnus que dans l'Union européenne. Si vous voulez jeter ces produits, veillez respecter la législation nationale ou les autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques/électroniques et des piles usagées.
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique.
Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Allemagne
Disques/fichiers reproductibles
Disques
Les CD avec l'une des marques
ci-dessous sur leur surface
COMPACT


chiers |
Les
fichie
rs a
for
nat.
CDa
Audio
MIP3
//W
ASL
if un
CD-1
out
D = F
2y = - 1
"Made for iPod" signifie qu'un accessoire électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod et qu’il a été certifié par les concepteurs de respecter les standards de performance de Apple.
Apple ne peut être tenu responsable pour le fonctionnement de cet appareil ou sa compatibilité avec les standards de sécurité et réglementaires.
- Les disques MP3/WMA nécessitent un temps de lecture initial
- Certains fichiers MP3/WMA ne peuvent pas etre produits et sont sautés. Ce prolément desconditions et du processus d'enregistrement Lors de creation d'un disque MP3/WMA, utilisez le format de disque ISO 9660 Niveau 1. Cet apparlee peut reproduire les fichiers MP3/ WMA portant le code d'extension <. mp3> ou <. wma> (quel que soit la casse des lettres).
- Il est recommandé de créer chaque fichier MP3 avec un taux d'échantillonnage de 44,1 kHz et un débit binaire de 128 kbps. De la même façon, chaque fichier WMA a une fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz et un débit binaire de 96 kbps.
- L'ordre de lecture des fichiers MP3/WMA peut différer de celui prévu au moment de l'enregistrement. Si un dossier ne contient pas de fichier MP3 ou de fichier WMA, il est ignoré.
- Cet appareil ne peut pas réproduire les disques à "écriture par paquets".
- Si un CD-RW a été enregistré dans un format différent, effacez toutes les données sur le CD-RW avant d'effectuer l'enregistrement.
- Cet appareil peut reconnaître un total de 512 plages et de dossiers sur un disque, et de 65536 fichiers dans un maximum de 200 groupes (500 fichiers maximum par groupe) sur un périmètre USB.
- L'indice de réflexion des CD-RW est plus faible que celui des autres CD et l'appareil peut avoir besoin de plus de temps pour les lire.
- Dans ce manuel, "fichier" et "plage" sont utilisés de façon interchangeable pour les opérations MP3/WMA.
Configuration des dossiers/plages mp3/wma
Hierarchie
Niva
page 1
: Niv
eall
yea
3: Nivear

teakture
Plag
e MF
3/WN
IA aV
ECSO
n ord.
e de
ectur
Mémoire de grande capacité
Pour connecter/déconnecter: Les mémoires USB et les lecteurs des spécifications USB mass storage de grande capacité) peuvent être - Réglez tous les volumes au minimum lorsque vous connectez ou déconnectez un périphérique USB.
- Lors de l'utilisation d'un câble USB pour la connexion du périphérique, utilisez un câble USB 2.0 de moins de 1 mètre. - Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur à la prise USB MEMORY de l'appareil. - Connectez un périphérique USB à la fois à l'appareil.
- N'utilisez pas de raccordement USB.
- Quand le système est alimenté sur le secteur ou sur la batterie d'une voiture et qu'il est mis sous tension, le périphérique est chargé par la prise USB MEMORY. Pour la lecture: Lors de la connexion d'un périphérique USB, référez-vous aussi à son manuel. - Vous pouvez reproduire les fichiers MP3/WMA sur un périphérique USB (vitesse de transfert maximale des données; 2 Mbps). Cet appareil peut ne pas reproduire certains fichiers même si leur format apparaissent dans la liste ci-dessus. - Pendant la lecture d'un fichier d'un périphérique, USB, ne déconnectez pas le périphérique. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil et du périphérique. - Cet appareil est compatible avec USB 2.0 Full Speed
- Vous ne pouvez pas produire un fichier plus gros que 2 Gigaoctets. Si un fichier reproduit a un gros début, son peut être perdu pendant la lecture.
les ages WMA
)The peu ent p Seth m - 1 0; etho desp éciale nee - Cèt'article ne peut pas reconnaître les périsphères USB à mémoire de grande capacité dont l'alimentation dépasse 5V/500 mA. - Vous ne pouvez pas envoyer de données sur cette préhérique USR à partir de l'annexeil - Cette pérenphérique USB a part de l'apparié. - Certains pérenphères USB peuvent ne pas être reconnus ou peuvent ne pas fonctionner correctement. - Certains lecteurs audio numériques ne sont pas compatibles avec cet appariel. - Les plages protégés par des droits d'auteur (les plages WMA-DRM*) ne peuvent pas être reproduites sur cet apparéil. - Les plages codées ou brouillées avec une méthode spéciale ne peuvent pas être reproduites sur cet apparériel. - Un choc electrostatique à la connexion d'un périhérique USB peut causeer une lecture anormale du périhérique. Dans ce cas, déconnecté le périhérique USB puis reinitialiser cet apparéel et le périphérique USB. JVC ne peut être tenu responsable pour toute perte de données dans le périphérique USB à mémoire de grande capacité lors de l'utilisation de cet apparéel.
- DRM (Digital Rights Management): N'importe laquelle des méthodes techniques utilisées pour commander ou restreindre l'utilisation des données numériques sur les appareils électroniques avec ces technologies installées
- Une déformation du son peut se produire é de mettre hors service l'égaliseur
de iPod. Pour les informations sur l'utilisation de iPod, référez-vous au manuel d'instruction de iPod.
iPod est une marque de commerce d'Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans les autres pays.
"Made for iPod" signifie qu'un accessoire électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod et qu’il a été certifié par les concepteurs de respecter les standards de performance de Apple.
Apple ne peut être tenu responsable pour le fonctionnement de cet appareil ou sa compatibilité avec les standards de sécurité et réglementaires.
Affichage
Indicateurs de minuterie
(1)(minute) ON
(1)
Indicateur SLEEP
Indicateur CLOCK
Indicateur iPod
Indicateurs de mode FM
STEREO. MONO
1 indicateurs de répétition indicateur de répétition GROU Affichage principal Indicateur PRGM(programme) indicateur de (programme), Indicateur RANDOM Indicateurs d'unité de fréquence

Mise en place des piles
Respectez les polarités (+ et -) des piles.






Entretien
- Retirez les disques de leur boîte en les tenant par les côtés et en appuyant légèrement sur le trou central.
- Ne touchez pas la surface brillante du disque ni ne touchez.
- Remettez les disques dans leur boite après utilisation.
- Faites attention de ne pas rayer la surface du disque quand vous le rangez dans sa boîte. Évitez une exposition directe au soleil, à des températures extrêmes et à l'humidité.
Afin d'obtenir les excellentes performances de votre appareil, gardez vos disques et le mécanisme propre. Manipulation des disques Nettoyage des disques - Essuyez les disques avec un chiffon deux en ligne droite du centre vers l'extérieur. Nettoyage de l'appareil - Les tâches doivent être frottées avec un chiffon doux. Si l'appareil est très sale, frottez-le avec un chiffon humidifié avec une solution détergente neutre diluée dans de l'eau, puis essuyez avec un chiffon sec. - Faites attention aux points suivants, sinon la qualité du système pourrait être détériorée, le système pourrait être endommagé ou sa peinture pourrait commencer à pelucher: - Veillez à NE PAS l'essuyer en appuyant trop fort. - NE FROTTEZ PAS avec un diluant ou de la benzine. - Veillez à NE PAS appliquer de substance volatile comme des insecticides. - NE LAISSEZ PAS un objet en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec la chaîne.
Nettoyage de la lentille du capteur de CD
- Gardez propre la lentille du capteur de CD ou le son peut être dégradé. Utilisez un soufflet (en vente dans les magasins de matériel photo, etc.) pour faire partir la poussière de la lentille.

Guide de dépannage
Si vous avez des problèmes avec votre appareil, cherchez d'abord une solution dans cette liste avant d'appeler un réparateur.
Général
L'alimentation n'arrive pas. Il n'y a pas d'alimentation. Vérifiez la connexion du cordon d'alimentation ou changez les piles. Les ajustements ou les réglages sont annulés soudainement avant la fin Il y a un temps limite. Recommencez la procédure. Impossible de faire fonctionner l'appareil ou l'appareil ne fonctionne pas correctement. Le microprocesseur intégré fonctionne mal à cause d'interférences électriques extérieures. Débranchez le cordon d'alimentation secteur puis rebranchez-le. Les piles sont usées. Changez les piles. L'appareil ne peut pas être commandé avec la télécommande. Il y a un obstacle entre la télécommande et le capteur de télécommande de l'appareil. Les piles sont usées. Aucun son n'est entendu. Le casque d'écoute est connecté. Quand le système est alimenté sur les piles, le son des enceintes est déformé ou trop faible. Les piles sont usées. Changez les piles.
Opérations des disques/periphériques USB à mémoire de grande capacité
La lecture du disque ou du périphérique USB n'est pas possible.
Le disque a été placé à l'envers. Placez le disque avec la partie imprimée dirigée vers le haut. Le disque est enregistré avec l'écriture par paquets (système de fichiers UDF). Il ne peut pas être reproduit. Vérifiez les fichiers que vous souhaitez reproduire. Le périphérique USB n'est pas connecté correctement.
Les groupes et les plages MP3/WMA ne sont pas reproduits comme vous le souhaitez.
L'ordre de lecture est déterminé quand les groupes et les fichiers sont enregistrés. Il dépend du logiciel utilisé pour l'enregistrement.
Le son du disque/periphérique USB est discontinu. → Ledj Les fichiers MP3/WMA n'ont pas été copiés correctement sur le périphérique USB. Les sons du périphérique USB sont interrompus. → Des bruits et de l'électricité statique peuvent perturber les sons. Dans ce cas, déconnectez puis reconnectez le périphérique USB après avoir mis l'appareil hors tension.
Ipod
La lecture sur iPod ne fonctionne pas, mais "CONNECT" apparait sur l'affichage. La batterie de iPod est faible ou déchargée. Chargez la batterie de iPod.
Radio
Trop de bruit pendant les émissions de radio.
L'antenne FM n'est pas correctement étendue et positionnée. Une décharge électrique de votre corps peut causer du bruit. Si cela se produit, mettez l'appareil hors tension puis de nouveau sous tension.
Minuterie
La minuterie quotidienne ne fonctionne pas. L'appareil était sous tension au moment de la mise en service de la minuterie. La minuterie fonctionne uniquement quand l'appareil est hors tension.
Lecteur de disque
Capacité: 1 CD
Rapport signal sur bruit: 85 dB
Plage dynamique: 90 dB
Tuner
Plage d'accord FM: 87.50 MHz - 108.00MHz Antenne: Ante
télécommande FM
Génération
Enceintes:
Haute fidélité: 2 cônes de 8 cm
Impédance d'enceinte
Super haut-parleur
d'extremes graves: 2 cônes de 13 cm Impédance d'enceinte 7
Dock pour iPod: CC 5 V, 500 mA - DCIN: CC 12V Prise de sortie: PHONES ( 3,5)× 1
Alimentation:
CC 15
Alimentation externe CC 12
Batterie de la voiture par
l'adaptateur allume-cigare en
option)
fonctionnement)
1 W (en mode d'as)
Alimentation externe CC 12
2 A (appareil sous tension)
Dimensions:
Masse
(sans les piles)
le logement
Accessoires
fournis:
télécommande x Bandoulière x T Boucle x 2 Butee x 2 Flèche (pour la) 146 télécommunicationx2
La conception et les spécifications sont sujettes
Microsoft et Windows Media est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
Écoute de ipod
Vous pouvez commander un iPod à travers l'appareil.
- Avant de connecter votre iPod à l'appareil, vérifiez son type et la version de son logiciel. (Référez-vous à la liste des périphériques iPod utilisables de l'autre côté de cette feuille.) Notez que aucune donnée ne peut être envoyée à l'iPod à partir de l'appareil.
Attention
- JVC ne peut être tenu responsable pour toute perte ou dommage à iPod résultant de l'utilisation de ce produit.
- Quand vous connectez iPod sur l'appareil, assurez-vous que la prise sur cet appareil est complètement insérée sur le iPod.
- Ne transportez pas l'appareil avec iPod connecté.
- Vous pourriez le faire tomber ou causer des dommages à la section du connecteur.
- Ne touchez pas ni ne frappez les broches de la prise et les broches du connecteur. Cela pourrait endommager la section du connecteur.
- Lorsque vous ne l'utilisez pas, retirez l'iPod de l'appareil.
- Pendant la lecture d'une plage d'un iPod, ne déconnectez pas l'iPod. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de cet appareil et de l'iPod.
- Réglez toujours le volume au minimum lorsqu vous connectez ou déconnectez iPod.
- Ne laissez jamais la porte avant ouverte.
- N'appuyez pas vers le bas sur la porte avant quand elle est ouverte car l'appareil pourrait se renverser et causer des blessures.
Connexion de l'ipod

Adaptateur de dock (fourni avec iPod ou vendu séparément)
Porte avant
ez sur l'adaptateur de dock : le bout de votre doigt un outil pointu que vousrez dans la fente.
- Faites attention de ne pas blesser les bouts de vos doigts ou d'endommager la prise du dock.
Démarrage de la lecture
- Appuyez sur Θ / λ.
L'appareil se met sous tension.
Appareil principal

Telekommande

- Appuyez sur iPod.
iPod est sous tension et démarre la lecture.
- Si vous avez choisi une autre source, appuyez de nouveau sur iPod II pour démarrer la lecture.
Appareil principal
démarre la lecture.
e autre source,
Sur iPod II pour
Telecommande


- Ajustez le volume.
Pour faire une pause, appuyez sur iPod
Pour annuler la pause, appuyez de nouveau sur iPod. La lecture reprend là où elle s'était arrêtée.
Pour choisir une plage, appuyez sur ou
pareil principal
Telecomm:
nde


1 Appuyez une fois sur la touche ▶ pour
localiser le début de la plage suivante. Appuyez sur la touche pour localiser le début de la plage en cours de lecture.
Appuyez deux fois sur la touche pour localiser le début de la plage précédente.
Pour faire une avance/retour rapide, maintenez pressée « ou » pendant la lecture.
Remarque
Quand iPod est besoin comme source... - "CONNECT" apparaît sur l'affiche de l'appareil quand un iPod est connecté. - "NOiPod" apparaît sur l'affichage de l'appareil quand aucun iPod n'est connecté.
Utilisation du menu d'iPod (télécommande uniquement)
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu.

2 Appuyez sur GROUP UP ou GROUP DOWN, pour désirer un élément de menu, puis appuyez sur SET pour valider. Référez-vous aussi au mode d'emploi du iPod pour les détails.
Mise hors tension de ipod
Maintenez le bouton iPod pendant environ 2 seconds. - Choisir une autre source met aussi l'iPod hors tension. - Mettre l'appareil hors tension peut ne pas mettre l'iPod hors tension en fonction de la source actuellement choisie.
Quand l'appareil est connecté à une prise secteur ou à la batterie de la voiture : La batterie de l'iPod est always charged. - Quand l'appareil est alimenté sur les piles : La batterie de l'iPod n'est pas chargée même si l'appareil est sous tension.
Mettez un disque en place ou connectez un périphérique USB.
Disque

Cordon USB
moir
- Ajustez le volume.
1 Affichage pendant la lecture
Numero de la
enregistrement, appuyez sur □
principal
Telecommande



Pour faire une pause, appuyez sur CD /II ou USB /II.
Pour annuler la pause, appuyez de nouveau sur II. La lecture reprend là où elle s'était arrêtée.
Pour localiser une plage directement, appuyez sur les touches numériques.
Pour écouter directement la plage 5, appuyez sur 5. Pour écouter directement la plage 15, appuyez sur +10 puis sur 5. Pour écouter directement la plage 20, appuyez sur +10 puis sur 10. Pour écouter directement la plage 25, appuyez sur +10, sur +10, puis sur 5. Pour écouter directement la plage 40, appuyez sur +10, +10, +10, +10 puis sur 10. Pour écouter directement la plage 109, appuyez sur +100 puis sur 9. Pour écouter directement la plage 120, appuyez sur +100, sur +10 puis sur 10. Pour écouter directement la plage 125, appuyez sur +100, +10, +10 puis sur 5.
Démarrage de la lecture
- Appuyez sur ①/8.
L'appareil se met sous tension.
Appareil principal
Télécommande




- Appuyez sur CD /II ou USB /II
Démarrer l'analyse du disque ou du périphérique USB puis la lecture.
- Si vous avez choisi une autre source, appuyez de nouveau sur pour démarrer la lecture.
Appareil principal
Telekommande














ou daré une avalanche/revanenpez pressée 1u
Appuyez plusieurs fois ▶ pendant la lecture.
Appuyez une fois sur la touche ▶ pour localiser le début de la plage suivante. - Appuyez sur la touche ↓ pour localiser le début de la plage en cours de lecture.
Appuyez deux fois sur la touche ▶l pour localiser le début de la plage précédente.
Pour choisir un groupe (pour MP3/WMA) appuyez sur GROUP UP ou GROUP DOWN.
(Télécommande uniquement)


- Appuyez sur la touche GROUP UP pour sauter au groupe suivant.
- Appuyez sur la touche GROUP DOWN pour sauter au groupe précédent.
Réglage de l'horloge
Quand l'appareil est alimenté sur le secteur ou à partir de la batterie de la voiture pour la première fois après l'achat, l'indicateur CLOCK et "0:00" clignotent sur l'affichage. Réglez l'horloge avant d'utiliser les minuteries d'arrêt et les minuteries quotidiennes. 1. Appuyez sur CLOCK.
CLOCK/TIME
- Appuyez sur / ou / pour ajuster les heures.

- Si vous maintenez pressée la touche, le chiffre des heures change de façon continue.
- Appuyez sur SET.

Les chiffres des minutes clignotent sur l'affichage.
- Appuyez sur / ou / pour ajuster les minutes.
- Si vous maintenez pressée la touche, le chiffre des minutes change de façon continue.
- Si vous souhaitez changer le réglage de l'heure, appuyez sur CANCEL.
- Appuyez sur SET.
Terminez le réglage de l'horloge.
Pour afficher l'horloge, appuyer sur DISPLAY.
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l'horloge et l'indicateur normal changent alternativement.
Remarque
- Environ une heure après avoir déconnecté le cordon d'alimentation secteur ou de la batterie de la voiture, l'heure régisée est reinitialisée.
- Si l'appareil est alimenté sur les piles, l'horloge n'apparaît pas sur l'affichage quand l'appareil est hors tension.
Réglage de la minuterie d'arrêt

- Appuyez sur SLEEP. Cba Chaque lors que vous appuyez sur la touche, l'houre d'oratoire (en minutes) chang ne comme quitt 10→30→30→60→80→130→055→ 10→20→30→60→80retour au début L'appareil est maintainant régé pour se mesure hors tension après le nombre de minutes que vous avez régées. Pour vérifier la durée restante jusqu'à la mise hors tension, appuyez une fois sur la touche SLEEP. Pour annuler la minuterie d'arrêt, appuyez répetitivement sur SLEEP pour désirir "OFF".
Réglage de la minuterie quotidienne
En utilisant la minuterie quotidienne, vous pouvez vous réveiller au son de votre musique préférée.
Remarque
Accordez une station, mettez un disque en place ou connectez un périphérique USB/iPod à l'appareil en avance, et assurez-vous que la source fonctionne correctement. 1. Appuyez sur CLOCK/TIMER quand l'appareil est en mode d'attente.

- Appuyez sur < ou > pour ajuster les heures.
Si vous maintenez pressée la touche, le chiffre des heures change de façon continue.
- Appuyez sur SET.

Les chiffres des minutes clignotent sur l'affichage. Appuyez sur / ou / pour ajuster les minutes. - Si vous maintenez pressée la touche, le chiffre des minutes change de façon continue. Si vous souhaitez changer le réglage de l'heure, appuyez sur CANCEL.

- Appuyez sur SET
Terminez le réglage de l'heure de mise en service. 6. Appuyez sur - - ou - - pour choisir la source. 7. Appuyez sur / ou / pour ajuster le volume. Référez-vous aux instructions pour le réglage du volume.
- Appuyez sur SET.
- Quand l'heure de mise en service arrive, l'appareil règle le niveau de volume graduellement sur le niveau préréglé. Pour corriger une mauvaise entrée pendant la procédure, appuyez sur CANCEL. Vous retournerez à l'étape précédente.
Pour permettre la minuterie quotidienne hors service, appuyez sur CANCEL.
- Pendant le réglage de la minuterie, l'indicateur de minuterie (4) s'allume.
- Après que la minuterie a été réglée, l'indicateur de minuterie (2) s'allume aussi si l'appareil est alimenté par la prise secteur.
- Quand la minuterie est en service, l'indicateur de minuterie (4) clignote.
- Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant plus d'une heure, l'appareil se met hors tension.
- La minuterie quotidienne fonctionne uniquement quand l'appareil est en mode d'attente.
Réglage du volume
Vous pouvez ajuster le niveau de volume entre MIN 01 et 30 MAX.
Appareil principal
Télécommande








Les modes de son peuvent être sélectionnés pour relever le type de musique lue.
Appuyez sur SOUND MODE pour choisir le mode sonore. Chaque fois que vous appuyez sur la touche le mode sonore change comme suit:











Assurez-vous de réduire le volume avant de connecter un casque ou de vous le mettre sur les oreilles.
- Connecter un casque d'écoute met hors service des fonctionnalités.
- Les réglages sonores autres que le niveau de volume du haut-parleur d'extrêmes graves affectent le son du casque d'écoute.

Lecture programme
Vous pouvez programmer un maximum de 30 plages à partir d'un disque ou d'un périphérique USB dans n'importe quel ordre, et vous pouvez désirer voir plusieurs fois la même plage.
Remarque
- Vous pouvez er un numéro de groupe pour CHOISIR une plage. Mettez un disque en place ou connectez un périphérique USB avant de faire le programme. Référez-vous à B pour reproduire un disque/un périphérique USB.
- Appuyez sur CD/II ou USB/II

Appuyez sur ■ pour arrêter la lecture.

- Appuyez sur PLAY MODE pourCHOISIN PROGRAM.

- Appuyez sur les touches numériques pour désigner la plage à programmer.
- Répétez l'étape 4 afin de sélectionner les autres plages pour les programmes. Pour annuler la première plage du programme appuyez une fois sur CANCEL.
- Appuyez sur CD II ou USB II. La lecture démarre.
Pour valider les plages programmées, appuyez répé\-tivement sur «←/» ou «>/» ; les plages du programme apparaissent l'une après l'autre sur l'affichage dans l'ordre de programmation.
Pour ajouter une plage à la fin du programme, appuyez sur les touches numériques pour désigner la plage.
Pour effacer les plages d'un programme, appuyez répétitivement sur la touche CANCEL.
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la première plaque du programme est effacée.
- Mettre le système hors tension annule le programme.
Pour quitter la lecture programmée, appuyez répétitivement sur PLAY MODE jusqu'à ce que l'indicateur "PRGM" s'éteigne.
Lecture aléatoire
Appuyez sur CD /II ou USB /II pour reproduire toutes les plages d'un disque ou d'un périphérique USB dans un ordre aléatoire. Mettez un disque en place ou connectez un périphérique USB avant de démarrer la lecture aléatoire. Référez-vous à [B] Pour reproduire un disque/un périphérique USB.
- Appuyez sur CD/II ou USB/II

Appuyez sur PLAY MODE pour désir RANDOM.
PLAY MODE
Appuyez sur CD /II ou USB /II. Les plages sont lues une seule fois dans un ordre quelconque (aléatoire). - La touche peut aussi être utilisée pour localiser le début de la plage en cours de lecture pendant la lecture aléatoire.
Pendant une pause:
Pour quitter le mode de lecture aléatoire, appuyez répétitivement sur PLAY MODE jusqu'à ce que l'indicateur "RANDOM" s'éteigne.
Lecture répétée
Vous pouvez répéter une plage ou des plages d'un disque ou d'un périphérique USB autant de fois que vous le souhaitez.
Appuyer sur REPEAT.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode de lecture change comme suit:
Pour les CD:
ALL → annulé → (retour au début) ALL: Répète toutes les plages du
isque. Enregistrement programmée ou de lecture aléatoire, seul ALL peut être besoin.
Répéte la plage actuelle.
Pour les fichiers mp3/wma:
→ ALL ⇒ GROUP → annulé ⇒ (retour au début)
- ALL: Répète toutes les plages du disque ou du périphérique USB. En mode de lecture programmée ou de lecture aléatoire, seul ALL peut être choisi.
GROUP: En mode de lecture normale, répète toutes les plages d'un groupe.
- G: Répète la plage actuelle.
Pour quitter le mode de lecture répétée, appuyez répétitivement sur la touche REPEAT jusqu'à ce que l'indicateur de répétition disparaisse.

Utilisation des poignées de transport
Lorsque vous transportez l'appareil, assurez-vous bien de le porter par les deux poignées. Si vous portez l'appareil seulement par une poignée, à cause de la longueur de l'appareil, l'autre extrémité peut cogner le sol et être par conséquent endommagée. N'insérez aucun objet étranger dans les trous sous les enceintes.

-Poignée de transport
Remarque
- Retirez le disque, le périphérique USB ou l'iPod de l'appareil.
- Débranche tous les cordons de l'appareil.
- L'appareil n'est pas étanche ni à l'épreuve de la poussière.
Rail
Fixez la bandoulière fournie (ajustable en longueur) à chaque bout du système, comme montré sur l'illustration.


- Fourni avec cet appareil.