EW6507L - Chauffage électrique DELONGHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EW6507L DELONGHI au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : EW6507L - DELONGHI


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Chauffage électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EW6507L - DELONGHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EW6507L de la marque DELONGHI.



FOIRE AUX QUESTIONS - EW6507L DELONGHI

Comment allumer le DELONGHI EW6507L ?
Pour allumer le DELONGHI EW6507L, branchez l'appareil et tournez le bouton de réglage de la température sur la position souhaitée. L'indicateur lumineux s'allumera pour signaler que l'appareil est en marche.
Pourquoi mon DELONGHI EW6507L ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le bouton de température est réglé sur une position supérieure à la température ambiante. Si le problème persiste, il se peut qu'il y ait un défaut de l'appareil ou que le thermostat soit défectueux.
Comment régler la température sur le DELONGHI EW6507L ?
Pour régler la température, tournez le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de contrôle de l'appareil. Vous pouvez le régler entre les positions minimum et maximum selon vos besoins.
Le DELONGHI EW6507L fait un bruit étrange, que faire ?
Un bruit léger peut être normal lors du fonctionnement. Cependant, si le bruit est fort ou inhabituel, éteignez l'appareil et vérifiez qu'il est bien posé sur une surface plane. Si le bruit persiste, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Comment nettoyer le DELONGHI EW6507L ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer la surface. Évitez d'utiliser des produits abrasifs ou des solvants. Assurez-vous que l'appareil est complètement sec avant de le rebrancher.
Le DELONGHI EW6507L s'éteint tout seul, que faire ?
Cela peut être dû à une surchauffe ou à une fonction de sécurité intégrée. Assurez-vous que l'appareil n'est pas obstrué et qu'il a suffisamment d'espace pour ventiler. Si l'appareil continue de s'éteindre, il peut nécessiter une réparation.
Quelle est la puissance du DELONGHI EW6507L ?
Le DELONGHI EW6507L a une puissance maximale de 1500 watts, ce qui permet de chauffer efficacement une pièce de taille moyenne.
Y a-t-il un mode éco sur le DELONGHI EW6507L ?
Oui, le DELONGHI EW6507L dispose d'un mode éco qui permet de réduire la consommation d'énergie tout en maintenant un confort thermique. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur son activation.
Comment utiliser le DELONGHI EW6507L en toute sécurité ?
Assurez-vous de ne pas obstruer les évents de ventilation. Ne placez pas l'appareil près de sources d'eau et ne le laissez pas sans surveillance pendant son utilisation. Toujours suivre les instructions du manuel pour garantir une utilisation sécurisée.

MODE D'EMPLOI EW6507L DELONGHI

Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook's Illustrated. Visite www.prodregister.com/delonghi. Visite www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cercanos a usted. (Solamente en los Estados Unidos) Registra questo prodotto "on-line" per ricevere una copia omaggio della rivista. Visita www.prodregister.com/delonghi. Si el radiador no se usa por un período de tiempo manténgalo en un lugar seco. Este aparato se ha fabricado para brindar muchos años de servicio sin problemas. En caso de mal funcionamiento ó de duda, no intente arreglar (reparar) el radiador por si mismo. Dirigirse al Servicio Post-Venta más cercano (ver la lista de Servicios Post-Venta adjunto).

Duración de la garantía Esta garantía es válida por un (1) año a partir de la fecha de compra que figura en el recibo o factura de venta de la unidad, y sólo el comprador original tiene derecho a hacer uso de la garantía. Exclusiones de la garantía La garantía no cubre defectos ni daños que fueran consecuencia de reparaciones o modificaciones efectuadas al artefacto por personal ajeno a nuestra fábrica o a centros autorizados de servicio, ni cubre fallas o daños causados por maltrato, uso indebido, negligencia o accidentes. Esta garantía tampoco reconocerá reclamos efectuados por perjuicios directos ni indirectos emergentes del uso del producto, ni perjuicios o daños resultantes del uso del producto en incumplimiento de los términos y condiciones que hacen válida la garantía. En algunos estados no se permiten exclusiones ni limitaciones de los perjuicios reconocidos por una garantía, por lo cual las limitaciones mencionadas podrían ser no válidas en su caso particular. Obtención de servicios de garantía Si las reparaciones son necesarias, vea la información de contacto que aparece a continuación: Residentes de los Estados Unidos: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1-800-322-3848 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com. Para todos los accesorios, piezas de repuesto o de reemplazo, por favor contactar a nuestra división de piezas, al 1-800-865-6330. Residentes de Canadá: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1-888335-6644 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com <http://www.delonghi.com/>. Residentes de México: Refiera por favor a la garantía limitada para México. Por favor vea la página trasera donde encontrará las direcciones de De’Longhi. La garantía explicada anteriormente se ofrece en reemplazo de cualquier otra garantía, sea expresa u ofrecida de cualquier otra manera, y toda garantía implícita del producto estará limitada al período de duración mencionado anteriormente. Esta limitación queda anulada y es reemplazada por otros términos si el usuario decide obtener una garantía prolongada de De’Longhi. En algunos estados no se permiten limitaciones del período de garantía implícita, por lo cual las limitaciones mencionadas anteriormente podrían no ser válidas en su caso particular. De’Longhi no autoriza a ninguna otra persona ni compañía a ofrecer ningún tipo de garantía ni responsabilidad con respecto al uso o a los términos de venta de sus artefactos. Leyes estatales/provinciales Esta garantía le confiere derechos establecidos por ley, pero usted también podría tener otros derechos que varían de un estado a otro. Si las reparaciones son necesarias, vea la información de contacto que aparece a continuación: Residentes de los Estados Unidos: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1-800-322-3848 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com. Para todos los accesorios, piezas de repuesto o de reemplazo, por favor contactar a nuestra división de piezas, al 1-800-865-6330. Residentes de Canadá: Por favor contactar a nuestra línea telefónica gratuita, al 1888-335-6644 o ingrese a nuestro sitio en el Internet www.delonghi.com 2. Si le radiateur a une bande de polyéthylène servant de poignée de transport, retirez-la avant de brancher l’appareil sur une prise de courant. 3. Lorsque le radiateur est en marche, il devient très chaud. Pour prévenir les brûlures, évitez le contact de la peau nue avec les surfaces chaudes de l’appareil. Utilisez toujours la poignée pour le déplacer. Tenez tout ce qui est inflammable - meubles, coussins, couvertures, papier, vêtements et rideaux - à une distance minimale de 90 cm du dessus et du devant du radiateur, ainsi que des côtés et de l’arrière. 4. Évitez de laisser le radiateur en marche sans surveillance en présence d’enfants ou de handicapés. 5. Débranchez toujours le radiateur quand vous ne l’utilisez pas. 6. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être changé par le fabricant, son service après-vente ou par une personne de qualification similaire, afin d’éviter tout danger. 7. N’utilisez pas l’appareil si le cordon, ou la fiche, est abîmé, ni après un dysfonctionnement ou une chute ou s’il a été en quelque sorte détérioré. Si vous constatez une fuite d’huile, arrêtez immédiatement l’appareil et contactez le Service d’assistance. Pour les contrôles, les problèmes mécaniques et électriques et les réparations, adressez-vous au centre de Service le plus proche. 8. Évitez d’utiliser le radiateur en plein air. 9. Évitez de l’utiliser dans la salle de bains, la buanderie ou autres pièces similaires. N’installez jamais le radiateur dans un endroit où il risque de tomber dans la baignoire ou dans une autre cuve contenant de l’eau. 10. Évitez de faire passer le cordon d’alimentation sous la moquette, les tapis, chemins d’escalier ou autres. Faites-le passer loin des zones de passage et des endroits où il serait piétiné. 11. Pour arrêter le radiateur, éteignez l’interrupteur et débranchez le cordon. 12. Ne branchez l’appareil que sur des prises correctement polarisées. 13. Évitez d’introduire ou de faire tomber des corps étrangers dans les fentes de ventilation ou d’évacuation car cela pourrait provoquer des décharges électriques, causer un incendie ou abîmer le radiateur. 14. Pour prévenir tout risque d’incendie, ne bouchez pas les prises d’air ni l’évacuation. N’utilisez pas l’appareil sur des surfaces molles (sur le lit) car les fentes risqueraient d’être bouchées. 15. Il existe à l’intérieur du radiateur des pièces capables de devenir brûlantes ou de créer des étincelles pendant le fonctionnement. Évitez absolument de faire marcher l’appareil dans des endroits où on utilise/stocke de l’essence, des vernis ou autres liquides inflammables. 16. Utilisez le radiateur en respectant exclusivement ce mode d’emploi. Tout autre usage non préconisé par le fabricant pourrait causer un incendie, une décharge électrique ou des blessures corporelles. 17. Pour empêcher de surcharger et de brûler les fusibles, assurez-vous qu’aucun autre appareil n’est branché sur la même prise ou sur une autre prise dont le fil serait relié au même circuit. 18. La fiche et le cordon du radiateur peuvent chauffer pendant le fonctionnement. Mais s’ils sont brûlants ou s’ils se déforment, c’est souvent à cause de la prise qui est défectueuse. Remplacez les vieilles prises avant de continuer à utiliser le radiateur. Brancher le radiateur sur une prise défectueuse veut dire surchauffer le cordon et provoquer un incendie. 19. Il est déconseillé d’utiliser des rallonges car elles pourraient surchauffer et accroître le risque d’incendie. Cependant, si la rallonge est nécessaire, elle devra avoir une section minimale de 14 AWG et une puissance minimale de 1875 W, et fournir du courant au radiateur et à aucun autre appareil. 20. Assurez-vous que la fiche est bien enfoncée dans la prise fixe. Les prises peuvent se détériorer avec le temps ; contrôlez périodiquement si les prises présentent des signes de surchauffe ou de déformation. Le cas échéant, n’utilisez pas la prise et faites-la réparer. 21. Assurez-vous que le radiateur et le câble d’alimentation n’ont pas subi de dégâts pendant le transport. 22. Assurez-vous qu’entre les éléments de l’appareil il n’y a aucun résidu de polystyrène ni d’autres emballages. Si besoin est, passez l’aspirateur sur l’appareil. 23. Lors de la première mise en marche, faites fonctionner l’appareil à la puissance maximale pendant au moins 2 heures pour éliminer l’odeur de neuf. Lors de la première mise en marche, il est tout à fait normal que l’appareil émette des craquements. sounds are normal during the heater’s first operation.the appliance is located is well ventilated during this operation. It is normal for the appliance to emit small cracking sounds when you turn it on for the first time. 13

ATTENTION : Afin d’éviter les chocs électriques, enfoncez bien la broche large dans la grande fente de la prise.

CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION MONTAGE DES ROULETTES Sortez les pieds et les roulettes de l’emballage en polystyrène. Renversez le radiateur et posez-le sur le polystyrène. Introduisez les roulettes dans l’axe du pied et poussez jusqu’au déclic. Tirez pour vous assurer que les roulettes sont bien fixées. Les pieds à roulettes doivent être positionnés en utilisant les deux supports courbes seulement entre le premier et le deuxiè me élément et l’avant-dernier (voir fig. 1 à 3).

N’utilisez pas cet appareil dans une pièce de moins de 4 m2. 2. RACCORDEMENT Le radiateur doit être branché sur une prise de 110/120 V C.A. correctement polarisée et en parfait état de fonctionnement. Évitez tout contact entre le linge, les vêtements, les meubles et les matériaux inflammables et la prise de courant sur laquelle est branché le radiateur. 3. MISE EN MARCHE DES MODÈLES À DEUX INTERRUPTEURS Tournez le bouton du thermostat à bloc dans le sens des aiguilles d’une montre et allumez les deux interrupteurs. Les voyants sur les interrupteurs resteront allumés indépendamment du cycle programmé par le thermostat. Une fois que la pièce aura atteint la température désirée, tournez lentement le bouton du thermostat en sens inverse, jusqu’au clic. L’appareil est réglé pour se mettre en marche et s’arrêter automatiquement et maintenir la température désirée. (Pour ce qui est de la minuterie, voir le paragraphe 5.) Nota: Il faut à l’appareil environ 15 minutes pour atteindre la température de service. 4. UTILISATION DU THERMOSTAT : Le thermostat agit sur la température ambiante et non sur celle du radiateur. Sens inverse des aiguilles d’une montre : chiffres plus petits = température plus basse Sens des aiguilles d’une montre : chiffres plus grands = température plus haute Fonction hors-gel Tournez le thermostat sur et appuyez sur les deux interrupteurs. L’appareil maintiendra la température de la pièce à environ 5 °C (42 °F), évitant le gel et consommant un minimum d’énergie. Sur les modèles à minuterie, il faut pousser les broches vers le centre. IMPORTANT: Pour arrêter complètement l’appareil, remettez les deux interrupteurs sur OFF. 5. APPAREILS À MINUTERIE Réglage de l’horloge Comme toutes les horloges, la minuterie doit être réglée sur l’heure exacte. Si, par exemple, il est 9 h 30 du matin, tournez le cadran de la minuterie dans le sens des aiguilles d’une montre (direction de la flèche) jusqu’à ce que l’heure 9 h 30 soit alignée sur le triangle. IMPORTANT : NE TOURNEZ PAS LE CADRAN DE LA MINUTERIE EN SENS INVERSE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE. La minuterie n’est autre qu’une horloge électrique et ne fonctionne que si elle est branchée sur une prise de courant. Si vous débranchez la minuterie, elle s’arrêtera et vous devrez la remettre à l’heure. Ce produit est doté d’une fiche à courant alternatif, polarisée (une fiche présentant une broche plus large que l’autre). Par mesure de sécurité, cette fiche ne peut entrer dans la prise de courant que dans un sens. Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise, essayez dans l’autre sens. Si elle n’entre toujours pas, vous devrez sans doute remplacer la vieille prise. Ne rendez pas vain l’effort d’amélioration de la sécurité que la fiche polarisée représente! 15

FONCTIONNEMENT ET UTILISATION DE LA MINUTERIE Voir la figure ci-dessous:

2 Quand l’appareil quitte l’usine, toutes les broches sont tirées vers l’extérieur. Pour que le radiateur marche dans une période déterminée, il faut pousser vers le centre les broches correspondantes. (Pour faire marcher le radiateur sans minuterie, il faut pousser les 96 broches vers le centre.) Fonctionnement de la minuterie A) Branchez le radiateur. B) Tournez le cadran dans le sens des aiguilles d’une montre pour mettre l’horloge à l’heure (voir RÉGLAGE DE L’HORLOGE). C) Poussez vers le centre les broches qui correspondent à la période pendant laquelle vous désirez que le radiateur fonctionne. La figure, par exemple, indique que le radiateur fonctionnera de 14 h 00 à 16 h 30 et de 4 h 45 à 5. D) Appuyez sur l’interrupteur/les interrupteurs E) Une fois que vous aurez réglé les broches en fonction des périodes de chauffage désirées, le radiateur s’allumera et s’éteindra selon ces réglages. F)

Tant que le radiateur reste branché sur la prise de courant, la minuterie maintient l’heure exacte.

Dispositif de sécurité

Un dispositif de sécurité arrête le radiateur en cas de surchauffe. Pour le remettre en marche, adressez-vous au centre de Service le plus proche. 6. ENTRETIEN ET ASSISTANCE Avant toute intervention, débranchez l’appareil et laissez-le refroidir. Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide, en évitant les détergents et les produits abrasifs. Si le radiateur doit rester inutilisé pendant un certain temps, enroulez son cordon sur son support et rangez l’appareil dans un endroit sec (voir fig. couverture) . Cet appareil a été construit pour garantir un fonctionnement parfait pendant longtemps. En cas de mauvais fonctionnement ou si vous avez des doutes, n’essayez surtout pas de réparer le radiateur vous-même : vous risqueriez de provoquer un incendie ou de subir des chocs électriques. Contactez le service après-vente le plus proche (ci-joint liste des centres de SAV) 16

Cette garantie s’applique à tous les appareils ménagers de marques De’Longhi ou

Kenwood. Nous garantissons que chaque appareil est exempt de vices de matériaux et de fabrication. Notre obligation, dans le cadre de cette garantie, est limitée à la réparation, à notre usine ou dans un centre de réparation agréé, de toutes les pièces défectueuses ou leurs composants. En cas de remplacement ou retour d’un produit, il doit être retourné tout port payé. Le modèle neuf ou réparé sera retourné aux frais de la société. Cette garantie ne s’applique que dans les cas où l’appareil est utilisé conformément aux instructions de l’usine qui l’accompagnent et sur un circuit électrique à courant alternatif (c.a.). Combien de temps dure la garantie? Cette garantie dure une (1) année à partir de la date d’achat indiquée sur votre reçu et s’applique uniquement à l’acheteur initial pour l’utilisation. Qu’est ce qui n’est pas couvert par cette garantie? Cette garantie ne couvre ni les défauts ou dégâts résultant de réparations ou altérations apportées à l’appareil en dehors de notre usine ou des centres de réparation agréés ni les appareils qui ont été soumis à un mauvais traitement, une mauvaise utilisation, une négligence ou des accidents. En outre, les dommages-intérêts directs ou indirects résultant de l’utilisation de ce produit ou de la rupture d’un contrat ou du non-respect de cette garantie ne sont pas recouvrables dans le cadre de cette garantie. Certains états ou provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages-intérêts directs ou indirects. Par conséquent, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous. Comment faire réparer l’appareil? Si des réparations s’avèrent nécessaires, consultez les informations ci-dessous: Résidents des États-Unis: Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-800-322-3848 ou connectez-vous à notre site Web à www.delonghi.com. Pour tous les accessoires, les pièces détachées et les pièces de rechange, veuillez contacter notre service des pièces détachées au 1-800-865-6330. Résidents du Canada: Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-888-3356644 ou connectez-vous à notre site Web à www.delonghi.com. Résidents du Mexique: Veuillez consulter la déclaration de garantie limitée pour le Mexique. Autres pays: Veuillez visitez www.delonghi.com. Veuillez consulter le dos du manuel pour connaître les adresses de DeLonghi. La garantie ci-dessus remplace toutes les autres garanties et représentations explicites. Toutes les garanties implicites sont limitées à la période de garantie applicable établie cidessus. Cette limitation ne s’applique pas si vous concluez un contrat d’extension de garantie avec De’Longhi. Certains états ou provinces n’autorisent pas les limitations sur la durée des garanties implicites. Par conséquent, les exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. De’Longhi n’autorise aucune personne ni société à assumer des responsabilités en association avec la vente ou l’utilisation de ses appareils. Comment s’appliquent les lois de l’état ou de la province? Cette garantie vous donne des droits juridiques précis et vous pouvez également avoir d’autres droits qui peuvent varier d’un état à un autre ou d’une province à une autre.