READY 43 TALK V2 - BECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil READY 43 TALK V2 BECKER au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : READY 43 TALK V2 - BECKER


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice READY 43 TALK V2 - BECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil READY 43 TALK V2 de la marque BECKER.



FOIRE AUX QUESTIONS - READY 43 TALK V2 BECKER

Comment jumeler mon BECKER READY 43 TALK V2 avec mon smartphone ?
Pour jumeler votre BECKER READY 43 TALK V2 avec votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis allumez le dispositif. Appuyez et maintenez le bouton de jumelage jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Recherchez le dispositif dans la liste des appareils disponibles sur votre smartphone et sélectionnez-le.
Que faire si le son est faible ou inaudible ?
Vérifiez d'abord le niveau de volume sur le BECKER READY 43 TALK V2. Utilisez les boutons de volume pour l'augmenter. Assurez-vous également que votre casque ou vos écouteurs sont correctement connectés et fonctionnels.
Comment réinitialiser mon BECKER READY 43 TALK V2 ?
Pour réinitialiser votre BECKER READY 43 TALK V2, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le dispositif s'éteigne. Ensuite, rallumez-le pour effectuer une réinitialisation complète.
Pourquoi mon BECKER READY 43 TALK V2 ne se charge-t-il pas ?
Assurez-vous que le câble de chargement est correctement connecté au dispositif et à une source d'alimentation fonctionnelle. Vérifiez également que le port de chargement est propre et exempt de débris. Si le problème persiste, essayez un autre câble de chargement.
Comment mettre à jour le firmware de mon BECKER READY 43 TALK V2 ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez l'application correspondante sur votre smartphone. Connectez votre BECKER READY 43 TALK V2 à l'application, et suivez les instructions pour vérifier les mises à jour et les installer.
Que faire si mon appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est chargé. Si nécessaire, branchez-le à une source d'alimentation. Si l'appareil ne s'allume toujours pas après une heure de charge, contactez le service client pour assistance.
Comment utiliser la fonction de navigation vocale ?
Pour utiliser la navigation vocale, assurez-vous que votre appareil est connecté à votre smartphone avec l'application de navigation ouverte. Activez l'option de navigation vocale dans les paramètres de l'application pour entendre les instructions.
Mon BECKER READY 43 TALK V2 est-il étanche ?
Le BECKER READY 43 TALK V2 n'est pas totalement étanche, mais il est résistant à l'eau. Évitez de l'exposer à des conditions humides prolongées ou à une immersion dans l'eau.
Comment régler les paramètres de langue ?
Pour régler les paramètres de langue, accédez au menu des paramètres de votre BECKER READY 43 TALK V2. Sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste.
Pourquoi mon appareil perd-il la connexion Bluetooth ?
Les pertes de connexion peuvent être dues à une distance excessive entre le BECKER READY 43 TALK V2 et le smartphone. Assurez-vous de rester à proximité et évitez les obstacles. Si le problème persiste, essayez de désassocier et de réassocier l'appareil.

MODE D'EMPLOI READY 43 TALK V2 BECKER

>H Description de l'appareil Appareil de base Câble pour l'alimentation via l'allume-cigares Accu Câble de raccordement USB Support Accessoires Entretien et nettoyage Déclaration de qualité de l’accu Déclaration de qualité de l’écran Mise en service

Alimentation électrique

Alimentation à l'aide d'accumulateurs Raccordement à l’allume-cigare Raccordement à la prise

Procéder au raccordement

électrique de l’appareil Antenne TMC (en fonction du modèle) Antenne GPS

Saisies à l'aide du menu de saisie

27 Navigation dans les listes Caractères spéciaux et trémas Autres jeux de caractères Saisie de chiffres Passage aux lettres majuscules/ minuscules Effacer des caractères Ajout d'espaces

Retrait de la télécommande Connexion de la télécommande avec le Traffic Assist Remplacement de la pile Utilisation du Traffic Assist avec la télécommande

Installer Content Manager Qu’est-ce que la navigation ? Sélection du mode navigation Adresse de domicile (ou de départ) Smart Guess Liste des dernières destinations Liste des destinations Icônes utilisés Utilisation de la liste des dernières destinations

Entrée d’une adresse par commande vocale

Démarrer avec la destination disponible Navigation dans la mémoire des destinations Affichage de la destination ou édition Destinations personnelles Contacts Sélection d’une destination à partir des Destinations personnelles

Modification des Destinations personnelles

Sélection d’une destination à partir des Contacts

36 Informations complémentaires sur la destination spéciale Guide touristique Préparation d’itinéraire

Structure de l’affichage de carte

Affichage de la route concernée sur la carte

Affichage de carte avec Junction View

> GB Zoom de la carte Déplacement de la carte

Options de l’affichage de carte

(en fonction du modèle) Interruption du guidage Modification des options d’itinéraire Blocage d’une section du trajet Changement de mode carte Modification de l'orientation de la carte Calculateur de trajet ( en fonction du modèle) Réglage du mode d'affichage jour/nuit Sélection/Réglage d'un profil de véhicule Saisie d’une destination Saisie/effacement d’une destination intermédiaire Affichage de l’itinéraire complet Affichage de la liste des destinations Ignorer une destination Affichage de la position actuelle Enregistrer la position du véhicule Sélection du téléphone (en fonction du modèle)

> CZ Listes chargées du téléphone portable

Connexion à partir de la liste d'appareils Connexion d'un téléphone portable

Interruption de la lecture Répétition de titre/lecture aléatoire Réglage du volume Arrêt du lecteur MP3 Visionneuse* Menu Visionneuse

Sélection de l’image

Agrandissement de l’image Faire pivoter l’image Affichage des informations relatives à l’image Diaporama

Informations sur les pays Réglages Sélection des réglages du système Menu des réglages du système

113 Mise au rebut de la batterie 141 Obligation d’information conformément à la directive sur les batteries 141

Dépose de la batterie

Cet appareil de navigation est un PND (Personal Navigation Device) performant à utiliser dans les véhicules. L’appareil et les accessoires doivent être préservés de l’humidité et de l’encrassement.

Avec le système GPS (Global Positioning System), finies les recherches interminables sur les cartes routières. Grâce à l'antenne de réception intégrée dans l'appareil, vous avez - à l'extérieur des bâtiments - un accès permanent aux possibilités de navigation. A l'intérieur des bâtiments, la fonction de navigation peut ne pas être accessible en fonction de la qualité de réception. Lors de l'utilisation dans des véhicules, selon la position de montage du Traffic Assist, une réception suffisante des données GPS peut ne pas être possible. Dans ce cas, il est possible de connecter une antenne externe (non fournie).

LE TRAFFIC ASSIST Musique*

Avec le MP3-Player intégré, vous pouvez emmener vos titres préférés et les écouter pendant vos trajets.

Le Traffic Assist dispose d'une Picture Viewer avec de nombreuses fonctions pour la représentation des images.

Le Traffic Assist est doté d’un lecteur vidéo permettant de visionner des vidéos.

Bluetooth, vous pouvez vous connecter à un téléphone portable équipé de la technologie sans fil Bluetooth®. Votre

Traffic Assist sert dans ce cas de kit mains libres au grand confort d’utilisation. Vous avez également la possibilité de lire le carnet d’adresses ou le répertoire du téléphone portable et de faire lire les messages SMS reçus.

Déballage du Traffic Assist

Contactez dans ce cas votre revendeur.

> Déballez le contenu du colis avec précaution et contrôlez celui-ci.

(Content Manager) et manuels d'utilisation (en fonction du modèle)

Télécommande (selon le modèle)

Vous trouverez une représentation des différentes pièces sous : • « APERÇU DE LA FOURNITURE » à la page 13 Remarque : L'appareil de base et les accessoires ne doivent pas être ouverts et en aucun cas modifiés.

L’appareil de base dispose d’un système électronique complet : • une antenne intégrée • un récepteur TMC pour la réception des infos trafic (en fonction du modèle) • un écran tactile • un haut-parleur • un micro intégré (en fonction du modèle) En outre diverses connexions et interfaces se trouvent sur le côté de l’appareil. Des informations supplémentaires sur l'appareil sont fournies sous : • « APERÇU DES MODÈLES ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES » à la page 138

LE TRAFFIC ASSIST Câble pour l'alimentation via l'allume-cigares

Ce câble permet le branchement sur un allume-cigares d'un véhicule de tourisme. Les exigences pour l'alimentation électrique sont : • courant continu 12/24 volts 0,5 ampères

Lorsque le Traffic Assist est connecté à un

PC, il est alimenté en courant de cette façon et ne nécessite pas de batterie.

Le Traffic Assist peut être fixé dans le véhicule à l'aide de son support.

Ce bloc d’alimentation permet le raccord de l’appareil Traffic Assist à une prise du réseau.

Pour cela, l’alimentation doit présenter les caractéristiques suivantes : • Courant alternatif 100 à 240 volts 0,3 ampère 50 à 60 Hertz

NF EN 50332-1:2000 correspondant au French Article L. 5232-1 est garantie.

> CZ Quick Start explique les fonctions de base les plus importantes de l’appareil Traffic Assist.

Manuel d'utilisation

Vous trouverez dans ce mode d’emploi une description détaillée des fonctionnalités de l’appareil Traffic Assist. Nous vous informons alors des dernières actualisations et d’autres nouveautés. Vous pouvez effectuer l’enregistrement en ligne sur la page d’accueil Becker www.mybecker.com. Vous trouverez le point « Software update » dans la zone « SERVICE ».

En cas de dommages, l'appareil ne doit pas être ouvert. Contactez votre revendeur.

Emissions et mise au rebut

Vous trouverez les informations sur les émissions, la compatibilité électromagnétique et la mise au rebut à la page « REMARQUES » à la page 139.

APERÇU DE LA FOURNITURE

APERÇU DE LA FOURNITURE

3 Appui sur une touche de l'écran tactile = activation de la fonction de la touche correspondante 4 Micro (en fonction du modèle) APERÇU DE L’APPAREIL DE NAVIGATION

• N’utilisez pas votre appareil de navigation mobile dans un environnement poussiéreux ou sale, et ne le rangez pas non plus dans un tel environnement.

• Ne rangez pas votre appareil de navigation mobile dans un environnement très chaud. Des températures élevées peuvent raccourcir la durée de vie des composants électroniques dans votre appareil, endommager les accus et déformer ou faire fondre certaines pièces en matière plastique.

• Ne rangez pas votre appareil de navigation mobile dans un environnement froid. Lorsque l’appareil atteint à nouveau sa température de service pendant son fonctionnement, de l’humidité peut se former à l’intérieur qui peut endommager les composants électroniques.

• Ne faites pas tomber votre appareil de navigation, ne l’exposez pas à des chocs et ne le secouez pas. Une manipulation inappropriée peut endommager des composants dans l’appareil. • Pour le nettoyage, n’utilisez en aucun cas des solutions de nettoyage et des produits chimiques corrosifs, ou encore des produits nettoyants agressifs. Toutes ces remarques s’appliquent aussi bien à l’appareil de navigation mobile, qu’à l’accu, l’adaptateur chargeur de réseau et d’automobile, ainsi qu’à tous les accessoires. Si l’un de ces composants ne fonctionne pas correctement, veuillez vous adresser à votre spécialiste.

UTILISATION GÉNÉRALE Déclaration de qualité de l’accu

Déclaration de qualité de l’écran

La capacité de l’accu de votre appareil de navigation mobile décroît avec chaque cycle de chargement/déchargement. De même, un stockage inapproprié à température trop élevée ou trop faible peut progressivement réduire sa capacité. De cette façon, la durée de fonctionnement peut diminuer considérablement, même en cas de chargement complet.

En raison de la technologie, il se peut dans des cas exceptionnels que l’écran affiche un petit nombre de pixels de couleur différente. Il se peut en outre que certains points-images apparaissent plus clairs ou plus foncés. Dans ces cas, il ne s’agit toutefois pas de défaut.

PC, il est alimenté en courant de cette façon et ne nécessite pas de batterie.

>F >I (au cas où la navigation est désirée)

>H > Prenez le connecteur du câble de raccordement et enfichez-le jusqu'en butée dans la prise de raccordement de l'appareil de navigation sans user de force ou, sur les appareils à dispositif de maintien d'activation, dans la douille de raccordement sur la face inférieure de la plaque-support.

> Branchez l’adaptateur de prise à l’allume-cigare.

Remarque : L‘alimentation électrique via l’allume-cigare vide lentement la batterie du véhicule lorsque le moteur est coupé ! Veuillez donc ne pas utiliser Traffic Assist pendant une durée prolongée lorsque le moteur est coupé. Afin de réceptionner les messages TMC (en fonction du modèle), l'alimentation électrique des appareils à dispositif de maintien d'activation doit être raccordée à la plaque-support.

UTILISATION GÉNÉRALE Raccordement à la prise

Antenne TMC (en fonction du modèle)

Veillez à ne pas avoir les mains humides et à ce que l’adaptateur secteur soit sec.

Ne branchez l’adaptateur secteur qu’à un réseau approprié. Procéder au raccordement électrique de l’appareil Le raccord au réseau public avec le bloc d’alimentation disponible en option (à brancher sur prise) s’effectue comme suit : > saisissez la fiche et insérez-la sans trop d’efforts jusqu’en butée dans la prise de raccordement du Traffic Assist. > insérez l’adaptateur secteur dans la prise du réseau au moyen du connecteur. Remarque : Retirez l’adaptateur secteur lorsque vous n’utilisez pas Traffic Assist pendant une durée prolongée.

à ne pas gêner la conduite.

Veuillez vous renseigner auprès de votre spécialiste.

>E Le câble disponible en option vous permet d’intégrer votre Traffic Assist dans votre véhicule de façon optimale. Avec ce câble, vous pouvez : • Vous pouvez raccorder votre Traffic Assist à la mise en sourdine de téléphone de votre système audio. Lorsque ce câble est correctement branché, votre système audio se met automatiquement en sourdine pendant les messages de navigation. • Vous pouvez raccorder votre Traffic Assist à votre système audio pour l’émission d’un signal audio. • Vous pouvez raccorder un microphone disponible en option.

Des inscriptions correspondantes pour les différentes fiches figurent sur la chevelure du câble.

> Branchez le câble dans le connecteur femelle prévu à cet effet sur le dessous de la plaque-support.

Remarque : Dès que le câble est raccordé, le haut-parleur de l'appareil de base est arrêté.

UTILISATION GÉNÉRALE Carte mémoire

Étant donné que sur le Traffic Assist, les données cartographiques sont enregistrées dans une mémoire interne, le logement pour carte mémoire Micro SD est utilisé à des fins de mise à jour ainsi que pour la restitution musicale* et la visualisation d'images* et de vidéos*.

Vous pouvez également utiliser la carte mémoire pour une extension des données cartographiques.

MIC MIC GND IN DET Affectation nécessaire de la fiche de

3,5 mm pour le branchement d'un microphone.

Le logement de carte se trouve sur le côté gauche du dessous de l'appareil. Il est

équipé d'un mécanisme d'encliquetage et d'éjection à ressort.

Enfichage de la carte mémoire

> Sortez la Memory Card de l’emballage sans toucher ni salir la barre de contact. > Saisissez la carte mémoire de sorte que la barrette de contact soit orientée vers l’appareil, en direction du dos de l’appareil. > Insérez la carte mémoire dans le logement. > Par une légère pression, poussez la carte mémoire dans le logement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

> GB > Poussez la carte mémoire avec le doigt légèrement contre la force du ressort dans le logement puis relâchez-la. La carte est alors éjectée. > Retirez la Memory Card et mettez-la dans l’emballage sans toucher la barre de contact.

*en fonction du modèle, l'activation doit être réalisée via Content Manager

Nettoyez la surface de fixation du parebrise et enlevez toute trace de graisse et poussière. N’utilisez pas de détergent au savon qui laisse des traces.

> Insérez la plaque-support sur les quatre ergots de maintien de la fixation de l'appareil.

> Cherchez un endroit approprié. > Desserrez légèrement les vis d’arrêt 4 et 5 . > Appliquez le pied 2 avec sa surface ventouse 1 contre le pare-brise. Tournez la fixation de l’appareil de façon à ce que la plaque-support se trouve à peu près dans le sens souhaité. > Pousser le levier 3 vers le bas. La fixation adhère fermement au pare-brise. Vous pouvez alors la régler avec précision. Pour la retirer, actionnez à nouveau 3 le levier.

Réglage de la fixation de l’appareil

> Desserrez les vis d’arrêt 4 et 5 jusqu’à ce qu’il soit possible de déplacer la plaque-support 6 sans grand effort. > Déplacez la plaque-support 6 dans la position souhaitée et maintenez-la dans cette position. > Resserrez à nouveau fermement les vis d’arrêt 4 et 5 , de manière à ce que l’appareil Traffic Assist soit maintenu en toute sécurité pendant la conduite.

Mise en marche/arrêt du

L'appareil s'allume. Le logo du fabricant apparaît à l'écran.

> GB Peu de temps après, l’injonction suivante s'affiche :

Les touches permettent de feuilleter la liste dans le sens de la flèche correspondante.

> Appuyez sur l’interface de la langue souhaitée. 24

L’utilisation de Traffic Assist n’est autorisée qu’en conformité avec le code de la route en vigueur dans chaque pays ! > Appuyez sur le bouton situé sur le dessus du Traffic Assist. Le Traffic Assist passe en mode veille. > Pour couper définitivement le Traffic Assist, mettez l'interrupteur On/Off sur le dessous de l'appareil en position Off. Remarque : En cas d’interruptions d’utilisation de l’appareil de brève durée (jusqu’à une semaine), nous vous conseillons de mettre Traffic Assist simplement en mode veille. La durée de mise en marche est ainsi nettement plus courte et Traffic Assist trouve beaucoup plus rapidement les satellites nécessaires à la navigation. Si un guidage était actif au moment de l’activation du mode veille, celui-ci est poursuivi automatiquement quand le Traffic Assist est remis en marche dans les 4 heures qui suivent.

Règles de base concernant l'écran tactile

Le Traffic Assist est équipé d'un écran tactile.

La fonction de calibrage est lancée à partir du menu Réglages (voir également page 128).

> CZ Si un guidage est déjà actif, l’adresse actuelle de destination et une touche permettant d'annuler le guidage s'affichent entre les deux rangées de touches.

>I Le menu principal correspond au niveau de menu le plus élevé. Les différentes applications sont lancées à partir du menu principal.

Dans certaines applications, la saisie à l'aide du menu de saisie est nécessaire. Le menu de saisie s'utilise comme un clavier.

Sur la ligne du haut, le menu de saisie affiche les caractères saisis à l'aide du clavier.

La partie centrale sert à la saisie des caractères. Sur la ligne du bas, des fonctions d'aide sont mises à disposition. L'utilisation est décrite ci-après.

Saisie des caractères

La saisie des caractères s'effectue par pression des touches de la partie centrale.

Une fois la saisie terminée, celle-ci est validée avec la touche et transmise au

Traffic Assist pour le traitement. Lors de la saisie d’une destination de navigation, le Traffic Assist compare les données avec les informations disponibles. Seules les lettres pouvant entrer dans la destination sont proposées à la sélection. Les caractères non sélectionnables sont représentés dans une police plus claire.

Valider les propositions

Lors de la saisie, le Traffic Assist fait des propositions dans la ligne du haut. Ces propositions tiennent compte de vos habitudes d’utilisation. Si vous saisissez par ex. fréquemment la ville de Hambourg, la proposition "Hambourg" s'affiche automatiquement après la saisie de la lettre "H". Si aucune préférence n’est encore connue pour la lettre saisie, des grandes villes/lieux correspondants sont affichés comme proposition.

> GB La destination est enregistrée et la liste de sélection fermée. Caractères spéciaux et trémas Lors de la saisie de noms de localités ou de rues, vous ne devez utiliser ni caractères spéciaux ni trémas. Le Traffic Assist convertit si nécessaire la saisie des caractères AE, OE et UE. > Si vous cherchez par exemple la localité de Würzburg, alors tapez simplement « WUERZBURG » ou « WURZBURG ».

> Pour passer au clavier de caractères spéciaux, appuyez sur la touche repérée par une flèche.

Le clavier de caractères spéciaux s’affiche.

> Saisissez le caractère spécial souhaité.

Après la saisie d'un caractère, le Traffic Assist passe automatiquement au menu normal de saisie. Pour quitter le clavier de caractères spéciaux sans effectuer de saisie, appuyez sur la touche repérée par une flèche.

UTILISATION GÉNÉRALE Autres jeux de caractères

Le clavier du Traffic Assist vous permet de régler différents jeux de caractères.

Pour saisir les chiffres, passez au clavier de chiffres. > Appuyez sur la touche . Le clavier de chiffres s’affiche.

• La touche indique le mode automatique. Cela signifie que la première lettre saisie est écrite automatiquement en majuscule et que les autres lettres sont ensuite écrites en minuscules. • La touche indique la saisie en majuscules. • La touche indique la saisie en minuscules.

> RU • Appuyez longuement sur le bouton pour afficher le menu principal.

Radio télécommande

Remarque : Le montage de la télécommande n’est pas obligatoirement nécessaire au fonctionnement du Traffic Assist. La télécommande vous permet d’utiliser la plupart des fonctions les plus importantes du Traffic Assist. La télécommande fonctionne par radioguidage (portée maximale de 5 mètres) et ne doit par conséquent pas nécessairement être montée dans le champ de visibilité du Traffic Assist.

Fixation de la télécommande

Remarque : Fixez la télécommande de manière qu’elle ne restreigne pas la conduite de votre véhicule. La télécommande ne doit pas être fixée dans la zone de déploiement de l’airbag ou sur le cache d’un airbag. > Prenez une pièce de monnaie et insérezla dans la fente située dans le socle de la télécommande. > Tournez la pièce de monnaie dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

UTILISATION GÉNÉRALE

Si vous voulez coller le socle, vous devez nettoyer au préalable les surfaces de collage.

> Enfoncez la télécommande sur le socle.

> Allumez le Traffic Assist.

Remplacement de la pile

Si le Traffic Assist ne devait plus réagir aux ordres de la télécommande, c’est que la pile de la télécommande est éventuellement épuisée. ¤

Conservez la pile hors de portée des enfants. Si un enfant avale une pile, appelez les secours immédiatement !

Ne démontez pas les piles, ne les mettez pas en court-circuit et ne les jetez pas au feu ! Remarque concernant la protection de l'environnement : Il est strictement interdit de jeter des piles usagées dans les ordures ménagères ! Les consommateurs sont légalement tenus de rendre les piles et les batteries usagées. Vous pouvez remettre vos vieilles piles et batteries auprès des points de collecte de votre municipalité ou partout où des piles et batteries sont en vente. > Retirez la télécommande comme décrit précédemment.

Utilisation du Traffic Assist avec la télécommande

La télécommande vous permet d’utiliser la plupart des fonctions les plus importantes du Traffic Assist. À cet effet, vous disposez de 5 touches et d’une molette. Les fonctions de base des différentes touches de la télécommande sont les suivantes : 6

1 carte est déjà active, vous accédez au menu Options de l’affichage de carte. Sélection du mode téléphone. La 2 fonction correspond à une pression de la touche Téléphone du menu principal ou de la touche dans le menu Options de l’affichage de la carte.

Tou- Fonction de base che

La fonction correspond par ex. à une pression de la touche dans le menu de saisie. Appuyer brièvement : 4 • Afficher les sélections de menu. • Sélectionner et confirmer les entrées de menu. Appuyer de façon prolongée : • Pour les menus de saisie, confirmation de l’entrée actuelle. • Par ex. en raccourci - accès au menu d’édition (touche ). • Dans l’entrée d'adresse - accepter les entrées et démarrer le guidage. Fonction retour - correspond à la 5 fonction de la touche . En appuyant longuement sur la touche, vous accédez au menu principal. Molette pour la sélection d’en6 trées dans des listes et menus. Afficher les sélections de menu.

> GB Lorsque vous n'utilisez pas la télécommande pendant 8 secondes, la mise en surbrillance disparaît également. L’exemple suivant vous montre le menu principal avec la mise en surbrillance de la touche TMC.

> GB • Enregistrement sur votre PC des contenus mémorisés sur Traffic Assist et restauration ultérieure des données sur Traffic Assist. • Installez le contenu mémorisé sur le DVD (en fonction du modèle). • Chargement à partir d’Internet et installation sur Traffic Assist des contenus actuels. Pour utiliser Content Manager, vous avez besoin du câble USB fourni ainsi que d’un ordinateur doté de la configuration minimale indiquée ci-dessous. Système d’exploitation Processeur Mémoire vive > Si l'application ne démarre pas automatiquement, démarrez-la manuellement en cliquant sur le fichier « Becker_Content_Manager_Setup » dans le répertoire « CONTENTMANAGER ». > Sélectionnez une langue dans la liste et cliquez sur OK. > Lisez la page d’accueil et cliquez sur Suivant pour continuer. > Veuillez sélectionner le dossier d’installation. Un dossier d’installation standard est déjà prédéfini. Pour sélectionner un autre dossier, saisissez le nom du chemin ou bien cliquez sur Parcourir et définissez un autre dossier.

UTILISATION GÉNÉRALE

> Cliquez sur Installer pour démarrer la copie. Cliquez sur Plus d‘infos pour afficher les détails pendant la copie. Content L’installation est alors terminée. > Cliquez sur Fermer pour quitter le programme d’installation.

Démarrer Content Manager

Effectuez les opérations suivantes pour démarrer Content Manager :

établie pour contrôler si une nouvelle version de Content Manager est disponible. Si une nouvelle version du logiciel est disponible, Content Manager vous propose de l’installer. Nous vous recommandons de toujours effectuer les mises à jour disponibles. Si une nouvelle version du logiciel est disponible, vous avez les options suivantes :

• Cliquez sur Oui pour accepter la nouvelle version du logiciel. La nouvelle version est téléchargée et installée avant que vous puissiez démarrer Content Manager.

Si vous n’avez pas encore fait de copie de sécurité de l’appareil de navigation, Content Manager vous demande à chaque démarrage si vous souhaitez faire une copie de sécurité complète ou partielle.

> GB Les données peuvent être transférées via un lecteur de carte ou le raccord USB. Remarque : Nous vous recommandons de nommer les fichiers et répertoires de manière explicite, afin de les retrouver plus facilement en cas de besoin.

*en fonction du modèle

En cas de dysfonctionnements

Les problèmes au niveau du système d'exploitation ou de l'appareil s'affichent en conséquence. Si ensuite il n'est pas possible d'exécuter la fonction activée, redémarrez le Traffic Assist à l'aide de l'interrupteur On/Off. Si les messages persistent ou si l'appareil ne fonctionne pas correctement pour d'autres raisons, contactez votre revendeur. Vous pouvez également chercher la solution à votre problème dans la FAQ de la zone Support du site Web Becker : www.mybecker.com. Remarque : N’essayez jamais d’ouvrir l’appareil vousmême ! Si vous ne pouvez pas supprimer le défaut qui est apparu, vous pouvez vous adresser à votre spécialiste !

MODE NAVIGATION Qu’est-ce que la navigation ?

On entend, en général, par navigation (en latin navigare = partir en mer) la localisation d’un véhicule, sa position par rapport

à sa destination, la distance restant à parcourir, l’élaboration du trajet ainsi que l’itinéraire à suivre. On utilise les étoiles, des points de repérage, la boussole et les satellites comme aides à la navigation. Avec Traffic Assist, la détermination de la position est effectuée par le récepteur GPS. Le Global Positioning System (GPS) a été développé par l’armée américaine dans les années 70, afin de servir de système missiles. Le système GPS est basé sur 24 satellites en orbite autour de la terre, envoyant des signaux. Le récepteur GPS reçoit ces signaux et calcul sa distance par rapport à chaque satellite en fonction de la durée de parcours des signaux. De cette manière, il peut également déterminer leur position géographique actuelle respective.

Pour la détermination de la position, les signaux d’au moins trois satellites sont nécessaires. À partir du quatrième signal, la hauteur par rapport au niveau de la mer peut être définie.

Avec Traffic Assist, la position du véhicule et la distance restant à parcourir pour atteindre la destination finale sont déterminées à l’aide du calculateur de navigation et d’une carte de rue numérique dans la mémoire interne. Pour des raisons de sécurité, le pilotage se fait principalement par message vocal. L’affichage de la direction à suivre ainsi que le mode carte sur l’écran tactile peuvent être utilisés en complément.

• Lors de la première mise en service, la détermination d’une position peut durer jusqu’à 30 minutes.

• Respectez en priorité les panneaux de signalisation et les signaux sur place. • La navigation est destinée uniquement aux véhicules particuliers. Ce système ne tient pas compte des recommandations et des réglementations concernant d'autres véhicules (par ex. véhicules utilitaires). • N’entrer la destination dans le système de navigation que lorsque le véhicule est à l’arrêt.

>F >I Si vous appuyez sur la touche Maison, le système vous invite à entrer une adresse de domicile, au cas où vous ne l’avez pas encore fait.

> RU > Dans le menu principal, appuyez sur Mes destinations. Remarque : Si une adresse est affichée entre les deux rangées de touches, cela signifie qu’un guidage vers l’adresse indiquée a déjà été démarré.

Les deux adresses pouvant être sélectionnées avec la touche correspondent à une sélection des dernières adresses utilisées. Les deux destinations les plus plausibles, définies en fonction de l'heure et de la position actuelle, s'affichent et peuvent être sélectionnées directement.

MODE NAVIGATION Liste des dernières destinations

La liste des dernières destinations permet d'afficher les dernières destinations utilisées et de les sélectionner directement. Le raccourci permet en outre d'appeler le menu de saisie d'une destination ou d'accéder à l'entrée de l'adresse par commande vocale. La liste des destinations affiche par ligne toutes les destinations disponibles pour une sélection rapide. Chaque ligne de la liste est divisée en deux champs. Chaque champ de la liste est représenté sous forme de touche. La destination s’affiche au niveau de la touche de droite et l’icône de gauche indique ses propriétés. Remarque : Dans la liste des destinations, jusqu’à 200 dernières destinations sont automatiquement mémorisées. Si la capacité de stockage est atteinte, la destination la plus ancienne est effacée pour permettre la mémorisation d’une nouvelle destination. Les destinations importantes peuvent être toutefois protégées. Si vous sélectionnez l'adresse de domicile et que celle-ci n'est pas encore définie, vous serez invité à saisir cette adresse.

En cas d’entrée protégée, vous avez également la possibilité de définir la position dans le raccourci.

Cette destination est l'adresse de départ actuelle.

>I Pour savoir comment procéder pour l'entrée, consultez la rubrique « Entrer une adresse par commande vocale (certains modèles) » page 49.

> Appuyez sur le champ de touches à gauche de la destination souhaitée. > Un menu de sélection s’affiche.

> PL Démarrer avec la destination disponible

Les destinations disponibles sont affichées dans la liste des destinations. > Appuyez sur la touche comportant la destination souhaitée pour démarrer le calcul de l’itinéraire. Le calcul commence. A l’issue du calcul de l'itinéraire, le mode carte s’affiche et le guidage commence.

>H Il est possible de renommer la destination. Une fois que la destination porte un nom, elle est automatiquement protégée.

La destination est déplacée d’une position vers l’arrière. Si la destination est déplacée, elle est automatiquement protégée. Suppr. tt Toutes les destinations entrées (excepté celles protégées et l'adresse du domicile) sont effacées de la liste.

MODE NAVIGATION Destinations personnelles

La touche Destinations personnelles vous permet d’accéder aux destinations spéciales Google™ importées dans le Traffic Assist et d’y lancer un guidage. • Voir « Préparation d’itinéraire » page 55. Contacts La touche Contacts vous permet d’accéder aux contacts Microsoft® Outlook® importés dans le Traffic Assist et de démarrer un guidage vers l’adresse indiquée pour le contact sélectionné. • Voir « Sélection d’une destination à partir des Contacts » page 42.

> Dans le menu principal, appuyez sur

> Appuyez sur la touche Destinations personnelles.

, vous pouvez naviguer dans la liste affichée.

> PL Vous pouvez importer au maximum 1000 destinations. Les destinations nouvellement importées sont classées au début de la liste.

En sélectionnant Suppr. tt entrées, vous pouvez effacer toute la liste. Vous pouvez afficher les détails de la destination en sélectionnant Afficher détails.

> GB Microsoft® Outlook® importés dans le Traffic Assist et y lancer un guidage. Remarque : L’importation des contacts Microsoft® Outlook® se fait via le Content Manager. Vous pouvez importer jusqu'à 2000 contacts. > Dans le menu principal, appuyez sur Mes destinations.

Mais vous pouvez également afficher la destination choisie sur la carte (Sur carte), la mémoriser dans le raccourci (Enreg.), afficher l'itinéraire jusqu'à la destination (Af. Itin.) ou, si un téléphone est raccordé et qu'un numéro de téléphone est disponible, appeler le numéro en appuyant sur la touche avec le symbole .

Un menu de saisie s’affiche, dans la mesure où il y a plus de 10 entrées dans le répertoire. S’il y a moins de 10 entrées, une liste s’affiche directement avec les contacts.

> Tapez les premières lettres de l’entrée recherchée dans le menu de saisie. > Appuyez sur la touche lorsque le nom souhaité s’affiche dans la ligne du haut. Si 5 entrées ou moins correspondant à la combinaison de lettres saisie sont disponibles, une liste s'affiche automatiquement avec ces entrées.

> Appuyez sur la touche Contacts.

> Sélectionnez l’entrée désirée dans la liste.

Si plusieurs numéros de téléphone sont disponibles pour le contact choisi, vous pouvez sélectionner ceux-ci après avoir appuyé sur la touche 2 .

> Dans le menu de saisie d’une destination, appuyez sur le bouton de commande Saisir l‘adresse. Le menu de saisie d’une adresse s’affiche. > Appuyez sur la touche comportant le pays de destination pour accéder à la liste de sélection des pays. La liste de sélection s'affiche.

En appuyant sur la touche Eff. form. (en haut à droite), vous pouvez effacer toutes les entrées sauf le pays.

à droite de l’écran pour feuilleter la liste des pays de destination disponibles.

Le symbole indique les pays pour lesquels l'entrée d'une adresse est possible par commande vocale. (en fonction du modèle)

Sélection d’une adresse et lancement du guidage

Dans le menu de saisie d’une adresse, vous avez la possibilité de saisir l’adresse de destination exacte.

Dans le menu de saisie d’une adresse, les indications suivantes sont possibles :

• localité • code postal • rue avec numéro de rue • rues transversales à titre de guide Il est également possible : • de rechercher une destination spéciale à proximité de l’adresse saisie (Recherche POI). La saisie a lieu ici comme décrit à la section « Destination spéciale à proximité d’une adresse » page 52. • de mémoriser la destination dans le raccourci. • d’afficher l'itinéraire sur la carte. • de commencer directement avec le guidage.

Sélection de la localité

Vous pouvez saisir le lieu de destination> D soit par son nom, soit par son code postal. Lorsque vous saisissez les lettres d'un lieu,> GB l'appareil de navigation affiche des propo>F sitions (voir « Valider les propositions » page 27). Si vous ne voulez pas valider la> I proposition, saisissez tout simplement les >E autres lettres de la localité souhaitée. Le Traffic Assist élimine toutes les > PL combinaisons de lettres et codes postaux impossibles et active uniquement les> CZ champs de lettres ou de chiffres aboutissant à une localité ou un code> H postal existant. > RU > Sélectionnez la saisie de la localité ou du code postal.

> Saisissez successivement les lettres du lieu de destination ou les chiffres du code postal.

à droite de > Appuyez sur la touche l’écran pour appeler la liste.

, vous pouvez naviguer dans la liste affichée. > Appuyez sur le bouton de commande de la localité souhaitée.

Sélection de la rue

Dans la partie de menu Rue, la rue ainsi que le numéro de rue peuvent être saisis séparément via un champ de lettres et de chiffres. Traffic Assist élimine toutes les combinaisons impossibles et active uniquement les champs de lettres aboutissant à une rue existante. Un numéro de rue ne peut être sélectionné que si la rue a déjà été sélectionnée et si les numéros de rue sont présents dans les données. > Appuyez successivement sur les lettres de la rue de destination. Si suffisamment de lettres sont saisies, le système passe automatiquement à une liste dans laquelle vous pouvez sélectionner la rue. Vous pouvez préalablement passer à la liste en appuyant sur la touche .

MODE NAVIGATION Utilisation de la liste des rues

Lorsque certaines lettres de la rue souhaitée ont déjà été saisies, vous pouvez afficher une liste de toutes les rues avec les combinaisons de lettres possibles ou cette liste s’affiche automatiquement. à droite de > Appuyez sur la touche l’écran pour appeler le répertoire des rues.

, vous pouvez naviguer dans la liste affichée. > Appuyez sur le bouton de commande de la rue souhaitée.

Sélectionner la Intersection

Après avoir saisi lieu et rue de destination, vous pouvez affiner votre recherche en saisissant le nom d’une rue transversale.

Choix du numéro de rue

Après avoir saisi lieu et rue de destination, vous pouvez affiner votre recherche en saisissant un numéro de rue.

Au lieu d’une rue transversale, vous pouvez également saisir un numéro de rue ; la saisie simultanée de ces deux indications n’est cependant pas possible.

également saisir une rue transversale ; la saisie simultanée de ces deux indications n’est cependant pas possible.

> Appuyez sur la touche Intersection.

Le menu de saisie des noms de rues transversales s’affiche. > Saisissez le nom de la rue transversale. Lorsque certaines lettres de la rue souhaitée ont déjà été saisies, une liste s’affiche automatiquement. > Appuyez sur le bouton de commande de la rue souhaitée.

> Appuyez sur la touche N°

Le menu de saisie des numéros de rue s’affiche. > Saisissez le numéro de rue puis appuyez sur la touche .

L’itinéraire est calculé.

> GB , la destination est transmise dans le raccourci et y est sauvegardée.

> PL > CZ La touche Démarrer permet de démarrer le guidage. Toutes les données saisies jusque là sont considérées dans le calcul de l'itinéraire. > Appuyez sur la touche Démarrer pour démarrer le guidage.

Les symboles figurant au-dessus de la barre de progression attirent votre attention sur les éventuelles restrictions que vous avez activées (par ex. routes de terre battue, routes à péage). Le symbole situé à côté de la barre de progression indique que le guidage en fonction de l’heure, décrit à la rubrique « Touche Options itinér. » page 61, est activé. (en fonction du modèle) Si un guidage est en cours, le système vous demande si la nouvelle destination doit remplacer l’ancienne ou si elle doit être utilisée comme destination intermédiaire.

Les autres fonctions possibles ici sont décrites à la section « Affichage de l’itinéraire complet » page 93.

L’itinéraire est calculé. Ensuite le mode carte s’affiche et le guidage commence.

En appuyant sur Dern. Posit., la dernière position connue est utilisée et l’itinéraire est calculé à partir de cette position.

Entrer une adresse par commande vocale

• Le symbole indique les pays de la liste pour lesquels l'entrée d'une adresse est possible par commande vocale. Si l'entrée vocale n'est pas possible, la touche est représentée en grisé. • L’adresse et le numéro de rue doivent être prononcés dans la langue du pays de destination.

> PL Traffic Assist n'a pas pu affecter votre entrée de manière claire, des listes correspondantes s'affichent à l'écran. Vous pouvez alors sélectionner l’entrée souhaitée dans ces listes. En fonction de votre entrée, il peut s'afficher des listes avec des noms de localité, des noms de rue ou des listes combinées avec noms de localité et de rue.

Si l'adresse affichée ne correspond pas à celle prononcée, vous pouvez procéder aux modifications nécessaires.

Si l'adresse est correcte, vous pouvez démarrer le guidage, afficher l'itinéraire ou enregistrer l'adresse, comme décrit à la rubrique Page 48.

Il est possible de redémarrer l'entrée par commande vocale à tout moment dans les listes, en appuyez sur la touche .

• Vous pouvez prononcer l'adresse complète ou une partie seulement. Entrées possibles : - numéro de rue -rue - localité - rue - localité Si vous avez sélectionné la localité ou la rue souhaitée dans les listes, le menu de saisie rempli avec l’adresse que vous venez d'indiquer s'affiche au bout de quelques secondes. Vous pouvez alors démarrer le guidage, afficher l'itinéraire ou enregistrer l'adresse, comme décrit à la rubrique Page 48.

• une destination spéciale à proximité de votre destination et

• la saisie directe d’une destination spéciale.

> PL En appuyant sur les touches fléchées , vous pouvez naviguer dans la liste affichée. 51

> Appuyez sur la touche Démarrer pour lancer directement le guidage vers la destination spéciale. Mais vous pouvez aussi effectuer les actions suivantes pour la destination spéciale sélectionnée : • l’afficher sur la carte (Sur carte), • l’enregistrer dans le raccourci (Enreg.), • afficher l’itinéraire jusqu’à la destination spéciale (Af. Itin.), • passer un appel en appuyant sur la touche avec le symbole si un téléphone est raccordé et qu'un numéro de téléphone est disponible. (en fonction du modèle)

Destination spéciale à proximité d’une adresse

> Appuyez sur le bouton POI prox. position.

> Sélectionnez le pays désiré.

> Dans le champ Ville ou Code p., saisissez la localité dans laquelle vous souhaitez procéder à une recherche de destination spéciale. Remarque : Si vous avez déjà procédé à la saisie d’une adresse auparavant, cette adresse est alors prédéfinie. > Appuyez sur le bouton Recherche POI. > Appuyez sur le bouton Sélect. catégorie.

MODE NAVIGATION Remarque :

Vous pouvez également appuyer sur la touche Sélect. POI. Un menu de saisie s’affiche ensuite et vous pouvez saisir directement le nom d’une destination spéciale et le valider. Les catégories de destinations spéciales disponibles pour la localité saisie s’affichent. > Sélectionnez la destination spéciale souhaitée comme décrit à la section « Destination spéciale à proximité » page 51.

> Appuyez sur la touche Démarrer pour lancer directement le guidage vers la destination spéciale.

Vous pouvez également mémoriser la destination spéciale choisie dans le raccourci (Enreg.) ou afficher l’itinéraire jusqu'à la destination spéciale (Af. Itin.). Outre la destination spéciale choisie, vous avez la possibilité d’afficher les informations supplémentaires disponibles pour

> Sélectionnez la destination spéciale souhaitée comme décrit à la section « Destination spéciale à proximité » page 51. Saisie directe d'une destination spéciale > Appuyez sur le bouton Recherche POI par nom.

Appeler le numéro de téléphone d'une destination spéciale (en fonction du modèle) Vous pouvez composer directement le numéro de téléphone indiqué dans les informations relatives à une destination spéciale. Pour cela, il faut au préalable qu'un téléphone portable soit connecté au Traffic Assist via Bluetooth.

Informations complémentaires sur la destination spéciale Si une destination spéciale comporte des informations complémentaires, vous pouvez alors les afficher.

Pour accéder aux informations complémentaires, appuyez sur la touche Plus affichée dans la partie inférieure des informations concernant la destination spéciale.

Avec les touches fléchées qui s’affichent, vous pouvez naviguer dans le texte affiché.

Le guide touristique MARCO POLO fonctionne d'une manière similaire à la « saisie de destinations spéciales » (voir > Appuyez sur la touche Planification d‘itinéraire. Le menu Itinéraire vous permet de créer un nouvel itinéraire en appuyant sur la touche Créer nouvel itinéraire. La liste affichée ci-dessous indique les itinéraires mémorisés jusqu’à présent.

Si aucun itinéraire n’a été mémorisé, le menu Itinéraire est vide. Faire défiler les itinéraires mémorisés > Appuyez sur les touches fléchées à droite de l’écran pour faire défiler les itinéraires mémorisés. Édition des itinéraires mémorisés Vous pouvez ajouter d’autres étapes à un itinéraire mémorisé, modifier le nom de l’itinéraire ou effacer un itinéraire. , devant l’iti> Appuyez sur la touche néraire que vous souhaitez éditer.

En appuyant sur Ajouter étape, vous pouvez à présent ajouter une étape à l’itinéraire.

Après avoir appuyé sur Renommer itin., il vous est possible d’attribuer un nouveau nom à l’itinéraire. En appuyant sur la touche Supprimer itin., il vous est possible d’effacer l’itinéraire de ceux mémorisés.

> GB En appuyant sur la touche ou la touche , il vous est possible de simuler l’intégralité de l’itinéraire de manière lente ou rapide. Vous pouvez mettre fin à la simulation en appuyant légèrement sur l’écran. Dans la ligne inférieure, il vous est possible de faire défiler chaque étape de l’itinéraire à l’aide des touches et . Lors du parcours de l’itinéraire, l’étape correspondante s’affiche en conséquence.

Création d’un nouvel itinéraire

> Dans le menu Itinéraire, appuyez sur la touche Créer nouvel itinéraire.

A présent, vous pouvez saisir une étape, comme décrit à la section « Menu Nouveau ou Nouvelle destination (en fonction de l'appareil) » page 43 (Saisir l‘adresse,

Sélect. point d‘intérêt, Destinations personnelles, Contacts, Sélect. sur carte ou Entrer géo-coordonnées). En outre, vous avez la possibilité de sélectionner une étape dans le raccourci via la touche Sélect. parmi dernières dest.. > Dans le menu de saisie, appuyez sur la touche Ajouter pour valider l’étape correspondante.

Édition de l’itinéraire > Sélectionnez l’itinéraire que vous souhaitez éditer. > Appuyez sur la touche , devant l’étape que vous souhaitez éditer.

> Appuyez sur la touche Ajouter étape pour saisir d’autres étapes, comme décrit auparavant.

> Appuyez sur la touche Fini, lorsque vous avez saisi toutes les étapes.

Déplac. haut Vous pouvez remplacer l’étape sélectionnée par une autre étape.

> GB L'itinéraire mémorisé est conservé, même après l’optimisation. Appelez l'affichage des étapes de la carte.

> GB > Appuyez sur la touche Saisir destination dans le raccourci. > Appuyez légèrement sur la surface de l’écran au niveau du point souhaité. Un cercle pulsé de couleur rouge s’affiche à cet endroit.

> PL L'itinéraire optimisé est représenté.

En appuyant sur la touche Bloquer, vous pouvez, comme décrit sous « La touche Itinéraires bloqués » page 72, bloquer la rue pour le guidage.

> Appuyez sur la touche Détails.

Saisie des coordonnées

Vous pouvez également saisir votre destination au moyen de coordonnées géographiques. > Dans le menu principal, appuyez sur la touche Nouvelle destination.

L’adresse du point sélectionné s’affiche, si celle-ci est disponible.

> Appuyez sur la touche Démarrer pour lancer directement le guidage vers la destination sélectionnée. Vous pouvez également chercher des destinations spéciales à proximité du point sélectionné à l’aide de la touche POI à prox.

Il vous est également possible de mémoriser le point sélectionné dans le raccourci

(Enreg.) ou d'afficher l’itinéraire jusqu'à la destination spéciale (Af. Itin.).

> Appuyez sur la touche Entrer géo-coordonnées dans le menu de navigation.

. Vous pouvez saisir les coordonnées de trois manières différentes. Les formes de saisie suivantes sont possibles : • degrés, minutes, seconde.Secondes décimales par ex. 42°52’46.801“ • degrés, minutes.Minutes décimales par ex. 48° 53.56667' • degrés décimaux par ex. 48,89277778 Vous pouvez visualiser la destination sur la carte, la sauvegarder, afficher l'itinéraire jusqu'à la destination ou démarrer directement le guidage.

La fenêtre de réglage Directives s’affiche.

Lorsque cette fonction est activée, vous recevez, dès lors qu'elles sont disponibles, des illustrations réalistes de la situation actuelle des voies de circulation à de nombreux échangeurs d'autoroutes.

Ces informations ne peuvent s'afficher que si elles sont répertoriées dans la cartographie. > Activez la fonction souhaitée en appuyant sur le bouton de commande correspondant : activé ou désactivé . > Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.

> Appuyez sur la touche Options itinér. dans le menu des réglages.

> GB Sélectionnez le type d'itinéraire > Après avoir appuyé sur le bouton de commande à côté de Type d‘itin., sélectionnez l’une des options suivantes. Option Itinéraire économique Cette option permet de calculer l’itinéraire le plus court en fonction du kilométrage nécessaire.

MODE NAVIGATION Option

Itin. facile Si cette fonction (Utiliser les modèles de circulation) est activée ( ), des informations (statistiques) concernant la vitesse possible sur certains trajets à certaines heures de la journée sont incluses dans le calcul de l'itinéraire, selon leur disponibilité. Ceci permet de calculer plus précisément l'heure d'arrivée ou peut également mener au choix d'un autre itinéraire.

Éviter certains types de routes

Après avoir appuyé sur le bouton de commande à côté de Éviter, vous pouvez exclure différents types de routes (par ex. autoroutes, bacs et routes à péage. Pour ces types de routes, vous pouvez sélectionner respectivement l’une des options suivantes.

TMC actuelle s’affiche dans le champ ci-contre. Le réglage ne peut être effectué que si la fonction Sélect. Stat. auto est désactivée.

Recalcul > Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages.

Touche Mode visualisation

Vous pouvez définir si l'affichage de la carte doit se faire en mode 3D ou 2D, sous forme d'un écran divisé en mode 3D ou 2D ou avec affichage de flèches. En outre, vous pouvez déterminer si la représentation 3D des bâtiments, disponible dans le mode d’affichage 3D des villes, doit s’afficher ou non. Vous disposez d’autres possibilités de réglage dans les paramètres étendus. > Appuyez sur la touche Mode visualisation dans le menu Réglages.

La fenêtre de réglage Mode visualisation s’affiche.

>E Carte avec affichage 3D des bâtiments activé.

• Sélect. catégories POI Vous pouvez régler les symboles devant apparaître sur la carte pour les destinations spéciales. • Noms de rue 2D/Noms de rue 3D Vous pouvez déterminer si les noms des rues doivent s’afficher ( ) ou non ( ) en mode 3D ou 2D. • Orient. vers haut 2D Vous pouvez définir si en mode d’affichage 2D, la carte doit être orientée dans le sens de déplacement du véhicule ( ) ou vers le nord ( ).

En sélectionnant Tous les POI, toutes les destinations spéciales s’affichent sur la carte. En sélectionnant Aucun POI, aucune destination spéciale ne s’affiche sur la carte. En sélectionnant Sélection utilisateur puis en appuyant sur la touche Sélect. POI, vous pouvez définir pour chaque catégorie de destination spéciale dans le menu suivant, si des destinations spéciales de cette catégorie doivent être affichées ou non sur la carte.

MODE NAVIGATION Touche Avertissements

> Vous pouvez maintenant activer ( ) ou désactiver ( ) l’affichage de catégories complètes.

La fenêtre de réglage Avertissements vous permet de régler quels avertissements du Traffic Assist doivent s'afficher ou quels bips d'avertissements doivent être émis. > Appuyez sur la touche Avertissements dans le menu Réglages.

La fenêtre de réglage Avertissements s’affiche.

Vous avez maintenant les possibilités de réglage suivantes :

• Alertes aux conducteurs (en fonction du modèle)

Vous pouvez être averti des points à risques comme par ex. les points fixes de contrôle radar.

> Appuyez sur la touche Alertes aux conducteurs dans le menu des réglages. La fenêtre de réglage Alertes aux conducteurs s’affiche.

> GB Cette catégorie regroupe les autres panneaux d’avertissement comme par ex. les pentes, les chutes de pierres. • Code de la route Cette catégorie regroupe les règles de circulation comme par ex. les interdictions de dépassement. • Panneaux routiers informatifs Cette catégorie regroupe les panneaux de signalisation disponibles. > Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages.

Les panneaux de signalisation disponibles sont répartis en 4 catégories. Les quatre catégories peuvent être activées ou désactivées individuellement.

En appuyant sur le symbole avec la cloche, vous pouvez régler séparément le bip d’avertissement de chacune des quatre ca68

La fenêtre de réglage Info vitesse vous permet d’afficher la limitation de vitesse parallèlement à la navigation. En outre, vous pouvez être averti des dépassements de vitesse par un signal sonore. Remarque : Cette information ne peut alors apparaître que si elle est répertoriée dans la cartographie. ¤

> Appuyez sur la touche Info vitesse dans le menu des réglages.

La fenêtre de réglage Info vitesse s’affiche.

MODE NAVIGATION Réglage

Sélectionnez le seuil de dépassement de vitesse autorisée à partir duquel un signal sonore vous avertit lorsque vous circulez en agglomération.

Hors ville Sélectionnez le seuil de dépassement de vitesse autorisée à partir duquel un signal sonore vous avertit lorsque vous circulez hors agglomération. Vitesse limite Vous pouvez également conditionnelle paramétrer une alarme sonore pour les limitations de vitesse ne s'appliquant qu'en cas de pluie, de neige ou à certaines heures de la journée ( fonction activée). > Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.

La fenêtre de réglage Voix s’affiche.

met d’activer ( ) ou de désactiver

( ) l’annonce des noms de rues dans lesquelles vous devez vous engager.

La fenêtre de réglage Volume s’affiche.

> Sélectionnez le type de voix souhaité.

Remarque : Les voix repérées par (TTS) prennent en charge l’émission vocale de textes (par ex. annonce des rues et lecture des SMS). Un extrait d’annonce est alors restitué. > Appuyez sur la touche OK pour valider votre sélection.

> Réglez le volume désiré à l’aide des touches et

. > Appuyez sur la touche pour désactiver complètement les messages vocaux. > Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages.

MODE NAVIGATION Touche Format

Dans la fenêtre de réglage Heure, vous pouvez régler le fuseau horaire valable pour votre position actuelle. Ce réglage est important pour le calcul correct des heures d’arrivée prévues.

> Appuyez sur la touche Heure dans le menu des réglages.

La fenêtre de réglage Format s’affiche.

à miles. > Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages.

La touche à côté de Fus. horaire, vous permet de déterminer si le fuseau horaire doit être automatiquement réglé par Traffic Assist ou non (fonction automatique activée fonction automatique désactivée

> Appuyez sur les touches avec les jours pendant lesquels la route ne doit pas

être barrée (le symbole d'horloge sous le jour disparaît). > Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages. ou sous l'un des > Appuyez sur la touche jours et réglez jusqu'à deux horaires auxquels la route doit être barrée.

2 la deuxième période pendant laquelle la route doit être barrée ce jour-là.

MODE NAVIGATION Remarque :

Appuyez sur la touche Blocage 24h pour définir un blocage sur toute la journée. Appuyez sur la touche User de réglage pour... pour appliquer le blocage à d'autres jours.

Vous pouvez ramener les réglages pour la navigation aux réglages d'usine. Les réglages sont alors remis à zéro. Les données relatives au raccourci, les itinéraires mémorisés, les routes barrées, la voix et l'adresse de domicile sont conservés.

> Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages.

> Appuyez sur la touche Réinit..

> Appuyez sur la touche Oui.

Les réglages pour la navigation sont ramenés aux réglages d’usine.

De plus, des flèches indiquent le sens de circulation affecté.

En plus du marquage couleur, un panneau de signalisation de danger s’affiche sur la portion d’itinéraire concernée.

Utilisation du TMC Si leTraffic Assist se trouve sur la plaquesupport (alimentation avec l’antenne

TMC reliée), votre Traffic Assist reçoit les bulletins d’informations routières actuels. Le calcul d’itinéraires dynamiques (contournement de bouchons) est alors possible. Vous pouvez visualiser directement les bulletins d’informations routières. Vous pouvez procéder à la modification des réglages du TMC comme décrit à la section « Touche TMC » page 63.

> Dans le menu principal, appuyez sur la touche TMC.

L'aperçu cartographique s'affiche.

Le message s’affiche.

> GB à droite de l’écran vous permettent de parcourir la liste.

sur les touches fléchées pour faire défiler les messa-

1 Le type d'obstacle et la distance à vol d’oiseau par rapport à la position actuelle 2 Le numéro de route (autoroute, route nationale, route communale) et la portion d'itinéraire avec le sens de déplacement 3 La longueur de l'obstacle 75

Vous pouvez voir la route concernée sur la carte.

À droite de l'écran, s'affiche dans quelle mesure le trajet à parcourir a changé et quel gain de temps vous obtiendrez probablement en utilisant l'itinéraire différent.

> Appuyez à présent sur la touche OK déviation ou sur la touche Refuser pour maintenir l'itinéraire actuel.

L’affichage de carte est en premier lieu utilisé pour le guidage. Cependant, vous pouvez toujours afficher votre position actuelle via l’affichage cartographique même sans guidage et vous faire avertir par le système en cas de dépassements de vitesse.

Appel de l’affichage de carte

L’affichage de carte est appelé automatiquement lorsque vous lancez le guidage. Sans guidage, il est possible d’appeler l’affichage de carte via le menu principal.

L’affichage de carte apparaît alors sur l’écran et indique votre position actuelle, si vous bénéficiez d'un signal GPS.

Si un guidage est déjà activé, la carte avec guidage s’affiche.

> GB Affichage de carte avec guidage

Affichage de l’état de charge / statut du téléphone (en fonction du modèle) Touche pour appel des options Aide au choix de la voie de circulation (visible uniquement pour certaines routes à plusieurs voies, flèches vertes = voies conseillées)

Si la navigation n’est pas active, pratiquement toute la surface de l’écran tactile est remplie par la représentation cartographique.

1 En plus de la limitation de vitesse sur la route où le véhicule se trouve actuellement (cette indication n'est pas disponible pour toutes les routes), les panneaux d’avertissement du conducteur sont également affichés. 2 Touches zoom 3 Affichage de l’état de charge / statut du téléphone (en fonction du modèle) 4 Touche pour appel des options 5 Position du véhicule 6 Rue actuelle 7 Boîte info (si affichée) avec vitesse du véhicule et altitude par rapport au niveau de la mer

Accès aux réglages du volume Affichage des messages TMC de l’itinéraire (en fonction du modèle) Affichage des destinations spéciales

14 Heure d'arrivée prévue, durée restan-

te du trajet et distance restant à parcourir jusqu'à destination ou si affichées, vitesse du véhicule et altitude par rapport au niveau de la mer

Votre emplacement actuel est visualisé sur la carte par l’icône de positionnement.

Pendant le guidage, vous pouvez afficher des informations.

MODE NAVIGATION D’autre part, des informations sont affichées dans l'angle gauche sous la zone de prévisualisation.

Modèle avec réception TMC : Si un message TMC est disponible sur votre itinéraire, le symbole suivant s’affiche dans la zone de prévisualisation sur le bord gauche.

En appuyant sur la touche munie d'un symbole de haut-parleur dans la zone de prévisualisation, vous pouvez régler le volume des messages de navigation (voir « Modification du volume sonore des annonces » page 81).

Appuyez sur le symbole pour afficher les messages TMC correspondant à votre itinéraire. Voir « TMC sur l'itinéraire (en fonction du modèle) » page 84.

Voir à ce sujet la description sous « Destination spéciale sur l'itinéraire » page 83.

4 Position du véhicule Affichage de l’état de charge / statut du téléphone (en fonction du modèle) Touche pour appel des options Aide au choix de la voie de circulation (visible uniquement pour certaines routes à plusieurs voies, flèches vertes = voies conseillées)

Barre de progression pour visualiser la distance jusqu’à la prochaine manœuvre Affichage des messages TMC de l’itinéraire (en fonction du modèle) Accès aux réglages du volume Heure d'arrivée prévue, durée restante du trajet et distance restant à parcourir jusqu'à la prochaine destination ou boîte info avec vitesse du véhicule et altitude par rapport au niveau de la mer

14 Affichage des messages TMC de l’itinéraire (en fonction du modèle) Affichage de l’état de charge / statut du téléphone (en fonction du modèle) Touche pour appel des options Heure d'arrivée prévue, durée restante du trajet et distance restant à parcourir jusqu'à la prochaine destination Accès aux réglages du volume Limitation de vitesse sur la route où le véhicule se trouve (ces indications ne sont pas disponibles pour toutes les routes) Avertissements du conducteur (en fonction du modèle)

(visible uniquement pour certaines routes à plusieurs voies, flèches noires

= voies conseillées) 11 Route actuelle ou route où conduit la

12 Distance à parcourir avant la prochai-

13 Barre de progression pour visualiser la

distance jusqu’à la prochaine manœuvre

14 Prochaine manœuvre 15 Manœuvre suivante Pour ce faire, activez la fonction Junction View, comme décrit sous « Touche Directives » page 60. Si vous êtes guidé par le Traffic Assist sur un échangeur, vous obtenez un affichage correspondant.

Utilisation de l’affichage de carte

Répétition du dernier message Pendant le guidage, des informations importantes vous sont communiquées, par ex. la prochaine manœuvre à effectuer. Le dernier message peut être répété avec les indications actualisées.

> Lorsque le guidage est activé, appuyez sur le symbole de haut-parleur dans la zone de prévisualisation.

Le dernier message est répété avec les indications actualisées. De plus, le volume s’affiche. > Suivez alors les voies repérées par des flèches. Remarque : En appuyant sur l'écran, vous pouvez revenir à l'affichage normal des cartes.

> Appuyez sur la touche pour désactiver les annonces. À présent, la touche est entourée en rouge. > Pour désactiver la sourdine, appuyez à nouveau sur la touche . ¤

> Lorsque le guidage est activé, appuyez sur le symbole de haut-parleur dans la zone de prévisualisation.

> Appuyez sur la touche pour revenir, après un changement, au niveau de zoom défini.

>E Vous pouvez déplacer la carte à partir d’un point quelconque. > Pour ce faire, appuyez brièvement sur la carte.

Dans les options de l’affichage de carte, vous pouvez procéder aux réglages du guidage, de la représentation cartographique et de l’itinéraire.

Dans l’affichage de carte, appuyez sur la touche en bas à droite.

> Appuyez sur un point quelconque de votre choix sur la carte puis faites-le rapportant glisser dans la direction souhaitée.

La carte se déplace immédiatement en conséquence. Remarque : En appuyant sur la touche Retour GPS, vous pouvez afficher à nouveau la position actuelle du véhicule. Vous pouvez également sélectionner un point en tant que destination comme décrit à la section « Sélection d'une destination à partir de la carte » page 58 ou barrer une route.

Options de l’affichage de carte

Vous voyez les options disponibles dans la zone centrale. Vous pouvez accéder à la page suivante ou précédente des options en appuyant sur les touches et .

MODE NAVIGATION Remarque :

La quantité de fonctions affichées dépend du fait qu'un guidage ou un itinéraire comportant plusieurs destinations soit activé ou non. Quatre touches d'accès rapide sont affichées dans la zone de gauche du menu Options. Vous pouvez affecter à ces touches, différentes fonctions du menu Options qui vous sont importantes, comme décrit à la rubrique « Définition des touches d’accès rapide » page 97. Vous quittez le menu Options soit en sélectionnant une fonction, soit en appuyant sur la touche .

Destination spéciale sur l'itinéraire

(Disponible uniquement quand le guidage est activé.) Pendant le guidage, vous pouvez afficher les destinations spéciales se trouvant sur l’itinéraire prévu. Il vous est possible ici de déterminer les catégories de destinations spéciales proposées. Vous avez également le choix entre l’affichage de destinations spéciales immédiatement à proximité, l’affichage de destinations spéciales sur tout l’itinéraire ou l’affichage de destinations spéciales uniquement à proximité de la destination prévue. > Appelez le menu Options pour l’affichage de carte.

destination spéciale. L’indication à droite de l'écran indique le détour à prendre en> D compte si vous décidez d’atteindre la des> GB tination spéciale.

Les symboles figurant dans la marge de >F droite montrent d'un seul coup d'œil, si le détour vous permettant de vous diriger vers> I la destination spéciale correspondante est petit ( ), moyen ( ) ou grand ( ). > E En appuyant sur l’une des destinations > PL spéciales, le guidage est lancé dans la direction correspondante. En appuyant sur la> CZ touche , vous pouvez afficher les informations relatives à la destination spéciale.> H

> RU Détermination des catégories

> Appuyez sur la touche Catégories :

> Appuyez sur la touche POI sur l‘itin..

Les prochaines destinations spéciales des trois catégories déterminées s’affichent.

La première indication kilométrique indique la distance restante par rapport à la

> Appuyez sur la touche de la catégorie à modifier.

> Sélectionnez ensuite la catégorie voulue. > Valider vos modifications en appuyant sur la touche OK. 83

Il vous est possible d’afficher et d’éditer les messages TMC relatifs à votre itinéraire.

Remarque : Les messages TMC ayant entraîné un changement d'itinéraire sont également affichés. > Appelez le menu Options pour l’affichage de carte.

>H Vous pouvez interrompre un guidage actif. > Appelez le menu Options pour l’affichage de carte.

> Appuyez sur la touche Arrêt instruct°.

Le guidage de toutes les destinations est interrompu. Remarque : Vous pouvez également interrompre le guidage, comme décrit à la rubrique « Le menu principal » page 26.

MODE NAVIGATION Modification des options d’itinéraire

(Disponible uniquement quand le guidage est activé.) Pendant le guidage, vous pouvez influencer les options d’itinéraire (choix d’itinéraire etc.). > Appelez le menu Options pour l’affichage de carte.

> Appuyez sur la touche Options itinér..

> Réglez les options d’itinéraire comme décrit à la section « Touche Options itinér.

» page 61. Après modification, l'itinéraire est à nouveau calculé.

Blocage d’une section du trajet

Vous pouvez bloquer une section du trajet restant à parcourir. Ce faisant, vous déterminez une longueur de parcours qui ne doit pas être prise en compte par le véhicule. Traffic Assist essaie alors de calculer une déviation possible. Remarques : • La longueur du blocage sélectionnée n'est qu'approximative car la véritable distance dépend de la disponibilité d'une sortie. • Vous pouvez aussi établir si la portion doit être barrée durablement ou uniquement pour l'itinéraire en cours.

> En appuyant sur l'une des touches, sélectionnez la longueur du blocage souhaitée.

Pour connaître la suite de la commande, consultez la description à la rubrique « La touche Itinéraires bloqués » page 72.

En outre, vous pouvez déterminer si la représentation 3D des bâtiments, disponible dans le mode d’affichage 3D des villes, doit s’afficher ou non.

Vous disposez d’autres possibilités de réglage dans les paramètres étendus.

> GB Vous avez alors la possibilité de modifier l'axe de vision, la perspective cartographique et la taille de la portion de carte. > Accédez au menu Options de l’affichage de carte.

> Appuyez sur la touche Orientation carte.

> Accédez au menu Options de l’affichage de carte.

En appuyant sur les touches 2 , vous pouvez modifier la perspective cartographique.

En appuyant sur les touches 3 , vous pouvez modifier la taille de la portion de carte affichée.

Pour quitter cette affichage, appuyez sur la touche .

MODE NAVIGATION Calculateur de trajet (en fonction du modèle)

Dans le calculateur de trajet s'affichent les vitesses moyennes, la vitesse maximale, etc. et un chronomètre avec la possibilité de chronométrer des tours. > Accédez au menu Options de l'affichage de carte.

> Appuyez sur la touche Ordinateur de bord.

3 Vitesse moyenne sans les arrêts 4 Vitesse moyenne avec les arrêts 5 Itinéraire intégral 6 Temps de conduite sans les arrêts 7 Temps de conduite avec les arrêts

> Appuyez sur la touche Démarrer pour démarrer le chronométrage.

Vous pouvez enregistrer de cette manière jusqu'à 300 tours.

Remarques : • Le deuxième temps qui s'affiche en haut indique le temps total pour les tours effectués. • Appuyez sur la touche fléchée à gauche dans l'affichage ou appuyez sur la touche pour revenir à l'affichage des données.

Réglage du mode d'affichage jour/nuit

Vous pouvez faire passer l'affichage de l'appareil Traffic Assist du mode jour au mode nuit et vice versa. > Accédez au menu Options de l'affichage de carte.

Avec la touche Liste, vous pouvez afficher les différents tours sous forme de liste.

> Appuyez sur la touche Jour/Nuit.

L'affichage passe du mode jour au mode nuit et vice versa.

>H (en fonction du modèle), vous pouvez définir et sélectionner les dimensions, le poids, le nombre d'essieux. Si le profil correspondant est réglé, l’itinéraire est calculé en tenant compte de ces indications.

¤ En mode carte, les rues qui ne peuvent être prises conformément aux réglages du profil « Camion » s’affichent avec un contour en rouge vif. (en fonction du modèle)

> Confirmez le profil actuellement défini en sélectionnant OK ou choisissez

Changer de profil pour changer de profil.

Pour le profil de camions général ou les profils de camions mémorisés (en fonction du modèle) :

Pour le profil voiture :

>E 2 Cette touche vous permet de déterminer si le camion est équipé d’une remorque et de définir le nombre d’essieux. 3 Cette touche vous permet de définir le poids maximal autorisé et le poids réel. 4 Cette touche vous permet de définir la classe de transport de marchandises dangereuses.

>H > Entrez la dimension souhaitée. > Confirmez votre saisie dans le menu en appuyant sur la touche . Une fois que vous avez effectué les réglages souhaités, confirmez-les en sélectionnant OK.

> À l’aide de la touche 1 , indiquez si une remorque est présente ( ) ou non

( ). > Dans le réglage de profil, appuyez sur la touche de réglage du poids.

Réglage concernant la remorque et les essieux

> Dans le réglage de profil, appuyez sur la touche de réglage pour la remorque et les essieux. > Appuyez sur la touche située à côté du poids à entrer. Un menu de saisie s’affiche.

> Entrez le poids souhaité. > Confirmez votre saisie dans le menu en appuyant sur la touche . Une fois que vous avez effectué les réglages souhaités, confirmez-les en sélectionnant OK. Réglage de la classe de transport de marchandises dangereuses > Dans le réglage de profil, appuyez sur la touche de réglage de la classe de transport de marchandises dangereuses.

Choix du symbole de camion et du nom

Si vous avez modifié l’un des profils camions enregistrés, vous avez la possibilité de choisir le symbole de camion et le nom affichés.

> Appuyez sur la touche 2 pour modifier le symbole affiché.

> Confirmez votre saisie dans le menu en appuyant sur la touche . Le nom est modifié.

> Accédez au menu Options de l’affichage de carte.

> GB > Appelez le menu Options pour l’affichage de carte.

touche Sélect. parmi dernières dest..

Une fois la destination intermédiaire désirée saisie, le système calcule à nouveau l'itinéraire.

> Appuyez sur la touche Ajout escale.

L'étape saisie est indiquée par un drapeau rouge sur la carte.

>H Suppression d’une destination intermédiaire

> Appelez le menu Options pour l’affichage de carte.

> RU Vous pouvez à présent saisir une étape, comme décrit à la rubrique « Menu Nouveau ou Nouvelle destination (en fonction de l'appareil) » page 43 (Maison, Saisir l‘adresse, Sélect. point d‘intérêt, Destinations personnelles, Contacts, Planification d‘itinéraire, Sélect. sur carte ou

Entrer géo-coordonnées).

(Disponible uniquement quand le guidage est activé.)

Vous pouvez afficher sur la carte l’itinéraire complet jusqu'à la destination finale. Vous avez en outre la possibilité d'afficher une description complète de l’itinéraire et de bloquer certaines portions/routes de l'itinéraire de façon permanente. Une autre option vous permet d'afficher et de sélectionner à votre gré les divers itinéraires que vous pouvez définir dans les options d'itinéraires. > Appelez le menu Options pour l’affichage de carte.

> Appuyez sur la touche Af. Itin..

En appuyant sur la touche Options, vous pouvez régler les options d’itinéraire.

En appuyant sur la touche ou la touche , il vous est possible de simuler l’intégralité de l’itinéraire de manière lente ou rapide. Vous pouvez mettre fin à la simulation en appuyant légèrement sur l’écran.

Vous pouvez également afficher une version de la description d'itinéraire sous forme de liste. Pour ce faire, appuyez sur la touche Liste.

Les touches et permettent de faire défiler la description d'itinéraire complète.

> Appuyez Si vous appuyez sur une entrée de la description d'itinéraire, celle-ci s’affiche sur la carte.

, sélectionnez la portion de trajet à bloquer dans la description d'itinéraire.

> Appuyez sur la touche Bloquer.

L’itinéraire complet s’affiche.

> Appuyez sur les touches avec les jours pendant lesquels la route ne doit pas être barrée (le symbole d'horloge sous le jour disparaît).

> Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages. ou sous l'un des > Appuyez sur la touche jours et réglez jusqu'à deux horaires auxquels la route doit être barrée.

> Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages.

Remarque : Vous pouvez éditer la liste des routes que vous avez bloquées durablement comme décrit à la rubrique « La touche Itinéraires bloqués » page 72.

MODE NAVIGATION Afficher/sélectionner différents itinéraires

Vous pouvez faire afficher les différents itinéraires par le Traffic Assist. > Lorsque l'itinéraire complet s'affiche, appuyez sur la touche Autre option. Cette fonction peut également être sélectionnée dans les options de l'affichage cartographique, voir « Options de l’affichage de carte » page 82. Peu de temps après, la carte s'affiche. Chaque itinéraire est calculé successivement et indiqué sur la carte.

Affichage de la liste des destinations

Si un itinéraire prévu avec plusieurs destinations est activé, vous pouvez afficher ce dernier dans son intégralité avec toutes les destinations sur la carte ou sous forme de liste. > Appelez le menu Options pour l’affichage de carte.

> Appuyez sur la touche Itinéraire.

En sélectionnant Eff. form., vous pouvez effacer l’étape respective.

L'itinéraire prévu est représenté sur la carte. En appuyant sur la touche ou la touche , il vous est possible de simuler l’intégralité de l’itinéraire de manière lente ou rapide. Vous pouvez mettre fin à la simulation en appuyant légèrement sur l’écran.

Les étapes individuelles de l’itinéraire s’affichent sous forme de liste. Appuyez sur la touche du haut pour revenir au guidage de l’itinéraire.

Si vous souhaitez éditer l’une des étapes, appuyez sur la touche , devant l’étape respective. Les options suivantes sont possibles : • avec Afficher détails, affichage des informations relatives à l’étape sélectionnée.

• Vous pouvez définir le temps de chargement prévu avec Régler temps de charg..

> GB > Accédez au menu Options pour l’affichage de carte.

>H Vous pouvez afficher votre position actuelle et la mémoriser. De plus, vous avez la possibilité d’afficher les informations relatives à la réception GPS actuelle ainsi qu’au pays actuel. > Appelez le menu Options pour l’affichage de carte.

vez enregistrer la position actuelle dans le raccourci.

Après avoir appuyé sur la touche Info pays, vous pouvez afficher des informations typiques au pays sélectionné comme par ex. la vitesse maximale autorisée. Après avoir appuyé sur la touche Info GPS, les informations relatives à la réception GPS s’affichent.

> Appuyez sur la touche Info position.

La position actuelle s'affiche. Une adresse s’affiche, si possible, sur la carte. Si aucune adresse n’est disponible pour la position actuelle du véhicule, les coordonnées géographiques s’affichent.

La touche Reprendre vous permet de revenir à la carte. Après avoir sélectionné Enreg., vous pou-

Vous pouvez constater ici combien de satellites sont reçus et si la réception des satellites est suffisante pour la navigation.

En outre, l’heure actuelle ainsi que la position géographique du véhicule s’affichent également.

MODE NAVIGATION Enregistrer la position du véhicule

Vous pouvez mémoriser la position actuelle. > Accédez au menu Options de l'affichage de carte.

Sélection du téléphone (en fonction du modèle)

Vous pouvez sélectionner la fonction Téléphone. > Accédez au menu Options de l’affichage de carte.

> Appuyez sur la touche Enreg. position.

> Appuyez sur la touche Téléphone.

La fonction Téléphone est sélectionnée.

> Saisissez le nom souhaité pour la position.

> Appuyez sur la touche pour confirmer le nom.

Désactivation de l'écran

Pour réduire la distraction du conducteur par l'écran du Traffic Assist, vous pouvez éteindre l'écran. Pendant le guidage, vous ne recevez alors plus que des annonces audio. Tous les messages s'affichent quand même. > Accédez au menu Options de l'affichage de carte.

> Appuyez sur la touche Ecran désactivé.

Vous avez ainsi rapidement accès aux fonctions qui vous sont importantes. Les touches sont préconfigurées en usine. > Accédez au menu Options de l’affichage de carte.

> GB L’affichage de la carte apparaît et la prochaine fois que vous accédez au menu Options, la touche d'accès rapide est affectée à la fonction que vous avez choisie.

> PL > CZ • Il est possible que certaines des fonctions décrites ici ne soient pas disponibles sur certains téléphones portables équipés de la technologie sans fil Bluetooth®. • Dans les descriptions suivantes, on part du principe que la fonction Bluetooth est activée sur le téléphone portable. Vous trouverez comment activer la fonctionnalité Bluetooth dans la description du téléphone portable. • Pour une connexion automatique au téléphone portable, cette fonction doit également être activée sur celui-ci.

Sélectionner le mode Téléphone

(uniquement certains modèles) Assist est déjà raccordé à un téléphone portable, le menu Téléphone s'affiche.

> GB Le mode Téléphone est accessible via le menu principal 1 ou l’affichage de la carte comportant un menu d'options affiché 2 .

> Appuyez sur la touche Oui pour activer Bluetooth.

• afficher des SMS, les éditer et les faire lire,

• accéder à des listes de numéros, • rechercher des téléphones Bluetooth, • couper la connexion à un téléphone portable.

Dans la partie supérieure du menu

Téléphone, la qualité de réception du téléphone portable, son état de charge, le nom du téléphone et l’opérateur réseau s'affichent, dans la mesure où ils sont disponibles.

Vous pouvez entrer un numéro de téléphone et établir la communication avec ce numéro ou sélectionner un numéro à partir du répertoire. > Dans le menu Téléphone, appuyez sur le bouton Composer.

Si Bluetooth est activé et que le Traffic

Assist est déjà raccordé à un téléphone portable, le menu Téléphone s'affiche une fois la fonction de téléphone sélectionnée.

> Saisissez le numéro de téléphone souhaité à l’aide des touches affichées.

> Appuyez sur la touche Composer. Le Traffic Assist essaie alors d'établir une connexion avec le numéro saisi. Pour la suite de l'utilisation, reportez-vous à la section « Communications téléphoniques » page 109.

Les entrées du répertoire chargées depuis la carte SIM et la mémoire du téléphone portable s’affichent dans le répertoire. Après sélection de l’entrée souhaitée, vous pouvez appeler le numéro de téléphone correspondant. Remarques : • Veuillez noter que le transfert du répertoire peut prendre plusieurs minutes. • Quand le téléphone portable dont le répertoire a déjà été chargé, est reconnecté, le répertoire n'est pas chargé de nouveau. Si des entrées ont été modifiées ou créées pendant l'intervalle où le téléphone n'était pas connecté, il est nécessaire de charger manuellement le répertoire du Traffic Assist pour le mettre à jour. Voir « Mettre à jour le répertoire » page 113.

> Dans le menu Téléphone, appuyez sur le bouton Composer.

• Vous pouvez saisir séparément les premières lettres du nom de famille, puis celles du prénom en plaçant un espace (touche ) entre les deux.

>F Si plus d'un numéro est disponible pour l'entrée choisie, vous pouvez maintenant sélectionner le numéro correspondant.

Les différents numéros sont repérés au moyen d'icônes.

> Sélectionnez le numéro de téléphone souhaité. Le Traffic Assist essaie alors d'établir une connexion avec le numéro sélectionné. Pour la suite de l'utilisation, reportez-vous à la section « Communications téléphoniques » page 109.

Messages SMS (uniquement certains modèles) > Dans le menu Téléphone, appuyez sur le bouton SMS.

Le message SMS sélectionné s’affiche à l’écran.

> Appuyez sur la touche Ecouter pour faire lire le message. Remarque : La lecture du message ne peut se faire que si une voix comportant le sigle TTS a été sélectionnée. Voir « Touche Voix » page 70.

Les messages SMS transmis s’affichent à l’écran. Si possible, le nom de l’expéditeur s’affiche. Dans le cas contraire, c’est le numéro qui s’affiche. Le cas échéant, l’heure de réception ou la date s’affiche en complément.

> Sélectionnez le message SMS souhaité.

Appuyez sur la touche Rappeler pour passer un appel au numéro de l’expéditeur. • Numéros En appuyant sur la touche Numéros, vous pouvez afficher les numéros figurant dans le texte du message SMS et si vous le désirez, passer un appel à l’un de ces numéros. • Eff. form. Appuyez sur la touche Eff. form. pour effacer le message SMS sélectionné de la mémoire du Traffic Assist et du téléphone.

> Dans le menu Téléphone, appuyez sur le bouton Derniers appels.

> CZ Le message SMS est ignoré mais vous pourrez y accéder ultérieurement.

Chaque ligne de la liste de numéros est divisée en deux champs. Chaque champ de la liste est représenté sous forme de touche. Le numéro/le nom s’affiche au niveau de la touche de droite et l’icône de gauche indique les propriétés de l’entrée. Remarques : • Les 100 derniers numéros/noms sont automatiquement mémorisés dans la liste des numéros. Si la capacité de stockage de 100 numéros est atteinte, le numéro le plus ancien est automatiquement effacé pour permettre la mémorisation d’un nouveau numéro. Les numéros importants peuvent toutefois être protégés. • Les entrées figurant dans la liste de numéros se rapportent uniquement au moment où le téléphone portable équipé de la technologie sans fil Bluetooth® est raccordé au Traffic Assist 7827 ohne Bluetooth. Le cas échéant, vous pouvez accéder aux listes chargées sur le téléphone portable, au moyen des touches Manqués, Acceptés et Composés.

L’effacement peut avoir lieu manuellement, si besoin est. Dans le cas d’une entrée protégée, vous avez également la possibilité de définir sa position dans le raccourci.

Parcourir la liste de numéros

Les touches permettent de parcourir la liste de numéros dans le sens de la flèche correspondante.

Composer un numéro existant

Il est possible de composer directement les numéros/noms présents dans la liste de numéros. > Appuyez sur la touche comportant l'entrée souhaitée pour démarrer l'appel. L'appel commence. Afficher ou éditer des entrées Chaque entrée figurant dans la liste de numéros peut être affichée ou modifiée. > Appuyez sur le champ de touches à gauche de l'entrée souhaitée. Un menu de sélection s’affiche.

Suppr. proLa protection de l'entrée tection est supprimée

(disponible uniquement pour les entrées protégées). Déplac. haut / L’entrée est déplacée Déplac. bas d’une position vers l’avant/l’arrière. Suppr. entrée L’entrée est effacée de la liste de numéros. Suppr. tt en- Toutes les entrées (même trées celles protégées) sont effacées de la liste de numéros.

> GB > Dans le menu Téléphone, appuyez sur la touche Téléphones.

Les données de l'entrée s’affichent (le cas échéant, le numéro et le nom, l’heure et la date de l'appel) en appuyant sur la touche située devant l'entrée.

La liste d'appareils s’affiche.

Vous pouvez rechercher ou raccorder des téléphones portables à partir de la liste d'appareils. Remarque : La liste est vide, si vous n'avez pas encore établi de connexion à des téléphones portables.

La liste d'appareils montre ligne par ligne, tous les téléphones portables qui ont déjà

Dans le cas d’une entrée protégée, vous avez également la possibilité de définir sa position dans la liste d'appareils. Cet appareil est le téléphone portable actuellement raccordé.

En appuyant sur l’icône, vous pouvez accéder à un menu vous permettant par ex. de protéger l’appareil.

Assist essaie d’établir une connexion avec le dernier téléphone portable raccordé.

Remarque : Le dernier téléphone portable raccordé est connecté uniquement si aucun appareil protégé ne figure avant ce téléphone dans la liste des appareils.

Recherche de téléphones portables Remarque : Avant une recherche, activez la fonction Bluetooth® sur le téléphone portable à rechercher.

> Accédez à la liste des appareils.

• Le téléphone portable est allumé, à portée de votre appareil et la fonction Bluetooth® est activée.

>H > Appuyez sur la touche Recherche de téléphones Bluetooth. La recherche commence. Pendant la recherche, les appareils éventuellement trouvés sont affichés et vous pouvez annuler la recherche en appuyant sur la touche Arrêter la recherche. Une fois la recherche terminée ou après avoir appuyé sur la touche Arrêter la recherche, vous voyez s'afficher une liste des appareils trouvés.

Téléphone s’affiche une fois la connexion

> Accédez à la liste des appareils.

Connexion d'un téléphone portable

Vous pouvez également tenter d’établir la connexion au Traffic Assist à partir d’un téléphone portable. Si la demande est faite depuis un téléphone portable pas encore connecté, il vous est demandé si vous souhaitez autoriser la connexion.

> Appuyez sur le téléphone portable souhaité dans la liste.

La connexion au téléphone portable souhaité s’établit ensuite. Le menu Téléphone s’affiche une fois la connexion établie.

> Appuyez sur la touche Oui pour autoriser la connexion.

> Saisissez le mot de passe affiché (le zéro quatre fois) sur le téléphone portable.

Le système établit la connexion. Le menu Téléphone s’affiche une fois la connexion établie.

> Saisissez un numéro de téléphone ou sélectionnez une entrée à partir de la liste de numéros ou du répertoire. Le numéro est composé. Si l'on décroche de l'autre côté, l’affichage change et vous êtes mis en relation avec l'interlocuteur.

> PL Le numéro de téléphone et le nom de l’appelant s’affichent le cas échéant.

Lors d'appels entrants, vous avez le choix entre plusieurs commandes : Sélection Accepter

Le dernier écran activé s’affiche.

Si vous avez activé l'acceptation automatique d’appels, comme décrit à la section « Prise automatique de l’appel » page 113, le temps s'écoulant avant la prise de l’appel s'affiche en plus de la touche Accepter.

Vous disposez de différentes possibilités de commande pendant une communication.

> Dans l'écran de communication, appuyez sur la touche Terminer l‘appel.

La communication est stoppée. Le dernier écran activé s’affiche.

Dans l'écran de communication, la qualité de réception du téléphone portable, son

état de charge, le nom du téléphone et l’opérateur réseau s'affichent dans la zone supérieure, dans la mesure où ils sont disponibles. La durée de la communication et, le cas échéant, le numéro de téléphone ou le nom de l'interlocuteur s’affichent en dessous. Si le guidage est activé, vous recevez les consignes de navigation avec des flèches s'affichant dans l'écran de communication.

La communication se termine également, lorsque l'interlocuteur raccroche. Le dernier écran activé s’affiche aussi dans ce cas.

Appuyez sur la touche Micro éteint pour désactiver le microphone.

Appuyez sur la touche Micro allumé, pour réactiver le microphone.

• Mode privé/Mains libres

Vous avez la possibilité de repasser une communication vers le téléphone portable. La fonction mains libres est dans ce cas désactivée. Une fois la conversation terminée, la connexion au téléphone portable est automatiquement rétablie. Appuyez sur la touche Mode privé. La fonction mains libres est désactivée. Appuyez sur la touche Mains libres, pour téléphoner de nouveau via le Traffic Assist avant de terminer la communication. • Tonalité DTMF Vous pouvez envoyer des tonalités DTMF (par ex. interroger le répondeur) pendant une communication. Appuyez sur la touche Tonalité DTMF. Entrez la tonalité correspondante dans le menu affiché, à l'aide de la touche souhaitée.

Réglages du téléphone

>D La section Réglages du téléphone comporte tous les réglages importants pour le mode Téléphone.

Selon le réglage précédent, activez ou désactivez la fonction.

• Icône supérieure : fonction activée

• Icône inférieure : fonction désactivée Avec cette fonction, vous pouvez régler si et après quelle durée un appel entrant est automatiquement accepté.

Cette fonction vous permet de définir le volume de la sonnerie et celui de la communication.

Avec cette fonction, vous pouvez mettre à jour ou retransmettre les entrées mémorisées dans le répertoire du Traffic

> Appuyez sur la touche Acceptation appel dans le menu des réglages.

> Appuyez sur la touche Volume dans le menu des réglages.

Le réglage actuellement sélectionné est repéré par une coche ( ). > Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages.

> Réglez le volume désiré à l’aide des touches et

. > Appuyez sur la touche , pour mettre le volume en sourdine. > Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages.

> RU Veuillez noter que le chargement du répertoire peut prendre plusieurs minutes.

> Appuyez sur la touche Signal SMS dans le menu des réglages.

Un signal sonore est émis. • Affichez le menu instantané. Un menu s’affiche dans lequel vous pouvez choisir si le message doit être affiché, lu ou ignoré. Voir « Message SMS entrant » page 104.

EXTRAS La rubrique " Outils " récapitule, en fonction du modèle, les fonctions suivantes :

• Lecteur MP3* Le menu Extras s’affiche. > En appuyant sur l’une des touches, sélectionnez la fonction souhaitée.

Appuyez sur la touche Musique.

Si la lecture est en cours, le menu de lecture s’affiche immédiatement. Si la lecture n’est pas en cours, le système passe au menu de sélection.

Pour pouvoir sélectionner des titres ou morceaux via les catégories Artistes, Après avoir sélectionné Dossiers, vous pouvez choisir les titres de la carte mémoire en fonction de la structure de fichier de cette dernière. • Titres Après avoir sélectionné Titres, tous les titres de la carte mémoire sont mis à disposition, classés par ordre alphabétique sous forme de liste. • Listes d‘écoute Après avoir sélectionné Listes d‘écoute, les playlists de la carte mémoire sont mis à disposition.

> Sélectionnez le titre souhaité ou appuyez sur Écouter ttes chansons pour procéder à la lecture de tous les titres du dossier choisi. Le menu de lecture s'affiche. Les répertoires de la carte mémoire s’affichent. En appuyant sur la touche Écouter ts les dossiers, vous pouvez lire tous les titres du niveau de répertoire actuel. En appuyant sur les touches fléchées à droite de l’écran, vous pouvez feuilleter dans le niveau de dossier actuel. En appuyant sur la touche , vous pouvez toujours revenir au niveau précédent de la hiérarchie du répertoire. > Sélectionnez le dossier souhaité ou d’autres sous-dossiers.

EXTRAS Menu de lecture

Dans le menu de lecture, vous pouvez commander la lecture des titres MP3. 11

Commutation entre lecture aléatoire et répétition de titre Démarrage de la lecture/pause Ouverture de la vue d’ensemble des dossiers Réglage du volume Affichage/touche pour titre suivant Titre actuel Affichage/touche pour titre précédent Affichage graphique de la durée de lecture /avance/retour rapide

La plage précédente et la plage suivante sont affichées par leur nom au-dessus et au-dessous de la plage actuelle. > Appuyez sur un titre de musique. Le titre de musique est chargé dans la ligne de titre. • Si vous n’appuyez pas sur la touche de lecture, le titre ne peut pas être lu. • Si un morceau de musique est en cours de lecture, la lecture est interrompue et la lecture du nouveau titre commence.

Le temps écoulé est indiqué dans l’affichage en haut à droite. A côté, il est visualisé par une barre. En appuyant et en déplaçant les flèches à l’extrémité de la barre, vous pouvez modifier la position de lecture du titre actuel.

Remarque : Les temps indiqués peuvent différés du temps réel en fonction du débit binaire (compression) utilisé pour le morceau MP3.

Il est à tout moment possible d’interrompre et ensuite de poursuivre la lecture d’un morceau.

> Appuyez sur la touche avec l’icône de lecture.

Le lecteur MP3 commence la lecture. La représentation des touches passe à l’icône Pause.

> Appuyez sur la touche avec l’icône Pause.

La lecture est interrompue. Le titre actuel reste affiché dans la ligne de titre. La représentation des touches passe à l’icône de lecture. Si vous appuyez à nouveau sur la touche, la lecture se poursuit.

> Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche repérée par une flèche pour activer la fonction souhaitée. L’icône affiché change selon la fonction sélectionnée. • Icône = fonctions désactivées • Icône > Appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver la sourdine.

Arrêt du lecteur MP3

En appuyant sur la touche , vous arrêtez le lecteur MP3 et le menu Média s’affiche. Remarque : Notez que même si vous avez quitté le menu de lecture, la lecture des morceaux continue. Pour mettre fin à la lecture, appuyez sur l’icône Pause. (Siehe “Interruption de la lecture” auf Seite 117.)

EXTRAS Visionneuse*

La visionneuse vous permet de voir les images enregistrées sur une carte mémoire Micro SD insérée ou dans la mémoire interne. L’appareil est compatible avec les formats jpg et bmp.

Appuyez sur la touche Photos.

4 Retour à un niveau précédent de la hiérarchie du répertoire 5 Appel de la page suivante avec images/dossiers 1 2

Agrandissement de l’image

> Affichez le menu Image. > Appuyez sur la touche Zoom.

>E L’image sélectionnée s’affiche avec un menu Image.

> CZ > Poussez le bouton de réglage à droite de l'écran sur la plage d’agrandissement souhaitée. L’image peut être déplacée à présent. En appuyant au centre de l’image, l’agrandissement est annulé. Faire pivoter l’image > Affichez le menu Image. > Appuyez sur la touche Pivot. autant de fois que nécessaire pour obtenir l’orientation de l’image voulue. En appuyant au centre de l’image, le menu Image disparaît à nouveau de l'affichage.

EXTRAS Affichage des informations relatives à l’image

> Affichez le menu Image. > Appuyez sur la touche EXIF.

Les informations relatives à l’image actuelle s’affichent.

> Appuyez sur la touche pour fermer le menu d’affichage des informations.

L’affichage d’image passe à l’affichage plein écran et démarre la présentation avec la première image du niveau de dossier actuel, en fonction des réglages réalisés.

Lorsque toutes les images ont été affichées, la présentation est terminée. En appuyant sur la touche , la présentation peut être interrompue prématurément. Réglages Dans les réglages, vous pouvez déterminer la vitesse à laquelle les images doivent être affichées, si certains effets doivent être utilisés lors de l’affichage de la nouvelle image et si les images doivent être téléchargées à haute résolution. > Appuyez sur la touche Paramètres diaporama dans le menu Visionneuse.

> GB Si les images doivent être téléchargées à haute résolution, l’affichage est alors plus lent. > Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages.

> PL Le menu de sélection s’affiche. Dans le menu de sélection, tous les dossiers comportant des vidéos s’affichent. > Dans le menu de sélection, choisissez le dossier puis la vidéo souhaitée.

*en fonction du modèle, l'activation doit être réalisée via Content Manager.

EXTRAS Affichage du menu Vidéo

Dans le menu Vidéo, vous pouvez commander la lecture de la vidéo. > Appuyer sur l’écran pendant la restitution de la vidéo en mode plein écran. 8

Il est à tout moment possible d’interrompre et ensuite de poursuivre la lecture d’une vidéo.

> GB 3 Appel de la vidéo suivante dans le dossier 4 Appel de la vidéo précédente dans le dossier 5 Démarrage de la lecture/pause 6 Ouverture de la vue d’ensemble des dossiers 7 Réglage du volume 8 Affichage graphique de la durée de lecture /avance/retour rapide Si vous n'effectuez aucune opération dans les secondes qui suivent, le menu Vidéo est automatiquement désactivé.

Le temps écoulé est indiqué dans l’affichage en haut à droite. A côté, il est visualisé par une barre. En appuyant et en déplaçant les flèches à l’extrémité de la barre, vous pouvez modifier la position de lecture de la vidéo actuelle.

> Appuyez sur la touche avec l’icône Pause.

La lecture est interrompue. Le titre actuel reste affiché dans la ligne de titre. La représentation des touches passe à l’icône de lecture. Si vous appuyez à nouveau sur la touche, la lecture se poursuit.

> PL Les informations sur les pays vous permettent d'afficher des informations typiques sur de nombreux pays (vitesse maximale, limite autorisée du taux d’alcoolémie, etc.). Les informations typiques sur le pays (vitesse maximale, limite autorisée du taux d’alcoolémie, etc.) s’affichent à l’écran.

> CZ >H > Appuyez sur la touche pour mettre la musique en sourdine. > Appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver la sourdine.

Voici une brève description des symboles utilisés :

La liste des pays s’affiche à l’écran.

> Appuyez sur la touche du pays souhaité.

Des ampoules de rechange doivent être transportées dans le véhicule

Un extincteur doit être transporté dans le véhicule Vous quittez le menu en appuyant sur la touche OK ou la touche .

Fermeture du menu de réglage En appuyant sur la touche , le menu de réglage se ferme.

RÉGLAGES Différentes options de menu

Batterie Votre appareil Traffic Assist peut fonctionner via une alimentation externe ou via l’accu intégré. Le chargement est symbolisé par l’image d’un connecteur dans l’affichage d’état.

Vous pouvez appeler le réglage à l’aide de la touche suivante :

> GB Affichage de l’alimentation en énergie Vous pouvez appeler l’affichage d'état à l’aide de la touche suivante :

> Appuyez sur la touche Batterie.

L’affichage d'état est appelé et l’alimentation en énergie visualisée.

> RU Mettre fin à l’affichage d’état

En appuyant sur la touche OK, vous mettez fin à l’affichage d’état et le menu de réglage s’affiche.

> Sélectionnez Auto., Jour ou Nuit.

La fonction désirée est activée et les réglages du système s’affichent.

Les textes des représentations de l’écran tactile peuvent être affichés en différentes langues.

Appel de la sélection de la langue Vous pouvez choisir entre plusieurs langues à l’aide de la touche suivante :

> Appuyez sur la touche Luminosité.

> Réglez la luminosité souhaitée pour l'affichage de jour ou de nuit, à l'aide des touches et . > Appuyez sur la touche OK pour valider vos réglages.

Les touches permettent de feuilleter la liste dans le sens de la flèche correspondant. Sélection de la langue > Appuyez sur le bouton de commande de la langue souhaitée. > En appuyant sur la touche OK, la sélection est validée. Un message relatif au redémarrage du logiciel s’affiche et le système vous demande si vous souhaitez vraiment modifier la langue. > Confirmez la demande avec Oui. Annulation de la sélection de la langue En appuyant sur la touche , vous annulez la sélection de la langue et le menu de réglage s’affiche.

Connexion/déconnexion automatique

Traffic Assist peut passer automatiquement en mode veille lorsque le contact du véhicule est coupé. Conditions préalables : • Traffic Assist est raccordé à l’allume-cigare du véhicule (voir également page 18). • l’allume-cigare est hors tension une fois le contact coupé. • la fonction correspondante est activée sur l’appareil Traffic Assist. Activation/désactivation de la fonction > Appuyez sur la touche On/off automat.. Selon le réglage précédent, activez ou désactivez la fonction. Le réglage actuel est indiqué par un icône.

• Icône supérieure : la fonction est activée, Traffic Assist se désactive automatiquement.

• Icône inférieure : la fonction est désactivée, Traffic Assist ne se désactive pas automatiquement.

Pendant la mise en veille automatique, la page suivante s'affiche.

En appuyant sur les différents contenus, vous pouvez afficher des informations plus détaillées.

0 (le méridien de Greenwich qui traverse la Grande-Bretagne). Cette heure est utilisée dans le monde entier comme heure standard pour la synchronisation de la collecte des données.

émettent des signaux. Le récepteur GPS reçoit ces signaux et calcule, à partir des écarts temporels des signaux, la distance par rapport aux différents satellites et donc sa position actuelle en longitude et latitude géographiques. La détermination de la position nécessite la réception des signaux d'au moins trois satellites ; à partir du qua132

trième, l'altitude actuelle peut également

être déterminée. Un stylet est un stylo qui est utilisé pour la commande d'écrans tactiles, de portables ou d'assistants numériques personnels. Le stylet se compose en principe d'un stylo en plastique avec un noyau en plastique mou. La gaine est dure et résistante aux manipulations, le noyau mou finit en pointe et est conçu pour toucher l'écran le plus possible en douceur (donc sans risque de rayures). Le stylet est plus précis que la commande à l'aide des doigts, car seule la pointe fine touche l'écran. De plus, on évite ainsi l'encrassement de l'écran par les empreintes digitales.

Une déclaration CE de conformité complète est disponible sur le site http://www.mybecker.com, sous la rubrique « Downloads » pour chaque produit.

Navigation GmbH, nous confirmons que votre produit a été développé et fabriqué à partir de matériaux recyclables d'excellente qualité.

Ce symbole sur le produit et/ou sur les documents l’accompagnant signifie que les produits électriques et électroniques doivent être triés séparément des ordures ménagères à la fin de leur durée de vie. Veuillez rapporter ce produit dans les centres de collecte ou décharges communales pour le traitement et la récupération des matière premières. Les appareils seront repris gratuitement. L’élimination conforme de ce produit permet de préserver l’environnement et d’éviter tout effet nocif sur l’homme et l’environnement entraîné par une mauvaise manipulation. Pour de plus amples informations sur le centre de collecte des déchets le plus proche, adressezvous à votre commune.

>F >I Vous contribuez ainsi concrètement à la protection de l’environnement. Depuis 1998, une directive allemande oblige tous les citoyens à mettre les batteries et les piles usagées au rebut en s'adressant exclusivement aux revendeurs ou aux centres de collectes spéciaux (obligation légales de retour). Les revendeurs et les fabricants sont obligés de reprendre ces batteries et ces piles à titre gratuit et à de traiter de façon conforme ou de les éliminer en tant que déchets spéciaux (obligation légale de reprise).

>I Veuillez noter que le démontage de la batterie peut endommager votre appareil de façon irréversible. Démonter la batterie uniquement lorsque l’appareil est usagé et doit être mis au rebut.

> Faites levier avec un tournevis plat (placé dans les fentes, sur les côtés du boîtier) pour soulever le dos du boîtier 3 .

> Débranchez la fiche du câble de raccordement de la batterie. 4 . > Retirez la batterie. 5 . Remarque : Ne pas raccorder l’appareil que vous avez ouvert à une alimentation électrique.

3LGRCBÍ,?TGE?RGMLÍ%K@&