Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AR-5520N SHARP au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AR-5520N - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AR-5520N de la marque SHARP.
● ROTATION DE L'IMAGE DE 90 DEGRES (Rotation de copie) 29 ● COPIE EN TRI SERIE/COPIE EN TRI GROUPE29 ● COPIE D'ORIGINAUX MULTIPLES SUR UNE SEULE FEUILLE DE PAPIER (Copie 2 en 1 / 4 en 1) 31 ● CREATION DE MARGES LORS DE LA COPIE (Décalage de la marge)33 ● EFFACEMENT DES BORDS ET DU CENTRE (Copie effacement des bords) 34
● AJUSTEMENT DE L'IMAGE IMPRIMEE AU PAPIER (Ajuster à la taille du papier) 39 ● ROTATION DE 180 DEGRES DE L'IMAGE IMPRIMEE (Rotation de 180 degrés) 39 ● AGRANDISSEMENT/REDUCTION DE L'IMAGE D'IMPRESSION (Zoom) 40 ● IMPRESSION DU TEXTE ET DES LIGNES PALES EN NOIR (Texte en noir/lignes en noir) 40 ● REGLAGE DE LA LUMINOSITE ET DU CONTRASTE DE L'IMAGE (Réglage de l'image) 41 ● IMPRESSION D'UN FILIGRANE (Filigrane) 41 ● IMPRESSION RECTO VERSO 42 NUMERISATION A L'AIDE DES TOUCHES DE L'APPAREIL 47 ● PRESENTATION DE BUTTON MANAGER ... 48 ● PARAMETRES DE BUTTON MANAGER 49
● CONTROLE DE L'ETAT DE L'APPAREIL (ONGLET "Status") 59 ● CONFIGURATION DES PARAMETRES RESEAU (ONGLET "Network Settings") 61 ● GESTION DES INFORMATIONS SYSTEME (ONGLET "System Information") 67 RETRAIT DU PAPIER BLOQUE 92 ● BOURRAGE PAPIER DANS LE RSPF 92 ● BOURRAGE PAPIER DANS LE PLATEAU D'ALIMENTATION AUXILIAIRE93 ● BOURRAGE PAPIER DANS L'APPAREIL 94 ● BOURRAGE PAPIER DANS LE MAGASIN PAPIER SUPERIEUR 97 ● BOURRAGE PAPIER DANS LE MAGASIN PAPIER INFERIEUR98
● NETTOYAGE DE LA VITRE DE NUMERISATION (SEULEMENT SI UN RSPF EST INSTALLE) 102 ● NETTOYAGE DU ROULEAU D'ALIMENTATION PAPIER DU PLATEAU D'ALIMENTATION AUXILIAIRE 103 ● NETTOYAGE DU CHARGEUR DE TRANSFERT 103
Windows, les captures peuvent être différentes de celles qui se trouvent dans ce document. • Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre système d'exploitation, reportez-vous au manuel de référence du système d'exploitation ou à l'aide en ligne.
Couvercle du chargeur de documents (avec le RSPF installé) / couvercle Ouvrez-le pour faire des copies depuis la vitre d'exposition. (p.15) Vitre d'exposition Placez l'original à numériser face vers le bas. (p.15) Poignées Utilisez-les pour déplacer l'appareil. Comporte des touches de fonctionnement et des voyants de signalisation. (p.6, p.7) Plateau de sortie du papier Les copies et les impressions sont déposées sur ce plateau. Capot avant Ouvrez ce capot pour dégager les bourrages papier et effectuer l'entretien de l'appareil. (p.94, p.95, p.99)
Tirez sur cette poignée pour ouvrir le capot latéral. (p.93) Guides du plateau d'alimentation auxiliaire Réglez-les selon la largeur du papier. (p.11) Plateau d'alimentation auxiliaire Du papier et même du papier spécial (tel que du papier transparent) peut être utilisé dans le plateau d'alimentation auxiliaire. (p.11, p.26) Rallonge du plateau d'alimentation auxiliaire Tirez sur cette rallonge lorsque vous utilisez du papier grand format tel que les formats B4 et A3. (p.11) Dispositif de nettoyage de chargeur Utilisez ce dispositif pour nettoyer le chargeur de transfert. (p.103) Connecteur 10Base-T/100Base-TX LAN Le connecteur permet de se relier au réseau pour tirer parti des modes imprimante et scanner (Mode d'emploi).
Capot du rouleau d'alimentation gauche (avec le RSPF installé) Ouvrez-le pour retirer les originaux bloqués. (p.92) Capot du rouleau d'alimentation droit (avec le RSPF installé) Ouvrez-le pour retirer les originaux bloqués. (p.92) Zone de sortie (avec le RSPF installé) Les originaux sortent ici de l'appareil après copie/ numérisation. Levier de déverrouillage de la cartouche de toner Pour remplacer la cartouche de toner, tirez-la tout en poussant sur ce levier. (p.99) Cartouche de toner Contient du toner. (p.99) Bouton de rotation des rouleaux Tournez ce bouton pour retirer le papier bloqué. (p.94, p.95)
Guide papier de l'unité de fixation Ouvrez pour retirer le papier bloqué. (p.96)
Button Manager fourni. (p.47) Le témoin clignote au cours de la numérisation et de la transmission des données numérisées. Touche et témoin EN LIGNE ( ) Appuyez sur cette touche pour basculer l'appareil entre en ligne et hors ligne. Le témoin s'allume lorsque l'appareil est en ligne et s'éteint lorsque l'appareil est hors ligne. Le témoin clignote lorsque l'appareil reçoit des données d'impression et que l'impression est interrompue momentanément. (p.35) Touche et témoins ORIGINAL COPIE Appuyez sur cette touche pour sélectionner les modes de copie recto et recto verso. (p.24) Copies recto verso à partir d'originaux recto. Copies recto verso à partir d'originaux recto verso. Copies recto à partir d'originaux recto verso. Touche et témoin de zoom XY ( ) Appuyez sur cette touche pour modifier les taux de reproduction horizontal et vertical de manière indépendante. (p.21) Touche et témoin de copie sur deux pages ( ) Utilisez cette touche pour réaliser des copies individuelles de deux pages d'un livre ouvert ou d'un autre original de deux pages. (p.27) Touche et témoins d'EFFACEMENT DES BORDS ( / ) Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode "EFFACEMENT DES BORDS", "EFFACEMENT DU CENTRE" ou "EFFACEMENT BORDS + CENTRE". (p.34)
Décale le texte ou la photo sur la copie pour laisser une marge de reliure sur le bord de la copie. (p.33) Touche et témoins de modes AUTO/MANUEL/ PHOTO ( AUTO / / ) Utilisez cette touche pour sélectionner le mode d'exposition : Témoins de format papier S'allument pour indiquer le format papier sélectionné. (p.12) Témoins d'emplacement d'alimentation papier / emplacement du bourrage L'emplacement d'alimentation papier sélectionné est indiqué par un témoin allumé ( ). (p.15) L'emplacement général du papier bloqué est indiqué par un témoin rouge clignotant ( ). (p.92) Témoins d'alarme [ Pour afficher le nombre total de pages sorties de l'appareil, maintenez la touche [0] enfoncée. (p.100) Touche d'effacement ( ) Efface l'affichage de la quantité de copies ou arrête une copie. Touche et témoin de pause ( ) Interrompt une copie. (p.28) Touches et témoins de contraste clair et foncé ( , ) Utilisez ces touches pour régler le niveau d'exposition Utilisez cette touche pour définir le format papier dans les magasins papier. (p.12, p.18) Témoin de sélection automatique du papier ( AUTO ) Le papier au format approprié sera automatiquement sélectionné selon le format de l'original et le taux de reproduction sélectionné si ce témoin est allumé. (p.17) Touche de SELECTION DE MAGASIN ( ) Utilisez cette touche pour sélectionner manuellement un magasin papier. (p.12) Touche et témoin de sélection automatique du taux ( AUTO % ) Appuyez sur cette touche pour une sélection automatique du taux de reproduction. (p.19) Témoin RSPF (avec le RSPF installé) S'allume lorsque les originaux se trouvent dans le plateau du chargeur de documents. (p.16)
25 % à 400 % par incréments de 1 %. (p.21) Touche d'affichage du taux de reproduction ( ) Maintenez cette touche activée lorsque l'appareil n'est pas utilisée pour afficher le taux de reproduction sur l'affichage. (p.21) Témoin de ZOOM S'allume lorsqu'un taux de zoom est défini. (p.21) Touche d'effacement du code ( ) ( ACC.#-C ) Ferme un compte ouvert. (p.77) Touche READ-END ( Efface tous les paramètres sélectionnés et réinitialise les paramètres initiaux de l'appareil. (p.8) Témoin d'économie d'énergie ( ) S'allume lorsque l'appareil est en mode d'économie d'énergie. (p.8) Touche et témoin de départ copie ( ) Appuyez pour effectuer une copie (p.15). Appuyez également sur cette touche pour quitter le "Mode coupure automatique du courant" et définir un réglage système. La copie est possible lorsque le témoin est allumé.
Vous pouvez, cependant, effectuer le paramétrage souhaité et appuyer sur la touche de [DEPART COPIE] ( ) au cours du préchauffage. La copie commence après le préchauffage.
éteint lorsque l'appareil est en cours d'utilisation, un bourrage papier risque de se produire et le travail en cours est annulé.
• Le témoin de DEPART COPIE est allumé. (Etat initial) • Le témoin d'économie d'énergie ( ) est allumé. ("Mode veille" ou "Mode coupure automatique du courant")
) est enfoncée, une minute après la fin d'une copie. Au cours du "Temps de réinitialisation automatique", tous les paramètres précédents sont effacés. Le réglage du "Temps de réinitialisation automatique" peut être modifié dans les programmes utilisateurs. (p.70) • L'appareil est initialement réglé pour entrer automatiquement dans le mode d'économie d'énergie s'il n'est pas utilisé pour copier ou pour imprimer pendant une période préréglée. Ce réglage peut être changé dans les réglages système. (p.70)
) et le témoin de EN LIGNE. Pour reprendre le fonctionnement normal, appuyez sur la touche de [DEPART COPIE] ( ). Le fonctionnement normal reprend également lors de la réception d'un travail d'impression. En mode de coupure automatique de courant, aucune touche (excepté la touche de [DEPART COPIE] ( )) ne peut être utilisée.
"Paramétrage du magasin par défaut" des réglages système. (p.72)
Vous pouvez charger plusieurs feuilles de papier dans le plateau d'alimentation auxiliaire.
● Utilisez le papier transparent et les étiquettes recommandés par SHARP. L'utilisation d'un papier différent du papier recommandé par SHARP risque d'entraîner des bourrages papier ou des taches à la sortie. Si un papier différent du papier recommandé par SHARP doit être utilisé, chargez une feuille à la fois à l'aide du plateau d'alimentation auxiliaire (n'essayez pas de copier ou imprimer en continu). ● De nombreux papiers spéciaux sont commercialisés, certains papiers ne peuvent pas être utilisés avec cet appareil. Avant d'utiliser du papier spécial, contactez votre distributeur agréé. ● Avant d'utiliser un papier différent du papier recommandé par SHARP, effectuez une copie test pour vérifier si le papier convient.
Chargez le papier dans le magasin.
• Vérifiez que la ramette de papier est bien droite avant de la charger. Vérifiez que le papier est bien sous les onglets du côté droit du magasin.
En cas d'alimentation en papier grand format tel que du papier au format B4 et A3, tirez la rallonge du plateau d'alimentation auxiliaire.
En effet, ce dernier n'est pas sélectionné automatiquement. • Si vous chargez du papier de grammage supérieur dans le plateau d'alimentation auxiliaire, maintenez enfoncée la touche [SELECTION DE MAGASIN] ( ) pendant plus de 5 secondes, utilisez la touche [SELECTION DU PAPIER] ( ) pour sélectionner le plateau d'alimentation auxiliaire, puis appuyez sur la touche [AUTOMATIQUE DU TAUX] ( AUTO % ). Le témoin AUTOMATIQUE DU TAUX ( AUTO % ) s'allume pour signaler que le type de papier défini correspond à un grammage supérieur. Le paramètre est effacé par "Effacement automatique" ou par appui de la touche [EFFACEMENT TOTAL] ( ).
• Jusqu'à 100 feuilles de papier copie standard peuvent être placées dans le plateau d'alimentation auxiliaire. • Veillez à placer du papier ou des enveloppes au format A6 ou A5 à l'horizontale comme illustré sur le schéma suivant (
être chargés une feuille à la fois dans le plateau d'alimentation auxiliaire. • Lorsque vous ajoutez du papier, retirez d'abord tout papier restant dans le plateau, mettez-le avec le papier à ajouter et rechargez les deux en une seule pile. Le papier à ajouter doit être du même format et du même type que le papier déjà dans le plateau. • N'utilisez pas de papier au format plus petit que l'original. Ceci entraînerait des copies tachées ou floues. • N'utilisez pas de papier qui a déjà été imprimé sur une imprimante laser ou un télécopieur à papier ordinaire. Ceci entraînerait des copies tachées ou floues.
• Enveloppes avec une pliure dans le rabat. • Enveloppes avec de la colle sur le rabat à humidifier pour le fermer. • Enveloppes avec étiquettes ou tampons. • Enveloppes légèrement gonflées d'air. • Enveloppes avec de la colle dépassant de la zone de collage. • Enveloppes avec une partie de la zone de collage détachée.
• Ne chargez pas de papier au format différent du paramètre de format papier. La copie sera impossible.
) enfoncée pendant plus de 5 secondes pour définir le format papier sélectionné. Le témoin d'emplacement d'alimentation papier sélectionnée en cours clignote et le témoin du format de papier correspondant (qui est en cours de réglage) s'allume en continu. Tous les autres témoins s'éteignent.
), un magasin papier est signalé par un témoin d'emplacement d'alimentation papier clignotant.
) pour sélectionner le plateau d'alimentation auxiliaire, puis choisissez le format de papier souhaité.
) pour sélectionner le plateau d'alimentation auxiliaire, puis appuyez sur la touche [AUTOMATIQUE DU TAUX] ( AUTO % ). Le témoin AUTOMATIQUE DU TAUX ( AUTO % ) s'allume pour signaler que le type de papier défini correspond à un grammage supérieur. Le paramètre est effacé par "Effacement automatique" ou par appui de la touche [EFFACEMENT TOTAL] ( ).
[SELECTION DE MAGASIN] ( ). Pour modifier le paramètre du format papier d'un autre magasin, répétez les étapes 2 à 5 après avoir appuyé sur la touche de [DEPART COPIE] ( ).
Si le plateau d'alimentation auxiliaire est sélectionné, vous pouvez également modifier le paramètre de format de papier en suivant la procédure ci-dessous. • Saisissez la valeur de la direction horizontale/verticale à l'aide des touches numériques. Appuyez sur la touche [ ] pour passer de la direction horizontale à la direction verticale et vice-versa. La direction horizontale est sélectionnée : le témoin de zoom s'allume La direction verticale est sélectionnée : le témoin de zoom ne s'allume pas Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche [ ] et maintenez-la enfoncée. Valeur disponible Direction
"CONFIGURATION DU PILOTE D'IMPRIMANTE" dans le Mode d'emploi.
(Si l'imprimante dispose d'au moins deux magasins)
Si le témoin n'est pas allumé, aucun magasin ne correspond au format de papier de l'original. Chargez du papier du format nécessaire dans un magasin ou sélectionnez le plateau d'alimentation auxiliaire à l'aide de la touche de [SELECTION DU PAPIER] ( ) et lancez la copie à partir du plateau d'alimentation auxiliaire. ● Le plateau d'alimentation auxiliaire doit être sélectionné manuellement. ● Pour copier sur du papier d'un format différent de celui de l'original, sélectionnez le papier à l'aide de la touche de [SELECTION DE PAPIER] ( ). ● Si le témoin de format d'original clignote, tournez l'original pour qu'il soit dans le même sens que le témoin de format d'original.
Lorsque l'original est en place, veillez à refermer le couvercle/RSPF. S'il reste ouvert, des bandes noires apparaîtront autour de la copie entraînant une surconsommation du toner.
"Temps de réinitialisation automatique" s'active et restaure les paramètres initiaux de copie. (p.8) Ce réglage peut être changé dans les réglages système. (p.70) • Appuyez sur la touche d'[EFFACEMENT] ( ) pour arrêter la copie en cours.
Le mode de sortie par défaut, lors de copies à partir du RSPF, est le mode tri série. (p.29) Le mode de sortie par défaut peut être changé grâce à l'option "Sélection automatique tri" des réglages système. (p.72)
● Si le témoin de format d'original clignote, tournez l'original pour qu'il soit dans le même sens que le témoin de format d'original. ● Assurez-vous que le témoin du FORMAT PAPIER s'allume. Si le témoin n'est pas allumé, aucun magasin ne correspond au format de papier de l'original. Chargez du papier du format nécessaire dans un magasin ou sélectionnez le plateau d'alimentation auxiliaire à l'aide de la touche de [SELECTION DU PAPIER] ( ) et lancez la copie à partir du plateau d'alimentation auxiliaire. ● Le plateau d'alimentation auxiliaire doit être sélectionné manuellement. ● Pour copier sur du papier d'un format différent de celui de l'original, sélectionnez le papier à l'aide de la touche de [SELECTION DE PAPIER] ( ).
• Une minute environ après la fin de la copie, le "Temps de réinitialisation automatique" s'active et restaure les paramètres initiaux de copie. (p.8) Ce réglage peut être changé dans les réglages système. (p.70) • Appuyez sur la touche d'[EFFACEMENT] ( ) pour arrêter la copie en cours. • S'il est difficile de retirer l'original du plateau du chargeur de documents, ouvrez d'abord le capot du rouleau d'alimentation gauche, puis retirez l'original. Si vous retirez l'original sans ouvrir le capot du rouleau d'alimentation gauche, l'original risque d'être sali.
Lorsque le témoin de sélection automatique du papier ( AUTO ) s'allume, le "Mode sélection automatique du papier" est activé. Cette fonction sélectionne automatiquement le papier au même format que celui de l'original (papier A5, B5, B5R, A4, A4R, B4, A3). Le mode de sélection automatique du papier peut être changé dans les réglages système. (p.71) • Si un réglage de zoom est sélectionné après avoir placé l'original, le format papier correspondant au réglage de zoom est automatiquement sélectionné. • Le mode de sélection automatique du papier est annulé si la sélection de taux automatique est activée (p.19) ou si un magasin est sélectionné à l'aide de la touche de [SELECTION DE PAPIER] ( ). La sélection automatique du papier reprend lorsque vous appuyez sur la touche d'[EFFACEMENT TOTAL] ( ) ou lorsque le "Temps de réinitialisation automatique" s'active.
Pour copier des originaux de grandes dimensions tels que les journaux, retirez le couvercle. Pour retirer le couvercle, soulevez-le à la verticale comme illustré. Pour remettre le couvercle en place, exécutez l'opération inverse. Le RSPF ne peut pas être retiré.
Pour les originaux au format B4 ou plus grand (B4, A3), un maximum de 30 pages peut être placé à la fois.
Appuyez sur le couvercle/RSPF lors de l'opération de copie comme illustré. Si le couvercle/RSPF n'est pas totalement fermé, des ombres risquent d'apparaître sur la copie ou celle-ci risque d'être floue. Aplatissez bien les originaux pliés ou froissés avant de les mettre en place.
• Lissez les originaux roulés avant de les placer dans le plateau du chargeur de documents. Les originaux roulés peuvent entraîner des bourrages papier. • Si vous placez plusieurs originaux de grammage élevé et que les originaux ne se chargent pas, diminuez le nombre d'originaux.
• Transparents, papier calque ou autres papiers transparents ou translucides et photographies. • Papier carbone, papier thermique. RSPF pendant ce temps, l'original se charge automatiquement et la copie commence.
MANUEL/PHOTO] ( AUTO / / ) pour sélectionner le type d'original.
Pour régler manuellement l'exposition d'un original en mode manuel, appuyez jusqu'à ce que le témoin MANUEL ( ) s'allume. Pour copier une photo, appuyez sur cette touche jusqu'à ce que le témoin PHOTO ( ) s'allume.
Pour obtenir une photo plus sombre, appuyez sur la touche [Contraste foncé] ( ). Pour obtenir une photo plus claire, appuyez sur la touche [Contraste clair] ( ). Si un niveau d'exposition 2 ou 4 est sélectionné, les deux témoins s'allument simultanément. Directives de valeurs d'exposition Remarque
Si le magasin manque de papier en cours de copie et qu'un autre magasin présente le même format papier et la même orientation de chargement (horizontale ou verticale), l'autre magasin est automatiquement sélectionné et la copie se poursuit. L'option de "Commutation automatique entre magasins" peut être changée dans les réglages système (p.71).
également après 500 pages et 750 pages. Retirez les pages et reprenez la copie de la même manière. Remarque
) et saisissez le bon nombre.
Il existe trois manières d'agrandir et de réduire des copies, comme expliqué ci-dessous. • Les taux de réduction et d'agrandissement peuvent être sélectionnés automatiquement à l'aide de la touche de [SELECTION AUTOMATIQUE DU TAUX] ( AUTO % ). "SELECTION AUTOMATIQUE DU TAUX" (ci-dessous) • Les taux de réduction et d'agrandissement peuvent être sélectionnés manuellement à l'aide des touches de sélection de [TAUX PREREGLE] ( , ) et/ou des touches de [ZOOM] ( , ). Les taux sélectionnables varient selon que l'original est placé sur la vitre d'exposition ou dans le RSPF. Position de l'original
( , ) peuvent être activées pour sélectionner rapidement un taux parmi huit taux préréglés. De plus, les touches de [Zoom] ( , ) peuvent être activées pour sélectionner le taux par incréments de 1 %.
Appuyez sur la touche de sélection de [TAUX PREREGLE] ( ) pour se déplacer parmi les taux préréglés. Appuyez sur la touche de sélection de [TAUX PREREGLE] ( ) pour se déplacer parmi les taux préréglés. Réglage fin du taux Tout taux compris entre 25 % et 400 % peut être réglé par incréments de 1 %.
). pour augmenter ou diminuer le taux. Pour augmenter ou diminuer rapidement le taux de zoom, maintenez les touches de [Zoom] ( ou ) activées. Lorsqu'une touche de [Zoom] ( ou ) est activée, le témoin de zoom s'allume et le taux de zoom s'affiche pendant environ deux secondes.
• Si la copie est effectuée lorsqu'un témoin de sélection de taux préréglé ou le témoin de ZOOM clignote, la copie risque de sortir de la page. Pour garantir que la copie s'adapte à la page, diminuez le taux de reproduction jusqu'à ce que le témoin arrête de clignoter et s'allume en continu. • Si le témoin de format papier n'est pas allumé, le papier n'est pas approprié. Chargez un papier approprié dans un magasin papier. (p.10)
La copie sort sur le plateau de sortie du papier.
• La fonction de zoom XY ne peut pas être utilisée en combinaison avec la fonction de sélection automatique du taux.
Position de l'original
( ). Le témoin de zoom XY ( ) s'allume. La valeur en cours pour le sens vertical s'affiche.
[TAUX PREREGLE] ( , ) et les touches de [ZOOM] ( , ) pour modifier le taux de reproduction dans le sens vertical.
) pour régler le taux par incréments de 1 %. Le taux s'affiche.
( , ) et les touches de zoom ( , ) pour redéfinir les taux, en commençant par le taux vertical. (Etape 4) • Pour annuler la copie zoom XY, appuyez sur la touche de [ZOOM XY] ( ). Le témoin de ZOOM XY ( ) s'éteint, ce qui indique que la fonction est annulée.
Le haut et le bas des copies du recto et du verso sont les mêmes.
Définissez le nombre de copies et les autres paramètres, puis appuyez sur la touche de [DEPART COPIE] ( ).
Pour désactiver le réglage, appuyez sur la touche [0]. Le paramétrage usine par défaut est "0". Le nombre saisi s'affiche en lieu et place du premier chiffre du nombre de copies.
Le code de réglage sélectionné cesse de clignoter et s'allume en continu. Ceci indique la fin du réglage.
Le nombre normal de copies s'affiche à nouveau.
également être activée, ou désactivée, dans les réglages système. (p.71)
[SELECTION DE PAPIER] ( ), puis appuyez sur la touche de [DEPART COPIE] ( ). La copie sort sur le plateau de sortie du papier.
La copie sur deux pages est disponible en mode tri série/tri groupé (p.29). Lorsque la copie sur deux pages est utilisée en combinaison avec la copie zoom XY, l'agrandissement est impossible. La copie sur deux pages ne peut être utilisée en combinaison avec les fonctions suivantes : • Agrandissement • Copie 2 en 1 / 4 en 1 • Effacement du centre • La sélection automatique du taux ne peut pas être utilisée en même temps que la copie sur deux pages. • La copie sur deux pages ne peut pas être sélectionnée lorsqu'un original est placé dans le RSPF.
Réglez le format d'original sur A3.
) s'éteint, ce qui indique que la fonction est annulée.
( ) pour interrompre la copie.
La copie interrompue reprend.
Lorsque le "Mode sélection automatique du papier" ou la "sélection automatique de taux" sont utilisés et que l'original est placé selon une orientation différente (verticale ou horizontale) de celle du papier, la copie de l'original est automatiquement pivotée de 90 degrés pour permettre une copie correcte sur le papier. Cette fonction convient à la copie d'originaux au format B4 ou A3 qui ne peuvent être placés qu'à l'horizontale sur le papier placé à la verticale. La fonction de rotation de copie est initialement activée. Elle peut être désactivée dans les réglages système. (p.71)
• Lorsque la copie 2 en 1 / 4 en 1 est utilisée (p.31), la rotation de copie est possible même si elle est désactivée dans les réglages système.
"TRI SERIE" ( ), "TRI GROUPE" ( ) et "Désactivé".
Remarque Remarque • Si la mémoire est pleine lors de la numérisation des originaux, le témoin de DONNEES D'ORIGINAL ( DATA ) clignote, "FUL" s'affiche et l'appareil arrête de copier. • Pour copier les originaux qui ont été numérisés jusque là, appuyez sur la touche de [DEPART COPIE] ( ). • Pour effacer les données qui ont été numérisées en mémoire, appuyez sur la touche d'[EFFACEMENT TOTAL] ( ) ou la touche d'[EFFACEMENT] ( ).
Lorsque le nombre maximal de pages (250 pages environ) que peut contenir le plateau de sortie du papier est atteint, la copie s'arrête temporairement. Dans ce cas, retirez rapidement les copies et appuyez sur la touche de [DEPART COPIE] ( ) pour reprendre la copie.
RSPF, la réduction peut atteindre 50 %. Certaines combinaisons de format d'original, format papier et nombre de copies risquent de produire des copies tronquées. • Même si la "rotation de copie" est désactivée dans les réglages sytème, les photos originales risquent d'être pivotées si l'orientation et l'orientation du papier l'exigent. • La copie 2 en 1 / 4 en 1 ne peut pas être utilisée en combinaison avec la copie sur deux pages (p.27), le zoom XY (p.21), le décalage de la marge (p.33) ou la copie avec effacement des bords. (p.34)
Appuyez sur la touche de copie [2 en 1 / 4 en 1] ( / ) pour sélectionner le mode souhaité. Le mode est sélectionné dans l'ordre "2 en 1" ( ), "4 en 1" ( ) et "Désactivé".
). • Pour annuler le mode de copie 2 en 1 / 4 en 1, appuyez plusieurs fois sur la touche [2 en 1/ 4 en 1] ( / ) jusqu'à l'extinction des deux témoins 2 en 1 / 4 en 1 ( / ) pour sélectionner la copie en tri série et réalisez ensuite les étapes 1 à 6. Les copies 2 en 1 / 4 en 1 seront triées.
) pour sélectionner le mode.
( DATA ) clignote, "FUL" s'affiche et l'appareil arrête de copier. • Pour copier les originaux qui ont été numérisés jusque là, appuyez sur la touche de [DEPART COPIE] ( ). • Pour effacer les données qui ont été numérisées en mémoire, appuyez sur la touche d'[EFFACEMENT TOTAL] ( ) ou la touche d'[EFFACEMENT] ( ).
Vous pouvez sélectionner le modèle de disposition pour la copie de 2 pages d'originaux ou de 4 pages d'originaux sur une feuille de papier. Les modèles de disposition disponibles sont présentés sur la première page de cette section.
Pour sélectionner le "Modèle 2", appuyez sur la touche [2].
Les témoins de copie 2 en 1 / 4 en 1 étant éteints, maintenez la touche de copie [2 en 1 / 4 en 1] enfoncée ( / ) jusqu'au clignotement du témoin de copie 2 en 1 ( ). Le code de réglage du modèle sélectionné en cours clignote dans le premier chiffre de l'affichage.
Le témoin 2 en 1 étant allumé ( ), maintenez la touche de copie [2 en 1 / 4 en 1] enfoncée ( / ) jusqu'au clignotement du témoin de copie 4 en 1 ( ). Le code de réglage du modèle sélectionné en cours clignote dans le premier chiffre de l'affichage.
Le numéro saisi clignote dans le premier chiffre de l'affichage.
Le code de réglage sélectionné arrête de clignoter et s'allume en continu. Ceci termine le réglage.
Le nombre de copies s'affiche de nouveau.
La position de la marge à augmenter peut être sélectionnée au niveau du bord gauche ou supérieur de la page. Marge
Lorsque vous utilisez le RSPF, assurez-vous que le même témoin de FORMAT D'ORIGINAL que votre format d'original s'allume.
Notez qu'une marge se crée en décalant la photo et, par conséquent, si la photo est trop décalée, le bord de la photo risque d'être coupé. • SI le témoin de FORMAT D'ORIGINAL clignote lorsque le décalage de la marge est sélectionné, faites pivoter l'original de manière à le placer selon la même orientation que le témoin de FORMAT D'ORIGINAL clignotant.
• Lorsque le décalage de la marge est utilisé en combinaison avec la copie recto verso automatique, une marge est également créée automatiquement au verso du papier directement derrière la marge du recto.
1 Maintenez la touche de [DECALAGE DE LA MARGE] enfoncée ( ) jusqu'à ce que le témoin de décalage de la marge ( ) clignote. Le code de réglage sélectionné en cours pour la position de la marge clignote dans l'affichage. 1 : Bord gauche 2 : Bord supérieur
Le code de réglage sélectionné pour la position de la marge s'allume.
). Le témoin de DECALAGE DE LA MARGE ( de clignoter.
● Cette fonction est utilisée pour effacer les ombres qui apparaissent autour des bords des copies de livres ou d'autres originaux épais. (EFFACEMENT DES BORDS) ● La fonction peut également effacer l'ombre qui apparaît en bas du centre des livres et d'autres originaux qui s'ouvrent. (EFFACEMENT DU CENTRE) ● Le paramétrage usine par défaut pour la largeur de l'effacement en de 10 mm environ. La largeur peut être modifiée dans les réglages système. (p.71)
• L'effacement des bords ne peut pas être utilisée lorsque le format papier est spécial ou lorsque la copie s'effectue à partir du plateau d'alimentation auxiliaire. • Notez que si la largeur de l'effacement est trop grande, le bord de la photo risque d'être partiellement effacé.
) jusqu'à ce que les témoins de BORD ( ) et de CENTRE ( ) s'allument.
• Si un bourrage d'original se produit dans le RSPF, l'impression est impossible tant que l'original bloqué n'est pas retiré et que le RSPF n'est pas remis en service.
Avant d'imprimer, assurez-vous que du papier de taille correcte a été chargé dans votre machine.
Si vous devez changer la configuration d'impression, cliquez sur le bouton "Préférences" pour afficher l'écran de configuration du pilote de l'imprimante.
Lorsque l'indicateur est : • Allumé, la machine est en ligne et prête à imprimer, ou en train d'imprimer. • Clignotant, la machine est en train de traiter des données d'impression en mémoire, ou l'impression a été interrompue. • Eteint, la machine est hors ligne et ne peut pas imprimer.
"ECRAN DE CONFIGURATION DU PILOTE DE L'IMPRIMANTE" (p.37) "CONFIGURATION DES FONCTIONS D'IMPRESSION AVANCEES" (p.38)
) pour en sélectionner un autre, puis appuyez sur la touche [EN LIGNE] ( ) pour reprendre l'impression. Si l'option "Commutation automatique entre magasins" est activée dans les réglages système d'un modèle possédant plusieurs magasins papier et qu'il existe un magasin contenant le même format de papier, l'appareil passera automatiquement à l'autre magasin et l'impression continuera.
Pour effectuer une pause au cours d'un travail d'impression, appuyez sur la touche [EN LIGNE] ( ) du tableau de bord pour mettre l'appareil hors ligne. L'impression est interrompue momentanément et le témoin EN LIGNE clignote. • Pour annuler un travail d'impression, appuyez sur la touche d'[EFFACEMENT] ( ) ou la touche d'[EFFACEMENT TOTAL] ( ). • Pour reprendre l'impression ,appuyez sur la touche [EN LIGNE] ( ) pour mettre l'appareil en ligne.
Si "Alimentation papier" est en position "Sélection automatique" dans l'onglet "Papier" de l'écran de configuration du pilote de l'imprimante et qu'aucun papier de format adéquat n'est chargé, la procédure d'impression dépendra de la configuration de l'option "Utiliser format papier proche" dans les réglages système. (p.72)
Le témoin FORMAT DE PAPIER du tableau de bord clignote. Vous pouvez appuyer sur la touche [SELECTION DE PAPIER] ( ) pour sélectionner manuellement un magasin ou introduire des feuilles sur le plateau d'alimentation auxiliaire, puis appuyer sur la touche [EN LIGNE] ( ) pour lancer l'impression.
L'impression est réalisée avec le format de papier le plus proche de celui de l'image à imprimer.
• L'image imprimée subit une rotation automatique pour s'adapter au papier si le papier chargé est mal orienté.
Vous pouvez ouvrir le pilote de l'imprimante et changer sa configuration à partir du bouton "Démarrer" de Windows. La configuration choisie de cette façon sera la configuration par défaut lors d'une impression à partir d'une application (si vous changez la configuration depuis l'écran de configuration du pilote de l'imprimante durant une impression, la configuration par défaut s'appliquera lorsque vous quitterez l'application).
"Panneau de configuration" et sélectionnez "Imprimantes et autres périphériques", puis sélectionnez "Imprimantes et télécopieurs".
) apparaît en regard du réglage concerné. Cliquez sur l'icône pour lire l'explication de la restriction.
2 Cliquer sur un onglet pour le faire apparaître au premier plan. Case à cocher Cliquer sur une case à cocher pour activer ou désactiver une fonction. Ecran de configuration d'impression Montre I'effet des réglages d'impression sélectionnés. Menu déroulant Vous permet de faire une sélection à partir d'une liste de choix. Ecran de Magasins papier Le magasin sélectionné dans "Sélection papier" de l'onglet "Papier" apparaît en bleu. Vous pouvez sélectionner un magasin en cliquant dessus.
Bouton "Appliquer" Cliquer dessus pour enregistrer la configuration sans sortir de la boîte de dialogue. Bouton "Aide" Cliquer sur ce bouton pour afficher l'aide du pilote d'impression.
Cette fonction peut être utilisée pour réduire une image imprimée et imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier. Cette fonction est pratique si vous souhaitez imprimer plusieurs images, comme des photos, sur une seule feuille, ou si vous voulez économiser du papier. Vous pouvez également l'utiliser en combinaison avec la fonction d'impression recto verso pour économiser un maximum de papier. Les résultats d'impression suivants sont obtenus, en fonction de l'ordre sélectionné. Résultats de l'impression N-Up (Pages par feuille)
(Quand l'orientation de l'impression est paysage)
(2 pages par feuille)
(4 pages par feuille)
Suivre les étapes indiquées ci-dessous pour utiliser cette fonction. L'explication suppose que vous essayez d'imprimer un document de format A3 sur du papier A4.
2 Sélectionner le format original (A3) de l'image à imprimer dans "Format papier".
Ajuster à la taille du papier: A4
Cette fonction fait subir une rotation de 180 degrés à l'image. Elle permet l'impression correcte sur des supports ne pouvant être chargés que dans un sens (des enveloppes, par exemple).
Le format papier à utiliser pour l'impression peut être sélectionné dans le menu déroulant.
(Texte en noir/lignes en noir) Lorsque vous imprimez une image en couleurs, le texte et les lignes de couleurs pastels peuvent être imprimées en noir (les données rastérisées telles que les images bitmap ne peuvent pas être ajustées). Cela permet de faire ressortir du texte et des lignes qui, de par leur pâleur, seraient peu visibles.
• L'option "Lignes en noir" permet d'imprimer en noir tous les graphiques vectoriels sauf les lignes blanches et les zones en noir.
Vous pouvez régler la luminosité et le contraste dans les paramètres d'impression lorsque vous imprimez une photo ou une image. Ces réglages permettent d'effectuer de simples corrections si vous ne possédez pas de logiciel d'édition d'images sur votre ordinateur.
2 Cliquez sur le bouton "Réglage de l'image".
Vous pouvez sauvegarder les paramètres d'impression à partir de n'importe quel onglet de la fenêtre des propriétés du pilote d'imprimante. La liste des paramètres configurés dans chacun des onglets apparaît au moment de la sauvegarde pour que vous puissiez les vérifier. Pour plus d'informations sur l'affichage du pilote de l'imprimante, consultez la section "IMPRESSION DE BASE" (p.35).
Cliquez sur le bouton "OK".
Sélectionnez les réglages utilisateur de votre choix figurant sous n'importe quel onglet.
Sélectionnez les réglages utilisateur à supprimer dans "Utilisation des reglages sauvegardes" (ci-dessus), puis cliquez sur le bouton "Effacer".
Lorsque le travail de copie est terminé, les travaux de numérisation commencent. • La numérisation est impossible si le capot avant ou latéral est ouvert pour l'entretien de l'appareil, si un bourrage papier se produit, si l'appareil manque de papier ou de toner ou si la cartouche du tambour a atteint sa date limite de remplacement. • Si un bourrage d'original se produit dans le RSPF, la numérisation est impossible tant que l'original bloqué n'est pas retiré et que le RSPF n'est pas remis en service.
Numérisation à partir de l'appareil*1
Pour plus d'informations, voir "NUMERISATION A L'AIDE DES TOUCHES DE L'APPAREIL" (p.47).
(lorsqu'elles sont configurées pour s'afficher)
"PRESENTATION DE BUTTON MANAGER" (p.48) Démarrez une application compatible Twain ou WIA et sélectionnez le pilote de scanner de l'appareil.
"Panneau de configuration" de l'ordinateur.
*2 La norme TWAIN est une norme d'interface internationale relative aux scanners et autres périphériques d'acquisition d'images. En installant un pilote TWAIN sur l'ordinateur, il est possible de numériser et d'exploiter les images à l'aide de nombreuses applications compatibles TWAIN. *3 WIA (Windows Imaging Acquisition) est une fonction de Windows qui permet à un scanner, un appareil-photo numérique ou à tout autre périphérique d'images de communiquer avec une application de traitement des images. Le pilote WIA de l'appareil ne fonctionne que sous Windows XP/Vista.
SC-Scan A est automatiquement copié à l'installation du pilote du scanner de l'appareil. Pour connaître la procédure d'installation du pilote du scanner de l'appareil, consultez "INSTALLATION DU LOGICIEL" dans le Mode d'emploi.
à partir de ce menu. Bouton "Option" Cliquez sur ce bouton pour afficher la fenêtre "Option". Dans la fenêtre, vous pouvez définir les paramètres de fonctionnement de base et de configuration de l'affichage de SC-Scan A ainsi que les adresses de diffusion. Fenêtre "Liste des serveurs de périphérique" Cette liste présente le serveur de périphérique ainsi que le périphérique (le mode scanner) et les icônes associées. Pour plus d'informations sur les icônes, voir "Aide en ligne" de l'utilitaire SC-Scan A.
Bouton "Connecter" Sélectionnez le périphérique (la fonction scanner) dans la liste et cliquez sur le bouton "Connecter" pour vous connecter à la fonction scanner.
Cette liste présente le périphérique (la fonction scanner) ajouté à la liste et l'icône respective. Pour plus d'informations sur les icônes, voir "Aide en ligne" de l'utilitaire SC-Scan A.
Un seul utilisateur à la fois peut se connecter à la fonction scanner. Lorsque vous avez terminé, n'oubliez pas de cliquer sur le bouton "Déconnecter" pour libérer la fonction scanner.
(la fonction scanner) dans la fenêtre "Liste des serveurs de périphérique" ou "Liste des favoris" et cliquez sur le bouton "Connecter". La connexion réseau entre l'ordinateur et le mode scanner est établie. Vous pouvez tirer parti de la fonction scanner de l'appareil.
Numérisation à partir du tableau de bord de l'appareil
NUMERISATION s'allume, l'appareil passe en mode scanner.
"PARAMETRES DE BUTTON MANAGER" (p.49).
Repère Pour numériser à partir du tableau de bord de l'appareil, il convient de définir les paramètres dans le Panneau de configuration après avoir installé Button Manager. Pour plus d'informations sur l'installation de Button Manager et sur la définition des paramètres dans le Panneau de configuration, consultez la section "CONFIGURATION DE BUTTON MANAGER" dans le Mode d'emploi. Pour plus d'informations sur la numérisation à partir du tableau de bord de l'appareil, consultez la section "NUMERISATION A L'AIDE DES TOUCHES DE L'APPAREIL" (p.47). Button Manager permet de sélectionner et de modifier les fonctions des six menus de numérisation. Voir "PARAMETRES DE BUTTON MANAGER" (p.49).
2 Vous pouvez déterminer si l'écran TWAIN s'affiche ou pas. Si la case est cochée, l'écran TWAIN s'affiche au cours de la numérisation de manière à ce que vous puissiez ajuster les conditions de la numérisation. Zone "Configuration de numérisation" Définissez les paramètres de la numérisation. Remarque
Bouton "Aide" Cliquez sur ce bouton pour afficher le fichier d'aide de Button Manager.
Si vous devez modifier ses paramètres, procédez selon les étapes ci-dessous. Pour plus de détails sur les paramètres de Button Manager, consultez l'aide correspondante. "PRESENTATION DE BUTTON MANAGER" (p.48)
) dans la barre des tâches et sélectionnez "Configuration" dans le menu contextuel. L'écran répertoriant les paramètres de Button Manager s'affiche.
"Configuration de numérisation".
Cette opération marque la fin de la configuration.
"Tous les programmes" (ou "Programmes" sous Windows 2000), sélectionnez "Sharp Button Manager U", puis cliquez sur "Button Manager" pour lancer Button Manager.
L'écran de configuration du pilote du scanner s'affiche alors. "Paramètres du pilole de scanner" (p.52)
• Si vous introduisez plusieurs pages dans le RSPF, l'appareil prévisualise seulement la page audessus des originaux, puis envoie cette dernière vers la zone de sortie des originaux. Replacez l'original prévisualisé dans le RSPF avant de commencer le travail de numérisation.
"Paramètres du pilole de scanner" (p.52)
1 2 Si vous avez inséré un original recto verso dans le RSPF, sélectionnez "Alimentation par bord long" ou "Côté haut alimenté en premier" selon l'orientation de l'original. Menu "Mode de numérisation" Sélectionnez "Standard" ou "Paramètres personnalisés". Pour obtenir des renseignements sur les paramètres, cliquez sur le bouton "Aide" dans l'écran de prévisualisation pour accéder à l'aide. Case à cocher "Prévisualisation zoom" Lorsque cette option est activée, la partie sélectionnée de l'image est agrandie lorsque vous cliquez sur le bouton "Prévisualiser". Pour revenir en mode d'affichage normal, désactivez la case à cocher. Remarque
Pour annuler un travail de numérisation après avoir cliqué sur le bouton "Numériser", appuyez sur la touche [Echap] du clavier ou sur la touche d'effacement ( ) ou la touche d'[EFFACEMENT TOTAL] ( ) de l'appareil.
Cliquez sur ce bouton pour fermer l'écran de configuration du pilote du scanner.
Cette opération permet de rectifier l'orientation sans devoir repositionner l'original. Lors de la numérisation, le fichier image est créé selon l'orientation indiquée dans l'écran d'aperçu. Bouton "Taille de l'image" Cliquez sur ce bouton pour ouvrir une boîte de dialogue permettant de spécifier la partie de l'image à numériser en saisissant des nombres. Les nombres saisis sont exprimés en pixels, en mm ou en pouces. S'ils spécifient initialement les dimensions de la partie à numériser, ces nombres peuvent être modifiés de manière à corriger la zone par rapport au coin supérieur gauche désignant l'origine fixe.
Cliquez sur ce bouton lorsque l'écran d'aperçu apparaît pour spécifier automatiquement l'intégralité de l'aperçu comme la zone à numériser. Cliquez sur le bouton "Ajustement automatique de la zone à numériser" pour numériser automatiquement la totalité de l'aperçu. Image d'aperçu Ecran d'aperçu
Si vous insérez l'original dans le RSPF, sélectionnez "Chargeur de documents" comme alimentation papier et indiquez le format de l'original dans "Taille de la page".
"Fichier" et sélectionnez "D'un scanneur ou d'un appareil photo".
• Sous Windows XP, vous pouvez obtenir de l'aide pour chaque paramètre. Cliquez sur le bouton dans le coin supérieur droit de la fenêtre, puis cliquez sur le paramètre désiré.
La numérisation commence et l'image est acquise dans Paint. A l'aide de la commande "Enregistrer" de votre application, attribuez un nom au fichier et au dossier contenant l'image numérisée, puis enregistrez l'image. Pour annuler un travail de numérisation après avoir cliqué sur le bouton "Numériser", cliquez sur le bouton "Annuler".
"Imprimantes et autres périphériques", et enfin sur "Scanneurs et appareils photo".
"Paramètres personnalisés".
"Suivant". JPG, BMP, TIF et PNG figurent parmi les formats disponibles. Pour commencer la numérisation, cliquez sur le bouton "Suivant".
"Acquisition d'images". L'Assistant Scanneur et appareil photo apparaît.
"l'Assistant scanneur et appareil photo" se fermet et l'image numérisée est enregistrée dans le dossier spécifié.
Assurez-vous que le témoin du RSPF est allumé.
Le témoin de mode PHOTO ( et s'allume en continu.
COMMENT ACCEDER A LA PAGE WEB Servez-vous de la procédure suivante pour accéder à la page Web.
Dans la barre d'adresse du navigateur Web, saisissez l'adresse IP configurée pour l'appareil.
établie, la page Web s'affiche dans le navigateur Web.
• Onglet "Status" : il indique l'état de l'appareil. (p.59) • Onglet "Network Settings" : vous y définissez les paramètres réseau de l'appareil. (p.61) • Onglet "System Information" : vous pouvez consulter les informations système, définir le mot de passe d'administration et rédéfinir les paramètres réseau de l'appareil. (p.67)
Cliquez sur l'élément à configurer dans le navigateur Web. Une fenêtre de configuration s'affiche dans le navigateur Web.
"Status") Vous pouvez contrôler l'état de l'appareil dans l'onglet "Status" de la page Web. L'onglet "Status" présente les fenêtres "Printer Status" et "System Status".
Pour afficher la fenêtre "Printer Status", cliquez sur "Printer Status" dans l'onglet "Status".
Affiche la passerelle par défaut de l'appareil. DHCP/BOOTP Server Affiche l'adresse IP d'un serveur DHCP/BOOTP si le serveur DHCP/BOOTP attribue une adresse IP à l'appareil. Remarque
• Tant que vous n'avez pas cliqué sur le bouton "Submit", vous pouvez apporter des modifications aux paramètres de l'onglet "Network Settings". Pour revenir sur vos modifications, cliquez sur le bouton "Reset". Notez que le fait de cliquer sur le bouton "Reset" ne rétablit pas les valeurs définies par défaut en usine des paramètres réseau. • Si vous passez à un autre onglet sans avoir cliqué sur le bouton "Submit", les modifications apportées dans l'onglet "Network Settings" sont annulées.
Pour afficher la fenêtre "Network Settings", cliquez sur le bouton "Network Settings" dans l'onglet "Network Settings". IP attribuée par le serveur DHCP/BOOTP à la mise sous tension de l'appareil. Pour obtenir l'adresse IP de l'appareil à partir du serveur DHCP/BOOTP, il faut d'une part que le serveur DHCP/BOOTP soit configuré correctement et d'autre part, qu'il soit en cours d'exécution dans le sous-réseau. Si le paramètre choisi est "DHCP+BOOTP", l'appareil détecte automatiquement les protocoles DHCP et BOOTP. Si le serveur renvoie plusieurs adresses IP, c'est la première reçue qui est attribuée. RARP Permet d'activer/désactiver le protocole RARP. Il s'agit du protocole par lequel transite l'adresse IP attribuée par le serveur RARP. Si vous utilisez un serveur RARP, celui-ci doit faire partie du même segment que l'appareil. IP Address Permet de configurer l'adresse IP de l'appareil. Cette valeur se présente sous la forme d'une série de quatre chiffres séparés par un point, comme dans cet exemple : "xxx.xxx.xxx.xxx". Subnet Mask Permet de configurer le masque de sous-réseau de l'appareil. Cette valeur se présente sous la forme d'une série de quatre chiffres séparés par un point, comme dans cet exemple : "xxx.xxx.xxx.xxx". Si la valeur sélectionnée est "0.0.0.0", le masque de sousréseau correspondant à l'adresse IP est attribué de façon automatique. Default Gateway Permet de configurer l'adresse IP de la passerelle de l'appareil. Cette valeur se présente sous la forme d'une série de quatre chiffres séparés par un point, comme dans cet exemple : "xxx.xxx.xxx.xxx". La passerelle doit faire partie du même réseau que l'appareil. Si la valeur sélectionnée est "0.0.0.0", ce paramètre est désactivé.
Permet de configurer le type de réseau physique. Il est recommandé de choisir le paramètre "AUTO".
MIB-II. L'emplacement de l'appareil est généralement spécifié.
"DENY". Si vous choisissez "ALLOW", seules les données correspondant à la plage d'adresses IP configurée peuvent être acceptées. Si vous choisissez "DENY", les données correspondant à la plage d'adresses IP configurée sont refusées. Start IP Address (Filter address1-4) Permet de configurer l'adresse de départ du filtre IP. Cette valeur se présente sous la forme d'une série de quatre chiffres séparés par un point, comme dans cet exemple : "xxx.xxx.xxx.xxx". End IP Address (Filter address1-4) Permet de configurer l'adresse de fin du filtre IP. Cette valeur se présente sous la forme d'une série de quatre chiffres séparés par un point, comme dans cet exemple : "xxx.xxx.xxx.xxx". IPv6 Filter Mode Permet de configurer le mode de fonctionnement du filtre IPv6. Vous avez le choix entre les options "ALLOW" et "DENY". Si vous choisissez "ALLOW", seules les données correspondant à la plage d'adresses IPv6 configurée peuvent être acceptées. Si vous choisissez "DENY", les données correspondant à la plage d'adresses IPv6 configurée sont refusées. Start IPv6 Address (Filter address1-4) Permet de configurer l'adresse de départ du filtre IPv6. Cette valeur se présente sous la forme d'une série de six nombres hexadécimaux séparés par le signe de ponctuation deux-points, comme dans cet exemple : "xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx/64".
12 chiffres. (appliquer les les réglages usine) et recommencer la configuration. Pour plus de détails sur la réinitialisation manuelle de l'appareil, voir "COMMENT RETABLIR MANUELLEMENT LES PARAMETRES RESEAU DE L'APPAREIL" (p.104).
• Cette fonction bascule automatiquement la machine dans un état qui consomme encore moins d'énergie que le mode veille si le délai défini s'écoule sans que l'appareil ait été utilisé alors qu'il était sous tension. Tous les témoins s'éteignent excepté le témoin d'économie d'énergie ( ) et le témoin de EN LIGNE. Pour reprendre le fonctionnement normal, appuyez sur la touche de [DEPART COPIE] ( ). Le fonctionnement normal reprend également lors de la réception d'un travail d'impression. En mode de coupure automatique de courant, aucune touche (excepté la touche de [DEPART COPIE] ( )) ne peut être utilisée. • Lors de la copie à l'aide du RSPF, au cours de la période pendant laquelle le témoin du RSPF clignote après la numérisation d'un original (environ 5 secondes), un autre original peut être placé et chargé automatiquement dans l'appareil.
). La fonction peut être désactivée. • En cas de manque de papier au cours de l'impression et si du papier au même format et placé selon la même orientation est chargé dans un autre magasin, cette fonction bascule automatiquement vers ce magasin (à l'exception du plateau d'alimentation auxiliaire). La fonction peut être désactivée. Consultez la section "PARAMETRES DU MODE D'UTILISATION CONTROLEE" (p.74). • Utilisez ce paramètre pour définir la largeur d'effacement des bords qui apparaissent autour des bords et au niveau de la marge de reliure lorsqu'un livre ou un original similaire est copié. • Utilisez ce paramètre pour sélectionner le modèle de disposition lorsque deux pages d'originaux sont copiées sur une seule feuille de papier (Consultez la page 32 pour les modèles de disposition). • Utilisez ce paramètre pour sélectionner le modèle de disposition lorsque quatre pages d'originaux sont copiées sur une seule feuille de papier (Consultez la page 32 pour les modèles de disposition). • Lorsqu'un original recto en orientation verticale (portrait) est orienté à l'horizontale dans un format B4 ou A3 pour une copie recto verso, le haut et le bas des copies au recto et au verso du papier sont opposés l'un à l'autre. • Utilisez ce paramètre pour basculer entre la marge du bord supérieur et la marge du bord gauche. • Utilisez ce paramètre pour définir la largeur de la marge. • Ce mode est employé pour changer la résolution de copie en mode AUTO et des MANUEL de 600 x 300 ppp au 600 x 600 ppp (mode de haute qualité). Le balayage est plus lent quand le mode de haute qualité est employé.
• Utilisez ce réglage pour sélectionner le temps pendant lequel une touche doit être activée pour que l'entrée soit acceptée. En sélectionnant un temps plus long, vous pouvez empêcher la modification des paramètres par une pression accidentelle d'une touche. • Ceci définit le volume des bips. (p.73) • Utilisez ceci pour émettre un bip lorsqu'un paramètre de base est sélectionné. (p.73) • Utilisez ce paramètre pour sélectionner 99 ou 999 pour le nombre maximal de copies. • Lorsque cette fonction est activée, l'impression en mode imprimante se poursuit automatiquement en utilisant un format papier différent si le format papier spécifié manque dans tous les magasins. Cette fonction ne peut être utilisée en mode copie.
"MANUEL" ou "PHOTO" comme le mode d'exposition par défaut. • Utilisez cette option pour sélectionner le mode de sortie par défaut pour les copies effectuées à partir du RSPF.
Configuration du modèle AR-5516N : 1: Magasin supérieur (par défaut), 2: Cassette papier de 250 feuilles/Magasin supérieur du cassette papier de 2 x 250 feuilles, 3: Magasin inférieur du cassette papier de 2 x 250 feuilles, 5: Plateau d'alimentation auxiliaire (p.70 à p.72). • Le numéro de programme sélectionné clignote. • Ainsi par exemple, pour sélectionner "Temps de réinitialisation automatique", appuyez sur la touche [1]. Remarque
• Ainsi par exemple, pour sélectionner 90 secondes, appuyez sur la touche [5].
), puis entrez le bon numéro. Remarque
• Le numéro de programme sélectionné arrête de clignoter et s'allume en continu. • Le code de réglage sélectionné clignote sur la droite de l'afficheur.
Les témoins d'alarme ( , , , , ) s'éteignent et le nombre de copies s'affiche de nouveau. L'appareil émet trois types de bips différents : un bip d'entrée de touche qui retentit lorsqu'une touche valide est activée, un bip de touche non valide qui retentit lorsqu'une touche non valide est activée et un bip de paramètre de base qui retentit lorsqu'un paramètre est le même qu'un paramètre de base (les paramètres de base sont expliqués ci-dessous). Le bip de paramètre de base est initialement désactivé. Si vous souhaitez activer le bip de paramètre de base, consultez "Bip du paramètre de base" à la page 72. Si vous souhaitez modifier le volume des bips ou les désactiver, consultez "Volume des signaux audibles" à la page 72. Les modèles de bip de chaque type de bip sont les suivants : Bip d'entrée de touche Un bip
Les paramètres de base sont les suivants : Taux de reproduction 100%
Utilisez ce programme pour annuler un numéro de compte. Un seul numéro de compte peut être annulé ou tous les numéros de compte à la fois.
Le compteur maximal est 49.999. Si le nombre est dépassé, le compteur recommence à partir de 0.
"PARAMETRES DU MODE D'UTILISATION CONTROLEE" (p.74).
• Le numéro de programme sélectionné clignote. • Ainsi par exemple, pour sélectionner le "Mode utilisation contrôlée", entrez "10".
), puis revenez à l'étape 2.
) pour terminer le paramétrage. Les témoins d'alarme ( , , , , ) s'éteignent et le nombre de copies s'affiche de nouveau. • Le numéro de programme sélectionné arrête de clignoter et s'allume en continu. • Le code de réglage sélectionné clignote sur la droite de l'afficheur.
"Mode d'utilisation contrôlée" ou sur la touche [0] pour le désactiver, puis appuyez sur la touche de [DEPART COPIE] ( ). Remarque
Appuyez sur la touche [1] puis sur la touche de [DEPART COPIE] ( ). Tous les numéros de comptes sont effacés.
• Conservez un enregistrement indiquant quel groupe utilise chaque numéro de compte (les noms de compte ne peuvent pas être mémorisés, gardez donc un enregistrement pour éviter toute confusion lors du total des compteurs).
1 Appuyez sur la touche [0], puis appuyez sur la touche de [DEPART COPIE] ( ). 2 Sélectionnez le numéro de compte à effacer à l'aide de la touche d'[AFFICHAGE DU TAUX DE REPRODUCTION] ( ), puis appuyez sur la touche de [DEPART COPIE] ( ). Remarque
"Effacement d'un seul compte". établi, le code d'erreur "14E" s'affiche.
Utilisez cette procédure pour modifier un numéro de compte. Si aucun numéro de compte n'a été établi, le code d'erreur "12E" s'affiche.
[DEPART COPIE] ( ). L'affichage indique 3 tirets clignotants "- - -".
Appuyez sur la touche [1] puis sur la touche de [DEPART COPIE] ( ). Les compteurs de copies de tous les comptes sont annulés.
1 Appuyez sur la touche [0], puis appuyez sur la touche de [DEPART COPIE] ( ). 2 Sélectionnez le numéro de compte à remettre à zéro à l'aide de la touche d'[AFFICHAGE DU TAUX DE REPRODUCTION] ( ), puis appuyez sur la touche de [DEPART COPIE] ( ).
Lorsque vous entrez votre numéro de compte, "0" s'affiche pour indiquer que la copie est possible.
Remarque ) lorsque la sortie du mode de pause est terminée.
Les copies sont tachées ou sales. 81 Des lignes blanches ou noires apparaissent sur les copies. 81 Le format papier d'un magasin papier ne peut pas être défini. 81 Un travail de copie s'arrête avant d'être terminé. 81 Le témoin d'économie d'énergie ( ) est allumé. 81 Un des témoins d'alarme ( , , , , ) est allumé ou clignote. 81 L'image imprimée est claire et inégale. 83 L'image imprimée est sale. 83 L'image imprimée est de travers ou il n'y a plus de papier. 83 L'impression est plus sombre ou plus claire que prévue. 83 Un des témoins d'alarme ( , , , , ) est allumé ou clignote. 83 FAQ SUR LE FONCTIONNEMENT EN RESEAU 86 TEMOINS ET MESSAGES D'AFFICHAGE 91 RETRAIT DU PAPIER BLOQUE 92 REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE TONER 99
→ Branchez l'appareil sur une prise reliée à la terre.
éteints excepté le témoin d'économie d'énergie ( ) et EN LIGNE. Appuyez sur la touche de [DEPART COPIE] ( ) pour reprendre le fonctionnement normal.
→ Le témoin de format papier clignote lorsque le format du papier chargé dans le magasin ne correspond pas au paramètre de ce dernier. Changez le paramètre du format papier. Pour libérer l'affichage, effectuez l'une des opérations suivantes: • Utilisez la touche de [SELECTION DE PAPIER] ( ) pour changer la sélection du magasin. • Ouvrez et refermez le magasin. • Appuyez sur la touche d'effacement total ( ).
à l'aide de la touche [AUTO/MANUEL/PHOTO] ( AUTO / / ), réglez le niveau d'exposition automatique.
RSPF ou face imprimée contre la vitre d'exposition. → Placez l'original face imprimée vers le haut dans le RSPF ou face imprimée contre la vitre d'exposition.
→ Placez correctement l'original.
( AUTO % ) pour que la copie soit réalisée en utilisant le taux correspondant à l'original et au papier.
→ Veillez à modifier le paramètre de format papier du magasin lorsque vous modifiez le format du papier chargé dans le magasin.
Le papier est en dehors de la gamme spécifiée de format et de poids.
→ Vérifiez que le papier est bien placé.
→ Lorsque vous chargez un grand format papier, tirez la rallonge.
→ Définissez le format papier une fois que l'interruption du travail de copie ou d'impression est terminée.
Le format papier d'un magasin papier ne peut pas être défini.
) pour reprendre la copie.
Un des témoins d'alarme ( , , , , → Branchez l'appareil sur une prise qui n'est pas utilisée pour d'autres appareils électriques.
) pour allumer le témoin EN
→ Vérifiez les deux extrémités du câble d'imprimante et vérifiez que le raccordement est continu. Essayez un câble dont la qualité est reconnue. Pour obtenir des informations sur les câbles, consultez la section "Spécifications".
→ Attendez la fin du travail de copie.
→ Respectez ces étapes pour vérifier si le pilote d'imprimante est installé. 1 Cliquez successivement sur "Démarrer", "Panneau de configuration" et "Imprimante". Sous Windows XP, cliquez sur le bouton "démarrer", puis sur "Imprimantes et télécopieurs". Sous Windows 2000, cliquez sur le bouton "Démarrer", sélectionnez "Paramètres", puis cliquez sur "Imprimantes". 2 Si l'icône de l'imprimante "SHARP AR-XXXX" est affichée, mais que vous ne parvenez toujours pas à imprimer, le pilote de l'imprimante n'a peut-être pas été installé correctement. Dans ce cas, supprimez le logiciel et réinstallez-le.
→ Vérifiez si le même format papier de magasin est paramétré sur l'appareil et dans le pilote de l'imprimante. Pour modifier le paramètre de format papier du magasin dans l'appareil, consultez la section "MODIFICATION DU PARAMETRE DE FORMAT PAPIER D'UN MAGASIN" ou "CONFIGURATION DU PILOTE D'IMPRIMANTE" dans le Mode d'emploi pour le changer au niveau du pilote de l'imprimante.
(Le témoin EN LIGNE clignote.)
→ Chargez les papier au format spécifié dans la magasin.
Mode d'emploi ) pour lancer l'impression. → Lorsque "Utiliser format papier proche" est activé, l'impression s'effectue avec un format papier proche du format du document à imprimer.
→ La mémoire allouée à la fonction imprimante peut être modifiée dans le réglage système "Mémoire affectée au mode imprimante".
→ Définissez les marges dans l'application à l'intérieur de la zone de qualité d'impression.
→ Vérifiez si les options de "Format papier" correspondent au format du papier chargé dans le magasin. → Si la case "Ajuster à la taille du papier" est cochée, assurez-vous que le format papier sélectionné dans la liste déroulante correspond au format du papier chargé.
Le papier est mal chargé. → Assurez-vous que le papier est correctement chargé.
( , , , Consultez la section "TEMOINS ET MESSAGES D'AFFICHAGE" pour vérifier la signification du témoin d'alarme et du message d'erreur dans l'affichage et faites le nécessaire.
→ Nettoyez ces éléments régulièrement.
→ Utilisez un original propre. élevée que si la numérisation s'était effectuée en haute résolution. Utilisez un paramètre de basse résolution ou numérisez une plus petite zone.
→ Si vous numérisez à l'aide d'une application compatible TWAIN, assurezvous qu'une valeur adaptée est spécifiée pour le paramètre de "Niveau N/ B". Une plus grande valeur de seuil assombrit votre sortie, tandis qu'une petite valeur de seuil l'éclaircit. Pour régler automatiquement le seuil, cliquez sur le bouton "Niveau automatique" de l'onglet "Image" de l'écran "Professionnel".
"Professionnel". Cliquez sur le bouton "Luminosité/Contraste" pour régler la luminosité et le contraste lorsque la photo de sortie s'affiche à l'écran. Si vous numérisez à l'aide d'une application compatible WIA ou de "l'Assistant scanner et appareil photo", cliquez sur "Ajuster la qualité de la photo numérisée" ou le bouton "Paramètres personnalisés" et réglez la luminosité et le contraste sur l'écran qui apparaît.
→ Placez l'original face vers le haut dans le RSPF ou face vers le bas sur la d'exposition.
→ Placez correctement l'original.
→ Vérifiez que le pilote de scanner de l'appareil est sélectionné dans votre application compatible TWAIN/WIA.
• En cas d'exécution de l'utilitaire de connexion (SC-Scan A) : Si vous ne parvenez pas à détecter l'appareil à partir de l'utilitaire de connexion "SC-Scan A", ajoutez SC-Scan A et le numéro de port UDP "19540" à la liste d'exceptions du pare-feu. Pour savoir comment ajouter SC-Scan A et le numéro de port UDP "19540" à la liste d'exceptions du pare-feu, consultez le manuel ou l'aide en ligne de votre système d'exploitation ou de votre logiciel de parefeu.
Comment procéder pour redéfinir les paramètres réseau de l'appareil ?
2 Définissez les paramètres initiaux de l'appareil à partir de l'utilitaire fourni sur le CD-ROM des accessoires. Pour plus d'informations, consultez le "Mode d'emploi".
Mode d'emploi L'utilitaire SC-Scan A permet d'établir une connexion avec le mode scanner et d'exploiter ce mode comme si vous disposiez d'un appareil local. C'est la raison pour laquelle il est impossible de partager le mode scanner avec d'autres utilisateurs en accès simultané.
• Démarrez l'appareil sans utiliser d'adresse IP (dans les paramètres par défaut définis en usine). • L'adresse IP que vous configurez doit être unique sur le réseau local (LAN). • L'adresse IP que vous définissez sur l'appareil doit faire partie de la même classe que celle de l'ordinateur utilisé pour la configuration. Exemple : si l'adresse IP de l'ordinateur est "192.168.0.xx", configurez une adresse IP telle que "192.168.0.10" en vous assurant qu'elle n'ait pas déjà été attribuée à un autre périphérique du réseau. Pour plus d'informations sur la configuration des paramètres de l'appareil, consultez le "Mode d'emploi".
• Veillez à attribuer une adresse IP à l'appareil et à l'ordinateur au sein du même segment.
Rétablissez les paramètres réseau par défaut de l'appareil et recommencez la configuration.
104, Il est possible que la fonction logicielle de sécurité interrompe la communication réseau avec l'appareil. Désactivez cette fonction pour vérifier si elle est la source du problème. Pour savoir comment désactiver la fonction de sécurité, consultez le manuel ou l'aide en ligne du logiciel en question.
Il faut compter environ 30 secondes pour initialiser la fonction réseau après la mise sous tension de l'appareil. Patientez 30 secondes et relancez la configuration.
• Si vous observez une anomalie, cela signifie probablement qu'un câble ou un périphérique est défectueux. Changez le cordon d'alimentation, le câble réseau ou le périphérique connecté (concentrateur, par exemple) pour essayer d'identifier la source du problème.
Veillez à les configurer dans le même segment la première fois que vous installez l'appareil au sein de votre environnement.
• Vérifiez le paramètre réseau de l'ordinateur à partir des propriétés du réseau ou à l'aide de la commande "ipconfig". • Si aucune adresse IP n'est attribuée à l'ordinateur, définissez-en une.
• Il est possible, en effet, que l'adresse IP éventuellement attribuée automatiquement à l'appareil ne permette pas d'établir une communication réseau avec l'ordinateur. • Configurez les adresses IP dans le même environnement local en veillant à ce qu'aucun routeur ou serveur ne soit présent la première fois que vous installez l'appareil.
Rétablissez les paramètres réseau par défaut de l'appareil et recommencez la configuration.
Si vous n'avez pas ouvert de session en tant qu'administrateur ou si vous utilisez le mode Changement rapide d'utilisateur, déconnectezvous, puis reconnectez-vous en tant qu'administrateur.
Bien que l'appareil envoie une réponse réseau possédant la même adresse IP a répondu. au ping, il n'apparaît pas sur le réseau. • Exemple : si un périphérique a répondu à un ping alors que le câble du réseau n'est pas connecté à l'appareil, cela signifie qu'il possède la même adresse IP.
Désactivez le logiciel de sécurité en question et vérifiez si cela permet de résoudre le problème. Pour savoir comment désactiver la fonction de sécurité, consultez le manuel ou l'aide en ligne du logiciel en question.
L'adresse IP doit appartenir au même segment. Il convient également de désactiver le protocole DHCP/BOOTP/RARP de l'appareil. Exemple : si la plage d'adresses IP attribuée par le serveur DHCP va de 192.168.0.2 à 192.168.0.32, choisissez une adresse IP inutilisée sur le réseau comprise entre 192.168.0.33 et 192.168.0.254. Lors de l'affectation d'une adresse IP, assurezqu'elle n'a pas déjà été attribuée à d'autres périphériques. Le serveur DHCP lui-même peut posséder une adresse IP telle que 192.168.0.1 ou 192.168.0.254. Effectuez les vérifications nécessaires. • Enregistrez l'appareil sur le serveur DHCP de manière à attribuer une adresse IP fixe. Consultez le manuel du serveur DHCP pour savoir comment procéder.
Veuillez recommencer la configuration.
Pour savoir comment ajouter SC-Scan A et le numéro de port UDP "19540" à la liste d'exceptions du pare-feu, consultez le manuel ou l'aide en ligne de votre système d'exploitation ou de votre logiciel de pare-feu.
Web. Si vous oubliez le nom d'utilisateur et le mot de passe de la page Web de l'appareil, il suffit de rétablir manuellement les paramètres réseau par défaut et de les reconfigurer à l'aide du CDROM des accessoires. Pour savoir comment restaurer manuellement les paramètres réseau par défaut de l'appareil, voir "COMMENT RETABLIR MANUELLEMENT LES PARAMETRES RESEAU DE L'APPAREIL". Pour plus d'informations sur la configuration initiale de l'appareil, consultez le "Mode d'emploi".
Mode d'emploi Témoin de remplacement de développeur requis
Témoin de manque de papier Témoin de bourrage papier
Un technicien de maintenance SHARP agréé doit procéder à l'entretien de l'appareil.
– • La machine est alimentée en toner. Le magasin ne contient plus de papier. Chargez-le en papier. Il est Allumé également possible que le magasin ne soit pas complètement inséré dans l'appareil. Vérifiez qu'il est correctement inséré. Bourrage papier. Retirez le papier bloqué comme expliqué dans Clignotant "RETRAIT DU PAPIER BLOQUE". Allumé
Le témoin de format papier clignote lorsque le format du papier chargé dans le magasin ne correspond pas au paramètre de ce dernier. Changez le paramètre du format papier. Témoin de format papier Clignotant Pour libérer l'affichage, effectuez l'une des opérations suivantes: 12 • Utilisez la touche de [SELECTION DE PAPIER] ( ) pour changer la sélection du magasin. • Ouvrez et refermez le magasin. • Appuyez sur la touche d'effacement total ( ). Le capot avant ou latéral est ouvert. Refermez le capot avant ou le Allumé – capot latéral. [CH] s'affiche La cartouche de toner n'est pas correctement installée. Réinstallez la Clignotant cartouche de toner. Si [CH] clignote dans l'affichage après la 99 réinstallation de la cartouche de toner, contactez votre distributeur. Mettez l'interrupteur Marche/Arrêt général sur Arrêt, attendez une dizaine de secondes, puis remettez-le sur Marche. Si le message reste Des lettres et des chiffres affiché, notez le code d'erreur indiqué, débranchez le cordon – d'alimentation et contactez votre technicien agréé. Fournissez le code s'affichent d'erreur au technicien et décrivez-lui les circonstances de l'incident. (Il existe un code principal et un code secondaire.) Des données sont conservées en mémoire. Imprimez les données ou L'indication "FUL" s'affiche 30, 32 effacez-les de la mémoire. Témoin de format d'original
) pour sélectionner manuellement un magasin, puis appuyez sur la touche [EN LIGNE] ( ). L'impression commence. Si vous avez sélectionné le plateau d'alimentation auxiliaire, chargez du papier dans celui-ci.
Capot du rouleau d'alimentation droit
BOURRAGE PAPIER DANS LE PLATEAU D'ALIMENTATION AUXILIAIRE 1 Si du papier est bloqué ici, passez à "B. Bourrage papier dans la zone de fixation".
Si du papier est bloqué ici, passez à "A. Bourrage dans la zone d'alimentation papier".
Appuyez délicatement sur les deux extrémités du capot avant pour l'ouvrir.
Tournez le bouton de rotation des rouleaux dans le sens de la flèche pour aider au retrait.
Ne touchez pas le tambour photoconducteur (partie
• Si le témoin de bourrage papier ( ) n'arrête pas de clignoter, vérifiez qu'il n'y a aucune feuille déchirée dans l'appareil.
Le témoin de bourrage papier ( ) s'éteint.
) n'arrête pas de clignoter, vérifiez qu'il n'y a aucune feuille déchirée dans l'appareil.
• Prenez soin de ne pas tacher vos mains ou vêtements avec le toner non fixé sur le papier bloqué.
à l'étape précédente mais qu'il est visible dans la zone de sortie du papier, retirez le papier en le tirant depuis la zone de sortie du papier.
) n'arrête pas de clignoter, vérifiez qu'il n'y a aucune feuille déchirée dans l'appareil.
Veillez à ne pas déchirer le papier bloqué au cours du retrait.
Le témoin de bourrage papier ( ) s'éteint.
Remplacez la cartouche de toner en suivant la procédure ci-dessous.
Lorsque vous tirez la cartouche de toner, placez votre pouce au niveau du renfoncement prévu à cet effet sur la cartouche.
Dans ce cas, relevez et Fermez le capot avant. L'appareil est de nouveau alimenté en toner pendant deux minutes environ et la copie peut reprendre. • Avant d'abaisser le capot avant, vérifiez que la cartouche de toner est correctement installée. • Lorsque vous fermez le capot avant, appuyez des deux mains.
A partir de l'affichage "- - -", vous pouvez vérifier le compteur total des sorties, le compteur total des copies et le compteur total des numérisations comme expliqué ci-dessous. Lorsque le mode d'audit est désactivé: A partir de l'affichage " 0", vous pouvez vérifier le compteur total des sorties, le compteur total des copies et le compteur total des numérisations comme expliqué ci-dessous. Le total des pages imprimées représente le total des pages imprimées par (les fonctions imprimante et copieur de) la machine et peut aller jusqu'à 999.999.
Exemple : Le nombre total de pages sorties est 12.345. Remarque
Maintenez la touche [
Le compteur total de numérisations s'affiche lorsque vous maintenez la touche enfoncée. L'affichage du compteur et la méthode de compteur sont les mêmes que pour le compteur total de sorties.
10 %, "LO" s'affiche.
(SEULEMENT SI UN RSPF EST INSTALLE) Si des stries blanches ou noires apparaissent sur les copies réalisées à l'aide du RSPF, nettoyez la vitre de numérisation à l'aide du tampon prévu à cet effet (si cela se produit alors que le RSPF n'est pas utilisé, reportezvous à la section "NETTOYAGE DU CHARGEUR DE TRANSFERT" (p.103)).
Cassette papier de 250 feuilles
Le papier conservé hors de son emballage ou en position verticale peut se corner ou devenir humide, ce qui peut entraîner son bourrage.
L'approvisionnement des pièces détachées nécessaires à la réparation de l'appareil est garanti pendant au moins les 7 années qui suivent l'arrêt de la fabrication. Les pièces détachées sont les pièces de l'appareil qui peuvent casser dans le cadre de l'utilisation normale du produit, tandis que les pièces qui dépassent normalement la durée de vie du produit ne sont pas considérées comme des pièces détachées. Les consommables sont également disponibles pendant 7 ans après la fin de la fabrication.