Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LVR-250 LOWRANCE au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Système audio marin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LVR-250 - LOWRANCE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LVR-250 de la marque LOWRANCE.
Lowrance Electronics peut estimer nécessaire de modifier ses politiques commerciales et tarifaires à tout moment et ce, sans avis préalable. Toutes les fonctions et spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable. Tous les écrans illustrés dans le présent manuel sont simulés. Page de garde : illustration du LVR-250. Tous les autres modèles couverts dans le présent manuel sont des simulations. Pour des Manuels du propriétaire gratuits et les informations les plus récentes à propos de ce produit, son fonctionnement et ses accessoires, visitez notre site Web : www.lowrance.com Lowrance Electronics 12000 E. Skelly Dr. Tulsa, OK ÉTATS-UNIS 74128-2486 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, de ne pas être évitée, pourrait causer de graves blessures ou même la mort.
Changer l'angle de vue8 Installation encastrée8 Installation du support de montage de microphone9 Collez l'étiquette DSC (ASN) 10 Connectez les câbles de la radio 10 Configuration de la radio 11 Saisie de l'identification MMSI 11 L'installation terminée 12 Remarques : 13
1-6 Utilisation de base et fonctions des touches 17
2-1 Options du menu Radio (Menu) . 21 2-2 Gérer votre répertoire (BUDDY LIST) 22 2-2-1 Ajouter une entrée22 2-2-2 Modifier une entrée22 2-2-3 Supprimer une entrée23 2-3 Sensibilité locale ou distante (LOCAL/DIST) 23 2-3-1 Réglage de la sensibilité23 2-3-2 Configuration de la sensibilité locale23 2-4-1 Réglage de l'intensité du rétro-éclairage24 2-4-2 Réglage du contraste24 2-4 Rétro-éclairage (BACKLIGHT) et contraste (CONTRAST) 24
5-2-9 Retransmission d'un appel de détresse par l'intermédiaire du journal des détresses (DIST LOG)44 5-2-10 Demander la position LL d'un ami (LL REQUEST)45 5-3 Recevoir des appels DSC (ASN) 45 5-3-1 Recevoir un appel « Tous vaisseaux » (ALL SHIPS)46 5-3-2 Recevoir un appel individuel (INDIV)46 5-3-3 Recevoir un appel de groupe (GROUP)47 5-3-4 Recevoir un appel local (GEOGRAPH)47 5-3-5 Recevoir un appel de requête de position (POSITION)47
6-1 Envoyer un appel de détresse 48 6-2 Recevoir un appel de détresse (DISTRESS!) 49 6-3 Retransmission ou confirmation d'un appel de détresse (DISTRESS ACK) 49
Remarques spéciales sur l'utilisation des canaux des États-Unis58 C-3 Carte des canaux du CANADA 59 Remarques spéciales sur l'utilisation des canaux du Canada61 C-4 Canaux MÉTÉO 61
D-1 Canaux spéciaux 2 65 Vous pouvez installer la radio de deux manières. Choisissez celle qui vous convient : • Veuillez vérifier les points suivants avant de découper ou de percer. Quelle que soit la méthode d'installation sélectionnée, assurez-vous que l'emplacement choisi : •
Unité de base et microphone. Couvercle protecteur.
11. Quatre boulons pour le support de montage de radio 1
La radio peut être inclinée sur 20° dans le support pour adapter l'angle de vue. Pour modifier l'angle de vue de la radio dans le support : 1.
(Digital Selective Calling - Appel Sélectif Numérique ASN). Si vous ne disposez pas d'une identification MMSI, contactez les autorités compétentes de votre pays. Si vous ne savez pas qui contacter, renseignez-vous auprès de votre revendeur Lowrance.
Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250 1-3 Comment afficher et parcourir les menus 1.
Appuyez de façon répétitive pour parcourir l’alphabet ou maintenez la pression pour le faire défiler.. Si vous faites une erreur, appuyez sur - jusqu'à ce que le caractère < soit affiché, puis appuyez sur ENT pour reculer et corriger votre saisie.
à haute puissance, par le biais de la bande internationale de canaux. Le canal 16 est configuré en tant que canal prioritaire. Le canal 16 est également configuré en tant que canal favori 1. Il y a un appel DSC (ASN) entrant ; le récepteur est donc occupé. 16
Toutes les touches possibles et leurs fonctions sont listées ici. Notez que certaines touches pourraient ne pas être disponibles selon le modèle de radio VHF Lowrance que vous possédez.
Voir le chapitre 2.3.
Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250
Canada, appuyez pour écouter la station météo sélectionnée le plus récemment. Le symbole WX est affiché à l'écran LCD. Tournez le bouton de sélection des canaux ou appuyez sur + / - du microphone pour sélectionner un autre canal météo. Appuyez de nouveau sur WX pour retourner au canal météo précédent. Si le mode d'alarme météo (ALT) est activé (ON) et que la station météo émet la tonalité d'alarme de 1050Hz, le signal est automatiquement capté et l'alarme retentit. Appuyez sur une touche quelconque pour écouter le message vocal associé à l'alarme.
Certains canaux ne permettent que des transmissions à basse puissance. Des tonalités d'erreur seront émises si la configuration de la puissance est incorrecte. Certains canaux ne permettent que des transmissions à basse puissance initialement, mais peuvent être changés à haute puissance en maintenant enfoncées simultanément les touches H/L et PTT. Voir l'annexe C pour une liste complète des canaux.
à l'écran LCD pour indiquer quel de vos canaux favoris est sélectionné. Pour ne surveiller qu'un de vos canaux favoris, appuyez sur 3CH, puis appuyez et relâchez immédiatement la touche SCAN. Si vous souhaitez surveiller vos trois canaux favoris, appuyez sur 3CH, puis appuyez et maintenez immédiatement la touche SCAN. Pour ajouter un canal favori pour la première fois, sélectionnez le canal puis maintenez enfoncée la touche 3CH pour l'enregistrer dans l'emplacement CH1. Répétez la procédure pour enregistrer deux autres canaux favoris dans les emplacements CH2 et CH3 respectivement.
également surveillé si la bande de canaux USA est sélectionnée et que le mode alarme météo (ALT) est activé (ON). Maintenez enfoncée la touche SCAN pour passer en mode ALL SCAN, avec lequel le canal prioritaire est vérifié toutes les 1.5 secondes. Lorsqu'un signal est reçu, la surveillance s'arrête sur ce canal et le message BUSY (occupé) apparaît à l'écran. Si le signal est interrompu pendant plus de 5 secondes, la surveillance redémarre. Appuyez sur ENT pour ignorer temporairement un canal « toujours occupé » en mode ALL SCAN et reprendre la surveillance. Un X s'affiche à l'écran pour indiquer un canal ignoré. Remarquez qu'il n'est pas possible d'ignorer le canal prioritaire. Appuyez sur SCAN pour arrêter au canal actuel.
C pour une liste des fréquences des canaux). Appuyez pour activer la fonction ENT. Vous pouvez également utiliser le bouton rotatif pour la saisie de caractères alphanumériques. Tournez pour parcourir les caractères alphanumériques, puis appuyez pour confirmer la sélection de chaque caractère. Si vous faites une erreur, sélectionnez le caractère <, puis appuyez pour reculer.
à l'écran LCD en GRANDS chiffres et un suffixe A ou B (si applicable) en petits caractères sous le numéro du canal. Appuyez répétitivement sur + pour parcourir les canaux ou continuellement pour faire défiler rapidement tous les canaux disponibles. Voir l'annexe C pour une liste des canaux. Saisie alphanumérique. Cette touche peut également être utilisée pour la sélection des menus et pour la saisie de caractères alphanumériques. Appuyez sur + ou sur - pour faire défiler les options lorsque vous parcourez les menus. Lorsque vous allez modifier un élément ne contenant que des chiffres, appuyez de façon répétitive sur- pour parcourir les chiffres ou maintenez la pression pour les faire défiler. Appuyez de façon répétitive pour parcourir l’alphabet ou maintenez la pression pour le faire défiler.
Voir le chapitre 2-3. Réglage de l'intensité du rétro-éclairage. Voir le chapitre 2-4. Réglage du contraste. Voir le chapitre 2-4. Configuration manuelle de la position et de l'heure TUC. Voir le chapitre 2-5. Configurer l'heure locale et le format horaire. Menu DSC SETUP (configuration ASN). Voir le chapitre 4. Faire des appels DSC (ASN). Voir le chapitre 5.
GPS. Voir le chapitre 2-6. Rétablir la configuration d'usine. Voir le chapitre 2-7.
Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250
SENSITIVITY Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250
Vous pouvez également sélectionner les options GPS ALERT (alarme GPS) et GPS SIMULATOR (simulateur de GPS).
Remarquez que cette fonction n'est disponible que lorsqu'il n'y a pas de dispositif GPS connecté. GPS/DATA
Si l'affichage de l'heure est activé (ON), les données de cap et de vitesse ne sont pas affichées à l'écran LCD (voir chapitre 2-5-6).
Si vous avez saisi manuellement la position du vaisseau, comme décrit dans le chapitre précédent, la position du vaisseau est toujours affichée à l'écran avec le suffixe M. Cependant, si l'heure est mise à jour par le biais d'un récepteur GPS, vous pouvez activer (ON) ou désactiver (OFF) l'affichage de la position du vaisseau comme suit : SETTING TIME FORMAT TIME DISPLY
>OFF Utilisez cette option pour indiquer le cap réel (COG - course over ground) et la vitesse réelle (SOG - speed over ground) à l'écran. 1. Sélectionnez GPS/DATA, puis SETTING. Il n'est pas possible de transmettre des messages DSC (ASN) en mode SIMULATOR.
Utilisez cette fonction pour restaurer les valeurs par défaut d'usine (à l'exception de l'identification MMSI et des entrées de votre liste d'amis). MENU SELECT RADIO SETUP GPS SIM
Les options suivantes sont disponibles par l'intermédiaire de la touche MENU :
Voir le chapitre 3-2.
Voir le chapitre 3-3. Sélectionnez d'activer (ON) ou de désactiver (OFF) les haut-parleurs internes de la radio. Voir le chapitre 3-5. Sélectionnez la surveillance DUAL (double) ou TRI WATCH (triple). Voir le chapitre 3-6.
OFF (désactivé). Définissez le volume des tonalités d'appels entrants (RING VOLUME) et/ou des tonalités d'erreur et d'avertissement (KEY BEEP) à HIGH (élevé) ou LOW (faible) comme suit : RADIO SETUP CH NAME
Si vous avez un LVR-250 EU, le mode de surveillance est similaire à la surveillance double ; un balayage alternatif du canal prioritaire et du canal de travail. CH16 est le canal prioritaire, cependant, si vous avez un LVR-250 US et si vous l’utilisez avec les bandes USA ou Canada, vous pouvez configurer le canal prioritaire pour qu'il couvre les canaux CH16 et CH09, en plus du canal de travail, comme suit : 1. Sélectionnez RADIO SETUP et ensuite RADIO SETUP WATCH MODE WATCH MODE. BEEP VOLUME >ONLY 16CH Sélectionnez ONLY 16CH pour le mode WX ALERT RADIO SETUP ON INT SPEAKER 2. Sélectionnez ON (activé) ou OFF Lorsqu'une alarme météo est émise, la tonalité d'alarme retentira. Appuyez sur une touche quelconque pour écouter le message vocal associé à l'alarme.
Le port COM utilise le taux de transmission de 4800 Baud et peut recevoir les chaînes de données GPS suivantes : RMC, GGA, GLL, GNS. En outre, cette radio peut émettre les données NMEA DSC (ASN) suivantes : DSC (pour appel ASN), DSE (pour informations avancées de position).
Saisie de l'identification MMSI. Voir le chapitre 4-2. (Si vous ne disposez USER MMSI pas d'une identification MMSI, reportez-vous à l'annexe D.) Saisie ou modification du nom et/ou détails d'un groupe. GROUP SETUP Voir le chapitre 4-3. Sélection de réponse automatique ou manuelle aux appels. (LVR-250 INDIV REPLY US uniquement) Voir le chapitre 4-4. Saisie ou modification de l'identification MMSI ATIS (LVR-250 EU uniqueATIS MMSI ment). Voir le chapitre 4-5. Activer/désactiver la fonctionnalité ATIS (LVR-250 EU uniquement) ATIS FUNC Voir le chapitre 4-5. Activer (ON) ou désactiver (OFF) la fonctionnalité DSC (ASN). DSC FUNC Voir le chapitre 4-6. Sélection du type de réponse à une requête de position LL. LL REPLY Voir le chapitre 4-7. Les chapitres 1-3 et 1-4 expliquent comment parcourir le menu et saisir, enregistrer et modifier des données.
Cette opération ne doit être exécutée qu'une seule fois. Vous devez saisir votre identification MMSI avant de pouvoir accéder aux fonctions DSC (ASN). DSC SETUP
Utilisez la fonction GROUP SETUP pour créer, modifier ou supprimer 1, 2 ou 3 groupes de personnes fréquemment appelées, enregistrées en ordre alphabétique. Une identification MMSI de groupe commence toujours par 0.
Une fois terminé, appuyez à plusieurs reprises sur ENT, jusqu'à ce que le curseur se déplace sur la ligne de l'identification MMSI. Si vous faites une erreur, appuyez sur - jusqu'à ce que le caractère < soit affiché, puis appuyez sur ENT pour reculer et corriger votre saisie.
0.) Appuyez sur ENT.
La réponse manuelle vous demande si vous souhaitez confirmer l'appel et ensuite si vous souhaitez converser avec l'appelant.
1W sur les canaux 06, 08, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 71, 72, 74 et 77.
>ATIS MMSI ATIS MMSI Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250
Vous pouvez configurer la radio pour répondre aux requêtes de position LL d'une des trois manières suivantes :
Le DSC (ASN) permet d'envoyer et de recevoir des appels de tout navire ou station côtière équipés de la fonctionnalité DSC (ASN) à portée. Les appels peuvent être classés en tant qu'appels de détresse, d'urgence, de sécurité ou de routine et la fonctionnalité DSC (ASN) sélectionnera automatiquement le canal de travail approprié.
Voir le chapitre 5-2-8.
Le LVR-250 US envoie une confirmation automatique à la radio qui la demande, dans les 10 secondes après la réception de l'appel.
DSC CALL INDIVIDUAL LAST CALL
DSC CALL ALL SHIPS CALL LOG >DIST LOG
Il n'est pas nécessaire d'envoyer une confirmation. Si vous le souhaitez, appuyez sur la touche PTT pour entamer le contact vocal sur le canal désigné. Les détails de l'appel sont enregistrés dans le journal des appels (voir le chapitre 5-2-7).
GEOGRAPHICAL ROUTINE SAM ACCEPT –> ENT
La radio passe automatiquement au canal CH16, pour vous permettre d'entendre les contacts vocaux émis par les autorités de recherche et de sauvetage ou par d'autres vaisseaux à portée. Appuyez sur la touche EXIT pour annuler l'appel de détresse. Cette touche est la seule qui fonctionne en mode DISTRESS.
123456789 10:15 UTC 1.5 secondes ; le premier donne l'identification MMSI du vaisseau en détresse et la nature de l'urgence (si celle-ci avait été spécifiée) et le second écran indique l'heure et la position (si spécifiés). Si la position et l'heure ne sont pas spécifiées, celles-ci sont remplacées par des séquences de 9s et 8s respectivement. Le LVR-250 peut recevoir des données avancées de position LL si le vaisseau émettant l'appel de détresse envoie de telles informations. Ces informations donnent la position du vaisseau en détresse avec une précision de moins de 20m (60 pieds).
(DISTRESS ACK) FLOODING CH16 et préparez-vous pour apporter de l'aide Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250
Les autorités de recherche et sauvetage (SAR) de votre pays sont les seules habilitées pour envoyer une confirmation de détresse (DISTRESS ACK).
Ce canal n'est disponible que sur des radios habilitées DSC (ASN).
TOUCHE : S = canal Simplex ; D = canal Duplex. Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250
Numérique), tels que des appels de détresse, de sécurité et « tous vaisseaux ». Aucune communication vocale n'est admise sur le canal CH70. Ce canal n'est disponible que sur des radios habilitées DSC (ASN). TOUCHE : S = canal Simplex ; D = canal Duplex. 1 2 Remarque : L'utilisation du mode CANADA dans les eaux des États-Unis est illégale. TOUCHE : S = canal Simplex ; D = canal Duplex.
09, 72, 74 et 86), Ucraine et République Fédérale de Yougoslavie. Les administrations concernées devraient faire tous les efforts possibles pour rendre disponibles ces fréquences dès que possible pour le service radio-téléphonique pour la navigation fluviale et/ou pour la catégorie de service requise. Instructions d'installation et d'utilisation pour Lowrance - LVR-250
Lowrance recommande de vérifier les exigences des autorités de communications radio nationales de votre pays avant d'utiliser les fonctions DSC (ASN).
Tout changement ou modification n'ayant pas fait l'objet d'une autorisation explicite de la part du fabricant pourrait annuler les droits d'utilisation du propriétaire. Remarque : Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de la catégorie B, selon la section 15 des directives FCC. Ces limites ont été établies afin de garantir une protection raisonnable contre les interférences nocives émises dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie en fréquence radio et pourrait, s’il n’était pas installé et utilisé selon les instructions, générer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, aucune garantie n'est donnée que des interférences ne seront pas générées dans une installation en particulier. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception de radio ou de télévision, ce qui peut être constaté en allumant et en éteignant l'appareil, nous incitons l’utilisateur à tenter d'éliminer ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :