C120.6-6 XTRA - Nettoyeur haute pression NILFISK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C120.6-6 XTRA NILFISK au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : C120.6-6 XTRA - NILFISK


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C120.6-6 XTRA - NILFISK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C120.6-6 XTRA de la marque NILFISK.



FOIRE AUX QUESTIONS - C120.6-6 XTRA NILFISK

Comment assembler le NILFISK C120.6-6 XTRA ?
Pour assembler le NILFISK C120.6-6 XTRA, commencez par fixer le pistolet à haute pression au tuyau, puis connectez le tuyau à la machine. Assurez-vous que tous les raccords sont bien serrés.
Pourquoi ma machine ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'ON' et que le réservoir d'eau est plein.
Quelle pression d'eau dois-je utiliser avec le NILFISK C120.6-6 XTRA ?
Le NILFISK C120.6-6 XTRA fonctionne de manière optimale avec une pression d'eau comprise entre 2 et 10 bars.
Comment nettoyer les filtres de la machine ?
Débranchez la machine et retirez le filtre d'entrée d'eau. Nettoyez-le à l'eau claire pour éliminer les débris et les impuretés, puis remettez-le en place.
Que faire si le jet d'eau est faible ou irrégulier ?
Vérifiez si le tuyau est plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre d'entrée d'eau est propre. Si le problème persiste, vérifiez la buse et nettoyez-la si nécessaire.
La machine fait-elle du bruit lors de son utilisation ?
Un certain bruit est normal lors du fonctionnement, mais si la machine émet des bruits inhabituels, vérifiez les pièces mobiles et assurez-vous qu'il n'y a pas de débris bloquant le moteur.
Comment entretenir le NILFISK C120.6-6 XTRA ?
Pour entretenir votre machine, nettoyez les filtres régulièrement, vérifiez l'état des tuyaux et des buses, et rangez-la dans un endroit sec après utilisation.
Puis-je utiliser des produits chimiques avec le NILFISK C120.6-6 XTRA ?
Oui, mais assurez-vous d'utiliser des produits compatibles avec les nettoyeurs haute pression et suivez les recommandations du fabricant pour éviter d'endommager la machine.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le NILFISK C120.6-6 XTRA ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement sur le site web de NILFISK ou auprès de revendeurs agréés.

MODE D'EMPLOI C120.6-6 XTRA NILFISK

IT Il y a lieu de respecter les consignes de sécurité indiquées par ce symbole afin de prévenir toute blessure aux personnes ou dégâts matériels graves.

• La pression d’eau élevée générée par la machine ainsi que l’alimentation électrique représentent des sources particulières de danger. • Ne confiez pas la manipulation de la machine à des personnes qui n’ont pas été formées à son utilisation ou qui n’ont pas lu son mode d’emploi. • N’autorisez jamais une personne mineure à utiliser la machine à l’exception des jeunes apprentis de 16 ans ou plus qui sont supervisés par un responsable. • Avant de démarrer votre machine, contrôlez systématiquement et soigneusement l’absence de défaut. Si vous constatez un défaut, ne démarrez pas la machine et contactez votre distributeur Nilfisk. L’isolation du câble électrique ne doit présenter ni dommage ni fissure. Si le câble électrique est endommagé, faites-le réparer par un distributeur agréé Nilfisk. • L’opérateur ainsi que toute personne se trouvant à proximité immédiate doivent prendre des mesures afin d’éviter d’être heurtés par des débris détachés sous l’effet du nettoyage. • Débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de courant pendant le nettoyage ou la maintenance, quand vous remplacez des pièces ou si vous affectez la machine à une autre fonction. Traduction du manuel d’origine

• Les flexibles, raccords et accouplements haute pression sont importants pour la sécurité de la machine. Utilisez exclusivement les flexibles, raccords et accouplements recommandés par Nilfisk.

État physique, sensoriel ou mental

• Cette machine peut uniquement être commandée par des personnes en bonne santé et en bonne condition mentale. • Si votre état risque de s’aggraver suite à un travail épuisant, contactez votre médecin avant d’utiliser la machine. • Les personnes qui ont consommé de l’alcool, des médicaments ou des drogues qui pourraient influencer leur capacité de réaction ne doivent pas utiliser la machine.

• Portez des lunettes, une protection auditive et des vêtements de protection lorsque vous faites fonctionner la machine.

Inspection de la machine

• N’utilisez pas la machine si le câble d’alimentation ou d’autres éléments importants de la machine sont endommagés, par exemple le dispositif de sécurité, le flexible haute pression, la poignée gâchette et les accessoires de pulvérisation. • La gâchette de la poignée gâchette doit pouvoir être actionnée facilement et retourner dans sa position d’origine une fois relâchée. • Le flexible haute pression et les accessoires de pulvérisation doivent toujours être en bon état (propres, mouvement aisé) et assemblés correctement.

Raccordement électrique

• Connectez la machine uniquement à une installation électrique réalisée par un électricien certifié et conforme à la norme CEI 60364-1. • L'alimentation électrique de la machine devrait inclure un dispositif de courant résiduel qui interrompra l'alimentation si une fuite à la terre de plus de 30 mA pour 30ms est détectée. • Des câbles de rallonge inadaptés peuvent présenter une source de danger. Si un câble de rallonge est utilisé, il devra convenir pour une utilisation en plein air, et le raccordement doit être gardé au sec et ne doit pas reposer à terre. • Nilfisk recommande l'utilisation d'un câble de rallonge sur enrouleur afin que la prise se trouve toujours au moins à 60 mm au-dessus du niveau du sol. • Si le câble est sur un enrouleur, déroulez-le toujours complètement pour éviter qu'il ne surchauffe. Les câbles de rallonge doivent répondre aux exigences ci-dessous en termes de longueur et de section : 1,0 mm² 1,5 mm² 2,5 mm² Ce nettoyeur haute pression ne convient pas pour un raccordement à une prise d’eau potable.

• Raccordement de la machine à une prise d'eau potable conformément aux règlementations nationales.

• Conformément à la norme EN 60335-2-79, il vous est uniquement permis de raccorder cette machine aux prises principales d’eau potable si un dispositif anti-refoulement approprié a été installé. Type A selon la norme EN 60335-2-79. Le dispositif anti-refoulement peut être commandé sous la référence 106411177. • Dès que l’eau a franchi le dispositif anti-refoulement, elle sera considérée comme de l’eau non potable. • Le fonctionnement par aspiration (par exemple depuis un réservoir d’eau de pluie) est effectué sans dispositif anti-refoulement – voir « Raccordement à une alimentation en eau sous-pressurisée ». La machine peut être raccordée à une prise d’eau présentant une pression d’entrée maximale de 1 MPa/10 bars et une température maximale de 40 °C. • Un tuyau de jardin ½» ordinaire d’une longueur minimale de 10 m et maximale de 25 m sera parfait pour garantir un fonctionnement normal à une pression d’entrée de 3 bars.

IT ES PT EL TR CS HU IMPORTANT !

• N'aspirez jamais des liquides contenant des solvants (par exemple de l'essence, du fioul, du diluant pour peinture ou de l'acétone). Ces substances endommagent le matériau utilisé à l'intérieur de la machine. Les vapeurs sont fortement inflammables, explosives et toxiques. • Ne dirigez jamais le jet d'eau vers vous-même, vers d'autres personnes et n'essayez jamais de nettoyer des vêtements ou chaussures - risque de blessure. • Ne dirigez jamais le jet d’eau vers des animaux de compagnie ou d’autres espèces. • Ne dirigez jamais le jet vers l’équipement sous tension de la machine - risque de courtcircuit. • Tenez la lance de pulvérisation fermement des deux mains. La lance de pulvérisation subit une poussée de 16,4 N lorsque la machine est en fonctionnement.

SK LV LT ET RU ZH Traduction du manuel d’origine

• Veillez toujours à porter des chaussures stables et sûres.

• Placez la machine aussi loin que possible de l’objet à nettoyer. • Réglez toujours la distance et la pression de la buse en fonction de la surface à nettoyer afin d’éviter de l’endommager. • La machine doit être utilisée en position verticale. • Ne couvrez pas la machine et ne l’utilisez pas dans une pièce où la ventilation est insuffisante.

Après l’utilisation

• Enroulez le câble électrique et le flexible haute pression afin d’éviter d’endommager le câble, la prise, le flexible haute pression et les fixations.

• Vidangez toujours l’eau qui se trouve dans la pompe, le flexible et les accessoires de la machine avant de l’entreposer.

FR NL IT Maintenance et réparations

• N’essayez jamais d’effectuer des travaux de maintenance qui ne sont pas décrits dans ce mode d’emploi.

• Si la machine ne démarre pas, s’arrête ou vibre, si la pression fluctue, si le moteur saccade, si le fusible grille ou si aucune eau ne coule, consultez le schéma Diagnostic des problèmes de ce mode d’emploi. En cas d’autres problèmes, contactez votre distributeur Nilfisk local.

EL TR CS Recyclage du nettoyeur haute pression

Directive Européenne 2002/96/CE sur les appareils électriques et électroniques usagés, les équipements électriques usés doivent être collectés séparément et recyclés de manière écologique. Contactez votre administration locale ou votre distributeur le plus proche pour de plus amples informations.

SL SK LV LT ET RU ZH

Stockage des accessoires

Plaque signalétique Poignée de chariot Support pour flexible/câble électrique (C 100.6-6, C 110.4 et C 120.6) Clé hexagonale pour le montage de la poignée et du support Bras de roue Roues Bouchon de roue

SV FI DE FR NL IT ES PT

A2 Fixez la poignée à l’aide de deux vis que vous serrez avec la clé hexagonale (17) fournie.

CS HU Montage des bras de roues

A3 Placez les roues (19) sur l’axe des roues et appuyez dessus pour les insérer correctement. Vous devriez entendre un clic lorsque les roues sont bien enclenchées. Sécurisez les roues à l’aide des bouchons de roues (20). Vous devriez entendre un clic lorsque les bouchons de roues sont bien enclenchés et que les roues sont sécurisées.

3.2 Montage de la fixation rapide

RU ZH Traduction du manuel d’origine

Poussez la lance de pulvérisation (6) sur la poignée de pulvérisation et vissez-la.

Lorsque vous avez fixé les buses « Click&Clean », assurez-vous que le cliquet situé sur le côté de la lance de pulvérisation est bien ressorti. La buse ne doit pas bouger lorsque vous tirez dessus.

B5 Fixez le pulvérisateur à mousse (11) sur la lance de pulvérisation.

4.3 Raccordement à l’eau

Raccordement à une prise d’eau potable conformément aux règlementations nationales et locales.

ET Laissez l’eau s’écouler à travers le tuyau d’eau avant de brancher la machine afin de prévenir toute pénétration de sable ou de saleté dans la machine.

B8 Coupez l’eau et branchez le tuyau d’eau sur l’entrée d’eau à l’aide de la fixation rapide.

La machine peut également fonctionner en mode aspiration, ce qui signifie que vous pouvez la connecter par exemple à des réservoirs d’eau de pluie, des rivières, des lacs, des citernes etc. Le dispositif anti-refoulement n’est pas nécessaire si vous alimentez la machine avec de l’eau non-potable.

Lorsque vous branchez la machine à des alimentations en eau sous-pressurisées, utilisez toujours un système de filtration supplémentaire afin qu’aucune impureté ne soit aspirée.

Le tuyau doit posséder une longueur maximale de 3 mètres et une section minimale de ½". Pour répondre à ces exigences, Nilfisk vous recommande d’utiliser le tuyau d’aspiration Nilfisk d’origine.

EN DA NO SV FI La machine est conçue pour aspirer à une hauteur maximale de 50 cm au-dessus du niveau d’eau.

• Placez la machine à une hauteur maximale de 50 cm par rapport au niveau d’eau. Retirez le flexible haute pression de l’entrée d’eau. • Vérifiez que le filtre d’entrée se trouve à sa place et fixez le tuyau d’aspiration. Sécurisez-le fermement sur l’entrée d’eau. • Allumez la machine, et placez l’interrupteur marche/arrêt (1) sur la position « T ». • Attendez jusqu’à ce qu’un jet continu sorte de la machine. • Coupez la machine et fixez le flexible haute pression (4), la poignée gâchette, la lance et la buse. • Redémarrez la machine et actionnez la poignée gâchette.

4.4 Démarrage de votre nettoyeur haute pression

B11 Retirez le verrouillage de la gâchette (7a). N’oubliez pas de débrancher et couper le

nettoyeur haute pression ainsi que de verrouiller la gâchette lorsque vous laissez le nettoyeur haute pression sans surveillance.

B12 Activez la gâchette de la poignée gâchette et laissez couler l’eau jusqu’à ce que l’intégralité de l’air se soit échappée du tuyau d’eau. B13 Allumez la machine en plaçant l’interrupteur marche/arrêt sur la position « I ». B14 Actionnez la gâchette de la poignée gâchette. La machine s’arrête automatiquement lorsque vous relâchez la gâchette de la poignée gâchette. La machine redémarrera lorsque vous appuierez à nouveau sur la gâchette de la poignée gâchette.

5.1 Arrêt de votre nettoyeur haute pression

Coupez l’alimentation en eau, appuyez sur la gâchette de la poignée gâchette et laissez tourner la machine jusqu’à ce que l’eau arrête de s’écouler par la buse. Cela permettra de rincer le tuyau d’eau, le flexible haute pression, la lance de pulvérisation et les buses.

Traduction du manuel d’origine

Rincez la lance de pulvérisation, les buses et le pulvérisateur à mousse après utilisation. C5 Placez la poignée à gâchette, la lance, les buses, le pulvérisateur à mousse et les autres accessoires dans les supports prévus à cet effet sur le nettoyeur haute pression. C2 C3 C4 • Éliminez la poussière et le sable qui se trouvent dans les raccords. • Rincez le bidon de détergent et la buse. • Nettoyez la buse • Veillez à ce que le filtre de l’entrée d’eau soit propre et non obstrué.

IT Nettoyage du filtre de l’entrée d’eau

Nettoyez régulièrement le filtre de l’entrée d’eau (une fois par mois ou plus fréquemment selon l’utilisation). Dévissez précautionneusement le filtre à l’aide d’un tournevis et nettoyez-le. Vérifiez qu’il est bien intact avant de le remonter. D1

ES PT Nettoyage de la buse

D2 Arrêtez la machine et retirez la buse. Nettoyez la buse. D3 Retournez la buse et rincez-la avec de l’eau.

Nettoyage des ouvertures de ventilation de la machine

La prise est défectueuse

Le fusible a sauté Le câble de rallonge est défectueux

Branchez la machine.

Essayez une autre prise. Remplacez le fusible. Éteignez les autres machines. Essayez de faire fonctionner la machine sans le câble de rallonge. Traduction du manuel d’origine

étanches à l’air.

Procédez au nettoyage et au remplacement ou contactez votre distributeur Nilfisk local. Procédez au nettoyage et au remplacement ou contactez votre distributeur Nilfisk local.

Soupapes sales, usées ou bouchées

Joints de pompe usés

La machine s’arrête

Tension principale incorrecte

Capteur de température activé

Buse partiellement bloquée Le fusible saute

Nettoyez la buse (voir point 6.2). Installez un fusible plus élevé que l’ampérage correspondant à la consommation de la machine. Essayez de faire fonctionner la machine sans le câble de rallonge.

Air dans le tuyau/la pompe d’alimentation

Faites fonctionner la machine en appuyant sur la gâchette jusqu’à atteindre la pression de travail normale.

Vérifiez que l’alimentation en eau correspond aux spécifications requises (voir plaque signalétique). REMARQUE ! Évitez d’utiliser de longs tuyaux fins (min. 1/2») Nettoyez la buse (voir point 6.2). Nettoyez le filtre (voir point 6.1). Tendez le tuyau.

La machine démarre et s’arrête souvent par elle-même

Fuite au niveau de la pompe/ de la poignée gâchette

Contactez le centre de service Nilfisk le plus proche.

La machine démarre mais l’eau ne coule pas

Pompe/tuyaux ou accessoires gelés

Aucune alimentation en eau Filtre à eau bloqué Buse bloquée

Attendez que la pompe/les tuyaux ou les accessoires dégèlent.

Branchez l’alimentation en eau. Nettoyez le filtre (voir point 6.1). Nettoyez la buse (voir point 6.2).

Alimentation en eau principale inadaptée

• La réparation du produit est couverte par la garantie à condition que :

• le défaut soit imputable à un vice ou un défaut de matière ou de fabrication (les dommages résultant de l’usure normale ou d’une utilisation inadéquate ne sont pas couverts par la garantie) ; • les consignes données dans le mode d’emploi aient été scrupuleusement respectées ; • aucune réparation ou tentative de réparation n’ait été effectuée par d’autres personnes que des réparateurs Nilfisk qualifiés ; • seuls les accessoires fournis d’origine aient été utilisés ; • le produit n’ait pas été exposé à des coups, des secousses ou au gel ; • seul de l’eau sans impuretés ait été utilisée ;

Identité et signature de la personne habilitée à faire la déclaration au nom du fabricant :