MODE D'EMPLOI CHLOE SUPRA
Illustrations non contractuelles.
Important
Vous venez d'acquérir un appareil de chauffage au bois de notre gamme. Nous vous félicitons de votre choix. Cet appareil a été étudié avec soin. Pour en tirer tous les avantages que vous êtes en droit d’en attendre, faites appel à un spécialiste de notre marque. Il réalisera l'installation dans les règles de l'art et assurera les meilleures conditions de fonctionnement, de sécurité et assumerá l'entière responsabilité de l'installation finale. Avant la première mise en service de votre poèle, lisez attentivement la présente notice d'installation et d'utilisation. Conserver soigneusement la notice ainsi que le bon de garantie comportant modèle et N° de série. Le non-respect des indications de ces deux documents entraîne l'entière responsabilité de celui qui effectue l'intervention et le montage.
Cet appareil est destiné à brûler du bois, en aucun cas il ne pourra servir d'incinérateur ou brûler des combustibles liquides, du charbon ou dérivés. Respecter toutes les réglementations locales et nationales ainsi que les normes européennes (2) lors de l'installation et de l'utilisation de l'appareil. L'appareil de chauffage est chaud lorsqu'il fonctionne, particulièrement la face vitrée. Il reste chaud longtemps, même si les flammes ne sont plus visibles. Prendre les précautions pour éviter tout contact avec l'appareil (des jeunes enfants particulièrement). Cet appareil doit être installé conformément aux spécifications des normes (2) en vigueur. L'installation par un professionnel qualifié est recommandée. Les instructions de la présente notice sont à suivre scrupuleusement. Conserver soigneusement cette notice. La responsabilité du constructeur se limite à la fourniture de l'appareil. Elle ne saurait être recherchée en cas de non-respect de ces prescriptions. Sont spécialement interdits: - L'installation de matières pouvant être détériorées ou altérées par la chaleur (mobilier, papier peint, boiseries...) à proximité immédiate de l'appareil. - La mise en place d'un récapaciteur de chaleur de chaque type que ce soit, autres que ceux préconisés par le fabricant. - L'utilisation de tout combustible autre que le bois naturel et la lignite. - Toute modification de l'appareil ou de l'installation non prévue par le fabricant, qui dégagerait le fabricant de ses responsabilités et annulerait la garantie. Utiliser exclusivement des pièces de rechange recommandées par le fabricant. Le non-respect de ces indications entraîne l'entière responsabilité de celui qui effectue l'intervention et le montage. Les installations dans les lieux publics sont soumises au règlement sanitaire départemental, déposé à la préfecture de votre région. Le fabricant se réserve le droit de modifier, sans préavis, la présentation et les cotes de ses modèles ainsi que la conception des montages si nécessaire. Les schémas et textes de ce document sont la propriété exclusive du fabricant et ne peuvent être reproduits sans son autorisation écrite.
1. Encombrement CHLOE / CHLOE PIED
CHLOE


CHLOE PIED


2. Caractéristiques techniques
| POÉLE | CHLOE / CHLOE PIED |
| Catégorie du poèle | Intermittent |
| Puisance calorifique nominale(1) | 6 kW |
| Fonctionnement porte fermée uniquement | |
| Type de raccordement | vertical/horizontal |
| Rendement | 80 % |
| Taux de CO (13% O2) | 0,1 % |
| Taux de CO2 | 10,7 % |
| Température moyenne des fumées | 231 °C |
| Poussières | 38 mg/Nm3 |
| Combustibles | bois de chauffage |
| Taille des bùches | 33 cm |
| Charge horaire nominale | 1,7 kg |
| Combustibles interdits | tous les autres dont charbons et dérivés |
| Débit massique des fumées | 5 g/s |
| Diamètre nominaldépart des fumées | 150 mm |
| Caracteristicques du conduit de fumées | |
| Dimensions minimales du boisveau | 20 x20 cm |
| Conduit isolé classement T450 N1 D3 Gxxx (Ø mini) | 150 mm |
| Hauteur mini du conduit au dessus de l'appareil | 4 m |
| Dépression (10 Pa = 1 mm CE) | |
| Allure nominale | 12 Pa ± 2 Pa |
| Allure réduite (mini admissible) | 6 Pa ± 1 Pa |
| Maxi admissible | 20 Pa |
| Poids net / brut (+25 kg) | xxx kg / xxx kg |
| Buse de raccordement d'air | Ø 75 |
| Plaque signalétique | au dos de l'appareil |
| Accessoires fournis | |
| Gant isolant | fourni |
| Tampon obturator | fourni |
(1) Puissance nominale en fonctionnement porte fermée, combustible bois ou lignite ; selon essais suivant NF EN13229. (2) DTU 24.1 traitant des conduits de fumées, DTU 24.2 traitant des cheminées équipées d'un poêle fermé ; NF EN13229 traitant des poêles à combustible solide (disponibles à l'AFNOR).
3. Installation
Appareil de chauffage au bois destiné à être installé à proximité d'un mur, peut être déplacé sans travaux annexes. Le raccordement au conduit de fumées se fait au moyen de conduit de raccordement marqué CE, en tôle émaillée ou en acier inoxydable. Le raccordement se fera sur un conduit de fumées individuel.
3.1 Distances de sécurité (fig.3.1)
Respecter les distances de sécurité indiquées entre le mur et les côtés ou l'arrière de l'appareil. Si la paroi est incombustible, la distance de sécurité ne s'applique pas. Quelle que soit l'orientation du poêle, une distance de 2 m doit séparer la vitre du mur ou de toute matière inflammable.

3.2 Mise en PLACE de l'appareil
Ouvrir la porte du poêle pour démonter les vis de fixation à la palette. L'appareil doit être installé sur un sol de capacité portante suffisante. Si la construction existante n'est pas satisfaisante, il faut réaliser les travaux nécessaires pour s'assurer que le sol supporte le poids de l'appareil (par ex. pose d'une plaque de répartition de charge). Installer le poêle à son emplacement définitif, le mettre à niveau. Dans la zone de chargement, nous recommandons la pose d'un carrelage (par exemple) pour faciliter l'entretien.
3.3 Installation des déflexeurs (FIG 5.1)
Eléments importants des performances, les déflecteurs facilitent la récupération des suies lors du ramonage. À la livraison, les déflecteurs sont montés dans l'appareil. Avant la mise en service du poêle, monter et démonter les déflecteurs à plusieurs reprises, pour se familiariser avec cette manipulation.
- Extraire le parement latéral droit (1).
- Soulever et extraire le déflecteur en vermiculite (2).
- Extraire le parement latéral gauche (3).
- Extraire le parement du fond (4).
- Soulever le déflecteur acier (5).
- Incliner le déflecteur acier (5) sur le côté et l'extraire.
- Remonter les déflecteurs (2; 5) et les parements (1; 3; 4) dans l'ordre inverse du démontage. Respecter le sens des parements (avant/arrière).
3.4.1 Prise d'air extérieur non raccordée
Si le raccordement de la buse à l'extérieur est impossible, une prise d'air frais extérieur supplémentaire positionnée face aux vents dominants est nécessaire au bon fonctionnement de la combustion, surtout si l'habitat est fortement isolé et/ou équipé d'un système mécanique de ventilation (V. M. C.). Elle doit avoir une section libre d'ouverture minimale de: 1dm². Ne pas faire fonctionner le poèle si une hotte d'évacuation est en service.
Si le logement ne dispose pas d'une ventilation par balayage (conforme à l'arrêté de mars 1982), l'entrée d'air doit être non obturable.


3.4.2 Prise d'air extérieur supplémentaire raccordée (fig. 3.4; 3.6)
Ce poêle a été conçu pour être installé dans des habitations à forte isolation. Une buse de raccordement extérieur 80 est montée d'origine sous le poêle. L'objet est de ne pas prendre l'air de combustion dans la pièce, mais à l'extérieur. Ceci augmente le rendement de l'installation. De plus, la combustion n'est pas perturbée par la VMC ou une hotte aspirante.
Principes d'alimentation en air de combustion:
1) Directement à travers le mur du local vers l'extérieur. 2) Par un conduit débouchant dans le vide sanitaire; la section de la grille d'aération du vide sanitaire (en cm^2) doit être égale à 5 fois la surface du vide sanitaire (en ^2). 3) Par un conduit enterré (avec 1 coude >90^); pour chaque coude supplémentaire, réduire la longueur Max. du conduit de 1 mètre.
L Max avec conduit 100mm.8m
L'arrivée d'air de combustion ne doit pas risquer d'être obturée.
À l'extérieur, le conduit d'alimentation en air doit déboucher face aux vents dominants. Une grille non obtur able, de section libre égale à la section du conduit et de maillage supérieur à 3 mm est nécessaire au départ du conduit.
A - Raccordement d'air à l'arrière
- Ouvrir la trappe du bucher.
- Découper l'obturator arrêté (fig. 3.2 rep. A) avec soin pour ne pas rayer la peinture.
- Raccorder la buse d'entrée d'air à l'extérieur (avec une gaine alu flexible non fournie) avec un collier (non fourni) (fig. 3.3).
- Engager la gaine dans la tôle arrière.
- Refermer la trappe du bucher.
B - Raccordement d'air dessous
- Ouvrir la trappe du bucher.
- Raccorder la buse d'entrée d'air à l'extérieur (avec une gaine alu flexible non fournie) avec un collier (non fourni) (fig. 3.3).
- Refermer la trappe du bucher.
3.4.2.2 Raccordement du poèle chloe pied à l'air extérieur:
- Raccorder la buse d'entrée d'air à l'extérieur (avec une gaine alu flexible non fournie) avec un collier (non fourni) (fig. 3.4).

Conduit de fumées
Traiter avec vigilance et attention ce point de l'installation.
Le raccordement de cet appareil sur un conduit collectif est interdit.
Si le conduit existe : le faire ramoner mécaniquement (hérisson),
- faire vérifier sa classification, son état (stabilité, étanchéité, compatibilité des matériaux, section...) par un fumiste compétent. Si le conduit n'est pas compatible (ancien, fissure, fortement encrassé) :
- adressez-vous à un spécialiste pour sa remise en état suivant les règlementations en vigueur.
TUYAUX de raccordement
Utiliser des conduits T450 (minimum), émaillés ou inox 316 (disponible chez votre revendeur), sans réduction sur leur parcours.
Le raccordement au conduit doit être dans la pièce où est installé l'appareil. Ménager un accès pour le ramonage et le nettoyage du conduit de raccordement.
Le tuyau ne dépassera pas à l'intérieur du conduit et les emmanchements seront démontables et étanches.
Éviter une trop longue partie horizontale avant le conduit. Si celle-ci est
inévitable, lui donner une pente ascendante de 5 cm par mètre.
3.5.1 Inversion du raccordement de fumées (fig. 3.5-3.8)
En cas de sortie de fumées à l'arrière du poêle:
- Soulever le couvercle (fig. 3.5).
- Découper l'obturator arrêté (fig. 3.6) avec soin pour ne pas rayer la peinture.
- Démonter la buse, conserve le 4 vis (fig. 3.7).
- Démonter l'obturateur arrêté, conservez le 4 vis (fig. 3.7).
- Inverser la buse et l'obturateur arrêté (8 vis d'origine).
- Poser le couvercle dans sa position d'origine.
- Poser le tampon obturateur (fourni) sur le couvercle (fig. 3.8).




Attention
- Ce poêle à bois est destiné à fonctionner porte fermée. La porte doit rester fermée en permanence en dehors du chargement.
- Pour éviter tout risque de brûlure, ne pas toucher l'appareil et utiliser le gant isolant pour manipuler les différentes commandes.
- Le rayonnement calorifique au travers de la vitrocéramique impose l'éloignement de toute matière pouvant être déteriorée par la chaleur (mobilier, papier peint, boiseries,...). Une distance de 2 m évitera tout risque.
4.1.1. Bois
Cet appareil à haute performances nécessite un combustible de qualité. Brûler exclusivement du bois de chauffage, en bûches, séché à l'air (2 à 3 ans de stockage sous abri ventilé) de 15 à 20 % d'humidité maximum.
- Préférer les feuillus durs (bouleau, charme, hêtre),
- Éviter les feuillus tendres (tilleul, marronnier, saule, peuplier)
- Proscire absolument les résineux (pin, sapin...) en usage permanent, ainsi que les bois de récapitation traités (traverses de chemin de fer, chutes de menuiserie...) et les déchets domestiques (végétaux ou plastiques).
- Ne jamais faire de flambées par brassées de petit bois, caisses, buchettes ou sarments qui provoquent des surchauffes brutes.
4.1.2. Lignite
En association ou non avec le bois, la briquette de lignite est un combustible utilisable en allure ralentie. Disposer les briquettes en une couche sur un lit de braises, en se limitant à la surface de la grille.
4.2.1. Commande d'air de combustion
Les commandes d'air primaire et secondaire commandent la totalité du débit d'air de combustion et permettent le contrôle précis du feu.
| Tableau 4.A | COMMANDES POELE |
| Manette | air primaire | air secondaire |
| Allumage | ouvert/tiré | ouvert/tiré |
| Allure nominale | 1/2 | 1/2 |
| Allure ralentie | 1/2 | fermé/poussé |

4.2.2. Ouverture de porte
Ouverture-fermeture de la porte :
- lorsque l'appareil est froid, directement à main nue,
- lorsque l'appareil est chaud avec un gant isolant.
4.3 Premier allumage
Enlever les étiquettes autocollantes, les éventuels cartons de blocage et s'assurer qu'il ne reste rien dans le déshumidificateur.
Le premier allumage et la mesure du tirage peuvent être effectués par un professionnel qualifié.
Commencer par un feu léger puis, par paliers, augmenter la charge. Cette mise en température progressive permet la dilatation lente des matériaux et leur stabilisation. Un dégagement de fumées et d'odeurs, dues à la peinture de présentation, s'estompera avec le temps. Procéder ainsi pendant quelques jours avant utilisation normale. Ouvrir les fenêtres pendant les premières mises en température.
4.4.1. Allumage
Etaler du papier froissé sur la sole, poser dessus du petit bois et du bois de petite section. Positionner les commandes conformément au tableau 4. A (allumage). Allumer le combustible, fermer la porte de chargement et attendre la formation de braises. Lorsque le feu a bien pris, charger et mettre les commandes en position "allure nominale" (tableau 4. A). Il est préférible de charger en plusieurs fois tout que de manière excessive.
En cas de température extérieure très BASSE, un "bouchon" thermique du conduit de fumée peut se former. Celui-ci doit être réchauffé progressivement avant d'obtenir le tirage normal.
4.4.2. Rechargement
Recharger l'appareil quand il n'y a plus qu'un bon lit de braises et que les flammes ont disparu. Ouvrir lentement la porte afin d'éviter des refoulements de fumée (en cas d'ouverture en phase de combustion) ou des chutes de braises. Recharger, refermer la porte.
4.4.3. Allure nominale
Régler les commandes conformément au tableau 4. A.
L'intensité du feu est déterminée par la quantité de combustible. Le bon fonctionnement de l'appareil dépend de l'alimentation suffisante en air frais.

4.5 CHARGE nominale
Charger 2 petites buches de bois pour un fonctionnement optimal (environ 1,7kg). Disposer les buches vers le fond de l'appareil, pour éviter les chutes de braises.
4.6 ALLURE Ralentie
Régler les commandes conformément au tableau 4. A.
Ne pas faire fonctionner l'appareil à allure ralentie pendant de longues périodes. La température des fumées n'est pas suffisante et celles-ci ne sont pas évacuées avant leur condensation dans le conduit. L'encrassement du conduit et de l'appareil (parois; vitres) est ainsi plus important.
4.7 En cas d'incident
En cas d'incident dans l'habitation (feu de cheminée, départ de feu dans l'appareil, vents très violents,...), notamment fermer la porte de chargement et les commandes de l'appareil.
5.1 Décondrage
Le décendrage est possible en fonctionnement.
Vider régulièrement le cendrier extractible. L'amas de cendres limite l'arrivée d'air sous la grille, risque d'entraîner sa déformation et perturbe la combustion. Replacer le cendrier.
5.2 Entretien du poêle
Pour nettoyer le poèle, ne pas utiliser d'eau, de solvant ou de produit abrasif (même légèrement) mais uniquement un chiffon doux et sec.
5.3 Nettoyage de la VITRE
Nettoyer le vitrage à froid, à l'aide d'un chiffon humide, trempé dans de la cendre de bois.
Le système de balayage d'air permet de conserver la vitre la plus propre possible. Toutefois, un léger noircissement peut apparaitre dans certaines zones de la vitre en fonctionnement normal. Au ralenti, le balayage de la vitre est moins efficace.
5.4 Ramonage obligatoire
La législation prévoit 2 ramonages par an (dont un pendant la période de chauffage) effectués avec un moyen mécanique (hérisson). Conserver les documents justificatifs du ramonage renseignés par l'entreprise ayant effectué les travaux de ramonage. Aspirer les suies dans le corps de chauffe. Extraire les déflecteurs et les parements. Remplacer le parement, respecter le sens de montage. Remplacer les déflecteurs (§ 3.3; fig. 5.1; 5.2).
Avant toute nouvelle utilisation de l'appareil, vérifier que tous les éléments sont bien en place.
6. Service apres-vente
Votre appareil comporte un certain nombre de pièces d'usure dont l'état est à vérifier lors de l'entretien annuel. Notre revendeur est à même de vous fournir les pièces de rechange nécessaires.
Pour toute demande de renseignements ou de pièces détachées, indiquer la référence et le numéro de série de l'appareil figurant sur la plaquette signalétique. N'utiliser que des pièces de rechange fournies par le fabricant.
5.1
5.2