CINK - Smartphone WIKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CINK WIKO au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : CINK - WIKO


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CINK - WIKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CINK de la marque WIKO.



FOIRE AUX QUESTIONS - CINK WIKO

Comment réinitialiser mon WIKO CINK ?
Pour réinitialiser votre WIKO CINK, allez dans 'Paramètres', puis 'Sauvegarde et réinitialisation', et sélectionnez 'Réinitialiser les données d'usine'.
Que faire si mon WIKO CINK ne s'allume pas ?
Assurez-vous que la batterie est chargée. Si le téléphone ne s'allume toujours pas, essayez de maintenir enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes.
Comment libérer de l'espace de stockage sur mon WIKO CINK ?
Supprimez les applications inutilisées, déplacez des fichiers sur une carte SD ou utilisez un gestionnaire de fichiers pour supprimer des fichiers temporaires.
Pourquoi mon WIKO CINK se décharge-t-il rapidement ?
Vérifiez si des applications en arrière-plan utilisent trop de batterie. Vous pouvez également réduire la luminosité de l'écran et désactiver le GPS si ce n'est pas nécessaire.
Comment mettre à jour le logiciel de mon WIKO CINK ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone', et sélectionnez 'Mise à jour du système' pour vérifier s'il existe des mises à jour disponibles.
Que faire si mon WIKO CINK ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que le mode avion est désactivé, redémarrez votre routeur, et essayez de vous reconnecter au réseau Wi-Fi en saisissant à nouveau le mot de passe.
Comment activer le mode éco sur mon WIKO CINK ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Batterie', et activez 'Mode d'économie d'énergie' pour prolonger la durée de vie de la batterie.
Comment transférer des fichiers vers un autre appareil ?
Utilisez Bluetooth pour transférer des fichiers sans fil, ou connectez votre WIKO CINK à un ordinateur via un câble USB pour copier des fichiers.
Mon WIKO CINK est lent, que puis-je faire ?
Essayez de vider le cache des applications, de désinstaller les applications inutilisées et de redémarrer le téléphone pour améliorer les performances.
Comment prendre une capture d'écran sur mon WIKO CINK ?
Pour prendre une capture d'écran, appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation et le bouton de réduction du volume pendant quelques secondes.
Que faire si l'écran tactile de mon WIKO CINK ne répond pas ?
Redémarrez le téléphone. Si le problème persiste, vérifiez si l'écran est propre et sans obstruction. Vous pourriez également envisager une réinitialisation d'usine.

MODE D'EMPLOI CINK WIKO

WIKO est une marque deposee de WIKO FRANCE. Avis WIKO se reserve le droit de modifier a tout moment les informations contenues dans ce guide. Ce manuel a ete realise avec la plus grande attention, mais toutes les informations et recommandations qui y sont inscrites ne representent pas une garantie quelle qu’elle soit.

Limite de responsabilité

L’intégralité des services et contenus accessibles par cet appareil sont la propriété exclusive de tiers et donc protégée par des lois (Droit d’auteur, brevet, licence, et autre lois sur la propriété intellectuelle). Ces services sont réservés à votre usage personnel et non pour une utilisation commerciale. Il est impossible d’utiliser ces contenus ou services sans demande écrite au propriétaire du contenu. Vous ne pouvez en aucune manière copier, publier, transférer, vendre ou exploiter sur quelque support que ce soit des contenus ou des services édités par le biais de cet appareil ou d’en produire des formes dérivées. LES SERVICES ET CONTENUS DES TIERS SONT DELIVRÉS « EN L’ÉTAT ». WIKO FRANCE NE GARANTIT PAS LES CONTENUS OU SERVICES AINSI DELIVRÉS, QUE CE SOIT DE MANIERE EXPRESSE OU IMPLICITE, A QUELQUE FIN QUE CE SOIT AINSI QUE LES GARANTIES QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION A UN USAGE PARTICULIER. WIKO FRANCE N’ASSURE PAS LA GARANTIE DE L’EXACTITUDE, LA VALIDITÉ, LA LÉGALITE OU L’EXHAUSTIVITE DES CONTENUS OU SERVICES FOURNIS PAR CET APPAREIL. WIKO FRANCE NE SERA PAS RESPONSABLE EN CAS DE NÉGLIGENCE, QUE CE SOIT AU NIVEAU DE LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE, DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, ACCESSOIRES SPECIAUX OU CONSÉCUTIFS DES HONORAIRES D’AVOCAT, DES FRAIS OU DE TOUT AUTRE

DOMMAGE RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE TOUT CONTENU OU SERVICE PAR VOUS-MÊME OU PAR UN TIERS MÊME SI WIKO FRANCE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DÉSAGRÉMENTS. CERTAINS PAYS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION DES DROITS LÉGAUX DU CONSOMMATEUR, IL SE PEUT QUE CES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS NE VOUS SOIENT PAS APPLICABLES.

Les services de tiers peuvent être interrompus ou résiliés à tout moment. Dans le temps, WIKO FRANCE n’assure aucune représentation ou garantie concernant la disponibilité de tout contenu ou service. WIKO FRANCE n’a aucun contrôle sur les contenus et services qui sont transmis par des tiers via des réseaux ou des dispositifs de transmission. WIKO FRANCE décline expressément toute la responsabilité lors d’interruption ou de suspension d’un contenu ou d’un service proposé par ce périphérique sans restriction des généralités de cette limite de responsabilité. WIKO FRANCE ne peut être en aucune manière responsable de service client associé aux contenus et services. Toute question ou requête concernant les contenus ou services doivent être transmises directement au fournisseur des contenus ou des services concernés.

1. INSERTION DE LA CARTE SIM 4 INSERTION D'UNE CARTE MEMOIRE 5 INSTALLATION DE LA BATTERIE 6 CHARGEMENT DE LA BATTERIE 7 OPERATIONS BASIQUES D'ANDROID 10 COMPTE GOOGLE 10 PARAMETRES DES POINTS D’ACCES 11 REGLAGES SIM 12 Vérifiez que le téléphone est éteint et que le chargeur n'est pas relié au téléphone. Une petite encoche en bas du téléphone sert à ouvrir la façade arrière du téléphone, vous pouvez insérer une carte rigide dans cette fente pour soulever la façade. Insérez les cartes SIM selon le schéma cidessous.

Veuillez installer la batterie dans son emplacement en alignant les contacts du téléphone et de la batterie, puis appuyez légèrement sur la batterie pour la mettre en place.

Manuel d’utilisation 6

Branchez une des fiches du chargeur à une prise de courant. Branchez l'autre fiche au port USB du téléphone.

Manuel d’utilisation 7

Pour plus d’information, reportez-vous à la section « Consignes de sécurité ».

Démarrage et arrêt du téléphone

Pour allumer le téléphone, appuyez sur Bouton MARCHE/ARRÊT de manière prolongée jusqu’à ce que le téléphone vibre. Si vous avez activé Verrouillage la carte SIM dans le menu Paramètres→ Sécurité→ Verrouillage de la SIM, vous devrez saisir le code PIN correct pour déverrouiller la carte SIM lors de la mise sous tension du téléphone. C’est votre opérateur qui vous fournit votre code PIN, si vous ne l’avez pas eu ou perdu, veuillez le contacter.

Manuel d’utilisation 8

Appuyez ensuite sur OK lorsque vous êtes invité à confirmer que vous voulez éteindre le téléphone.

Manuel d’utilisation 9

Au premier démarrage du téléphone, ou lorsque vous changez de SIM et rallumez le téléphone, le menu

Réglages APN (Access Point Name) s’affiche, appuyez sur Modifier, et puis le nom de la carte SIM, choisissez un point d’accès correspondant à votre forfait, appuyez sur le bouton RETOUR. Si votre opérateur ne figure pas sur la liste, veuillez-vous renseignez auprès de votre opérateur afin de configurer les APN manuellement.

Manuel d’utilisation 11

Si les paramètres par défaut vous conviennent, appuyez sur « Fermer ».

Manuel d’utilisation 12

SIM. La couleur d’arrière-plan sert à différencier les deux SIM dans les menus utilisant les SIM.

② Régler la SIM par défaut pour Appel vocal, Appel vidéo, SMS/MMS, et Connexion de donnée pour surfer sur internet.

Manuel d’utilisation 13

MARCHE-ARRÊT pour verrouiller manuellement l’écran.

Pour déverrouiller l’écran, appuyez sur le bouton MARCHE-ARRÊT. Si vous avez verrouillé votre écran à l'aide d'un schéma, débloquez-le en dessinant le schéma. Si vous n'avez pas verrouillé votre écran à l'aide d'un schéma, code PIN ou mot de passe, l'écran de verrouillage s'affiche, glissez le verrou sur l’icône en haut pour revenir au dernier écran affiché, sur l’icône à gauche pour accéder au

Manuel d’utilisation 14

Sécurité- Verrouillage de l’écran.

Manuel d’utilisation 15

La barre d’état indique l'heure, l'intensité du signal des deux SIM, l'état de la batterie et des icônes de notification.

Les widgets sont des mini applications que vous pouvez lancer directement depuis l'écran d'accueil.

Les raccourcis, appuyez sur une application, un dossier ou un autre élément pour l'ouvrir.

Manuel d’utilisation 16

Appuyez sur l’icône pour régler le niveau de luminosité, le délai d’attente de la mise en veille de l’écran,

Manuel d’utilisation 18

Faites défiler la barre de réglages avec votre doigt vers la droite. Appuyez sur l’icône Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Connex. Données, Mode avion pour activer/désactiver un mode de connexion.

Réglages des profils

Faites défiler la barre de réglages avec votre doigt vers la droite. Appuyez sur l’icône Général, Silencieux, Réunion ou Extérieur pour activer rapidement un profil audio. Le détail des réglages du profil se trouve dans le menu Paramètres – Profils audio.

Manuel d’utilisation 19

L’arrivée de nouveaux messages, d’évènements d’agenda à venir, les alarmes… Appuyez sur Effacer, toutes les notifications ponctuelles sont effacées, les applications en cours sont conservées dans la liste. Pour fermer le panneau Notifications, faites glisser l'onglet situé au bas du panneau vers le haut de l'écran ou appuyez sur la touche RETOUR

Extensions de l’écran d’accueil

Les petits points en bas de l’écran indiquent l’écran en cours d’affichage. Faites défiler l'écran d'accueil avec votre doigt vers la gauche ou la droite. Appuyez de manière prolongée sur l’icône Lanceur d’applications

pour afficher les cinq écrans en

miniatures, appuyez sur la miniature pour l’ouvrir.

Manuel d’utilisation 22

Utilisation de l’écran tactile Pour agir sur les éléments affichés sur l'écran tactile afin de contrôler les fonctionnalités du téléphone, utilisez votre doigt pour réaliser les actions suivantes : Appui Pour agir sur les éléments affichés (icônes des applications et des paramètres, par exemple), il suffit de les toucher avec votre doigt. Pour faire apparaitre le clavier à l’écran pour saisir des lettres et des symboles, il suffit de toucher le champ de saisie à remplir.

Manuel d’utilisation 24

Faire défiler signifie effectuer un mouvement rapide avec le doigt à sur l'écran sans marquer de pause. Par exemple, vous pouvez faire défiler l'écran vers le haut ou le bas lorsqu'il présente une liste, faire défiler les pages de l’écran d’accueil et les pages du, et également les images dans la Galerie.

Sur l’écran d’accueil, les petits points en bas à gauche ou à droite de l'écran indiquent l'écran en cours d'affichage.

Manuel d’utilisation 25

à la largeur de l'écran.

Redimensionnement Placez deux doigts sur l’écran, puis écartez ou rapprochez- les pour redimensionner l’élément sur l’écran.

Manuel d’utilisation 26

Basculer entre les modes numérique/Symbole et lettres. Sélectionner un mode de saisie et accéder aux paramètres du clavier. Saisir du texte en parlant. (Uniquement lorsque la reconnaissance vocale pour le clavier est activée, disponible selon la langue de saisie sélectionnée.) Manuel d’utilisation 27

Insérer un point, maintenir la touche enfoncée et glisser sur un symbole pour l’insérer. Insérer un espace ; Maintenir la touche enfoncée, puis faire défiler à gauche ou à droite pour changer de langue de saisie (Uniquement si plusieurs langues de saisie sont choisies dans Paramètres du clavier android)

Si vous ne retrouvez pas la touche 4 sur le clavier, appuyez de manière prolongée sur la touche 5 et glissez votre doigt vers la gauche.

Modification du texte

Vous pouvez faire un copier-coller du texte pour utiliser le même texte dans d’autres applications.

Manuel d’utilisation 28

Appuyez sur Copier ou Couper pour envoyer le texte vers le presse-papier. Dans une autre application, appuyez de manière prolongée sur le champ de saisie, ensuite sur Coller pour insérer le texte du presse-papier.

Utilisation des menus

Les menus de votre téléphone sont présentés sous forme de Menu contextuel ou Menu d’options. Menu contextuel Pour faire apparaitre un menu contextuel, appuyez de manière prolongée sur un élément de l’écran, le menu contextuel propose des actions associées à cet élément.

Manuel d’utilisation 29

Pour afficher plus d’options, appuyez sur Plus.

Attention : certains écrans ne disposent pas de menus d’options.

Manuel d’utilisation 31

Appuyez sur une application dans le menu pour obtenir des informations sur sa consommation de batterie, et des boutons des paramètres permettant de réduire la consommation de l'application.

Manuel d’utilisation 32

Appuyez sur le premier onglet Tél. et composer le numéro, si il a été enregistré, le contact correspondant à ce numéro apparaitra.

Appuyez sur la touche

pour ajouter le numéro à un

contact. Appuyez sur la touche sur la touche

pour un appel vocal,

pour un appel vidéo.

Si vous avez deux SIM insérée et que vous n’avez pas choisi une SIM par défaut pour l’appel (dans Paramètres

– Gestion SIM), vous devez choisir une SIM avant d’émettre l’appel.

Manuel d’utilisation 33

Appuyez sur la photo du contact pour accéder aux options rapidement.

S’il s’agit d’un contact non enregistré, appuyez sur la photo, puis sur Nouveau, vous pouvez choisir d’enregistrer le contact sous : le répertoire du téléphone, votre carte SIM1/SIM2, et votre compte Google. Ce dernier vous permet de synchroniser le contact sur vos

Gmail, vous pouvez à tout moment y accéder depuis autre outil informatique.

Manuel d’utilisation 34

Quand l'écran s’assombrit, appuyez sur le bouton

MARCHE-ARRÊT ou le bouton Accueil, ensuite glissez le verrou vers l’icône Appel.

Manuel d’utilisation 35

SIM et sur Gmail (si connecté) affichent.

Vous pouvez choisir d’afficher tous les contacts, ou un groupe de contacts à travers le Filtre en haut à gauche de l’écran. Utilisez la loupe contact, Utiliser

pour ajouter un nouveau contact.

Transfère des contacts

Manuel d’utilisation 37

Synchronisation des contacts Utilisez le bouton MENU, ensuite appuyez sur Plus – Compte, Si vous vous êtes connecté à votre compte Google au démarrage du téléphone et que vous avez la connexion réseau, les contacts de votre compte Gmail sont affichés dans votre répertoire de contact. La modification sur ces contacts prend effet sur les deux endroits. Vous pouvez aussi ajouter d’autres comptes si vous avez des applications installées, telles que Skype, Whatsapp. Ajout d'un contact à vos favoris L'onglet Favoris contient une liste des contacts mis en Favori, et les contacts avec qui vous communiquez souvent.

Manuel d’utilisation 38

Appuyez de manière prolongée sur un destinataire pour supprimer le fil de discussion.

Dans le fil de discussion, appuyez de manière prolongée sur un message pour le transférer, copier, sauvegarder, supprimer, etc. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher plus d’options SMS/MMS. Vous pouvez par exemple Ajouter un objet multimédia dans votre message, il sera donc converti en MMS.

Manuel d’utilisation 39

Le mode de saisie par défaut est français, reportez-vous

à la section Clavier à l’écran pour de plus amples informations.

Si vous avez deux cartes SIM insérées et activées, appuyez sur la touche Envoyer selon la couleur de SIM que vous réglez dans Paramètres – Gestion SIM –Infos

Si vous voulez configurer un autre compte, appuyez sur le bouton MENU, puis Comptes, appuyez de nouveau sur le bouton MENU, puis Ajouter un compte.

Pour configurer votre compte manuellement, après avoir renseigné l’Adresse e-mail et le Mot de passe de votre compte, appuyez sur le bouton RETOUR pour masquer le clavier, ensuite touchez la touche Configuration manuelle située en bas à gauche de l’écran, laissez-vous guider par votre téléphone.

Manuel d’utilisation 41

Utilisez la touche en bas à gauche de l’écran pour prendre la photo. Faites glisser le bouton du milieu à droite pour passer en mode Vidéo.

Si vous voulez personnaliser les réglages de l’appareil photo, appuyez sur les icônes sur l’écran. Pour afficher la dernière photo/vidéo prise, appuyez sur l’aperçu de la photo située en bas à droite de l’écran. Votre téléphone est équipé d’une caméra frontale, appuyez sur le bouton MENU, ensuite Changer d’appareil photo pour l’utiliser.

Manuel d’utilisation 42

Appuyez sur un titre de chanson pour l’écouter. La chanson en écoute s’affiche en bas de la liste et est marqué par une flèche jaune à droite.

Sur l’interface de la lecture, appuyez sur

revenir sur la bibliothèque multimédia. Appuyez sur pour activer la lecture aléatoire, sur

activer la lecture en boucle. Appuyez sur

activer et choisir un effet SRS -- Votre mobile est équipé

Manuel d’utilisation 43

Applications sur Google Play

Vous pouvez facilement télécharger, installer, et gérer des applications Androïd gratuites ou payantes à partir de Google Play.

Notez que, lors de toute tentative de téléchargement depuis le site Web de Google Play, vous devez avoir un

est une marque commercial de SRS Labs, Inc. La technologie WOW HD est incluse dans la licence de SRS Labs, Inc.

Si vous avez installé une application dont vous n'avez plus besoin, accédez à Menu - Paramètres Applications - Gérer les applications. Trouvez l’application que vous voulez désinstaller, appuyez sur celle –ci et ensuite sur Désinstaller.

GPS Pour activer le GPS de votre téléphone, faites glisser la barre d'état vers le bas, glissez le volet de réglages sur la partie Réglages des réseaux, et appuyez sur l’icône GPS.

Lorsque vous ouvrez Navigation, Latitude, Maps et Adresses, vous pouvez vous localiser à l’aide du récepteur satellite GPS de votre téléphone et utiliser les services de Google.

Manuel d’utilisation 45

Dans la liste APN, activez un compte selon votre forfait, ou utiliser le bouton MENU pour créer un nouvel APN.

Si vous avez deux cartes SIM insérée, seulement une carte SIM peut être activée pour le service 3G, il est

Manuel d’utilisation 46

Si vous vous trouvez à la portée d’un réseau Wi-Fi, une notification Réseaux Wi-Fi disponibles apparait sur la barre d’état, appuyez sur la notification pour ouvrir le menu de Paramètres Wi-Fi.

Appuyez sur un réseau Wi-Fi pour vous connecter, pour les réseaux sécurisés, vous devez saisir le mot de passe et appuyer sur Se connecter.

Manuel d’utilisation 47

Appuyez sur le bouton MENU depuis l’écran accueil, puis accédez au Paramètres – Sans fil et réseauxPartage connexion/point accès mobile.

Appuyez sur Aide pour savoir comment partager votre connexion de donnée via le port USB et Wi-Fi.

Restaurer valeurs d’usine

Appuyez sur le bouton MENU depuis l’écran accueil, puis accédez au Paramètres – Confidentialité – Restaurer valeurs d’usine. être informé de la conduite à tenir.

Pensez à éteindre votre téléphone dans les stationsessence. N’utilisez pas votre appareil dans une stationessence ni à proximité de carburants.

Ne pas mettre en contact des batteries avec des objets magnétiques, risque de court-circuit entre les bornes plus et moins de vos batteries et de détruire la batterie ou le téléphone de manière définitive. D’une manière générale, il ne faut pas exposer les batteries à des températures très basses ou très élevées (inférieures à 0° C ou supérieures à 45°C). Ces différences de températures peuvent réduire l’autonomie et durée de vie des batteries.

Manuel d’utilisation 53

Ne démontez pas la batterie.

La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant de devoir la remplacer. Lorsque la batterie présente des signes de faiblesse, vous pouvez procéder à son remplacement.

Ces directives ont été mises en place par des organismes scientifiques indépendants à partir d’études et de recherches visant à garantir la sécurité de toutes les

Commission Internationale de Protection contre les

Un téléphone est conçu pour marcher à différents niveaux de puissance de façon à utiliser uniquement la puissance dont il a besoin pour être relié au réseau. De plus, n’importe quelle modèle de téléphone, avant sa commercialisation doit subir des tests visant à garantir sa conformité à la directive européenne R&TTE. Cette directive édite des règles strictes dans le but de garantir la sécurité des utilisateurs et prévenir tout risque sanitaire.

Manuel d’utilisation 57

WIKO CINK La valeur maximale du DAS testée sur cet appareil est de 0.767 W/kg. Il est conforme aux règles en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques, lorsqu’Il est utilisé dans sa position normale au niveau de l’oreille, ou à une distance minimale de 1,5 cm du corps. Pour transmettre des fichiers, de données, ou de messages, cet appareil utilise une connexion de qualité au réseau.

Parfois, la transmission de fichiers ou de message peut être retardée jusqu’à ce que la connexion soit possible. Dans ce cas, veillez à bien respecter les instructions concernant la distance de séparation pour l’établissement de la transmission. Si vous utilisez un étui, un clip de ceinture, ou un support utilisé à des fins de transport, il ne doit pas contenir de parties métalliques, et doit être à une distance minimale de 1,5 cm entre le produit et le corps. *La limite DAS concernant les équipements mobiles est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur dix grammes de tissu cellulaire. Les valeurs DAS peuvent évoluer selon les normes de présentation des informations en vigueur dans différents pays. 13)

La réparation de votre appareil doit être effectuée par un technicien agréé. Si vous confiez la réparation de votre

Veillez à déposer le téléphone hors d’usage dans une poubelle appropriée, ou le restituer dans un magasin de téléphone portable. Cette conduite aidera à réduire les dangers pour l’environnement et la santé.

Les mairies, les revendeurs, et les associations nationales de constructeur vous donneront les précisions essentielles concernant l’élimination de votre ancien appareil.

Manuel d’utilisation 60

DECLARATION DE CONFORMITE Nous,

La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article 10.5 de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l’organisme suivant : PHOENIX TESTLAB GmbH Königswinkel 10 D-32825 Blomberg, Germany www.phoenixtestlab.de