TX-L50 - Récepteur audio-vidéo ONKYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX-L50 ONKYO au format PDF.
| Type de produit | Récepteur audio-vidéo |
| Caractéristiques techniques principales | 5.1 canaux, puissance de 80 W par canal (8 ohms) |
| Alimentation électrique | AC 230 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 300 mm x 100 mm x 280 mm |
| Poids | 4,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les formats audio Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio |
| Fonctions principales | Streaming audio via Bluetooth, entrée HDMI, prise en charge des formats HDCP 2.2 |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter un professionnel pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions de sécurité fournies dans le manuel |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec les autres équipements audio-vidéo avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - TX-L50 ONKYO
Questions des utilisateurs sur TX-L50 ONKYO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX-L50 - ONKYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX-L50 de la marque ONKYO.
MODE D'EMPLOI TX-L50 ONKYO
Language select / Sélection de la langue / Sélection de idioma / Sélectione lingua / Sprachauswahl / Taal selecteren / Välj språk
English
François
Espanol
Italiano
Deutsch
Nederlandsls
Svenska
NETWORK AV RECEIVER
TX-L50
Instruction Manual
ONKYO
Before Start
What's in the box 2
Part Names
Front Panel 3
Rear Panel 4
Remote Controller 5
Display 6
Install
Onkyo Corporation ne garantit pas la compatibilité BLUETOOTH entre l'ampliturn aer et tous les apparèels compatibles BLUETOOTH.
Pour assurer la compatibilité entre l'ampli-tuner AV et un autre péripérisque à technologie BLUETOOTH, consultez la documentation de l'appareil et le vendeur. Dans certains pays, il peut exister des restrictions sur l'utilisation d'appareils BLUETOOTH. Vérifietz auprès des autorités locales.
Ce que contient la boîte 2
Nom des pièces
Panneau frontal 3
Panneau arriré 4
Télécommande 5
Afficheur 6
Installation
- Raccorder les enceintes 7
2.Raccorderle taveliseur 10 - Raccorder les appareils AV HDMI 11
4.Raccorder les Appareils Audio 12
5.Raccorder d'autres cables 13
Configuration initiale
Configuration initiale avec l'assistant de démarrage automatique 14
Lecture
Lecture d'un appeareil AV 17
Radio Internet 18
Spotify 19
Music Server 20
Periphérique de stockage USB 22
AirPlay 24
Lecture BLUETOOTH 25
Écoute de la radio FM 26
Modes d'écoute 28
Menu Rapide 46
Autres fonctions 48
Configuration avancée
Menu configuration 49
Mise à jour du micrologiciel
Mise à jour du micrologiciel 62
Autres
Dépannage 65
Ca tracteristiques generales 70
A propos de l'interface HDMI 72
Informations relatives à la licence et à la marque commerciale .... 73
Ce que contient la boîte

Microphone de configuration d'enceintes (1)

Antenne FM interieure (1)

- Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 4 Ω et 8 Ω.
- Le cordon d'alimentation devra être branché uniquement lorsque tous les autres raccordements seront effectués.
- Nous n'acceptons enaucun cas la responsabilité des dommages resultant d'une connexion à des équipements fabriqués par d'autres sociétés.
- Des fonctionnalités peuvent être mises en place par des mises à jour du micrologiciel et des services de fournisseurs pourraient cesser, ce qui signifie que certains services reseau ainsi que leurs contenus pourraient开发商 inaccessibles dans le futuror. De plus, les services disponibles peuvent être différents en fonction de votre lieu de residence.
- Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans préavis.
- Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio Dolby Atmos et DTS:X par le biais d'une mise à jour du micrologiciel de cet apparéil. Visitez notre site Web pour plus d'informations.
Panneau frontal

- Touche ON/STANDBY: Permet la mise en marche ou en veille de l'appareil.
- Témoin HYBRID STANDBY : S'allume si l'appareil se met en mode veille lorsque les fonctions activées continue de fonctionner alors que cet apparéil est en veille, comme HDMI Standby Through et Network Standby.
- Affichage ( P6)
- Capteur de la télécommande
- Molette du volume: Permet de régler le volume.
- Port USB: Un apparéil de stockage USB est connecté afin que les fichiers musicaux qu'il contient puissant être lus. Vous pouvez également fournir l'alimentation (maximum 5 V/1 A) aux périphériques USB avec un cable USB.
- Prise PHONES : Permet de brancher un casque stéreo avec une mini fiche ( 3,5 mm ).
- Touche INPUT : Permit de changer l'entrée à dire. (BD/DVD / CBL/SAT / GAME / STRM BOX / CD / TV / PHONO / FM / NET / USB / BLUETOOTH)
- Touches LISTENING MODE : Permet de selectionner le mode d'écoute. (→P28)
- Touches TUNING▼ ▲: Permet de sélectionner la fréquence des stations de radio FM.
Panneau arrête

- Prise TUNER FM 75Ω: Sert à raccarder l'antenne fournie.
- Antenne sans fil: À lever pour la connexion Wi-Fi ou pour utiliser un périphérique compatible BLUETOOTH. L'illustration montre l'amplitude de déplacement de l'antenne sans fil. N'essayez pas de la déplacer au-delà de cette amplitude car vous pourriez la casser.
- Prises AUDIO IN : Entrée des signaux audio composante AV ou TV avec un cable video analogue.
- Borne GND: Le fil de terre de la platine tourne-disque est connecté.
- Prises DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL : Entrée des signaux audio numérique composante TV ou AV avec un cable optionnéique ou un cable coaxial numérique.
- Prise SETUP MIC : Le micro de réglage d'enceinte fourni est connecté.
- Cordon d'alimentation
- Port ETHERNET: Permit de se connecter au réseau à l'aide d'un cable Ethernet.
- Prise HDMI OUT: Sert à raccarder un cable HDMI pour transférer des signaux video et des signaux audio vers un téléviseur.
- Prises HDMI IN: Entrée des signaux video et des signaux audio avec un cable HDMI raccordé à un apparéil AV.
- Bornes SPEAKERS: Permet de raccorder des enceintes ou des caissons de basse passifs à l'aide des câbles d'enceinte.
- Prise SUBWOOFER PRE OUT : Permet de raccorder un caisson de basse sous tension
avec un cable pour caisson de basse.
Télécommande

- Touche : Permet la mise en marche ou en veille de l'appareil.
- Boutons de sélections d'entrée: Change l'entrée à litre.
- Touche Q (QUICK MENU): Permet d'effectuer des réglages commun sur l'écran du téléviseur. (→P46)
- Touches du curseur et ENTER: Sélectionner l'élement à l'aide des touches du curseur et appuyer sur ENTER pour confirmer.
- Touche : Affiche le menu Setup. (→P49)
- Touches volume: Vous permet d'ajuster le volume. Cette touche permet également l'annulation de la mise en sourdine.
- Touche: Mise-temporaire de l'audio en sourdine. Appuyer une nouvelle fois pour annuler la mise en sourdine.
- Touches mode d'écoute: Permet de sélectionner le mode d'écoute. (→P28)
- Touches Lecture : Permet de démarrer la lecture du Music Server ou de l'USB.
- Touche : Vous pouvez demarrer la répétition de lecture ou la lecture aléatoire du Music Server ou de l'USB.
Touche CLEAR: Supprime tous les caractères que vous avez saisis sur l'écran du téléviseur.
- Touche DIMMER : Permet de régler la luminosité de l'afficheur sur trois niveaux. Il ne peut pas être complètement éteint.
- Touche i: Modifie l'information affichée.
- Touche 一 : Permet à l'affichage de revenir à son état précédent durant le réglage.
- Touche MODE: Permute entre la syntonisation automatique et la syntonisation manuelle d'une station FM.
- Touche MEMORY: Utilisé pourémoriser les stations de radio FM.

Afficheur

- S'allume sous les conditions suivantes.
HDMI: Les signaux numériques entrent et sont selectionnés.
ARC: Les signaux audio provenant du TV compatible ARC entrent et sont selectionnés.
USB: Lorsque "USB" est sélectionné avec le sélection d'entrée et que l'appareil est raccordé par USB et que le péripérisque USB est sélectionné. Clignote si l'USB n'est pas correctement branché.
NET: Lorsque "NET" est sélectionné avec le sélection d'entrée et que l'appareil est connecté au réseau. Il clignotera si la connexion au réseau n'est pas correcte.
DIGITAL: Des signaux numériques entrent et le sélection d'entrée numérique est sélectionné.
- S'allume lorsque vous utilisez le selectiveur d'entrée "NET" ou "USB" indiquant que les commandes avec les touches du curseur de la télécommande sont possibles sur les écrons montrant la liste des pistes, par exemple.
- S'allume lorsque le casque audio est branché.
- S'allume lorsque vous utilisez le sélecteur d'entrée "NET" ou "USB" lorsque les pistes sont lues ou en pause.
- S'allume en fonction du type de l'entrée des signaux audio numériques et du mode d'écoute.
- S'allume sous les conditions suivantes.
RDS: Réception de la diffusion RDS.
AUTO: Lorsque le mode syntonisation est automatique.
TUNED: Réception de la radio FM
FM STEREO: Réception en FM stéreo.
SLEEP: Le minuteur de voir a ete defini.
ASb:Lorsque la fonction Auto Standby est activée. ( P60)
- Clignote lorsqu'le mode sourdine est activé.
- Affiche des informations diverses sur les signaux d'entrée. Les caractères qui ne peuvent pas s'afficher sur cet apparéil sont replacés par des astérisques (*).
1. Raccorder les enceintes

* 1:22° à 30°, * 2:120°
12 Enceintes avant
Enceinte centrale
4 5 Enceintes surround
6 Caisson de basse
Les enceintes avant reproduisent le son stereo avant et l'enceinte centrale produit le son central comme les dialogues et les voix. Les enceintes surround produit un champ sonore arriere. Les enceintes surround produit un champ sonore arriere.
Les enceintes avant devront être positionnées à hauteur d'oreille, tandis que les enceintes surround devront être positionnées juste au-dessus de la hauteur d'oreille.
L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute.
Placez le caisson de basse sous tension vers l'avant. En le plaçant entre l'enceinte centrale et une enceinte avant, vous obtiendrez un son naturel même en écoutant de la musique.


X5

a Cable d'enceinte, b Cable du caisson de basse

Référez-vous à l'illustration pour raccorder le système d'enceintes.
Torsadez solidement les fils des câbles d'enceinte avant de les introduire dans les bornes des SPEAKERS. Effectuez les bons raccordements entre les bornes de l'appareil et les bornes de l'enceinte (+ avec + et - avec -) pour chaque canal. Si une connexion est mauvaise, un son grave peut se déterminer à cause d'une inversion de phase. Il est possible de raccorder soit un caisson deasse sous tension soit un caisson de basse passif. Pour raccorder un caisson de basse sous tension, utiliser un cable pour caisson de basse et le brancher sur la prise SUBWOOFER PRE OUT. Pour raccorder un caisson de basse passif, le brancher sur les bornes SPEAKERS à l'aide des câbles d'enceinte comme illustré ci-dessous.


Vérifiez que les fils dénudés des enceintes ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du raccordement. Si les fils dénudés des enceintes entrent en contact avec le panneau arrêté ou si les fils + et - se touchent, le circuit de protection sera activé. (→P65)


Configuration
- Les réglages pour la configuration de l'enceinte que vous avez raccordée doivent être faits dans "1. AccuEQ Room Calibration" ( P15) dans la Initial Setup.
2. Raccorder le téléviseur

Vers un téléviseur ARC
Avec un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel) ( P72), utilisez un cable HDMI et raccordez selon le croquis "a". Pour raccarder,CHOISSEZ sur le téléviseur une prise HDMI IN qui prend en charge la fonctionnalité ARC.
Vers un téléviseur non compatible ARC
Avec un téléviseur qui ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel), raccordez un cable HDMI selon le croquis "a" ainsi qu'un cable optionnéique selon le croquis "b".

Configuration
- Des réglages sont nécessaires pour utiliser la fonctionnalité ARC. Sélectionnez "Yes" dans "4. Audio Return Channel" (→P16) dans la Initial Setup.
- Veuillez dire le mode d'emploi du téléviseur pour connaître le sens des raccordements et la configuration du téléviseur.
3. Raccorder les apparéils AV HDMI

a Câble HDMI

Il s'agit d'un exemple de raccordement avec un apparéil AV possédant une prise HDMI. En raccordant un apparéil AV conforme à la norme CEC (Consumer Electronics Control), vous pouvez utiliser des fonctionnalités comme le HDMI CEC qui établit une liaison avec le sélecteur d'entrée, et le HDMI Standby Through qui vous permet de dire la video et le son provenant d'un apparéil AV sur le téléviseur même si cet apparéil est en voille. ()P72)
- Pour lire des activités de 4 K ou de 1080p, utilisez le cable HDMI haute vitesse.

Configuration
- Des réglages sont nécessaires pour utiliser les fonctionnalités HDMI CEC et HDMI Standby Through. (→P56) Faites les réglages une fois que tous les raccordements ont été effectuels.
- Pour bénéficier du son surround numérique, y compris Dolby Digital, la sortie audio devra estre régée sur "Bitstream output" sur le lecteur de Blu-ray Disc ou un autre apparéil raccordé.
4. Raccorder les Appareils Audio

Raccordement d'un lecteur CD
Utilisez un cable coaxial numérique pour relier un lecteur CD à la prise DIGITAL IN COAXIAL.
Raccordement d'une platine disque
Vous pouvez également raccorder une platine disque possédant une cartouche de type MM à la prise PHONO.
- Si la platine disque possède un égaliseur audio intégré, branchez-la à une autre prise AUDIO IN que la prise PHONO. De plus, si la platine disque utilise une cartouche de type MC, installez un égaliseur audio compatible avec les cartouches de type MC entre l'appareil et la platine disque, puis raccordez n'importe celle prise AUDIO IN autre que la prise PHONO.

Si la platine tourne-disque a un fil de mise à la terre, connectez-le à la borne GND de l'appareil.
a cable coaxial numérique, b cable audio analogue
5. Raccorder d'autres câbles



a Antenne FM interieure, b Cable Ethernet, c Cordon d'alimentation
Raccordement de l'antenne
Branchez l'antenne FM interieure fournie à la borne TUNER FM 75Ω. Déplacez l'antenne FM interieure tout en écouteant la radio pour trouver la meilleure position de réception.

Raccordement au réseau
Connectez cet apparéil au réseau à l'aide du LAN filaire ou du Wi-Fi (LAN sans fil). Vous pouvez profiter des fonctionnalités réseau comme la radio Internet en connectant l' apparéil au réseau. Si vous vous connectez par LAN filaire, raccordez un cable Ethernet au port ETHERNET comme montré sur l'illustration. Pour vous connecter par Wi-Fi, après avoir sélection "Wireless" dans "3. Network Connection" ( P16) de la Initial Setup, sélectionnez la méthode de réglage désirée et suivez les instructions à l'écran pour configurer la connexion.
Branchement du cordon d'alimentation
Branchez le cordon d'alimentation de cet apparéil uniquement une fois que tous les autres raccordements auront été effectuels.
Configuration initiale avec l'assistant de démarrage automatique




La Initial Setup démarre automatiquement
- Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
- Mettez des piles dans la télécommande de cet apparéil.
- Appuyez sur 山 sur la télécommande. Lorsque l'appareil est mis sous tension pour la première fois, I'écran de la Initial Setup s'affiche automatiquement sur le téléviseur vous permettant d'effectuer les réglages nécessaires au démarrage.

- Suivez les instructions à l'écran pour sélectionner l'objet grâce aux touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.
- Pour returner à l'écran précédent, appuyez sur
Pour refaire la Initial Setup: Si vous interrompez la procédure en cours ou si vous désirez modifier un réglage effectué lors de la Initial Setup, appuyez sur la touche de la télécommande, Sélectionnez "6. Miscellaneous" - "Initial Setup" dans le menu Setup et appuyez sur ENTER. Pour sélectionner à nouveau la langue affichée, changez "OSD Language". (→P49)
Positionnez le microphone de configuration d'enceinte fourni sur la position d'écoute, mesurez les tonalités de test émises par les enceintes, l'appareil règle alors automatiquement le niveau de volume optimal pour chaque enceinte, les fréquences de croisement, et la distance depuis la position d'écoute. Ceci règle également automatiquement les égaliseurs des enceintes et permet la correction de la déformation causée par l'environnement acoustique de la piece.
- Le calibrage peut prendre 3 à 12 minutes. Les enceintes émettent la tonalité de test à haut volume durant les mesures, soyez donc prudent avec votre entourage. Gardez la pierce aussi silencieuse que possible lors des mesures.
-
Si cet apparéil n'est soudainement plus alimenté, les fils se trouvant à l'intérieur des câbles peuvent avoir touché le panneau arrêté ou d'autres fils et déclenché le circuit de protection. Entortillez une nouvelle fois correctement les fils et vérifie qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du branchement.
-
Placez le micro de configuration d'enceinte fourni en position d'écoute et raccordez-le à la prise SETUP MIC de l'appareil principal.

Pourmettreunmicrophone deconfiguration d'enceinte sur un trépied, consultez l'illustration en le mettant en place.
-
Pour annuler à mi-course le AccuEQ Room Calibration, débranchez le microphone de configuration de l'enceinte.
-
Choisissez la configuration des enceintes raccordées.

L'image à l'écran change lorsque vous désisissez le nombre de canaux dans "Speaker Channels", donc référez-vous y pour effectuer les réglages. Utilisez également cet écran pour définir si vous avez raccordé un caisson de basse.
-
Si vous avez raccordé un caisson de basse, vérifie la puissance et le volume de celui-ci. Les fréquences basses lues par le caisson de basse peuvent être imperceptibles, donc réglez son volume au moins à mi-course.
-
Des tonalités de test sont émises par les enceintes et, en premier lieu, l'appareil détecte les enceintes connectées ainsi que les bruits de l'environnement.
- Une fois que les résultats des mesures ci-dessus s'affichent, Sélectionnez "Next", appuyez sur ENTER de la télécommande, et les tonalités de test se font de nouveau entendre, et l'appareil effectue automatiquement les réglages comme le niveau de volume optimal et la fréquence de croissement.
- Lorsque les mesures sont effectuees, les résultats des mesures s'affient.
Appuyez sur les touches du curseur / de la
telecommande pour vérifier les réglages. Appuyez sur ENTER lorsque "Save" est sélectionné pour saugevarder les réglages.

- Choisissez si activer ou désactiver la fonction égaliser qui corrige la déformation causée par l'environnement acoustique de la piece.

Si ceci doit être activé, alors vous devriez normalement sélectionner "On (All Channels)" et pour simplement désactiver les enceintes avant, vous devriez sélectionner "On (Except Front Left / Right)".
- Débranchez le microphone de configuration d'enceinte.
Vous ne pouvez utiliser d'autres options de menu lorsqu'il est branché.
Vérifiez que chaque source d'entrée est correctement raccordée. Suivez le guide, sélectionnez l'entrée que vous désirez vérifier, démarrez la lecture sur le lecteur sélectionné, et vérifie que les images apparaissent sur le
televiseur et que le son est lu.
Configure la connexion Wi-Fi avec un point d'accès tel qu'un routeur LAN sans fil. Il existe les deux méthodes de connexion au Wi-Fi suivantes :
"Scan Networks": Recherche un point d'accès depuis cet apparéil. Récupérez le SSD du point d'accès au préalable. "Use iOS Device (iOS7 or later)": Partagez les paramètres Wi-Fi du dispositif iOS avec cet apparéil.
Si vous scélectionnez "Scan Networks", il y a deux choix de méthode de connexion supplémentaires. Vérifiez ce qui suit :
- "Enter Password": Saisissez le mot de passer (ou clé) du point d'accès à connecter.
- "Push Button": Si le point d'accès est muni d'une touche de connexion automatique, vous pouvez vous connecter sans saisir de mot de passer.
- Si le SSDID du point d'accès ne s'affiche pas, alors dans la liste des SSDID, Sélectionnez "Other..." avec le touche de la télécommande et appuyez sur ENTER, puis suive les instructions à l'écran.

Saisie clavier: Pour permuter entre les majuscules et les minuscules, Sélectionnez "A/a" sur l'écran et appuyez sur ENTER. Pour désirer de masquer le mot de passer par des " * " ou de l'afficher textuellement, appuyez sur la touche MEMORY de la télécommande. Appuyer sur CLEAR
supprimera tous les caractères saisis.
Politique de confidentialité: Un écran de confirmation vous demandant d'accepter la politique de confidentialité s'affiche pendant la configuration du réseau. Sélectionnez "Yes" et appuyez sur ENTER pour accepter.
4. Audio Return Channel
Si vous avez raccordé un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité ARC, sélectionne "Yes". Le paramètre ARC de cet apparéil s'active et vous pouvez écouter le son du téléviseur via cet apparéil.
- Si vous sélectionnez "Yes", la fonction HDMI CEC est activée et la consommation d'énergie augmente durant la veille.
Lecture d'un apparéil AV


Commandes de base
Lisez un apparéil AV ou un télévisueur raccordé à cet apparéil à l'aide d'un cable HDMI et d'un autre cable.
- Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
- Appuyez sur le sélecteur d'entrée (a) de la télécommande portant le même nom que la prise à laquelle vous avez raccordé le lecteur pour changer l'entrée.
Par exemple, appuyez sur BD/DVD pour dire le lecteur raccordé à la prise BD/DVD. Appuyez sur TV pour écouter le son du télévisueur.
-
Lorsque la fonction de liaison CEC marche, l'entrée change automatiquement si vous avez raccordé un téléviseur et un lecteur compatibles CEC à cet appeareil à l'aide d'un raccordement HDMI.
-
Démarrez la lecture sur le lecteur.
- Utilisez VOL + / - (b) pour regler le volume.
Radio Internet


Commandes de base
Lorsque cet apparéil est connecté au réseau, vous pouvez écouter Tuneln ou d'autres services de radio Internet préenregistrés.
Selon le service de radio Internet, il se peut que l'utilisateur doit s'inscrite d'abord sur l'ordinateur.
-
Réglez l'entrée du téléviseur sur cette assignée à l'appareil.
-
Appuyez sur NET sur la télécommande.

-
Suivez les instructions à l'écran, en utilisant les touches du curseur pour sélectionner les stations de radio et les programmes, puis appuyez sur ENTER (a) pour生存. La lecture démarre lorsque le tampon affiche 100% .
-
Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur (b).
- Si vous ne pouvez pas sélectionner de service réseau, il deviendra sélectionnable lorsqu'la fonction réseau sera lancée.
À propos du Tuneln Radio
Pour afficher le menu Tuneln Radio durant la lecture, appuyez sur ENTER (a) de la télécommande.
Add to My Presets : Mémorise les stations de radio et les programmes en cours de diffusion dans "My Presets". Une fois mémorisé, le contenu de "My Presets" s'affiche audressous de Tuneln Radio. Pour lire, Sélectionnez le programme que vous pouze depuis "My Presets".
Remove from My Presets : Permit desterolir une station de radio ou un programme de "My Presets" dans TuneIn Radio.
Spotify






Commandes de base
La lecture Spotify Connect est possible en connectant cet apparéil au même réseau qu'un smartphone ou une tablette. Pour utiliser Spotify Connect, vous doivent installer l'appli Spotify sur votre smartphone ou votre tablette et créé un compte Spotify Premium.
- Connectez le smartphone au réseau auquel cet apparéil est connecté.
- Cliquez sur l'icone Connect sur l'écran de lecture de la piste de l'appli Spotify.
- Sélectionnez cet apparéil.
-
Cet apparéil s'allume automatique, le sélecteur d'entrée passe automatique sur NET et la diffusion en flux de Spotify démarre.
-
Si "5. Hardware" - "Power Management" - "Network Standby" est réglé sur "Off" dans le menu Setup, mettez en marche l'appareil manuellement et appuyez sur la touche NET de la télécommande.
- Consultez ce qui suit pour configurer Spotify: www.spotify.com/connect/
- Le logiciel Spotify est soumis à des licences de tiers que vous trouvrez ici: www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Les actions suivantes sur la télécommande sont également possibles.
(a) Pressée durant la lecture, cette touche permet de modifier les informations de la piste affichée.
(b) Cette touche permet de lancer la lecture de la piste précédente.
(c) Cette touche vous permet de lancer la répétition de lecture ou la lecture aléatoire. Appuyer sur cette touche de manière répétée permet de faire défilier les modes de répétition.
(d) Pressée durant la lecture, cette touche permet demettre en pause la lecture. Pressée durant la pause, elle reprend la lecture.
(e) Cette touche permet de lancer la lecture de la piste suivante.
Music Server


Il est possible de diffuser en flux des fichiers de musique prôsentés sur les ordinateurs ou dispositifs NAS connectés au même réseau que cet apparéil. Le serveur réseau de cet apparéil est compatible avec les ordinateurs ayant la fonctionnalité serveur de Windows Media® Player 11 ou 12 installée, ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique. Vous nevez effectuer certains réglages au préalable pour utiliser Windows Media® Player 11 ou 12. Notez queuls les fichiers de musique enregistrés dans la bibliothèque de Windows Media® Player peuvent être lus.
Configuration de Windows Media® Player
Windows Media® Player 11
- Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media® Player 11.
- Dans le menu "Library", Sélectionnez "Media Sharing" pour afficher une boîte de dialogue.
- Sélectionnez la case à cocher "Share my media", puis cliquez sur "OK" pour afficher les périhériques compatibles.
- Sélectionnéz cet apparéil, cliquez sur "Allow" et cochez la case près de l'icone de cet apparéil.
-
Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue.
-
En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez.
Windows Media® Player 12
- Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media® Player 12.
-
Dans le menu "Stream", Sélectionnez "Turn on media streaming" pour afficher une boîte de dialogue.
-
Si la diffusion multimédia en continu est déjà activée, Sélectionnez "More streaming options... " dans le menu "Stream" pour afficher la liste de lecteurs réseau, puis passez à l'étape 4.
- Cliquez sur " Turn on media streaming " pour afficher une
liste de lecteurs dans le réseau.
- Sélectionnez cet apparéil dans "Media streaming options" et vérifie qu'il est régle sur "Allow".
-
Cliquez sur "OK" pour fermer la boite de dialogue.
-
En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionné.
Lire
- Démarrez le serveur (Windows Media® Player 11, Windows Media® Player 12, ou le périphérique NAS) contenant les fichiers musicaux à dire.
- Assurez-vous que les ordinateurs et/ou les NAS sont correctement connectés au même réseau que cet apparéil.
- Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
- Appuyez sur NET sur la télécommande.

- Avec les touches du curseur de la télécommande, Sélectionnez "Music Server", puis appuyez sur ENTER (b).
- Sélectionnez le serveur cible avec les touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER (b) pour afficher l'écran de la liste des éléments.
- Avec les touches du curseur de la télécommande, Sélectionné le fichier de musique à生存, puis appuyez sur ENTER (b) pour lancer la lecture. Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur (d).
-
Si "No Item." s'affiche, vérifie si le réseau est connecté correctement.
-
En fonction du serveur et des paramètres de partage, l'appareil peut ne pas le reconnaître, ou ne pas être capable de dire les fischiers de musique. De plus, l'appareil ne peut pas acceder aux photos et vidés stockées sur les serveurs.
- Pour les fichiers de musique sur un serveur, il peut y avoir jusqu'à 20.000 pistes par dossier, et les dossiers peuvent être imbriqués jusqu'à 16 niveaux de profondeur.
Les actions suivantes sur la télécommande sont également possibles.
(a) Si les listedes de dossiers ou fichiers ne sont pas entitièrement visibles sur un seul écran, vous pouvez changer l'écran.
(c) Pressée durant la lecture, cette touche permet de modifier les informations de la piste affichée. Pressée pendant qu'une liste de dossiers ou de fichiers est affichée, cette touche permet de revenir sur l'écran de lecture.
(e) Cette touche permet de lancer la lecture de la piste precedente.
(f) Cette touche vous permet de lancer la répétition de lecture ou la lecture aléatoire. Appuyer sur cette touche de manière répétée permet de faire défilier les modes de répétition.
(g) Pressée durant la lecture, cette touche permet demettre en pause la lecture. Pressée durant la pause, elle reprend la lecture.
(h) Cette touche permet de lancer la lecture de la piste suivante.
Contrôler la lecture distance à partir d'un PC
Vous pouvez utiliser cet apparéil pour生存 des fichiers musicaux stockés sur toute ordinateur en utilisant l'ordinateur à l'intérieur de toute réserve domestique. Cet apparéil prend en charge la lecture à distance avec Windows Media® Player 12.
- Mettez en marche votre PC et lancez Windows Media® Player 12.
- Ouvrez le menu "Stream" et vérifie que "Allow remote control of my Player..." est cochéé. Cliquez sur "Turn on media streaming" pour afficher une liste de lecteurs dans le réseau.
- Reglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
-
Sélectionnez avec un clic droit le fjichier de musique à litre avec Windows Media® Player 12. Pour litre un fjichier de musique à distance sur un autre serveur, ouvrez le serveur cible à partir de "Other Libraries" et sélectionnez le fjichier de musique à litre.
-
Sélectionnez cet apparéil dans "Play to" pour ouvrir la fenêtre "Play to" de Windows Media® Player 12 et démarrez la lecture sur l' apparéil. Si votre PC fonctionne sous Windows® 8,1, cliquez sur "Play to", puis sélectionné cet apparéil. Si votre PC fonctionné sous Windows® 10, cliquez sur "Cast to Device" et sélectionné cet apparéil. Des actions sont possibles pendant la lecture à distance à partir de la fenêtre "Play to" du PC. L'écran de lecture s'affiche sur le télévisér connecté à la sortie HDMI de l' apparéil.
-
Réglez le volume à l'aide de la barre de volume dans la fenêtre "Play to".
-
Quelquefois, le volume affiché dans la fenêtre de lecture à distance peut être différent de celui affiché sur l'écran de l'appareil. De plus, lorsque le volume est réglé depuis cet apparéil, la valeur n'est pas répercutée dans la fenêtre "Play to".
- La lecture à distance n'est pas possible en utilisant un service réseau ou pour dire des fichiers de musique présents sur un pérophérique de stockage USB.
- En fonction de la version de Windows®, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez.
Formats audio pris en charge
Cet apparéil prend en charge les formats de fichiers musicaux suivants. La lecture à distance des formats FLAC, DSD, et Dolby TrueHD n'est pas prise en charge.
MP3 (.mp3/.MP3):
- Formats pris en charge: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz - Débits binaires pris en charge: Entre 8 kbps, 320 kbps et VBR.
WMA (.wma/.WMA):
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
- Débits binaires pris en charge: Entre 5 kbps, 320 kbps et VBR.
- Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas pris en charge.
WAV (.wav/.WAV):
Les fichiers WAV comprément des données audio numériques PCM non compressées.
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC) :
Les fichiers AIFF comprément des données audio numériques PCM non compressées.
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/.3G2) :
- Formats pris en charge: MPEG-2/MPEG-4 Audio
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz - Débits binaires pris en charge: Entre 8 kbps, 320 kbps et VBR.
FLAC (.flac/.FLAC) :
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
LPCM (PCM linéaire) :
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
- Bits de quantification: 16 bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 16 bits, 24 bits
- Formats pris en charge: DSF/DSDIFF
Taux d'échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz, 5,6 MHz - Les fichiers à débit binaire variable (VBR) sont pris en charge. Cependant, les temps de lecture peuvent ne pas s'afficher correctement.
- La lecture à distance ne prend pas en charge la lecture sans intervalle.
Péripétrique de stockage USB




Lecture de base
Lisez des fichiers musicaux sur un périhérique de stockage USB.
- Reglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
- Branchez votre périphérique de stockage USB contenant les fichiers de musique au port USB situé à l'avant de cet apparéil.
-
Appuyez sur "USB" de la télécommande.
-
Si le témoin "USB" clignote sur l'afficheur, vérifiez si le périphérique de stockage USB est branché correctement.
- Ne débranchez pas le périhérique de stockage USB de cet apparéil pendant que "Connecting..." est sur l'afficheur. Cela risque d'entrainer la corruption des données ou un mauvais fonctionnement.
- Appuyez de nouveau sur la touche ENTER (b) de la télécommande sur l'écran suivant. La liste des dossiers et des fichiers de musique sur le périhérique de stockage USB s'affiche. Sélectionnez le dossier à l'aide des touches du curseur et appuyez sur ENTER (b) pour valider votre sélection.
- Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur (d).
- Avec les touches du curseur de la télécommande, Sélectionnez le fjichier de musique, puis appuyez sur ENTER (b) pour lancer la lecture.
- Le port USB de cet apparéil est conforme à la norme USB 2.0. La vitesse de transfert peut être insuffisante pour certains des contenus que vous lisez, ce qui peut causer des coupures du son.
Les actions suivantes sur la télécommande sont également possibles.
(a) Si les listedes de dossiers ou fichiers ne sont pas entiennent visibles sur un seul écran, vous pouvez changer l'écran.
(c) Pressée durant la lecture, cette touche permet de modifier les informations de la piste affichée. Pressée pendant qu'une liste de dossiers ou de fichiers est affichée, cette touche permet de revenir sur l'écran de lecture.
(e) Cette touche permet de lancer la lecture de la piste précédente.
(f) Cette touche vous permet de lancer la répétition de lecture ou la lecture aléatoire. Appuyer sur cette touche de manière répétée permet de faire défilier les modes de répétition.
(g) Pressée durant la lecture, cette touche permet demettre en pause la lecture. Pressée durant la pause, elle reprend la lecture.
(h) Cette touche permet de lancer la lecture de la piste suivante.
Configuration requise du périphérique de stockage USB
- Notez que cette commande n'est pas garantie avec tous les péripériques de stockage USB.
- Cet apparéil peut utiliser les périphériques de stockage USB conformes à la norme USB MSC. L'appareil est également compatible avec les périphériques de stockage USB utilisant les formats de système de fichier FAT16 ou FAT32.
- Si le périhérique de stockage USB a été partitionné, chaque section sera considérée comme étant un périhérique indépendant.
- Vous pouvez afficher jusqu'à 20.000 pistes par dossier, et les dossiers peuvent être imbriqués jusqu'à 16 niveaux de profondeur.
- Les concentrateurs USB et les périhériques de stockage USB avec des fonctions de concentrateur ne sont pas pris en charge. Ne branche pas ces périhériques à l'appareil.
- Les péripériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité ne sont pas pris en charge sur cet apparéil.
- Si vous connectez un disque dur USB au port USB de l'appareil, nous vous recommendons d'utiliser son adaptateur secteur pour l'alimenter.
- Un média inséré dans le lecteur de carte USB peut ne
pas être disponible dans cette fonction. De plus, en fonction du périhérique de stockage USB, une lecture correcte du contenu peut être impossible.
- Nous déclinons toute responsabilité pour la perte ou l'endommagement des données sauvegardées sur un périhérique de stockage USB lorsque ce périhérique est utilisé avec cet apparéil. Nous vous recommendons de sauvegarder à l'avance les fichiers musicaux importants.
Formats audio pris en charge
Pour la lecture depuis un serveur et la lecture depuis un périphérique de stockage USB, l'appareil prend en charge les formats de fichiers musicaux suivants. Notez que les fichiers audio qui sont protégés par droits d'auteur ne peuvent pas'être lus sur cet apparéil.
MP3 (.mp3/.MP3):
- Formats pris en charge: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz - Débits binaires pris en charge: Entre 8 kbps, 320 kbps et VBR.
WMA (.wma/.WMA):
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz
- Débits binaires pris en charge: Entre 5 kbps, 320 kbps et VBR.
- Les formats WMA Pro/Voice/WMA Lossless ne sont pas pris en charge.
WAV (.wav/.WAV):
Les fichiers WAV comprément des données audio numériques PCM non compressées.
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
Les fichiers AIFF comprément des données audio numériques PCM non compressées.
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
- Formats pris en charge: MPEG-2/MPEG-4 Audio
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz - Débits binaires pris en charge: Entre 8 kbps, 320 kbps et VBR.
FLAC (.flac/.FLAC):
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 8 bits, 16 bits, 24 bits
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Bits de quantification: 16 bits, 24 bits
- Formats pris en charge: DSF/DSDIFF
Taux d'échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz, 5,6 MHz
Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
- Les fichiers à débit binaire variable (VBR) sont pris en charge. Cependant, les temps de lecture peuvent ne pas s'afficher correctement.
- Cet apparéil prend en charge la lecture sans intervalle du périphérique de stockage USB dans les conditions suivantes.
En lisant les fichiers WAV, FLAC et Apple Lossless, et le même format, fréquence d'échantillonnage, canaux et débit binaire de quantification sont lus en continu.
AirPlay®





Lecture de base
Voussouspouceprofiteràdistance desfichiersmusicaux présentsur uniPhone,IPodtouch,ou unIPad connecté au même point d'acces que cet apparéil.
-
Mettez à jour la version OS de votre péripérisque iOS.
-
Connectez le dispositif iOS au point d'accès.
- Appuyez sur NET.
- Touchez l'icone AirPlay presente dans le centre de contrôle du dispositif iOS et Sélectionnez cet apparéil dans la liste des dispositifs affichée, puis touchez "Done".
-
Lisez les fichiers musicaux sur le dispositif iOS.
-
La fonctionnalité Network Standby est active par défaut, donc lorsque vous effectuez les étapes 3 et 4 ci-dessus, cet apparéil se met automatiquement en marche et l'entrée passée sur "NET". Pour réduire la quantité d'énergie consommée en mode veille, appuyez sur la touche de la télécommande, puis dans le menu Setup affché, réglez "5. Hardware" - "Power Management" - "Network Standby" sur "Off".
- À cause des caractéristiques de la technologie sans fil AirPlay, le son produit par cet apparéil peut être légèrement en retard par rapport au son lu par le péripérique compatible AirPlay.
Vous pouvez également dire des fischiers musicaux sur l'ordinateur avec iTunes (Ver. 10.2 ou ultérieure). Avant d'effectuer cette action, vérifie que cet apparéil et l'ordinateur sont connectés au même réseau, puis appuyez sur la touche NET de cet apparéil. Ensuite, cliquez sur l'icone AirPlay dans iTunes, Sélectionnez cet apparéil dans la liste des dispositifs affichée et démarrez la lecture d'un fisquier musical.
Lecture BLUETOOTH®

Jumelage


Écouter

Jumelage
- Lorsque vous appuyez sur la touche 业 de la télécommande, "Now Pairing..." apparait sur l'afficheur de cet appeareil et le mode appairage s'active.
Now Pairing.
-
Activez (mettez en marche) la fonction BLUETOOTH du péripérisque compatible BLUETOOTH, puis sélectionnez cet apparéil parmi les péripériques affichés. Si un mot de passé est requis, entrez "0000".
-
Pour connecter un autre périhérique compatible BLUETOOTH, appuyez sur la touche 且 jusqu'à ce que "Now Pairing..." s'affiche, puis effectuez l'étape 2 cidesus. Cet apparéil peut contenir les données de jusqu'à huit périhériques jumelés.
- La zone de couverture est d'environ 15 mètres (48 pieds). Notez que la connexion n'est pas toujours garantie avec tous les périhériques compatibles BLUETOOTH.
Écouter
- Lorsque cet apparéil est en marche, effectuez la procédure de connexion sur le périphérique compatible BLUETOOTH.
- Le sélection d'entrée sur cet apparéil passée automatiquement sur "BLUETOOTH".
- Lisez les fichiers musicaux. Augmentez le volume du dispositif compatible BLUETOOTH jusqu'à un niveau correct.
- À cause des caractéristiques de la technologie sans fil BLUETOOTH, le son produit par cet apparéil peut être légément en retard par rapport au son lu par le périphérique compatible BLUETOOTH.
Écoute de la radio FM


Syntonisation automatique
- Appuyez sur TUNER sur la télécommande.
- Appuyez sur MODE (e) de la télécommande pour que "AUTO" apparaisse sur l'afficheur.
- Lorsque vous appuyez sur les touches / du curseur (a) de la télécommande, la syntonisation automatique démarre et la recherche s'arrête lorsqu'une station est trouée. Lors de l'écoute d'une station de radio, le témoin "TUNED" s'allume sur l'écran. Lorsqu'une station de radio FM stéreo est symtonisée, le témoin "FM STEREO" s'allume.
- Aucun son n'est produit lorsque le témoin "TUNED" est étant.
Lorsque la réception des émissions FM est faible
Les ondes radio peuvent etre affaiblies par la structure du bateau et les conditions de I'environnement. Dans ce cas, suivez la procedure expliquée ci-dessous dans "Tuning Manually" pour selectionner manuellement la station désirée.
Syntonisation manuelle
- Appuyez sur TUNER sur la télécommande.
- Appuyez sur la touche MODE (e) de la télécommande pour que "AUTO" disparaisse de l'afficheur.
- Tout en appuyant sur les touches / du curseur (a) de la télécommande, sélectionnez la station de radio désirée.
- La fréquence change d'1 pas à chaque fois que vous appuyez sur la touche. La fréquence change en continu si le bouton est maintainé enforcé, et s'arrête lorsque le bouton est relaché. Recherche en regardant l'écran.
Pour revenir au mode de réglage automatique
Appuyez de nouveau sur la touche MODE (e) de la télécommande pour que "AUTO" apparaisse sur l'afficheur. L'appareil symponise automatiquement une station de radio.
Présélection d'une station de radio
Cela vous permet de<memoriser jusqu'à 40 de vos stations favorites. L'enregistrement de stations de radio à l'avance vous permet de rechercher directement la station de radio de votrechoix.
- Syntonisez-vous sur la station de radio que vous pouze<mémoriser.
- Appuyez sur la touche MEMORY (d) de la télécommande pour que le numero de préréglage clignote sur l'afficheur.
- Pendant que le numéro de préréglage clignote (environ 8 secondes), appuyez plusieurs fois sur les touches / du curseur (a) de la télécommande pour sélectionner un numéro entre 1 et 40.
- Appuyez de nouveau sur la touche MEMORY (d) de la télécommande pour memoriser la station. Lorsqu'il est enregistré, le numéro de préréglage s'arrête de clignoter.
Selectionner une station de radio prérgée
- Appuyez sur TUNER sur la télécommande.
- Appuyez sur les touches / du curseur (a) de la télécommande pour selectionner un numero de préréglage.
Supprimer une station de radio prérgée
- Appuyez sur TUNER sur la télécommande.
- Appuyez sur les touches du curseur (a) de la télécommande pour selectionner le numero de preréglage à supprimer.
- ÀpRES avoir appuyé sur la touche MEMORY (d) de la télécommande, appuyez sur la touche CLEAR (c) pendant que le nombre de préréglage clignote pour le supprimer.
- Lors de la suppression, le nombre sur l'écran s'éteint.
Utilisation du RDS
RDS est l'acronyme de Radio Data System, un système de transmission de données par signaux radio FM. Dans les régions qui utilisent le RDS, le nom de la station radio s'affiche lorsque vous syntonisez les informations du programme de diffusion d'une station radio. Lorsque vous appuyez sur la touche i (b) de la télécommande dans cet état, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes.
Affichage de texte d'information (Radio Text)
- Pendant que le nom de la station apparait sur l'afficheur, appuyez une fois sur la touche i (b) de la télécommande.
Le texte radio (RT) diffusé par la station apparait en défilant sur l'afficheur. "No Text Data" s'affiche lorsqu'aucune information de texte n'est disponible.
- Des caractères inhabituels peuvent s'afficher lorsque l'appareil recoit des caractères non pris en charge. Cependant, cela ne constitue pas un dysfonctionnement. De plus, si le signal provenant d'une station est faible, les informations peuvent ne pas s'afficher.
Recherche des stations par type de programme
-
Pendant que le nom de la station apparait sur l'afficheur, appuyez deux fois sur la touche i (b) de la télécommande.
-
Appuyez sur les touches du curseur (a) de la télécommande pour selectionner le type de programme que vous désirez trouver, puis appuyez sur ENTER (a) pour lancer la recherche.
Les types de programme affichés sont les suivants : None
News (Reportages d'actualité)
Affairs (Questions d'actualité)
Info (Informations)
Sport
Educate (Enseignement)
Drama
Culture
Science (Sciences et Technologie)
Varied
Pop M (musique Pop)
Rock M (musique Rock)
Easy M (Station de musique grand public)
Light M (Classique pour amateur)
Classics (Classique pour connaisseur)
Other M (Autre musique)
Weather
Finance
Children (Programmes pour enfants)
Social (Affaires sociales)
Religion
Phone In
Travel
Leisure
Jazz (Musique jazz)
Country (Musique country)
Nation M (Variétés nationales)
Document (Documentaire)
-
Les informations affichées peuvent parfois ne pas correspondre au contenu diffusé par la station.
-
Lorsqu'une station est trouvée, le nom de la station clignote sur l'afficheur. Appuyez sur la touche ENTER (a) pendant le clignotement pour lancer la réception de la station. Si vous n'appuyez pas sur ENTER (a), l'appareil cherchera une autre station.
-
Si aucune station n'est trouvée, le message "Not Found" s'affiche.
-
Des caractères inhabituels peuvent s'afficher lorsque l'appareil recoit des caractères non pris en charge. Cependant, cela ne constitue pas un dysfonctionnement. De plus, si le signal provenant d'une station est faible, les informations peuvent ne pas s'afficher.
Modes d'écoute

Selection des Modes d'écoute
Selectionnez le mode d'écoute optimal pour les films, la télévision, la musique, et les yeux en appuyant plusieurs fois sur les touches MOVIE/TV, MUSIC, et GAME.
- Durant la lecture, appuyez sur l'une des trois touches (b) de la télécommande.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche sélectionné pour passer les modes qui apparaissent sur l'afficheur de l'appareil.
Dolby D
Pour avoir des détails sur les effets de chaque mode d'écoute, voir "Les effets du mode d'écoute" (→P29). Pour connaître les modes d'écoute SéLECTIONNABLES pour chacun des formats audio des signaux d'entrée, consultez "Modes d'écoute SéLECTIONNABLES" (→P31).
Le mode d'écoute que vous avez sélectionné en dernier pour la source est gardé en mémoire pour chacune des touches MOVIE/TV, MUSIC et GAME. Si le contenu que vous lisez n'est pas pris en charge par le mode d'écoute que vous avez sélectionné en dernier, le mode d'écoute normal pour le contenu en question est automatiquement sélectionné.
Appuyez plusieurs fois sur i (d) pour changer l'afficheur de l'appareil principal dans cet ordre :

Source d'entrée & volume
Les effets du mode d'écoute
Mise à jour des modes d'écoute
Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio Dolby Atmos et DTS:X par le biais des mises à jour du micrologiciel de cet apparéil. Ceci signifie que les modes d'écoute disponibles dépendant de la version du micrologiciel.
Avec la version du micrologiciel précédant la prise en charge du Dolby Atmos
- Les modes relatifs au Dolby Pro Logic II peuvent être sélectionnés.
Avec la version du micrologiciel suivant la prise en charge Dolby Atmos
- Dolby Atmos, Dolby Surround et Surround Virtual peuvent être sélectionnés. (Les modes relatifs au Dolby Pro Logic II ne peuvent être sélectionnés après la mise à jour). De plus, lorsque Surround Virtual peut être sélectionné, T-D (Theater-Dimensional) ne peut pas être sélectionné.
Avec la version du micrologiciel précédant la prise en charge du DTS:X
- Vous pouvezCHOISIR les formats Neo:6 Cinema et Neo:6 Music.
Avec la version du micrologiciel suivant la prise en charge du DTS:X
- Vous pouvez selectionner DTS:X et DTS Neural:X. (Vou ne pourrez plus besoin les formats Neo:6 Cinema et Neo:6 Music après la mise à jour.)
Dans l'ordre alphabetique
AllCh Stereo
Idéal pour une musique de fond, ce mode remplit toute la zone d'écoute avec un son stéreo provenant des enceintes avant, surround et surround arrêté.
Direct
Ce mode d'écoute peut être sélectionné pour tous les signaux entrant. Le traitement qui affecte la qualité audio est désactivé ce qui fait qu'un son plus proche de l'original est produit. Les enceintes lisent le champ sonore en fonction du nombre de canaux présents dans le signal entrant, donc seules les enceintes avant reproduiront un signal sur deux canaux, par exemple.
Dolby Atmos
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby Atmos.
Le format audio Dolby Atmos a été implanté dans les cinémas équipés des dernières installations et permet de faire une expérience révolutionnaire du son avec les homécinémas. Contrairement aux systèmes surround existants, le format Dolby Atmos ne repose pas sur les canaux, mais permet只不过 un positionnement précis des objets sonores qui se déplacent de manière indépendante dans un espace tridimensionnel avec une clarté encore plus grande. Le Dolby Atmos est un format audio optionnel des Blu-ray Discs et il crée un champ sonore tridimensionnel en introduisant un champ sonore au-dessus de l'auditeur.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable HDMI et reglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
Dolby D (Dolby Digital)
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby Digital.
Le Dolby Digital est un format numérique multicanaux développé par Dolby Laboratories, Inc. largement adopté dans la production des films. Il s'agit également de la norme du format audio des DVD-Video et Blu-ray Discs. Il est possible d'enregistrer en 5.1 maximum sur un DVD-Video ou un Blu-ray Disc ; deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses ( éléments sonores du caisson de basse).
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un
cable numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
Dolby D + (Dolby Digital Plus)
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby Digital Plus.
Le format Dolby Digital Plus est une révision basée sur le Dolby Digital, qui augmente le nombre de canaux et qui s'efforce d'améliorer la qualité du son en donnant plus de flexibilité au début des données. Le Dolby Digital Plus est utilisé comme une option de format audio d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrêté ajouté pour avoir du 7.1 maximum.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable HDMI et reglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
Dolby PL II (Dolby Pro Logic II)
Ces modes d'écoute vous permettent d'étendre le signal de lecture aux formats 5.1 pour correspondre à la configuration d'enceinte raccordées lorsque le signal entre sur 2 canaux. Élargir le champ sonore vous permet d'avoir un son homogène avec plus de profondeur et de réalisme. Avec les sources CD et film, les yeux peuvent également bénéficiaire de la localisation vivante du son. Choisissez parmi le mode idéal pour les films (Movie), le mode idéal pour la musique (Music), et le mode idéal pour le jeu (Game).
Dolby Surround
Ces modes d'écoute vous permettent d'étendre le signal de lecture sur plusieurs canaux en fonction de la configuration d'enceinte raccordée lorsque le signal entre sur 2 canaux ou sur 5.1. Ils sont compatibles avec les configurations d'enceinte passées, mais également avec les systèmes de lecture Dolby Atmos qui comprend la technologie d'enceinte Dolby.
Dolby TrueHD
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby TrueHD.
Le format audio Dolby TrueHD est un format réversible élargi basé sur la technologie de compression sans perte dénommée MLP, et il permet de reproduire fidèlement le master audio enregistré dans le studio. Le Dolby TrueHD est utilisé comme une option de format audio d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrêté ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Le 7.1 est enregistré en 96 kHz/24 bits, et le 5.1 est enregistré en 192 kHz/24 bits.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable HDMI et reglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
DSD
Mode ajusté pour la lecture des sources enregistrées en DSD.
- Cet apparéil prend en charge les signaux DSD via la prise HDMI IN. Toutefois, selon le lecteur raccordé, il est possible d'obtenir un meilleur son à sa sortie à partir de la sortie PCM du lecteur.
- Ce mode d'écoute ne peut pas être sélectionné si le réglage de sortie de votre lecteur de disques Blu-ray/DVD n'est pas paramétré sur DSD.
DTS
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS.
Le format audio DTS est un format numérique multicanaux développé par DTS, Inc.. Ce format est un format audio optionnel des DVD-Video et une norme des Blu-ray Discs. Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses ( éléments sonores du caisson de绊se). Le contenu est enregistré avec un grand volume de données, un taux d'échantillonnage maximum de 48 kHz avec une résolution de 24 bits et un débit de 1,5 Mbps.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable numérique et reglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
DTS 96/24
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS 96/24.
Le format DTS 96/24 est un format audio optionnel des DVD-Video et Blu-ray Discs. Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses ( éléments sonores du caisson de basse). Une reproduction précise est réalisée en enregistrant le contenu à un taux d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable numérique et reglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
DTS Express
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS Express.
Le DTS Express est utilisé comme une option de format audio d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux comme par exemple le canal surround arrêté ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Il prend également en charge les faibles débits.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable HDMI et reglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS-HD High Resolution Audio. Le DTS-HD High Resolution Audio est utilisé comme une option de format audio d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrêté ajusté pour avoir du 7.1 maximum. Il peut être enregistré à un taux d'échantillonnage de 96 kHz avec une résolution de 24 bits.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable HDMI et reglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS-HD Master Audio.
Le DTS-HD Master Audio est utilisé comme une option de format audio d'un Blu-ray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrêté ajouté pour avoir du 7.1 maximum, et enregistré à l'aide de la technologie de reproduction du son sans perte.
Le réglage 96 kHz/24bits est pris en charge par le 7.1, et le réglage 192 kHz/24bits est pris en charge par le 5.1.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable HDMI et reglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
DTS Neo:6
Ces modes d'écoute vous permettent d'étendre le signal de lecture aux formats 5.1 pour correspondre à la configuration d'enceinte raccordées lorsque le signal entre sur 2 canaux. Il offre une bande passante complète sur tous les canaux, avec une grande autonomie entre les canaux. Il y a deux variantes pour ce mode : Le Neo:6 Cinema, idéal pour les films et le Neo:6 Music, idéal pour la musique.
DTS Neural:X
Ce mode d'écoute vous permet d'étendre le signal de lecture en fonction de la configuration d'enceinte raccordée lorsque le signal entre sur 2 canaux ou sur 5.1.
DTS:X
Ce mode produit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS:X.
Le format audio DTS:X est une combinaison de méthode de mixage basée sur des formats orientés canal et le mixage audio dynamique orienté objet, et il est caractérisé par le positionnement précis dessons ainsi que par la capacité à exprimer le mouvement.
- Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un cable HDMI et reglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
Full Mono
Dans ce mode, toutes les enceintes émettent le même son mono, de telle sorte que le son que vous entendez soit le même, indépendamment de l'endetroit où vous étés dans la piece d'écoute.
Game-Action
Dans ce mode, la localisation du son est différente en mettant l'accent sur les graves.
Game-Rock
Dans ce mode, la pression sonore est accentuee pour intensifier la sensation de direct.
Game-RPG
Dans ce mode, le son donne une sensation spectaculaire d'atmosphère similaire au mode Orchestre.
Game-Sports
Adapté pour une source audio avec beaucoup de réverbération.
Mono
Utilisé ce mode lorsque vous regardez un peux film avec une piste audio mono, ou utilisez-le pour réproduire séparément des bandes sonores en deux langues différentes enregistrées dans les canaux gauche et droit de certains films. Il est également adapté pour les DVD ou toute autre source avec un son multiplexé.
Multich (Multichannel)
Mode adapté pour la lecture des sources enregistrées en PCM multicanaux.
Orchestra
Adapté pour la musique classique et l'opéra. Ce mode accentue les canaux surround afin d'élargir l'image stéreo,
et simule la résonance naturelle d'une grande salle.
Stereo
Dans ce mode, le son est émis par les enceintes avant gauche et droite, et par le caisson de basse.
Studio-Mix
Adapté pour le rock et la musique pop. Écouter de la musique dans ce mode permet de créé un champ sonore vivant avec une image acoustique puissant, comme dans un club ou à un concert de rock.
Surround Virtual
Il s'agit d'un mode surround utilisant Surround Virtualizer, une technologie développée par Dolby Laboratories, Inc. Il cree des canaux surround virtuels pour vous donner un champ sonore elargi meme lorsque les enceintes surround ne sont pas raccordees.
Dans ce mode, vous pouvez profiter d'une lecture virtuelle du son surround multicanal avec seulement deux ou trois enceintes. Ceci fonctionne en contrôlant la manière dont lessons atteignent les oreilles gauche et droite de l'auditeur.
TV Logic
Adapté pour les émissions TV produit dans un studio de télévision. Ce mode renforce les effets surround sur l'ensemble du son pour donner de la clarté aux voix et créé une image acoustique réaliste.
Unplugged
Adapté aux instruments acoustiques, au chant et au jazz.
Ce mode souligne l'image stéreo avant, ce qui donne l'impression d'être juste en face de la scène.
Modes d'écoute sélectionnables
Voussouspouceselectionnerplusieursmodess'écoute selon le formataudio du signalentrant.
- Les modes d'écoute disponibles lorsque des écouteurs sont connectés sont : Mono, Direct et Stereo.
Mise à jour des modes d'écoute
Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio Dolby Atmos et DTS:X par le biais des mises à jour du micrologiciel de cet apparéil. Ceci signifie que les modes d'écoute disponibles dépendant de la version du micrologiciel.
Avec la version du micrologiciel précédant la prise en charge du Dolby Atmos
- Les modes relatifs au Dolby Pro Logic II peuvent être sélectionnés.
Avec la version du micrologiciel suivant la prise en charge Dolby Atmos
- Dolby Atmos, Dolby Surround et Surround Virtual peuvent être sélectionnés. (Les modes relatifs au Dolby Pro Logic II ne peuvent être sélectionnés après la mise à jour.) De plus, lorsque Surround Virtual peut être sélectionné, T-D (Theater-Dimensional) ne peut pas être sélectionné.
Avec la version du micrologiciel précédant la prise en charge du DTS:X
- Vous pouvezCHOISIR les formats Neo:6 Cinema et Neo:6 Music.
Avec la version du micrologiciel suivant la prise en charge du DTS:X
- Vous pouvez selectionner DTS:X et DTS Neural:X. (Vou ne pourrez plus besoin les formats Neo:6 Cinema et Neo:6 Music après la mise à jour.)
Touche MOVIE/TV
Il s'agit de la liste des modes d'écoute que vous pouvez selectionner pour le format audio du signal entrant.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| Analog | Direct |
| Mono | |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| PL II Movie*1 | |
| Neo:6 Cinema*1 | |
| DTS Neural:X | |
| TV Logic*2 | |
| AllCh Stereo*1 | |
| Full Mono*1 | |
| T-D |
- 1: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 2: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| PCM | Direct |
| Fichiers musicaux (sauf DSD/Dolby TrueHD) | Mono |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| PL II Movie *1 | |
| Neo:6 Cinema *1 | |
| DTS Neural:X | |
| TV Logic *2 | |
| AllCh Stereo *1 | |
| Full Mono *1 | |
| T-D |
- 1: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 2: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'écoute |
| Multich PCM | Direct |
| Multich *1 | |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| DTS Neural:X | |
| TV Logic *2 | |
| AllCh Stereo *1 | |
| Full Mono *1 | |
| T-D |
- 1: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 2: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DSD | Direct |
| DSD *1 *2 | |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| PL II Movie *3 | |
| Neo:6 Cinema *3 | |
| DTS Neural:X | |
| TV Logic *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 | |
| T-D |
- 1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est mono ou 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsqu'le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| Dolby Atmos | Direct |
| Dolby Atmos | |
| Surround Virtual | |
| TV Logic | |
| AllCh Stereo | |
| Full Mono | |
| T-D |
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| Dolby D | Direct |
| Dolby D*1*2 | |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| PL II Movie*3 | |
| Neo:6 Cinema*3 | |
| TV Logic*4 | |
| AllCh Stereo*2 | |
| Full Mono*2 | |
| T-D |
- 1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| Dolby D+ | Direct |
| Dolby D+ *1 *2 | |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| PL II Movie *3 | |
| Neo:6 Cinema *3 | |
| TV Logic *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 | |
| T-D |
- 1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsqu'le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| Dolby TrueHD | Direct |
| Dolby TrueHD *1 *2 | |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| PL II Movie *3 | |
| Neo:6 Cinema *3 | |
| TV Logic *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 | |
| T-D |
- 1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsqu'le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DTS | Direct |
| DTS *1 *2 | |
| PL II Movie *3 | |
| Neo:6 Cinema *3 | |
| DTS Neural:X | |
| TV Logic *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 | |
| T-D |
- 1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsqu'le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DTS 96/24 | Direct |
| DTS 96/24 *1 *2 | |
| PL II Movie *3 | |
| Neo:6 Cinema *3 | |
| DTS Neural:X | |
| TV Logic *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 | |
| T-D |
- 1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsqu'le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DTS Express | Direct |
| DTS Express *1 *2 | |
| PL II Movie *3 | |
| Neo:6 Cinema *3 | |
| DTS Neural:X | |
| TV Logic *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 | |
| T-D |
- 1: Ne peut pas être seLECTIONné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsqu'le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DTS-HD HR | Direct |
| DTS-HD HR *1 *2 | |
| PL II Movie *3 | |
| Neo:6 Cinema *3 | |
| DTS Neural:X | |
| TV Logic *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 | |
| T-D |
- 1: Ne peut pas être seLECTIONné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsqu'le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DTS-HD MSTR | Direct |
| DTS-HD MSTR*1*2 | |
| PL II Movie *3 | |
| Neo:6 Cinema *3 | |
| DTS Neural:X | |
| TV Logic*4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 | |
| T-D |
- 1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DTS:X | Direct |
| DTS:X | |
| TV Logic *1 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 | |
| T-D |
- 1: Les enceintes surround doivent être installées.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Touche MUSIC
Il s'agit de la liste des modes d'écoute que vous pouvez selectionner pour le format audio du signal entrant.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| Analog | Direct |
| Stereo | |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| PL II Music *1 | |
| Neo:6 Music *1 | |
| DTS Neural:X | |
| Orchestra *2 | |
| Unplugged *2 | |
| Studio-Mix *2 | |
| AllCh Stereo *1 | |
| Full Mono *1 |
- 1: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 2: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'écoute |
| PCM Fichiers musicaux (sauf DSD/Dolby TrueHD) | Direct |
| Stereo | |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| PL II Music *1 | |
| Neo:6 Music *1 | |
| DTS Neural:X | |
| Orchestra *2 | |
| Unplugged *2 | |
| Studio-Mix *2 | |
| AllCh Stereo *1 | |
| Full Mono *1 |
- 1: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 2: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| Multich PCM | Direct |
| Stereo | |
| Multich *1 | |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| DTS Neural:X | |
| Orchestra *2 | |
| Unplugged *2 | |
| Studio-Mix *2 | |
| AllCh Stereo *1 | |
| Full Mono *1 |
- 1: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 2: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'écoute |
| DSD | Direct |
| Stereo | |
| DSD *1 *2 | |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| PL II Music *3 | |
| Neo:6 Music *3 | |
| DTS Neural:X | |
| Orchestra *4 | |
| Unplugged *4 | |
| Studio-Mix *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 |
- 1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est mono ou 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsqu'le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'écoute |
| Dolby Atmos | Direct |
| Stereo | |
| Dolby Atmos | |
| Surround Virtual | |
| Orchestra | |
| Unplugged | |
| Studio-Mix | |
| AllCh Stereo | |
| Full Mono |
| Format d'entrée | Mode d'écoute |
| Dolby D | Direct |
| Stereo | |
| Dolby D *1 *2 | |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| PL II Music *3 | |
| Neo:6 Music *3 | |
| Orchestra *4 | |
| Unplugged *4 | |
| Studio-Mix *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 |
- 1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| Dolby D+ | Direct |
| Stereo | |
| Dolby D+ *1 *2 | |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| PL II Music *3 | |
| Neo:6 Music *3 | |
| Orchestra *4 | |
| Unplugged *4 | |
| Studio-Mix *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 |
- 1: Ne peut pas être seLECTIONné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| Dolby TrueHD | Direct |
| Stereo | |
| Dolby TrueHD *1*2 | |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| PL II Music *3 | |
| Neo:6 Music *3 | |
| Orchestra *4 | |
| Unplugged *4 | |
| Studio-Mix *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 |
- 1: Ne peut pas être seLECTIONné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DTS | Direct |
| Stereo | |
| DTS *1 *2 | |
| PL II Music *3 | |
| Neo:6 Music *3 | |
| DTS Neural:X | |
| Orchestra *4 | |
| Unplugged *4 | |
| Studio-Mix *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 |
- 1: Ne peut pas être seLECTIONné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DTS 96/24 | Direct |
| Stereo | |
| DTS 96/24 *1 *2 | |
| PL II Music *3 | |
| Neo:6 Music *3 | |
| DTS Neural:X | |
| Orchestra *4 | |
| Unplugged *4 | |
| Studio-Mix *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 |
- 1: Ne peut pas être seLECTIONné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsqu'le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DTS Express | Direct |
| Stereo | |
| DTS Express *1 *2 | |
| PL II Music *3 | |
| Neo:6 Music *3 | |
| DTS Neural:X | |
| Orchestra *4 | |
| Unplugged *2 | |
| Studio-Mix *2 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 |
- 1: Ne peut pas être seLECTIONné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DTS-HD HR | Direct |
| Stereo | |
| DTS-HD HR*1*2 | |
| PL II Music*3 | |
| Neo:6 Music*3 | |
| DTS Neural:X | |
| Orchestra*4 | |
| Unplugged*4 | |
| Studio-Mix*4 | |
| AllCh Stereo*2 | |
| Full Mono*2 |
- 1: Ne peut pas être seLECTIONné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DTS-HD MSTR | Direct |
| Stereo | |
| DTS-HD MSTR*1*2 | |
| PL II Music*3 | |
| Neo:6 Music*3 | |
| DTS Neural:X | |
| Orchestra*4 | |
| Unplugged*4 | |
| Studio-Mix*4 | |
| AllCh Stereo*2 | |
| Full Mono*2 |
- 1: Ne peut pas être seLECTIONné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsqu'le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DTS:X | Direct |
| Stereo | |
| DTS:X | |
| Orchestra *1 | |
| Unplugged *1 | |
| Studio-Mix *1 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 |
- 1: Les enceintes surround doivent être installées.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Touche GAME
Il s'agit de la liste des modes d'écoute que vous pouvez sélectionner pour le format audio du signal entrant.
| Format d'entrée | Mode d'écoute |
| Analog | Direct |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| PL II Game*1 | |
| DTS Neural:X | |
| Game-RPG*2 | |
| Game-Action*2 | |
| Game-Rock*2 | |
| Game-Sports*2 | |
| AllCh Stereo*1 | |
| Full Mono*1 | |
| T-D |
- 1: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 2: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'écoute |
| PCM | Direct |
| Fichiers musicaux (sauf DSD/Dolby TrueHD) | Dolby Surround |
| Surround Virtual | |
| PL II Game*1 | |
| DTS Neural:X | |
| Game-RPG*2 | |
| Game-Action*2 | |
| Game-Rock*2 | |
| Game-Sports*2 | |
| AllCh Stereo*1 | |
| Full Mono*1 | |
| T-D |
- 1: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 2: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| Multich PCM | Direct |
| Multich *1 | |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| DTS Neural:X | |
| Game-RPG *2 | |
| Game-Action *2 | |
| Game-Rock *2 | |
| Game-Sports *2 | |
| AllCh Stereo *1 | |
| Full Mono *1 | |
| T-D |
- 1: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 2: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DSD | Direct |
| DSD *1 *2 | |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| PL II Game *3 | |
| DTS Neural:X | |
| Game-RPG *4 | |
| Game-Action *4 | |
| Game-Rock *4 | |
| Game-Sports *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 | |
| T-D |
- 1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est mono ou 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| Dolby Atmos | Direct |
| Dolby Atmos | |
| Surround Virtual | |
| Game-RPG | |
| Game-Action | |
| Game-Rock | |
| Game-Sports | |
| AllCh Stereo | |
| Full Mono | |
| T-D |
| Format d'entrée | Mode d'écoute |
| Dolby D | Direct |
| Dolby D *1 *2 | |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| PL II Game*3 | |
| Game-RPG *4 | |
| Game-Action *4 | |
| Game-Rock *4 | |
| Game-Sports *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 | |
| T-D |
- 1: Ne peut pas être seLECTIONné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| Dolby D+ | Direct |
| Dolby D+ *1 *2 | |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| PL II Game *3 | |
| Game-RPG *4 | |
| Game-Action *4 | |
| Game-Rock *4 | |
| Game-Sports *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 | |
| T-D |
- 1: Ne peut pas être seLECTIONné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| Dolby TrueHD | Direct |
| Dolby TrueHD *1 *2 | |
| Dolby Surround | |
| Surround Virtual | |
| PL II Game *3 | |
| Game-RPG *4 | |
| Game-Action *4 | |
| Game-Rock *4 | |
| Game-Sports *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 | |
| T-D |
- 1: Ne peut pas être seLECTIONné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DTS | Direct |
| DTS *1 *2 | |
| PL II Game *3 | |
| DTS Neural:X | |
| Game-RPG *4 | |
| Game-Action *4 | |
| Game-Rock *4 | |
| Game-Sports *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 | |
| T-D |
- 1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DTS 96/24 | Direct |
| DTS 96/24 *1 *2 | |
| PL II Game *3 | |
| DTS Neural:X | |
| Game-RPG *4 | |
| Game-Action *4 | |
| Game-Rock *4 | |
| Game-Sports *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 | |
| T-D |
- 1: Ne peut pas être sélectionné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DTS Express | Direct |
| DTS Express *1 *2 | |
| PL II Game *3 | |
| DTS Neural:X | |
| Game-RPG *4 | |
| Game-Action *4 | |
| Game-Rock *4 | |
| Game-Sports *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 | |
| T-D |
- 1: Ne peut pas être seLECTIONné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsqu'le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DTS-HD HR | Direct |
| DTS-HD HR *1 *2 | |
| PL II Game *3 | |
| DTS Neural:X | |
| Game-RPG *4 | |
| Game-Action *4 | |
| Game-Rock *4 | |
| Game-Sports *4 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 | |
| T-D |
- 1: Ne peut pas être seLECTIONné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DTS-HD MSTR | Direct |
| DTS-HD MSTR*1*2 | |
| PL II Game*3 | |
| DTS Neural:X | |
| Game-RPG*4 | |
| Game-Action*4 | |
| Game-Rock*4 | |
| Game-Sports*4 | |
| AllCh Stereo*2 | |
| Full Mono*2 | |
| T-D |
- 1: Ne peut pas être seLECTIONné si le format d'entrée est 2 canaux.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
- 3: Peut uniquement être sélectionné lorsque le format d'entrée est 2 canaux et qu'une enceinte centrale ou des enceintes surround sont installées.
- 4: Les enceintes surround doivent être installées.
| Format d'entrée | Mode d'entrée |
| DTS:X | Direct |
| DTS:X | |
| Game-RPG *1 | |
| Game-Action *1 | |
| Game-Rock *1 | |
| Game-Sports *1 | |
| AllCh Stereo *2 | |
| Full Mono *2 | |
| T-D |
- 1: Les enceintes surround doivent être installées.
- 2: Une enceinte centrale ou des enceintes surround doivent être installées.
Menu Rapide

En appuyant sur la touche Q de la télécommande durant la lecture, vous pouvez régler féquement les paramétres utilisés, comme la qualité du son, à l'aide des menus à l'écran.
- Appuyez sur la touche Q de la télécommande.
- Une fois le Menu Rapide affché, Sélectionnez le contenu avec les touches / de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.

- Changez les valeurs initiales de chaque paramètre à l'aide des touches du curseur.
-
Pour returner à l'écran précédent, appuyez sur
-
Pour quitter les réglages, appuyez sur Q.
■ Tone
Bass: Améliorez ou modéréz la gamme des graves des enceintes avant.
Treble: Améliorez ou modéréz la gamme des aigus des enceintes avant.
- Il ne peut pas être définisi le mode d'écoute est Direct.
Level
Center: Reglez le niveau de l'enceinte centrale tout en écoutant du son.
Subwoofer: Reglez le niveau d'enceinte du caisson de basse tout en écoutant du son.
- L'ajustement que vous effectuez reviendra à l'état précédent lorsque vous mettrez l'appareil en mode veille.
AccuEQ
AccuEQ Room Calibration: Active ou désactive la fonction égaliseur qui corrige la déformation causée par l'environnement acoustique de la piece. Si ceci doit être activé, alors vous devriez normalement sélectionner "On (All Channels)" et pour simplement désactiver les enceintes avant, vous devriez sélectionner "On (Except Front Left / Right)". Le paramètre peut être définisépartémement pour chaque sélectiond'entrée.
Equalizer: Sélectionnez "Preset 1" à "Preset 3" configuré dans "2. Speaker" - "Equalizer Settings" (→P53) du menu de Setup. Le même réglage du champ sonore est appliqué à toutes les plages s'il est sur "Off".
Cinema Filter: Ajustez la piste sonore traitée pour améliorer la gamme des aigus, afin de la rendre appropriée pour le home cinema. Cette fonction peut être utilisée avec les modes d'écoute suivants : Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby PL II Movie, Dolby Surround, Dolby TrueHD, Multichannel, DTS, DTS 96/24, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, DTS Neural:X, DTS Express, Neo:6 Cinema, et DSD.
- Il ne peut pas être définisi le mode d'écoute est Direct.
Other
AV Sync: Si la video est en retard sur le son, vous pouvez retarder le son pour compenser l'écart. Différents paramètres peuvent être régles pour chaque sélecteur d'entrée.
- Il ne peut pas être définisi le mode d'écoute est Direct.
Music Optimizer: Améliore la qualité du son compressé. La lecture de sons depuis des fichiers compressés avec perte tels que les MP3 peut être améliorée. Le paramètre peut être défini séparément pour chaque sélecteur d'entrée. Le réglage est efficace pour les signaux de 48 kHz ou moins. Le réglage n'est pas efficace pour les signaux
bitstream.
- Il ne peut pas être définisi le mode d'écoute est Direct.
Late Night: Rend les petits sons facilement audibles. Utilis时候 que vous avez besoin de baisser le volume lorsque vous regardez un film tard la nuit. Vous pouvez bénéficier de l'effectivement en lisant les signaux entrant de la série Dolby et de la série DTS.
-
Le réglage ne peut pas être utilisé dans les cas suivants.
-
Si "3. Audio Adjust" - "Dolby" - "Loudness
Management" ( P54) dans le menu de Setup est sur "Off" pendant la lecture en Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD
- Lorsque le signal entrant est DTS et que "Dialog Control" est autre que 0 dB
Panorama: Élargit le champ sonore latéralement lors de la lecture en mode d'écoute Dolby Pro Logic II Music.
Dimension: Reglez la profondeur du champ sonore de l'avant vers l'arrière lors de la lecture en mode d'écoute Dolby Pro Logic II Music. Définissez un petit numéro pour déplacer le son vers l'avant. Définissez un grand numéro pour déplacer le son vers l'arrière.
Center Width: Reglez la largeur du champ sonore avant lors de la lecture en mode d'écoute Dolby Pro Logic II Music. Définissez un petit numéro pour concentrer le son au centre. Définissez un grand numéro pour distribuer le son central vers la gauche ou la droite.
Dialog Control: Vous pouvez augmenter la partie dialogue du son par incréments de 1 dB à 6 dB de manière àrenalre le dialogue plus facile à entendre par-dessus les bruits de fond.
- Ceci ne peut pas être régle pour du contenu autre que le format DTS:X.
- Cet effet pourrait ne pas pouvoir être sélectionné avec certains contenus.
Center Image: Réglez la largeur du champ sonore avant lors de la lecture en mode d'écoute DTS Neo:6 Music. Définissez un petit nombre pour concentrer le son au centre. Définissez un grand nombre pour distribuer le son central vers la gauche ou la droite.
Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio Dolby Atmos et DTS:X par le biais des mises à jour du micrologiciel de cet apparéil. Ceci signifie que les modes d'écoute disponibles dépendant de la version du micrologiciel.
Avec la version du micrologiciel précédant la prise en charge du Dolby Atmos
- Panorama, Dimension, Center Width peuvent être sélectionnés.
Avec la version du micrologiciel suivant la prise en charge Dolby Atmos
- Vous ne pourrez plus selectionner Panorama, Dimension, Center Width après la mise a jour.
Avec la version du micrologiciel précédant la prise en charge du DTS:X
- Center Image peut être sélectionné.
Avec la version du micrologiciel suivant la prise en charge du DTS:X
- Vous pouvez selectionner Dialog Control. (Vous ne pourrez plus selectionner Center Image après la mise à jour.)
Autres fonctions
Lecture audio et video provenant de sources différentes
Il est possible de jouer l'audio et la videoe depuis des sources différentes. Par exemple, vous pouze journé l'audio d'un lecteur CD et la videoe d'un lecteur BD/DVD. La procédure dans ce cas est la suivante :
- Appuyez sur BD/DVD.
- Appuyez sur CD.
- Démarrez la lecture sur les lecteurs BD/DVD et CD.
Effectuez les étapes suivantes pour生存 la réserve depuis une source différente pour s'adapter au son provenant d'une entrée NET ou BLUETOOTH.
- Appuyez sur NET ou pour dire le son.
- Appuyez sur la touche MODE de la télécommande et l'entrée videoptionnee immeditatement avant cette commande peut etre lure.
- Démarrez la lecture de la source d'entrée video.
- Chaque pression sur MODE affiche ou arrête la video.
Menu configuration

L'appareil vous permet de configurer les paramètres avancés pour qu'ils vous fournissent une expérience encoreAMLRE.
- Reglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
- Appuyez sur 品 sur la telecommande.
- Une fois le menu Setup affiché, Sélectionné le contenu avec les touches / de la télécommande et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.

- Changez les valeurs initiales de chaque paramètre à l'aide des touches / du curseur.
- Pour returner à l'écran précédent, appuyez sur .
- Pour quitter les réglages, appuyez sur
1. Input/Output Assign
- TV Out / OSD
| 1080p -> 4K Upscaling | En utilisant un téléviseur qui prend en charge le 4K, les signaux video qui entrent en 1080p peuvent être convertis de façon ascendante et être reproduit en 4K. "Off (Valeur par défaut)" : Pour ne pas utiliser cette fonction "Auto" : Pour utiliser cette fonction • Sélectionnez "Off" si votre téléviseur ne prend pas en charge le 4K. |
| Super Resolution | Lorsque vous avez.Reglé "1080p -> 4K Upscaling" sur "Auto", vous pouzeCHOISER le degré de correction du signal video parmi "Off" et "1" (faible) à "3" (fort). |
| OSD Language | Sélectionnez la langue d'affichage à l'écran. Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien, Hollandais, Suédois, Russé, Chinois |
| Impose OSD | Choisissez d'afficher ou non les informations sur le téléviseur lorsque le volume est régé ou lorsque l'entrée est modifiée, par exemple. "On (Valeur par défaut)" : L'OSD s'affiche sur le téléviseur "Off" : L'OSD ne s'affiche pas sur le téléviseur L'OSD peut ne pas s'afficher selon le signal d'entrée, même si "On" est sélectionné. Si l'écran de fonctionnement ne s'affiche pas, changer la résolution de l'appareil connecté. |
| Screen Saver | Réglez l'heure de démarrage de l'économiseur d'écran. Sélectionnez une valeur entre "3 minutes (Valeur par défaut)", "5 minutes", "10 minutes" et "Off". |
2. HDMI Input
Vous pouvez modifier l'attribution de I'entree entre les selecteurs d'entree et les prises HDMI IN.
| BD/DVD | "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2): Attribuez la prise HDMI IN désirée au sélecteur d'entrée BD/DVD. Si vous n'attribuuez pas une prise, SéLECTIONnez "-". Pour séLECTIONner une prise HDMI IN deja attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord le réglage sur du sélecteur d'entrée pour "-". (La valeur par défaut est "HDMI 1 (HDCP 2.2)" |
| CBL/SAT | "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2): Attribuez la prise HDMI IN désirée au sélecteur d'entrée CBL/SAT. Si vous n'attribuuez pas une prise, SéLECTIONnez "-". Pour séLECTIONNER une prise HDMI IN deja attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord le réglage sur du sélecteur d'entrée pour "-". (La valeur par défaut est "HDMI 2 (HDCP 2.2)" |
| GAME | "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2): Attribuez la prise HDMI IN désirée au sélecteur d'entrée GAME. Si vous n'attribuuez pas une prise, SéLECTIONnez "-". Pour séLECTIONNER une prise HDMI IN deja attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord le réglage sur du sélecteur d'entrée pour "-". (La valeur par défaut est "HDMI 4 (HDCP 2.2)" |
| STRM BOX | "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2): Attribuez la prise HDMI IN désirée au sélection d'entrée STRM BOX. Si vous n'attribuuez pas une prise, sélectionnez "-----". Pour sélectionner une prise HDMI IN deja attribuée à un autre sélection d'entrée, modifiez d'abord le réglage sur du sélection d'entrée pour "-----". (La valeur par défaut est "HDMI 3 (HDCP 2.2)) |
| CD | "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2): Attribuez la prise HDMI IN désirée au sélection d'entrée CD. Si vous n'attribuuez pas une prise, sélectionnez "-----". Pour sélectionner une prise HDMI IN deja attribuée à un autre sélection d'entrée, modifiez d'abord le réglage sur du sélection d'entrée pour "-----". (La valeur par défaut est "-----") |
| TV | "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2): Attribuez la prise HDMI IN désirée au sélection d'entrée TV. Si vous n'attribuuez pas uneprise, sélectionnez "-----". Pour sélectionner une prise HDMI IN deja attribuée à un autre sélection d'entrée, modifiez d'abord le réglage sur du sélection d'entrée pour "-----". (La valeur par défaut est "-----") |
| PHONO | "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 4 (HDCP 2.2): Attribuez la prise HDMI IN désirée au sélection d'entrée PHONO. Si vous n'attribuuez pas uneprise, sélectionnez "-----". Pour sélectionner une prise HDMI IN deja attribuée à un autre sélection d'entrée, modifiez d'abord le réglage sur du sélection d'entrée pour "-----". (La valeur par défaut est "-----") |
3. Digital Audio Input
Vou puez modifier l'attribution de I'entree entre les selecteurs d'entree et les prises DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL. Si vous n'attribuiez pas une prise, selectionnee "----".
| BD/DVD | "COAXIAL", "OPTICAL": Attribuez la prise DIGITAL IN désirée au sélection d'entrée BD/DVD. (La valeur par défaut est "...") |
| CBL/SAT | "COAXIAL", "OPTICAL": Attribuez la prise DIGITAL IN désirée au-selection d'entrée CBL/SAT. (La valeur par défaut est "...") |
| GAME | "COAXIAL", "OPTICAL": Attribuez la prise DIGITAL IN désirée au-selection d'entrée GAME. (La valeur par défaut est "...") |
| STRM BOX | "COAXIAL", "OPTICAL": Attribuez la prise DIGITAL IN désirée au-selection d'entrée STRM BOX. (La valeur par défaut est "...") |
| CD | "COAXIAL", "OPTICAL": Attribuez la prise DIGITAL IN désirée au-selection d'entrée CD. (La valeur par défaut est "COAXIAL") |
| TV | "COAXIAL", "OPTICAL": Attribuez la prise DIGITAL IN désirée au-selection d'entrée TV. (La valeur par défaut est "OPTICAL") |
| PHONO | "COAXIAL", "OPTICAL": Attribuez la prise DIGITAL IN désirée au-selection d'entrée PHONO. (La valeur par défaut est "...") |
- Les taux d'échantillonnage pris en charge pour les signaux PCM (stéreo, mono) à partir d'une entrée numérique sont de 32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 88.2kHz, 96kHz/16 bits, 20 bits, et 24 bits.
4. Analog Audio Input
Vou puez modifier l'attribution de I'entree entre les selecteurs d'entree et les prises AUDIO IN. Si vous n'attribuiez pas une prise, selectionnez "----".
| BD/DVD | "AUDIO 1" à "AUDIO 2": Attribuez la prise AUDIO IN désirée au sélecteur d'entrée BD/DVD. (La valeur par défaut est "AUDIO 1") |
| CBL/SAT | "AUDIO 1" à "AUDIO 2": Attribuez la prise AUDIO IN désirée au sélecteur d'entrée CBL/SAT. (La valeur par défaut est "AUDIO 2") |
| GAME | "AUDIO 1" à "AUDIO 2": Attribuez la prise AUDIO IN désirée au sélecteur d'entrée GAME. (La valeur par défaut est "...") |
| STRM BOX | "AUDIO 1" à "AUDIO 2": Attribuez la prise AUDIO IN désirée au sélecteur d'entrée STRM BOX. (La valeur par défaut est "...") |
| CD | "AUDIO 1" à "AUDIO 2": Attribuez la prise AUDIO IN désirée au sélecteur d'entrée CD. (La valeur par défaut est "...") |
| TV | "AUDIO 1" à "AUDIO 2": Attribuez la prise AUDIO IN désirée au sélecteur d'entrée TV. (La valeur par défaut est "...") |
| PHONO | (La valeur par défaut est "PHONO") Le paramètre ne peut pas être modifié. |
2. Speaker
Vouss pouvez effectuer des changements dans l'environnement de connexion des enceintes et changer le niveau du volume. Les réglages sont configurés automatiquement si vous utilisez le AccuEQ Room Calibration. Ce réglage ne peut pas être sélectionné si des écouteurs sont branchés ou si le son est émis par les haut-parleurs du téléviseur car "5. Hardware" - "HDMI" - "Audio TV Out" est régèle sur "On".
- Configuration
| Speaker Channels | Sélectionnez "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch" ou "5.1 ch (Valeur par défaut)" en fonction du nombre de canaux d'enceinte connectés. |
| Subwoofer | Réglez si un caisson deasse est raccordé ou non. "Yes (Valeur par défaut)" : Lorsque le caisson deasse est connecté "No": Si le caisson deasse n'est pas connecté |
- Crossover
| Front | Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer l'envoi des fréquences pour chaque canal. (La valeur par défaut est "100Hz") "Full Band": La bande complète sera émise. • Si "Configuration" - "Subwoofer" est sur "No", "Front" sera fixé sur "Full Band" et la gamme des graves des autres canaux sera émise depuis les enceintes avant. Consultez le mode d'emploi de vos enceintes pour effectuer la configuration. |
| Center | Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer l'envoi des fréquences pour chaque canal. (La valeur par défaut est "100Hz") "Full Band": La bande complète sera émise. • "Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Front" est paramétré sur "Full Band". • Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifie que les paramètres dans "Configuration" - "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés. |
| Surround | Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer l'envoi des fréquences pour chaque canal. (La valeur par défaut est "100Hz") "Full Band": La bande complète sera émise. • "Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Front" est paramétré sur "Full Band". Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifie que les paramètres dans "Configuration" - "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés. |
| LPF of LFE | Réglez le filtré passer-bas pour les signaux LFE (effet de basse fréquence) afin de passer des signaux de basse fréquence只想 que la valeur réglée et ainsi annuler les bruits indésirables. Le filtré passer-bas est effectif uniquement pour les sources avec canal LFE. Une valeur entre "80Hz" et "120Hz (Valeur par défaut)" peut être définie. "Off": Pour ne pas utiliser cette fonction |
| Double Bass | Ceci peut être sélectionné uniquement lorsque "Configuration" - "Subwoofer" est réglé sur "Yes" et que "Front" est réglé sur "Full Band". Accentuez la sortie des basses en alimentant les sons graves à partir des enceintes avant gauche, avant droite, et centrales vers le caisson des graves. "On": La sortie des graves sera accentuée "Off": La sortie des graves ne sera pas accentuée · Le réglage ne sera pas configuré automatiquement, même si vous effectuez le AccuEQ Room Calibration. |
3. Distance
Réglez la distance de chaque enceinte à la position d'écoute.
| Front Left | Précisez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. (La valeur par défaut est "12.0ft/3.60m") |
| Center | Précisez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. (La valeur par défaut est "12.0ft/3.60m") |
| Front Right | Précisez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. (La valeur par défaut est "12.0ft/3.60m") |
| Surround Right | Précisez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. (La valeur par défaut est "7.0ft/2.10m") |
| Surround Left | Précisez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. (La valeur par défaut est "7.0ft/2.10m") |
| Subwoofer | Précisez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. (La valeur par défaut est "12.0ft/3.60m") |
- Les valeurs par défaut varient selon les régions.
-
Les unités de distance peuvent être modifiées en appuyant sur la touche MODE de la télécommande. Lorsque l'unité est régée sur pied, vous pouvez régler de 0,1 pi à 30,0 pi par incrément de 0,1 pi. Lorsque l'unité selectionnée est le mètre, vous pouvez désirer entre 0,03 m et 9,00 m par incrément de 0,03 m.
-
Level Calibration
| Front Left | Sélectionnez une valeur située entre "-12 dB" et "+"12 dB" (par incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré (la valeur par défaut est "0 dB"). |
| Center | Sélectionnez une valeur située entre "-12 dB" et "+"12 dB" (par incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré (la valeur par défaut est "0 dB"). |
| Front Right | Sélectionnez une valeur située entre "-12 dB" et "+"12 dB" (par incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré (la valeur par défaut est "0 dB"). |
| Surround Right | Sélectionnez une valeur située entre "-12 dB" et "+"12 dB" (par incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré (la valeur par défaut est "0 dB"). |
| Surround Left | Sélectionnez une valeur située entre "-12 dB" et "+"12 dB" (par incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré (la valeur par défaut est "0 dB"). |
| Subwoofer | Sélectionnez une valeur située entre "-15 dB" et "+"12 dB" (par incréments de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré (la valeur par défaut est "0 dB"). |
Vous pouvez régler le volume de sortie de la plage pour chaque enceinte raccordée. Vous pouvez régler le volume des différentes gamas de son pour chaque enceinte. Vous pouvez définir trois égaliseurs différents dans Preset 1 à 3. Vous pouvez sélectionner jusqu'à 5 bandes pour le caisson de basse et 9 bandes pour toutes les autres enceintes. Pour utiliser les effets égaliseur définis, Sélectionnez le numéro de prérglage dans "QUICK MENU"- "AccuEQ" - "Equalizer" (→P46)
| Front | Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur ↓/▶, réglez le volume de cette fréquence entre " - 6.0 dB" et " + 6.0 dB" avec ▲/▼. (La valeur par défaut est "0.0 dB") |
| Center | Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur ↓/▶, réglez le volume de cette fréquence entre " - 6.0 dB" et " + 6.0 dB avec ▲/▼. (La valeur par défaut est "0.0 dB") |
| Surround | Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur ↓/▶, réglez le volume de cette fréquence entre " - 6.0 dB" et " + 6.0 dB avec ▲/▼. (La valeur par défaut est "0.0 dB") |
| Subwoofer | Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "160 Hz" avec les touches du curseur ↓/▶, réglez le volume de cette fréquence entre " - 6.0 dB" et " + 6.0 dB avec ▲/▼. (La valeur par défaut est "0.0 dB") • Ceci ne peut pas être choisi si "No" est sélectionné dans "Configuration" - "Subwoofer". |
- Le résultat risque de ne pas etre comme attendu en fonction de la source d'entrée et du réglage du mode d'écoute.
3. Audio Adjust
- Multiplex/Mono
| Multiplex Input Channel | Réglez le canal audio ou la langue de sortie lors de l'écoute d'audio multiplex ou d'émissions de télévision multilingues etc. "Main (Valeur par défaut)" : Canal principal uniquement "Sub": Canal secondaire uniquement "Main / Sub" : Les canaux principaux et secondaires seront reproduits en même temps. · Si le son multiplex est en cours de lecture, "1+1" apparait sur l'afficheur de cet appeareil lorsque la touche i de la télécommande est pressée. |
| Mono Input Channel | Réglez le canal d'entrée à utiliser pour la lecture d'une source numérique 2 canaux comme le Dolby Digital, ou d'une source 2 canaux analogiques/PCM dans le mode d'écoute Mono. "Left": Canal gauche uniquement "Right": Canal droit uniquement "Left + Right (Valeur par défaut)" : Canaux gauche et droit |
- Dolby
| Loudness Management | En lisant en Dolby TrueHD, activez la fonction de normalisation du dialogue qui conserve le volume du dialogue à un certain niveau. Notez que lorsque ce paramètre est sur Off, la fonction Late Night qui vous permet de profiter du surround à bas volume est également désactivée lors de la lecture en Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD. "On (Valeur par défaut)" : Utilisez cette fonction "Off": Pour ne pas utiliser cette fonction |
3.DTS
- Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio DTS:X par le biais des mises à jour du micrologiciel de cet apparéil. Ce réglage sera possible après la mise à jour.
| DTS Auto Surround | Lors de l'entrée de signaux DTS complément des informationsétendues sur les canaux, le mode d'écoute optimal estseLECTIONné automatiquement en fonction des informationsétendues contenues dans le signal d'entrée et de laconfiguration des enceintes de cet apparéil lorsque vous lisez enmode d'écoute de décodage droit."On (Valeur par défaut) : Utilisez cette fonction"Off": Le son est lu en utilisant la même quantité de canauxdans le signal d'entrée en fonction de la configuration desenceintes de cet apparéil. |
4. LFE Level
Réglez le niveau de l'effet des basses fréquences (LFE) des signaux de la série Dolby Digital, de la série DTS, PCM multicanal et DSD.
| LFE Level | Sélectionnez le niveau de l'effet des basses fréquences (LFE) de chaque type de signal de "0 dB (Valeur par défaut)" à " —∞ dB". Si le son de l'effet des basses fréquences est trop important, sélectionnez " — 20dB" ou " —∞ dB". |
- Volume
| Maximum Volume | Réglez la valeur maximale afin d'éviter un volume trop élevé. Sélectionnez "Off (Valeur par défaut)" ou une valeur située entre "30" et "49". |
| Headphone Level | Réglez le niveau de sortie du casque. Sélectionnez une valeur entre " - 12 dB" et " + 12 dB". (La valeur par défaut est "0 dB") |
4. Source
1. IntelliVolume
Ajustez la différence de niveau du volume entre les apparciels connectés à l'appareil. Sélectionnez le sélecteur d'entrée à configurer.
| IntelliVolume | Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+"12 dB". Définissez une valeur négative si le volume du dispositif cible est plus grand que les autres et une valeur positive s'il est plus petit. Pour vérifier le son, démarrez la lecture du péripérisque raccordé. (La valeur par défaut est "0 dB") |
2. Name Edit
Définissez un nom facile à chaque entrée. Le nom défini s'affiche sur l'affichage de l'unité principale. Sélectionnez le sélecteur d'entrée à configurer.
| Name Edit | 1. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les touches du curseur et appuyez sur ENTER. Répétez-le pour saisir 10 caractères ou moins. "A/a": Commute entre les boîtiers supérieur et inférieur. (Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet également d'alterner entre les majuscules et les minuscules) "← " " → ": Déplace le curseur dans le sens de la flèche. "×": Permet de supprimer un caractère à gauche du curseur. "⊥": Ajoute une espace. Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer tous les caractères saisis. 2. Àprous la saisie, sélectionnez "OK" avec les touches du curseur et appuyez sur ENTER. Le nom saisi sera enregistrré. |
- Pour donner un nom à une station de radio prérégée, appuyez sur la touche TUNER de la télécommande, Sélectionnez FM et Sélectionnez le numéro de préselection.
- Ceci ne peut pas être définisi l'entrée "NET", "USB" ou "BLUETOOTH" est selectionnée.
Audio Select
Choisissez la priorité de sélection d'entrée lorsque plusieurs sources audio sont raccordées à un seul/selecteur d'entrée, telles que les raccordements effectuels, à la fois, à la prise "BD/DVD" HDMI IN et à la prise "BD/DVD" AUDIO IN. Le réglage peut être définisé parrapériment pour chaque touche du/selecteur d'entrée. Sélectionné le/selecteur d'entrée à configurer. Veuillez noter que certaines valeurs par défaut ne peuvent pas être modifiées.
| Audio Select | "ARC": Pour donner la priorité au signal d'entrée provenant d'un téléviseur compatible ARC. · Le paramètre ne peut être sélectionné que si "5. Hardware" - "HDMI" - "Audio Return Channel" est réglé sur "Auto" et si l'entrée "TV" est sélectionnée. "HDMI": Pour donner la priorité au signal entrant par les prises HDMI IN · Le paramètre ne peut êtrePTIONné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise HDMI dans le réglage "1. Input/Output Assign" - "HDMI Input". "COAXIAL": Pour donner la priorité au signal entrant par les prises DIGITAL IN COAXIAL · Le paramètre ne peut êtrePTIONné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise COAXIAL dans le réglage "1. Input/Output Assign" - "Digital Audio Input". "OPTICAL": Pour donner la priorité au signal entrant par les prises DIGITAL IN OPTICAL · Le paramètre ne peut êtrePTIONné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise OPTICAL dans "1. Input/Output Assign" - "Digital Audio Input". "Analog": Pour toujours émettre un son analogique indépendamment du signal d'entrée · Le paramètre ne peut êtrePTIONné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise AUDIO IN dans le réglage "1. Input/Output Assign" - "Analog Audio Input". (Valeur par défaut: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME: HDMI, STRM BOX: HDMI, CD: COAXIAL, TV: OPTICAL, PHONO: Analog) |
| PCM Fixed Mode | Choisissez s'il faut fixer les signaux d'entrée sur PCM (sauf le PCM multicanal) lorsque "HDMI", "COAXIAL", ou "OPTICAL" est sélectionné pour le paramètre "Audio Select". Paramétriez cet élément sur "On" si des bruits parasites se produit, ou si le début d'une piste est tronqué lors de la lecture de sources PCM. Choisissez "Off (valeur par défaut)" en règle générale. • Changer "Audio Select" met le paramètre sur "Off". |
- Le paramètre ne peut pas être changé si l'entrée "TUNER", "NET", "USB" ou "BLUETOOTH" est sélectionnée.
Video Select
Lorsque l'entrée "TUNER", "NET", ou "BLUETOOTH" est sélectionnée, vous pouze définir l'entrée par laquelle la video est lue sur le téléviseur.
| Video Select | "Last (Valeur par défaut)" : Sélectionnez l'entrée video du jour juste liéquécumment. "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX", "CD", "TV", "PHONO": Lisez la vente provenant de l'entrée sélectionnée. • Ce réglage est effectif avec un sélection d'entrée auquel a été attribué "1. Input/Output Assign" - "HDMI Input". |
- Si la langue OSD est le chinois, vous ne pouvez selectionner ce paramètre que si "TUNER" est selectionné comme entrée.
5. Hardware
1.HDMI
| HDMI CEC | Un réglage sur "On" active la liaison de sélection d'entrée et d'autres fonctions de liaison avec un apparéil compatible CEC connecté en HDMI. "On": Pour utiliser cette fonction "Off (Valeur par défaut)" : N'utilisez pas cette fonction Lorsque vous changez ce réglage, mettez hors tension, puis sous tension l'alimentation de tous les composants raccordés. • Selon le téléviseur, un lien a peut-être besoin d'être configuré sur le téléviseur. • Sélectionner "On" et fermer le menu à l'écran affiche le nom des apparéils compatibles CEC et "CEC On" sur l'afficheur de cet apparéil. • La consommation électrique en mode veille peut augmenter si "On" est sélectionné. (En fonction de l'état du téléviseur, l' apparéil se mettra en mode veille normal.) • Si vous utilisez la molette du volume de l' apparéil lorsque ce paramètre est sur "On" et que le son est retransmis par les enceintes du téléviseur, le son sera également reproduit depuis les enceintes raccordées à l' apparéil. Si vous foulez émettre le son à partir d'une seule d'entre elles, modifier les réglages de l' apparéil ou du téléviseur, ou réduisez le volume de l' apparéil. • Si un fonctionnement anormal se produit lorsque vous réglez le paramètre sur "On", réglez-le sur "Off". • Lors de la connexion d'un composant non compatible CEC, ou si vous n'étés pas certain qu'il est compatible, réglez le paramètre sur "Off". |
| HDMI Standby Through | Lorsque ceci est paramétré sur autre chose que "Off", il est possible de dire la video et le son d'un lecteur raccordé par HDMI sur le téléviseur même si l'appareil est en mode veille. Seuls "Auto" et "Auto (Eco)" peuvent être sélectionnés si "HDMI CEC" est paramétré sur "On". Si n'importe quoi d'autre est sélectionné, paramétrz "HDMI CEC" sur "Off". (La valeur par défaut est "Off") · La consommation d'énergie en mode veille augmente s'il est réglé sur autre chose que "Off". "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX", "CD", "TV", "PHONO": Par exemple, si "BD/DVD" est sélectionné, il est possible de dire l'équipment raccardé à la prise "BD/DVD" sur le téléviseur même si l'appareil est en mode veille. Sélectionnez ce paramètre si vous avons choisi quel lecteur utiliser avec cette fonction. "Last": Vous pouvez afficher la video et le son de l'entrée sélectionnée juste avant la mise en veille de l'appareil sur le téléviseur. Lorsque "Last" est sélectionné, vous pouze change l'entrée de l'appareil à l'aide de la télécommande même en mode veille. "Auto", "Auto (Eco)": Sélectionnez l'un de ces paramètres si vous avez raccordé un équipement conforme à la norme CEC. Vous pouze afficher la video et le son de l'entrée sélectionnée sur le téléviseur, indépendamment de l'entrée qui a été sélectionnée juste avant sur l'appareil mis en veille, en utilisant la fonction liée CEC. · Pour dire des lecteurs sur un TV qui n'est pas conforme à la norme CEC, vous doivent en marche l'appareil et le commuter sur l'entrée correspondante. · En utilisant un téléviseur en conformité avec la norme CEC, vous pouze réduire la consommation d'énergie du mode veille en sélectionnant "Auto (Eco)". |
| Audio TV Out | Vous pouvez profiter du son via les enceintes du téléviseur lorsque cet apparéil est en marche. "On": Pour utiliser cette fonction "Off (Valeur par défaut)" : N'utilisez pas cette fonction • Ce paramètre se fixe sur "Auto" si "HDMI CEC" est réglé sur "On". Si vous avons changé ce paramètre, réglez "HDMI CEC" sur "Off". • Le mode d'écoute ne peut pas être modifié tandis que "Audio TV Out" est réglé sur "On" et que le son est produit par les enceintes du téléviseur. • En fonction de votre téléviseur ou du signal d'entrée du composant, le son risque de ne pas être produit par les enceintes du téléviseur, même si ce paramètre est réglé sur "On". Dans un tel cas, le son est émis par les enceintes de l'appareil. • Si vous actionné la molette du volume de cet apparéil tandis que le son passe par ce dernier avant d'être produit par les enceintes du téléviseur, le son sera restitué par cet apparéil. Si vous ne foulez pas émettre de son à partir de l'appareil, changez les réglages de l'appareil ou du téléviseur ou réduisez le volume de l'appareil. |
| Audio Return Channel | Vous pouvez profiter du son d'un téléviseur compatible ARC connecté HDMI via les enceintes connectées à l'appareil. Pour utiliser cette fonction, réglez préalablement "HDMI CEC" sur "On". "Auto": Pour profiter du son du téléviseur grâce aux enceintes raccordées à l'appareil "Off": Lorsque la fonction ARC n'est pas utilisé |
| Auto Lip Sync | Ce réglage corrigie automatiquement toute désynchronisation entre les signaux video et audio en se basant sur les données provenant du téléviseur compatible HDMI LipSync. "On (Valeur par défaut)" : La correction automatique est activée. "Off": La correction automatique sera désactivée. |
2. Network
- Lorsque le réseau LAN est configuré avec un serveur DHCP, réglez "DHCP" sur "Enable" pour configurer automatiquement les réglages. Pour attribuer des adresses IP fixes à chaqueServeil, vous doivent regardier "DHCP" sur "Disable" et attribuer une adresse à cetServeil dans le champ "IP Address", ainsi que définiir des informations relatives à votre réseau local, telles que le masque de sous-réseau et la passerelle.
| Wi-Fi | Connectez l'appareil au réseau via un routeur LAN sans fil. "On": Connexion au réseau sans fil "Off (Wired) (Valeur par défaut)" : La connexion au réseau local cable |
| Wi-Fi Setup | You pouvez configurer les paramètres du réseau local sans fil en appuyant sur ENTER lorsque "Start" s'affiche. Consultez "3. Network Connection" (→P16) dans Initial Setup pour plus de détails. |
| Wi-Fi Status | Les informations sur le point d'accès connecté s'affichent. "SSID": SSID du point d'accès connecté. "Signal": Force du signal du point d'accès connecté. "Status": État du point d'accès connecté. |
| MAC Address | Il s'agit de l'adresse MAC de cet appleil. Cette valeur est spécifique au composant et ne peut pas être modifiée. |
| DHCP | "Enable (Valeur par défaut)" : Configuration automatique via le protocole DHCP "Disable": Configuration manuelle sans protocole DHCP En selectionnant "Disable", vous doivent régler manuellement "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway", et "DNS Server". |
| IP Address | Affiche/Définit l'adresse IP. |
| Subnet Mask | Affiche/Définit le masque de sous-réseau. |
| Gateway | Affiche/Définit la passerelle. |
| DNS Server | Affiche/Définit le serveur DNS primaire. |
| Proxy URL | Affiche/Définit l'URL du serveur proxy. |
| Proxy Port | Affiche/Définit le numéro de port du serveur proxy quand vous saississez "Proxy URL". |
| Friendly Name | Changez le nom de périphérique de cet appareil qui apparait sur les autres périphériques connectés au réseau pour un nom facilement reconnaissable.Ceci est réglé sur Onkyo TX-L50 * * * * * au moment de l'achat. (" * " sont les caractères alphanumeric servants à identifier chaque apparéil)1. Appuyez sur ENTER pour afficher l'écran Edit.2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les touches du curseur et appuyez sur ENTER.Régétez-le pour saisir 31 caractères ou moins."A/a": Permute entre les majuscules et les minuscules.(Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet également d'alterner entre les majuscules et les minuscules.)"← " " →": Déplace le curseur dans le sens de la flèche."◇": Permet de supprimer un caractère à gauche du curseur."⊥": Ajoute une espac.Eappuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer tous les caractères saisis.3. ÀpRES la saisie, sélectionnez "OK" avec les touches du curseur et appuyez sur ENTER.Le nom saisi sera enregistrré. |
| AirPlay Password | Vous pouvez saisir un mot de passer pouvant avoir jusqu'à 31 caractères pour que seuils les utilisateurs mémorisés puissant utiliser AirPlay. 1. Appuyez sur ENTER pour afficher l'écran Edit. 2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les touches du curseur et appuyez sur ENTER. Répétez-le pour saisir 31 caractères ou moins. "A/a": Permute entre les majuscules et les minuscules. (Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet également d'alterner entre les majuscules et les minuscules.) "← " → ": Déplace le curseur dans le sens de la flèche. "×" : Permet de supprimer un caractère à gauche du curseur. "⊥": Ajoute une espace. Pour désirir de masquer le mot de passer par des " * " ou de l'afficher textuellement, appuyez sur la touche MEMORY de la télécommande. Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer tous les caractères saisis. 3. ÀpRES la saisie, Sélectionnez "OK" avec les touches du curseur et appuyez sur ENTER. Le mot de passer saisi sera sauvégardé. |
| Usage Data | Dans le but d'améliorer la qualité de nos produits et services, notre société peut collecter des informations sur vos habitudes d'utilisation par le réseau. Choisissez "Yes" si vous étés d'accord que nous collections ces informations. Choisissez "No" si vous ne désirez pas que nous collections ces informations. (La valeur par défaut est "No") Vous pouvez définir cela après avoir validé la Politique de Confidentialité. Si vous sélectionné "Usage Data" et appuyez sur ENTER, la Politique de Confidentialité s'affiche. (Le même écran s'affiche également lorsque vous configUREZ la connexion réseau.) Si vous acceptez la collecte d'informations, ce paramètre sera également "Yes". Veuillez notesque si vous acceptez la Politique de Confidentialité mais que vous choisissez "No" pour ce paramètre, les informations ne seront pas collectées. |
| Network Check | Vous pouvez vérifier la connexion réseau. Appuyez sur ENTER lorsque "Start" s'affiche. |
| • Patientez un moment si "Network" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée. ■ 3. Bluetooth | |
| Bluetooth | Choisissez si vous foulez ou non utiliser la fonction BLUETOOTH. "On (Valeur par défaut)" : Permet d'effectuer une connexion avec un pérophérique compatible BLUETOOTH à l'aide de la fonction BLUETOOTH. Sélectionnez également "On" lorsque vous effectuez différents régles BLUETOOTH. "Off": Pour ne pas utiliser la fonction BLUETOOTH |
| Auto Input Change | L'entrée de l'appareil passée automatiquement sur "BLUETOOTH" lorsque la connexion est effectué depuis un pérophérique compatible BLUETOOTH vers l'appareil. "On (Valeur par défaut)" : L'entrée devient automatiquement "BLUETOOTH" lorsqu'un pérophérique compatible BLUETOOTH est connecté. "Off": La fonction est désactivée. • Si l'entrée ne bascule pas automatiquement, règlez sur "Off" et modifiez manuellement l'entrée. |
| Auto Reconnect | Cette fonction se reconnecte automatiquement au dernier pérophérique compatible BLUETOOTH connecté lorsque vous commutez l'entrée sur "BLUETOOTH". "On": Utilisez cette fonction "Off": Pour ne pas utiliser cette fonction • Ceci pourrait ne pas marcher avec certains pérophériques compatibles BLUETOOTH. |
| Pairing Information | Vous pouvez réinitialiser les informations d'appairage sauvégardées sur cet apparéil. Appuyer sur ENTER lorsque "Clear" est affché réinitialise les informations d'appairage mémorisées dans cet apparéil. · Cette fonction ne réinitialise pas les informations d'appairage sur le pérophérique compatible BLUETOOTH. En effectuant de nouveau l'appairage de l' apparéil avec le pérophérique, assurez-vous d'effacer au préalable les informations d'appairage générées sur le pérophérique compatible BLUETOOTH. Pour plus d'informations sur la manière d'effacer les informations d'appairage, reportez-vous au mode d'emploi du pérophérique compatible BLUETOOTH. |
| Device | Affiche le nom du pérophérique compatible BLUETOOTH connecté à l' apparéil. · Le nom n'est pas affché lorsque "Status" est "Ready" et "Pairing". |
| Status | Affiche l'état du pérophérique compatible BLUETOOTH connecté à l' apparéil. "Ready": Non apparé "Pairing": Apparé "Connected": Connectée avec succès |
- Patientez un moment si "Bluetooth" ne peut être sélectionné. Il apparaitra lorsque la fonction BLUETOOTH sera lancée.
4. Power Management
| Sleep Timer | Permet à l'appareil de semettre automatiquement en veille une fois que la durée définie s'est écoulée. Choisissez parmi "30 minutes", "60 minutes", et "90 minutes". "Off (Valeur par défaut)" : Ne met pas automatiquement l'appareil en veille. |
| Auto Standby | Ce réglage met automatiquement l'appareil en veille après 20 minutes d'inactivité sans aucune entree audio ou video. (Lorsque "USB Power Out at Standby" ou "Network Standby" est actif, ceci devient le mode HYBRID STANDBY qui réduit l'augmentation de la consommation d'énergie au minimum.) "On (Valeur par défaut)" : L'appareil passae automatiquement en mode veille ("ASb" reste allumé). "Off": L'appareil ne passes pas automatiquement en mode veille. · "Auto Standby" apparait sur l'afficheur de cet appeareil et sur l'écran du téléviseur 30 secondes avant que la mise en veille automatique s'active. |
| Auto Standby in HDMI Standby Through | Activer ou désactiver "Auto Standby" lorsque "HDMI Standby Through" est activé. "On": Le paramètre sera activé. "Off": Le paramètre sera désactivé. · Ce paramètre ne peut pas être réglé sur "On" si "Auto Standby" est sur "Off". |
| USB Power Out at Standby | Les dispositifs raccordés au port USB sont fournis en électricité même lorsque cet appeareil est en mode veille si cette fonction est sur "On". (La valeur par défaut est "Off") · En utilisant cette fonctionnalité, la consommation d'énergie augmente même si l'appareil est en veille, toutes, l'augmentation est réduite à son minimum par le passage automatique en mode HYBRID STANDBY, où seuls les circuits principaux sont en fonctionnement. |
| Network Standby | Lorsque cette fonctionnalité est mise sur "On (Valeur par défaut)", vous pouvezmettre sous tension l'appareil via le réseau en utilisant une application qui peut commander cet apparéil. · Lorsque "Network Standby" est utilisé, la consommation d'énergie augmente même lorsque l'appareil est en mode veille. Cependant, l'augmentation de la consommation d'énergie est réduite au minimum en entrant automatiquement en mode HYBRID STANDBY, où seul le circuit essentiel est en fonctionnement. · "Network Standby", qui réprime la consommation d'énergie, peut se désactiver lorsque la connexion réseau est perdue. Utilisez la touche d'alimentation de la télécommande ou de cet apparéil pourmettre en marchel'appareil si cela arrive. |
| Bluetooth Wakeup | Cette fonction sort l'apparéil du mode veille en connectant un péripérisque compatible BLUETOOTH. "On": Pour utiliser cette fonction "Off (Valeur par défaut)" : N'utilissez pas cette fonction · Le réglage sur "On" augmente la consommation d'énergie même lorsque l'appareil est en mode veille. Cependant, l'augmentation de la consommation d'énergie est réduite au minimum en entrant automatiquement en mode HYBRID STANDBY, où seul le circuit essentiel est en fonctionnement. · Ce paramètre se fixe sur "Off" si "5. Hardware" - "Bluetooth" - "Auto Input Change" est réglé sur "Off". |
- Patientez un moment si "Network Standby" et "Bluetooth Wakeup" ne peuvent pas etre seLECTIONnés. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité reseau est lancée.
6. Miscellaneous
■ 1. Firmware Update
| Update Notice | La disponibilité d'une mise à jour du micrologiciel est noticeé via le réseau. "Enable (Valeur par défaut)" : Informer des mises à jour "Disable": Ne pas informer des mises à jour |
| Version | La version actuelle du micrologiciel s'affiche. |
| Update via NET | Appuyez sur ENTER pour sélectionner lorsque vous désirez développer à jour le micrologiciel via le réseau. • Vous ne pourez pas sélectionner ce réglage si vous n'avez pas accès à Internet ou s'il n'y a rien à développer à jour. |
| Update via USB | Appuyez sur ENTER pour sélectionner lorsque vous désirez développer à jour le micrologiciel via USB. • Vous ne pourez pas sélectionner ce réglage si un périphérique de stockage USB n'est pas connecté ou s'il n'y a rien à développer à jour dans lepériphérique de stockage USB. |
- Patientez un moment si "Firmware Update" ne peut'être séLECTIONné. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée.
2. Initial Setup
Vou puez efectuer la Initial Setup à partir du menu de configuration système.
- Patientez un moment si "Initial Setup" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée.
3. Lock
| Setup Parameter | Verrouillez le menu Setup pour protéger les paramètres. "Locked": Le menu est verrouillé. "Unlocked (Valeur par défaut)" : Le menu est déverrouillé. |
4. Load Default
| Load Default | Réinitialissez l'appareil pour qu'il revienne comme il était au moment de son achat. La réinitialisation est terminée lorsque "Clear" apparait sur l'afficheur et l'appareil passe en voille. Vos réglages seront également initiaisés lorsque vous réinitialiserez, donc veuillez noter vos réglages avant de commencer la réinitialisation. |
Mise à jour du micrologiciel
Fonction de mise à jour de cet apparéil
Cet apparéil possède une fonctionnalité qui permet la mise à jour du micrologiciel (logiciel du système) via le réseau ou le port USB. Ceci nous permet de pouvoir effectuer des améliorations d'une variété de commandes et d'ajouter des fonctionnalités.
Pour avoir plus de détails sur les fonctionnalités de lecture mises à jour, voir ici.
Commentmettreàjourle micrologiciel
Il y a deux méthodes de mise à jour du micrologiciel : via réseau et via USB. La mise à jour peut prendre environ 20 minutes avec l'une ou l'autre des méthodes : via réseau ou via USB. De plus, les paramètres actuels sont garantis,quelle que soit la méthode utilisé pour la mise à jour. Notez que lorsque cet apparéil est connecté au réseau, vous pouvez voir les notifications concernant les mises à jour du micrologiciel sur l'afficheur. Pour exécuter la mise à jour, sélectionnez "Update" à l'aide des touches du cursesur de la télécommande et appuyez sur ENTER. "Completed!" s'affiche lorsque la mise à jour est terminée.
- Pour connaître les dernières informations sur les mises à jour, visitez le site internet de notre société. Il n'est pas nécessaire de mettre à jour le micrologiciel de cet apparéil s'il n'y a aucune mise à jour disponible.
- Avant la mise à jour, assurez-vous que le microphone de configuration d'enceinte n'est pas connecté.
- Lors d'une mise à jour, ne pas déconnecter et reconnectcer les cables, un périphérique de stockage USB, configurer le microphone ou le casque des enceintes, ou effectuer toute opération sur le composant tel que couper l'alimentation
- Accès à cet apparéil à partir d'un ordinateur ou d'un smartphone à l'aide d'une application
Avertissement : Le programme et la documentation en ligne qui l'accompagne vous sont fournis pour uneutilisation à vos propres risques.
Nous ne serons pas tenu responsable et vous n'aurazaucun recours en dommages et intérêts pour touteréclamation de quelque nature que ce soit concernant votreutilisation du programme ou la documentation en ligne quil'accompagne,quelle que soit la théorie juridique et sidédictuelle ou contractuelle.
Eneldom cas, Nous ne sommes responsables envers vous ou un tiers pour tous dommages spéciaux, indirects,
accessoires ou consécutifs de toute nature, y compris, mais sans s'y limiter, à la compensation, le remboursement ou des dommages et intérêts en raison de la perte de profits, présents ou futurs, perte de données, ou pour toute autre raison que ce soit.
Mise à jour du micrologiciel via le réseau
- Vérifiez que l'appareil est en marche et que la connexion à Internet fonctionne.
- Éteignez le composant du contrôleur (PC, etc.) connecté au réseau.
- Arrêtez la lecture de la webradio, un périhérique de stockage USB, ou le contenu d'un serveur.
- Lorsque "5. Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" dans le menu System Setup est reglé sur "On", réglez-le sur "Off".
-
La description peut être différente de l'affichage à l'écran mais cela ne changera pas la fonction ou la façon de faire fonctionner.
-
Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
-
Appuyez sur 品 sur la telecommande.

- Sélectionnez "6. Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update via NET" avec les touches du curseur dans l'ordre et appuyez sur ENTER.

- Si "Firmware Update" est grise et ne peut pas etre seLECTIONné,attendez quelques instantss jusqu'à ce qu'il demarre.
-
Vous ne pourrez pas sélectionner "Update via NET" s'il n'y a rien àmettre à jour.
-
Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné pour lancer la mise à jour.
-
Lors de la mise à jour, l'écran du télévisueur peut devenir noir en fonction du programme mis à jour. Dans ce cas, vérifie la progression sur l'afficheur de cet apparéil. L'écran du télévisueur restera noir jusqu'à ce que la mise à jour soit terminée et que l'alimentation soit remise en marche.
"Completed!" s'affiche lorsque la mise a jour est terminée. -
Appuyez sur la touche ON/STANDBY de cet appeareil pour le mettre en mode veille. Le processus est terminé et votre micrologiciel est mis à jour à la première version.
- N'utilisez pas la touche de la télécommande.
Si un message d'erreur s'affiche : Lorsqu'une erreur se produit, " * - * * Error!" apparait sur l'afficheur de cet appeareil. (" * " représenté un caractère alphanumeric.) Vérifiez les points suivants :
-
- -01, * -10: Câble Ethernet introuvable. Raccordez le âcâble Ethernet correctement.
-
*- 02 ^ 串 串 ^ 串 -03, ^ 串 -04, ^ 串 -05, ^ 串 -06, ^ 串 -11, ^ 串 -13, ^ 串 -14, ^ 串 -16, ^ 串 -17, ^ 串 -18, ^ 串 -20, ^ 串 -21: Erreur de connexion Internet. Vérifiez les points suivants :
-
Le routeur est activé
-
Cet apparéil et le routeur sont connectés via le réseau Essayez de débrancher puis connectez de nouveau l'alimentation de l'apparéil et du routeur. Ceci permet de résoudre le problème. Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter à Internet, le serveur DNS ou le serveur proxy peuvent être temporairement indisponibles. Vérifie l'état du service avec votre fournisseur d'accès à internet.
-
Autres: Débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation secteur, puis repêzez depuis le début.
Mise à jour via USB
- Préparez un périhérique de stockage USB de 128 Mo ou plus. Format de système de fichiers FAT16 ou FAT32.
- Un média inséré dans un lecteur de carte USB ne peut pas être utilisé pour cette fonction.
- Les péripériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité ne sont pas pris en charge.
- Les concentrateurs USB et les péripériques USB avec une fonction de concentrateur ne sont pas pris en charge. Ne branche pas ces péripériques à l'appareil.
- Supprimez toutes les données enregistrées sur le périhérique de stockage USB.
- Éteignez le composant du contrôleur (PC, etc.) connecté au réseau.
- Arrêtez la lecture de la webradio, un périhérique de stockage USB, ou le contenu d'un serveur.
- Lorsque "5. Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" dans le menu Setup est règlo sur "On", réglez-le sur "Off".
- Certains périphériques de stockage USB peuvent prendre du temps à charger, risquent de ne pas être chargés correctement, ou peuvent ne pas être correctement alimentés en fonction du périhérique ou de son contenu.
- Nous ne pourrons être tenus responsables des pertes ou de l'endommagement des données, ou des défaillances
de stockage causées par l'utilisation d'un périphérique de stockage USB avec cet apparéil. Nous vous remercions de votre compréhension.
-
La description peut être différente de l'affichage à l'écran mais cela ne changera pas la fonction ou la façon de faire fonctionner.
-
Connectez le périphérique de stockage USB à votre PC.
- Téléchargez le fjichier du micrologiciel sur votre ordinateur depuis le site Web de notre société et décompresssez-le.
Les fichiers du micrologiciel sont nommés de la manière suivante :
ONKSLM0001_S50000SASASOSO_**.zip Décompressse le fjichier sur votre PC. Le nombre de fjichiers et de dossiers décompressés varie en fonction du modele.
- Copiez tous les fichiers et dossiers décompressés dans le dossier racine du périphérique de stockage USB.
Assurez-vous de copier les fichiers décompressés.
-
Branchez le périhérique de stockage USB au port USB de cet apparéil.
-
Si vous connectez un disque dur USB au port USB de l'appareil, nous vous recommendons d'utiliser son adaptateur secteur pour l'alimenter.
-
Si le périhérique de stockage USB a été partitionné, chaque section sera considérée comme étant un périhérique indépendant.
-
Réglez l'entrée du télévisuer sur celle assignée à l'appareil.
-
Appuyez sur sur la télécommande.

- Sélectionnez "6. Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update via USB" avec les touches du curseur dans l'ordre et appuyez sur ENTER.

- Si "Firmware Update" est grisé et ne peut pas être sélectionné, attendez quelques instants jusqu'à ce qu'il démarre.
-
Vous ne pourrez pas sélectionner "Update via USB" s'il n'y a rien àmettre à jour.
-
Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné pour lancer la mise à jour.
-
Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut devenir noir en fonction du programme mis à jour. Dans ce cas, vérifie la progression sur l'afficheur de cet apparéil. L'écran du téléviseur restera noir jusqu'à la fin de la mise à jour et jusqu'à la remise sous tension.
-
Lors de la mise à jour, n'éteignez pas le périhérique de stockage USB, ne le débranchez/rebranchez pas.
"Completed!" s'affiche lorsque la mise a jour est terminée. -
Retirez le péripérisque de stockage USB de cet apparéil.
- Appuyez sur la touche ON/STANDBY de cet apparéil pour lemettre en mode veille. Le processus est terminé et votre micrologiciel est mis à jour à la dernière version.
N'utilisez pas la touche de la télécommande.
Si un message d'erreur s'affiche : Lorsqu'une erreur se produit, " * - * * Error!" apparait sur l'afficheur de cet appeareil. (" * " représenté un caractère alphanumeric.) Vérifiez ce qui suit :
- -01 , -10 : Periphérique de stockage USB introuvable. Vérifiez si le péripérique de stockage USB ou le cable USB est correctement inséré dans le port USB de cet apparéil.
Branchez le périphérique de stockage USB à une source d'alimentation externe s'il dispose de sa propre alimentation.
-
- -05, * -13, * -20, * -21: Le fichier du micrologiciel n'est pasprésent dans le dossier racine du périhérique de stockage USB, ou le fichier du micrologiciel est destiné à un autre modèle. Essayez à nouveau à partir du téléchargement du fichier du micrologiciel.
- Autres: Débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation secteur, puis repêzez depuis le début.
Dépannage
Avant de démarrer la procédure
Les problèmes peuvent être résolus simplement en allumant et en coupant l'alimentation, ou en débranchant/ rebranchant le cordon d'alimentation, ce qui est plus facile que de travailler sur la connexion, la procédure de paramétrage et de fonctionnement. Essayez d'effectuer les mesures les plus simples à la fois sur l'appareil et sur le périhérique connecté. Si le problème est que la réserve ou l'audio ne sont pas sortis, ou que le fonctionnement lié HDMI ne fonctionne pas, la déconnexion/connexion du cable HDMI peut le résoudre. Lors de la reconnexion, voirlez à ne pas enrouler le cable HDMI car s'il est enroulé, le cable HDMI peut ne pas bien s'adapter. Àpres la reconnexion, éteignez puis rallumez l'appareil et le périhérique connecté.
- Cet apparéil contient un microproesseur pour le traitement du signal et les fonctions de commande. Dans de très rares cas, de sérieuses interférences, des parasites provenant d'une source externe ou de l'électricité statique risquent d'entraîner un blocage. Dans le cas peu probable où cela se produit, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, attendeez au moins 5 secondes, puis rebranchez-le.
- Nous ne sommes pas responsables des réparations des dommages (teils que les frais de location de CD) dus aux enregistrements ratés causés par le dysfonctionnement de l'appareil. Avant d'enregistrer des données importantes, assurez-vous que ces données seront enregistrées correctement.
Si le fonctionnement devient instable
Essayez de redémarrer l'appareil
Le problème peut être régèle en faisant redémarrer cet apparéil. ÀpRES avoir mis cet apparéil en veille, appuyez sur ON/STANDBY de cet apparéil pendant 5 secondes ou plus pour faire redémarrer l' apparéil. (Les réglages dans l' apparéil sont conservés.) Si le redémarrage de l' apparéil
ne règle pas le problème, essayez de débrancher et de rebrancher une nouvelle fois l'alimentation de cet apparéil et des autres éléments raccordés.
Réinitialisation de l'appareil (ceci réinitialise les paramètres de cet apparéil sur leur valeur par défaut) Si le redémarrage de l'appareil ne règle pas le problème, réinitialiser l'appareil sur les réglages qu'il avait au moment de l'achat peut le résoudre. Vos réglages seront également initiaisés lorsque vous réinitialiserez, donc veillez noter vos réglages avant de commencer à faire cela.
- Appuyez sur la touche de la télécommande, selectionnez "6. Miscellaneous" - "Load Default" sur l'écran Setup et appuyez sur ENTER.
- Sélectionnez "Yes" et appuyez sur ENTER.
- L'appareil se met en veille et les réglages sont réinitialisés.
Alimentation
Impossible d'allumer cet apparéil
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise murale.
- Débranche le cordon d'alimentation de la prise murale, attendez 5 secondes ou plus, puis rebranche-le une nouvelle fois.
L'appareil s'eteint de manière inattendue
- L'appareilonne automatique en mode veille lorsque le parametre "5. Hardware" - "Power Management" - "Auto Standby" dans les fonctions du menu Setup est actif.
- Si "CHECK SP WIRE" apparait sur l'afficheur, les cables d'enceinte peuvent avoir creés un court-circuit. Assurez-vous que les fils dénudés des enceintes ne sont pas en contact entre eux ou avec le panneau arrêté de l'appareil, puis mettez de nouveau l'appareil en marche.
- La fonction de circuit de protection peut avoir ete activee parce que la tempereature de l'appareil s'est elevée de
facon anormale. Si cela arrive, alors l'appareil restera hors tension après que vous ayez mis en marche l'appareil. Assurez-vous que l'appareil a suffisamment d'espace d'aération autour de lui, attendez que l'appareil refroidisse suffisamment, puis essayez de le remettre en marche.
ATTENTION: Si de la fumée, une odeur ou un bruit anormal est produit par l'appareil, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise murale et contactez le revendeur ou l'assistance de notre société.
Audio
Assurez-vous que le microphone de configuration d'enceinte ne soit pas resté connecté.
- Vérifiez que le raccordement entre la sortie du périphérique et l'entrée sur cet apparéil est bon.
- Assurez-vous qu'aucun des câbles de connexion ne soit pié, tordu ou endommagé.
- Si le témoin MUTING clignote sur l'afficheur, appuyez sur la touche de la télécommande pour annuler la mise en sourdine.
- Lorsqu'un casque est branché à la prise PHONES,aucun son n'est émis par les enceintes.
- Lorsque "4. Source" - "Audio Select" - "PCM Fixed Mode" dans le menu Setup est régèle sur "On", aucun son n'est lu lorsque des signaux autres que PCM entrent. Changez le réglage pour Off.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas régle le problème :
Aucun son n'est restitué par le téléviseur
-
Passez le sélecteur d'entrée de cet apparéil sur la position de la prise à laquelle le télévisueur est raccordé.
-
Si le téléviseur ne prend pas en charge la fonction ARC, avec une connexion par HDMI, raccordez le téléviseur et cet apparéil à l'aide d'un cable optonumérique, d'un cable coaxial numérique ou d'un cable audio analogue.
Aucun son n'est restitué par le lecteur raccordé
- Passez le sélecteur d'entrée de cet apparéil sur la position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé.
- Vérifiez le réglage de la sortie audio numérique sur le périhérique connecté. Sur certaines consoles deiaux, telles que celles qui prennten en charge le DVD, le réglage par défaut est sur OFF.
- Avec certains disques DVD-Video, vous doivent désignez un format de sortie audio à partir d'un menu.
Aucun son n'est restitue par une enceinte
- Assurez-vous que la polarité des câbles des enceintes (+ / -) est correcte, et qu'aucun fil dénudé n'est en contact avec la partie métallique des bornes d'enceintes.
- Assurez-vous que les câbles des enceintes ne soient pas court-circuités.
- Vérifiez que le raccordement des enceintes a été correctement effectué. (→P8) Les réglages pour l'environnement de raccordement des enceintes doit être effectué dans "1. AccuEQ Room Calibration" dans la Initial Setup. (→P15)
- En fonction de la source et le mode d'écoute en cours, peu de son peut être émis par les enceintes d'ambiance. Sélectionnez un autre mode d'écoute pour voir si le son est reproduit.
Le caisson de basse n'émet aucun son
- Lorsque vous lisez un support source qui ne contient aucune information dans le canal LFE, le caisson de basse n'émet aucun son.
Des bruits peuvent être entendus
- Grouper à l'aide de colliers de serrage les câbles RCA avec les cordons d'alimentation, le cable d'enceinte, etc. peut dégrader la performance audio, donc évitez de le
faire.
- Un cable audio peut capter des interférences. Essayez de repositionner vos cables.
Le début du son reçu via HDMI n'est pas audible.
- Étant donné que le temps nécessaire à l'identification du format d'un signal HDMI est plus long que celui des autres signaux audio numériques, la sortie audio peut ne pas démarrer immédiatement.
Le son s'affaiblit soudainement
- Si la température à l'intérieur de l'appareil dépasse un certain niveau pendant une période prolongée, le volume peut basser automatiquement pour protégger les circuits.
■ Modes d'écoute
- Pour profiter de la lecture surround numérique, comme le Dolby Digital, les signaux audio doivent passer par un cable HDMI, un cable coaxial numérique ou un cable optonumérique. La sortie du son devra être réglée sur la sortie bitstream du lecteur de Blu-ray Disc ou un autre péripérisque.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche i de la télécommande pour changer l'affichage sur cet apparéil pour vérifier le format d'entrée.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas régle le problème :
Impossible de selectionner le mode d'ecoute desired
- En fonction de l'état de la connexion de l'enceinte, certains modes d'écoute ne peuvent pas être sélectionnés. (→P28)
Aucun son n'est restitue en Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio ni en DTS:X.
- Si vous ne pouvez pas reproduire les technologies Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio ou DTS:X
en fonction du format de la source, dans les réglages du lecteur de disques Blu-ray, essayez de partager le paramètre "BD video supplementary sound" (ou réencodage, son secondaire, audio supplémentaire de la vente) sur "Off". Changez le mode d'écoute pour chaque source après avoir changé le réglage pour confirmer.
- Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio Dolby Atmos et DTS:X par le biais des mises à jour du micrologiciel de cet apparéil.
A propos des signaux DTS
- Avec un support qui passes de façon soudaine de DTS à PCM, la lecture PCM peut ne pas démarrer immédiatement. Si tel est le cas, vous devriez arrêtier votre lecteur pendant environ 3 secondes puis reprendre la lecture.
- Certains lecteurs CD et LD ne permettent pas de dire correctement les supports DTS même si votre lecteur est branché à une entrée numérique sur l'appareil. Ceci est généralement dû au fait que le débit binaire DTS a été traité (par exemple le niveau de sortie, le taux d'échéantillonnage ou la distorsion de fréquence ont changé) et l'appareil ne le reconnaît pas comme un authenticate signal DTS. Dans ce cas, un bruit pourrait se faire entendre.
- La lecture d'un programme DTS, l'utilisation des fonctions de pause, d'avance rapide ou de retard rapide de votre lecteur peuvent produit un bref son perceptible. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Video
- Vérifiez que le raccordement entre la sortie du périphérique et l'entrée sur cet apparéil est bon.
Assurez-vous qu'aucun des cables de connexion ne soit pié, tordu ou endommagé. - Lorsque l'image du télévisueur est floue ou manque de nettable, le cordon d'alimentation ou les cables de connexion de l'appareil peuvent avoir interféré. Dans ce
cas, gardez une distance entre le cable d'antenne du téléviseur et les cables de l'appareil.
Assurez-vous que le changement des écans d'entrée est correct sur le côte du moniteur tel qu'un téléviseur.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas régle le problème :
Il n'y a pas de video
- Passez le sélecteur d'entrée de cet apparéil sur la position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé.
Il n'y a pas d'image provenant de la source raccordée à la prise HDMI IN
- Pour afficher une video provenant du lecteur raccordé sur l'écran du télévisuer lorsque l'appareil est en veille, vous doivent activer "5. Hardware" - "HDMI" - "HDMI Standby Through" dans le menu Setup. Lizez la ()P57 pour avoir des informations sur HDMI Standby Through.
- Vérifiez si "Resolution Error" apparait sur l'afficheur de cet appeareil si la video entrant par la prise HDMI IN ne s'affiche pas. Dans ce cas, le téléviseur ne prend pas en charge la résolution de la video entrée à partir du lecteur. Changez le réglage du lecteur.
- La fiabilité de fonctionnement en utilisant un adaptateur HDMI à DVI n'est pas garantie. De plus, les signaux video provenant d'un ordinateur ne sont pas pris en charge.
Scintillagement des images
- Il est possible que la résolution du lecteur ne soit pas compatible avec la résolution du téléviseur. Si vous avez raccordé le lecteur à cet apparéil à l'aide d'un cable HDMI, essayez de changer la résolution de sortie sur le lecteur. Il pourrait également y avoir une amélioration si vous changez le mode écran sur le téléviseur.
La video et le son sont désynchronisés
- La vente peut être en retard par rapport au son en fonction des réglages et des raccordements avec le
televiseur. Pour ajuster, appuyez sur la touche Q de la télécommande, et reglez "Other" - "A/V Sync" dans "Quick Menu".
Commandelée
Aucune commande liée n'est possible avec les dispositifs conformes CEC, comme un téléviseur
- Dans le menu Setup de l'appareil, réglez "5. Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" sur "On".
- Il est également nécessaire de définir la liaison HDMI sur dispositif conforme CEC. Vérifie le mode d'emploi.
Émissions FM
La réception radio est mauvaise ou bien il y a beaucoup de parasites.
- Vérifiéz à nouveau la connexion de l'antenne.
- Éloignez l'antenne du cable d'enceinte ou du cordon d'alimentation.
- Déplacez l'appareil à l'écart de votre téléviseur ou votre PC.
- Le passage de vehicules et d'avions peut provoquer des interférences.
- Les murs en béton affaïblissant les signaux radio.
- Ecoutez la station en mono.
- La réception FM peut devenir plus claire si vous vous servez de la prise de l'antenne murale utilisée pour le téléviseur.
■ Fonction BLUETOOTH
- Essayez de brancher/débrancher la prise électrique de l'appareil et essayez demettre sous/hors tension le périhérique compatible BLUETOOTH. Le redémarrage du périhérique compatible BLUETOOTH peut être efficace.
- Les dispositifs compatibles BLUETOOTH doivent
préndre en charge le profil A2DP.
- À proximé d'appareils comme un four à micro-onde ou un téléphone sans fil, qui utilise des ondes radio dans la plage de fréquence de 2,4 GHz, une interférence radioélectrique peut se produit, ce qui désactive l'utilisation de cet apparéil.
- S'il y a un objet métallique à proximé de l'appareil, la connexion BLUETOOTH peut être impossible car le métal peut avoir des effets sur les ondes radio.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas régle le problème :
Impossible de se connecter à cet apparéil
- Vérifie que la fonction BLUETOOTH du périhérique compatible BLUETOOTH est activée.
La lecture de la musique n'est pas disponible sur l'appareil, même après une connexion BLUETOOTH réussie
- Lorsque le volume du son de votre périhérique compatible BLUETOOTH est positionné sur faible, la lecture de fichiers audio peut ne pas être disponible. Montez le volume du périhérique compatible BLUETOOTH.
- Certains péripériques compatibles BLUETOOTH peuvent être équipés d'un sélection Envoi/Réception. Sélectionnez le mode d'Envoi.
- Selon les caractéristiques ou les specifications de votre périphérique compatible BLUETOOTH, la lecture sur cet apparéil peut être impossible.
Le son est interrompu
- Il pourrait y avoir un problème avec le périphérique compatible BLUETOOTH. Vérifiez les informations sur Internet.
La qualité du son est mauvaise après la connexion d'un périphérique compatible BLUETOOTH
- La réception BLUETOOTH est de faible qualité.
Rapproche le péripérisque compatible BLUETOOTH de l'appareil ou retirez tout obstacle entre le péripérisque compatible BLUETOOTH et cet apparéil.
■ Fonction réseau
- Si vous ne pouvez pas sélectionner de service réseau, il deviendra sélectionnable lorsque la fonction réseau sera lancée. Cela peut prendre environ une minute à démarrer.
- Si NET clignote, cet apparéil n'est pas correctement connecté au réseau domestique.
- Essayez de brancher/débrancher la prise électrique de cet apparéil et du routeur, et essayez de redémarrer le routeur.
- Si le routeur LAN sans fil désiré n'est pas dans la liste des points d'accès, il est peut être régle pour cacher le SSID, ou la connexion ANY est peut être coupée. Changez les paramètres et réessayez.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas régle le problème :
Impossible d'acceder à la webradio
- Certains services de réseau ou de contenus accessibles à partir de l'appareil risquent de ne pas être accessibles au cas où le fournisseur de services interrompt son service.
- Assurez-vous que votre modem et routeur soient correctement connectés, et assurez-vous qu'ils soient tous les deux allumés.
Assurez-vous que le port côte LAN du routeur est correctement raccordé à cet apparéil. - Assurez-vous que la connexion à Internet à partir d'autres composants soit possible. Si la connexion n'est pas possible, éteignez tous les composants connectés au réseau, patiently quelsles instants, puis mettez de nouveau en marche les composants.
- Si une station de radio spécifique n'est pas disponible
pour l'écoute, assurez-vous que l'URL enregistrée est correcte, ou si le format distribué à partir de la station de radio est pris en charge par cet apparéil.
- En fonction du FAI, le réglage du serveur proxy est nécessaire.
Assurez-vous que le routeur utilisé et/ou le modem est bien pris en charge par votre FAI.
Impossible d'acceder au serveur de réseau
- Cet apparéil doit être connecté au même routeur que le serveur réseau.
- Cet apparéil est compatible avec Windows Media® Player 11 ou 12, les serveurs réseau ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique.
- Vous aurez besoin d'effectuer certains régles sur Windows Media® Player. (→P20)
- En utilisant un ordinateur, seuls les fichiers de musique mémorisés dans la bibliothèque de Windows Media Player peuvent être lus.
La lecture s'arrête pendant que vous écoutez des fichiers de musique sur le réseau du serveur
- Assurez-vous que le serveur du réseau soit compatible avec cet apparéil.
- Lorsque l'ordinateur est utilisé comme serveur réseau, essayez de quitter tout programme autre que le logiciel du serveur (Windows Media® Player 12, etc.).
- Si le PC télécharge ou copie des fichiers volumineux, il se peut que la lecture soit interrompue.
Péripétrique de stockage USB
Le périphérique de stockage USB n'est pas affché
- Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou si le cable USB est correctement inséré dans le port USB de l'appareil.
- Débranche le périphérique de stockage USB de l'appareil, puis essayez de le rebrancher.
- Les performances du disque dur qui est alimenté par le
port USB de l'appareil ne sont pas garanties.
- Selon le type de format, la lecture peut ne pas s'effectuer normalement. Vérifiez le type de formats de fichiers pris en charge.
- Les péripériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité risquent de ne pas être lus.
Réseau local sans fil
- Essayez de brancher/débrancher l'alimentation du routeur LAN sans fil et de l'appareil, vérifie l'état de mise sous tension du routeur LAN sans fil et essayez de redémarrer le routeur LAN sans fil.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas régle le problème :
Impossible d'acceder au réseau local sans fil
- Les paramètres du routeur LAN sans fil peuvent être basculés sur Manuel. Ramener le réglage en Automatique.
- Essayez la configuration manuelle. Il est possible que la connexion réussisse.
- Lorsque le routeur LAN sans fil est régé en mode furtif (mode pour masquer la clé SSID) ou lorsque N'IMPORTTE QUELLE connexion est désactivée, le SSID ne s'affiche pas. Changez les paramètres et réessayez.
- Vérifiez si le réglage du SSID et le cryptage (WEP, etc.) sont corrects. Assurez-vous que les paramètres réseau de l'appareil soient correctement configurés.
- La connexion à un SSID qui comprend des caractères multi-bytes n'est pas pris en charge. Nommez le SSID du routeur LAN sans fil à l'aide de caractères alphanumeric à un octet uniquement et essayez à nouveau.
Connecté à un SSID différent du SSID sélectionné
- Certains routeurs LAN sans fil vous permettent de définir plusieurs SSID pour un seul appareil. Si vous utilisez la
touche de réglage automatique sur ce genre de routeur, vous pouvez finir par vous connecter à un SSID différent du SSID que vous désiriez. Si cela arrive, utilisez la méthode de connexion nécessitant la saisie d'un mot de passer.
La lecture est interrompue et la communication ne fonctionne pas
- Vous pouvez ne pas receivevoir d'ondes radio en raison des mauvaises conditions des ondes radio. Réduisez la distance avec le point d'accès LAN sans fil ou retirez tout obstacle pour améliorer la visibilité, et essayez de nouveau. Placez l'appareil à l'ecart des jours à micro-ondes ou d'autres points d'accès. Il est recommendé de placer le routeur LAN sans fil (point d'accès) et l'appareil dans la même piece.
- S'il y a un objet métallique à proximé de l'appareil, la connexion LAN sans fil peut ne pas être possible du fait que le métal peut avoir des effets sur les ondes radio.
- Lorsque d'autres péripériques LAN sans fil sont utilisés à proximité de l'appareil, plusieurs problèmes tels que l'interruption de la lecture et de la communication peuvent se produit. Vous pouvez éviter ces problèmes en modifiant le canal de votre routeur LAN sans fil. Pour plus d'informations sur la modification de canaux, reportez-vous au manuel d'instructions fourni avec votre routeur LAN sans fil.
- Il pourrait ne pas y avoir assez de largeur de bande disponible avec le réseau LAN sans fil. Raccordez à l'aide d'un cable Ethernet.
■ Telecommande
Assurez-vous que les piles ont ete inserees en respectant la polarite.
- Insérez des piles neuves. Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles neuves et usagées.
Assurez-vous que cet apparéil n'est pas exposé à la lumière directe du soleil ou à un éclairage fluorescent
inverseur. Déplacez-le une nouvelle fois si nécessaire.
- Si cet apparéil est installé sur une étagère ou dans un meuble avec des portes en verre teinté ou si les portes sont fermées, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement.
■ Afficheur, OSD
L'afficheur ne s'allume pas
- L'afficheur peut s'assombrir pendant que le Dimmer fonctionne, et il peut également s'éteindre. Appuyez sur la touche DIMMER et modifiez le niveau de luminosité de l'afficheur.
Autres
Des bruits étranges peuvent provenir de cet apparéil.
- Si vous avez branché un autre apparéil à la même prise murale que cet apparéil, ce bruit parasite peut être un effet provenant de l'autre apparéil. Si les symptômes s'améliorent en débranchant le cordon d'alimentation de l'autre apparéil, utilisez des prises murales différentes pour les deux apparéils.
Lors de l'exécution du AccuEQ Room Calibration, le message "Noise Error" s'affiche
- Cela peut être provoqué par un dysfonctionnement dans l'unité de votre enceinte. Vérifiez si l'appareil produit dessons normaux.
Caracteristiques generales
Section amplificateur (Audio)
Puisance de sortie nominale (IEC) 6 canaux × 80 W a 4 ohms, 1 kHz, 1 canal entrainé de 1% DHT
Sensibilité et impédance d'entrée (1 kHz 80 W/4 Ω)
200 mV/47 kΩ (LINE (dé séquilibre))
6,0 mV/47 kΩ (PHONO MM)
Niveau de sortie RCA nominale et impédance 1 V/470 Ω (SUBWOOFER PRE OUT)
Réponse en fréquence 10 Hz - 40 kHz/+1 dB, -3 dB
Spcificités de la commande de tonalité ±10 dB, 90 Hz (BASS) ±10 dB, 7,5 kHz (TREBLE)
Rapport signal-bruit 80 dB (IHF-A, LINE IN, SP OUT) 70 dB (IHF-A, PHONO IN, SP OUT)
Speaker Impedance 4Ω-8Ω
Impedance de sortie casque 102Ω
Puisance de sortie nominale du casque 85 mW (32 , 1 kHz, 10% DHT)
Partie du tuner
Réglage de la plage de fréquence FM 87,5 MHz - 108,0 MHz, RDS
Chaine prerégée 40
Partie du Partie réseau
Ethernet LAN 10BASE-T/100BASE-TX
LAN sans fil Norme IEEE 802.11 a/b/g/n (Norme Wi-Fi®) Bande 5 GHz/2,4 GHz
Partie du Section BLUETOOTH
Système de communication Caracteristique BLUETOOTH version 4.1+LE
Bande de fréquence
Bande 2,4 GHz
Méthode de modulation FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Profils BLUETOOTH compatibles A2DP 1.2
AVRCP 1.3
HOGP-Host (Client)
Periphérique HOGP-HID (Serveur)
Service HID (HIDS)
Codes pris en charge
SBC
AAC
Portée de transmission (A2DP)
20 Hz - 20 kHz (Fréquence d'échantillonnage 44,1 kHz)
Portée de communication maximale Ligne de mire d'environ 15 m (*)
- La portée effective peut varier selon les facteurs comme : les obstacles entre les appareils, les champes magnétiques autour d'un four micro-ondes, l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de réception, la performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel, etc.
Partie du Général
Alimentation
AC 100 - 240 V, 50/60 Hz
Consommation d'énergie 60 W
0,38 W (Veille)
16 W (pas de son)
2 W (HDMI Standby Through)
2 W (Veille réseau)
Dimensions (L× H× P) 435mm× 70mm× 325,5mm 17 - 1 / 8''× 2 - 3 / 4''× 12 - 13 / 16''
Poids
4 kg (8.8 lbs)
Partie du HDMI
Input
IN1 (BD/DVD, HDCP2.2), IN2 (CBL/SAT, HDCP2.2), IN3 (STRM BOX, HDCP2.2), IN4 (GAME, HDCP2.2)
Sortie OUT (HDCP2.2)
Supportés Deep Color, x.v.Color™, LipSync, Audio Return Channel, 3D, 4K 60Hz, CEC, Extended Colorimetry (sYCC601, Adobe RGB, Adobe YCC601), Content Type, HDR
Format audio Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby Atmos (sera pris en charge lors d'uneuture mise a jour), DTS, DTS:X (sera pris en charge lors d'uneuture mise a jour), DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD, PCM
Résolution video maximum 4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)
Partie du Entrées audio
Numérique OPTICAL (TV) COAXIAL (CD)
Analagogue 1 (BD/DVD), 2 (CBL/SAT), PHONO (indiqué)
Partie du Sorties audio
À propos de l'interface HDMI
Fonctions compatibles
HDMI (High Definition Multimedia Interface pour Interface Multimédia Haute Définition) est une norme d'interface numérique permettant de raccorder des téléviseurs, des videoprojecteurs, des lecteurs Blu-ray/DVD, des décodeurs numériques et d'autres composants video. Jusqu'à présent, plusieurs cables video et audio différents étaient nécessaires pour raccorder des apparéils audiovisuels. Avec la(norme HDMI, un seul cable permet la transmission de signaux de commande, de signaux video numériques et d'audio numérique (PCM 2 canaux, audio numérique multicanaux et PCM multicanaux).
Fonctionnalité HDMI CEC : En raccordant des péripériques et des cables HDMI conformes avec la spécification CEC (Consumer Electronics Control) de la norme HDMI, de nombreuses commandes liées deviennent possibles entre les péripériques. Vous pouvez bénéficier de fonctionnalités comme la liaison de commutation d'entrée avec le selecteur d'entrée et les lecteurs, le contrôle du volume à l'aide de la télécommande d'un télévisuer et la mise en veille automatique de cet appariel lorsque le télévisuer est étéeint. L'appareil est conçu pour pouvoir étabir une liaison avec les produits répondant à la norme CEC, et ces commandes liées ne sont pas toujours garanties avec les péripériques CEC.
ARC (Audio Return Channel pour Gestion du Retour Audio): En raccordant un téléviseur qui prend en charge la fonction ARC avec un seul cable HDMI, vous pouze non seulement reproductive le son et la video de cet apparéil vers le téléviseur, mais vous pouze également envoyer le son du téléviseur vers cet apparéil.
HDMI Standby Through: Meme si cet apparéil est en veille, les signaux entrant depuis les apparéils AV sont transmis au téléviseur.
Deep Color: En raccordant des péripériques prenatal en
charge la fonction Deep Color, les signaux video provenant des périhériques peuvent être produits sur le téléviseur avec encore plus de couleurs.
x.v.ColorTM: Cette technologie creée des couleurs encore plus réalisistes en élargissant la gamme des couleurs.
3D : Vous pouvez transmettre les signaux video 3D provenant des appareils AV vers le téléviseur.
4K: Cet apparéil prend en charge les signaux video 4K (3840 × 2160p) et 4K SMPTE (4096 × 2160p).
LipSync : Ce réglage corrige automatiquement toute désynchronisation entre les signaux video et audio en se basant sur les données provenant du téléviseur compatible HDMI LipSync.
Formats audio pris en charge
PCM lineaires 2 canaux : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bit
PCM linéaire multicanaux : 5.1 maximum, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bits
Bitstream : Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio
DSD :Taux d'échantillonnage pris en charge : 2,8 MHz
Votre lecteur Blu-ray/DVD doit aussi être compatible avec la sortie HDMI de ces formats audio ci-dessus.
Résolutions prises en charge
Technologie de protection du droit d'auteur : HDCP1.4/ HDCP2.2
Color space (Color Depth): 720 × 480i 60Hz, 720 × 576i 50Hz, 720 × 480p 60Hz, 720 × 576p 50Hz, 1920 × 1080i 50/60Hz, 1280 × 720p 24/25/30/50/60Hz, 1680 × 720p 24/25/30/50/60Hz, 1920 × 1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560 × 1080p 24/25/30/50/60Hz, 4K (3840 × 2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096 × 2160p) 24/25/30Hz: RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits)
4K (3840 × 2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096 × 2160p) 50/60Hz: RGB/YCbCr4:4:4 (8 bits), YCbCr4:2:2 (12 bits), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bits)
Informations relatives à la licence et à la marque commerciale
DOLBY ATMOS
Onkyo Corporation ne garantit pas la compatibilité BLUETOOTH entre l'ampliturn aer et tous les apparèels compatibles BLUETOOTH.
Pour assurer la compatibilité entre l'ampli-tuner AV et un autre pérophérique à technologie BLUETOOTH, consultez la documentation de l'appareil et le vendeur. Dans certains pays, il peut exister des restrictions sur l'utilisation d'appareils BLUETOOTH. Vérifie auprès des autorités locales.
Onkyo Corporation ne garantit pas la compatibilité BLUETOOTH entre l'amplitur AV et tous les apparèels compatibles BLUETOOTH.
Pour assurer la compatibilité entre l'ampli-tuner AV et un autre pérophérique à technologie BLUETOOTH, consultez la documentation de l'appareil et le vendeur. Dans certains pays, il peut exister des restrictions sur l'utilisation d'appareils BLUETOOTH. Vérifie auprès des autorités locales.
Telecomando (RC-934R) (1), batterie (AAA/R03) (2)

Onkyo Corporation ne garantit pas la compatibilité BLUETOOTH entre l'ampliturn aer et tous les apparèels compatibles BLUETOOTH.
Pour assurer la compatibilité entre l'ampli-tuner AV et un autre pérophérique à technologie BLUETOOTH, consultez la documentation de l'appareil et le vendeur. Dans certains pays, il peut exister des restrictions sur l'utilisation d'appareils BLUETOOTH. Vérifie auprès des autorités locales.
Onkyo Corporation ne garantit pas la compatibilité BLUETOOTH entre l'ampliturn aer et tous les apparèels compatibles BLUETOOTH.
Pour assurer la compatibilité entre l'ampli-tuner AV et un autre périphérique à technologie BLUETOOTH, consultez la documentation de l'appareil et le vendeur. Dans certains pays, il peut exister des restrictions sur l'utilisation d'appareils BLUETOOTH. Vérifietz auprès des autorités locales.
Document (Documentaires)
Onkyo Corporation ne garantit pas la compatibilité BLUETOOTH entre l'ampliturn aer et tous les apparèels compatibles BLUETOOTH.
Pour assurer la compatibilité entre l'ampli-tuner AV et un autre pérophérique à technologie BLUETOOTH, consultez la documentation de l'appareil et le vendeur. Dans certains pays, il peut exister des restrictions sur l'utilisation d'appareils BLUETOOTH. Vérifie auprès des autorités locales.
Onkyo Corporation ne garantit pas la compatibilité BLUETOOTH entre l'ampliturn aer et tous les apparèels compatibles BLUETOOTH.
Pour assurer la compatibilité entre l'ampli-tuner AV et un autre péripérisque à technologie BLUETOOTH, consultez la documentation de l'appareil et le vendeur. Dans certains pays, il peut exister des restrictions sur l'utilisation d'appareils BLUETOOTH. Vérifie auprès des autorités locales.
"Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs."