AHD60150S - ARTHUR MARTIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AHD60150S ARTHUR MARTIN au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : AHD60150S - ARTHUR MARTIN


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AHD60150S - ARTHUR MARTIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AHD60150S de la marque ARTHUR MARTIN.



FOIRE AUX QUESTIONS - AHD60150S ARTHUR MARTIN

Comment résoudre un problème d'alimentation de l'ARTHUR MARTIN AHD60150S ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous que le fusible n'est pas grillé et que le disjoncteur n'a pas sauté.
Que faire si l'ARTHUR MARTIN AHD60150S ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez que la température est réglée correctement. Assurez-vous que les ventilations ne sont pas obstruées et que l'appareil est de niveau.
Comment nettoyer le filtre de l'ARTHUR MARTIN AHD60150S ?
Retirez le filtre selon les instructions du manuel. Lavez-le à l'eau chaude savonneuse, rincez-le et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Que faire si l'appareil émet des bruits inhabituels ?
Vérifiez que les objets à l'intérieur ne touchent pas les parois. Assurez-vous que l'appareil est installé sur une surface plane et stable.
Comment désembuer les parois intérieures de l'ARTHUR MARTIN AHD60150S ?
Utilisez un mélange d'eau et de vinaigre pour nettoyer les parois. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager l'intérieur.
Que faire si l'écran de l'ARTHUR MARTIN AHD60150S ne s'allume pas ?
Vérifiez l'alimentation et les connexions. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler les paramètres de température de l'ARTHUR MARTIN AHD60150S ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température en appuyant sur les boutons appropriés. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques.
Pourquoi y a-t-il une odeur désagréable provenant de l'ARTHUR MARTIN AHD60150S ?
Cela peut être dû à une accumulation de nourriture ou à un filtre sale. Nettoyez l'intérieur et le filtre pour éliminer les odeurs.
Comment effectuer la mise à jour du logiciel de l'ARTHUR MARTIN AHD60150S ?
Consultez le site web du fabricant pour télécharger les mises à jour logicielles et suivez les instructions fournies.
Que faire si la porte de l'ARTHUR MARTIN AHD60150S ne se ferme pas correctement ?
Vérifiez que rien n'entrave la fermeture de la porte. Assurez-vous que les charnières ne sont pas endommagées et que le joint est en bon état.

MODE D'EMPLOI AHD60150S ARTHUR MARTIN

Que faire si … Protection de l’environnement Instructions d'installation Montage Service après-vente • Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance pendant le fonctionnement. • Cet appareil est uniquement destiné à l’usage domestique habituel et pour faire cuire et rôtir des aliments. • L’appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de support. • Ne pas procéder à des transformations ou à modifications de l’appareil. • Ne pas placer de liquides susceptibles de brûler, de matériaux facilement inflammables ou d’objets susceptibles de fondre (par ex. du papier aluminium, des matières synthétiques ou de l’aluminium) sur ou à promité de l’appareil. Sécurité enfants • Eviter systématiquement que les enfants en bas âge s’approchent de l’appareil. • Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l’appareil qu’accompagnés et sous surveillance. • Afin d’éviter une mise en marche involontaire par des enfants en bas âge ou des animaux domestiques, nous vous conseillons d’activer le verrouillage parental. Consignes générales de sécurité • Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. • Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu’après avoir été montés dans des armoires et des plans de travail homologués et adaptés.

En cas de panne de l’appareil ou de dommages à la vitrocéramique (cassures, fêlures ou déchirures), mettre l’appareil hors et débranchez-le pour éviter un éventuel choc électrique.

• Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. Précautions d’utilisation. • Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique. • Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisation de l’appareil. • S’assurer que les câbles d’appareils électriques n’entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l’appareil ou les récipients brûlants. • La graisse et l’huile trop chaudes sont facilement inflammables. Attention! Danger d’incendie! • Mettre les foyers hors fonctionnement après chaque utilisation. • Il est recommandé aux utilisateurs portant un pace-maker de ne pas s’approcher des foyers à induction en fonctionnement à moins de 30 cm de distance. • Danger de brûlures ! Ne pas poser d’objets métalliques, tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles de casseroles sur la table de cuisson car ils sont conducteurs. Précautions de nettoyage • Mettre l’appareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de le nettoyer. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l’appareil avec un jet à vapeur ou un appareil à haute pression. Comment éviter d’endommager l’appareil • Des objets peuvent endommager la vitrocéramque en tombant. • Les plats de cuisson peuvent endommager la vitrocéramique en heurtant le bord. • Les plats de cuisson en fonte ou pourvus d’un fonds abîmé peuvent érafler la vitrocéramique lorsqu’on les déplace. • Les objets susceptibles de fondre ou les produits ayant débordé peuvent se consumer sur la vitrocéramique et doivent par conséquent être immédiatement enlevés.

Equipement du plan de cuisson

Zone de cuisson à induction 1800 W

avec fonction Puissance 2800 W Zone de cuisson à induction 2300 W

avec fonction Puissance 3700 W Zone de cuisson à induction 1800 W

avec fonction Puissance 2800 W Bandeau de commande

Zone de cuisson à induction 1400 W avec fonction Puissance 1800 W

Appuyez sur les touches sensitives par un mouvement de haut en bas, en évitant de recouvrir les autres touches. Touche sensitive

Régler le niveau de cuisson

Augmenter le temps du minuteur

Diminuer les réglages

Diminuer le temps du minuteur

Le niveau de cuisson et la fonction Puissance se règlent à partir du bandeau de commande. L’indicateur du niveau de cuisson consiste en une chaîne d’éléments lumineux. Voyant Prêt à fonctionner de la zone de cuisson

Voyant du niveau de cuisson

Voyant de la fonction Puissance Fonction Puissance

Arrêt Zone de cuisson

3 Si vous effleurez le bandeau de com-

mande pendant plus de 6 secondes, un signal sonore retentit et l’appareil se met

à l'arrêt. Les foyers à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des plats de cuisson. La chaleur résiduelle des plats de cuisson suffit pour chauffer la vitrocéramique. Le ventilateur de refroidissement se met en fonctionnement et s’arrête automatiquement en fonction de la température du système électronique.

Table de cuisson vitrocéramique

3 Ne faites pas chauffer des récipients à

vide sur votre table de cuisson. La cuisson à vides des récipients ou la surchauffe des zones de cuisson peuvent entraîner des décolorations permanentes de la sérigraphie des zones de cuisson. Néanmoins ceci n'altère en rien le bon fonctionnement des zones de cuisson.

Sélectionner le niveau de cuisson Appuyez sur la touche correspondant au niveau de cuisson souhaité. Le niveau de cuisson s’affiche. Corrigez-le au besoin en effleurant une autre position, à droite ou à gauche.

Ne relâchez pas la pression tant que le niveau de cuisson souhaité n’est pas atteint.

Bandeau de commande Affichage Mise en fonctionnement

STOP+GO La fonction STOP+GO active la fonction de maintien au chaud pour toutes les zones de cuisson actives en même temps, et les fait repasser ensuite au niveau de cuisson initial.

Bandeau de commande Mise en fonctionnement

A la fin de cette durée, la puissance maximum bascule automatiquement sur le niveau de cuisson sélectionné précédemment. Étape

Tant que l’indicateur de est allumé, l’appareil fonctionne à pleine puissance. L'indicateur de s’éteint dès que le temps du démarrage de la cuisson est écoulé.

La durée du démarrage automatique de la cuisson dépend du niveau cuisson sélectionné.

Durée du démarrage automatique de cuisson [min:sec]

La sécurité enfants est activée. Désactiver la sécurité enfants Étape

La sécurité enfant peut être désactivée le temps d'une cuisson seulement, elle reste active ensuite. Étape 1. Bandeau de commande

Mise en fonctionnement

Sélectionner le niveau de cuisson Le niveau de cuisson choisi s’affiche. L’indicateur situé 1-9 au-dessus de s’éteint.

3 A la fin de la fonction Puissance, les zo-

nes de cuisson permutent de nouveau sur le niveau de cuisson précédemment sélectionné.

Gestion de la puissance Les zones de cuisson de la plaque de cuisson disposent d’un niveau de puissance maximum.

La puissance maximale est atteinte lorsque le niveau de puissance 9 est activé pour toutes les zones de cuisson

Deux zones de cuisson forment une paire, (voir graphique), c’est-à-dire que le dispositif de gestion de puissance répartit la puissance maximale disponible entre ces deux zones de cuisson.

Lorsque la fonction de puissance est activée pour une zone de cuisson, ce dispositif de gestion lui fournit un supplément de puissance au détriment de l’autre zone de cuisson de la paire.

Exemple : le niveau de puissance 9 est sélectionné pour une zone de cuisson. La fonction Puissance est activée pour la zone de cuisson correspondante. La fonction Puissance est exécutée. 9 Cependant, la puissance maximale est dépassée tant pour la zone de cuisson pour laquelle le niveau de puissance 9 a été sélectionné que pour l’autre zone de cuisson de la paire pour laquelle la fonction Puissance a été activée. Dans ce cas, le dispositif de gestion de la puissance réduit la puissance de la première zone de cuisson activée, en le faisant passer de 5 à 5, par exemple. 9 L’indicateur affiche 5, ce qui correspond au niveau de puissance maximum possible en ce moment. (L’indicateur 9 passera de 5 à 3 ou de 9 à 6 ou à une autre valeur en fonction du type d’appareil et de la dimension de la zone de cuisson. )

Utilisation du minuteur

La zone de cuisson se désactive

pour zones de cuisson non utilisées

tionné en plus du minuteur pour cette même zone de cuisson, cette dernière se désactive après écoulement de la durée programmée.

3 La désactivation d’une zone de cuisson entraîne la désactivation de la fonction

Sélection d’une zone de cuisson

Etape tionnée sur plusieurs zones de cuisson, le temps restant le plus court de l’ensemble de ces fonctions s'affiche au de quelques secondes et le voyant de contrôle correspondant clignote.

Le temps est désormais décompté. Désactiver la fonction minuteur Etape

Le temps restant s’affiche

Le temps restant s’affiche

Le temps est désormais décompté.

Affichage du temps restant d’une zone de cuisson Etape

• Si un ou plusieurs champs de sonde sont couverts pendant plus de

10 secondes par des objets (casserole, etc), un signal retentit et la plaque de cuisson s’éteint automatiquement. • Lorsque toutes les zones de cuisson sont désactivées, la table de cuisson se désactive automatiquement au bout de 10 secondes environ. Bandeau de commande • Si lors de la mise à l’arrêt un ou plusieurs champs de capteur du pupitre de commande est couvert pendant plus de 10 secondes, un signal sonore retentit. Le signal sonore s’arrête automatiquement dès que les champs des capteurs ne sont plus couverts.

Zones de cuisson à induction

• En cas de surchauffe (par ex. lorsqu’une casserole chauffée ne contient pas d’aliments), le foyer de cuisson s’éteint automatiquement s’affiche. Avant toute nouvelle utilisation, le foyer de cuisson doit être réglé sur 0 et doit avoir refroidi. • Si vous utilisez de la vaisselle non adaptée, s’allume sur l’indicateur et le voyant des foyers de cuisson s’éteint au bout de 2 minutes. • Si, après quelques instants, l’une des zones de cuisson n’est pas désactivée ou si le niveau de cuisson n’est pas modifié, la zone de cuisson en question se désactive automatiquement. s’affiche. Avant de réutiliser la zone de cuisson, il faut la remettre sur .

Matériaux des ustensiles de cuisson

Matériaux des ustensiles de cuisson fonte

+ Les ustensiles de cuisine conviennent pour l’induction si ... • ... une petite quantité d’eau déposée sur un foyer à induction devient chaude en un court laps de temps après avoir sélectionné le niveau de cuisson 9. • ... un aimant adhère au fond de l’ustensile de cuisson. Fond de l’ustensile de cuisine Le fond de l’ustensile de cuisine doit être aussi épais et plan que possible. Taille des casseroles Jusqu’à une limite déterminée, les zones de cuisson par induction s’adaptent automatiquement à la taille du fond de l’ustensile de cuisine. Cependant, selon la taille de la zone de cuisson, il faut que la partie magnétique sur le fond de cet ustensile dispose d’un diamètre minimal. Diamètre de la zone de cuisson [mm]

Diamètre minimal du fond du récipient [mm]

Exemples d’utilisation pour la cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau de cuisson

Conserver des plats cuits au chaud

de la sauce hollandaise, faire fondre du beurre, du chocolat, de la gélatine

Cuire des légumes ou du poisson à la vapeur Cuire de la viande à l’étouffée

Pour les légumes, utilisez juste un peu d’eau (quelques cuillères à soupe)

Utilisez juste un peu d’eau, par ex. max. ¼ l d’eau pour

750 g de pommes de terre

Faire cuire des quantités assez importantes d’aliments, ragoûts et soupes

Nettoyez les restes avec de l’eau et un produit de nettoyage. Nettoyez l’appareil après chaque utilisation 1. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon humide et un peu de produit de nettoyage. 2. Séchez l’appareil avec un chiffon propre. Enlever les salissures 1. Placez le grattoir de nettoyage obliquement par rapport à la surface de la vitrocéramique. 2. Enlevez les salissures en faisant glisser la lame. 3. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon humide et un peu de produit de nettoyage. 4. Séchez l’appareil avec un chiffon propre. enlevez immédiatement

lorsque l’appareil a refroidi

Grattoir de nettoyage*

Produit de nettoyage de vitrocéramique ou d’acier inoxydable*

3 Même s’il n’est plus possible de faire

disparaître les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique, cela n’a aucune influence sur le fonctionnement de l’appareil.

Désactivez le verrouillage (cf. chapitre “ verrouillage/déverrouillage du champ d’utilisation”)

Le verrouillage parental est activé

Désactivez le verrouillage parental

(cf. chapitre “ verrouillage parental”)

L’indicateur de chaleur résiduelle ne s'affiche pas

La zone de cuisson fonctionne

Si la zone de cuisson est chaude, seulement depuis peu et n’est par contactez le service après-vente. conséquent pas encore chaude

Répétition du signal sonore (6 fois), l’appareil se déconnecte

Une ou plusieurs touche(s) sensiti- Libérez les touches sensitives tve(s) a/ont été recouverte(s) pendant plus de 10 secondes

Un signal sonore retentit, l’appareil La touche sensitive Marche/Arrêt se met sous tension puis de nou- est recouverte, par exemple par veau hors tension au bout de 5 se- un chiffon condes ; au bout de 5 autres secondes, un nouveau signal sonore retentit

Ne déposez aucun objet sur le bandeau de commande

L’affichage alterne entre deux niveaux de cuisson s’allume

La commande de la fonction Puis- Voir chapitre „Activer/désactiver la sance réduit la puissance de cette fonction Puissance“ zone de cuisson

Vaisselle de cuisson non adaptée

Utiliser de la vaisselle adaptée

Ne pas placer de vaisselle de cuis- Placer la vaisselle de cuisson son sur le foyer de cuisson

Le diamètre du fond du plat de Utiliser un foyer de cuisson plus cuisson est trop petit pour le foyer petit Utiliser de la vaisselle adaptée

Symptôme est allumé

1 Avertissement ! L'installation, le branchement et les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Des réparations non effectuées dans les règles peuvent s’avérer très dangereuses pour l’utilisateur. 3 En cas d’erreur de manipulation de la part de l’utilisateur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur peut être facturé même en cours de garantie.

Table de cuisson vitrocéramique

3 Ne faites pas chauffer des récipients à

vide sur votre table de cuisson. La cuisson à vides des récipients ou la surchauffe des zones de cuisson peuvent entraîner des décolorations permanentes de la sérigraphie des zones de cuisson. Néanmoins ceci n'altère en rien le bon fonctionnement des zones de cuisson.

Bruits lors du fonctionnement Selon le matériau et l’usinage du fond de l’appareil de cuisson les bruits suivants peuvent être perçus lorsque les zones de cuisson par induction sont en marche : • Crépitement (1) lorsque la batterie de cuisson est composée de plusieurs matériaux (usinage en sandwich) • Sifflement (1) lorsqu’une ou plusieurs zones de cuisson sont utilisées à haute puissance et que la batterie de cuisson est composée de plusieurs matériaux (usinage en sandwich) • Bourdonnement (2) peut être perçu lorsqu’on utilise un niveau de puissance élevé • Cliquetis (2) lors de commutations électroniques • Souffle, ronronnement (3) L’appareil est équipé d’un ventilateur pour refroidir le système électronique. Lorsque le ventilateur est en marche, un souffle ou un ronronnement peut être perçu. Ce bruit peut varier selon la puissance en jeu et durer encore un certain temps après que l’appareil a été éteint.

Les bruits décrits ci-dessus sont normaux et n’indiquent pas un défaut quelconque.

Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat.

Le montage doit être exclusivement effectué par un spécialiste.

La distance minimum requise par rapport aux autres appareils et aux meubles adjacents doit être respectée. La protection contre les contacts doit être garantie par l’installation ; par exemple, des tiroirs peuvent être montés uniquement avec un fond de protection directement sous l’appareil. Il faut protéger l’appareil contre l’humidité avec du mastic pour joints au niveau des découpes sur le plan de travail. Le joint comble les fentes entre le plan de travail et l’appareil. Montez sur la partie inférieure de l’appareil un élément de protection contre la vapeur et l’humidité susceptibles d’être dégagées par ex. par un lave-vaisselle ou un four. Eviter de monter l’appareil à proximité d’une porte ou sous une fenêtre. Autrement, l’ouverture d’une porte ou d’un battant de fenêtre peuvent arracher le plat de cuisson posé sur la plaque de cuisson.

Mettre la borne de raccordement au réseau hors tension.

Respecter le schéma de raccordement. Respecter les consignes de sécurité du domaine électrotechnique. Assurer une protection contre les contacts électriques par une installation conforme. Le raccordement électrique doit exclusivement être effectué par un électricien qualifié.

Dommages matériels par courant

• Procéder à la décharge de traction des câbles. • Pour les raccordements 1 ou 2 phases, utilisez respectivement un câble approprié de type H05BB-F T de max. 90°C (ou de plus grande capacité). • En cas d’endommagement du câble de raccordement de l’appareil, remplacez impérativement ce dernier par un câble spécifique (de type H05BB-F Tmax. 90°C ou de plus grande capacité). Ce type de câble est disponible auprès du service après-vente. Au niveau de l'installation électrique, prévoir un dispositif qui permette de couper cet appareil du secteur sur tous les pôles avec une ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Des dispositifs de protection appropriés sont par exemple les disjoncteurs, les fusibles (les fusibles vissés doivent être retirés de leur socle), les disjoncteurs différentiels et les contacteurs. Application du joint • Nettoyez le plan de travail dans la zone de coupe. • Coller immédiatement le joint d’étanchéité autocollant d’un côté livré sur la partie inférieure du plan de travail, le long du bord extérieur de la vitrocéramique. Ne pas l’étirer. Le point de jonction doit se trouver au milieu d'un côté. Après avoir mesuré la longueur (laissez quelques mm), poussez fermement les deux extrémités l'une contre l'autre.

Pour un dépannage dans les plus brefs délais, nous vous demandons de nous fournir les informations suivantes :

Vitrocéramique avec une combinaison de lettres et de trois chiffres

– Désignation du modèle – Numéro du produit (PNC) – Numéro de série (S-No.) (ces chiffres se trouvent sur la plaque signalétique) – Type de dysfonctionnement – Eventuellement le message d’erreur affiché par l’appareil Pour pouvoir accéder rapidement aux numéros d’identification de l’appareil, nous vous recommandons de les consigner à cet endroit. Désignation du modèle :