YAMAHA THR5 - Amplificateur de guitare portable

THR5 - Amplificateur de guitare portable YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THR5 YAMAHA au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice YAMAHA THR5 - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Amplificateur de guitare portable
Marque YAMAHA
Modèle THR5
Dimensions (L x H x P) 271 x 167 x 120 mm
Poids 2,0 kg
Alimentation Adaptateur secteur 15 V CC fourni ou 8 piles alcalines AA (durée de vie environ 6 heures) / piles nickel-hydrure (environ 7 heures)
Puissance de sortie 10 W (5 W + 5 W)
Types d'amplificateurs simulés CLEAN, CRUNCH, LEAD, BRIT HI, MODERN (via technologie VCM)
Effets intégrés CHORUS, FLANGER, PHASER, TREMOLO, DELAY, DELAY/REVERB, SPRING REVERB, HALL REVERB, COMPRESSOR et NOISE GATE (via éditeur THR)
Accordeur Accordeur chromatique automatique (A4=440 Hz)
Connectique Entrée guitare (INPUT) jack 6,35 mm mono, sortie casque (PHONES) jack 6,35 mm stéréo, entrée auxiliaire (AUX) mini-jack stéréo, port USB type B, DC IN
Fonctions principales Lecture audio USB, enregistrement via Cubase AI, édition des réglages via éditeur THR, fonction Tap Tempo, stéréo étendu
Accessoires fournis Adaptateur secteur, câble USB, câble mini-stéréo, mode d'emploi, DVD-ROM Cubase AI
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon propre et sec ; ne pas utiliser de solvants chimiques
Sécurité Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité ; utiliser uniquement l'adaptateur fourni ; ne pas ouvrir l'appareil
Réparabilité Toute intervention doit être effectuée par un service après-vente agréé Yamaha
Informations générales Boîtier compact pour usage nomade ; double système d'alimentation secteur/piles ; compatible Windows et Mac

FOIRE AUX QUESTIONS - THR5 YAMAHA

Comment accorder ma guitare avec le THR5 ?
Maintenez la touche TAP/TUNER enfoncée pendant 1 seconde pour activer l'accordeur. Jouez une corde à vide : l'afficheur indique la note. Accordez jusqu'à ce que le repère central soit seul allumé. Appuyez brièvement sur TAP/TUNER pour désactiver l'accordeur.
Que faire si je n'ai aucun son ?
Vérifiez que la guitare est branchée sur INPUT, que les commandes GAIN, MASTER et VOLUME ne sont pas à zéro, que le casque est débranché de PHONES, et que l'accordeur est désactivé. Vérifiez également l'alimentation.
Puis-je utiliser le THR5 avec des piles ?
Oui, utilisez 8 piles alcalines AA ou nickel-hydrure (recommandé eneloop). Insérez-les en respectant la polarité. L'appareil s'éteint automatiquement quand les piles sont faibles. Retirez les piles en cas d'inutilisation prolongée.
Comment régler le volume de lecture audio depuis un ordinateur ?
Assurez-vous que le pilote USB Yamaha Steinberg est installé. Sur THR5, le volume audio USB se règle via le logiciel éditeur THR (paramètre USB Volume) ou directement depuis l'ordinateur.
Comment utiliser la fonction Tap Tempo ?
Sélectionnez un effet DLY ou DLY/REV avec la commande DLY/REV. Appuyez plusieurs fois sur la touche TAP/TUNER pour définir le tempo du délai.
Peut-on enregistrer sa guitare avec le THR5 ?
Oui, connectez le THR5 à un ordinateur via USB et utilisez le logiciel Cubase AI fourni (installez-le depuis le DVD-ROM). Le signal audio de la guitare est transmis par USB.
Comment brancher un casque ou une source externe ?
Branchez un casque stéréo sur la prise PHONES (le son des enceintes est coupé). Pour une source audio externe (MP3, smartphone), utilisez l'entrée AUX avec un câble mini-jack stéréo.
Quels types d'amplificateurs sont disponibles sur le THR5 ?
Le THR5 propose 5 modèles : CLEAN (son clair 6L6), CRUNCH (classe A), LEAD (britannique classique), BRIT HI (gain élevé EL34), MODERN (gain ultra élevé 6L6). Sélectionnez-les avec la commande AMP.
Comment réinitialiser les réglages d'usine ?
Cette fonction est disponible sur le THR10 uniquement, pas sur le THR5. Pour le THR5, utilisez l'éditeur THR sur ordinateur pour restaurer les réglages par défaut.
Que faire si l'éditeur THR ne reconnaît pas l'appareil ?
Vérifiez que le pilote USB Yamaha Steinberg est installé et que le câble USB est bien connecté. Assurez-vous que l'accordeur du THR5 est désactivé (OFF). Redémarrez l'éditeur et l'appareil.

Questions des utilisateurs sur THR5 YAMAHA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Amplificateur de guitare portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THR5 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THR5 de la marque YAMAHA.

MODE D'EMPLOI THR5 YAMAHA

Charakteristiques 56

Contenu de I'emballage 57

A propos du disque fourni 57

Noms et fonctions 58

Panneau de commandes 58

Face arriere 61

Connexion 62

Exemples de connexion 62

Alimentation 63

Connexion d'un ordinateur à l'appareil 64

Installation du logiciel 64

Connexions et fonctionnement 65

Dépannage 67

Ca characteristiques techniques 68

Pour tirer le meilleur parti de ce système acoustique, veuillez dire attentivement ce manuel. Conservez-le en lieu sur pour toute referencia future.

1 Installez cet apparéil dans un lieu bien ventilé, frais, sec, et propre - à l'écart des rayons directs du soleil, des sources de chaleur, des vibrations, de la poussière, de l'humidité et/ou du froid. (Ne pas utiliser/laisser cet apparéil dans une voiture, etc.)
2 Pour éviter tout bourdonnement, installez cet apparéil à l'écart d'autres apparéils électriques, de moteurs ou de transformateursurs.
3 Ne pas exposer cet apparéil à des changements brusques d'une température froide à une température chaude, et ne pas installer cet apparéil dans une pièce exposée à une force humidité (par ex. une pièce avec humidificateur) pour éviter la condensation d'eau à l'intérieur de l' apparéil, qui pourrait entraîner un choc électrique, un incendie, des dommages et/ou des blessures.
4 Evitez d'insteller cet apparéil à un endroit où des objets étrangers ou de l'eau risqueraient de tomber ou de s'infiltrer. NE PAS poser sur cet apparéil:

-- D'autres apparèils qui pourrait endommager et/ou décolorer la surface.
-- Des objets brûlants (bougies, etc.) qui pourraient causer un incendie, ou endommager l'appareil et/ou causer des blessures.
-- Des recipients contenant du liquide, qui risqueraient de tomer et de causeur un chic électrique et/ou d'endommager l'appareil.

5 Ne pas couvrir cet apparéil avec un journal, une nappe, etc. qui pourrait empêcher la diffusion de la chaleur. Un développement de chaleur à l'intérieur de l' apparéil peut causeur un incendie, des dommages à l' apparéil et/ou des blessures.
6 Ne pas utiliser cet apparéil en sens inverse. Il risquerait de chauffer et d'être endommagé.
7 Ne pas exercer de force sur les commutateurs, boutons, et/ou cordons.
8 Pour débrancher le cable d'alimentation de la prise secteur, saisissez la fiche secteur; ne tirez pas sur le cordon.
9 Ne nettoyez pas cet apparéil avec des solvants chimiques; la finition pourrait être endommagée. Utilisez un chiffon propre et sec.
10 Utilisez seulement la tension spécifiée pour cet apparéil. L'emploi de cet apparéil sur un courant secteur d'une tension supérieure à la tension spécifiée peut entrainer un incendie, des dommages à l' apparéil et/ou cause des blessures. Yamaha décline toute responsabilité quant aux dommages pouvant résultat de l'emploi de cet apparéil sur une autre tension que la tension spécifiée.

11 Si l'adaptateur secteur que vous utilisez a une fiche à trois broche avec mise à terre, voirlez à brancher l'instrument sur une prise appropriée raccordée à la terre. Toute installation non correctement mise à terre présente un risque de décharge électrique.
12 N'utilise pas de connecteur multiple pour brancher l'instrument sur une prise secteur. Cela risque d'affector la qualite du son, voire de provoquer la surchauffe de la prise.
13 Avant de raccorder l'instrument à d'autres apparêils électroniques, mettez ces derniers hors tension. Avant demettre ces apparêils sous ou hors tension, réglez tous les niveaux de volume sur le son minimal.
14 Veillez également à régler tous les appareils sur le volume minimal et à augmenter progressivement les commandes de volume tout en jouant de l'instrument pour obtenir le niveau sonore souhaïte.
15 Ne pas essayer d'apporter des modifications ni de fixer cet apparéil. Pour tout contrôle, contactez un service après虑e agrée Yamaha. Le coffret ne doit pas etre ouvert sous aucun prétexte.
16 Si vous prévoyez de ne pas utiliser cet apparéil pendant un certain temps (par exemple lorsque vous partez en vacances), débranchez le cable d'alimentation de la prise secteur.
17 Avant de confluence à une défectuosité de l'appareil, reportez-vous à « DÉPANNAGE » si un problème quelconque se présente.
18 Avant de déplacer cet apparéil, débranchez le cable d'alimentation de la prise secteur.
19 Utilisez I'adaptateur secteur fourni avec cet apparéil. L'emploi de tout autre adaptateur secteur peut cause un incendie ou endommager l' apparéil.
20 N'utilisiez pas d'autres piles que celles recommandees à la page 63. L'utilisation d'autres types de piles peut empêcher d'utiliser pleinement les fonctions de l'appareil, entraîner des pannes ou des dommages.
21 Veillez à toujours replacer toutes les piles en même temps. Ne mélangez jamais piles neuves et piles usagées.
22 Ne mélangez pas des types de piles différents, comme des piles alcalines et des piles au manganese, des piles de marques différentes ou encore différents types de piles d'un même fabricant. Tout ce qui peut entraîner une surchauffe, un incédie ou uneuite du liquide des piles.
23 En cas de fuite du liquide des piles, évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact avec les yeux, la bouche ou la peau, rincez immidiatement à l'eau claire et consultez un médecin. Le liquide présente dans la pile est corrosif et peut provoquer la cédité ou des brûlures chimiques.

24 Prenez soin de respecter la polarité (+/-) lors de la mise en place des piles. Le non-respect de la polarité peut provoquer une surchauffe, un incendie ou uneuite du liquide des piles.
25 Lorsque les piles sont épuisées ou en cas de non-utilisation de l'instrument pendant un certain temps, retirez les piles de l'instrument pour éviter toute fuite éventuelle du liquide qu'elles contiennent.
26 Installez l'appareil pres de la prise secteur et a un endroit tel que le cable d'alimentation soit facilement accessible.
27 Pour protégé cet appareil lors d'un orage ou lorsque vous ne l'utilise pas pendant longtemps, débranche le

cordon de la prise secteur. L'appareil ne risquera pas d'être endommagé par une surtension électrique.

28 Les piles ne doivent pas etre exposées à une chaleur extreme, par exemple au soleil, a une flamme, etc. Lors de la mise au rebut des piles, suivez vos reglementations locales.
29 N'utilise pas l'instrument ou le casque de manière prolongée à des niveaux sonores trop élevés ou infort可ables qui risqueraient d'entrainer des troubles définitifs de l'audition. Si vous constazez une baisse d'acuité auditive ou que vous entendez des sifflements, consultez un médecin.

Il y a un risque possible de création d'interférences, visibles sur les images en couleurs si cet apparéil est placé à côté d'un télévisueur à tube cathodique (tube de Braun). Dans ce cas, éloigner l'unité du télévisueur.

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE SECOURSSE ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.

ATTENTION

Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. La replacer par une pile de type identique ou équivalent.

Yamaha ne peut être tenu responsable des déteriorations causées par une mauvaise manipulation de l'instrument ou par des modifications apportées par l'utilisateur, ni des données perdues ou détruites.

La plaque signalétique est située au-dessous de l'appareil.

  • Meme lorsque l'interrupteur d'alimentation est en état de veille, du courant électrique de faible intense continue de circuler dans l'instrument. Lorsque vous n'utilise pas l'instrument pendant une longue période, veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.

Informations

A propos des droits d'auteur

  • La copie des données musicales disponibles dans le commerce, y compris, mais sans s'y limiter, les données MIDI et/ ou audio, est strictement interdite, sauf pour un usage personnel.
  • Ce produit comporte et intégre des programmes informatiques et du content pour lesquels Yamaha détient des droits d'auteur ou possède une licence d'utilisation des droits d'auteurs d'autrui. Les matérielux protégés par les droits d'auteur incluent, sans s'y limiter, tous les logiciels informatiques, fichiers de style, fichiers MIDI, données WAVE, partitions musicales et enregistrements audio. Tout utilise non autorisé de ces programmes et de leur contenu est interdite en vertu des lois en vigueur, excepté pour un usage personnel. Toute violation des droits d'auteurs entraînera des poursuites judiciaires. IL EST STRICTEMENT INTERDIT DE FAIRE, DE DIFFUSER OU D'UTILISER DES COPIES ILLEGALES.

A propos de ce manuel

  • Les illustrations et les pages d'écran figurant dans ce manuel sont uniquement proposées à titre d'information et peuvent être différentes de celles de votre instrument.
  • Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • Apple, Mac et Macintosh sont des marques de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
  • Les noms de sociétés et de produits cités dans ce manuel sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.

Merci d'avoir fait l'acquisition de l'amplificateur pour guitare THR10/5. Pour tirer le meilleur parti de ce produit, veuillez tire attentivement ce mode d'emploi avant de vous en servir. ÀpRES l'avoir lu, rangez-le en lieu sur pour le retrouver lorsque vous aurez besoin de le consulter.

- Charactéristiques

  • Boîtier compact délivrant un son de guitare de qualité professionnelle.

  • Le THR10/5 utilise une technologie de modélisation d'amplificateur récemment mise au point grâce à la technologie VCM originale de Yamaha*. Avec cette technologie, l'interface utilisateur permet de reproductive les caractéristiques opérationnelles de chaque commande afin que le son produit par l'amplificateur pour guitare soit encore plus réaliste.

  • Le THR10/5 offre un son de grande qualité que seule une Compagnie telle que Yamaha, spécialisée dans les technologies audio avancées, peut offrir. Sa capacité à dire des fichiers audio sur un ordinateur via une connexion USB, des fichiers audio sur un téléphone intelligent ou d'autres apparils de lecture raccordés à la prise AUX IN vous donne l'impression de vous trouver dans un studio d'enregistrement, jouant accompagné par d'autres musiciens. Et parce que le THR10/5 est portable, vous pouvez profiter de ses capacités n'importe où vous le souhaitez.

  • Intègre des effets VCM similaires aux effets haute qualité que l'on peut追寻 sur les mélangeurs haut de gamme Yamaha.

  • Utilise la technologie stéreo étendue originale de Yamaha afin de délivrer une image stéreo incroyablement large, plus large que la taille compacte de l'appareil.
  • Intègre le logiciel Cubase Al de production musicale de qualité professionnelle de Steinberg qui vous permet de profiter d'un enregistrement à part entière dans le comfort de votre maison.
  • Le double système d'alimentation permet à l'apparéil de fonctionner soit sur le secteur soit sur des piles de façon que vous puissiez utiliser l'amplificateur à l'extérieur et dans des endroits qui n'ont pas accès au secteur.
    Integre un accordeur chromatique automatique.

  • Qu'est-ce que la technologie VCM?

Une technologie de modélisation physique originale mise au point par Yamaha, la technologie VCM produit les caractéristiques d'un circuit analogique à un niveau très précis afin de reproductive avec précision l'équipment modélisé.

Contenu de l'emballage

Les articles ci-après sont fournis dans l'emballage. Assurez-vous que tous les articles sont prêsent.

- Emballage du THR10

Amplificateur THR10
Adaptateur secteur
Mode d'emploi du THR10/5 (leprésent manuel)
Cable stereo mini
Cable USB
DVD-ROM Cubase AI

- Emballage du THR5

Amplificateur THR5
Adaptateur secteur
Mode d'emploi du THR10/5 (leprésent manuel)
Cable stereo mini
Cable USB
DVD-ROM Cubase AI

A propos du disque fourni

Le logiciel d'edition de musique Cubase Al de Steinberg se trouve dans le DVD-ROM fourni.

Remarques particulieres

ATTENTION

  • Steinberg et Yamaha n'offrent aucune garantie quant aux problèmes susceptibles d'intervenir lors de la copie de disques ou de logiciels et ne peuvent être tenus responsables du résultat des tentatives de copie des données.
  • Ce disque n'est PAS un support audio/visuel. N'essayez donc pas de l'insérer dans un lecteur de CD/DVD. Vous risqueriez d'endommager ce dernier de manière irréversible.
  • Les logiciels fournis sur le DVD-ROM Cubase AI et leurs copyrights sont la propriété exclusive de Steinberg Media Technologies GmbH.
  • Toute copie/reproduction totale ou partie du logiciel, parquelque moyen que ce soit,estexpressement interdite sans l'autorisation ecrite du fabricant.
  • Pour obtenir les dernières informations relatives aux logiciels contenus sur le disque des accessoires, consultez le site Web ci-dessous : Les futures mises à jour des programmes d'application et des logiciels système ainsi que toutes les modifications apportées aux specifications serontannoncées séparément sur le site Web suivant :

http://www.steinberg.net

YAMAHA THR5 - ATTENTION - 1
Panneau de commandes

YAMAHA THR5 - ATTENTION - 2
THR5

YAMAHA THR5 - ATTENTION - 3
- Schéma de principe de la simulation d'amplificateur et des effets

(Interrupteur d'alimentation)

Interrupteur d'alimentation de l'appareil.
Quand l'appareil est sous tension, le témoin correspondant au type d'amplificateur sélectionné et le témoin d'alimentation sur l'enceinte sont allumés.

  • Le témoin d'alimentation sur l'enceinte peut être mis en ou hors service en utilisant l'éditeur THR (page 66).

2 Afficheur à diodes

Indique chaque réglage THR et les conditions.

3 TAP/TUNER

■ Fonction d'accordeur

Maintenir la touche enfoncée pendant 1 seconde permet d'activer la fonction d'accordeur et allume les indicateurs O. L'accordeur est etalonné sur A4=440Hz.

Accordez la guitare jusqu'à ce que la hauteur que vous souhaitez accorder apparaisse sur l'afficheur.

L'accord est terminé quand seule la marque au centre de l'afficheur est visible.

YAMAHA THR5 - ■ Fonction d'accordeur - 1

Appuyez sur la touche TAP/TUNER (pendant moins d'une seconde) pourmettre la fonction d'accordeur hors service.

  • Quand la fonction d'accordeur est reglee sur ON (en service), le son de la guitare ne sort pas par I'enceinte, la prise PHONES et USB. Le signal entree par les prises AUX et USB est sorti.

Fonction Tap Tempo

Quand un effet DLY ou DLY/REV est selec-tionné avec la commande DLY/REV 12, le tempo du début peut être régé en frappant (plus de deux fois) sur la touche.

Réglage stéreo étendu

Maintenez la touche enfoncée pendant trois secondes pourmettre la fonction Stéreo étendu* en/hors service.

ON: "#" sur l'afficheur à diode 2 est étant (réglage par défaut).

OFF: “#” sur l'afficheur à diode 2 est allumé.

  • Stéreo étendu: La fonction stéreo étendu permet de produit un champ stéreo plus étendu. Les effets de la fonction stéreo étendu affectent les entretes USB/AUX ainsi que les sons de la guitare quand les effets DLY/REV ou HALL sont appliqués.
  • Le réglage Stéreo étendu (ON/OFF) est sauvégarde quand l'appareil est mis hors tension.

4 AMP

AMP Permet de sélectionner le type d'amplificateur. Le témoin correspondant au type d'amplificateur s'allume.
* Quand l'appareil est mis sous tension, le dernier type d'amplificateur utilisé est sélectionné.

[A propos des types d'amplificateur]

Les commandes THR's GAIN 5 et MASTER 6 fonctionnement de la meme facon que les commandes de préamplificateur et maître. La commande GAIN 5 contrôle le gain du préamplificateur et la distorsion tandis que la commande MASTER 6 affecte le niveau de l'amplificateur de puissance. La réponse de la commande MASTER 6 diffère en fonction du modele d'amplificateur utilisé mais elle affecte le volume, le gain et la compression de l'amplificateur de puissance.

En utilisant la commande GUITAR OUTPUT 13 vous pouvez utiliser les commandes GAIN 5 et MASTER 6 pour regler votre tonalité à n'importe quel niveau.

Le THR utilise une nouvelle technologie de modélisation d'amplificateur grâce à la technologie VCM (Virtual Circuit Modeling) de Yamaha. La technologie VCM offre au THR la puissance de modéliser des amplificateurs existants de façon extrément précisée et répondant exactement de la même façon que le feraient les apparêls réels.

CLEAN: Tonalités riches et claires de la section d'amplification 6L6 avec des bris de son délivrant dessons de jazz, blues et country incroyables.

  • Quand les commandes BASS, MIDDLE et TREBLE sont toutes régées sur 0, il n'y a pas de sortie de son de la guitare.

CRUNCH: Sortie de faible puissance, tube de classe A avec des caractéristiques de distorsion d'un amplificateur de puissance délivrant dessons brillants, clairs et dynamiques.

LEAD: Tonalité Britannique classique à un canal. Une combinaison d'une section de préamplification à faible gain et de EL34s dans la section de puissance délivre une distorsion riche et contrôle avec une grande définition dans la plage des mediums.

BRIT HI: Le EL34s conserve la clarté britannique pendant qu'un gain de préamplification plus élevé vous permet d'obtenir des distorsions plus importantes.

MODERN: Section d'entrée à gain ultra élevé combinée avec une section de sortie 6L6 délivrant une distorsion douce et puissant et une belle compression d'amplificateur de puissance.

  • Les types d'amplificateurs suivants sont disponibles uniquement sur le THR10.

BASS: Conception haute puissance toute en tubes permettant d'obtenir des tonalités graves dynamiques et puissantes.

ACO: Entrée electro-acoustique optimisée avec des simulations de micro permettant d'obtenir des tonalités naturelles et claires.

FLAT: Entre propre a reponse plate pour les commandes des sources de lignes, de la tonalité et des effets permettant demettre en forme des sources autres que la guitare.

GAIN

Permet d'ajuster la quantité de distorsion de la guitare. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la quantité de distorsion.

  • Sur le THR10, la fonction de mélange, qui mélange le son direct du capteur avec le son de simulation de microphone, est active quand ACO est selectionné avec la commande AMP 4. (Si vous régliez la fonction de mélange au niveau minimum, seul le son direct du capteur est sorti pendant qu'avoc un réglage sur la position maximum seul le son du microphone est sorti.)

6 MASTER

Permet de régler le volume de la section amplificateur. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume tout en reproduisant une compression et une distorsion d'amplificateur de puissance de l'amplificateur simulé.

  • Ajuste uniquement le volume quand BASS, ACO ou FLAT est sélectionné avec la commande AMP ④ (THR10 uniquement).

BASS (THR10 unique)

Réglage de la tonalité pour le son de la guitare. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour améliorer les basses fréquences.

MIDDLE (THR10 uniqueness)

Réglage de la tonalité pour le son de la guitare. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour améliorer les fréquences médiums.

TREBLE (THR10 uniqueness)

Réglage de la tonalité pour le son de la guitare. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour améliorer les haute fréquences.

10 TONE (THR5 uniquely)

Réglage de la tonalité pour le son de la guitare. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour rendre le son plus brillant et dans le sens contraire pour le rendre plus souvent.

1 EFFECTS

Permet de selectionner un des quatre effets differentes; CHORUS, FLANGER, PHASER et TREMOLO. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le niveau de chaque effet.

  • Tournez le bouton complètement vers la gauche (position •) pour régler l'effet sur OFF (hors service).

12 DLY/REV

Permet de sélectionner un des quatre effets différents; DLY (écho), DLY/REV (écho/reverbération), SPRING (réverbération à ressort) et HALL (réverbération de salle). Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le niveau de chaque effet.

  • Tournez le bouton complètement vers la gauche (position •) pour régler l'effet sur OFF (hors service).
  • Quand DLY ou DLY/REV est sélectionné, la touche TAP/TUNER ⑤ peut être utilisée pour régler librement la durée de l'echo.

13 GUITAR OUTPUT (THR10 uniqueness)

Permet de régler le volume général du son de la guitare.

Permet de régler le volume général du son de la guitare.

USB/AUX OUTPUT (THR10 uniqueness)

Permet de régler le volume de lecture audio pour le son de l'ordinateur connecté à la prise USB 20 ou de l'appareil audio connecté à la prise AUX 18.

16 INPUT

Cette prise est utilisé pour raccorder une guitare à l'appareil.

17 PHONES

Cette prise standard permet de connecter un casque stéreo à l'appareil. Il est aussi possible de l'utiliser comme une prise de sortie de ligne.

  • Le son de l'enceinte est coupé quand un connecteur est inséré dans la prise PHONES.

18 AUX

Cette mini fiche stéreo est utilisé pour l'entrée audio d'un apparéil externe tel qu'un lecteur MP3, etc.

19 USER MEMORY (THR10 uniqueness)

Permet de sauvégarder un maximum de cinq yeux de réglages de contrôleur pour la section amplificateur (GAIN, MASTER, BASS, MIDDLE, TREBLE, EFFECT, DLY/REV). Maintenez enfoncée la touche du numéro sur lequel vous souhaitez sauvégarder vos réglages (environ 2 secondes). L'opération de sauvégarde est terminée quand le numéro de mémoire de la touche enfoncée apparait sur l'afficheur à diodes. Appuyez sur une des touches numériques (pendant moins de 2 secondes) pour rappeler les réglages sauvégardés.

Face arrière

YAMAHA THR5 - Face arrière - 1

20 USB

Utilisez le cable USB fourni pour connecter un ordinateur à l'appareil.

2 DC IN

Pour raccorder l'adaptateur d'alimentation fourni.

À propos des réglages par défaut (THR10 uniquement)

Pour réinitialiser les contenus des mémoires utiliser 1-5 aux défauts de l'usine, mettez l'appareil sous tension en maintainant enforcées les touches 1, 3 et 5.

Maintenez enfoncées les touches 1, 3 et 5.

Mettez l'appareil sous tension.

YAMAHA THR5 - À propos des réglages par défaut (THR10 uniquement) - 1

YAMAHA THR5 - À propos des réglages par défaut (THR10 uniquement) - 1
USER MEMORY

Exemples de connexion

  • Avant de réaliser les connexions, assurez-vous que tous les apparèils sont hors tension.
  • Lors de la connexion de l'appareil à un apparéil extérieur, vérifie la forme de la fiche et utilisez un cable approprié qui correspond aux specifications de la fiche, puis faites une connexion solide.

YAMAHA THR5 - Exemples de connexion - 1

Précautions relatives à l'utilisation de la prise USB

Assurez de respecter les points ci-dessous lors de la connexion d'un ordinateur à la prise USB du THR10/5 USB. Sinon, cela pourrait provoquer le gel ou un arrêt de l'ordinateur ou du THR10/5, de même que l'alteration ou la perte des données. Si l'appareil ou l'ordinateur gèle, redémarrez l'application ou l'ordinateur.

ATTENTION

Assurez-vous de sortir l'ordinaireur de son etat de suspension/de veille/d'attente avant de connecter un ordinairea la prise USB.
- Quittez toujours toutes les applications en cours de fonctionnement sur l'ordinateur avant de connecter ou de déconnecter le cable USB et réglez la sortie du volume de l'ordinateur sur le niveau minimum.
- Lors de la connexion ou de la déconnexion du cable USB, assurez-vous de régler les niveaux VOLUME et USB/AUX OUTPUT du THR10/5 au minimum.
- Attendez au moins 6 secondes entre la connexion et la déconnexion du cable USB.

Alimentation

Le THR10/5 peut fonctionner à partir des piles ou avec l'adaptateur d'alimentation.

  • L'alimentation est fournie automatiquement à partir de l'adaptateur d'alimentation quand l'adaptateur est connecté à l'appareil avec les piles en place. Pour éviter toute fuite des piles, nous recommendons desterolir les piles de l'appareil quand vous utilisez l'adaptateur d'alimentation.

Lors de I'utilisation de I'adaptateur d'alimentation

Connectez l'adaptateur d'alimentation fourni à la prise DC IN située sur la face arrêté du THR10/5. Connectez la fiche secteur sur une prise de courant.

YAMAHA THR5 - Lors de I'utilisation de I'adaptateur d'alimentation - 1

  • Respectez les informations de la section “ATTENTION” (pages 54-55) pour utiliser le produit en toute sécurité et de façon correcte.

Lors de l'utilisation de piles

Utilisez des piles alcalines AA ou des piles nickel hydrude*.

Assurez-vous que les piles sont installées correctement avec leurs polarités +/- alignées correctement comme montré ci-dessous.

  • Si vous utilisez des piles nickel hydrure, nous recommendons les piles eneloop®. Lors de l'utilisation des piles eneloop, veuillez dire attentivement le mode d'emploi des piles eneloop. (eneloop® est une marque déposée de Sanyo Electric Co., Ltd.)
  • N'utilisez pas de piles mangané.
  • Respectéz les informations de la section “ATTENTION” (pages 54-55) pour utiliser le produit en toute sécurité et de façon correcte.

L'amplificateur se met automatiquement hors tension quand les piles sont épisiées. Àpèras avoir remplaça les piles ou raccordé l'adaptateur secteur, mettez l'appareil hors tension (OFF) et attendez dix secondes avant de remettre l'appareil sous tension (ON).

YAMAHA THR5 - Lors de l'utilisation de piles - 1
THR10 (dessous)

YAMAHA THR5 - Lors de l'utilisation de piles - 2

YAMAHA THR5 - Lors de l'utilisation de piles - 3
Piles alcalines AA ou piles nickel hydrure x 8
THR5 (arrière)

YAMAHA THR5 - Lors de l'utilisation de piles - 4

YAMAHA THR5 - Lors de l'utilisation de piles - 5

La connexion d'un ordinateur au THR10/5 permet de réaliser les choses suivantes:

1) Lecture de fichiers audio de l'ordinateur à travers le THR10/5.
2) Édition des réglages de l'amplificateur THR10/5 en utilisant l'application d'édition sur l'ordinateur.
3) Enregistrement du signal audio en utilisant l'application Cubase AI.

Le logiciel suivant doit être installé sur l'ordinateur afin de pouvoir réaliser les fonctions de la listede ci-dessus.

Installation du logiciel

- Installation du pilote

L'utilisation du THR10/5 avec un ordinateur nécessite l'instruction d'un pilote.

[Installation du pilote]

  1. Connectez-vous au site web suivant et téléchargez la version la plus récente du pilote USB Yamaha Steinberg, le fichier se décompressera et s'ouvrira.

http://download.yamaha.com/

  • Consultez le site web ci-dessous pour les informations sur les configurations système.
  • Le pilote USB Yamaha Steinberg peut être mis à jour sans notification. Veuillez consulter le site web ci-dessous pour Obtir les informations les plus récentes et les mises à jour.

  • Installé le pilote USB Yamaha Steinberg sur votre ordinateur. Reportez-vous au Guide d'installation qui est inclus au fichier télécharge.

  • ÀpRES avoir installé le pilote, quitterez toutes les applications, puis sélectionnez le THR10 ou le THR5 comme sortie audio de l'ordinaireur. Chaque système d'exploitation possedes ses propres réglages d'affichage auxquels vous pouvez acceder de la façon suivante.

Windows

Panneau de configuration Son Onglet "Son"

Mac

Preférences système Son Onglet "Sortie"

- Installation de l'éditeur THR

En utilisant l'éditeur THR, vous pouvez modifier les réglages d'effet et de tonalité du THR10/5

de façon très détaillée. Les réglages modifiés peuvent être sauvégardés dans le THR10/5.

[Installation de I'éditeur THR]

  1. Connectez-vous au site suivant et téléchargez l'éditeur THR.

http://download.yamaha.com/

  1. Lancez le fichier télécharge et suivez les instructions qui apparaissent sur l'affiche pour installer I'éditeur THR.
  2. Reportez-vous au mode d'emploi de l'éditeur THR ou au Guide d'aide pour en savoir plus sur les réglages et les opérations de l'éditeur THR.

- Installation de Cubase AI

Le THR10/5 est fourni avec l'application d'edition de musique Cubase Al de Steinberg. En utilisant Cubase Al vous pouvez enregistrer une guitare connectée au THR10/5 et editor les morceaux.

[Configuration système de Cubase AI]

Afin d'installer et d'utiliser l'application Cubase Al fournie sur le DVD-ROM qui accompagne votre apparéil, votre ordinaire doit être compatible avec la configuration suivante.

Windows

Système:Windows 7 (32 bits, 64 bits)
CPU:CPU Intel ou AMD dual core
Mémoire:2 Go ou plus
Appareil audio:Compatible Windows (ASIO, WDM)
Résolution d'affichage:1280 x 800 — Full Color
Interface:Équipé d'un connecteur USB
Espace disque:4 Go d'espace disque libre ou plus; disque dur grande vitesse

Mac OS X

Système:Mac OS X 10.6
CPU:CPU Intel dual core
Mémoire:2 Go ou plus
Appareil audio:Compatible CoreAudio
Résolution d'affichage:1280 x 800 — Full Color
Interface:Équipé d'un connecteur USB
Espace disque:4 Go d'espace disque libre ou plus; disque dur grande vitesse
  • Un lecteur DVD est nécessaire pour l'installation.
  • Afin de pouvoir utiliser Cube Al de façon continue, et de bénéficier du soutien technique et d'autres bénéfices, vous doivent enregistrer le logiciel et activer sa licence en le démarrant pendant que l'ordinateur est connecté à Internet.
  • Notez que la configuration système requise peut être légèrement différente de cette décrite ci-dessus en fonction du système utilisé.
  1. Démarrez l'ordinateur et ouvre une session à l'aide d'un compte administrateur.
  2. Insérez le DVD-ROM de Cubase Al dans le lecteur de DVD-ROM.
  3. Lorsque la fenetre « WELCOME TO CUBASE AI » (Bienvenue dans Cubase AI) apparait,CHOisissezvoirelanguefavorite en cliquant sur I'icone du drapeau national correspondant.
  4. Cliques sur « Install CUBASE AI » (Installer CUBASE AI).
  5. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel.

  6. Pour bénéficier de l'accès permanent à Cubase AI, du service d'assistance ainsi que d'autres avantages, vous doivent enregistrer le logiciel et activer la licence correspondante. Pour cela, démarrez le logiciel lorsqu' l'ordinateur est connecté à Internet et suivez la procédure ci-après. Cliquez sur le bouton « Register Now » (Enregistrer maintainant) qui apparait au démarrage du logiciel, puis complètez tous les champs requis pour l'enregistrement. Si vous n'enregistrez pas le logiciel, vous ne pourrez plus l'utiliser au terme d'un-delai déterminé.

■ Connexions et fonctionnement

1) Lecture de fichiers audio de l'ordinateur à travers le THR10/5

Installez le pilote USB Yamaha Steinberg, et sélectionnez THR10 ou THR5 comme sortie audio (page 64).

Utilisez le cable USB fourni pour connecter la prise USB de l'ordinateur à la prise USB du THR10/5 comme montré sur l'illustration ci-dessous.

Cela vous permet de dire les fichiers audio de l'ordinateur à travers le THR10/5. Connectez votre guitare à l'appareil et jouez en même temps. Sur le THR10, le volume audio est commandé à l'aide du bouton USB/AUX OUTPUT.

  • Pour le THR5, utilisez la commande du volume sur l'ordinateur pour régler le volume audio.

YAMAHA THR5 - 1) Lecture de fichiers audio de l'ordinateur à travers le THR10/5 - 1

2) Édition des réglages de l'amplificateur THR10/5 en utilisant l'application d'édition sur l'ordinateur.

Téléchargez et installez l'éditeur THR (page 64). Utilisez le cable USB fourni pour connecter la prise USB de l'ordinateur à la prise USB du THR10/5 comme montré sur l'illustration ci-dessous. L'éditeur THR vous permet de changer les réglages (paramètre) du THR10/5 en utilisant l'affichage montré ci-dessous. ÀpRES avoir modifié les réglages avec votre ordinateur, vous pouvez les sauvegarder sur votre ordinateur et créé une bibliothèque de réglages sonores. Maintenez enforcée la touche USER MEMORY pendant plusieurs secondes sur le THR10 pour sauvegarder les réglages modifiés dans la mémoire interne de l'appareil.

  • Pour en savoir plus sur les réglages et les opérations, reportez-vous au mode d'emploi de l'éditeur THR ou au fichier d'aide.

L'éditeur THR vous permet de modifier librement tous les paramètres du THR10/5.

YAMAHA THR5 - 2) Édition des réglages de l'amplificateur THR10/5 en utilisant l'application d'édition sur l'ordinateur. - 1

Avec le THR10, les réglages réalisés avec l'éditeur THR peuvent être sauvégardés sur USER MEMORY 1-5.

YAMAHA THR5 - 2) Édition des réglages de l'amplificateur THR10/5 en utilisant l'application d'édition sur l'ordinateur. - 2

YAMAHA THR5 - 2) Édition des réglages de l'amplificateur THR10/5 en utilisant l'application d'édition sur l'ordinateur. - 3

3) Enregistrement du signal audio en utilisant l'application Cubase AI.

Installez l'application Cubase AI (page 64).

Utilisez le cable USB fourni pour connecter la prise USB de l'ordinateur à la prise USB du THR10/5 comme montré sur l'illustration ci-dessous.

Cubase Al you permit d'enregistre sur un ordinaire que vous jouez sur une guitare connectee au THR10/5. Une fois l'enregistrement terminé, vous pouvez modifier les données enregistrées.

  • Pour en savoir plus sur les régliages et les opérations, reportez-vous au mode d'emploi de l'éditeur THR ou au fichier d'aide.

Utilisez Cubase AI pour enregistrer et modifier ce que vous jouez sur votre guitare connectée au THR10/5.

YAMAHA THR5 - 3) Enregistrement du signal audio en utilisant l'application Cubase AI. - 1

YAMAHA THR5 - 3) Enregistrement du signal audio en utilisant l'application Cubase AI. - 2

YAMAHA THR5 - 3) Enregistrement du signal audio en utilisant l'application Cubase AI. - 3

Pas d'alimentation

L'adaptateur secteur est-il correctement branché? ( page 63)
- Les piles sont-elles correctement installes? ( page 63)

Il n'y a pas de son du tout

1) Pas de son de l'instrument

  • La guitare est-elle correctement connectée à la prise INPUT? (→ page 62)
  • La commande de volume sur l'instrument à-t-il été tournée pour augmenter le volume.
  • Si les commandes GAIN, MASTER, GUITAR OUTPUT (THR10), VOLUME (THR5) sont régles sur 0, l'instrument ne produit aucun son. ( page 60)
  • La commande AMP est régée sur CLEAN et toutes les commandes de tonalité sont régées sur 0, l'instrument ne produit aucun son. ( page 59)
  • Le casque d'écoute a-t-il été déconnecté de la prise PHONES? (→ page 61)
  • Si la sortie du compresseur est régée sur 0 avec l'éditeur THR, l'instrument ne produit aucun son. (→ page 66)
  • La fonction d'accordeur est-elle hors service (OFF)? ( page 59)
  • Le cable raccordant l'instrument à l'appareil est-il endommagé?

2) Aucun son ne provient de I'ordinateur.

  • Le cable USB est-il correctement connecté aux deux appareils? (→ page 62)
  • Le pilote USB Yamaha Steinberg est-il correctement installé sur l'ordinateur? (→ page 64)
  • Le port de sortie audio correct a-t-il esté sélectionné dans la section “Connexion d'un ordinateur à l'appareil”? (→ page 64)
  • La sortie de l'ordinaire ou de l'application est-elle coupée?
  • Sur le THR10, la commande USB/AUX OUTPUT a-t-elle ete reglee a un niveau suffisamment haut? ( page 61)

  • Le cable USB raccordant les apparciels est-il endommagé?

3) Aucun son ne provient de I'entree AUX.

Le cable raccordant l'appareil à l'entrée AUX est-il correctement connecté? ( page 62)
- La commande de volume sur l'appareil connecté a-t-elle eté tournée pour augmenter le volume.
- Sur le THR10, la commande USB/AUX OUTPUT a-t-elle ete reglee a un niveau suffisamment haut? ( page 61)
- Le cable raccordant l'appareil à l'entrée AUX est-il endommagé?

(THR5 uniquely) Le volume audio de l'ordinateur connecté à l'appareil via USB est trop faible ou trop élevé.

  • Lancez l'éditeur THR sur l'ordinateur et régliez le volume de sortie en utilisant le réglage "USB Volume". (→page 66)

Impossible de régler la fonction Tap Tempo

  • Est-ce que DLY ou DLY/REV est sélectionné? Le tempo ne peut pas être régle avec d'autres effets. (→ page 59)

Le témoin d'alimentation ne s'allume pas.

  • Dans l'éditeur THR (→ page 66) ouvrez les Préférences et mettez en service le témoin d'alimentation (ON).

"#" apparait sur l'affeur diodes.

  • "#" apparait sur l'afficheur quand le réglage stéreo étendu est hors service (OFF). ( page 59)

Du bruit est entendu pendant la lecture audio

  • Réduisez le volume sur l'amplificateur pour guitare.

Impossible de modifier les paramètres avec l'éditeur THR

  • La fonction d'accorder de l'appareil est-elle en service (ON)? Mettez la fonction d'accorder hors service (OFF). ( page 59)

Partie numérique

  • Simulations d'amplificateur intégrées
  • Effets intégrés

  • CHORUS, FLANGER, PHASER, TREMOLO

  • DELAY, DELAY/REVERB, SPRING REVERB, HALL REVERB
  • COMPRESSOR*
  • NOISE GATE*

  • Disponible uniquement dans l'éditeur THR.

  • Accordeur chromatique automatique intégré

Commandes/commutateurs

THR10: AMP, GAIN, MASTER, BASS, MIDDLE, TREBLE, EFFECT, DLY/REV, GUITAR OUTPUT, USB/AUX OUTPUT, USER MEMORY 5 boutons, bouton TAP/TUNER

INPUT (prise standard monophonique)

PHONES (prise standard stereo)

AUX (prisestereo mini)

USB 2.0

DC IN

Convertisseur A/N

24 bits + 3 bits en virgule flottante

Convertisseur N/A

24 bits

Fréquence d'échantillonnage

44,1 kHz

Allocations de mémoire (THR10 uniquement)

Mémoire utilisateur: 5

Niveau d'entrée

GUITAR IN: -10 dBu

AUX IN: -10 dBu

Niveau de sortie PHONES

10 mW

Sortie nominale

10 W (5 W + 5 W)

Source d'alimentation

Adaptateur d'alimentation ou piles

  • Adaptateur d'alimentation (EADP-38EB A ou UIB345-1530)

  • Entrée:

Modèle pour les États-Unis et le Canada:

CA 120 V, 60 Hz

Autres modèles: CA 100 V à 240 V, 50/60 Hz

Sortie: CC 15 V

  • Piles (piles alcalines AA ou piles nickel hydrure (eneloop) x 8)

Durée de vie des piles

Piles alcalines: environ 6 heures

Piles nickel hydrure: environ 7 heures

  • En fonction de l'utilisation et des conditions

Consummation

18W

Dimensions (I x h x p)

THR10: 360 × 183,5 × 140 ~mm

THR5: 271 × 167 × 120 ~mm

Poids

THR10: 2,8 kg

THR5: 2,0 kg

Accessoires

Adaptateur secteur
- Cable USB
Cable stereo mini
Mode d'emploi (leprésent manuel)
DVD-ROM Cubase AI

Information concernant la Collecte et le Traitement des piles usagées et des déchets d'équipements électriques et électroniques

YAMAHA THR5 - Information concernant la Collecte et le Traitement des piles usagées et des déchets d'équipements électriques et électroniques - 1

YAMAHA THR5 - Information concernant la Collecte et le Traitement des piles usagées et des déchets d'équipements électriques et électroniques - 2

YAMAHA THR5 - Information concernant la Collecte et le Traitement des piles usagées et des déchets d'équipements électriques et électroniques - 3
Cd

Les symboles sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifient que les produits électriques ou électroniques usages ainsi que les piles ne doivent pas été mélangés avec les déchets domestiques habituels.

Pour un traitement, une recupération et un recyclage appropriés des déchets d'équipements électriques et Electroniques et des piles usages, veuilliez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la réglementation nationale et aux Directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.

En you débarrassant correctement des déchets d'équipements électriques et électroniques et des piles usagées, vous contribuèrez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourrait advenir lors d'un traitement inapproprié des déchets.

Pour plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques et des piles usages, veillez contacter votre municipality, leur service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.

[Pour les professionnels dans l'Union Européenne]

Si you couahaitz you débarrasser des déchets d'equipements électriques et électroniques veilleez contacter votre vendeur ou fournisseur pour plus d'informations.

[Information sur le traitement dans d'autres pays en dehors de l'Union Européenne]

Les symboles sont seulement valables dans l'Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d'équipements électriques et électroniques ou de piles usagées, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et démonner la méthode de traitement appropriée.

Note pour le symbole «pile» (deux exemples de symbole ci-dessous):

Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole chimique. Dans ce cas il respecte les exigences établies par la Directive pour le produit chimique en question.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YAMAHA

Modèle : THR5

Catégorie : Amplificateur de guitare portable