THR5 - Amplificateur de guitare portable YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THR5 YAMAHA au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : THR5 - YAMAHA


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Amplificateur de guitare portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THR5 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THR5 de la marque YAMAHA.



FOIRE AUX QUESTIONS - THR5 YAMAHA

Comment puis-je connecter mon YAMAHA THR5 à un ordinateur ?
Pour connecter votre YAMAHA THR5 à un ordinateur, utilisez un câble USB. Branchez une extrémité dans le port USB de l'amplificateur et l'autre dans le port USB de l'ordinateur. Assurez-vous que les pilotes nécessaires sont installés.
Pourquoi mon amplificateur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si l'alimentation est correctement branchée et si le câble d'alimentation est en bon état. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est en position 'ON'.
Comment régler le volume sur le YAMAHA THR5 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant de l'amplificateur pour régler le niveau sonore. Vous pouvez également ajuster le volume de l'entrée si vous utilisez une source externe.
Comment puis-je utiliser les effets intégrés du THR5 ?
Pour utiliser les effets intégrés, sélectionnez l'effet désiré à l'aide du bouton dédié sur le panneau avant. Vous pouvez ajuster le niveau de l'effet avec le bouton de réglage correspondant.
Mon amplification grésille, que faire ?
Vérifiez les câbles de votre instrument pour tout dommage et assurez-vous qu'ils sont correctement connectés. Évitez les interférences électromagnétiques en éloignant l'amplificateur d'autres appareils électroniques.
Comment puis-je réinitialiser mon YAMAHA THR5 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'amplificateur, maintenez enfoncé le bouton 'Reset' situé sur le panneau arrière pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent.
Puis-je utiliser le YAMAHA THR5 avec des piles ?
Oui, le YAMAHA THR5 peut être alimenté par 8 piles AA. Assurez-vous de retirer le câble d'alimentation lorsque vous utilisez des piles.
Comment puis-je télécharger des mises à jour pour mon YAMAHA THR5 ?
Visitez le site Web de Yamaha, recherchez la section de support pour le THR5 et téléchargez les mises à jour disponibles. Suivez les instructions pour les installer correctement.

MODE D'EMPLOI THR5 YAMAHA

à trois broche avec mise à terre, veillez à brancher l’instrument sur une prise appropriée raccordée à la terre. Toute installation non correctement mise à terre présente un risque de décharge électrique.

Pour éviter tout bourdonnement, installez cet appareil à l’écart d’autres appareils électriques, de moteurs ou de transformateurs.

Ne pas exposer cet appareil à des changements brusques d’une température froide à une température chaude, et ne pas installer cet appareil dans une pièce exposée à une forte humidité (par ex. une pièce avec humidificateur) pour éviter la condensation d’eau à l’intérieur de l’appareil, qui pourrait entraîner un choc électrique, un incendie, des dommages et/ou des blessures. Évitez d’installer cet appareil à un endroit où des objets étrangers ou de l’eau risqueraient de tomber ou de s’infiltrer. NE PAS poser sur cet appareil: −− D’autres appareils qui pourraient endommager et/ou décolorer la surface.

Ne pas couvrir cet appareil avec un journal, une nappe, etc. qui pourrait empêcher la diffusion de la chaleur. Un développement de chaleur à l’intérieur de l’appareil peut causer un incendie, des dommages à l’appareil et/ou des blessures.

à côté d’un téléviseur à tube cathodique (tube de Braun). Dans ce cas, éloigner l’unité du téléviseur.

AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. La remplacer par une pile de type identique ou équivalent. Yamaha ne peut être tenu responsable des détériorations causées par une mauvaise manipulation de l’instrument ou par des modifications apportées par l’utilisateur, ni des données perdues ou détruites. La plaque signalétique est située au-dessous de l’appareil. * Même lorsque l’interrupteur d’alimentation est en état de veille, du courant électrique de faible intensité continue de circuler dans l’instrument. Lorsque vous n’utilisez pas l’instrument pendant une longue période, veillez à débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale.

Informations n À propos des droits d’auteur

• La copie des données musicales disponibles dans le commerce, y compris, mais sans s’y limiter, les données MIDI et/ ou audio, est strictement interdite, sauf pour un usage personnel. • Ce produit comporte et intègre des programmes informatiques et du contenu pour lesquels Yamaha détient des droits d’auteur ou possède une licence d’utilisation des droits d’auteurs d’autrui. Les matériaux protégés par les droits d’auteur incluent, sans s’y limiter, tous les logiciels informatiques, fichiers de style, fichiers MIDI, données WAVE, partitions musicales et enregistrements audio. Toute utilisation non autorisée de ces programmes et de leur contenu est interdite en vertu des lois en vigueur, excepté pour un usage personnel. Toute violation des droits d’auteurs entraînera des poursuites judiciaires. IL EST STRICTEMENT INTERDIT DE FAIRE, DE DIFFUSER OU D’UTILISER DES COPIES ILLEGALES.

n À propos de ce manuel

• Les illustrations et les pages d’écran figurant dans ce manuel sont uniquement proposées à titre d’information et peuvent être différentes de celles de votre instrument. • Windows est une marque déposée de Microsoft® Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays. • Apple, Mac et Macintosh sont des marques de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. • Les noms de sociétés et de produits cités dans ce manuel sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs.

Merci d’avoir fait l’acquisition de l’amplificateur pour guitare

THR10/5. Pour tirer le meilleur parti de ce produit, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de vous en servir. Après l’avoir lu, rangez-le en lieu sûr pour le retrouver lorsque vous aurez besoin de le consulter.

• Boîtier compact délivrant un son de guitare de qualité professionnelle. * Le THR10/5 utilise une technologie de modélisation d’amplificateur récemment mise au point grâce à la technologie VCM originale de Yamaha*. Avec cette technologie, l’interface utilisateur permet de reproduire les caractéristiques opérationnelles de chaque commande afin que le son produit par l’amplificateur pour guitare soit encore plus réaliste. * Le THR10/5 offre un son de grande qualité que seule une compagnie telle que Yamaha, spécialisée dans les technologies audio avancées, peut offrir. Sa capacité à lire des fichiers audio sur un ordinateur via une connexion USB, des fichiers audio sur un téléphone intelligent ou d’autres appareils de lecture raccordés à la prise AUX IN vous donne l’impression de vous trouver dans un studio d’enregistrement, jouant accompagné par d’autres musiciens. Et parce que le THR10/5 est portable, vous pouvez profiter de ses capacités n’importe où vous le souhaitez.

• Intègre des effets VCM similaires aux effets haute qualité que l’on peut trouver sur les mélangeurs haut de gamme Yamaha.

• Utilise la technologie stéréo étendue originale de Yamaha afin de délivrer une image stéréo incroyablement large, plus large que la taille compacte de l’appareil. • Intègre le logiciel Cubase AI de production musicale de qualité professionnelle de Steinberg qui vous permet de profiter d’un enregistrement à part entière dans le confort de votre maison. • Le double système d’alimentation permet à l’appareil de fonctionner soit sur le secteur soit sur des piles de façon que vous puissiez utiliser l’amplificateur à l’extérieur et dans des endroits qui n’ont pas accès au secteur. • Intègre un accordeur chromatique automatique. * Qu’est-ce que la technologie VCM? Une technologie de modélisation physique originale mise au point par Yamaha, la technologie VCM reproduit les caractéristiques d’un circuit analogique à un niveau très précis afin de reproduire avec précision l’équipement modélisé.

n Contenu de l’emballage

Steinberg se trouve dans le DVD-ROM fourni.

• Emballage du THR10

Remarques particulières

Vous risqueriez d’endommager ce dernier de manière irréversible. • Les logiciels fournis sur le DVD-ROM Cubase AI et leurs copyrights sont la propriété exclusive de Steinberg Media Technologies GmbH. • Toute copie/reproduction totale ou partielle du logiciel, par quelque moyen que ce soit, est expressément interdite sans l’autorisation écrite du fabricant. • Pour obtenir les dernières informations relatives aux logiciels contenus sur le disque des accessoires, consultez le site Web ci-dessous : Les futures mises à jour des programmes d’application et des logiciels système ainsi que toutes les modifications apportées aux spécifications seront annoncées séparément sur le site Web suivant : http://www.steinberg.net

Noms et fonctions n Panneau de commandes q

w Afficheur à diodes Indique chaque réglage THR et les conditions.

e TAP/TUNER n Fonction d’accordeur

Maintenir la touche enfoncée pendant 1 seconde permet d’activer la fonction d’accor. deur et allume les indicateurs L’accordeur est étalonné sur A4=440Hz. Accordez la guitare jusqu’à ce que la hauteur que vous souhaitez accorder apparaisse sur l’afficheur. L’accord est terminé quand seule la marque au centre de l’afficheur est visible. Le son est trop grave

Le son est trop aigu

Appuyez sur la touche TAP/TUNER (pendant moins d’une seconde) pour mettre la fonction d’accordeur hors service.

* Quand la fonction d’accordeur est réglée sur ON (en service), le son de la guitare ne sort pas par l’enceinte, la prise PHONES et USB. Le signal entré par les prises AUX et USB est sorti.

n Fonction Tap Tempo

Quand un effet DLY ou DLY/REV est sélectionné avec la commande DLY/REV !2 , le tempo du délai peut être réglé en frappant (plus de deux fois) sur la touche. n Réglage stéréo étendu Maintenez la touche enfoncée pendant trois secondes pour mettre la fonction Stéréo étendu* en/hors service. ON: “#” sur l’afficheur à diode w est éteint (réglage par défaut). OFF: “#” sur l’afficheur à diode w est allumé.

* Stéréo étendu: La fonction stéréo étendu permet de produire un champ stéréo plus étendu. Les effets de la fonction stéréo étendu affectent les entrées USB/

AUX ainsi que les sons de la guitare quand les effets DLY/REV ou HALL sont appliqués. * Le réglage Stéréo étendu (ON/OFF) est sauvegardé quand l’appareil est mis hors tension.

r AMP AMP Permet de sélectionner le type d’amplificateur. Le témoin correspondant au type d’amplificateur s’allume.

* Quand l’appareil est mis sous tension, le dernier type d’amplificateur utilisé est sélectionné.

[À propos des types d’amplificateur]

Les commandes THR’s GAIN t et MASTER y fonctionnent de la même façon que les commandes de préamplificateur et maître. La commande GAIN t contrôle le gain du préamplificateur et la distorsion tandis que la commande MASTER y affecte le niveau de l’amplificateur de puissance. La réponse de la commande MASTER y diffère en fonction du modèle d’amplificateur utilisé mais elle affecte le volume, le gain et la compression de l’amplificateur de puissance. En utilisant la commande GUITAR OUTPUT !3 vous pouvez utiliser les commandes GAIN t et MASTER y pour régler votre tonalité à n’importe quel niveau. Le THR utilise une nouvelle technologie de modélisation d’amplificateur grâce à la technologie VCM (Virtual Circuit Modeling) de Yamaha. La technologie VCM offre au THR la puissance de modéliser des amplificateurs existants de façon extrêmement précise et répondant exactement de la même façon que le feraient les appareils réels. CLEAN: Tonalités riches et claires de la section d’amplification 6L6 avec des bris de son délivrant des sons de jazz, blues et country incroyables.

* Quand les commandes BASS, MIDDLE et

TREBLE sont toutes réglées sur 0, il n’y a pas de sortie de son de la guitare.

CRUNCH: Sortie de faible puissance, tube

de classe A avec des caractéristiques de distorsion d’un amplificateur de puissance délivrant des sons brillants, clairs et dynamiques.

Une combinaison d’une section de préamplification à faible gain et de EL34s dans la section de puissance délivre une distorsion riche et contrôlable avec une grande définition dans la plage des médiums.

BRIT HI: Le EL34s conserve la clarté britan-

nique pendant qu’un gain de préamplification plus élevé vous permet d’obtenir des distorsions plus importantes.

MODERN: Section d’entrée à gain ultra élevé

commandes des sources de lignes, de la tonalité et des effets permettant de mettre en forme des sources autres que la guitare.

t GAIN Permet d’ajuster la quantité de distorsion de la guitare. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la quantité de distorsion.

* Sur le THR10, la fonction de mélange, qui mélange le son direct du capteur avec le son de simulation de microphone, est active quand ACO est sélectionné avec la commande AMP r. (Si vous réglez la fonction de mélange au niveau minimum, seul le son direct du capteur est sorti pendant qu’avec un réglage sur la position maximum seul le son du microphone est sorti.)

y MASTER Permet de régler le volume de la section amplificateur. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume tout en reproduisant une compression et une distorsion d’amplificateur de puissance de l’amplificateur simulé.

Réglage de la tonalité pour le son de la guitare. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour améliorer les fréquences médiums.

o TREBLE (THR10 uniquement)

Réglage de la tonalité pour le son de la guitare. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour améliorer les hautes fréquences.

!0 TONE (THR5 uniquement)

Réglage de la tonalité pour le son de la guitare. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour rendre le son plus brillant et dans le sens contraire pour le rendre plus sombre.

!1 EFFECTS Permet de sélectionner un des quatre effets différents; CHORUS, FLANGER, PHASER et

TREMOLO. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le niveau de chaque effet. * Tournez le bouton complètement vers la gauche (position •) pour régler l’effet sur OFF (hors service).

!2 DLY/REV Permet de sélectionner un des quatre effets différents; DLY (écho), DLY/REV (écho/réverbération), SPRING (réverbération à ressort) et HALL (réverbération de salle). Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le niveau de chaque effet.

* Tournez le bouton complètement vers la gauche (position •) pour régler l’effet sur OFF (hors service). * Quand DLY ou DLY/REV est sélectionné, la touche TAP/TUNER e peut être utilisée pour régler librement la durée de l’écho.

!3 GUITAR OUTPUT (THR10 uniquement)

Permet de régler le volume de lecture audio pour le son de l’ordinateur connecté à la prise USB @0 ou de l’appareil audio connecté à la prise AUX !8 .

!6 INPUT Cette prise est utilisée pour raccorder une guitare à l’appareil.

* Le son de l’enceinte est coupé quand un connecteur est inséré dans la prise PHONES.

!8 AUX Cette mini fiche stéréo est utilisée pour l’entrée audio d’un appareil externe tel qu’un lecteur MP3, etc.

À propos des réglages par défaut

(THR10 uniquement) Pour réinitialiser les contenus des mémoires utilisateur 1-5 aux défauts de l’usine, mettez l’appareil sous tension en maintenant enfoncées les touches 1, 3 et 5. Maintenez enfoncées les touches 1, 3 et 5. Mettez l’appareil sous tension.

• Lors de la connexion ou de la déconnexion du câble USB, assurez-vous de régler les niveaux VOLUME et USB/AUX OUTPUT du THR10/5 au minimum. • Attendez au moins 6 secondes entre la connexion et la déconnexion du câble USB.

l Lors de l’utilisation de l’adaptateur d’alimentation

Connectez l’adaptateur d’alimentation fourni à la prise DC IN située sur la face arrière du THR10/5. Connectez la fiche secteur sur une prise de courant.

Prise DC IN Fiche CC

* Respectez les informations de la section “ATTENTION”

(pages 54-55) pour utiliser le produit en toute sécurité et de façon correcte.

Adaptateur d’alimentation

(fourni) Assurez-vous que les piles sont installées correctement avec leurs polarités +/- alignées correctement comme montré ci-dessous. * Si vous utilisez des piles nickel hydrure, nous recommandons les piles eneloop®. Lors de l’utilisation des piles eneloop, veuillez lire attentivement le mode d’emploi des piles eneloop. (eneloop® est une marque déposée de Sanyo Electric Co., Ltd.) * N’utilisez pas de piles manganèse. * Respectez les informations de la section “ATTENTION” (pages 54-55) pour utiliser le produit en toute sécurité et de façon correcte.

L’amplificateur se met automatiquement hors tension quand les piles sont épuisées. Après avoir remplacé les piles ou raccordé l’adaptateur secteur, mettez l’appareil hors tension (OFF) et attendez dix secondes avant de remettre l’appareil sous tension (ON).

2) Édition des réglages de l’amplificateur THR10/5 en utilisant l’application d’édition sur l’ordinateur.

3) Enregistrement du signal audio en utilisant l’application Cubase AI. Le logiciel suivant doit être installé sur l’ordinateur afin de pouvoir réaliser les fonctions de la liste ci-dessus.

n Installation du logiciel l Installation du pilote

L’utilisation du THR10/5 avec un ordinateur nécessite l’installation d’un pilote. [Installation du pilote] 1. Connectez-vous au site web suivant et téléchargez la version la plus récente du pilote USB Yamaha Steinberg, le fichier se décompressera et s’ouvrira. http://download.yamaha.com/ * Consultez le site web ci-dessous pour les informations sur les configurations système. * Le pilote USB Yamaha Steinberg peut être mis à jour sans notification. Veuillez consulter le site web ci-dessous pour obtenir les informations les plus récentes et les mises à jour.

2. Installez le pilote USB Yamaha Steinberg sur votre ordinateur. Reportez-vous au Guide d’installation qui est inclus au fichier téléchargé.

3. Après avoir installé le pilote, quittez toutes les applications, puis sélectionnez le THR10 ou le THR5 comme sortie audio de l’ordinateur. Chaque système d’exploitation possède ses propres réglages d’affichage auxquels vous pouvez accéder de la façon suivante.

2. Lancez le fichier téléchargé et suivez les instructions qui apparaissent sur l‘affichage pour installer l‘éditeur THR.

3. Reportez-vous au mode d’emploi de l’éditeur THR ou au Guide d’aide pour en savoir plus sur les réglages et les opérations de l’éditeur THR.

l Installation de Cubase AI Le THR10/5 est fourni avec l’application d’édition de musique Cubase AI de Steinberg. En utilisant

Cubase AI vous pouvez enregistrer une guitare connectée au THR10/5 et éditer les morceaux. [Configuration système de Cubase AI] Afin d’installer et d’utiliser l’application Cubase AI fournie sur le DVD-ROM qui accompagne votre appareil, votre ordinateur doit être compatible avec la configuration suivante. Windows Système: * Notez que la configuration système requise peut être légèrement différente de celle décrite ci-dessus en fonction du système utilisé.

[Installation de Cubase AI]

1. Démarrez l’ordinateur et ouvrez une session à l’aide d’un compte administrateur. 2. Insérez le DVD-ROM de Cubase AI dans le lecteur de DVD-ROM. 3. Lorsque la fenêtre « WELCOME TO CUBASE AI » (Bienvenue dans Cubase AI) apparaît, choisissez votre langue favorite en cliquant sur l’icône du drapeau national correspondant. 4. Cliquez sur « Install CUBASE AI » (Installer CUBASE AI).

n Connexions et fonctionnement

1) Lecture de fichiers audio de l’ordinateur à travers le THR10/5 Installez le pilote USB Yamaha Steinberg, et sélectionnez THR10 ou THR5 comme sortie audio (page 64). Utilisez le câble USB fourni pour connecter la prise USB de l’ordinateur à la prise USB du THR10/5 comme montré sur l’illustration ci-dessous. Cela vous permet de lire les fichiers audio de l’ordinateur à travers le THR10/5. Connectez votre guitare à l’appareil et jouez en même temps. Sur le THR10, le volume audio est commandé à l’aide du bouton USB/AUX OUTPUT. * Pour le THR5, utilisez la commande du volume sur l’ordinateur pour régler le volume audio.

Lecture d’un fichier audio de l’ordinateur.

Utilisez le bouton USB/

AUX OUTPUT pour régler le volume du fichier audio.

5. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour installer le logiciel.

* Pour bénéficier de l’accès permanent à Cubase AI, du service d’assistance ainsi que d’autres avantages, vous devez enregistrer le logiciel et activer la licence correspondante. Pour cela, démarrez le logiciel lorsque l’ordinateur est connecté à Internet et suivez la procédure ci-après. Cliquez sur le bouton « Register Now » (Enregistrer maintenant) qui apparaît au démarrage du logiciel, puis complétez tous les champs requis pour l’enregistrement. Si vous n’enregistrez pas le logiciel, vous ne pourrez plus l’utiliser au terme d’un délai déterminé.

USB de l’ordinateur à la prise USB du THR10/5 comme montré sur l’illustration ci-dessous.

L’éditeur THR vous permet de changer les réglages (paramètre) du THR10/5 en utilisant l’affichage montré ci-dessous. Après avoir modifié les réglages avec votre ordinateur, vous pouvez les sauvegarder sur votre ordinateur et créer une bibliothèque de réglages sonores. Maintenez enfoncée la touche USER MEMORY pendant plusieurs secondes sur le THR10 pour sauvegarder les réglages modifiés dans la mémoire interne de l’appareil.

Installez l’application Cubase AI (page 64).

Utilisez le câble USB fourni pour connecter la prise USB de l’ordinateur à la prise USB du THR10/5 comme montré sur l’illustration ci-dessous. Cubase AI vous permet d’enregistrer sur un ordinateur ce que vous jouez sur une guitare connectée au THR10/5. Une fois l’enregistrement terminé, vous pouvez modifier les données enregistrées.

* Pour en savoir plus sur les réglages et les opérations, reportez-vous au mode d’emploi de l’éditeur THR ou au fichier d’aide.

L’éditeur THR vous permet de modifier librement tous les paramètres du THR10/5.

Avec le THR10, les réglages réalisés avec l’éditeur THR peuvent être sauvegardés sur USER MEMORY 1-5.

1) Pas de son de l’instrument • La guitare est-elle correctement connectée à la prise INPUT? (➞ page 62) • La commande de volume sur l’instrument at-elle été tournée pour augmenter le volume. • Si les commandes GAIN, MASTER, GUITAR OUTPUT (THR10), VOLUME (THR5) sont réglées sur 0, l’instrument ne produit aucun son. (➞ page 60) • La commande AMP est réglée sur CLEAN et toutes les commandes de tonalité sont réglées sur 0, l’instrument ne produit aucun son. (➞ page 59) • Le casque d’écoute a-t-il été déconnecté de la prise PHONES? (➞ page 61) • Si la sortie du compresseur est réglée sur 0 avec l’éditeur THR, l’instrument ne produit aucun son. (➞ page 66) • La fonction d’accordeur est-elle hors service (OFF)? (➞ page 59) • Le câble raccordant l’instrument à l’appareil est-il endommagé? 2) Aucun son ne provient de l’ordinateur. • Le câble USB est-il correctement connecté aux deux appareils? (➞ page 62) • Le pilote USB Yamaha Steinberg est-il correctement installé sur l’ordinateur? (➞ page 64) • Le port de sortie audio correct a-t-il été sélectionné dans la section “Connexion d’un ordinateur à l’appareil”? (➞ page 64) • La sortie de l’ordinateur ou de l’application est-elle coupée? • Sur le THR10, la commande USB/AUX OUTPUT a-t-elle été réglée à un niveau suffisamment haut? (➞ page 61)

• Le câble USB raccordant les appareils est-il endommagé?

3) Aucun son ne provient de l’entrée AUX. • Le câble raccordant l’appareil à l’entrée AUX est-il correctement connecté? (➞ page 62) • La commande de volume sur l’appareil connecté a-t-elle été tournée pour augmenter le volume. • Sur le THR10, la commande USB/AUX OUTPUT a-t-elle été réglée à un niveau suffisamment haut? (➞ page 61) • Le câble raccordant l’appareil à l’entrée AUX est-il endommagé?

(THR5 uniquement) Le volume audio de l’ordinateur connecté à l’appareil via USB est trop faible ou trop élevé.

• Lancez l’éditeur THR sur l’ordinateur et réglez le volume de sortie en utilisant le réglage

“USB Volume”. (➞page 66)

Impossible de régler la fonction Tap Tempo

• Est-ce que DLY ou DLY/REV est sélectionné?

Le tempo ne peut pas être réglé avec d’autres effets. (➞ page 59)

Le témoin d’alimentation ne s’allume pas.

• Dans l’éditeur THR (➞ page 66) ouvrez les

Préférences et mettez en service le témoin d’alimentation (ON).

“#” apparaît sur l’afficheur à diodes.

• “#” apparaît sur l’afficheur quand le réglage stéréo étendu est hors service (OFF). (➞ page 59)

Du bruit est entendu pendant la lecture audio

• Réduisez le volume sur l’amplificateur pour guitare.

Impossible de modifier les paramètres avec l’éditeur THR

• La fonction d’accordeur de l’appareil est-elle en service (ON)? Mettez la fonction d’accordeur hors service (OFF). (➞ page 59)

Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la réglementation nationale et aux Directives 2002/96/EC et 2006/66/EC. En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d’un traitement inapproprié des déchets. Pour plus d’informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.

[Pour les professionnels dans l’Union Européenne]

Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d’équipements électriques et électroniques veuillez contacter votre vendeur ou fournisseur pour plus d’informations.

[Information sur le traitement dans d’autres pays en dehors de l’Union Européenne]

Ces symboles sont seulement valables dans l’Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d’équipements électriques et électroniques ou de piles usagées, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée.

Note pour le symbole «pile» (deux exemples de symbole ci-dessous):