DTX-900K - Batterie électronique YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTX-900K YAMAHA au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : DTX-900K - YAMAHA


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Batterie électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTX-900K - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTX-900K de la marque YAMAHA.



FOIRE AUX QUESTIONS - DTX-900K YAMAHA

Comment configurer le kit de batterie électronique YAMAHA DTX-900K pour la première fois ?
Pour configurer votre YAMAHA DTX-900K, commencez par déballer tous les composants et suivez le manuel d'utilisation pour monter les éléments. Ensuite, branchez les câbles selon le schéma fourni et allumez l'appareil. Utilisez le menu pour sélectionner le kit de batterie souhaité.
Que faire si les pads de batterie ne réagissent pas aux coups ?
Vérifiez que les câbles sont correctement connectés et que les pads sont bien en place. Assurez-vous également que le volume est réglé correctement et que le kit est allumé. Si le problème persiste, envisagez de recalibrer les pads via le menu des paramètres.
Comment enregistrer mes performances sur le YAMAHA DTX-900K ?
Pour enregistrer vos performances, appuyez sur le bouton 'Record' et sélectionnez le morceau que vous souhaitez enregistrer. Une fois prêt, appuyez sur 'Start' pour commencer l'enregistrement. Appuyez à nouveau sur 'Stop' pour terminer l'enregistrement.
Comment connecter le YAMAHA DTX-900K à un ordinateur ?
Utilisez un câble USB pour connecter le DTX-900K à votre ordinateur. Assurez-vous que les pilotes nécessaires sont installés. Vous pourrez ensuite utiliser votre logiciel de musique préféré pour enregistrer ou éditer vos performances.
Que faire si le son est déformé ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez le niveau de volume de votre kit et de votre système audio. Assurez-vous que les câbles ne sont pas endommagés et que les connexions sont sécurisées. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le kit aux paramètres d'usine.
Puis-je utiliser des écouteurs avec le YAMAHA DTX-900K ?
Oui, vous pouvez brancher des écouteurs dans la prise dédiée pour une écoute privée. Assurez-vous que le volume est réglé à un niveau confortable pour éviter d'endommager votre audition.
Comment mettre à jour le firmware du YAMAHA DTX-900K ?
Visitez le site officiel de YAMAHA pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour sur votre appareil.
Le YAMAHA DTX-900K est-il compatible avec des logiciels de musique ?
Oui, le DTX-900K est compatible avec de nombreux logiciels de musique. Assurez-vous d'utiliser un câble USB pour la connexion et vérifiez que votre logiciel prend en charge les dispositifs MIDI.

MODE D'EMPLOI DTX-900K YAMAHA

Vérification du contenu de chaque emballage

Emballage 1 [DTP900]

Ce manuel explique comment fixer les pads et le module déclencheur de batterie au système de rack RS130 préalablement monté. Avant de suivre les instructions de ce manuel, prenez soin de terminer le montage du système de rack RS130 conformément aux consignes du manuel d'assemblage correspondant.

(Support de cymbale) XP100T (Pad de tom)

Procédez au montage des pads et du module déclencheur sur le système de rack. Positionnez ensuite le pad de grosse caisse et le charleston.

* Prenez soin de lire le manuel d'assemblage du système de rack et le mode d'emploi du pad.

AVERTISSEMENT Le fait d'ignorer ce symbole et d'utiliser l'équipement de manière incorrecte risque d'exposer les personnes

à des blessures mortelles ou d'entraîner de graves dommages.

ATTENTION Si ce symbole est ignoré et l'équipement utilisé de manière incorrecte, cela pourra exposer les personnes manipulant l'équipement à des blessures ou entraîner des dommages matériels.

• Ne laissez pas de jeunes enfants assembler ou configurer ce produit sans aucune surveillance car ils pourraient se blesser. Ce produit doit être assemblé sous le contrôle d'un adulte.

• Faites attention à vos doigts lorsque vous réglez les pinces. Vous risquez de vous pincer ou de vous blesser.

• Prenez garde aux bords des supports de cymbale et de tom. Leur tranchant risque de provoquer des blessures.

• Faites attention en manipulant les tuyaux, notamment leurs extrémités et leur partie interne, ainsi que les extrémités des vis. Les copeaux notamment métalliques peuvent vous blesser les doigts.

• Prenez garde aux extrémités des éperons fixés au pad de grosse caisse et à la pédale.

Leur tranchant risque de provoquer des blessures.

• Ne placez pas vos mains ou vos pieds sous la pédale ou le sélecteur au pied. Vous risquez de vous pincer les doigts ou de vous blesser.

• Si ce produit est utilisé avec un système de rack ou un support de cymbale, vérifiez que tous les boulons sont bien serrés. Lorsque vous réglez la hauteur ou l'angle, ne desserrez pas brusquement les boulons. Des boulons desserrés peuvent provoquer le renversement du rack ou la chute des pièces, causant des blessures.

• Ne fixez pas de batterie acoustique au rack de la batterie électronique. Les pinces risquent de s'endommager et les batteries de tomber par terre, provoquant des blessures.

Fixation des pinces de support supplémentaires et des supports de cymbale

Fixation du pad de tom

2. Fixez les trois pads de tom aux tiges à pince

du rack, respectivement. Fixez le pad de tom

à la partie tige comme illustré ci-dessous de manière à ce que celle-ci pénètre dans l'orifice présent sur le pad de tom, puis serrez fermement le boulon de pince.

1. Retirez le support situé à l'extrémité droite (illustré ci-dessous par le point a) du rack, fixez la pince de support supplémentaire dans le sens indiqué, puis remontez le support sur le rack.

2. Fixez les supports de cymbale (CH750 x 2 et CH755 x 1)

au système de rack comme illustré ci-dessous.

• Lors de l'installation du produit, soyez attentif à la manipulation et à la configuration des câbles.

Des câbles mal disposés peuvent provoquer le trébuchement et la chute de l'utilisateur ainsi que d'autres personnes. • Ne modifiez pas le produit. Cela pourrait l'endommager, le détériorer ou provoquer des blessures. • Ne vous asseyez pas sur le rack et ne marchez pas dessus. Le rack risque de se renverser ou de s'endommager, en provoquant des blessures.

3. Pour modifier l'emplacement (hauteur et angle) du pad de tom, utilisez les boulons de pince A et B. Desserrez le boulon de pince approprié, ajustez la position du pad, puis resserrez le boulon de pince avant de procéder à l'ajustement d'un autre boulon de pince.

1. Fixez le boulon de pince, puis serrez-le en le

• Ne marchez pas sur le produit et ne placez pas des objets lourds dessus. Cela pourrait l'endommager.

tournant cinq ou six fois sur chacun des trois pads de tom.

• N'utilisez pas et ne conservez pas le produit dans des lieux à température très élevée (à la lumière directe du soleil, à proximité d'un radiateur ou dans une voiture fermée, etc.) ou à forte humidité

(salle de bain, à l'extérieur par une journée pluvieuse, etc.). Cela pourrait entraîner sa déformation et sa décoloration, et l'endommager ou le détériorer.

• Pour nettoyer le produit, n'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool au risque de provoquer sa décoloration ou sa déformation. Essuyez-le avec un chiffon sec et doux ou un tissu humide ayant

été très bien essoré. Si le produit est sale ou collant, nettoyez-le avec un tissu imbibé de détergent neutre puis essuyez-le avec un chiffon humide ayant été préalablement bien essoré afin d'en retirer toute trace de détergent. Veillez à ne pas laisser l'eau ou le détergent entrer en contact avec les coussins utilisés avec le produit, car cela pourrait les détériorer.

Boulon de pince (à serrer comme illustré)

* Les caractéristiques techniques et les descriptions de ce mode d'emploi sont uniquement fournies à titre d'informations. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs spécifications techniques à tout moment sans aucun préavis. Les caractéristiques techniques, les équipements et les options pouvant différer d'un pays à l'autre, adressez-vous à votre distributeur Yamaha.

Suite à la page suivante (au verso)

Fixation du pad de cymbale

2. Fixez la butée au support de cymbale de manière

PCY155 PCY135 * Le pad de cymbale PCY135 est très similaire au pad de charleston RHH135. Vérifiez le nom du modèle au dos.

Assemblage du pad de grosse caisse

Assemblage du support et du pad de caisse claire

1. Si vous ne disposez pas de tapis de batterie (vendu séparément), vous pourrez

1. Déployez les pieds du trépied, puis placez le support de caisse claire sur le sol.

2. Déployez la partie panier du support de caisse claire, installez le pad de caisse

poser un carton au sol pour éviter de rayer ce dernier.

2. Attachez la pédale (vendue séparément) au pad de grosse caisse KP125W,

claire XP120SD au-dessus, puis utilisez le bouton de réglage pour fixer le pad.

puis fixez-la en place de manière à ce que la batte frappe le centre du pad.

* Reportez-vous au mode d'emploi du pad KP125W.

Clef d'accord Le pad de cymbale est conçu pour trembler dès que vous touchez sa surface, même lorsque l'écrou à ailettes est bien resserré.

sur le support de cymbale et serrez-le en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

1. Retirez l'écrou à ailettes et les deux disques de feutre du support de cymbale. Tournez ensuite le manchon basculant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le.

Disque de feutre fourni avec le pad de cymbale

Raccordement des pads au module déclencheur de batterie

1. Fixez le support de module fourni sur l'arrière du module déclencheur de batterie à l'aide des vis de fixation.

Module déclencheur de batterie

(Pad de caisse claire)

SNARE – !0 KICK/!1 et HI-HAT CONTROL) du module déclencheur de batterie à l'aide des câbles stéréo, comme illustré à droite.

• Insérez les fiches droites du câble dans les prises d'entrée de déclenchement du module déclencheur de batterie, puis insérez les fiches en forme de L des câbles dans les pads correspondants. • Le câble stéréo pour TOM4 n'est pas utilisé pour l'assemblage standard décrit dans le présent manuel.

2. Desserrez le boulon à ailettes (illustré au point a) du support de charleston.

3. Déployez les pieds du trépied jusqu'à ce que ce dernier soit stable. Resserrez le boulon à ailettes desserré à l'étape 2.

4. Introduisez la tige-rayon dans l'orifice de la structure comme illustré ci-dessous.

5. Desserrez le boulon à ailettes (illustré au point b) pour retirer la vis de réglage du charleston, comme illustré à droite.

* La vis de réglage du charleston n'est pas utilisée pour l'assemblage standard décrit dans ce manuel. Utilisez la vis de réglage du charleston fournie avec le pad RHH135.

6. Retirez la tige de charleston ı du tuyau supérieur Å.

7. Introduisez la tige de charleston ı retirée à l'étape 6 dans l'écrou du tuyau inférieur Ç.

Plaque de support de cymbale

Enroulez le câble autour de l'attache-câble pour éviter de débrancher la fiche CC par inadvertance.

Panneau arrière du module déclencheur de batterie

9. Retirez le disque de feutre et la plaque de support

Connectez l'adaptateur secteur au module déclencheur de batterie.

à droite. Si nécessaire, utilisez le tube en spirale.

3. Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur à la prise secteur.

L'assemblage est à présent terminé.

* Pour plus d'informations sur les étapes suivantes (mise sous/hors tension et vérification du son, par exemple), reportez-vous à la section « Installation » du mode d'emploi du module déclencheur de batterie.