MOTIF ES8 - Clavier Synthétiseur YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MOTIF ES8 YAMAHA au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : MOTIF ES8 - YAMAHA


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Clavier Synthétiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MOTIF ES8 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MOTIF ES8 de la marque YAMAHA.



FOIRE AUX QUESTIONS - MOTIF ES8 YAMAHA

Comment réinitialiser le YAMAHA MOTIF ES8 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le MOTIF ES8, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'STORE' tout en le rallumant. Cela réinitialisera tous les paramètres d'usine.
Pourquoi le son ne sort-il pas lorsque je joue des notes ?
Vérifiez que le volume principal n'est pas à zéro et que les câbles audio sont bien connectés. Assurez-vous également que le mode 'Performance' ou 'Song' est sélectionné et que le canal est actif.
Comment ajouter des effets à mes performances ?
Accédez au menu 'Effect' et sélectionnez le type d'effet que vous souhaitez appliquer, puis assignez-le à la partie souhaitée dans votre performance.
Mon YAMAHA MOTIF ES8 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez l'alimentation électrique, assurez-vous que le cordon est bien branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, il peut nécessiter une réparation.
Comment sauvegarder mes réglages sur le YAMAHA MOTIF ES8 ?
Utilisez la fonction 'Store' pour sauvegarder vos réglages. Sélectionnez le réglage que vous souhaitez sauvegarder, appuyez sur 'STORE', choisissez un emplacement et confirmez.
Comment importer des échantillons audio dans le YAMAHA MOTIF ES8 ?
Connectez une clé USB contenant vos échantillons audio. Accédez au menu 'Sample' et suivez les instructions à l'écran pour importer les échantillons depuis la clé USB.
Mon synthétiseur fait des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez les connexions audio et essayez de changer de câble. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine.
Comment accéder aux banques de sons du YAMAHA MOTIF ES8 ?
Utilisez les boutons de navigation pour parcourir les différentes banques de sons. Appuyez sur 'Category' pour filtrer par type de son.
Puis-je utiliser le YAMAHA MOTIF ES8 comme clavier maître ?
Oui, vous pouvez utiliser le MOTIF ES8 comme clavier maître. Connectez-le à votre DAW via USB et sélectionnez le mode 'MIDI' pour contrôler d'autres instruments virtuels.
Comment mettre à jour le firmware du YAMAHA MOTIF ES8 ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site de Yamaha, puis suivez les instructions fournies pour mettre à jour l'appareil via une clé USB.

MODE D'EMPLOI MOTIF ES8 YAMAHA

• Toute copie du logiciel et toute reproduction totale ou partielle de ce manuel, par quel moyen que ce soit, est expressément interdite sans l’autorisation écrite du fabricant. • Yamaha n’offre aucune garantie en ce qui concerne l’utilisation du logiciel et de la documentation. Yamaha ne peut en aucun cas être tenu responsable des dommages éventuels résultant de l’utilisation de ce manuel et de ce logiciel. • Toute copie de données musicales commercialisées est formellement interdite, sauf pour usage personnel. • Les noms des firmes et des produits apparaissant dans ce manuel d’installation sont des marques commerciales ou des marques déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs. • Les logiciels tels que le pilote USB MIDI sont susceptibles d'être révisés et mis à jour sans avertissement préalable. Veuillez toujours à vérifier la version du logiciel utilisée et à télécharger la dernière version en date sur le site suivant : http://www.yamahasynth.com/down/index.htm • Les remises à jour du programme et du système ainsi que toute modification des caractéristiques et fonctions seront annoncées séparément.

TOOLS for MOTIF ES6/MOTIF ES7/MOTIF ES8 Installation Guide 1

N'essayez jamais de lire le CD-ROM sur un lecteur de CD audio. Vous risquez d'endommager votre ouïe ainsi que le lecteur et ses haut-parleurs.

Le MOTIF ES6/MOTIF ES7/MOTIF ES8 est compatible avec les types de supports suivants. • MS-DOS • CD-ROM au format ISO9660 Le MOTIF ES ne peut pas lire directement le contenu du CD-ROM. Celui-ci ne peut être utilisé qu'avec un ordinateur. n

Lorsqu'un fichier en lecture seule est copié sur la carte SmartMedia installée dans le logement à carte du MOTIF ES ou sur le périphérique de stock age USB connecté au MOTIF ES, il ne peut pas

être supprimé du MOTIF ES.

Systèmes d'exploitation (OS)

Les applications de ce CD-ROM sont proposées dans des versions compatibles avec les systèmes d'exploitation Windows et Macintosh. La procédure d'installation et les applications elles-mêmes diffèrent en fonction du système d'exploitation que vous utilisez. Veuillez vous reporter aux instructions d'installation correspondantes. Pour Windows, reportez-vous à la page 4. Pour Macintosh, reportez-vous à la page 7.

Procédure d'installation du CD-ROM Avant d'ouvrir l'emballage scellé du logiciel, lisez attentivement l'accord de licence du logiciel disponible à la fin de ce manuel.

1 Assurez-vous que votre système est conforme à la configuration minimale requise du logiciel (Voice Editor, éditeurs de cartes plug-in, pilote, etc.). Windows : page 4 ; Macintosh : page 7 2 Installez le pilote approprié sur votre ordinateur et effectuez les réglages nécessaires. Windows : page 4 ; Macintosh : page 8 3 Installez le logiciel (Voice Editor, etc.). Windows : page 5 ; Macintosh : page 9

Pour les utilisateurs de Windows

Contenu du CD-ROM Le CD-ROM contient toute une série d'applications (avec programmes d'installation) et de données dans les dossiers suivants. Nom du dossier

Nom de l'application

Dans le dossier « Nidemo », double-cliquez sur « ***Setup.exe » où le nom de fichier correspond au logiciel plug-in à installer et suivez ensuite les instructions qui apparaissent à l'écran.

Niveau 2 – L'OPT Processors prend en charge les processeurs MIDI et l'automatisation du panneau en temps réel. En général, ce niveau permet aux effets

MIDI en temps réel et hors ligne (fonction d'arpèges, de transposition, etc.) de fonctionner correctement et d'automatiser le fonctionnement d'OPT Panels.

Niveau 3 – L'OPT Views prend en charge l'édition des vues et des processeurs/panneaux MIDI qui exigent un accès direct aux structures de stockage du séquenceur client. En général, ce niveau permet de gérer des vues d'édition MIDI avancées (éditeurs de listes, accompagnement automatique, contrôleurs de données, etc.).

Implémentation du niveau de l'OPT pour Voice Editor

Ce tableau montre la compatibilité du logiciel Voice Editor for MOTIF ES6/7/8 avec l'OPT. Opérations de Voice Editor for MOTIF ES6/7/8 Prise en charge des opérations

Limites aux opérations

Ce tableau montre la compatibilité du logiciel Multi Part Editor for MOTIF6/7/8 avec l'OPT. Opérations de Multi Part Editor for MOTIF ES6/7/8 Niveaux de l'OPT de l'application client Prise en charge des opérations

Limites aux opérations

Il est possible que certaines opérations ne fonctionnent pas correctement s'il n'y a pas de fonction correspondante dans l'application client (séquenceur, etc.). Le niveau d'implémentation le plus haut de l'application client apparaît dans le logo OPT (qui s'affiche en même temps que les informations relatives à la version de l'application).

TOOLS for MOTIF ES6/MOTIF ES7/MOTIF ES8 Manuel d’installation 3

Installation des logiciels Désinstallation (suppression de l'application installée) Pour supprimer le logiciel installé : Sélectionnez [Démarrer] → [Paramètres] → [Panneau de configuration] → [Ajout/Suppression de programmes] → [Installer/Désinstaller], puis choisissez l'application à supprimer et cliquez sur [Ajouter/Supprimer...]. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour désinstaller le logiciel. n

Les noms des boutons ou des menus peuvent quelque peu varier selon le système d'exploitation de votre ordinateur.

2 Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser et double-cliquez sur le dossier correspondant. Le fichier « ar***.exe » s'affiche. (« *** » indique la langue sélectionnée).

4 TOOLS for MOTIF ES6/MOTIF ES7/MOTIF ES8 Manuel d’installation

Les utilisateurs de Windows Me doivent cocher la case d'option à gauche de «

Rechercher automat. un meilleur pilote (Recommandé) » et cliquer sur [Suivant]. Le système lance automatiquement la recherche et installe le pilote. Passez à l'étape 8. Si le système ne détecte pas le pilote, sélectionnez « Spécifier l'emplacement du pilote (Avancé) » et spécifiez le dossier « USBdrv_ » du lecteur de CD-ROM pour y installer le pilote.

4 Cliquez sur [Suivant].

La fenêtre vous permet de sélectionner la méthode de recherche souhaitée. 5 Cochez la case d'option à gauche de « Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique. (Recommandé) ». Cliquez sur [Suivant]. La fenêtre vous permet de sélectionner un emplacement dans lequel installer le pilote. 6 Si vous utilisez Windows 98, cochez la case « Spécifier un emplacement », cliquez sur [Parcourir] et spécifiez ensuite le répertoire USBdrv du lecteur de CD-ROM (par exemple, D:\USBdrv_\) et poursuivez l'installation. Si vous utilisez Windows Me, cochez la case « Lecteur de CD-ROM » et décochez tous les autres éléments. Cliquez sur [Suivant]. n

•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

Pour visualiser les manuels électroniques (PDF) fournis avec chaque application, vous devez installer Acrobat Reader.

Vérifiez la présence du « YAMAHA USB MIDI Driver » dans la liste et cliquez sur [Suivant]. Le système lance l'installation. 8 Lorsque l'opération est exécutée, un message s'affiche indiquant que l'installation est terminée. Cliquez sur [Terminer]. n

Sur certains ordinateurs, cet écran peut s'afficher au bout d'une dizaine de secondes après la fin de l'installation.

Le pilote est maintenant installé.

● Installation du pilote sur Windows 2000

La fenêtre qui apparaît alors vous permet de sélectionner un emplacement pour installer le pilote. 6 Cochez la case « Lecteurs de CD-ROM » et décochez tous les autres éléments. Cliquez sur [Suivant]. n

Le système peut vous demander d'insérer un CD-ROM Windows pendant la recherche du pilote. Sélectionnez le répertoire « USBdrv2k_ » du lecteur de

CD-ROM (par exemple, D:\USBdrv2k_\) et poursuivez l'installation.

7 Lorsque l'installation est terminée, l'ordinateur affiche le message « Fin de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté ». Cliquez sur [Terminer]. n

Sur certains ordinateurs, cet écran peut s'afficher au bout d'une dizaine de secondes après la fin de l'installation.

3 Procédez à l'installation en suivant les indications qui apparaissent à l'écran. Après l'installation, sélectionnez « Restart » (Redémarrer). Après le redémarrage de Windows, vous trouverez le dossier YAMAHA sur votre PC (par défaut, dans Programmes) et le dossier SQ01 dans le dossier YAMAHA. Reportez-vous aux manuels d'aide en ligne pour apprendre à utiliser l'application.

Configuration MIDI du SQ01 V2

1 Lancez le SQ01 V2. Dans le menu [Démarrer], sélectionnez [Programmes], puis [YAMAHA SQ01 Ver.2.0] → [SQ01]. 2 Dans le menu [Setup] (Configuration) de la fenêtre Track View (Piste), sélectionnez [MIDI] → [Device] (Périphérique) pour afficher la page « Device » de la boîte de dialogue « MIDI ». 3 Sélectionnez le port de sortie approprié (par exemple, « YAMAHA USB OUT 0-1 ») dans la fenêtre [OUT] (Sortie) pour utiliser la connexion USB avec le MOTIF ES.

8 Redémarrez l'ordinateur.

Le pilote est maintenant installé.

4 Sélectionnez le port d'entrée approprié (par exemple, « YAMAHA USB IN 0-1 ») dans la fenêtre [IN] (Entrée), puis cliquez sur [OK] pour refermer la boîte de dialogue.

● Installation du pilote sur Windows XP

nSi nécessaire, vous pouvez sélectionner le pilote audio ainsi que le périphérique d'entrée/sortie audio. Dans le menu [Setup], sélectionnez [Audio] → [Device]

1 Allumez l'ordinateur.

De cette façon, tous les panneaux de configuration et les icônes s'affichent. 3 Sélectionnez [Système] → [Matériel] → [Signature du pilote] → [Vérification des signatures de fichiers], cochez la case d'option à gauche de « Ignorer : installe tous les fichiers, quelles que soient leurs signatures » et cliquez sur [OK]. 4 Cliquez sur le bouton [OK] pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du système, puis sur « X », dans le coin supérieur droit de la fenêtre, pour fermer le panneau de configuration. 5 Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM. 6 Vérifiez d'abord que l'interrupteur POWER du MOTIF ES est réglé sur OFF puis raccordez le connecteur USB de l'ordinateur (ou le concentrateur USB) au connecteur USB TO HOST du MOTIF ES à l'aide d'un câble USB. Une fois que le MOTIF ES est sous tension, l'ordinateur affiche automatiquement la fenêtre « Assistant Ajout de nouveau matériel détecté ». n

Sur certains ordinateurs, l'affichage de cet écran peut prendre quelques minutes.

7 Cochez la case d'option à gauche de « Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique. (Recommandé) ». Cliquez sur [Suivant].

L'installation débute. 8 Lorsque l'installation est terminée, l'ordinateur affiche le message « Fin de l'assistant Ajout de nouveau matériel détecté ». Cliquez sur [Terminer]. n

Sur certains ordinateurs, cet écran s'affiche au bout de plusieurs minutes après la fin de l'installation.

9 Redémarrez l'ordinateur.

Le pilote est maintenant installé.

pour afficher la page « Device » de la boîte de dialogue « Audio ».

données MIDI. Elle ne permet pas de transférer des données audio.

Voice Editor et Multi Part Editor

•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

2 Double-cliquez sur le dossier « VEMOTES_ » ou « MEMOTES_ ». Le fichier « setup.exe » s'affiche. 3 Double-cliquez sur le fichier « setup.exe ». La boîte de dialogue de configuration de Voice Editor ou Multi Part Editor Tools s'affiche. 4 Effectuez l'installation en suivant les instructions qui apparaissent à l'écran. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne ou au mode d'emploi PDF du logiciel concerné.

TWE (utilisation comme logiciel autonome)

2 Sélectionnez la langue que vous voulez utiliser et double-cliquez sur

« setup.exe ». 3 Effectuez l'installation en suivant les instructions qui apparaissent à l'écran. Pour plus de détails sur cette opération, reportez-vous au manuel PDF disponible dans ce dossier.

TOOLS for MOTIF ES6/MOTIF ES7/MOTIF ES8 Manuel d’installation 5

C'est le port que vous utiliserez dans les différents logiciels. Pour plus de détails sur la configuration du port MIDI, reportez-vous au manuel en ligne de chaque logiciel.

6 TOOLS for MOTIF ES6/MOTIF ES7/MOTIF ES8 Manuel d’installation

Pour les utilisateurs de Macintosh

Contenu du CD-ROM Le CD-ROM comprend deux dossiers : « International » et « Japanese ». Double-cliquez sur le dossier « International » pour l'ouvrir. Ces dossiers contiennent diverses applications (avec programmes d'installation) et données.

Nom de l'application

* Malheureusement, Yamaha ne peut garantir la stabilité de ces programmes (marqués d'un *), de même qu'il ne peut proposer d'assistance utilisateur pour ceux-ci. • Toutes les applications répertoriées ci-dessus sont fournies avec des manuels PDF/en ligne.

Configuration minimale requise

• Voice Editor for MOTIF ES6/7/8 Notez que ce logiciel est régulièrement mis à jour et que la configuration requise peut faire l'objet de modifications. Vous pouvez vérifier les dernières informations de version de chaque programme et la configuration requise en visitant le site Web suivant. http://www.yamaha.co.jp/product/syndtm/index.html

TOOLS for MOTIF ES6/MOTIF ES7/MOTIF ES8 Manuel d’installation 7

Le nom du programme d'installation peut varier en fonction de la langue sélectionnée.

3 Double-cliquez sur « Reader Installer ». La boîte de dialogue d'installation d'Acrobat Reader s'affiche. 4 Procédez à l'installation en suivant les indications qui apparaissent à l'écran. Une fois l'installation terminée, le dossier Acrobat apparaît sur votre ordinateur (par défaut, sur le disque dur). Pour plus d'informations sur l'utilisation d'Acrobat Reader, reportez-vous au Reader Guide du menu Help.

Open Music System (OMS) 2.3.8

5 Cliquez sur le bouton [Install]. Le système affiche un message vous invitant

à redémarrer l'ordinateur. Cliquez sur [Continue] (Poursuivre) pour fermer toutes les applications et redémarrer l'ordinateur. n

Pour annuler l'installation, cliquez sur [Cancel] (Annuler).

6 L'installation débute. Si le pilote a déjà été installé, le message suivant apparaîtra. Pour retourner à l'étape 3, appuyez sur [Continue]. Pour interrompre l'installation, cliquez sur [Quit] (Fermer).

Au terme de l'installation, il est possible qu'un message d'erreur s'affiche indiquant que le programme d'installation ne s'est pas fermé. Dans ce cas, allez dans le menu

« File » (Fichier) et sélectionnez « Quit » (Quitter) pour fermer le programme d'installation. Redémarrez ensuite l'ordinateur.

Après avoir redémarré votre Macintosh, vous trouverez les dossiers

« Opcode » et « OMS Applications » sur votre ordinateur (par défaut, sur le disque dur). 4 Copiez le fichier « OMS_2.3_Mac.pdf » depuis le CD-ROM vers le dossier « OMS Applications » en effectuant une opération de glisser-déposer. Reportez-vous au fichier « OMS_2.3_Mac.pdf » (version anglaise uniquement) pour plus d'informations sur l'utilisation de l'application. 5 Copiez le dossier « OMS Setup for YAMAHA » depuis le CD-ROM vers le dossier « OMS Applications », en effectuant une opération de glisser-déposer. Le dossier « OMS Setup for YAMAHA » contient les fichiers d'installation OMS pour les générateurs de sons Yamaha, qui peuvent être utilisés comme modèles.

Indique que cette configuration est disponible

1 Double-cliquez sur le dossier « International » du CD-ROM.

Le dossier « VEMOTES_ » s'affiche. 2 Double-cliquez sur le dossier « VEMOTES_ ». Le fichier « Install VoiceEditorFor MOTIF ES » (Installer Voice Editor pour le MOTIF ES) s'affiche. 3 Double-cliquez sur le fichier « Install VoiceEditorFor MOTIF ES ». La boîte de dialogue pour l'installation de Voice Editor s'ouvre. Procédez à l'installation en suivant les instructions qui apparaissent à l'écran. 4 Après l'installation, redémarrez l'ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne ou au PDF du mode d'emploi.

•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

La configuration du studio OMS est terminée.

1 Double-cliquez sur le dossier « TWE ».

Quatre dossiers correspondant aux différentes langues disponibles s'affichent.

Une fois la configuration du studio OMS ci-dessus terminée, votre ordinateur ne reconnaît plus que le MOTIF comme instrument MIDI. Si vous utilisez un autre instrument MIDI en plus du MOTIF ou que vous ajoutez un deuxième MOTIF au système existant, vous devez créer un fichier de configuration du studio original.

Pour plus de détails, reportez-vous au manuel en ligne fourni avec l'OMS.

Il est possible que le fichier de configuration du studio OMS ne fonctionne pas même si vous avez suivi la procédure ci-dessus, selon la version de votre Macintosh/

Mac OS. (Il est impossible de transmettre ou recevoir des données MIDI même lorsque la configuration est disponible). Dans ce cas, connectez votre Macintosh au MOTIF via le câble USB et suivez la procédure suivante pour recréer le fichier de configuration.

3 Copiez le dossier « YAMAHA TWE » sur le disque dur de votre ordinateur.

Pour plus de détails sur l'utilisation de TWE, reportez-vous au manuel en ligne contenu dans le dossier.

Configuration de l'OMS Le fichier de configuration du studio OMS pour le MOTIF ES se trouve sur le

CD-ROM inclus. Il est utilisé pour configurer l'OMS. n

Avant d'exécuter la procédure suivante, vous devez installer le système OMS et le logiciel USB MIDI Driver.

1 Utilisez un câble USB pour connecter la borne USB de l'ordinateur (ou le concentrateur USB) à la borne USB du MOTIF ES, puis mettez ce dernier sous tension.

2 Allumez l'ordinateur.

Si l'opération de recherche se déroule correctement, le périphérique [USB-MIDI] apparaît dans la boîte de dialogue de configuration du pilote OMS.

3 Cliquez sur le bouton [OK] pour rechercher des ports. Port 1, Port 2, ... apparaissent dans la boîte de dialogue. Cochez la case du port approprié et cliquez sur le bouton [OK] pour stocker la configuration.

Pour plus de détails sur l'utilisation de l'OMS, reportez-vous à la documentation OMS correspondante.

3 Insérez le CD-ROM inclus dans le lecteur de CD-ROM de votre Macintosh.

L'icône du CD-ROM apparaît sur le bureau. 4 Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, « International », « OMS » et « OMS Setup for YAMAHA ». Les deux fichiers « MOTIF ES-USB » et « MOTIF ES-USB_multi » apparaissent. Copiez-les sur le disque dur de votre ordinateur. 5 Double-cliquez sur le fichier « MOTIF ES-USB » ou « MOTIF-USB_multi » pour lancer la configuration d'OMS. Les fichiers de configuration du studio se présentent comme suit. • MOTIF ES-USB Ce fichier est utilisé lorsque vous connectez un seul MOTIF ES à l'ordinateur, à l'aide d'un port unique (jusqu'à 16 canaux MIDI). • MOTIF ES-USB_multi Ce fichier est utilisé lorsque vous connectez plusieurs MOTIF ES à l'ordinateur en utilisant un total de huit ports (jusqu'à 128 canaux MIDI). Veuillez noter qu'un seul MOTIF ES peut gérer trois ports au maximum (jusqu'à 48 canaux MIDI). n

L'utilisation d'un concentrateur USB est nécessaire lorsque plusieurs MOTIF ES sont connectés à l'ordinateur.

Cette fenêtre vous permet de modifier le numéro de port MIDI envoyé au MOTIF à partir du numéro de port réglé dans le logiciel de séquençage de l'ordinateur.

Dans Windows, sélectionnez [Démarrer] (→(Paramètres)) → [Panneau de configuration] → [MIDI USB Driver] pour ouvrir la fenêtre de configuration du pilote. Sous Macintosh, sélectionnez le menu [Apple] → [Control Panels] → [YAMAHA USB MIDI Patch] pour ouvrir la fenêtre de configuration. Les réglages par défaut sont les suivants. Numéro de port

(numéro du port relais*)

Borne MIDI IN (numéro du port de piste)

• Si vous utilisez Windows 2000, vous pouvez ne pas être en mesure d'arrêter ou de redémarrer normalement, en fonction de l'environnement (contrôleur d'hôte USB, etc.). Même dans ce cas, le simple fait de déconnecter et de rebrancher le câble USB vous permettra d'utiliser à nouveau les fonctions du MOTIF.

• La fonction USB est-elle activée sur votre ordinateur ?

→ Lorsque vous connectez le MOTIF à l'ordinateur pour la première fois, si l'assistant « Assistant Ajout de nouveau matériel » n'apparaît pas, cela peut vouloir dire que la fonction USB de l'ordinateur est désactivée. Procédez comme suit. 1 Sélectionnez [Panneau de configuration] → [Système] → [Gestionnaire de périphériques] (pour Windows 98/Me) ou [Panneau de configuration]* → [Système] → [Matériel] → [Gestionnaire de périphériques] (pour Windows 2000/XP). * Affichage classique uniquement sous Windows XP. 2 Assurez-vous qu'aucun symbole « ! » ou « x » n'apparaît à côté de « Contrôleur de bus USB » ou « Concentrateur USB racine ». Si l'un de ces symboles apparaît, cela signifie que le contrôleur USB est désactivé. • Des périphériques inconnus sont-ils enregistrés ? → Si l'installation du pilote échoue, le MOTIF sera considéré comme un « Périphérique inconnu » et vous ne parviendrez pas à installer le pilote. Supprimer le « Périphérique inconnu » en suivant les étapes suivantes. 1 Sélectionnez [Panneau de configuration] → [Système] → [Gestionnaire de périphériques] (pour Windows 98/Me) ou [Panneau de configuration]* → [Système] → [Matériel] → [Gestionnaire de périphériques] (pour Windows 2000/XP). * Affichage classique uniquement sous Windows XP. 2 Recherchez « Autres périphériques » dans le menu « Affichage » sous « Périphériques par type ». 2 Double-cliquez sur l'onglet « Gestionnaire de périphériques », sélectionnez « YAMAHA USB MIDI Driver » et supprimez-le. 3 Utilisez l'invite MS-DOS ou l'explorateur pour supprimer les trois fichiers suivants. n

Pour supprimer ces fichiers à l'aide de l'explorateur, sélectionnez « Options des dossiers » dans le menu Outil (Affichage) et sélectionnez « Afficher tous les fichiers

(et dossiers) ». • \WINDOWS\INF\OTHER\YAMAHAMOTIF6.INF • Les réglages de volume du générateur de sons, du périphérique de reproduction et du programme d'application sont-ils spécifiés sur des niveaux appropriés ? • Avez-vous sélectionné un port adéquat dans le logiciel de séquençage ? • Vérifiez si le réglage MIDI IN/OUT en mode Utility correspond au câble réellement utilisé (USB ou MIDI).

La réponse de reproduction est lente.

• Votre ordinateur respecte-t-il la configuration minimale ? • Un autre pilote de périphérique ou d'application est-il en cours d'utilisation ?

→Désactivez la mémoire virtuelle. (« LOGICIEL ») sur un ordinateur pour utilisateur unique. Vous n’êtes pas autorisé à utiliser ces éléments sur plus d’un ordinateur ou terminal d’ordinateur. Le LOGICIEL est la propriété de Yamaha. Il est protégé par les dispositions relatives au droit d’auteur contenues dans la législation japonaise et les traités internationaux. Vous êtes en droit de revendiquer l’appartenance du support du LOGICIEL. A ce titre, vous devez traiter le LOGICIEL comme tout autre élément protégé par le droit d'auteur.

2. RESTRICTIONS Le LOGICIEL est protégé par le droit d’auteur. Vous n’êtes pas autorisé à reconstituer la logique du LOGICIEL ou à reproduire ce dernier par quelque autre moyen que ce soit. Vous n’êtes pas en droit de reproduire, modifier, prêter, louer, revendre ou distribuer le LOGICIEL en tout ou partie, ou d’utiliser le LOGICIEL à des fins de création dérivée. Vous n’êtes pas autorisé à transmettre le LOGICIEL à d’autres ordinateurs ou à l’utiliser en réseau.

Vous êtes en droit de céder, à titre permanent, le LOGICIEL et la documentation imprimée qui l’accompagne, sous réserve que vous n’en conserviez aucun exemplaire et que le bénéficiaire accepte les termes du présent contrat.

3. RESILIATION Français

énoncés plus haut, le LOGICIEL est livré « en l’état » et toute autre garantie expresse ou implicite le concernant, y compris, de manière non limitative, toute garantie implicite de qualité marchande et d’adéquation à un usage particulier, est exclue.

5. RESPONSABILITE LIMITEE Votre unique recours et la seule responsabilité de Yamaha sont tels qu’énoncés précédemment. En aucun cas Yamaha ne pourra être tenu responsable, par vous-même ou une autre personne, de quelques dommages que ce soit, notamment et de manière non limitative, de dommages indirects, frais, pertes de bénéfices, pertes de fonds ou d’autres dommages résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le LOGICIEL, même si Yamaha ou un distributeur agréé ont été prévenus de l’éventualité de tels dommages, ou de quelque autre revendication formulée par une tierce partie.

6. REMARQUE GENERALE Le présent contrat de licence est régi par le droit japonais, à la lumière duquel il doit être interprété.

TOOLS for MOTIF ES6/MOTIF ES7/MOTIF ES8 Manuel d’installation 12