P6T DELUXE V2 - Carte mère ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P6T DELUXE V2 ASUS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : P6T DELUXE V2 - ASUS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P6T DELUXE V2 - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P6T DELUXE V2 de la marque ASUS.



FOIRE AUX QUESTIONS - P6T DELUXE V2 ASUS

Comment mettre à jour le BIOS de la carte mère ASUS P6T DELUXE V2 ?
Pour mettre à jour le BIOS, téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site officiel d'ASUS, puis décompressez le fichier sur une clé USB. Redémarrez l'ordinateur et accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS en appuyant sur 'Delete' pendant le démarrage. Utilisez l'option 'EZ Flash' pour sélectionner le fichier BIOS sur la clé USB et suivez les instructions à l'écran.
Comment résoudre un problème de démarrage avec la carte mère ?
Vérifiez toutes les connexions de câbles internes et externes. Assurez-vous que la mémoire RAM est correctement installée. Retirez tous les périphériques non essentiels et essayez de démarrer avec un seul module de RAM. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le BIOS en retirant la pile de la carte mère pendant quelques minutes.
Quelle est la capacité maximale de mémoire RAM supportée par l'ASUS P6T DELUXE V2 ?
La carte mère ASUS P6T DELUXE V2 prend en charge jusqu'à 24 Go de mémoire RAM DDR3, selon la configuration de ses six slots DIMM.
Comment installer un processeur sur l'ASUS P6T DELUXE V2 ?
Pour installer un processeur, ouvrez le socket en levant le levier de verrouillage, alignez le processeur avec les encoches du socket, puis abaissez le levier pour le verrouiller en place. Assurez-vous d'appliquer de la pâte thermique avant de fixer le dissipateur de chaleur.
Quels types de disques durs sont compatibles avec l'ASUS P6T DELUXE V2 ?
L'ASUS P6T DELUXE V2 prend en charge les disques durs SATA de 3,5 pouces et les disques SSD SATA. Il a également des ports IDE pour les anciens périphériques.
Comment configurer un RAID sur l'ASUS P6T DELUXE V2 ?
Pour configurer un RAID, accédez au BIOS au démarrage et recherchez l'option 'SATA Configuration'. Changez le mode SATA en 'RAID'. Ensuite, redémarrez et utilisez l'utilitaire RAID qui s'affiche pour configurer vos disques en RAID 0, RAID 1, ou RAID 5 selon vos besoins.
Que faire si le système ne détecte pas la carte graphique ?
Vérifiez que la carte graphique est correctement insérée dans le slot PCI-Express. Assurez-vous également que les câbles d'alimentation supplémentaires (si nécessaires) sont correctement connectés. Testez la carte graphique dans un autre système pour vérifier son fonctionnement.
Comment résoudre des problèmes de surchauffe avec l'ASUS P6T DELUXE V2 ?
Assurez-vous que le dissipateur de chaleur est correctement fixé et que la pâte thermique est bien appliquée. Vérifiez que le boîtier de l'ordinateur a un bon flux d'air et nettoyez les ventilateurs et les grilles d'aération de la poussière.

MODE D'EMPLOI P6T DELUXE V2 ASUS

à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT. LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS. Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.

Table des matières

Table des matières iii Notes viii Informations sur la sécurité ix A propos de ce manuel x Résumé des spécifications de la P6T Deluxe V2 xii

Introduction au produit

Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et

FCC. Les changements ou les modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.

Rapport du Département Canadien des communications

Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications. (Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.)

NE PAS jeter la pile au mercure dans une benne à ordures municipale. Le symbole de la benne à roue barrée indique que la pile ne doit pas être placée dans une décharge publique.

A propos de ce manuel

Ce manuel contient toutes les informations nécessaires à l’installation et à la configuration de la carte mère.

Comment ce guide est organisé

Ce manuel contient les parties suivantes: •

Chapitre 1: Introduction au produit

Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle supporte.

Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.

Site web ASUS Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS.

Exemple: <Entrée> signifie que vous devez presser la touche Entrée

Si vous devez presser deux touches ou plus en même temps, le nom des touches est lié par un signe +

100MHz à 500 par incréments de 1MHz - Réglage de la fréquence PCI Express de 100MHz à 180MHz par incréments de 1MHz Protection d’overclocking : - ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall) (continue à la page suivante)

à la liste ci-dessous.

Contenu de la boîte

Vérifiez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.

(Restriction on the use of Hazardous Substances). Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits et des emballages recyclables et respectueux de l’environnement pour préserver la santé de ses clients tout en minimisant l’impact sur l’environnement.

Support des processeurs Intel® Core™ i7

Processor Extreme Edition / Core™ i7

Support de la DDR3 2000(OC)*/1866(OC)*/1800(OC)*/

1600(O.C.)/1333/1066 tri-canal

Cette carte mère supporte des modules mémoires DDR3 possédant des taux de transfert de données de 2000(OC)/1866(OC)/1800(OC)/1600(OC)/1333/1066 MHz fournissant la largeur de bande la plus élevée requise pour les derniers graphismes

3D, le multimédia et les applications Internet. L’architecture tri-canal DDR3 élargit la largeur de bande de votre mémoire, boostant ainsi les performances de votre système. Le support Hyper DIMM (DDR3 1800MHz ou supérieur) est soumis aux caractéristiques physiques de chaque CPU.

La P6T Deluxe V2 ne supporte que les configurations 2-Way SLI ou Quad-GPU SLI.

0.02v, vous n’aurez plus de limites - que des résultats extrêmes afin de battre tous les records d’overclocking ! Voir page 4-27 pour plus de détails.

Design d’alimentation à 16+2 phases

La technologie de pointe du système d’alimentation à 16+2 phases est enfin disponible sur les nouvelles cartes mères d’ASUS. Ce design à 16+2 phases (16 phases pour le vCore; 2 phases pour le contrôleur vDRAM/QPI du CPU) permet d’atteindre une haute efficacité énergétique, dissiper la chaleur générée par le régulateur de voltage de manière efficace, et de mieux baisser la température comparé aux autres solutions actuelles. Grâce à des composants électriques de haute qualité tel qu’un autostéréogramme à motifs aléatoires (RDS) faible sur les MOSFET pour des pertes de commutation minimum & des températures plus basses, des bobines d’arrêts en ferrite pour moins de perte par hystérésis et des condensateurs en polymère conducteur de fabrication japonaise, le design d’alimentation ASUS à 16+2 phases assure une durée de vie plus longue des composants et moins de pertes d’énergie, et aide à atteindre des scores d’overclocking inégalés.

Le délai de démarrage du système varie selon les configurations.

Solutions d’économie d’énergie ASUS Les solution d’économies d’énergie ASUS permettent d’offrir un équilibre entre puissance et économie d’énergie.

ASUS EPU-6 Engine Le nouveau ASUS EPU - le premier moteur d’économie d’énergie au monde, passe à une version à 6 moteurs, permettant de réaliser des économies d’énergie sur tout le système en détectant la charge du PC puis en modérant l’alimentation en temps réel. Avec un changement de phase automatique des composants (incluant CPU, carte VGA, mémoire, chipset, disques et ventilateur CPU/système), le moteur EPU fournit automatiquement l’alimentation la plus appropriée via une accélération intelligente et l’overclocking - vous faisant économiser de l’énergie et de l’argent. AI Nap Avec AI Nap, le système continue de fonctionner avec une faible consommation électrique et une nuisance sonore réduite lorsque l’utilisateur est temporairement absent. Pour réveiller le système et retourner sous l’OS, cliquez simplement sur la souris ou sur une touche du clavier. Voir page 4-20 pour plus de détails.

Solutions thermiques silencieuses ASUS Les solutions thermiques ASUS rendent le système plus stable tout en accroissant les capacités d’overclocking.

Profitez d’un environnement de travail plaisant et silencieux grâce à un système de flux d’air innovant. Avec des tuyaux en cuivre spéciaux, ce design thermique gère de manière effective le flux d’air généré par le ventilateur de CPU en le dirigeant hors du châssis - améliorant la dissipation de la chaleur pour une baisse généralisée de la température du système afin de garantir une longue durée de vie.

Ne désinstallez pas le dissipateur par vous-même. Le faire peut affecter les performances de dissipation de la chaleur.

La fonction ASUS Fan Xpert permet aux utilisateurs d’ajuster intelligemment la vitesse des ventilateurs du CPU et du châssis en fonction de la température ambiante résultant des conditions thermiques des différents composant et en fonction de la charge du système. Une variété de profils pratiques apporte une grande flexibilité au contrôle de la vitesse des ventilateurs dans le but d’obtenir un environnement frais et silencieux. Ventilateur optionnel (Pour refroidissement à eau ou passif uniquement) Ce ventilateur optionnel a été spécialement conçu pour fournir une arrivée d’air suffisante sur les modules d’alimentation du CPU et du chipset lorsqu’un système de refroidissement à eau ou un système de refroidissement passif est utilisé, assurant une évacuation efficace de la chaleur du système.

La carte mère intègre la fonction ASUS O.C. Profile permettant aux utilisateurs de stocker et charger en toute simplicité de multiples paramètres de configuration du BIOS. Ceux-ci peuvent être stockés sur le CMOS ou sur un fichier séparé, donnant ainsi aux utilisateurs la liberté de partager et distribuer leurs configurations favorites.

à jour du BIOS sous le système d’exploitation.

Cette fonction vous permet de convertir vos photos favorites en un logo de démarrage 256 couleurs pour un écran de démarrage plus animé et original.

Placez neuf (9) vis dans les trous indiqués par des cercles pour fixer la carte mère au châssis.

Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère.

Placez ce côté vers l’arrière du châssis

Avant d’installer le CPU, vérifiez que le socket soit face à vous et que le levier est à votre gauche.

Pressez le levier avec votre pouce

(A) et déplacez-le vers la gauche (B) jusqu’à ce qu’il soit libéré de son onglet de rétention. Pour éviter d’endommager les broches du socket, n’enlevez le couvercle PnP que pour installer un CPU.

Soulevez le levier dans la direction de la flèche à un angle de 135º.

Soulevez la plaque avec votre pouce et votre index à un angle de

Certains dissipateurs thermiques sont vendus avec de la pâte thermique pré-appliquée. Dans ce cas, ignorez cette étape. Le matériau d’interface thermique est toxique et non comestible. Si ce matériau entre en contact avec vos yeux ou votre peau, passez à l’eau immédiatement, et consultez un médecin. Afin d’éviter de contaminer la pâte thermique, EVITEZ de l’appliquer directement avec vos doigts.

Pour installer l’ensemble dissipateur-ventilateur du CPU:

CPU installé, en vous assurant que les quatre pins correspondent aux trous sur la carte mère.

A B B Enfoncez les attaches deux par deux selon une séquence diagonale, afin de fixer l’ensemble ventilateur-dissipateur.

N’oubliez pas de connecter le câble du ventilateur au connecteur CPU fan !

Des erreurs du monitoring pourraient se produire si vous ne branchez pas ce connecteur.

C. Le système mappe la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations dual-channel et triple-channel. Tout excédant de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en single-channel.

En raison de certaines limitations du chipset Intel, les modules mémoire

X.M.P. et DDR3-1600 ne sont supportés que pour un seul module par canal.

Selon les spécifications de CPU Intel, les modules mémoire dont les besoins électriques sont supérieurs à voltage peuvent endommager le processeur. Il est recommandé d’installé des modules mémoire dont la consommation énergétique est inférieure à 1.65V.

éviter de l’endommager.

Insérez fermement le module mémoire dans le socket jusqu’à ce que les clips se remettent en place d’eux-mêmes et que le module soit bien en place.

Clip de rétention verrouillé

1. Référez-vous au tableau de la page suivante pour plus de détails.

Pour effacer la RTC RAM: 1.

Eteignez l’ordinateur, débranchez le cordon d’alimentation et retirez la pile de la carte mère.

Interrupteur de réinitialisation de la P6T Deluxe V2

N’INSEREZ PAS de connecteurs différents sur le port SATA externe.

14. Port IEEE 1394a. Ce port 6 broches IEEE 1394a offre une connectivité ultra rapide pour les périphériques audio/vidéo, les périphériques de stockage,

PC, ou les périphériques portables. 15. Ports USB 2.0 3 et 4. Ces ports Universal Serial Bus (USB) 4 broches sont disponibles pour la connexion de périphériques USB 2.0. 16. Port de sortie S/PDIF optique. Ce port sert à être relié à un périphérique audio externe via un câble optique S/PDIF. 17. Ports USB 2.0 5 et 6. Ces ports Universal Serial Bus (USB) 4 broches sont disponibles pour la connexion de périphériques USB 2.0.

Connecteur pour lecteur de disquettes de la P6T Deluxe V2 Le câble pour lecteur de disquettes est vendu séparément.

Connecteur IDE de la P6T Deluxe V2

Réglage du jumper Un périphérique Deux périphériques

Cable-Select ou Maître

Cable-Select RAID 0, 1, 5, et 10 avec la technologie Intel® Matrix Storage via le contrôleur RAID Intel® ICH10R embarqué.

Connecteurs SATA de la P6T Deluxe V2

Extrémité à angle droit

Connectez l'extrémité à angle droit du câble SATA au périphérique SATA. Vous pouvez aussi connecter cette extrémité du câble SATA au port SATA embarqué pour éviter les conflits mécaniques avec les cartes graphiques de grande taille.

Chapitre 2 : Informations sur le matériel

Ne connectez jamais un câble 1394 aux connecteurs USB. Vous endommageriez la carte mère ! Si votre châssis intègre des ports USB en façade, Vous pouvez raccorder un câble USB à ces connecteurs. Connectez le câble USB sur le ASUS QConnector (USB, bleu) en premier, puis installez le Q-Connector (USB) sur le connecteur USB de la carte mère.

Vous pouvez raccorder un câble FireWire/1394 à ce connecteur si votre châssis intègre des ports IEEE1394 en façade.

Chapitre 2 : Informations sur le matériel

(24 W max.) ou un total de 1 A~7 A (84 W max.) à +12V. Connectez les câbles des ventilateurs à ces connecteurs sur la carte mère, en vous assurant que le fil noir de chaque câble corresponde à la broche de terre de chaque connecteur.

Connecteurs de ventilation de la P6T Deluxe V2

N’oubliez pas de connecter les câbles des ventilateurs aux connecteurs de ventilation de la carte mère. Une trop faible circulation d’air dans le système pourrait endommager les composants de la carte mère. Ces connecteurs ne sont pas des jumpers ! N’Y PLACEZ PAS de capuchons de jumpers !

Seuls les connecteurs CPU-FAN et CHA-FAN 1-3 supportent la fonction

Le détecteur enverra un signal de haute intensité à ce connecteur si un composant du boîtier est enlevé ou déplacé. Le signal est ensuite généré comme évènement d’intrusion châssis. Par défaut, les broches nommées “Chassis Signal” et “Ground” sont couvertes d’un capuchon à jumper. N’enlevez ces capuchons que si vous voulez utiliser la fonction de détection des intrusions.

Connecteur d’intrusion châssis de la P6T Deluxe V2

Ces connecteurs sont destinés aux prises d’alimentation ATX. Les prises d’alimentation sont conçues pour n’être insérées que dans un seul sens dans ces connecteurs. Trouvez le bon sens et appuyez fermement jusqu’à ce que la prise soit bien en place.

Connecteurs ATX de la P6T Deluxe V2

Pour un système totalement configuré, nous vous recommandons d’utiliser une alimentation conforme à la spécification 2.0 (ou version ultérieure) ATX

12 V, et qui fournit au minimum 600 W.

N’oubliez pas de connecter la prise EATX12V 4/8 broches sinon le système ne démarrera pas.

PSCalculator.aspx?SLanguage=fr.fr pour plus de détails. Liste de blocs d’alimentation recommandés Blocs d’alimentation recommandés SilverStone ST1000 Seasonic SS-600HT Thermaltake W0083RE Thermaltake PUREPower-600AP Silverstone SST-ST75ZF EnerMAX EG701AX-VE (E)(24P) éteint le système.

Le système exécute alors les tests de démarrage (POST). Pendant ces tests, le BIOS envoie des bips ; ou bien envoie des messages additionnels sur l’écran. Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui suivent l’allumage du système, le système peut avoir échoué un des tests de démarrage. Vérifiez le paramétrage des jumpers et les connexions ou appelez l’assistance technique de votre revendeur.

Menu Power du Chapitre 3 pour plus de détails.

Sauvegardez une copie du BIOS original de la carte mère sur une disquette de démarrage au cas où vous deviez restaurer le BIOS. Copiez le BIOS original en utilisant ASUS Update ou AFUDOS.

ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau ou via un fournisseur d’accès.

Installer ASUS Update

Mettez toujours à jour l’utilitaire pour bénéficier de toutes ses fonctions.

Mise à jour du BIOS grâce à un fichier BIOS Pour mettre à jour le BIOS via un fichier BIOS:

Pour effectuer cette mise à jour: 1.

Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows® en cliquant sur

Démarrer > Tous les programmes > ASUS > ASUSUpdate > Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le dernier BIOS pour cette carte mère.

Lorsque le fichier BIOS correct est trouvé, EZ Flash 2 effectue la mise à jour du BIOS et redémarre automatiquement le système une fois terminé.

Cette fonction peut supporter les périphériques tels qu'un disque flash

USB, un disque dur, ou une disquette au format FAT 32/16. Copiez le fichier d’origine (ou le plus récent) du BIOS de la carte mère sur la disquette de démarrage.

Récupérer le BIOS depuis le DVD de support

Pour récupérer le BIOS depuis le DVD de support: 1.

Démarrez le système.

Même si vous n’êtes pas invité à entrer dans le BIOS, vous pouvez vouloir changer la configuration de votre ordinateur. Par exemple, il se peut que vous vouliez activer la fonction Mot de passe ou modifier les paramètres de la gestion de l’alimentation. Vous devez pour cela reconfigurer votre système en utilisant le programme de configuration du BIOS de telle sorte que votre ordinateur prenne en compte ces modifications et les enregistre dans la mémoire CMOS RAM de la puce firmware.

La puce firmware. de la carte mère stocke l’utilitaire de configuration. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, le système vous offre la possibilité d’exécuter ce programme. Pressez <Suppr> durant le POST (Power-On Self Test) pour entrer dans le BIOS, sinon, le POST continue ses tests. Si vous voulez entrer dans le BIOS après le POST, redémarrez le système en appuyant sur <Ctrl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de réinitialisation sur le boîtier. Vous pouvez aussi redémarrer en éteignant puis en rallumant le système. Mais choisissez cette méthode uniquement si les deux autres ont échoué. Le programme de configuration du BIOS a été conçu pour être le plus simple possible à utiliser. Il s’agit d’un programme composé de menus, ce qui signifie que vous pouvez vous déplacer dans les différents sous-menus et faire vos choix parmi les options prédéterminées. •

Les paramètres par défaut du BIOS de cette carte mère conviennent à la plupart des utilisations pour assurer des performances optimales. Si le système devient instable après avoir modifié un paramètre du BIOS, rechargez les paramètres par défaut pour retrouver compatibilité et stabilité. Choisissez Load Default Settings dans le menu Exit. Voir section

3.9 Menu Exit. En haut de l’écran se trouve une barre de menu avec les choix suivants: Main

pour modifier la configuration de base du système

pour modifier les paramètres de performance du système

pour activer ou modifier des fonctions avancées

Ces touches peuvent varier d’un menu à l’autre.

à ce menu. Par exemple, sélectionner

Main affiche les éléments du menu principal. Les autres éléments (Advanced, Ai Tweaker, Power, Boot, Tool et Exit) de la barre de menu ont leurs propres menus respectifs.

Un élément avec un sous-menu est distingué par un triangle précédant l’élément.

Pour afficher le sous-menu, choisissez l’élément et pressez Entrée.

Champs de configuration

Les champs configurables sont mis entre crochets et sont surlignés lorsque sélectionnés. Pour modifier la valeur d’un champs, sélectionnez-le et pressez sur Entrée pour afficher une liste d’options.

éléments ne peuvent être affichés en une fois à l’écran. Utilisez les flèches pour faire défiler.

Les valeurs par défaut des éléments suivants varient en fonction du type de

CPU et de modules mémoire installés sur la carte mère. BIOS SETUP UTILITY Main Ai Tweaker Advanced Power Boot Tools Exit Configure System Performance Settings Ai Overclock Tuner [D.O.C.P.] et permet de sélectionner un profil d’overclocking de la DRAM, ce qui implique différents réglages de la fréquence, du timing et du voltage de la DRAM. Options de configuration : [DDR3-1339MHz] [DDR3-1603MHz] eXtreme Memory Profile [High Performance] Cet élément n’apparaît que si l’option Ai Overclock Tunerest réglée sur [X.M.P.] et permet de sélectionner le mode X.M.P. supporté par le module mémoire. Options de configuration : [High Performance] [High Frequency] Pour obtenir les meilleures performances possibles des modules mémoire X.M.P. ou 1600MHz, n’installez qu’un seul module sur chaque canal mémoire.

Le réglage d’une fréquence DRAM trop élevée peut rendre le système instable !

Si cela se produit repassez en configuration par défaut.

à l’aide du clavier et appuyez sur <Entrée> pour valider.

DRAM Bus / QPI DRAM page 2-23 pour plus de détails.

A/B/C. Les valeurs vont de 0.395x à 0.630x à un intervalle de 0.005x. Différents ratios peuvent améliorer les performances d’overclocking de la DRAM.

Prenez garde en changeant les paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système.

BIOS SETUP UTILITY Main Ai Tweaker Advanced Power Boot Tools Exit CPU Configuration Chipset On On On

By By Lorsqu’il est réglé sur [Standard], le ventilateur du CPU règle la vitesse automatiquement en fonction de la température du CPU. Réglez cet item sur [Silent] pour minimiser la vitesse du ventilateur pour un fonctionnement silencieux des ventilateurs ou sur [Turbo] pour obtenir la vitesse maximum du ventilateur du CPU. Options de configuration : [Standard] [Silent] [Turbo]

Chassis Fan 1/2/3 Speed [xxxxRPM] or [Ignored] / [N/A]

Le monitoring matériel embarqué détecte et affiche automatiquement la vitesse du ventilateur du châssis et en affiche la vitesse en “rotations per minute” (RPM). Si le ventilateur n’est pas connecté à la carte mère, la valeur affichée est N/A.

Pour définir un mot de passe superviseur: 1.

Choisissez Change Supervisor Password et pressez <Entrée>.

Pour changer le mot de passe superviseur; suivez les mêmes étapes que lors de la définition du mot de passe.

Pour effacer le mot de passe superviseur, choisissez Change Supervisor Password puis pressez <Entrée>. Le message Password Uninstalled apparaît. Si vous avez oublié votre mot de passe BIOS, vous pouvez l’effacer en effaçant la CMOS Real Time Clock (RTC) RAM. Voir section 2.6 pour plus d’informations concernant la procédure d’effacement de la RTC RAM.

Après avoir changé le mot de passe superviseur; les autres éléments apparaissent. Ils vous permettent de changer les autres paramètres de sécurité.

Chapitre 3 : Le BIOS

View Only permet l’accès, mais pas la modification des champs.

Limited permet la modification de certains champs comme la date et l’heure. Full Access permet l’accès et la modification de tous les champs du Setup.

Change User Password

Choisissez cet élément pour régler ou changer le mot de passe utilisateur. L’élément User Password en haut de l’écran affiche Not Installed par défaut. Après avoir choisi un mot de passe, il affichera Installed. Pour fixer un mot de passe utilisateur: 1.

Choisissez Change User Password et pressez <Entrée>.

Pour modifier le mot de passe utilisateur; suivez ces mêmes étapes.

Choisissez cet élément pour effacer le mot de passe utilisateur.

Ces informations sont très utiles dans le cas très rare où des paramètres corrompus empêche le lancement de l'environnement Express Gate. L’assistant de configuration se lance de nouveau lorsque les données utilisateur sont effacées.

Si vous essayez de quitter le programme sans sauvegarder vos réglages, celuici affichera un message vous demandant si vous souhaitez ou non sauvegarder vos réglages. Appuyez sur <Entrée> pour sauvegarder et quitter le programme.

Exit & Discard Changes

Choisissez cette option si vous ne voulez pas enregistrer les modifications apportées au Setup. Si vous avez modifié les champs autres que System Date,

System Time, et Password, le BIOS demande une confirmation avant de quitter.

Cette option vous permet de rejeter les sélections faites et de restaurer les valeurs précédentes. Après avoir choisi cette option, une confirmation apparaît. Choisissez

Yes pour charger les valeurs précédemment enregistrées.

Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut pour chaque paramètre des menus du programme de configuration du BIOS. Lorsque vous choisissez cette option ou si vous pressez <F5>, une fenêtre de confirmation apparaît.

Choisissez Yes pour charger les valeurs par défaut. Choisissez Exit & Save Changes ou faites d’autres modifications avant de sauvegarder les valeurs dans la RAM non volatile. 3-44

Chapitre 3 : Le BIOS

Le DVD de support livré avec la carte mère contient les pilotes, les applications logicielles, et les utilitaires que vous pouvez installer pour tirer partie de toutes les fonctions de la carte mère. Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour.

Lancer le DVD de support

Cliquez sur une icône pour afficher les informations liées au DVD de support ou à la carte mère

ASUS TurboV ASUS EPU 6-Engine

Cliquez pour passer à la page suivante

Cliquez pour retourner

à la page précédente

ASUS InstAll - Installation Wizard for Utilities

Lance l’assistant d’installation des utilitaires ASUS InstallAll.

La plupart des manuels sont au format Portable Document Format (PDF). Installez Adobe® Acrobat® Reader livré dans le menu Utilities avant d’ouvrir un manuel.

DVD de support pour repérer le fichier setup.exe du dossier ASUS PC Probe II.

Double-cliquez sur le fichier setup.exe pour lancer l’installation.

3. Pour lancer PC Probe II depuis le Bureau de Windows®, cliquez sur Démarrer > Programmes > ASUS > PC Probe II > PC Probe II. Le menu principal de PC Probe II apparaîtra. Après avoir lancé l’application, l’icône PC Probe II apparaîtra dans la barre de notification de Windows®. Cliquez sur cette icône pour fermer ou restaurer la fenêtre de PC Probe II.

Utiliser PC Probe II Menu principal

Le menu principal de PC Probe II vous permet de visualiser l’état actuel de votre système et de modifier la configuration de l’utilitaire. Le menu principal affiche par défaut la section Preference. Vous pouvez fermer ou afficher la section Preference en cliquant sur le triangle à la droite du menu principal.

Cliquer pour fermer la section Preference

Affiche la fenêtre d’activité du disque dur, de la mémoire, et du CPU Affiche/Masque la section Preference Réduit la fenêtre de l’application Ferme l’application

Quand un capteur système détecte un problème, le côté droit du menu principal devient rouge, comme le montre l’illustration ci-dessous. Ces panneaux disposent de deux modes d’affichage : hexagonal (grand) et rectangulaire (petit). Quand vous cochez l’option Enable Monitoring Panel dans la section Preference, les panneaux de surveillances apparaissent alors sur le Bureau de votre ordinateur.

Grand affichage Pour modifier la position des panneaux de surveillance sur le Bureau, cliquez sur le bouton en forme de flèche descendante dans Scheme options, puis sélectionnez une position dans la liste. Cliquez sur OK quand vous avez terminé.

Déplacer les panneaux de surveillance

Les panneaux de surveillance se déplacent de manière solidaire. Si vous souhaitez isoler un panneau du groupe, cliquez sur l’icône en forme d’aimant. Vous pouvez maintenant déplacer ou repositionner le panneau sélectionné de manière indépendante.

Ajuster le seuil d’un capteur

Vous pouvez ajuster la valeur-seuil d’un capteur en cliquant sur les boutons ci-contre, mais également via le menu Config. En mode d’affichage rectangulaire (petit), vous ne pouvez ajuster la valeur-seuil d’un capteur.

Cliquez sur le signe plus (+) précédant WMI Information pour afficher les Vous pouvez agrandir ou réduire la taille du navigateur en déplaçant le coin inférieur droit de la fenêtre.

Navigateur DMI Cliquez sur pour afficher le navigateur DMI (Desktop Management

Interface). Ce navigateur affiche les différentes informations de l’ordinateur. Cliquez sur le signe plus (+) précédant DMI Information pour afficher les informations disponibles.

Configurer PC Probe II Cliquez sur pour visualiser et ajuster les valeurs-seuil des capteurs. Le menu Config dispose de deux onglets : Sensor/Threshold et Preference. L’onglet

Sensor/Threshold permet d’activer les capteurs et d’ajuster leur valeur-seuil. L’onglet Preference permet de personnaliser les alertes des capteurs, et changer l’échelle des températures.

Charge la valeur-seuil par défaut de chaque capteur

Applique vos changements

Windows®. Cliquez sur cette icône pour fermer ou restaurer l’application.

Cliquez sur l’icône EPU—6 Engine, AI Nap, TurboV ou Fan Xpert pour lancer l’utilitaire, ou cliquez sur l’icône Normal pour restaurer l’état normal du système.

PCIE, et la vitesse des ventilateurs CPU/châssis Affiche la fréquence

FSB/CPU Cliquez sur l’icône pour basculer entre un affichage de la température en degrés Centigrade ou en degrés Fahrenheit.

Cliquez sur Yes (oui) lors de l’affichage du menu de confirmation.

Pour quitter AI Nap, appuyez sur le bouton d’alimentation du système ou sur un bouton de la souris, puis appuyez sur Yes (oui) lors de l’affichage du menu de confirmation.

Pour changer la configuration du bouton d’alimentation de AI Nap, faites un clic droit sur l’icône AI Suite depuis la barre des tâches, puis sélectionnez AI Nap et cliquez sur le bouton Use power button. Décochez cette option pour rétablir la configuration d’origine.

Xpert, double-cliquez sur l’icône AI Suite de la barre des tâches de Windows® puis cliquez sur le bouton Fan Xpert de la fenêtre principale de AI Suite. Cliquez sur le bouton du menu déroulant pour afficher le type de ventilateur. Sélectionnez CPU Fan ou Chassis Fan.

Cliquez ici pour ouvrir la fenêtre de calibration

Bouton du menu déroulant

Cliquez sur le bouton pour afficher le menu déroulant et sélectionnez un profil pour le ventilateur

Cliquez ici pour sauvegarder la configuration

Cliquez ici pour fermer la fenêtre de calibration

Cliquez ici pour calibrer la rotation du ventilateur et le ratio de vitesse du ventilateur

Lors du premier lancement de 6 Engine, le message suivant apparaît, vous demandant d’exécuter en premier la Calibration. Exécuter la calibration permet au système de détecter les propriétés du CPU pour optimiser la gestion de l’alimentation. Cliquez sur Run Calibration puis patientez quelques secondes. Le menu principal de 6 Engine apparaît.

*Bascule de l’affichage de la quantité totale de

Affiche la quantité de CO2 Co2 réduite à la quantité actuelle de CO2 réduite réduite

Affiche le mode actuel

Cliquez ici pour sélectionner le mode Déplacez le curseur pour ajuster Cliquez sur la flèche pour afficher plus d’options

Cliquez ici pour restaurer les paramètres par défaut

Cliquez ici pour appliquer la configuration

Cliquez ici pour annuler la configuration

Options de configuration du menu de configuration avancé

CPU Frequency (Fréquence du CPU) : Augmente ou diminue la fréquence du CPU d’un certain pourcentage.

Référez-vous au tableau suivant pour les options de configuration de chacun des modes.

Configuration options

Pour l’overclocking général : réglez l’option BCLK Frequency du BIOS sur une valeur inférieure à 200MHz pour une marge d’ajustement de de

100MHz à 250MHz dans TurboV.

CPU. Désactivez cette fonction dans le BIOS pour ajuster manuellement le ratio du CPU. Voir page 3-27 pour plus de détails.

Chapitre 4 : Support logiciel

SoundMAX® dans la barre des tâches.

Utilitaire audio SoundMAX pour Windows Vista™

Cliquez pour afficher plus de périphériques

Cliquez pour définir comme périphérique par défaut

Déplacez le curseur pour ajuster le volume du haut-parleur Cliquez pour permuter la sortie centre/caisson de basse en mode Surround 5.1 / 7.1 Cliquez pour tester le volume de l’ensemble des haut-parleurs Cliquez pour choisir un système de haut-parleurs

Listening Experience (Expérience d’écoute)

L’onglet Listening Experience vous permet d’activer ou désactiver les effets Sonic Focus et ajuster les paramètres audio. Cliquez pour lancer la calibration du microphone Cliquez pour booster le volume du microphone

L’onglet Advanced permet de configurer les paramètres avancés de l’utilitaire

Les techniques de déréverbérations peuvent aider à réduire l'écho et minimiser ses effets lors de conversations. Vous pouvez l'activer lors de conférences téléphoniques.

Gate SSD. Les configurations de base incluent la langue, la date et l’heure et la résolution de l’écran.

Redimensionnez une fenêtre en étirant l’un de ses côtés. Déplacez une fenêtre en la faisant glisser à l’écran à l’aide de la souris.

Pour basculer d’une application à l’autre, appuyez sur <Alt> +<Tab> sur le clavier. Vous pouvez également faire un clic droit n’importe où sur le bureau pour afficher un menu des applications. Le point rouge situé sous les icônes de la la barre de lancement rapide indique que l’application est en cours d’utilisation. Vous pouvez ainsi y accéder sans délai. Au cas où une application cesserai de répondre, faites un clic droit sur son icône pour la forcer à quitter.

Raccourcis clavier Express Gate

Voici les raccourcis claviers les plus fréquemment utilisés :

À partir de l’écran principal : Touche

Démarre le Gestionnaire de photo. Démarre les outils de messagerie instantanée. Démarre l’application Skype, permettant d’appeler d’autres utilisateurs Skype gratuitement ou d’émettre des appels téléphoniques standards à bas prix vers le monde entier et avec une qualité exceptionnelle en termes de communications vocales. Ouvre le panneau de configuration servant à régler les paramètres du réseau et autres options avancées. Si une application ne répond plus, faites un clic droit sur l’icône de l’application et cliquez sur Close (Fermer) pour la forcer à quitter. Les petites icônes sur le côté droit de la barre de lancement rapide sont : Ouvre le Gestionnaire de fichiers vous donnant accès aux fichiers contenus sur des périphériques de stockage USB. Si un périphérique USB est détecté, une icône en forme de flèche de couleur verte. •

ASUS Express Gate SSD ne supporte que le transfert ou le téléchargement de fichiers depuis un périphérique de stockage USB.

Cliquez pour choisir la langue et la méthode de saisie et configurer les raccourcis clavier. (Ctrl-Espace par défaut).

Cliquez sur ce bouton pour afficher les options d’extinction permettant d’accéder au système d’exploitation; de redémarrer ou d’éteindre le système. Cette fenêtre est aussi accessible en appuyant sur la combinaison de touches Ctrl-Alt-Del sur le clavier.

Éteindre Accéder au système d’exploitation

Comment se connecter à Internet ?

Si Internet ne fonctionne pas sous Express Gate SSD, procédez comme suit :

Ouvrez le panneau de configuration.

Ouvre le panneau de configuration

SSD est en cours d’exécution (ex : déplacement du câble réseau de port LAN1 au port LAN2), vous pourrez être amené à appuyer sur le bouton “Refresh” (Rafraîchir) pour que le changement de port prenne effet.

De manière générale, votre ordinateur obtient automatiquement les paramètres réseau (via DHCP). Si tel est le cas, il n’est pas nécessaire de configurer les ports réseau. Dans le cas contraire, cliquez sur Setup

(Configurer) pour régler les paramètres d’adresse IP statique manuellement.

Si vous souhaitez utiliser une connexion sans fil, cliquez sur Setup

(Configurer) pour régler les paramètres WiFi. Dans l’onglet WiFi de la fenêtre Advanced Network Settings (Paramètres réseau avancés), entrez le nom du point d’accès sans fil dans le champ in the SSID. Si le point d’accès est sécurisé, sélectionnez le type de sécurité utilisé dans le menu déroulant (ex : WEPAUTO) du champ Encryption Type (Type de chiffrement), puis entrez le mot de passe. Cliquez sur OK pour activer le WiFi et établir une connexion sans fil.

Si vous utilisez un câble réseau connecté directement à votre modem

DSL/câble (sans routeur), cliquez sur Setup (Configurer) pour configurer la connexion xDSL/câble. Cette méthode est aussi connue sous l’appellation PPPoE. Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe. Cliquez sur OK pour activer la connexion xDSL/câble et le protocole PPPoE. Lorsque le protocole PPPoE est activé, le port utilisé sera automatiquement décoché et apparaîtra grisé.

Une connexion réseau est requise pour jouer en ligne.

Utiliser le gestionnaire photo

Express Gate SSD intègre un gestionnaire photo convivial permettant de visualiser les photos stockées sur votre disque dur ou sur un périphérique de stockage externe (ex : clé USB, lecteur de cartes, ou disque optique). Vous pouvez afficher vos photos sous forme de miniatures, de liste, en plein écran, ou sous forme de diaporama avec musique de fond et effets transitoires originaux. Les formats

JPEG, GIF, BMP, et PNG sont supportés. Référez-vous à l’Aide en ligne pour plus d’informations sur l’utilisation de cet utilitaire. Diaporama photo

ASUS Express Gate SSD supporte les disques durs connectés aux ports SATA embarqués contrôlés par le chipset de la carte mère. Aucun port SATA externe n’est supporté.

Express Gate après la suppression du profil utilisateur.

RAID redirige toutes les applications vers le disque opérationnel restant qui contient une copie des données de l’autre disque. Cette configuration RAID offre une bonne protection des données, et augmente la tolérance aux pannes de l’ensemble du système. vUtilisez deux nouveaux disque pour cette configuration, ou un disque neuf et un disque existant. Le nouveau disque doit être de la même taille ou plus large que le disque existant.

RAID 10 est une combinaison de data striping et data mirroring sans parité à calculer et écrire. Grâce à RAID 0+1, vous bénéficiez des avantages combinés des configurations RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatre nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque existant et trois nouveaux disques. RAID 5 répartit en bandes les données et les informations de parité entre 3 disques durs, voire plus. Les avantages de la configuration RAID 5 incluent de meilleures performances des disques durs, la tolérance aux pannes, et des capacités de stockage plus importantes. La configuration RAID 5 convient particulièrement aux processus de transaction, aux applications de bases de données professionnelles, à la planification des ressources de l’entreprise, et autres systèmes internes. Utilisez au moins trois disques identiques pour cette configuration. Intel® Matrix Storage.La technologie Intel® Matrix Storage supportée par l’ICH8R vous permet de créer un ensemble RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour améliorer les performances du système et la sécurité des données. Vous pouvez aussi combiner des ensembles RAID pour accroître les performances et la capacité de stockage, ou prévenir la perte de données grâce à la combinaison des différentes fonctions de chaque ensemble RAID. Si vous souhaitez démarrer le système depuis un disque dur faisant parti d’un ensemble RAID, copiez au préalable le pilote RAID depuis le DVD de support sur une disquette avant d’installer une OS sur le disque dur sélectionné. Consulter la section “4.5 Créer un disque du pilote RAID” pour plus de détails.

Installez les disques SATA dans les baies du châssis.

Démarrez l’ordinateur et appuyez sur <Suppr> lors du POST pour accéder au BIOS.

TRUC : Pour les serveurs, il est recommandé d’utiliser une taille de segment plus faible. Pour les ordinateurs multimédia essentiellement dédiés à l’édition audio et vidéo, une plus grande taille de segment est recommandée pour des performances optimales.

Saisissez la taille désirée de l’ensemble RAID. puis pressez <Entrée>.La valeur par défaut indique la capacité maximale autorisée.

ASTUCE : Nous vous recommandons une taille de Striping plus faible pour les systèmes Serveurs et une taille plus élevée pour les systèmes d’ordinateur multimédia utilisés principalement pour l’édition audio et vidéo.

Pour créer un ensemble RAID 5 :

1. 128Ko. La taille de Striping par défaut est 64 Ko. ASTUCE : Nous vous recommandons une taille de Striping plus faible pour les systèmes Serveurs et une taille plus élevée pour les systèmes d’ordinateur multimédia utilisés principalement pour l’édition audio et vidéo.

Saisissez la capacité du volume RAID que vous voulez puis pressez

<Entrée> lorsque l’item Capacity est sélectionné. La valeur par défaut indique la capacité maximum autorisée.

Windows Vista, vous pouvez créer un disque du pilote RAID à l’aide d’une disquette ou d’un disque flash USB.

(B1) Si le Panneau de configuration ne s’affiche pas

(A), sélectionnez Personnaliser.