P5Q-EM - Carte mère ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P5Q-EM ASUS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : P5Q-EM - ASUS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P5Q-EM - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P5Q-EM de la marque ASUS.



FOIRE AUX QUESTIONS - P5Q-EM ASUS

Comment réinitialiser le BIOS de la carte mère ASUS P5Q-EM ?
Pour réinitialiser le BIOS, éteignez votre ordinateur, débranchez-le, puis retirez la pile du BIOS pendant environ 5 minutes. Remettez la pile en place, rebranchez l'ordinateur et démarrez-le.
Pourquoi mon ordinateur ne démarre-t-il pas avec la carte mère ASUS P5Q-EM ?
Vérifiez si tous les câbles sont correctement branchés, y compris l'alimentation et les connexions du boîtier. Assurez-vous également que la RAM et le processeur sont correctement installés.
Comment mettre à jour le BIOS de la carte mère ASUS P5Q-EM ?
Téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site officiel d'ASUS, gravez-la sur une clé USB, puis redémarrez l'ordinateur et accédez au BIOS pour lancer la mise à jour depuis la clé USB.
Comment résoudre des problèmes de surchauffe avec la carte mère ASUS P5Q-EM ?
Assurez-vous que le ventilateur du processeur fonctionne correctement et que le boîtier est bien ventilé. Nettoyez la poussière des composants et envisagez d'appliquer de la pâte thermique sur le processeur.
Quels types de mémoire RAM sont compatibles avec la carte mère ASUS P5Q-EM ?
La carte mère ASUS P5Q-EM est compatible avec la DDR2 SDRAM, prenant en charge jusqu'à 8 Go de mémoire avec une vitesse allant jusqu'à 1066 MHz.
Comment vérifier si ma carte mère ASUS P5Q-EM fonctionne correctement ?
Vous pouvez utiliser un logiciel de diagnostic matériel ou vérifier dans le BIOS si tous les composants sont détectés correctement. Assurez-vous également qu'il n'y a pas de LED d'erreur allumées sur la carte mère.
Comment installer un nouveau processeur sur la carte mère ASUS P5Q-EM ?
Éteignez l'ordinateur et débranchez-le. Retirez le ventilateur et le dissipateur thermique, déverrouillez le socket du processeur, insérez le nouveau processeur dans le socket, verrouillez-le et remettez le dissipateur thermique et le ventilateur en place.
Que faire si l'affichage de mon écran reste noir avec la carte mère ASUS P5Q-EM ?
Vérifiez les connexions du moniteur, essayez un autre câble ou un autre port de sortie vidéo. Si possible, testez la carte graphique sur un autre ordinateur pour vérifier qu'elle fonctionne.

MODE D'EMPLOI P5Q-EM ASUS

à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT. LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS. Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.

Table des matières

P5Q-EM : les caractéristiques en bref x

Champs de configuration 2-12

Fenêtre contextuelle 2-12 Barre de défilement 2-12 Aide générale 2-12

L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la

FCC. Les changements ou les modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.

Rapport du Département Canadien des communications

Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications. (Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.)

Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère, vérifiez que tous les câbles d’alimentation soient bien débranchés. Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d’interrompre le circuit de terre. Vérifiez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n’en êtes pas certain, contactez votre fournisseur électrique local. Si l’alimentation est cassée, n’essayez pas de la réparer vous-même. Contactez votre revendeur.

Sécurité en opération

• Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agraffes loin des connecteurs, des slots, des sockets et de la circuiterie.

Evitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.

Placez le produit sur une surface stable.

Si vous avez des problèmes techniques avec votre produit contactez un technicien qualifié ou appelez votre revendeur.

Le symbole de la benne à roue barrée indique que ce produit (équipement électrique ou électronique intégrant une batterie au Mercure) ne doit pas être placé dans une décharge publique. Vérifiez auprès de votre municipalité les dispositions locales en matière de mise au rebut des déchets électroniques.

A propos de ce manuel

Ce manuel contient toutes les informations nécessaires à l’installation et à la configuration de la carte mère.

Comment ce guide est organisé

Ce manuel contient les parties suivantes: •

Chapitre 1: Introduction au produit

Ce chapitre décrit le contenu du DVD de support livré avec la boîte de la carte mère.

Où trouver plus d’informations ?

Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.

Conventions utilisées dans ce guide Pour être certains que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants.

DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.

Exemple: <Entrée> signifie que vous devez presser la touche Entrée

Si vous devez presser deux touches ou plus en même temps, le nom des touches est lié par un signe +

- vCPU PLL : Contrôle du voltage PLL du CPU en 35 étapes - vFSB Termination : Contrôle du voltage de terminaison du FSB en 25 étapes SFS (Stepless Frequency Selection) - Réglage de la fréquence du bus système (FSB) de 200MHz à 800MHz à 1MHz d’incrément - Réglage de la fréquence PCI Express de 100MHz à 180MHz à 1MHz d’incrément Protection d’overclocking: - ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall)

à la liste ci-dessous.�

Contenu de la boîte

Vérifiez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.

Carte mère������������ ASUS P5Q-EM Câbles ��������������� (Restriction on the use of Hazardous Substances). Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits et des emballages recyclables et respectueux de l’environnement pour préserver la santé de ses clients tout en minimisant l’impact sur l’environnement.

Support des processeurs Intel®

Core™2 Extreme / Core™ 2 Quad / Core™2 Duo

Cette carte mère supporte les derniers processeurs� �����

Intel® Core™ 2 ���������� au format LGA775. Ils sont aussi excellents pour le multi-tâche CPU� ����� Intel® 45 nm. Avec la nouvelle micro-architecture Intel® Core™ et un FSB de 1600/ 1333/ 1066 / 800 MHz, le processeur Intel® Core™2 fait partie des CPU les plus puissants et écoénergétiques du monde.

Le chipset Intel® G45 Express est la dernière puce conçue pour supporter l’architecture mémoire Dual-Channel DDR2 800/667, un bus système de

1333/1066/800 MHz, l’interface PCIe 2.0 et les processeurs multi-coeurs. Il supporte aussi la lecture vidéo numérique au format Full HD (1080p), incluant les films Blu-ray, et ce , grâce à son circuit graphique Intel® Graphics Media Accelerator X4500HD intégré. Le chipset Intel® G45 Express offre des performances 3D optimisées et le support des technologies Microsoft DirectX 10, Shader Model 4.0 et OpenGL 2.1. Il inclut tout spécialement la technologie Intel® Fast Memory Access qui optimise de manière significative l’utilisation de la bande passante mémoire disponible et réduit la latence des accès à la mémoire.

Cette carte mère supporte les derniers périphériques PCIe 2.0 permettant d’atteindre des vitessses deux fois plus rapides et d’obtenir une bande passante deux fois plus large. Ceci améliore les performances du système tout en offrant une rétro-compatibilité avec les périphériques PCIe 1.0. Voir page 1-27 pour plus de détails.

RAID 10 pour six connecteurs SATA. Voir pages 1-36 pour plus de détails. ASUS P5Q-EM

3-18���������������������� pour plus de détails.

La délai de démarrage varie selon la configuration du système.

Solution d’économie d’énergie ASUS La solution d’économie d’énergie ASUS fournit de manière intelligente une alimentation équilibrée, permettant ainsi d’économiser de l’énergie.

ASUS EPU-4 Engine Le nouveau ASUS EPU - le premier moteur d’économie d’énergie au monde, passe à une version à quatre moteurs, permettant de réaliser des économies d’énergie sur tout le système en détectant la charge du PC puis en modérant l’alimentation en temps réel. Avec un changement de phase automatique des composants (incluant CPU, carte VGA, disques et ventilateur système), le EPU fournit automatiquement l’alimentation la plus appropriée via une accélération intelligente et l’overclocking - vous faisant économiser de l’énergie et de l’argent. AI Nap Avec AI Nap, lorsque l’utilisateur est temporairement absent, le système continue de fonctionner en faible consommation électrique avec une nuisance sonore réduite. Pour réveiller le système et retouner sous l’OS, cliquez simplement avec la souris ou appuyez sur une touche du clavier�.

Solutions thermiques silencieuses ASUS Les solutions thermiques silencieuses ASUS rendent le système plus stable tout en accroissant les capacités d’overclocking.

EZ Flash 2 est utilitaire de mise à jour du BIOS convivial. Pressez simplement les raccourcis claviers pré-définis pour lancer l’utilitaire et mettre à jour le BIOS sans avoir à charger le système d’exploitation. Mettez à jour le BIOS facilement sans préparer de de disquette de boot et sans utiliser d’utilitaire de mise à jour du BIOS de type système d’exploitation. Voir page 2-6 et 2-39 pour plus de détails. 1-6

Chapitre 1 : Introduction au produit

Placez huit (8) vis dans les trous indiqués par des cercles pour fixer la carte mère au châssis.

Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère.

Placez ce côté vers l’arrière du châssis

(B) jusqu’à ce qu’il soit libéré de son onglet de rétention. Pour éviter d’endommager les broches du socket, n’enlevez le couvercle PnP que pour installer un CPU.

4. Soulevez la plaque avec votre pouce et votre index à un angle de 100º (A), puis enlevez le couvercle PnP de la plaque (B).

encoche du CPU Marque en forme de triangle doré

Le CPU ne peut être placé que dans un seul sens. NE FORCEZ PAS sur le CPU pour le faire entrer dans le socket pour éviter de plier les broches du socket et/ou d’endommager le CPU !

Ergot d’alignement

Le matériau d’interface thermique est toxique et non comestible. Si ce matériau entre en contact avec vos yeux ou votre peau, passez à l’eau immédiatement, et consultez un médecin.

Afin d’éviter de contaminer la pâte thermique, EVITEZ de l’appliquer directement avec vos doigts.

Reportez-vous à l'Appendice pour plus d'informations sur ces caractéristiques du CPU.

Chapitre 1 : Introduction au produit

Si vous achetez un ensemble dissipateur-ventilateur à part, assurez-vous de bien appliquer le matériau d’interface thermique sur le CPU ou sur le dissipateur avant de l’installer.

Pour installer l’ensemble dissipateur-ventilateur du CPU:

Tirez vers le haut deux systèmes de serrage en même temps en séquence diagonale pour dégager l’ensemble dissipateur-ventilateur de la carte mère.

Ai Tweaker pour plus de détails.

Vous pouvez installer des DIMM de tailles variables dans le Canal A et

B. Le système mappe la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations dual-channel. Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en single-channel.

Il est recommandé d’installer les modules mémoire sur les slots oranges pour obtenir de meilleures capacités d’overclocking.

Vous pouvez installer un maximum de 4 GB sur chaque slot mémoire. 64-bit Windows XP Professional x64 Edition Windows® Vista x64 Edition Visitez le site Web d'ASUS pour obtenir la liste mise à jour des fabricants de mémoire agréés DDR2- 1066/800/667 MHz QVL.

Alignez un module DIMM sur le socket de sorte que l’encoche sur le module corresponde à l’ergot sur le socket. 1

éviter de l’endommager.

Retirez l’équerre correspondant au slot dans lequel vous désirez installer la carte. Conservez la vis pour une utilisation ultérieure.

Alignez le connecteur de la carte avec le slot et pressez fermement jusqu’à ce que la carte soit bien installée dans le slot.

Fixez la carte au châssis avec la vis que vous avez ôté auparavant. Refermez le boîtier.

Configurer une carte d’extension

Assignez un IRQ à la carte. Reportez-vous aux tableaux de la page suivante. Installez les pilotes de la carte d’extension.

Quand vous utilisez des cartes PCI sur des slots partagés, assurez-vous que les pilotes supportent la fonction “Share IRQ” ou que les cartes ne nécessitent pas d’asssignation d’IRQs. Auquel cas, des conflits risquent de survenir entre deux groupes PCI, rendant le système instable et la carte PCI inutilisable.

Référez-vous au tableau de la page suivante pour plus de détails.

Effacer la RAM RTC de la

P5Q-EM Pour effacer la RTC RAM:

1. 2. Maintenez la touche <Del> enfoncée lors du boot et entrez dans le BIOS pour saisir à nouveau les données. Sauf en cas d’effacement de la RTC RAM, ne bougez jamais le jumper des pins CLRTC de sa position par défaut. Enlever le jumper provoquerait une défaillance de boot !

Les jumpers USBPW1-4 est destiné aux ports USB arrières. Le jumper

USBPW7-10 et USBPW1112 sont réservé aux connecteurs USB internes destinés à la connexion de ports USB additionnels.

USB device wake-up de la

Séries P5Q-EM • Se référer au tableau ci-dessous pour des indications sur la LED du port LAN.

Descriptif des LED du port LAN LED Activité

Port Line Out (vert). Ce port est dédié à un casque ou un haut parleur. En configuration 4, 6, ou 8 canaux, la fonction de ce port devient Front Speaker Out.

Port Microphone (pink). Ce port sert à connecter un microphone.

10. ����������������������������

Port Side Speaker Out (gris). Ce port est dédié à la connexion d’haut-parleurs latéraux en configuration audio 8 canaux. 1-30 En raison d’un problème du pilote Intel®, certains paramètres d’affichage entrainent un surbalayage ou un sous-balayage du moniteur. Cette situation sera améliorée lors de la mise à jour du pilote.

Lecture des disques aux formats HD DVD et Blu-Ray

La vitesse et la bande passante du CPU/Mémoire, le lecteur DVD et les pilotes peuvent affecter la qualité de lecture. Veuillez trouver ci-dessous un exemple de configuration. Utiliser un(e) CPU/Mémoire plus rapide avec un lecteur DVD de bonne qualité améliorera la qualité de lecture.

CPU: Intel Core 2 Duo 2.4GHz

Module mémoire: DDR2-800 1Go Dans la zone de notification de Windows®, double-cliquez sur l’icône Intel(R) Graphics Media Accelerator Driver (Pilote Intel(R) Graphics Media Accelerator) puis cliquez sur Graphics Note: Orientez les marques rouges du câble du lecteur de disquettes sur la PIN 1

Connecteur pour lecteur de disquettes de la P5Q-EM La Pin 5 du connecteur a été enlevée pour empêcher une mauvaise connexion lors de l’utilisation d’un câble FDD dont la pin 5 est couverte.

Note: Orientez les marques rouges du câble du lecteur de disquettes sur la PIN 1

Connecteur IDE de la P5Q-EM Paramètres de jumper

Un périphérique Deux périphériques

Cable-Select ou Maître

Cable-Select RAID 0, 1, 5 et 10 avec la technologie Intel® Matrix Storage via le contrôleur RAID Intel® ICH10R embarqué.

Connecteurs SATA de la P5Q-EM

• Standard IDE, vous pouvez connecter des disques durs Serial ATA de boot/ de données sur ces connecteurs. Si vous souhaitez créer un ensemble RAID Serial ATA en utilisant ces connecteurs, réglez l’élément “Configure SATA as” du BIOS sur [RAID]. Voir section 2.3.5 Storage Configuration pour plus de détails.

Avant de créer une configuration RAID, reportez-vous au manuel d’utilisation contenu dans le DVD de support de la carte mère.

2.3.5 Storage Configuration pour plus de détails.

Connectez l'extrémité à angle droit du câble SATA au périphérique SATA. Vous pouvez aussi connecter cette extrémité du câble SATA au port SATA embarqué pour éviter les conflits mécaniques avec les cartes graphiques de grande taille.

Pour installer le module eSATA, connectez le connecteur de câble SATA à l'un des connecteurs SATA 1–6 de la carte mère, puis sécurisez le support métallique au châssis à l'aide d'une vis.

Connecteurs USB 2.0 de la P5Q-EM Ne connectez jamais un câble IEEE 1394 au connecteur USB. Vous endommageriez la carte mère !

Si votre châssis supporte les ports USB en façade, Vous pouvez raccorder un câble USB à ces connecteurs. Connectez le câble USB sur le ASUS Q-Connector (USB, bleu) en premier, puis installez le Q-Connector (USB) sur le connecteur USB de la carte mère. Ce module USB est vendu séparément.

Vous pouvez raccorder un câble FireWire/1394 à ce connecteur si votre châssis supporte les ports IEEE1394 en façade. Connectez le câble 1394 sur le ASUS Q-Connector (1394, rouge) en premier,puis installer le Q-Connector (1394) sur le connecteur 1394 de la carte mère.

Ce module IEEE 1394a est vendu séparément.

(24 W max.) ou un total de 1A~7A (84 W max.) à +12V. Connectez les câbles des ventilateurs à ces connecteurs sur la carte mère, en vous assurant que le fil noir de chaque câble corresponde à la broche de terre de chaque connecteur.

Connecteur de ventilation de la P5Q-EM N’oubliez pas de connecter les câbles des ventilateurs aux connecteurs de ventilation de la carte mère. Une trop faible circulation d’air dans le système pourrait endommager les composants de la carte mère. Ces connecteurs ne sont pas des jumpers ! N’Y PLACEZ PAS de capuchons de jumpers !

Seuls les connecteurs��������������������������������������������������� CPU-FAN et CHA-FAN 1 ����������������������������� supportent la fonction ������ ASUS Fan Xpert.

Connecteur du détecteur d’intrusion châssis de la P5Q-EM

9. ����������������������������������������������

Pour un système totalement configuré, nous vous recommandons d’utiliser une alimentation conforme à la Specification 2.0 (ou version ultérieure) ATX 12 V, et qui fournit au minimum������� 400 W. • • Si vous n’êtes pas certains de l’alimentation minimum requise pour votre système, référez-vous à la section Recommended Power Supply Wattage Calculator sur le site http://support.asus.com/PowerSupplyCalculator/PSCalculator. aspx?SLanguage=fr.fr pour plus de détails.

Chapitre 1 : Introduction au produit

13. �������������������������������������������

Ce connecteur est dédié au bouton d’alimentation du système. Appuyer sur le bouton d’alimentation (power) allume le système ou passe le système en mode VEILLE ou SOFT-OFF en fonction des réglages du BIOS. Presser le bouton d’alimentation pendant plus de quatre secondes lorsque le système est allumé éteint le système. Ce connecteur 2 broches est destiné au bouton “reset” du châssis. Il sert à redémarrer le système sans l’éteindre.

Le système exécute alors les tests de démarrage (POST). Pendant ces tests, le

BIOS envoie des bips ; ou bien envoie des messages additionnels sur l’écran. Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui suivent l’allumage du système, le système peut avoir échoué un des tests de démarrage. Vérifiez le paramétrage des cavaliers et les connexions ou appelez l’assistance technique de votre revendeur.

Bip BIOS Description

Cet utilitaire est disponible sur le DVD de support livré avec la carte mère. ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau local ou via un fournisseur d’accès.

Installer ASUS Update

ASUS Update est capable de se mettre à jour depuis Internet.

Mettez toujours à jour l’utilitaire pour bénéficier de toutes ses fonctions.

Mise à jour du BIOS grâce à un fichier BIOS Pour mettre à jour le BIOS via un fichier BIOS:

Pour effectuer cette mise à jour: 1.

Ordinateur. c. Faites un clic-droit sur Lecteur de disquettes, puis cliquez sur Formater

3 pour afficher la moitié de la boîte de dialogue Formater Lecteur de disquettes. d. Cochez l’option Créer une disquette de démarrage MS-DOS. e. Cliquez sur Démarrer. 2.

Copiez le fichier d’origine (ou le plus récent) du BIOS de la carte mère sur la disquette bootable.

(1) Insérez la disquette ou le disque flash USB qui contient le fichier BIOS dans le lecteur de disquette ou sur un port USB.

Appuyez sur <Alt> + <F2> lors du POST pour afficher l’écran suivant. ASUSTek EZ Flash 2 BIOS ROM Utility V3.25 FLASH TYPE: EON 25P/F80 Current ROM BOARD: P5Q-EM VER: 0138 Lorsque le fichier BIOS correct est trouvé, EZ Flash 2 effectue la mise à jour du BIOS et redémarre automatiquement le système une fois terminé. • Démarrez en mode DOS puis au prompt tapez:

Où [filename] est un nom de fichier assigné par l’utilisateur de longueur inférieure à 8 caractères alpha-numériques pour le nom principal, et trois caractères pour l’extension. A:\>afudos /oOLDBIOS1.rom Assurez-vous d’avoir renommé le fichier BIOS d’origine ou mis à jour contenu dans la disquette ou le disque flash USB en P5QEM.ROM. Si vous connectez votre moniteur au connecteur HDMI embarqué, le moniteur n’affichera aucun contenu et deux bips système se feront entendre lors de l’exécution de CrashFree BIOS 3. Patientez quelques minutes, puis redémarrez le système. L’affichage redeviendra normal au redémarrage.

Récupérer le BIOS depuis le CD de suppor

Pour récupérer le BIOS depuis le CD de support: 1. 2. 3. L’utilitaire affiche le message suivant et vérifie la présence du fichier BIOS sur le CD. Bad BIOS checksum. Starting BIOS recovery... Checking for floppy...

Le fichier trouvé, l’utilitaire commence alors à mettre à jour le fichier BIOS corrompu.

3. L'utilitaire vérifiera automatiquement les périphériques à la recherche du fichier BIOS Une fois trouvé, l'utilitaire effectue la mise à jour du BIOS. 4. Rédemarrez le système une fois la mise à jour terminée. •

Seuls les disques flash USB au format FAT 32/16 et avec une partition unique supportent ASUS CrashFree BIOS 3. La taille du périphérique doit

être inférieure à 8Go.

N’ETEIGNEZ PAS le système et ne le redémarrez pas lors de la mise à jour du BIOS ! Vous provoqueriez une défaillance de démarrage.

Même si vous n’êtes pas invité à entrer dans le BIOS, vous pouvez vouloir changer la configuration de votre ordinateur. Par exemple, il se peut que vous vouliez activer la fonction Mot de passe ou modifier les paramètres de la gestion de l’alimentation. Vous devez pour cela reconfigurer votre système en utilisant le Setup du BIOS de telle sorte que votre ordinateur prenne en compte ces modifications et les enregistre dans la mémoire CMOS RAM de la puce firmware. La puce firmware de la carte mère stocke l’utilitaire Setup. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, le système vous offre la possibilité d’exécuter ce programme. Pressez <Suppr> durant le POST (Power-On Self Test) pour entrer dans le BIOS, sinon, le POST continue ses tests. Si vous voulez entrer dans le BIOS après le POST, redémarrez le système. Le Setup du BIOS a été conçu pour être le plus simple possible à utiliser. Il s’agit d’un programme composé de menus, ce qui signifie que vous pouvez vous déplacer dans les différents sous-menus et faire vos choix parmi les options prédéterminées.

En haut de l’écran se trouve une barre de menu avec les choix suivants:

pour modifier la configuration de base du système

pour modifier les paramètres de performance du système

En bas à droite d’un écran de menu se trouvent les touches de navigation. Utilisezles pour naviguer dans ce menu.

Ces touches peuvent varier d’un menu à l’autre.

Un élément avec un sous-menu est distingué par un triangle précédant l’élément.

Pour afficher le sous-menu, choisissez l’élément et pressez Entrée.

Champs de configuration

Les champs configurables sont mis entre crochets et sont surlignés lorsque sélectionnés. Pour modifier la valeur d’un champs, sélectionnez-le et pressez sur Entrée pour afficher une liste d’options. Référez-vous à section “2.2.7 Pop-up window”.

éléments ne peuvent être affichés en une fois à l’écran. Utilisez les flèches pour faire défiler.

Règle le Smart Monitoring, l’Analysis, et la technologie Reporting.

Options de configuration: [Auto] [Disabled] [Enabled]

Les valeurs par défaut des éléments suivants varient en fonction du type de

CPU et de modules mémoire installés sur la carte mère. BIOS SETUP UTILITY Main Ai Tweaker Advanced Power Boot Tools Exit Configure System Performance Settings Ai Overclock Tuner Les valeurs peuvent varier selon le CPU installé. ������������������������������������������������������� Options de configuration: [Auto] [06.0] [07.0] - [XX.X] Les deux éléments suivants apparaissent uniquement lorsque vous réglez l’élément Ai Overclock Tuner sur [Manual].

Indique la fréquence envoyée par le générateur d’horloge au bus système et au bus PCI. La valeur de cet élément est auto-détectée par le BIOS. Utilisez les touches <+> et <-> pour modifier la fréquence du CPU. Vous pouvez également taper la valeur de fréquence du CPU désirée. Les valeurs vont de 200 à 800. Référez-vous au tableau ci-dessous pour les paramètres du Front Side Bus et des fréquences externes du CPU. Synchronisation des fréquences externes du FSB/CPU Bus système

Transaction Booster est réglé sur [Manual].

Common Performance Level [05]

Réglez cet élément sur un niveau supérieur pour une meilleure compatibilité ou sur un niveau inférieur pour obtenir de meilleures performances. ��������� Utilisez les touches <+> et <-> pour ajuster la valeur ou entrez une valeur à l’aide du clavier numérique.���������������������������� Les valeurs vont de 1 à 31. Pull-In of CHA/B PH1–5 [Disabled�] Réglez cet élément sur [Enabled] pour appliquer l’amélioration aux phases 1 à 5 des canaux DRAM A et B. Le nombre de phases est déterminée par la fréquence DRAM et l’élément FSB strap. Configuration options: [Disabled] [Enabled] Les six (6) éléments suivants sont ajustés en saisissant la valeur à l’aide du pavé numérique puis en appuyant sur la touche Entrée. Vous pouvez également utiliser les touches <+> et <-> pour ajuster la valeur. Pour restaurer les paramètres par défaut, saisissez [auto] puis apuyez sur <Entrée>.

Vous permet de paramétrer le voltage VCore du CPU. La fourchette de valeur va de 0,85000V à 1,60000V* à un intervalle de 0,00625V.

Reportez-vous à la documentation de votre CPU avant de tenter d’ajuster la tension VCore. Régler une tension VCore trop élevée peut endommager votre CPU de même que régler une tension VCore trop basse peut rendre le système instable.r

CPU PLL Voltage [Auto]

Vous permet de sélectionner le voltage PLL de votre CPU. La fourchette de valeur va de 1,50V à 2,20V à un intervalle de 0,02V.

Prenez garde en changeant les paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système. BIOS SETUP UTILITY Main Ai Tweaker Advanced Power Boot Tools Exit CPU Configuration Chipset ��������������������� gamme des valeurs valides varie en fonction du modèle du CPU. Options de configuration: [Auto] [06.0] [07.0] - [XX.X]

C1E Support [Enabled]

Options de configuration:��������������������� [Disabled] [Enabled]

Onboard Device Configuration

éléments suivants n’apparaissent que si vous réglez cette option sur [Enabled] Options de configuration: [Enabled] [Disabled]

SPDIF Mode Setting [HDMI Output]

Permet de définir le mode du connecteur audio numérique (SPDIF) sur SPDIF ou HDMI selon le périphérique utilisé. �������������������������� Options de configuration: [HDMI Output] [SPDIF Output] Front Panel Type [HD Audio] Vous permet de régler le mode du connecteur audio en façade sur legacy AC‘97 ou high­­–definition audio en fonction du standard audio que le module audio de façade peut supporter. Options de configuration: [AC97] [HD Audio] �

Power On Power On Power On

L’ordinateur ne peut recevoir ou transmettre des données tant que l’ordinateur et les applications ne sont pas pleinement fonctionnels. Ainsi, une connexion ne peut être réalisée au premier essai. Eteindre puis rallumer un modem externe lorsque l’ordinateur est éteint lance une procédure d’initialisation qui allume le système.

Power On By PCI Devices [Disabled]

Active ou désactive la fonction PME permettant de sortir l’ordinateur du mode veille S5 via un périphérique PCI. Options de configuration: [Disabled] [Enabled]

Options de configuration: [Disabled] [Space Bar] [Ctrl-Esc] [Power Key]

Options de configuration����������������������������� : [Standard] [Silent] [Turbo]

Chassis Fan 1 Speed [xxxxRPM] or [Ignored] / [N/A]

Options de configuration����������������������������� : [Standard] [Silent] [Turbo]

Power Fan Speed [xxxxRPM] or [Ignored] / [N/A]

BIOS accomplira tous les tests du POST. Options de configuration: [Disabled] [Enabled]

Full Screen Logo [Enabled]

Pour définir un mot de passe superviseur: 1. 2. 3. Pour changer le mot de passe superviseur; suivez les mêmes étapes que lors de la définition du mot de passe. Pour effacer le mot de passe superviseur, choisissez Change Supervisor Password puis pressez <Entrée>. Le message “Password Uninstalled” apparaît. Si vous avez oublié votre mot de passe BIOS, vous pouvez l’effacer en effaçant la CMOS Real Time Clock (RTC) RAM. Voir section 1.9 Jumpers pour plus d’informations concernant la procédure d’effacement de la RTC RAM.

Après avoir changé le mot de passe superviseur; les autres éléments apparaissent. Ils vous permettent de changer les autres paramètres de sécurité.

[View Only] permet l’accès, mais pas la modification des champs. [Limited] permet la modification de certains champs comme la date et l’heure. [Full Access] permet l’accès et la modification de tous les champs du Setup.

Change User Password

Choisissez cet élément pour régler ou changer le mot de passe utilisateur. L’élément User Password en haut de l’écran affiche Not Installed par défaut. Après avoir choisi un mot de passe, il affichera Installed. Pour fixer un mot de passe utilisateur: 1. 2. 3. Le message “Password Installed” apparaît une fois votre mot de passe réglé avec succès. Pour modifier le mot de passe utilisateur; suivez ces mêmes étapes.

Choisissez cet élément pour effacer le mot de passe utilisateur.

Ces informations sont très utiles dans le cas très rare où des paramètres corrompus empêche le lancement de l'environnement Express Gate. L’assistant de configuration se lance de nouveau lorsque les données utilisateur sont effacées.

Chapitre 2 : Le BIOS

Si vous essayez de quitter le programme sans sauvegarder vos réglages, celuici affichera un message vous demandant si vous souhaitez ou non sauvegarder vos réglages. Appuyez sur <Entrée> pour sauvegarder et quitter le programme.

Exit & Discard Changes

Choisissez cette option si vous ne voulez pas enregistrer les modifications apportées au Setup. Si vous avez modifié les champs autres que System Date,

System Time, et Password, le BIOS demande une confirmation avant de quitter.

Cette option vous permet de rejeter les sélections faites et de restaurer les valeurs précédentes. Après avoir choisi cette option, une confirmation apparaît. Choisissez

OK pour charger les valeurs précédemment enregistrées.

Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut pour chaque paramètre des menus du Setup. Lorsque vous choisissez cette option ou si vous pressez <F5>, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez OK pour charger les valeurs par défaut. Choisissez Exit & Save Changes ou faites d’autres modifications avant de sauvegarder les valeurs dans la RAM non volatile.

Le DVD de support livré avec la carte mère contient les pilotes, les applications logicielles, et les utilitaires que vous pouvez installer pour tirer partie de toutes les fonctions de la carte mère. Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour.

Lancer le DVD de support

Cliquez sur une icône pour afficher les informations liées au DVD de support ou à la carte mère

Cliquez sur un élément pour l’installer

Si l’Exécution automatique n’est pas activé sur votre ordinateur, parcourez le contenu du DVD de support pour localiser le fichier ASSETUP.EXE dans le répertoire BIN. Double-cliquez sur ASSETUP.EXE pour lancer le DVD.

La plupart des manuels sont au format Portable Document Format (PDF). Installez Adobe® Acrobat® Reader livré dans le menu Utilities avant d’ouvrir un manuel.

3.2.6 ����������������������������

Informations de contact ASUS Cliquez sur l’onglet Contact pour afficher les informations de contact ASUS. Vous pourrez aussi trouver ces informations dans ce manuel.

Si vous ne faites aucune sélection, Express Gate se fermera automatiquement et lancera le système d’exploitation après un certain temps. Ce délai peut être réglé dans le BIOS.

Référez-vous à la page 5-40 pour plus de détails. Le compte à rebours est affiché à l’écran sous le bouton “Démarrer le système d’exploitation”. Si vous déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier, le compte à rebours s’arrête et disparaît, vous laissant le temps d’effectuer une sélection.

Environnement Express Gate

Lors du premiers accès au logiciel Express

Gate (lors du lancement du navigateur Web ou de Skype depuis l’écran d’accueil), un assistant vous guidera le long du processus de configuration de base du logiciel Express Gate. Les configurations de base incluent la langue, la date et l’heure, et la résolution de l’écran.

Hormis utiliser la barre de lancement, vous pouvez aussi basculer d’une application

à l’autre en appuyant sur <Alt> +<Tab> sur le clavier. Vous pouvez également faire un clic droit n’importe où sur le bureau pour afficher un menu des applications. Le triangle rouge de l’icône d’une application dans la barre de lancement indique que l’application est en cours d’utilisation. Vous pouvez ainsi y accéder sans délai. Les rares fois ou l’application ne répond pas, faites un clic droit sur son icône pour la forcer à quitter.

Savoir l’Express Gate hot-keys

Voici une liste des raccourcis Express Gate les plus employés.

Sur le l’écran d’accueil : Touche

Dans l’environnement Express Gate :

DHCP (méthode la plus répandue). Pour les connexions PPPoE et sans fil (optionnel), entrez également les identifiants de connexion (nom d’utilisateur, mot de passe, SSID, etc.).

L’assistant de configuration se lancera de nouveau lorsque les données utilisateur d’Express Gate sont effacées.

Lance l’explorateur Web pour accéder rapidement à Internet. Ouvre la page d’accès aux jeux en ligne. Lance le gestionnaire Photo. Lance l’outil de messagerie instantanée. Lance le logiciel Skype, vous permettant d’appeler gratuitement via Skype, avec des communications vocales haute qualité. Ouvre le Panneau de Configuration, vous permettant de spécifier les paramètres réseau et autres préférences. Dans les rares cas ou un des logiciels cités ne répond pas, faites un clic droit qur son icône puis sélectionnez Fermer pour le forcer à quitter. Les icônes plus petites de la barre de lancement sont les suivantes : Cliquez sur cette icône pour ouvrir le Gestionnaire de fichiers, qui vous permet d’accéder de manière pratique aux fichiers contenus dans un périphérique USB drive. Si un périphérique USB est détecté, une flèche apparaît dans l’icône. ASUS Express Gate supporte le chargement et téléchargement de fichiers uniquement à partir des périphériques USB.

Affiche le statut du réseau; cliquez pour configurer la connexion réseau

Affiche le statut sonore; cliquez pour ajuster le volume Cliquez pour choisir la langue et la méthode de saisie et configurer les raccourcis clavier (Ctrl-Espace par défaut) 3-14

Chapitre 3 : Support logiciel

Cliquez pour ouvrir le fichier d’aide du logiciel Express Gate Cliquez pour afficher les options d’alimentation (démarrage, redémarrage ou mise hors-tension). Affichez cette fenêtre en appuyant sur Ctrl-Alt-Suppr.

Entrer dans le système d’exploitation

Comment se connecter à Internet

Si Internet ne fonctionne pas sous Express Gate, suivez les étapes suivantes:

Ouvrez le panneau de configuration.

Ouvre le panneau de Configuration

Si vous utilisez un câble réseau directement connecté à votre modem ADSL/câble (sans routeur), cliquez sur le bouton “Configuration” situé à côté de l’option Connexion téléphonique par câble/xDSL. Cette méthode est appelée PPPoE. Déterminez si le modem ADSL/câble est connecté au port LAN1 ou LAN2 de votre ordinateur. Puis, entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe pour cette connexion.

Cliquez sur OK pour activer l’option Connexion téléphonique par câble/xDSL pour établir une connexion PPPoE. Lorsque la connexion PPPoE est activée, le port réseau (LAN1 ou LAN2) utilisé sera automatiquement décoché et apparaîtra en gris.

L’activation de la connexion Internet est nécessaire pour accéder au portail de jeu en ligne.

Affiche les albums créés par les utilisateurs

BIOS. Référez-vous à section 2.8.2 Express Gate pour plus de détails.

BIOS SETUP UTILITY Main Ai Tweaker Advanced Power Boot Tools Exit ASUS EZ Flash 2 Express Gate DVD de support et les mises à jour sur le site Web d’ASUS. Pour mettre à jour Express Gate : 1. 2. 3. Enregistrez les modifications et sortez du BIOS.

Appuyez sur une touche lorsque le système vous invite “Appuyer sur une touche pour démarrer le lecteur optique.”

Quand le menua apparaît, appuyez sur <1> pour créer une disquette du pilote

RAID. Insérez une disquette vierge dans le lecteur de disquette puis appuyez sur <Entrée>.

Suivez les informations qui apparaissent à l’écran afin d’achever la procédure.