Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P5Q DELUXE ASUS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P5Q DELUXE - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P5Q DELUXE de la marque ASUS.
à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT. LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS. Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
Table des matières iii Notes viii Informations sur la sécurité ix A propos de ce manuel x P5Q Deluxe : les caractéristiques en bref xii
Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications. (Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.)
électrique ou électronique intégrant une batterie au Mercure) ne doit pas être placé dans une décharge publique. Vérifiez auprès de votre municipalité les dispositions locales en matière de mise au rebut des déchets électroniques.
Ce manuel contient toutes les informations nécessaires à l’installation et à la configuration de la carte mère.
Ce manuel contient les parties suivantes: •
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle supporte.
- vFSB Termination : Contrôle du voltage de terminaison du FSB en 40 étapes SFS (Stepless Frequency Selection) - Réglage de la fréquence du bus système (FSB) de 200MHz à 800MHz à 1MHz d’incrément - Réglage de la fréquence PCI Express de 100MHz à 180MHz à 1MHz d’incrément Protection d’overclocking: - ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall) (continue à la page suivante)
Carte mère���������������� ASUS P5Q Deluxe (Restriction on the use of Hazardous Substances). Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits et des emballages recyclables et respectueux de l’environnement pour préserver la santé de ses clients tout en minimisant l’impact sur l’environnement.
Core™2 Extreme / Core™ 2 Quad / Core™2 Duo
Intel® Core™ 2 Extreme / Cette carte mère supporte également les CPU Intel® utilisant la nouvelle méthode de fabrication 45nm. Voir ����������������������������������� page 2-5 pour plus de détails.
Le chipset Intel® P45 Express est le plus récent chipset conçu pour supporter la mémoire DDR2 en architecture bi-canal DDR2 800/667, un FSB (Front Side Bus) de 1333/1066/800, les graphismes PCI Express 2.0 x16 et les CPU multi-coeur. Il inclut tout spécialement la technologie Intel® Fast Memory Access qui optimise significativement l’utilisation de la bande passante de la mémoire disponible et réduit le temps de latence d’accès à la mémoire.
Design d’alimentation à 16 phases ASUS Le design à 16 phases du module de régulation du voltage permet de placer les cartes mères ASUS à la pointe de la technologie en matière d’économies d’énergie. Cette conception à 16 phases permet d’accroître l’efficacité de l’alimentation de 96% et plus, de mieux dissiper la chaleur générée par le module de régulation du voltage et de baisser la température globale de l’intérieur du châssis. Grâce à des composants électriques de haute qualité tel qu’un autostéréogramme à motifs aléatoires (RDS) faible sur les MOSFET pour des pertes de commutation minimum & des températures plus basses, des bobines d’arrêts en ferrite pour moins de perte par hystérésis et des condensateurs en polymère conducteur haute qualité de fabrication Japonaise, le design d’alimentation à 16 phases d’ASUS garantit une durée de vie prolongée des composants, une perte d’alimentation minimale et des résultats d’overclocking supérieurs et inégalés.
Voir page 4-20 pour plus de détails.
Conception sans ventilateur - Stack Cool 2 ASUS Stack Cool 2 est une solution silencieuse de refroidssement sans ventilateur qui abaisse la température des composants vitaux. La carte mère emploie une carte de circuit imprimé d’une conception particulière afin de dissiper la chaleur générée par des composants vitaux. Conception sans ventilateur - Solution à caloducs� La solution à coloducs de cette carte mère permet de diriger avec efficacité la chaleur générée par les chipsets vers le dissipateur localisé près du panneau d’E/S, où elle sera emportée par le flux d’air provenant du ventilateur du CPU ou du ventilateur optionnel. Le but de ce système à caloducs est de pâlier aux problèmes de durée de vie des systèmes de refroidissement de chipset traditionnels. De plus, il offre aux utilisateurs la possibilité d’installer un ventilateur latéral ou un système de refroidissement passif. La conception à caloducs est la solution thermique la plus fiable à l’heure actuelle. N’INSTALLEZ PAS VOUS-MEME le caloduc. Vous risquez de tordre le conduit et ainsi de d’affecter les capacités de dissipation de la chaleur du système. 1-4
La fonction ASUS Fan Xpert permet aux utilisateurs d’ajuster intelligement la vitesse des ventilateurs du CPU et du châssis en fonction de la température ambiante résultant des conditions thermiques des différents composant et en fonction de la charge du système. Une variétés de profils pratiques apporte une grande flexibilité au contrôle de la vitese des ventilateurs dans le but d’obtenir un environnement silencieux et frais. Voir page 2-21 pour plus de détails.
Cette fonction détecte les interférences sonores répétitives et fixes (signaux non vocaux) tels que les ventilateurs d’un ordinateur, les climatiseurs, et autres nuisances sonores de fond, puis les élimine du flux audio lors d’un enregistrement. Voir page 4-33 pour plus de détails.
4-39 et 4-57 pour plus de détails. ASUS Q-Shield ASUS Q-Shield est une plaque d’E/S métallique spécialement conçue pour une installation simplifiée. Grâce à une meilleure conductivité électrique, il protège idéalement votre carte mère contre l’électricité statique et les perturbations électromagnétiques. ASUS Q-Connector Vous pouvez utiliser ASUS Q-Connector pour connecter ou déconnecter les câbles de la façade avant du châssis en quelques étapes simples. Ce module unique élimine la nécessité de connecter les câbles du System panel un par un, et évite les erreurs de connexion. Voir page 2-39 pour plus de détails. ASUS O.C. Profile La carte mère intègre la fonction ASUS O.C. Profile permettant aux utilisateurs de stocker et charger en toute simplicité de multiples paramètres de configuration du BIOS. Ceux-ci peuvent être stockés sur le CMOS ou sur un fichier séparé, donnant ainsi aux utilisateurs la liberté de partager et distribuer leurs configurations favorites. ������������������������������������ Voir page 3-41 pour plus de détails. ASUS DieHard BIOS AUS DieHard BIOS consiste en deux puces du BIOS, une puce BIOS principale et une de sauvegarde. ASUS DieHard BIOS peut restaurer automatiquement le BIOS corrompu à partir du fichier de sauvegarde. Cette technologie épargne aux utilisateurs le processus de restauration du BIOS ou le remplacement de la puce du BIOS. 1-6
Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère.
Avant d’installer le CPU, vérifiez que le socket soit face à vous et que le levier est à votre gauche.
(A) et déplacez-le vers la gauche (B) jusqu’à ce qu’il soit libéré de son onglet de rétention. Pour éviter d’endommager les broches du socket, n’enlevez le couvercle PnP que pour installer un CPU.
100º (A), puis enlevez le couvercle PnP de la plaque (B).
4B Le matériau d’interface thermique est toxique et non comestible. Si ce matériau entre en contact avec vos yeux ou votre peau, passez à l’eau immédiatement, et consultez un médecin. Afin d’éviter de contaminer la pâte thermique, EVITEZ de l’appliquer directement avec vos doigts.
Si vous achetez un ensemble dissipateur-ventilateur à part, assurez-vous de bien appliquer le matériau d’interface thermique sur le CPU ou sur le dissipateur avant de l’installer.
Des erreurs du monitoring pourraient se produire si vous ne branchez pas ce connecteur.
B. Le système mappe la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations dual-channel. Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en single-channel.
éviter de l’endommager.
Chapitre 4 pour des informations sur la configuration du BIOS.
Référez-vous au tableau de la page suivante pour plus de détails.
Effacer la RAM RTC de la P5Q Deluxe
1. 2. CLRTC de sa position par défaut. Enlever le jumper provoquerait une défaillance de boot !
Note: Orientez les marques rouges du câble du lecteur de disquettes sur la PIN 1
La Pin 5 du connecteur a été enlevée pour empêcher une mauvaise connexion lors de l’utilisation d’un câble FDD dont la pin 5 est couverte.
Connecteur TPM Le module TPM est vendu séparément.
Paramètres de jumper Un périphérique Deux périphériques
Cable-Select Avant de créer une configuration RAID, reportez-vous à la section 4.4.3 Configuration RAID Intel ou au manuel de configuration RAID contenu dans le DVD de support livré avec la carte mère. •
Connecteurs USB 2.0 de la P5Q Deluxe Ne connectez jamais un câble IEEE 1394 au connecteur USB. Vous endommageriez la carte mère ! Si votre châssis supporte les ports USB en façade, Vous pouvez raccorder un câble USB à ces connecteurs. Connectez le câble USB sur le ASUS QConnector (USB, bleu) en premier, puis installez le Q-Connector (USB) sur le connecteur USB de la carte mère.
Vous pouvez raccorder un câble FireWire/1394 à ce connecteur si votre châssis supporte les ports IEEE1394 en façade. Connectez le câble 1394 sur le ASUS Q-Connector (1394, rouge) en premier,puis installer le Q-Connector (1394) sur le connecteur 1394 de la carte mère.
(24 W max.) ou un total de 1A~7A (84 W max.) à +12V. Connectez les câbles des ventilateurs à ces connecteurs sur la carte mère, en vous assurant que le fil noir de chaque câble corresponde à la broche de terre de chaque connecteur.
N’oubliez pas de connecter les câbles des ventilateurs aux connecteurs de ventilation de la carte mère. Une trop faible circulation d’air dans le système pourrait endommager les composants de la carte mère. Ces connecteurs ne sont pas des jumpers ! N’Y PLACEZ PAS de capuchons de jumpers ! • ��������������������������������������������������������������������� Seuls les connecteurs������������������������������������������������ CPU-FAN et CHA-FAN 1-3 ������������������������ supportent la fonction � ASUS Q-Fan. •
CHA_FAN2 ou CHA_FAN3 de la carte mère pour obtenir un meilleur environnement thermique.
Par défaut, les broches nommées “Chassis Signal” et “Ground” sont couvertes d’un capuchon à jumper. N’enlevez ces capuchons que si vous voulez utiliser la fonction de détection des intrusions.
Ce connecteur est dédié à un port (COM). Connectez le module du port série sur ce connecteur, puis installez le module sur une des fentes situées sur l’arrière du châssis.
Configuration pour plus de détails.
Pour un système totalement configuré, nous vous recommandons d’utiliser une alimentation conforme à la Specification 2.0 (ou version ultérieure) ATX 12 V, et qui fournit au minimum������� 400 W. •
PSCalculator.aspx?SLanguage=fr.fr pour plus de détails.
à leur connecteur respectif sur le ASUS Q-Connector. Référez-vous aux indications sur le Q-Connector pour connaître la définition de chaque pin, puis branchez les câbles correspondants du panneau avant comme indiqué ci-contre.
La photo ci-dessus montre le ventilateur correctement installé sur la carte mère.
BIOS envoie des bips ; ou bien envoie des messages additionnels sur l’écran. Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui suivent l’allumage du système, le système peut avoir échoué un des tests de démarrage. Vérifiez le paramétrage des cavaliers et les connexions ou appelez l’assistance technique de votre revendeur.
jour votre BIOS Les utilitaires suivants vous permettent de gérer et mettre à jour le Basic Input/ Output System (BIOS). 1. Sauvegardez une copie du BIOS original de la carte mère sur une disquette bootable au cas où vous deviez restaurer le BIOS. Copiez le BIOS original en utilisant ASUS Update ou AFUDOS.
Utilitaire ASUS Update ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows®. ASUS Update permet de: ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau local ou via un fournisseur d’accès.
Pour effectuer cette mise à jour: 1.
Démarrer > Tous les programmes > ASUS > ASUSUpdate > Même si vous n’êtes pas invité à entrer dans le BIOS, vous pouvez vouloir changer la configuration de votre ordinateur. Par exemple, il se peut que vous vouliez activer la fonction Mot de passe ou modifier les paramètres de la gestion de l’alimentation. Vous devez pour cela reconfigurer votre système en utilisant le Setup du BIOS de telle sorte que votre ordinateur prenne en compte ces modifications et les enregistre dans la mémoire CMOS RAM de la puce SPI. La puce SPI de la carte mère stocke l’utilitaire Setup. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, le système vous offre la possibilité d’exécuter ce programme. Pressez <Suppr> durant le POST (Power-On Self Test) pour entrer dans le BIOS, sinon, le POST continue ses tests. Si vous voulez entrer dans le BIOS après le POST, redémarrez le système. Le Setup du BIOS a été conçu pour être le plus simple possible à utiliser. Il s’agit d’un programme composé de menus, ce qui signifie que vous pouvez vous déplacer dans les différents sous-menus et faire vos choix parmi les options prédéterminées. •
En bas à droite d’un écran de menu se trouvent les touches de navigation. Utilisezles pour naviguer dans ce menu. Ces touches peuvent varier d’un menu à l’autre.
Main affiche les éléments du menu principal. Les autres éléments (Advanced, Power, Boot, Tool et Exit) de la barre de menu ont leurs propres menus respectifs.
Pour afficher le sous-menu, choisissez l’élément et pressez Entrée.
Les champs configurables sont mis entre crochets et sont surlignés lorsque sélectionnés. Pour modifier la valeur d’un champs, sélectionnez-le et pressez sur Entrée pour afficher une liste d’options.
Options de configuration: [Auto] [Disabled] [Enabled]
CPU et de modules mémoire installés sur la carte mère. BIOS SETUP UTILITY Main Ai Tweaker Advanced Power Boot Tools Exit Configure System Performance Settings Ai Overclock Tuner Les deux éléments suivants apparaissent uniquement lorsque vous réglez l’élément Ai Overclock Tuner sur [Manual].
CPU désirée. Les valeurs vont de 200 à 800. Référez-vous au tableau ci-dessous pour les paramètres du Front Side Bus et des fréquences externes du CPU. Synchronisation des fréquences externes du FSB/CPU Bus système
Le réglage d’une fréquence DRAM trop élevée peut rendre le système instable ! Si cela se produit repassez en configuration par défaut.
Transaction Booster est réglé sur [Manual].
Réglez cet élément sur un niveau supérieur pour une meilleure compatibilité ou sur un niveau inférieur pour obtenir de meilleures performances. Utilisez les touches <+> et <-> pour ajuster la valeur. Les valeurs vont de 1 à 31. Pull-In of CHA/B PH1/2/3/4 [Disabled] réglez cet élément sur [Enabled] pour appliquer l’amélioration aux phases 1 à 4 des canaux DRAM A et B. Le nombre de phases est déterminée par la fréquence DRAM et l’élément FSB strap. Configuration options: [Disabled] [Enabled] Les dix (10) éléments suivants sont ajustés en saisissant la valeur à l’aide du pavé numérique puis en appuyant sur la touche Entrée. Vous pouvez également utiliser les touches <+> et <-> pour ajuster la valeur. Pour restaurer les paramètres par défaut, saisissez [auto] puis apuyez sur <Entrée>.
Vous permet de sélectionner le voltage de terminaison du FSB. La fourchette de valeur va de 1.20V* à 1.90V à un intervalle de 0.02V. La valeur minimum de cet élément devient 1.10V lorsqu’un CPU 45nm est installé.
BIOS SETUP UTILITY Main Ai Tweaker Advanced Power Boot Tools Exit CPU Configuration Chipset L’élément TPM Configuration apparaît uniquement lorsqu’un module TPM est installé sur la carte mère. BIOS SETUP UTILITY Advanced TPM Configuration TCG/TPM SUPPORT Options de configuration:��������������������� [Disabled] [Enabled]
L’ordinateur ne peut recevoir ou transmettre des données tant que l’ordinateur et les applications ne sont pas pleinement fonctionnels. Ainsi, une connexion ne peut être réalisée au premier essai. Eteindre puis rallumer un modem externe lorsque l’ordinateur est éteint lance une procédure d’initialisation qui allume le système.
Options de configuration����������������������������� : [Standard] [Silent] [Turbo]
Options de configuration����������������������������� : [Standard] [Silent] [Turbo]
BIOS accomplira tous les tests du POST. Options de configuration: [Disabled] [Enabled]
Pour définir un mot de passe superviseur: 1.
Pour effacer le mot de passe superviseur, choisissez Change Supervisor Password puis pressez <Entrée>. Le message “Password Uninstalled” apparaît. Si vous avez oublié votre mot de passe BIOS, vous pouvez l’effacer en effaçant la CMOS Real Time Clock (RTC) RAM. Voir section 2.6 pour plus d’informations concernant la procédure d’effacement de la RTC RAM.
View Only permet l’accès, mais pas la modification des champs. Limited permet la modification de certains champs comme la date et l’heure. Full Access permet l’accès et la modification de tous les champs du Setup.
Choisissez cet élément pour régler ou changer le mot de passe utilisateur. L’élément User Password en haut de l’écran affiche Not Installed par défaut. Après avoir choisi un mot de passe, il affichera Installed. Pour fixer un mot de passe utilisateur: 1.
Options de configuration:��������������������� [Enabled] [Disabled]
Détermine le temps d’attente avant que le système ne lance le système d’exploitation après l’affichage de l’écran d’accueil de Express Gate. Choisissez [Prompt User] pour rester sur l’écran principale de Express Gate. Options de configuration : [Prompt User] [1 second] [3 seconds] [5 seconds] [10 seconds] [15 seconds] [20 seconds] [30 seconds] Reset User Data [No] Vous permet d'effacer les données Express Gate de l'utilisateur. Options de configuration: [No] [Reset] Lorsque vous réglez cet élément sur [Reset], assurez-vous d'avoir enregistré vos paramètres dans le BIOS de sorte que les données soient effacées à la prochaine ouverture d'Express Gate. Les données utilisateur incluent les paramètres d'Express Gate ainsi que toutes les informations personnelles stockés dans le navigateur web (marque page, cookies, historique, etc.). Ces informations sont très utiles dans le cas très rare où des paramètres corrompus empêche le lancement de l'environnement Express Gate. L’assistant de configuration se lance de nouveau lorsque les données utilisateur sont effacées.
System Time, et Password, le BIOS demande une confirmation avant de quitter.
Yes pour charger les valeurs précédemment enregistrées.
<F5>, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez Yes pour charger les valeurs par défaut. Choisissez Exit & Save Changes ou faites d’autres modifications avant de sauvegarder les valeurs dans la RAM non volatile. 3-42
Le DVD de support livré avec la carte mère contient les pilotes, les applications logicielles, et les utilitaires que vous pouvez installer pour tirer partie de toutes les fonctions de la carte mère. Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour.
Cliquez sur une icône pour afficher les informations liées au DVD de support ou à la carte mère
Permet de créer un disque du pilote RAID/AHCI�������� Marvell® 61xx pour ���������������� un système 32/64-bit.
La plupart des manuels sont au format Portable Document Format (PDF). Installez Adobe® Acrobat® Reader livré dans le menu Utilities avant d’ouvrir un manuel.
Informations de contact ASUS Cliquez sur l’onglet Contact pour afficher les informations de contact ASUS. Vous pourrez aussi trouver ces informations dans ce manuel.
Pour utiliser l’utilitaire Marvell® Virtual Cable Tester™ : 1. Pour lancer PC Probe II depuis le Bureau de Windows®, cliquez sur Démarrer > Programmes > ASUS > PC Probe II > PC Probe II v1.xx.xx. Le menu principal de PC Probe II apparaîtra. Après avoir lancé l’application, l’icône PC Probe II apparaîtra dans la barrre de notification de Windows®. Cliquez sur cette icône pour fermer ou restaurer la fenêtre de PC Probe II.
Affiche la fenêtre d’activité du disque dur, de la mémoire, et du CPU Affiche/Masque la section Preference Réduit la fenêtre de l’application Ferme l’application
Cochez ou décochez les préférences pour les activer ou les désactiver.
Grand affichage Déplacer les panneaux de surveillance
Ajuster le seuil d’un capteur
Config. En mode d’affichage rectangulaire (petit), vous ne pouvez ajuster la valeurseuil d’un capteur.
Cliquer pour diminuer la valeur
Vous pouvez agrandir ou réduire la taille du navigateur en déplaçant le coin inférieur droit de la fenêtre.
Interface). Ce navigateur affiche les différentes informations de l’ordinateur. Cliquez sur le signe plus (+) précédant DMI Information pour afficher les informations disponibles.
Le graphique de type camembert au bas de la fenêtre représente l’espace disque utilisé (bleu) et disponible.
Le menu Config dispose de deux onglets : Sensor/Threshold et Preference. L’onglet Sensor/Threshold permet d’activer les capteurs et d’ajuster leur valeur-seuil. L’onglet Preference permet de personnaliser les alertes des capteurs, et changer l’échelle des températures.
Applique vos changements
PCIE, et la vitesse des ventilateurs CPU/châssis Affiche la fréquence
Cliquez sur Yes (oui) lors de l’affichage du menu de confirmation.
Xpert, double-cliquez sur l’icône AI Suite de la barre des tâches de Windows® puis cliquez sur le bouton Fan Xpert de la fenêtre principale de AI Suite. Cliquez sur le bouton du menu déroulant pour afficher le type de ventilateur. Sélectionnez CPU Fan ou Chassis Fan.
Calibration Cliquez sur le bouton pour afficher le menu déroulant et sélectionnez un profil pour le ventilateur
Lors du premier lancement de 6 Engine, le message suivant apparaît, vous demandant d’éxécuter en premier la Calibration. Exécuter la calibration permet au système de détecter les propriétés du CPU pour optimiser la gestion de l’alimentation. Cliquez sur Run Calibration puis patientez quelques secondes. Le menu principal de 6 Engine apparaît.
Co2 réduite à la quantité Affiche la actuelle de CO2 réduite quantité de CO2 ou actuelle de CO2 réduite réduite.
Engine pour afficher les options de configuration de chacun des modes. Certaines options sont grisés, indiquant qu’elles ne sont pas disponibles.
Déplacez le curseur pour ajuster Cliquez sur la flèche pour afficher plus d’options
Voici la liste et les définitions des options de configuration du menu de configuration avancé. • •
Référez-vous au tableau suivant pour les options de configuration de chacun des modes. Options de Configuration
Windows XP édition familiale, cliquez sur Steps of enabling file sharing (étapes à suivre pour activer le partage de fichiers) sur la fenêtre contextuelle puis suivez les instructions pour activer le dossier de destination.
Windows®, faites un clic droit sur l’icône AI Direct Link et sélectionnez Dossier de destination > Activer le dossier de destination.
Pour des raisons de sécurité, il est recommandé d’utiliser un nom d’utilisateur et un mot de passe.
Pour désactiver le dossier de destination, sélectionnez Dossier de destination > Désactiver le dossier de destination.
Files\ASUS\AI Direct Link. Pour modifier son emplacement, désactivez d’abord le dossier de destination. Ensuite, sélectionnez Incoming folder > Change incoming folder pour ouvrir les répertoires du système et déplacez le dossier AIDirectLinkIncoming.
Cette fonction est valide uniquement sur les produits ASUS.
Windows®, faites un clic droit sur l’icône AI Direct Link et sélectionnez Connect (connecter). L’écran suivant apparaît.
à partir du DVD de support livré dans la boîte de la carte mère pour installer l’utilitaire audio SoundMAX®. Pour cette configuration, vous devez utiliser des haut-parleurs 4, 6 ou 8 canaux.
Cliquez sur le bouton d’alimentation pour activer le traitement de signal numérique. AI Audio 2, avec la nouvelle interface SoundMAX BlackHawk de Sonic Focus, offre une expérience multimédia inégalée. Compensation Lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation, l’utilitaire compensera pour la perte de fidélité survenue lors du processus de compression, et ce, afin de rendre la sortie audio quasi identique à l’originale lors de la restauration des flux audio compressés dans leur état d’origine. Extension du champ sonore AI Audio 2 étend aussi le champ sonore stéréophonique en environnement audio multi-canaux pour une expérience audio avant et arrière plus réaliste. Virtualisation Surround L’activation de cette fonction permet de virtualiser le son surround avec l’ajout d’une clarité vocale lors de l’utilisation de haut-parleurs stéréo ou d’un casque audio. SoundMAX BlackHawk (AI Audio 2) n’est disponible que sous Windows ® Vista™. (Lecture) du panneau de contrôle. Vous pouvez ajuster le volume des hautparleurs et de l’interface SPDIF ou désactiver le son. Paramètres pré définis Cliquez sur le menu déroulant pour sélectionner votre système de traitement numérique des signaux favori. Déplacez les différents curseurs pour personnaliser les options suivantes: Voice Clarity (Clarté de la voix), Dynamics (Dynamique), Brilliance (Brillance), et Deep Bass (Basses profondes). Cliquez sur Save (Enregistrer) pour sauvegarder les changements effectués. Ou, cliquez sur Reset (Réinitialiser) pour ignorer les changements et restaurer les paramètres par défaut. Paramètres Surround Permet de modifier les paramètres des haut-parleurs stéréo. Déplacez les curseurs pour modifier la position de l’auditeur ou ajuster le volume du canal central. Appuyez sur le bouton Test Speakers (Test des haut-parleurs) pour tester la configuration de vos haut-parleurs.
Cliquez sur cet onglet pour afficher la configuration des ports audio du panneau arrière pour les haut-parleurs ou l’interface SPDIF.
Filtering (Pas de filtrage), Speakerphone (Téléphone à haut-parleur), Voice Recording (Enregistrement vocal), et Directional Beam (Emetteur dirigé).
Permet de configurer et de personnaliser toutes les fréquences du système de traitement numérique des signaux.
Cet écran vous permet d’ajuster le volume du microphone. Vous devrez lire un texte à haute voix pour permettre à AudioWizard d’ajuster le volume en fonction de votre voix.
Cette fonction permet d’accroître la qualité des applications voix telles que Skype, les jeux en ligne, ou MSN. Speaker Phone Les techniques de déréverbérations peuvent aider à réduire l'écho et minimiser ses effets lors de conversations. Vous pouvez l'activer lors de conférences téléphoniques.
Pour partitionner les volumes : 1.
Cliquez ici pour ouvrir la fenêtre de mise à jour du firmware Cliquez ici pour ouvrir le menu d’aide
Vous permet de programmer la fréquence de vérification des disques durs. Cliquez sur Ok pour appliquer les paramètres ; cliquez sur Cancel (Annuler) pour fermer la fenêtre; cliquez sur Right Now (Maintenant) pour lancer la vérification. Add / Modify / Delete Vous permet de créer une nouvelle programmation, et de modifier/supprimer une programmation existante en cochant la case correspondante. Schedule Activity Vous permet de programmer la vérification des disques de manière journalière, hebdomadaire ou mensuelle. New Schedule Vous permet de sélectionner une date et heure spécifique à laquelle la programmation démarre. Physical Drive Vous permet de configurer la programmation du disque sélectionné. Schedules Affiche la date et l’heure de la programmation configurée.
évnènements ; cliquez sur Ok pour fermer la fenêtre.
Vous permet de modifier le mot de passe d’accès. Cochez la case Change password (Modifier le mot de passe).
Vous permet de mettre à jour le firmware. Cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier du firmware que vous souhaitez mettre à jour. Cliquez ensuite sur Download (Télécharger) pour lancer la mise à jour.
Référez-vous à la page 5-40 pour plus de détails. Le compte à rebours est affiché à l’écran sous le bouton “Démarrer le système d’exploitation”. Si vous déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier, le compte à rebours s’arrête et disparaît, vous laissant le temps d’effectuer une sélection.
Gate (lors du lancement du navigateur Web ou de Skype depuis l’écran d’accueil), un assistant vous guidera le long du processus de configuration de base du logiciel Express Gate. Les configurations de base incluent la langue, la date et l’heure, et la résolution de l’écran.
Hormis utiliser la barre de lancement, vous pouvez aussi basculer d’une application à l’autre en appuyant sur <Alt> +<Tab> sur le clavier. Vous pouvez également faire un clic droit n’importe où sur le bureau pour afficher un menu des applications. Le triangle rouge de l’icône d’une application dans la barre de lancement indique que l’application est en cours d’utilisation. Vous pouvez ainsi y accéder sans délai. Les rares fois ou l’application ne répond pas, faites un clic droit sur son icône pour la forcer à quitter.
Voici une liste des raccourcis Express Gate les plus employés. Sur le l’écran d’accueil : Touche PAUSE/BREAK Echap SUPPR F8 Dans l’environnement Express Gate : Touche <Alt> + <Tab> Date et heure: permet de régler la date, l’heure et le fuseau horaire. Méthode d’entrée: permet de choisir la langue et la méthode de saisie. Langue et clavier: permet de choisir la langue et les préférences du clavier. Paramètres de LaunchBar: permet de personnaliser la barre de lancement (sa position sur l’écran, le masquage/affichage automatique, etc.) Réseau : permet de spécifier la manière dont votre ordinateur se connecte à Internet. Activez tous les ports réseau que vous souhaitez utiliser (LAN1, LAN2, et/ou sans fil [optionnel]). LAN1 et LAN2 se réfèrent aux deux ports réseau RJ-45 de votre ordinateur. •
Express Gate. La barre de lancement peut être configurée pour se masquer automatiquement afin de libérer de l’espace à l’écran pour d’autres applications. Elle peut aussi être configurée de sorte à être placée sur l’un des quatre coins de l’écran.
Lance le gestionnaire Photo. Lance l’outil de messagerie instantanée. Lance le logiciel Skype, vous permettant d’appeler gratuitement via Skype, avec des communications vocales haute qualité. Ouvre le Panneau de Configuration, vous permettant de spécifier les paramètres réseau et autres préférences. Dans les rares cas ou un des logiciels cités ne répond pas, faites un clic droit qur son icône puis sélectionnez Fermer pour le forcer à quitter. Les icônes plus petites de la barre de lancement sont les suivantes : Cliquez sur cette icône pour ouvrir le Gestionnaire de fichiers, qui vous permet d’accéder de manière pratique aux fichiers contenus dans un périphérique USB drive. Si un périphérique USB est détecté, une flèche apparaît dans l’icône. ASUS Express Gate SSD supporte le chargement et téléchargement de fichiers uniquement à partir des périphériques USB.
Affiche le statut sonore; cliquez pour ajuster le volume
Cliquez pour ouvrir le fichier d’aide du logiciel Express Gate SSD Cliquez pour afficher les options d’alimentation (démarrage, redémarrage ou mise hors-tension). Affichez cette fenêtre en appuyant sur Ctrl-Alt-Suppr.
Entrer dans le système d’exploitation
Si Internet ne fonctionne pas sous Express Gate, suivez les étapes suivantes: 1.
Gate est en cours d’utilisation (par ex. Si vous déplacez le câble réseau du port LAN1 au port LAN2), vous devrez redémarrer Express Gate pour que le changement de port prenne effet.
Déterminez si le modem ADSL/câble est connecté au port LAN1 ou LAN2 de votre ordinateur. Puis, entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe pour cette connexion.
Express Gate SSD fournit un Gestionnaire Photo simple d’utilisation vous permettant de visualiser vos photos stockées sur votre disque dur ou sur vos périphériques externes (clé USB, lecteurs de carte, ou disques optiques). Vous pouvez visualiser les photos en mode Vignette ; individuellement en plein écran ; dans une liste de fichiers ; ou les visualiser sous forme de diaporama avec un fond musical et des effets de transition fantaisistes. Les formats JPEG, GIF, BMP, et PNG sont supportés. Référezvous à l’aide en ligne pour une description détaillée du logiciel. Diaporama Photo
Affiche les albums créés par les utilisateurs
Mode d’ affichage Tools du BIOS. BIOS SETUP UTILITY Main Ai Tweaker Advanced Power Boot Tools Exit ASUS EZ Flash 2 Express Gate Les versions futures du logiciel Express Gate seront régulièrement mises à disposition, et permettront d’ajouter d’autres fonctions ou applications. Vous trouverez la version d’origine du logiciel dans le DVD de support ou sur le site Web d’ASUS. Express Gate est disponible sous forme de fichier image avec une extension .DFI.
L’assistant de configuration se lancera de nouveau lorsque les données utilisateur sont effacées.
à la planification des ressources de l’entreprise, et autres systèmes internes. Utilisez au moins trois disques identiques pour cette configuration. RAID 10 est une combination de data striping et data mirroring sans parité (redondance des données) à calculer et écrire. Grâce à RAID 0+1, vous bénéficiez des avantages combinés des configurations RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatres nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque existant et trois nouveaux disques. Intel® Matrix Storage. La technologie Intel® Matrix Storage supportée par la puce ICH10R vous permet de créer un ensemble RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour améliorer les performances du système et la sécurité des données. Vous pouvez aussi combiner des ensembles RAID pour accroître les performances et la capacité de stockage, ou prévenir la perte de données grâce à la combinaison des différentes fonctions de chaque ensemble RAID. Par exemple, des ensembles RAID 0 et RAID 1 ne peuvent être créés qu’avec deux disques durs identiques. Si vous souhaitez booter le système depuis un disque dur qui est inclus dans un ensemble RAID, copiez au préalable le pilote RAID depuis le DVD de support sur une disquette avant d’installer une OS sur le disque dur sélectionné. Consulter la section “4.5 Créer une disquette du pilote RAID” pour plus de détails.
Dans Main Menu, sélectionnez Storage Configuration, puis appuyez sur <Entrée> pour afficher les options de configuration.
<Entrée> pour afficher les options de configuration.
éléments présents sur votre écran.
ASTUCE: Nous vous recommandons une taille de Striping plus faible pour les systèmes Serveurs et une taille plus élevée pour les systèmes d’ordinateur multimédia utilisés principalement pour l’édition audio et vidéo.
Propriétés des options d’alimentation.
L'affichage à l'écran ainsi que les procédure peuvent changer en fonction du système d'exploitation.
Technology dans le BIOS pour garantir la stabilité et les performances du système.
Technology est défini sur Enabled. Cet élément du BIOS apparaîtra uniquement si vous avez installé un CPU qui supporte la technologie Hyper‑Threading.