P5Q DELUXE - Carte mère ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P5Q DELUXE ASUS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : P5Q DELUXE - ASUS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P5Q DELUXE - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P5Q DELUXE de la marque ASUS.



FOIRE AUX QUESTIONS - P5Q DELUXE ASUS

Comment installer le BIOS de la carte mère ASUS P5Q DELUXE ?
Téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site officiel d'ASUS. Décompressez le fichier sur une clé USB, redémarrez l'ordinateur et accédez au BIOS en appuyant sur la touche 'Del' pendant le démarrage. Utilisez l'option 'EZ Flash' pour sélectionner le fichier sur la clé USB et suivez les instructions à l'écran.
Quels types de mémoire RAM sont compatibles avec la ASUS P5Q DELUXE ?
La carte mère ASUS P5Q DELUXE est compatible avec la mémoire DDR2 jusqu'à 1200 MHz (OC) et prend en charge jusqu'à 16 Go de RAM au total. Vérifiez la liste de compatibilité sur le site d'ASUS pour des modules spécifiques.
Comment résoudre un problème de démarrage sur la ASUS P5Q DELUXE ?
Vérifiez d'abord les connexions d'alimentation et les câbles. Assurez-vous que la RAM est correctement installée et essayez de démarrer avec un seul module de RAM. Si le problème persiste, réinitialisez le BIOS en retirant la pile de la carte mère pendant quelques minutes.
La carte mère ASUS P5Q DELUXE prend-elle en charge les processeurs quad-core ?
Oui, la ASUS P5Q DELUXE prend en charge les processeurs Intel Core 2 Quad ainsi que d'autres processeurs Intel compatibles avec le socket LGA 775.
Comment mettre à jour les pilotes de la ASUS P5Q DELUXE ?
Rendez-vous sur le site officiel d'ASUS dans la section 'Support' pour votre modèle de carte mère. Téléchargez et installez les derniers pilotes disponibles pour les composants intégrés et les ports de votre carte mère.
Que faire si l'USB de ma ASUS P5Q DELUXE ne fonctionne pas ?
Vérifiez si le port USB est activé dans le BIOS. Essayez de brancher un autre appareil USB pour voir si le problème persiste. Si aucun port USB ne fonctionne, envisagez de réinitialiser le BIOS ou de mettre à jour le BIOS.
Comment connecter un disque dur SATA sur la ASUS P5Q DELUXE ?
Connectez le câble SATA du disque dur à l'un des ports SATA de la carte mère. Assurez-vous également de connecter le câble d'alimentation SATA provenant de l'alimentation. Accédez au BIOS pour vérifier si le disque dur est détecté.
Quelle est la taille maximale d'un disque dur prise en charge par la ASUS P5Q DELUXE ?
La ASUS P5Q DELUXE prend en charge les disques durs SATA jusqu'à 2 To par port. Pour des disques de plus de 2 To, assurez-vous que le système d'exploitation et le BIOS sont à jour.
Comment résoudre les problèmes de surchauffe sur la ASUS P5Q DELUXE ?
Assurez-vous que le dissipateur thermique est correctement installé et que la pâte thermique est appliquée. Vérifiez que les ventilateurs fonctionnent correctement et que l'intérieur du boîtier est propre et bien ventilé. Si nécessaire, ajoutez des ventilateurs supplémentaires.

MODE D'EMPLOI P5Q DELUXE ASUS

à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT. LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS. Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.

Table des matières

Table des matières iii Notes viii Informations sur la sécurité ix A propos de ce manuel x P5Q Deluxe : les caractéristiques en bref xii

Introduction au produit

Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et

FCC. Les changements ou les modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.

Rapport du Département Canadien des communications

Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications. (Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.)

électrique ou électronique intégrant une batterie au Mercure) ne doit pas être placé dans une décharge publique. Vérifiez auprès de votre municipalité les dispositions locales en matière de mise au rebut des déchets électroniques.

A propos de ce manuel

Ce manuel contient toutes les informations nécessaires à l’installation et à la configuration de la carte mère.

Comment ce guide est organisé

Ce manuel contient les parties suivantes: •

Chapitre 1: Introduction au produit

Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle supporte.

Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.

Site web ASUS Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS.

Exemple: <Entrée> signifie que vous devez presser la touche Entrée

Si vous devez presser deux touches ou plus en même temps, le nom des touches est lié par un signe +

- vFSB Termination : Contrôle du voltage de terminaison du FSB en 40 étapes SFS (Stepless Frequency Selection) - Réglage de la fréquence du bus système (FSB) de 200MHz à 800MHz à 1MHz d’incrément - Réglage de la fréquence PCI Express de 100MHz à 180MHz à 1MHz d’incrément Protection d’overclocking: - ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall) (continue à la page suivante)

à la liste ci-dessous.�

Contenu de la boîte

Vérifiez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.

Carte mère���������������� ASUS P5Q Deluxe (Restriction on the use of Hazardous Substances). Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits et des emballages recyclables et respectueux de l’environnement pour préserver la santé de ses clients tout en minimisant l’impact sur l’environnement.

Support des processeurs Intel®

Core™2 Extreme / Core™ 2 Quad / Core™2 Duo

Cette carte mère supporte les derniers processeurs������

Intel® Core™ 2 Extreme / Cette carte mère supporte également les CPU Intel® utilisant la nouvelle méthode de fabrication 45nm. Voir ����������������������������������� page 2-5 pour plus de détails.

Le chipset Intel® P45 Express est le plus récent chipset conçu pour supporter la mémoire DDR2 en architecture bi-canal DDR2 800/667, un FSB (Front Side Bus) de 1333/1066/800, les graphismes PCI Express 2.0 x16 et les CPU multi-coeur. Il inclut tout spécialement la technologie Intel® Fast Memory Access qui optimise significativement l’utilisation de la bande passante de la mémoire disponible et réduit le temps de latence d’accès à la mémoire.

Cette carte mère supporte les derniers périphériques PCIe 2.0 permettant d’atteindre des vitessses deux fois plus rapides et d’obtenir une bande passante deux fois plus large. Ceci améliore les performances du système tout en offrant une rétro-compatibilité avec les périphériques PCIe 1.0. Voir page 2-20/2-21 pour plus de détails.

Design d’alimentation à 16 phases ASUS Le design à 16 phases du module de régulation du voltage permet de placer les cartes mères ASUS à la pointe de la technologie en matière d’économies d’énergie. Cette conception à 16 phases permet d’accroître l’efficacité de l’alimentation de 96% et plus, de mieux dissiper la chaleur générée par le module de régulation du voltage et de baisser la température globale de l’intérieur du châssis. Grâce à des composants électriques de haute qualité tel qu’un autostéréogramme à motifs aléatoires (RDS) faible sur les MOSFET pour des pertes de commutation minimum & des températures plus basses, des bobines d’arrêts en ferrite pour moins de perte par hystérésis et des condensateurs en polymère conducteur haute qualité de fabrication Japonaise, le design d’alimentation à 16 phases d’ASUS garantit une durée de vie prolongée des composants, une perte d’alimentation minimale et des résultats d’overclocking supérieurs et inégalés.

Solution d’économie d’énergie ASUS La solution d’économie d’énergie ASUS fournit de manière intelligente une alimentation équilibrée, permettant ainsi d’économiser de l’énergie.

Avec AI Nap, lorsque l’utilisateur est temporairement absent, le système continue de fonctionner en faible consommation électrique avec une nuisance sonore réduite. Pour réveiller le système et retouner sous l’OS, cliquez simplement avec la souris ou appuyez sur une touche du clavier.�����

Voir page 4-20 pour plus de détails.

Solutions thermiques silencieuses ASUS Les solutions thermiques silencieuses ASUS rendent le système plus stable tout en accroissant les capacités d’overclocking.

Conception sans ventilateur - Stack Cool 2 ASUS Stack Cool 2 est une solution silencieuse de refroidssement sans ventilateur qui abaisse la température des composants vitaux. La carte mère emploie une carte de circuit imprimé d’une conception particulière afin de dissiper la chaleur générée par des composants vitaux. Conception sans ventilateur - Solution à caloducs� La solution à coloducs de cette carte mère permet de diriger avec efficacité la chaleur générée par les chipsets vers le dissipateur localisé près du panneau d’E/S, où elle sera emportée par le flux d’air provenant du ventilateur du CPU ou du ventilateur optionnel. Le but de ce système à caloducs est de pâlier aux problèmes de durée de vie des systèmes de refroidissement de chipset traditionnels. De plus, il offre aux utilisateurs la possibilité d’installer un ventilateur latéral ou un système de refroidissement passif. La conception à caloducs est la solution thermique la plus fiable à l’heure actuelle. N’INSTALLEZ PAS VOUS-MEME le caloduc. Vous risquez de tordre le conduit et ainsi de d’affecter les capacités de dissipation de la chaleur du système. 1-4

Chapitre 1 : Introduction au produit

Pour des performances de refroidissement optimales, retirez le film de protection du chipset ICH10R du southbridge avant utilisation.

La fonction ASUS Fan Xpert permet aux utilisateurs d’ajuster intelligement la vitesse des ventilateurs du CPU et du châssis en fonction de la température ambiante résultant des conditions thermiques des différents composant et en fonction de la charge du système. Une variétés de profils pratiques apporte une grande flexibilité au contrôle de la vitese des ventilateurs dans le but d’obtenir un environnement silencieux et frais. Voir page 2-21 pour plus de détails.

Le ventilateur optionnel a été conçu spécialement pour fournir un flux d’air suffisant sur les modules d’alimentation du CPU et la zone du chipset via un système de refroidissement à eau ou passif, assurant ainsi une disspation efficace de la chaleur de tout le système. Voir page 2-40 pour plus de détails.

Cette fonction améliore les application audio telles que Skype, les jeux en ligne, la vidéo conférence et l’enregistrement.

Cette fonction détecte les interférences sonores répétitives et fixes (signaux non vocaux) tels que les ventilateurs d’un ordinateur, les climatiseurs, et autres nuisances sonores de fond, puis les élimine du flux audio lors d’un enregistrement. Voir page 4-33 pour plus de détails.

ASUS EZ DIY ASUS EZ DIY vous permet d’installer en toute simplicité des composants de l’ordinateur, mettre à jour le BIOS ou sauvegarder vos paramètres favoris.

à effectuer de configurtions compliquées. A l’aide de l’interface graphique convivial de Drive Xpert, les utilisateurs peuvent facilement effectuer des sauvegardes de disque dur ou améliorer les taux de transfert de leur disque en s’assurant que les données soient constamment protégées. Voir page 3-39,

4-39 et 4-57 pour plus de détails. ASUS Q-Shield ASUS Q-Shield est une plaque d’E/S métallique spécialement conçue pour une installation simplifiée. Grâce à une meilleure conductivité électrique, il protège idéalement votre carte mère contre l’électricité statique et les perturbations électromagnétiques. ASUS Q-Connector Vous pouvez utiliser ASUS Q-Connector pour connecter ou déconnecter les câbles de la façade avant du châssis en quelques étapes simples. Ce module unique élimine la nécessité de connecter les câbles du System panel un par un, et évite les erreurs de connexion. Voir page 2-39 pour plus de détails. ASUS O.C. Profile La carte mère intègre la fonction ASUS O.C. Profile permettant aux utilisateurs de stocker et charger en toute simplicité de multiples paramètres de configuration du BIOS. Ceux-ci peuvent être stockés sur le CMOS ou sur un fichier séparé, donnant ainsi aux utilisateurs la liberté de partager et distribuer leurs configurations favorites. ������������������������������������ Voir page 3-41 pour plus de détails. ASUS DieHard BIOS AUS DieHard BIOS consiste en deux puces du BIOS, une puce BIOS principale et une de sauvegarde. ASUS DieHard BIOS peut restaurer automatiquement le BIOS corrompu à partir du fichier de sauvegarde. Cette technologie épargne aux utilisateurs le processus de restauration du BIOS ou le remplacement de la puce du BIOS. 1-6

Chapitre 1 : Introduction au produit

������������������������������������ page 4-23 pour plus de détails.

Precision Tweaker 2 vous permet d’ajuster le voltage du northbridge, du southbridge, et le voltage DRAM par étape de 0.02V afin d’obtenir une configuration d’overclocking personnalisée ultra-précise. Voir page 3-20 et 3-21 pour plus de détails.

Placez neuf (9) vis dans les trous indiqués par des cercles pour fixer la carte mère au châssis.

Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère.

Placez ce côté vers l’arrière du châssis

Avant d’installer le CPU, vérifiez que le socket soit face à vous et que le levier est à votre gauche.

Pressez le levier avec votre pouce

(A) et déplacez-le vers la gauche (B) jusqu’à ce qu’il soit libéré de son onglet de rétention. Pour éviter d’endommager les broches du socket, n’enlevez le couvercle PnP que pour installer un CPU.

Soulevez le levier dans la direction de la flèche à un angle de 135º.

Soulevez la plaque avec votre pouce et votre index à un angle de

100º (A), puis enlevez le couvercle PnP de la plaque (B).

Onglet de rétention

Couvercle PnP Plaque de chargement

4B Le matériau d’interface thermique est toxique et non comestible. Si ce matériau entre en contact avec vos yeux ou votre peau, passez à l’eau immédiatement, et consultez un médecin. Afin d’éviter de contaminer la pâte thermique, EVITEZ de l’appliquer directement avec vos doigts.

Reportez-vous à l'Appendice pour plus d'informations sur ces caractéristiques du CPU.

Chapitre 2 : informations sur le matériel

Si vous achetez un ensemble dissipateur-ventilateur à part, assurez-vous de bien appliquer le matériau d’interface thermique sur le CPU ou sur le dissipateur avant de l’installer.

Pour installer l’ensemble dissipateur-ventilateur du CPU:

CPU installé, en vous assurant que les quatre pins correspondent aux trous sur la carte mère.

A B B Enfoncez les attaches deux par deux selon une séquence diagonale, afin de fixer l’ensemble ventilateur-dissipateur.

N’oubliez pas de connecter le câble du ventilateur au connecteur CPU fan !�

Des erreurs du monitoring pourraient se produire si vous ne branchez pas ce connecteur.

512 Mo, 1 Go, 2 Go et 4 Go dans les sockets DIMM.

Vous pouvez installer des DIMM de tailles variables dans le Canal A et

B. Le système mappe la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations dual-channel. Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en single-channel.

Il est recommandé d’installer les modules mémoire sur les slots oranges pour obtenir de meilleures capacités d’overclocking.

éviter de l’endommager.

Insérez fermement le module DIMM dans le socket jusqu’à ce que les clips se remettent en place d’eux-mêmes et que le module soit bien en place.

Chapitre 4 pour des informations sur la configuration du BIOS.

Assignez un IRQ à la carte. Reportez-vous aux tableaux de la page suivante.

Référez-vous au tableau de la page suivante pour plus de détails.

Chapitre 2 : informations sur le matériel

Effacer la RAM RTC de la P5Q Deluxe

Pour effacer la RTC RAM:

1. 2. CLRTC de sa position par défaut. Enlever le jumper provoquerait une défaillance de boot !

Paramètres de survoltage du CPU/Northbridge de la P5Q Deluxe

Interrupteur de redémarrage de la P5Q Deluxe

Note: Orientez les marques rouges du câble du lecteur de disquettes sur la PIN 1

Connecteur pour lecteur de disquettes de la P5Q Deluxe

La Pin 5 du connecteur a été enlevée pour empêcher une mauvaise connexion lors de l’utilisation d’un câble FDD dont la pin 5 est couverte.

2. ������������������������������

Connecteur TPM Le module TPM est vendu séparément.

Connectez l’interface bleue au connecteur IDE primaire de la carte mère, puis sélectionner un des modes ci-dessous pour configurer vos périphériques.

Note: Orientez les marques rouges du câble du lecteur de disquettes sur la PIN 1

Connecteur IDE de la P5Q Deluxe

Paramètres de jumper Un périphérique Deux périphériques

Cable-Select ou Maître

Cable-Select Avant de créer une configuration RAID, reportez-vous à la section 4.4.3 Configuration RAID Intel ou au manuel de configuration RAID contenu dans le DVD de support livré avec la carte mère. •

Vous devez installez Windows® XP Service Pack 1 avant d’utiliser des disques durs SATA. La fonction SATA RAID (RAID 0, 1, 5 et 10) est disponible uniquement si vous utilisez Windows® XP ou une version ultérieure.

Connectez l'extrémité à angle droit du câble SATA au périphérique SATA. Vous pouvez aussi connecter cette extrémité du câble SATA au port SATA embarqué pour éviter les conflits mécaniques avec les cartes graphiques de grande taille.

Connecteurs USB 2.0 de la P5Q Deluxe Ne connectez jamais un câble IEEE 1394 au connecteur USB. Vous endommageriez la carte mère ! Si votre châssis supporte les ports USB en façade, Vous pouvez raccorder un câble USB à ces connecteurs. Connectez le câble USB sur le ASUS QConnector (USB, bleu) en premier, puis installez le Q-Connector (USB) sur le connecteur USB de la carte mère.

Ne connectez jamais un câble USB au connecteur 1394a. Vous risqueriez d’endommager la carte mère !

Vous pouvez raccorder un câble FireWire/1394 à ce connecteur si votre châssis supporte les ports IEEE1394 en façade. Connectez le câble 1394 sur le ASUS Q-Connector (1394, rouge) en premier,puis installer le Q-Connector (1394) sur le connecteur 1394 de la carte mère.

Chapitre 2 : Informations sur le matériel

(24 W max.) ou un total de 1A~7A (84 W max.) à +12V. Connectez les câbles des ventilateurs à ces connecteurs sur la carte mère, en vous assurant que le fil noir de chaque câble corresponde à la broche de terre de chaque connecteur.

Connecteur de ventilation de la P5Q Deluxe

N’oubliez pas de connecter les câbles des ventilateurs aux connecteurs de ventilation de la carte mère. Une trop faible circulation d’air dans le système pourrait endommager les composants de la carte mère. Ces connecteurs ne sont pas des jumpers ! N’Y PLACEZ PAS de capuchons de jumpers ! • ��������������������������������������������������������������������� Seuls les connecteurs������������������������������������������������ CPU-FAN et CHA-FAN 1-3 ������������������������ supportent la fonction � ASUS Q-Fan. •

Si vous installez deux cartes VGA, nous vous recommandons de brancher le câble de ventilation du châssis sur le connecteur CHA_FAN1,

CHA_FAN2 ou CHA_FAN3 de la carte mère pour obtenir un meilleur environnement thermique.

Le détecteur enverra un signal de haute intensité à ce connecteur si un composant du boîtier est enlevé ou déplacé. Le signal est ensuite généré comme évènement d’intrusion châssis.

Par défaut, les broches nommées “Chassis Signal” et “Ground” sont couvertes d’un capuchon à jumper. N’enlevez ces capuchons que si vous voulez utiliser la fonction de détection des intrusions.

Connecteur du détecteur d’intrusion châssis de la P5Q Deluxe

10. Connecteur port Série (10-1 pin COM1)

Ce connecteur est dédié à un port (COM). Connectez le module du port série sur ce connecteur, puis installez le module sur une des fentes situées sur l’arrière du châssis.

Connecteur du port série (COM1) de la P5Q Deluxe

Configuration pour plus de détails.

Pour un système totalement configuré, nous vous recommandons d’utiliser une alimentation conforme à la Specification 2.0 (ou version ultérieure) ATX 12 V, et qui fournit au minimum������� 400 W. •

N’oubliez pas de connecter la prise EATX12V 8 broches sinon le système ne bootera pas.

PSCalculator.aspx?SLanguage=fr.fr pour plus de détails.

Chapitre 2 : Informations sur le matériel

13. ����������������������������������������������

à leur connecteur respectif sur le ASUS Q-Connector. Référez-vous aux indications sur le Q-Connector pour connaître la définition de chaque pin, puis branchez les câbles correspondants du panneau avant comme indiqué ci-contre.

Insérez délicatement ASUS Q-Connector sur le connecteur System panel de la carte mère en vous assurant de l’avoir bien orienté.

La photo ci-dessus montre le ventilateur correctement installé sur la carte mère.

BIOS envoie des bips ; ou bien envoie des messages additionnels sur l’écran. Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui suivent l’allumage du système, le système peut avoir échoué un des tests de démarrage. Vérifiez le paramétrage des cavaliers et les connexions ou appelez l’assistance technique de votre revendeur.

Bip BIOS Description

jour votre BIOS Les utilitaires suivants vous permettent de gérer et mettre à jour le Basic Input/ Output System (BIOS). 1. Sauvegardez une copie du BIOS original de la carte mère sur une disquette bootable au cas où vous deviez restaurer le BIOS. Copiez le BIOS original en utilisant ASUS Update ou AFUDOS.

3.1.1 ����������������������

Utilitaire ASUS Update ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows®. ASUS Update permet de: ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau local ou via un fournisseur d’accès.

Installer ASUS Update

Mettez toujours à jour l’utilitaire pour bénéficier de toutes ses fonctions.

Mise à jour du BIOS grâce à un fichier BIOS Pour mettre à jour le BIOS via un fichier BIOS:

Pour effectuer cette mise à jour: 1.

Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows® en cliquant sur

Démarrer > Tous les programmes > ASUS > ASUSUpdate > Même si vous n’êtes pas invité à entrer dans le BIOS, vous pouvez vouloir changer la configuration de votre ordinateur. Par exemple, il se peut que vous vouliez activer la fonction Mot de passe ou modifier les paramètres de la gestion de l’alimentation. Vous devez pour cela reconfigurer votre système en utilisant le Setup du BIOS de telle sorte que votre ordinateur prenne en compte ces modifications et les enregistre dans la mémoire CMOS RAM de la puce SPI. La puce SPI de la carte mère stocke l’utilitaire Setup. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, le système vous offre la possibilité d’exécuter ce programme. Pressez <Suppr> durant le POST (Power-On Self Test) pour entrer dans le BIOS, sinon, le POST continue ses tests. Si vous voulez entrer dans le BIOS après le POST, redémarrez le système. Le Setup du BIOS a été conçu pour être le plus simple possible à utiliser. Il s’agit d’un programme composé de menus, ce qui signifie que vous pouvez vous déplacer dans les différents sous-menus et faire vos choix parmi les options prédéterminées. •

Les paramètres par défaut du BIOS de cette carte mère conviennent à la plupart des utilisations pour assurer des performances optimales. Si le système devient instable après avoir modifié un paramètre du BIOS, rechargez les paramètres par défaut pour retrouver compatibilité et stabilité. Choisissez Load Default Settings dans le menu Exit. Voir section “3.9 Exit Menu”

En haut de l’écran se trouve une barre de menu avec les choix suivants:

pour modifier la configuration de base du système

pour modifier les paramètres de performance du système

pour activer ou modifier des fonctions avancées

En bas à droite d’un écran de menu se trouvent les touches de navigation. Utilisezles pour naviguer dans ce menu. Ces touches peuvent varier d’un menu à l’autre.

à ce menu. Par exemple, sélectionner

Main affiche les éléments du menu principal. Les autres éléments (Advanced, Power, Boot, Tool et Exit) de la barre de menu ont leurs propres menus respectifs.

Un élément avec un sous-menu est distingué par un triangle précédant l’élément.

Pour afficher le sous-menu, choisissez l’élément et pressez Entrée.

Champs de configuration

Les champs configurables sont mis entre crochets et sont surlignés lorsque sélectionnés. Pour modifier la valeur d’un champs, sélectionnez-le et pressez sur Entrée pour afficher une liste d’options.

Utilisez les flèches pour faire défiler.

Règle le Smart Monitoring, l’Analysis, et la technologie Reporting.

Options de configuration: [Auto] [Disabled] [Enabled]

Les valeurs par défaut des éléments suivants varient en fonction du type de

CPU et de modules mémoire installés sur la carte mère. BIOS SETUP UTILITY Main Ai Tweaker Advanced Power Boot Tools Exit Configure System Performance Settings Ai Overclock Tuner Les deux éléments suivants apparaissent uniquement lorsque vous réglez l’élément Ai Overclock Tuner sur [Manual].

CPU désirée. Les valeurs vont de 200 à 800. Référez-vous au tableau ci-dessous pour les paramètres du Front Side Bus et des fréquences externes du CPU. Synchronisation des fréquences externes du FSB/CPU Bus système

Les options de configuration de DRAM Frequency varient en fonctions des paramètres FSB Frequency.

Le réglage d’une fréquence DRAM trop élevée peut rendre le système instable ! Si cela se produit repassez en configuration par défaut.

DRAM CLK Skew on Channel A1/A2/B1/B2 [Auto]

Transaction Booster est réglé sur [Manual].

Common Performance Level [05]

Réglez cet élément sur un niveau supérieur pour une meilleure compatibilité ou sur un niveau inférieur pour obtenir de meilleures performances. Utilisez les touches <+> et <-> pour ajuster la valeur. Les valeurs vont de 1 à 31. Pull-In of CHA/B PH1/2/3/4 [Disabled] réglez cet élément sur [Enabled] pour appliquer l’amélioration aux phases 1 à 4 des canaux DRAM A et B. Le nombre de phases est déterminée par la fréquence DRAM et l’élément FSB strap. Configuration options: [Disabled] [Enabled] Les dix (10) éléments suivants sont ajustés en saisissant la valeur à l’aide du pavé numérique puis en appuyant sur la touche Entrée. Vous pouvez également utiliser les touches <+> et <-> pour ajuster la valeur. Pour restaurer les paramètres par défaut, saisissez [auto] puis apuyez sur <Entrée>.

2. paramètres de survoltage du CPU / Northbridge à la page 2-19.

CPU GTL Voltage Reference(0/2) [Auto]

Vous permet de sélectionner le voltage GTL de référence du CPU. La fourchette de valeur va de 0.370x à 0.760x à un intervalle de 0.005x. Un ratio différent peut améliorer les capacités d’overclocking du CPU.

Vous permet de sélectionner le voltage de terminaison du FSB. La fourchette de valeur va de 1.20V* à 1.90V à un intervalle de 0.02V. La valeur minimum de cet élément devient 1.10V lorsqu’un CPU 45nm est installé.

Prenez garde en changeant les paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système.

BIOS SETUP UTILITY Main Ai Tweaker Advanced Power Boot Tools Exit CPU Configuration Chipset L’élément TPM Configuration apparaît uniquement lorsqu’un module TPM est installé sur la carte mère. BIOS SETUP UTILITY Advanced TPM Configuration TCG/TPM SUPPORT Options de configuration:��������������������� [Disabled] [Enabled]

L’ordinateur ne peut recevoir ou transmettre des données tant que l’ordinateur et les applications ne sont pas pleinement fonctionnels. Ainsi, une connexion ne peut être réalisée au premier essai. Eteindre puis rallumer un modem externe lorsque l’ordinateur est éteint lance une procédure d’initialisation qui allume le système.

Power On By PCI Devices [Disabled]

Active ou désactive la fonction PME permettant de sortir l’ordinateur du mode veille S5 via un périphérique PCI. Options de configuration: [Disabled] [Enabled]

Options de configuration����������������������������� : [Standard] [Silent] [Turbo]

Chassis Fan 1/2/3 Speed [xxxxRPM] or [Ignored] / [N/A]

Options de configuration����������������������������� : [Standard] [Silent] [Turbo]

Power Fan Speed [xxxxRPM] or [Ignored] / [N/A]

BIOS accomplira tous les tests du POST. Options de configuration: [Disabled] [Enabled]

Full Screen Logo [Enabled]

Pour définir un mot de passe superviseur: 1.

Choisissez Change Supervisor Password et pressez <Entrée>.

Pour changer le mot de passe superviseur; suivez les mêmes étapes que lors de la définition du mot de passe.

Pour effacer le mot de passe superviseur, choisissez Change Supervisor Password puis pressez <Entrée>. Le message “Password Uninstalled” apparaît. Si vous avez oublié votre mot de passe BIOS, vous pouvez l’effacer en effaçant la CMOS Real Time Clock (RTC) RAM. Voir section 2.6 pour plus d’informations concernant la procédure d’effacement de la RTC RAM.

Après avoir changé le mot de passe superviseur; les autres éléments apparaissent. Ils vous permettent de changer les autres paramètres de sécurité.

View Only permet l’accès, mais pas la modification des champs. Limited permet la modification de certains champs comme la date et l’heure. Full Access permet l’accès et la modification de tous les champs du Setup.

Change User Password

Choisissez cet élément pour régler ou changer le mot de passe utilisateur. L’élément User Password en haut de l’écran affiche Not Installed par défaut. Après avoir choisi un mot de passe, il affichera Installed. Pour fixer un mot de passe utilisateur: 1.

Choisissez Change User Password et pressez <Entrée>.

Pour modifier le mot de passe utilisateur; suivez ces mêmes étapes.

Choisissez cet élément pour effacer le mot de passe utilisateur.

Options de configuration:��������������������� [Enabled] [Disabled]

Enter OS Timer [10 Seconds]

Détermine le temps d’attente avant que le système ne lance le système d’exploitation après l’affichage de l’écran d’accueil de Express Gate. Choisissez [Prompt User] pour rester sur l’écran principale de Express Gate. Options de configuration : [Prompt User] [1 second] [3 seconds] [5 seconds] [10 seconds] [15 seconds] [20 seconds] [30 seconds] Reset User Data [No] Vous permet d'effacer les données Express Gate de l'utilisateur. Options de configuration: [No] [Reset] Lorsque vous réglez cet élément sur [Reset], assurez-vous d'avoir enregistré vos paramètres dans le BIOS de sorte que les données soient effacées à la prochaine ouverture d'Express Gate. Les données utilisateur incluent les paramètres d'Express Gate ainsi que toutes les informations personnelles stockés dans le navigateur web (marque page, cookies, historique, etc.). Ces informations sont très utiles dans le cas très rare où des paramètres corrompus empêche le lancement de l'environnement Express Gate. L’assistant de configuration se lance de nouveau lorsque les données utilisateur sont effacées.

Si vous essayez de quitter le programme sans sauvegarder vos réglages, celuici affichera un message vous demandant si vous souhaitez ou non sauvegarder vos réglages. Appuyez sur <Entrée> pour sauvegarder et quitter le programme.

Exit & Discard Changes

Choisissez cette option si vous ne voulez pas enregistrer les modifications apportées au Setup. Si vous avez modifié les champs autres que System Date,

System Time, et Password, le BIOS demande une confirmation avant de quitter.

Cette option vous permet de rejeter les sélections faites et de restaurer les valeurs précédentes. Après avoir choisi cette option, une confirmation apparaît. Choisissez

Yes pour charger les valeurs précédemment enregistrées.

Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut pour chaque paramètre des menus du Setup. Lorsque vous choisissez cette option ou si vous pressez

<F5>, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez Yes pour charger les valeurs par défaut. Choisissez Exit & Save Changes ou faites d’autres modifications avant de sauvegarder les valeurs dans la RAM non volatile. 3-42

Chapitre 3 : Le BIOS

Le DVD de support livré avec la carte mère contient les pilotes, les applications logicielles, et les utilitaires que vous pouvez installer pour tirer partie de toutes les fonctions de la carte mère. Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour.

Lancer le DVD de support

Cliquez sur une icône pour afficher les informations liées au DVD de support ou à la carte mère

Cliquez sur un élément pour l’installer

Si l’Exécution automatique n’est pas activé sur votre ordinateur, parcourez le contenu du DVD de support pour localiser le fichier ASSETUP.EXE dans le répertoire BIN. Double-cliquez sur ASSETUP.EXE pour lancer le DVD.

Permet de créer un disque du pilote RAID/AHCI�������� Marvell® 61xx pour ���������������� un système 32/64-bit.

La plupart des manuels sont au format Portable Document Format (PDF). Installez Adobe® Acrobat® Reader livré dans le menu Utilities avant d’ouvrir un manuel.

4.2.6 ����������������������������

Informations de contact ASUS Cliquez sur l’onglet Contact pour afficher les informations de contact ASUS. Vous pourrez aussi trouver ces informations dans ce manuel.

La fonction VCT réduit les coûts d’entretient et de support des réseaux via l’utilisation d’un système réseau hautement manageable. Cet utilitaire peut être inclus dans système réseau pour un support de terrain idéal comme pour un développement de diagnostics.

Utiliser le Virtual Cable Tester™

Pour utiliser l’utilitaire Marvell® Virtual Cable Tester™ : 1. Pour lancer PC Probe II depuis le Bureau de Windows®, cliquez sur Démarrer > Programmes > ASUS > PC Probe II > PC Probe II v1.xx.xx. Le menu principal de PC Probe II apparaîtra. Après avoir lancé l’application, l’icône PC Probe II apparaîtra dans la barrre de notification de Windows®. Cliquez sur cette icône pour fermer ou restaurer la fenêtre de PC Probe II.

Utiliser PC Probe II Menu principal

Affiche la fenêtre d’activité du disque dur, de la mémoire, et du CPU Affiche/Masque la section Preference Réduit la fenêtre de l’application Ferme l’application

Cochez ou décochez les préférences pour les activer ou les désactiver.

Ces panneaux disposent de deux modes d’affichage : hexagonal (grand) et rectangulaire (petit). Quand vous cochez l’option Enable Monitoring Panel dans la section Preference, les panneaux de surveillances apparaissent alors sur le Bureau de votre ordinateur.

Grand affichage Déplacer les panneaux de surveillance

Les panneaux de surveillance se déplacent de manière solidaire. Si vous souhaitez isoler un panneau du groupe, cliquez sur l’icône en forme d’aimant. Vous pouvez maintenant déplacer ou repositionner le panneau sélectionné de manière indépendante.

Ajuster le seuil d’un capteur

Vous pouvez ajuster la valeur-seuil d’un capteur en cliquant sur les boutons ci-contre, mais également via le menu

Config. En mode d’affichage rectangulaire (petit), vous ne pouvez ajuster la valeurseuil d’un capteur.

Cliquer pour augmenter la valeur

Cliquer pour diminuer la valeur

Chapitre 4 : Support logiciel

Alerte des capteurs de surveillance

Vous pouvez agrandir ou réduire la taille du navigateur en déplaçant le coin inférieur droit de la fenêtre.

Navigateur DMI Cliquez sur pour afficher le navigateur DMI (Desktop Management

Interface). Ce navigateur affiche les différentes informations de l’ordinateur. Cliquez sur le signe plus (+) précédant DMI Information pour afficher les informations disponibles.

L’onglet Hard Disk affiche l’espace disque utilisé et disponible. Le panneau gauche affiche la liste des lecteurs logiques. Cliquez sur le disque dur dont vous souhaitez visualiser les informations (panneau droit).

Le graphique de type camembert au bas de la fenêtre représente l’espace disque utilisé (bleu) et disponible.

Configurer PC Probe II Cliquez sur pour visualiser et ajuster les valeurs-seuil des capteurs.

Le menu Config dispose de deux onglets : Sensor/Threshold et Preference. L’onglet Sensor/Threshold permet d’activer les capteurs et d’ajuster leur valeur-seuil. L’onglet Preference permet de personnaliser les alertes des capteurs, et changer l’échelle des températures.

Charge la valeur-seuil par défaut de chaque capteur

Applique vos changements

Windows®. Cliquez sur cette icône pour fermer ou restaurer l’application.

Cliquez sur l’icône AI

PCIE, et la vitesse des ventilateurs CPU/châssis Affiche la fréquence

FSB/CPU Cliquez sur l’icône pour basculer entre un affichage de la température en degrés Centigrade ou en degrés Fahrenheit.

Cliquez sur Yes (oui) lors de l’affichage du menu de confirmation.

Pour quitter AI Nap, appuyez sur le bouton d’alimentation du système ou sur un bouton de la souris, puis appuyez sur Yes (oui) lors de l’affichage du menu de confirmation.

Pour changer la configuration du bouton d’alimentation de AI Nap, faites un clic droit sur l’icône AI Suite depuis la barre des tâches, puis sélectionnez AI Nap et cliquez sur le bouton Use power button. Décochez cette option pour rétablir la configuration d’origine.

Xpert, double-cliquez sur l’icône AI Suite de la barre des tâches de Windows® puis cliquez sur le bouton Fan Xpert de la fenêtre principale de AI Suite. Cliquez sur le bouton du menu déroulant pour afficher le type de ventilateur. Sélectionnez CPU Fan ou Chassis Fan.

Cliquez ici pour ouvrir la fenêtre de

Calibration Cliquez sur le bouton pour afficher le menu déroulant et sélectionnez un profil pour le ventilateur

Cliquez ici pour afficher la température actuelle du CPU et le ratio de la vitese du ventilateur

Cliquez ici pour sauvegarder la configuration

Cliquez ici pour annuler l’utilitaire

Cliquez ici pour fermer la fenêtre de Calibration

Cliquez ici pour calibrer la rotation du ventilateeur et le ratio de vitesse du ventilateur

Lors du premier lancement de 6 Engine, le message suivant apparaît, vous demandant d’éxécuter en premier la Calibration. Exécuter la calibration permet au système de détecter les propriétés du CPU pour optimiser la gestion de l’alimentation. Cliquez sur Run Calibration puis patientez quelques secondes. Le menu principal de 6 Engine apparaît.

Affiche le message suivant si aucun moteur d’économie d’énergie n’est détecté.

*Bascule de l’affichage de la quantité totale de

Co2 réduite à la quantité Affiche la actuelle de CO2 réduite quantité de CO2 ou actuelle de CO2 réduite réduite.

Affiche le mode actuel

Engine pour afficher les options de configuration de chacun des modes. Certaines options sont grisés, indiquant qu’elles ne sont pas disponibles.

Cliquez ici pour sélectionner le mode

Déplacez le curseur pour ajuster Cliquez sur la flèche pour afficher plus d’options

Cliquez ici pour restaurer Cliquez ici pour les paramètres par défaut appliquer la configuration

Cliquez ici pour annuler la configuration

Options de configuration du menu de configuration avancé

Voici la liste et les définitions des options de configuration du menu de configuration avancé. • •

vCore Voltage Downgrade: Diminue le voltage vCore du CPU.

Référez-vous au tableau suivant pour les options de configuration de chacun des modes. Options de Configuration

Pour les utilisateurs de

Windows XP édition familiale, cliquez sur Steps of enabling file sharing (étapes à suivre pour activer le partage de fichiers) sur la fenêtre contextuelle puis suivez les instructions pour activer le dossier de destination.

Depuis la barre des tâches de

Windows®, faites un clic droit sur l’icône AI Direct Link et sélectionnez Dossier de destination > Activer le dossier de destination.

Si vous souhaitez vérifier l’identité d’un utilisateur, sélectionnez cliquez sur Use my account (utiliser mon compte) et entrez votre nom d’utilisateur et mot de passe. Sinon, sélectionner Use public account

Pour des raisons de sécurité, il est recommandé d’utiliser un nom d’utilisateur et un mot de passe.

Cliquez sur OK; le message “Ready for incoming” apparaît.

Pour désactiver le dossier de destination, sélectionnez Dossier de destination > Désactiver le dossier de destination.

Par défaut, le chemin d’accès du sossier AIDirectLinkIncoming est C:\Program

Files\ASUS\AI Direct Link. Pour modifier son emplacement, désactivez d’abord le dossier de destination. Ensuite, sélectionnez Incoming folder > Change incoming folder pour ouvrir les répertoires du système et déplacez le dossier AIDirectLinkIncoming.

Pour se connecter à un autre ordinateur :

Cette fonction est valide uniquement sur les produits ASUS.

Depuis la barre des tâches de

Windows®, faites un clic droit sur l’icône AI Direct Link et sélectionnez Connect (connecter). L’écran suivant apparaît.

à partir du DVD de support livré dans la boîte de la carte mère pour installer l’utilitaire audio SoundMAX®. Pour cette configuration, vous devez utiliser des haut-parleurs 4, 6 ou 8 canaux.

Si l’utilitaire SoundMAX® est correctement installé, l’icône SoundMAX®/ SoundMAX® BlackHawk ��������� apparaît sur la barre des tâches.

Cliquez sur le bouton d’alimentation pour activer le traitement de signal numérique. AI Audio 2, avec la nouvelle interface SoundMAX BlackHawk de Sonic Focus, offre une expérience multimédia inégalée. Compensation Lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation, l’utilitaire compensera pour la perte de fidélité survenue lors du processus de compression, et ce, afin de rendre la sortie audio quasi identique à l’originale lors de la restauration des flux audio compressés dans leur état d’origine. Extension du champ sonore AI Audio 2 étend aussi le champ sonore stéréophonique en environnement audio multi-canaux pour une expérience audio avant et arrière plus réaliste. Virtualisation Surround L’activation de cette fonction permet de virtualiser le son surround avec l’ajout d’une clarité vocale lors de l’utilisation de haut-parleurs stéréo ou d’un casque audio. SoundMAX BlackHawk (AI Audio 2) n’est disponible que sous Windows ® Vista™. (Lecture) du panneau de contrôle. Vous pouvez ajuster le volume des hautparleurs et de l’interface SPDIF ou désactiver le son. Paramètres pré définis Cliquez sur le menu déroulant pour sélectionner votre système de traitement numérique des signaux favori. Déplacez les différents curseurs pour personnaliser les options suivantes: Voice Clarity (Clarté de la voix), Dynamics (Dynamique), Brilliance (Brillance), et Deep Bass (Basses profondes). Cliquez sur Save (Enregistrer) pour sauvegarder les changements effectués. Ou, cliquez sur Reset (Réinitialiser) pour ignorer les changements et restaurer les paramètres par défaut. Paramètres Surround Permet de modifier les paramètres des haut-parleurs stéréo. Déplacez les curseurs pour modifier la position de l’auditeur ou ajuster le volume du canal central. Appuyez sur le bouton Test Speakers (Test des haut-parleurs) pour tester la configuration de vos haut-parleurs.

Paramètres des ports audio

Cliquez sur cet onglet pour afficher la configuration des ports audio du panneau arrière pour les haut-parleurs ou l’interface SPDIF.

Cliquez sur cet onglet pour effectuer un test d’enregistrement et lancer la lecture du test sur les haut-parleurs ou l’interface SPDIF.

Cliquez sur cet onglet pour afficher les ports audio arrières.

Paramètres ANDREA Permet de sélectionner une fonction spécifique aux microphones, telle que No

Filtering (Pas de filtrage), Speakerphone (Téléphone à haut-parleur), Voice Recording (Enregistrement vocal), et Directional Beam (Emetteur dirigé).

Paramètres avancés

pour plus d’options de configuration.

Equalizer (Equaliseur)

Permet de configurer et de personnaliser toutes les fréquences du système de traitement numérique des signaux.

En cliquant sur l’icône du panneau de configuration SoundMAX®, vous pourrez aisément configurer vos paramètres audio. Suivez simplement les instructions qui apparaissent à l’écran pour commencer à profiter de la technologie High Definition Audio.

Cliquez sur le bouton Test pour entendre le résultat de vos modifications.

Adjust microphone volume

Cet écran vous permet d’ajuster le volume du microphone. Vous devrez lire un texte à haute voix pour permettre à AudioWizard d’ajuster le volume en fonction de votre voix.

Ne reçoit que les sons issus du cône de réception et élimine un grand nombre d’interférences, comme les haut-parleurs environnants et les échos.

Cette fonction permet d’accroître la qualité des applications voix telles que Skype, les jeux en ligne, ou MSN. Speaker Phone Les techniques de déréverbérations peuvent aider à réduire l'écho et minimiser ses effets lors de conversations. Vous pouvez l'activer lors de conférences téléphoniques.

Pour partitionner les volumes : 1.

Faites un clic droit sur le Poste de travail de Windows®, et sélectionner Gérer.

Cliquez ici pour ouvrir la page de configuration du mot de passe

Cliquez ici pour ouvrir la fenêtre de mise à jour du firmware Cliquez ici pour ouvrir le menu d’aide

Cliquez ici pour cacher la fenêtre de configuration

Cliquez ici pour retourner à la page précédente

Schedule Drive Verify

Vous permet de programmer la fréquence de vérification des disques durs. Cliquez sur Ok pour appliquer les paramètres ; cliquez sur Cancel (Annuler) pour fermer la fenêtre; cliquez sur Right Now (Maintenant) pour lancer la vérification. Add / Modify / Delete Vous permet de créer une nouvelle programmation, et de modifier/supprimer une programmation existante en cochant la case correspondante. Schedule Activity Vous permet de programmer la vérification des disques de manière journalière, hebdomadaire ou mensuelle. New Schedule Vous permet de sélectionner une date et heure spécifique à laquelle la programmation démarre. Physical Drive Vous permet de configurer la programmation du disque sélectionné. Schedules Affiche la date et l’heure de la programmation configurée.

évnènements ; cliquez sur Ok pour fermer la fenêtre.

Vous permet de modifier le mot de passe d’accès. Cochez la case Change password (Modifier le mot de passe).

Vous permet de mettre à jour le firmware. Cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier du firmware que vous souhaitez mettre à jour. Cliquez ensuite sur Download (Télécharger) pour lancer la mise à jour.

Si vous ne faites aucune sélection, Express Gate se fermera automatiquement et lancera le système d’exploitation après un certain temps. Ce délai peut être réglé dans le BIOS.

Référez-vous à la page 5-40 pour plus de détails. Le compte à rebours est affiché à l’écran sous le bouton “Démarrer le système d’exploitation”. Si vous déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier, le compte à rebours s’arrête et disparaît, vous laissant le temps d’effectuer une sélection.

Environnement Express Gate SSD Lors du premiers accès au logiciel Express

Gate (lors du lancement du navigateur Web ou de Skype depuis l’écran d’accueil), un assistant vous guidera le long du processus de configuration de base du logiciel Express Gate. Les configurations de base incluent la langue, la date et l’heure, et la résolution de l’écran.

Chapitre 4 : Support logiciel

Hormis utiliser la barre de lancement, vous pouvez aussi basculer d’une application à l’autre en appuyant sur <Alt> +<Tab> sur le clavier. Vous pouvez également faire un clic droit n’importe où sur le bureau pour afficher un menu des applications. Le triangle rouge de l’icône d’une application dans la barre de lancement indique que l’application est en cours d’utilisation. Vous pouvez ainsi y accéder sans délai. Les rares fois ou l’application ne répond pas, faites un clic droit sur son icône pour la forcer à quitter.

Raccourcis Express Gate

Voici une liste des raccourcis Express Gate les plus employés. Sur le l’écran d’accueil : Touche PAUSE/BREAK Echap SUPPR F8 Dans l’environnement Express Gate : Touche <Alt> + <Tab> Date et heure: permet de régler la date, l’heure et le fuseau horaire. Méthode d’entrée: permet de choisir la langue et la méthode de saisie. Langue et clavier: permet de choisir la langue et les préférences du clavier. Paramètres de LaunchBar: permet de personnaliser la barre de lancement (sa position sur l’écran, le masquage/affichage automatique, etc.) Réseau : permet de spécifier la manière dont votre ordinateur se connecte à Internet. Activez tous les ports réseau que vous souhaitez utiliser (LAN1, LAN2, et/ou sans fil [optionnel]). LAN1 et LAN2 se réfèrent aux deux ports réseau RJ-45 de votre ordinateur. •

Le nombre de ports LAN varie en fonction de la carte mère.

L’assistant de configuration se lancera de nouveau lorsque les données utilisateur d’Express Gate SSD sont effacées.

La barre de lancement possède de nombreuses icônes affichant différents statuts système et vous permet de configurer des paramètres individuels du logiciel

Express Gate. La barre de lancement peut être configurée pour se masquer automatiquement afin de libérer de l’espace à l’écran pour d’autres applications. Elle peut aussi être configurée de sorte à être placée sur l’un des quatre coins de l’écran.

Lance l’explorateur Web pour accéder rapidement à Internet.

Lance le gestionnaire Photo. Lance l’outil de messagerie instantanée. Lance le logiciel Skype, vous permettant d’appeler gratuitement via Skype, avec des communications vocales haute qualité. Ouvre le Panneau de Configuration, vous permettant de spécifier les paramètres réseau et autres préférences. Dans les rares cas ou un des logiciels cités ne répond pas, faites un clic droit qur son icône puis sélectionnez Fermer pour le forcer à quitter. Les icônes plus petites de la barre de lancement sont les suivantes : Cliquez sur cette icône pour ouvrir le Gestionnaire de fichiers, qui vous permet d’accéder de manière pratique aux fichiers contenus dans un périphérique USB drive. Si un périphérique USB est détecté, une flèche apparaît dans l’icône. ASUS Express Gate SSD supporte le chargement et téléchargement de fichiers uniquement à partir des périphériques USB.

Affiche le statut du réseau; cliquez pour configurer la connexion réseau

Affiche le statut sonore; cliquez pour ajuster le volume

Cliquez pour afficher l’écran ”A propos de Express Gate SSD”

Cliquez pour ouvrir le fichier d’aide du logiciel Express Gate SSD Cliquez pour afficher les options d’alimentation (démarrage, redémarrage ou mise hors-tension). Affichez cette fenêtre en appuyant sur Ctrl-Alt-Suppr.

Entrer dans le système d’exploitation

à Express Gate SSD Comment se connecter à Internet

Si Internet ne fonctionne pas sous Express Gate, suivez les étapes suivantes: 1.

Ouvrez le panneau de configuration.

Ouvre le panneau de Configuration

Gate est en cours d’utilisation (par ex. Si vous déplacez le câble réseau du port LAN1 au port LAN2), vous devrez redémarrer Express Gate pour que le changement de port prenne effet.

Généralement, votre ordinateur obtient automatiquement les paramètres réseau (ex: DHCP). Si tel est le cas, vous n’avez pas besoin de configurer le port LAN1 ou LAN2. Si ce n’est pas le cas, cliquez sur “Configuration” pour configurer manuellement l’adresse IP statique.

Déterminez si le modem ADSL/câble est connecté au port LAN1 ou LAN2 de votre ordinateur. Puis, entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe pour cette connexion.

Cliquez sur OK pour activer la fonction WiFi et établir une connexion réseau sans fil.

Cliquez sur OK pour activer l’option Connexion téléphonique par câble/xDSL pour établir une connexion PPPoE. Lorsque la connexion PPPoE est activée, le port réseau (LAN1 ou LAN2) utilisé sera automatiquement décoché et apparaîtra en gris.

Utiliser le Gestionnaire Photo

Express Gate SSD fournit un Gestionnaire Photo simple d’utilisation vous permettant de visualiser vos photos stockées sur votre disque dur ou sur vos périphériques externes (clé USB, lecteurs de carte, ou disques optiques). Vous pouvez visualiser les photos en mode Vignette ; individuellement en plein écran ; dans une liste de fichiers ; ou les visualiser sous forme de diaporama avec un fond musical et des effets de transition fantaisistes. Les formats JPEG, GIF, BMP, et PNG sont supportés. Référezvous à l’aide en ligne pour une description détaillée du logiciel. Diaporama Photo

Affiche les dossiers image détectés dans votre disque durs ou sur vos périphériques externes

Affiche les albums créés par les utilisateurs

Mode d’ affichage Tools du BIOS. BIOS SETUP UTILITY Main Ai Tweaker Advanced Power Boot Tools Exit ASUS EZ Flash 2 Express Gate Les versions futures du logiciel Express Gate seront régulièrement mises à disposition, et permettront d’ajouter d’autres fonctions ou applications. Vous trouverez la version d’origine du logiciel dans le DVD de support ou sur le site Web d’ASUS. Express Gate est disponible sous forme de fichier image avec une extension .DFI.

Pour utiliser Express Gate Updater, lancez l’application et suivez les instructions apparaissant à l’écran.

L’assistant de configuration se lancera de nouveau lorsque les données utilisateur sont effacées.

RAID 5 répartit en bandes les données et les informations de parité entre 3 disques durs, voire plus. Les avantages de la configuration RAID 5 incluent de meilleures performances des disques durs, la tolérance aux pannes, et des capacités de stockage plus importantes. La configuration RAID 5 convient particulièrement aux processus de transaction, aux applications de bases de données professionnelles,

à la planification des ressources de l’entreprise, et autres systèmes internes. Utilisez au moins trois disques identiques pour cette configuration. RAID 10 est une combination de data striping et data mirroring sans parité (redondance des données) à calculer et écrire. Grâce à RAID 0+1, vous bénéficiez des avantages combinés des configurations RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatres nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque existant et trois nouveaux disques. Intel® Matrix Storage. La technologie Intel® Matrix Storage supportée par la puce ICH10R vous permet de créer un ensemble RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour améliorer les performances du système et la sécurité des données. Vous pouvez aussi combiner des ensembles RAID pour accroître les performances et la capacité de stockage, ou prévenir la perte de données grâce à la combinaison des différentes fonctions de chaque ensemble RAID. Par exemple, des ensembles RAID 0 et RAID 1 ne peuvent être créés qu’avec deux disques durs identiques. Si vous souhaitez booter le système depuis un disque dur qui est inclus dans un ensemble RAID, copiez au préalable le pilote RAID depuis le DVD de support sur une disquette avant d’installer une OS sur le disque dur sélectionné. Consulter la section “4.5 Créer une disquette du pilote RAID” pour plus de détails.

Installez les disques SATA dans les baies du châssis.

Entrez dans le BIOS durant le POST.

Dans Main Menu, sélectionnez Storage Configuration, puis appuyez sur <Entrée> pour afficher les options de configuration.

Sélectionnez Configure SATA as, puis appuyez sur

<Entrée> pour afficher les options de configuration.

Sélectionnez [RAID] dans les options Configure SATA as, puis appuyez sur

éléments présents sur votre écran.

TRUC : Pour les serveurs, il est recommandé d’utiliser une taille de segment plus faible. Pour les ordinateurs multimédia essentiellement dédiés à l’édition audio et vidéo, une plus grande taille de segment est recommandée pour des performances optimales.

Saisissez la taille désirée de l’ensemble RAID. puis pressez <Entrée>.La valeur par défaut indique la capacité maximale autorisée.

ASTUCE: Nous vous recommandons une taille de Striping plus faible pour les systèmes Serveurs et une taille plus élevée pour les systèmes d’ordinateur multimédia utilisés principalement pour l’édition audio et vidéo.

ASTUCE: Nous vous recommandons une taille de Striping plus faible pour les systèmes Serveurs et une taille plus élevée pour les systèmes d’ordinateur multimédia utilisés principalement pour l’édition audio et vidéo.

Saisissez la capacité du volume RAID que vous voulez puis pressez <Entrée> lorsque l’élément Capacity est sélectionné. La valeur par défaut indique la capacité maximum autorisée.

Propriétés des options d’alimentation.

Dans la section Mode de gestion de l’alimentation, cliquez sur la flèche et sélectionnez une des options, à l’exception de PC de bureau/familial ou Toujours actif.

L'affichage à l'écran ainsi que les procédure peuvent changer en fonction du système d'exploitation.

Appendice : Caractéristiques du CPU

Technology dans le BIOS pour garantir la stabilité et les performances du système.

Installer Windows® XP Service Pack 1 ou une version ultérieure est recommandé.

Technology est défini sur Enabled. Cet élément du BIOS apparaîtra uniquement si vous avez installé un CPU qui supporte la technologie Hyper­‑Threading.