MAXIMUS II FORMULA - Carte mère ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAXIMUS II FORMULA ASUS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : MAXIMUS II FORMULA - ASUS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAXIMUS II FORMULA - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAXIMUS II FORMULA de la marque ASUS.



FOIRE AUX QUESTIONS - MAXIMUS II FORMULA ASUS

Comment mettre à jour le BIOS de la carte mère ASUS MAXIMUS II FORMULA ?
Pour mettre à jour le BIOS, téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site officiel d'ASUS, copiez le fichier sur une clé USB, redémarrez votre ordinateur, appuyez sur 'Del' pour accéder au BIOS, puis utilisez l'outil 'EZ Flash' pour sélectionner le fichier sur la clé USB et lancer la mise à jour.
Quels sont les types de mémoire RAM compatibles avec la ASUS MAXIMUS II FORMULA ?
La ASUS MAXIMUS II FORMULA est compatible avec la mémoire DDR2 SDRAM, avec des vitesses allant jusqu'à 1066 MHz et prend en charge jusqu'à 8 Go de RAM.
Comment résoudre un problème de démarrage sur la ASUS MAXIMUS II FORMULA ?
Vérifiez d'abord les connexions d'alimentation, assurez-vous que la RAM et le processeur sont correctement installés, et retirez les composants non essentiels. Si le problème persiste, réinitialisez le BIOS en enlevant la pile de la carte mère pendant quelques minutes.
Quelle est la capacité maximale de stockage prise en charge par la ASUS MAXIMUS II FORMULA ?
La ASUS MAXIMUS II FORMULA prend en charge jusqu'à 6 To de stockage en utilisant des disques durs SATA.
Comment configurer le RAID sur la ASUS MAXIMUS II FORMULA ?
Pour configurer le RAID, accédez au BIOS, activez le mode RAID pour les contrôleurs SATA, puis redémarrez votre système. Pendant le démarrage, appuyez sur 'Ctrl + I' pour entrer dans le menu de configuration RAID et suivez les instructions pour créer votre volume RAID.
Comment installer un système d'exploitation sur la ASUS MAXIMUS II FORMULA ?
Insérez le média d'installation de votre système d'exploitation (comme un DVD ou une clé USB) et redémarrez l'ordinateur. Accédez au BIOS pour modifier l'ordre de démarrage afin que le système démarre à partir du média d'installation, puis suivez les instructions à l'écran pour installer le système d'exploitation.
Que faire si la carte mère ne reconnaît pas les périphériques USB ?
Vérifiez que les ports USB sont activés dans le BIOS, essayez de brancher les périphériques sur d'autres ports USB, et testez les périphériques sur un autre ordinateur pour confirmer qu'ils fonctionnent correctement.
Comment nettoyer la carte mère ASUS MAXIMUS II FORMULA ?
Débranchez l'alimentation et retirez la carte mère du boîtier. Utilisez un pinceau doux ou de l'air comprimé pour enlever la poussière. Évitez d'utiliser des liquides qui pourraient endommager les composants.
Comment résoudre des problèmes de surchauffe sur la ASUS MAXIMUS II FORMULA ?
Assurez-vous que le ventilateur du processeur fonctionne correctement, appliquez une nouvelle couche de pâte thermique si nécessaire, et vérifiez que le boîtier est bien ventilé. Assurez-vous également que les filtres à poussière sont propres.
Où trouver le manuel d'utilisation de la ASUS MAXIMUS II FORMULA ?
Le manuel d'utilisation est disponible en téléchargement sur le site officiel d'ASUS dans la section 'Support' liée à votre produit.

MODE D'EMPLOI MAXIMUS II FORMULA ASUS

à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT. LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS. Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.

Table des matières

Table des matières iii Note

Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et

FCC.Les changements ou les modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.

Rapport du Département Canadien des communications

Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.

Informations de sécurité

électrique ou électronique) ne doit pas être placé dans une décharge publique. Vérifiez auprès de votre municipalité les dispositions locales en matière de mise au rebut des déchets électroniques.

A propos de ce guide

Ce guide de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et configurer la carte mère. Comment ce guide est organisé Ce guide contient les sections suivantes: •

Chapitre 1 : Introduction au produit

Ce chapitre décrit les fonctions de la carte et les nouvelles technologies qu’elle supporte.

Chapitre 2 : Informations sur le matériel

Ce chapitre dresse la liste des procédures de configuration du matériel que vous devrez effectuer quand vous installerez les composants de l’ordinateur. Ceci inclût une description des interrupteurs, des jumpers et des connecteurs de la carte mère.

Chapitre 3 : Le BIOS Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les les menus du BIOS. Une description détaillée des paramètres du BIOS est

Où trouver plus d’informations ? Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits. 1.

Site web ASUS Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS.

DANGER/AVERTISSEMENT : Information vous évitant de vous blesser lorsque vous effectuez une tâche.

Indique qu’il y a un menu ou un élément à sélectionner.

Utilisé pour mettre en valeur un mot ou une phrase.

3 Go. Il est donc recommandé d’installer moins de 3 Go de mémoire.

Manuel de l’utilisateur

Pilotes et applications ASUS PC Probe II ASUS Update ASUS AI Suite Futuremark® 3DMark® 06 Advanced Edition à la liste ci-dessous.

Contenu de la boîte

Vérifiez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.

Nous invitons les meilleurs joueurs à venir nous rejoindre. Dans Republic of

Gamers, faire preuve de pitié est bon pour les faibles et faire valoir ses droits est la règle. Nous croyons en l’affirmation et nous excellons dans les compétitions. Si votre caractère correspond à nos valeurs, rejoignez le clan des élites et faites sentir votre présence dans Republic of Gamers.

Support des CPU Intel® Core™2 Extreme / Core™2 Quad / Core™2 Duo

Cette carte mère supporte les derniers processeurs Intel® Core™ 2 Extreme /

Core™ 2 Quad / Core™ 2 Duo au format LGA775. Ils sont excellents pour le multi-tâche, les applications multimédia et pour les joueurs invétérés avec un FSB de 1600/1333/1066/800 MHz. Les processeurs de la série Intel® Core™ 2 font partie des processeurs les plus puissants au monde. Cette carte mère supporte également les CPU Intel® 45 nm. Voir page 2­‑7pour plus de détails.

Le chipset Intel® P45 Express ������������������������������������������������ est le plus récent chipset conçu pour supporter l’architecture bicanal ������������������������������������������������������

DDR2 1200/1066/800/667, un FSB de 1600/1333/1066/800, les périphériques PCIe 2.0 et les processeurs multi-coeur. Inclut la technologie Intel® Fast Memory Access qui optimise de manière significative la largeur de bande passante disponible de la mémoire et réduit le temps de latence d’accès à la mémoire.

Support de la mémoire DDR2 bicanal��

Pour atteindre des performances optimales, les ingénieurs ASUS ont révélé avec succès le véritable potentiel de la mémoire DDR2. En mode DDR2 1200, la technologie ASUS offre un choix de FSB de 1600, fournissant des performances renversantes pour les graphismes 3D et les autres applications nécessitant beaucoup de mémoire.

Cette carte mère supporte les derniers périphériques PCIe 2.0 avec des vitesses et une bande passante doublées, améliorant ainsi les performances du système.

Voir page 2-18 pour plus de détails.

Chapitre 1 : Introduction au produit

(Restriction on the use of Hazardous Substances). Ceci est en accord avec la politique d’ASUS visant à créer des produits et des emballages recyclables et respectueux de l’environnement pour préserver la santé de ses clients tout en minimisant l’impact sur l’environnement. ASUS Maximus II Formula

Thermal Module est e système thermique le plus efficace pour les cartes mère.

Vous avez toujours souhaité avoir un CPU plus puissant ? Mettez à niveau votre

CPU sans coût additionnel avec la fonction ROG CPU Level Up ! Choisissez simplement le CPU que vous souhaitez overclocker et la carte mère fera le reste. Appréciez la nouvelle vitesse du CPU et profitez instantanément des nouvelles performances ! L’overclocking n’a jamais été aussi simple. Voir pages 3-12 et 4-32 pour plus de détails.

Extreme Engine est la conception d’alimentation conçue pour les composants critiques en mode d’Overclocking incluant le CPU, le northbridge et la mémoire.

Extreme Engine offre une alimentation à 16 phases pour le CPU, à 2 phases pour la mémoire et une alimentation multi-phases spéciale pour le northbridge afin d’atteindre de hauts voltages. Extreme Engine adopte uniquement des composants de première qualité pour obtenir une stabilité et un potentiel extrême en mode d’overclocking. BIOS1

BIOS actuel est corrompu, vous pouvez mettre à jour le BIOS sur une version précédente. BIOS Flashback vous permet de sauvegarder en entier le BIOS sur une ROM séparée. Voir pages 2-20 et 3-45 pour plus de détails.

Chapitre 1 : Introduction au produit

PCI Express avec un incrément de 1MHz pour atteindre des performances système maximales. Voir page 3-12 pour plus de détails.

Loadline Calibration

Maintenir un voltage élevé au niveau du CPU est critique lors de l’overclocking.

Loadline calibration assure une alimentation stable et optimale au CPU lorsque la charge système est importante. Il permet aux utilisateurs de profiter pleinement des capacités d’overclocking de la carte mère.

Voltiminder LED La LED d’avertissement de voltage utilise une lumière verte, jaune et rouge sur la carte mère pour mettre en évidence le voltage de chaque composant (CPU, mémoire, Northbridge, et Southbridge). Voir pages 2-1 et 2-2 pour plus de détails.

Un bouton d'allumage, de redémarrage, et un bouton clear CMOS sont embarqués pour fournir aux overclockers et aux joueurs une manipulation simple et rapide lorsque vous travaillez à système ouvert. Voir page 2-35 pour plus de détails.

La fonction ASUS Fan Xpert permet aux utilisateurs d’ajuster intelligemment la vitesse des ventilateurs du CPU et du châssis en fonction de la température ambiante résultant des conditions thermiques des différents composant et en fonction de la charge du système. Une variété de profils pratiques apporte une grande flexibilité au contrôle de la vitesse des ventilateurs dans le but d’obtenir un environnement frais et silencieux. Voir page 4-29 pour les détails.

Chapitre 1 : Introduction au produit

Le ventilateur optionnel a été spécialement conçu pour offrir un flux d’air suffisant au CPU et au chipset lorsque qu’un système de refroidissement liquide ou passif est utilisé, assurant ainsi une dissipation de la chaleur efficace du système. Voir page 2-36 pour plus de détails.

ASUS EZ DIY ASUS EZ DIY vous permet d’installer en toute simplicité des composants de l’ordinateur, mettre à jour le BIOS ou sauvegarder vos paramètres favoris. ASUS Q-Connector Vous pouvez utiliser ASUS Q-Connector pour connecter ou déconnecter les câbles de la façade avant du châssis en quelques étapes simples. Cet adaptateur unique vous évite d’avoir à connecter un câble à la fois, permettant une connexion simple et précise. Voir page 2-34 pour les détails. ASUS Maximus II Formula

La carte mère intègre la fonction ASUS O.C. Profile permettant aux utilisateurs de stocker et charger en toute simplicité de multiples paramètres de configuration du BIOS. Ceux-ci peuvent être stockés sur le CMOS ou sur un fichier séparé, donnant ainsi aux utilisateurs la liberté de partager et distribuer leurs configurations favorites. Voir page 3-44 pour plus de détails. ASUS EZ Flash 2 EZ Flash 2 est utilitaire de mise à jour du BIOS convivial. Pressez simplement les raccourcis claviers pré-définis pour lancer l’utilitaire et mettre à jour le BIOS sans avoir à charger le système d’exploitation. Mettez à jour le BIOS facilement sans préparer de de disquette de boot et sans utiliser d’utilitaire de mise à jour du BIOS de type système d’exploitation.���������������������������������� Voir pages 3-4 et 3-43 pour plus de détails.

Chapitre 1 : Introduction au produit

Northbridge, soit le voltage de terminaison FSB. La LED du southbridge affiche soit le voltage 1,1 V du Southbridge ou le voltage 1.5V du southbridge. Vous pouvez sélectionner le voltage à afficher dans le BIOS. Référez-vous à l'illustration ci-dessous pour l'emplacement des LED du Northbridge/ Southbridge et au tableau pour les définitions des indicateurs de ces LED.

LED NB/SB de la MAXIMUS II FORMULA Voltage North Bridge

Placez neuf vis dans les trous indiqués par des cercles pour fixer la carte mère au châssis.

Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère.

Placez ce côté vers l’arrière du châssis

(B) jusqu’à ce qu’il soit libéré de son onglet de rétention. Pour éviter d’endommager les broches du socket, n’enlevez le couvercle PnP que pour installer un CPU.

Soulevez le levier dans la direction de la flèche à un angle de 135º.

Soulevez la plaque avec votre pouce et votre index à un angle de 100º (A), puis enlevez le couvercle PnP de la plaque (B).

Encoche du CPU Marque en forme de triangle doré

Le CPU ne peut être placé que dans un seul sens. NE FORCEZ PAS sur le CPU pour le faire entrer dans le socket pour éviter de plier les broches du socket et/ou d’endommager le CPU !

Ergot d’alignement

Le matériau d’interface thermique est toxique et non comestible. Si ce matériau entre en contact avec vos yeux ou votre peau, passez à l’eau immédiatement, et consultez un médecin.

Afin d’éviter de contaminer la pâte thermique, EVITEZ de l’appliquer directement avec vos doigts.

ASUS Maximus II Formula

Reportez-vous à l'Appendice pour plus d'informations sur ces caractéristiques du CPU.

Chapitre 2 : informations sur le matériel

Si vous achetez un ensemble dissipateur-ventilateur à part, assurez-vous de bien appliquer le matériau d’interface thermique sur le CPU ou sur le dissipateur avant de l’installer.

Pour installer l’ensemble dissipateur-ventilateur du CPU:

CPU installé, en vous assurant que les quatre pins correspondent aux trous sur la carte mère.

A B B Enfoncez les attaches deux par deux selon une séquence diagonale, afin de fixer l’ensemble ventilateur-dissipateur.

Des erreurs du monitoring pourraient se produire si vous ne branchez pas ce connecteur.

B. Le système mappe la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations dual-channel. Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en single-channel.

Il est recommandé d’installer les modules mémoire en priorité sur les slots jaunes pour obtenir de meilleures capacités d’overclocking.

Chapitre 3 pour des informations sur la configuration du BIOS.

Assignez un IRQ à la carte. Reportez-vous aux tableaux de la page suivante.

Référez-vous au tableau de la page suivante pour plus de détails.

Chapitre 2 : informations sur le matériel

Assurez-vous d’entrer à nouveau vos précédent paramètres BIOS après avoir effacer le CMOS. Vous n’avez pas besoin d’effacer le RTC lorsque le système plante suite à un overclocking du CPU. Avec la fonction C.P.R. (CPU Parameter Recall), arrêtez et redémarrez le système pour que le BIOS puisse automatiquement réinitialiser les paramètres du CPU par défault. Si le système plante suite à un overclocking, du timing mémoire ou du voltage du chipset et que le bouton d’alimentation ne fonctionne pas, appuyer sur l’interrupteur CMOS éteindra le système et effacera simultanément le CMOS.

ASUS Maximus II Formula

Déplacer le capuchon du jumper sur les broches 3-4 fait démarrer le système depuis le BIOS 1.

Déplacer le capuchon du jumper sur les broches 5-6 fait démarrer le système depuis le BIOS 2.

BIOS Flashback setting de la MAXIMUS II FORMULA Référez-vous à la section� 3.7.3 BIOS Boot Priority pour

������������������������� plus d’informations.

LED du BIOS Lorsque la sauvegarde du BIOS démarre, le système entre en mode veille et la LED du BIOS clignote pour indiquer que la sauvegarde est en cours.

LED du BIOS de la MAXIMUS II FORMULA Référez-vous à la section 3.8.3 BIOS Flashback pour plus d’informations.

Chapitre 2 : informations sur le matériel

N’INSEREZ PAS de connecteur SATA sur le port SATA externe.

15. ���������������������

Ports USB 2.0 3 et 4�. Ces ports à quatre broches “Universal Serial Bus” (USB) sont à disposition pour connecter des périphériques USB 2.0. 16. Clear CMOS switch. Appuyez sur l’interrupteur CMOS pour effacer les informations de configuration lorsque le système bloque en overclocking. 17. ��������������������� Ports USB 2.0 5 et 6�. Ces ports à quatre broches “Universal Serial Bus” (USB) sont à disposition pour connecter des périphériques USB 2.0. 2-22

Chapitre 2 : Informations sur le matériel

Note: Orientez les marques rouges du câble du lecteur de disquettes sur la PIN 1

Connecteur pour lecteur de disquettes de la MAXIMUS II FORMULA ASUS Maximus II Formula

Connectez l’interface bleue au connecteur IDE primaire de la carte mère, puis sélectionner un des modes ci-dessous pour configurer vos périphériques.

Paramètres de jumper Un périphérique Deux périphériques

Cable-Select ou Maître

Cable-Select Connecteur IDE de la MAXIMUS II FORMULA

Avant de créer une configuration RAID, reportez-vous à la section 4.4.3 Configuration RAID Intel ou au manuel de configuration RAID contenu dans le DVD de support livré avec la carte mère. •

Vous devez installez Windows® XP Service Pack 1 avant d’utiliser des disques durs SATA. La fonction SATA RAID (RAID 0, 1, 5 et 10) est disponible uniquement si vous utilisez Windows® XP ou une version ultérieure.

Connectez l'extrémité à angle droit du câble SATA au périphérique SATA. Vous pouvez aussi connecter cette extrémité du câble SATA au port SATA embarqué pour éviter les conflits mécaniques avec les cartes graphiques de grande taille.

ASUS Maximus II Formula

Connecteurs USB 2.0 de la MAXIMUS II FORMULA Ne connectez jamais un câble IEEE 1394 au connecteur USB. Vous endommageriez la carte mère ! Vous pouvez connecter le câble USB sur le ASUS Q-Connector (USB, bleu) en premier, puis installez le Q-Connector (USB) sur le connecteur USB embarqué.

6. ����������������������������������������������

Connecteur port IEEE 1394a (10-1 pin IE1394_2) Ce connecteur est dédié à un module IEEE 1394a. Connectez le câble du module IEEE 1394 à ce connecteur, puis installez le module dans un slot à l’arrière du châssis. N’OUBLIEZ PAS de connecter les câbles du ventilateur sur les connecteurs de ventilation. Un flux d’air insuffisant dans le système peut endommager les composants de la carte mère. Ce ne sont pas des jumpers ! NE PLACEZ PAS les capuchons des jumpers sur les connecteurs du ventilateur!

Connecteurs de ventilation de la MAXIMUS II FORMULA

Chapitre 2 : Informations sur le matériel

8. ������������������������������������������������������������������

Connecteurs de câbles de détection thermique (2-pin OPT_TEMP1/2/3) Ces connecteurs sont destinés à la gestion de la température. Connectez une extrémité des câbles de détection thermique à ces connecteurs puis placez l’autre extrémité sur les périphériques dont vous souhaitez contrôler la température. Le ventilateur optionnel 1/2/3 peut fonctionner avec les capteurs de température, permettant un meilleur refroidissement.

Connecteur de câble de détection thermique de la MAXIMUS II FORMULA A ctivez l’élément OPT FAN1/2/3 overheat protection du BIOS si vous connectez un câble de détection thermique sur ces connecteurs. Voir page 3-36 pour plus de détails.

Le câble de détection thermique est vendu séparément.

9. ����������������������������������������������

Connecteur chassis intrusion (4-1 pin CHASSIS) Ce connecteur est dédié à un détecteur d’intrusion intégré au châssis. Connectez le câble du détecteur d’intrusion ou du switch à ce connecteur. Le détecteur enverra un signal de haute intensité à ce connecteur si un composant du boîtier est enlevé ou déplacé. Le signal est ensuite généré comme évènement d’intrusion châssis. Par défaut, les broches nommées “Chassis Signal” et “Ground” sont couvertes d’un capuchon à jumper. N’enlevez ces capuchons que si vous voulez utiliser la fonction de détection des intrusions.

Connecteur du détecteur d’intrusion châssis de la MAXIMUS II FORMULA ASUS Maximus II Formula

Connecteur audio numérique��: ce connecteur est destiné à un port Sony/ Philips Digital Interface (S/PDIF) additionnel.

Connecteur ROG de la MAXIMUS II FORMULA

à leur connecteur respectif sur le ASUS Q-Connector. Référez-vous aux indications sur le Q-Connector pour connaître la définition de chaque pin, puis branchez les câbles correspondants du panneau avant comme indiqué ci-contre.

Appuyez sur l’interrupteur de mise sous tension pour démarrer le système.

Interrupteur de mise sous tension de la MAXIMUS II FORMULA

Interrupteur de réinitialisation de la MAXIMUS II FORMULA ASUS Maximus II Formula

Sortez la carte son de son emballage.

Positionnez la carte mère face à la plaque d’E/S et installez là sur le châssis.����������������������������� Assurez-vous que les ports du module d’E/S soient accessibles.

Localisez et branchez le câble

LCD Poster au connecteur LCD_CON.

Cette photo illustre le LCD Poster installé. Placez-le sur le châssis ou selon votre convenance.

Chapitre 2 : Informations sur le matériel

������������������������������ pour la première fois 1. Après avoir effectué tous les branchements, refermez le boîtier. 2. Assurez-vous que tous les interrupteurs soient éteints. 3.

Connectez le câble d’alimentation au connecteur d’alimentation à l’arrière du boîtier

BIOS envoie des bips ; ou bien envoie des messages additionnels sur l’écran.

Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui suivent l’allumage du système, le système peut avoir échoué un des tests de démarrage. Vérifiez le paramétrage des cavaliers et les connexions ou appelez l’assistance technique de votre revendeur.

Bip BIOS Description

BIOS et décrit les paramètres du BIOS.

jour votre BIOS Les utilitaires suivants vous permettent de gérer et mettre à jour le Basic Input/

Output System (BIOS). 1. Sauvegardez une copie du BIOS original de la carte mère sur une disquette bootable au cas où vous deviez restaurer le BIOS. Copiez le BIOS original en utilisant ASUS Update ou AFUDOS.

3.1.1 ����������������������

Utilitaire ASUS Update ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows®. ASUS Update permet de: ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau local ou via un fournisseur d’accès.

Installer ASUS Update

Mettez toujours à jour l’utilitaire pour bénéficier de toutes ses fonctions.

Mise à jour du BIOS grâce à un fichier BIOS Pour mettre à jour le BIOS via un fichier BIOS:

Pour effectuer cette mise à jour: 1.

Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows® en cliquant sur

Démarrer > Tous les programmes > ASUS > ASUSUpdate > Préparez le DVD de support de la carte mère, la disquette, ou le disque flash USB contenant le BIOS mis à jour avant d’utiliser cet utilitaire.

Récupérer le BIOS depuis le DVD de support

Pour récupérer le BIOS depuis le DVD de support: 1.

Démarrez le système.

Même si vous n’êtes pas invité à entrer dans le BIOS, vous pouvez vouloir changer la configuration de votre ordinateur. Par exemple, il se peut que vous vouliez activer la fonction Mot de passe ou modifier les paramètres de la gestion de l’alimentation. Vous devez pour cela reconfigurer votre système en utilisant le Setup du BIOS de telle sorte que votre ordinateur prenne en compte ces modifications et les enregistre dans la mémoire CMOS RAM de la puce SPI.

La puce SPI de la carte mère stocke l’utilitaire Setup. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, le système vous offre la possibilité d’exécuter ce programme. Pressez <Suppr> durant le POST (Power-On Self Test) pour entrer dans le BIOS, sinon, le POST continue ses tests. Si vous voulez entrer dans le BIOS après le POST, redémarrez le système en appuyant sur <Ctrl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier. Vous pouvez aussi redémarrer en éteignant puis en rallumant le système. Mais choisissez cette méthode uniquement si les deux autres ont échoué. Le Setup du BIOS a été conçu pour être le plus simple possible à utiliser. Il s’agit d’un programme composé de menus, ce qui signifie que vous pouvez vous déplacer dans les différents sous-menus et faire vos choix parmi les options prédéterminées à l’aide des touches de navigation.

En haut de l’écran se trouve une barre de menu avec les choix suivants:

pour modifier la configuration de base du système

pour modifier les paramètres de performance du système

pour activer ou modifier des fonctions avancées

En bas à droite d’un écran de menu se trouvent les touches de navigation. Utilisezles pour naviguer dans ce menu. Ces touches peuvent varier d’un menu à l’autre.

ASUS Maximus II Formula

à ce menu. Par exemple, sélectionner

Main affiche les éléments du menu principal. Les autres éléments (Advanced, Power, Boot, Tool et Exit) de la barre de menu ont leurs propres menus respectifs.

Un élément avec un sous-menu est distingué par un triangle précédant l’élément.

Pour afficher le sous-menu, choisissez l’élément et pressez Entrée.

Champs de configuration

Les champs configurables sont mis entre crochets et sont surlignés lorsque sélectionnés. Pour modifier la valeur d’un champs, sélectionnez-le et pressez sur Entrée pour afficher une liste d’options.

Utilisez les flèches pour faire défiler.

Utilisez les touches <+> et <-> pour sélectionner un ratio.

La gamme des valeurs varie en fonction du CPU installé�. L’élément suivant apparaît uniquement lorsque vous réglez l’élément Ai Overclock Tuner sur [Manual].

Indique la fréquence envoyée par le générateur d’horloge au bus système et au bus PCI. La valeur de cet élément est auto-détectée par le BIOS. Utilisez les touches <+> et <-> pour modifier la fréquence du CPU. Vous pouvez également taper la valeur de fréquence du CPU désirée. Les valeurs vont de 200 à 800. Référez-vous au tableau ci-dessous pour les paramètres du Front Side Bus et des fréquences externes du CPU.

Chapitre 3 : Le BIOS

Les options de configuration varient en fonction du CPU installé.

DRAM Command Rate [Auto]

Sélectionnez [1N] pour obtenir de meilleures performances de la DRAM ; sélectionnez [2N] pour améliorer les capacités d’overclocking de la DRAM. Options de configuration������������������

[auto] avec le clavier puis appuyez sur <Entrée>.

Vous permet de sélectionner le voltage VCore de votre CPU. La couleur du texte dans le champ de configuration correspond à la couleur des LED embarquées.

Lorsque CPU LED Selection est réglé sur [Vcore], la LED affiche le voltage du CPU. Référez-vous à la page 2-1 pour plus d’information sur les définitions des indicateurs des LED du CPU. Les valeurs vont de 0.85000V à 2.50000V à 0.00625V d’intervalle. Reportez-vous à la documentation de votre CPU avant de tenter d’ajuster la tension VCore. Régler une tension VCore trop élevée peut endommager vore CPU de même que régler une tension VCore trop basse peut rendre le système instable.

CPU PLL Voltage [Auto]

Vous permet de régler le voltage du southbridge. La couleur du texte dans le champ de configuration correspond à la couleur de la LED embarquée du CPU LED, tous deux indiquant le voltage. Lorsque CPU LED est réglé sur [CPU PLL], la LED du CPU affiche le voltage PLL. Référez-vous à la page 2-1 pour les déinitions des indicateurs lumineux de la LEd du CPU. Les valeurs vont de 1.50V à 2.78V à 0.02V d’intervalle.

LED embarquée du northbridge affiche le voltage de raccordement du FSB. Référezvous ) la page 2-2 pour plus d’informations sur les indicateurs de la LED embarquée du northbridge. Les valeurs vont de 1.10V à 2.00V à 0.01325V d’intervalle. Régler un voltage de terminaison du FSB élevé peut endommager le chipset et le CPU.

Vous permet de régler le voltage de référence DRAM. La couleur du texte dans le champ de configuration correspond à la couleur de la LED mémoire embarquée.

Ils indiquent tous les deux le voltage de la mémoire. Référez-vous à la page 2-2 pour plus d’informations sur les indicateurs de la LED mémoire. Les valeurs vont de 1.80V à 3.08V à 0.02V d’intervalle.

North Bridge Voltage [Auto]

Vous permet de sélectionner le voltage du northbridge. La couleur du texte dans le champ de configuration indique le voltage du northbridge. Lorsque vous réglez l’élément NB LED Selection sur [NB], la LED embarquée du northbridge affiche le voltage. Référez-vous à la page 2-2 pour les indicateurs de la LED du northbridge.

Les valeurs vont de 1.10V à 2.00V à 0.01325V d’intervalle. 3-16

Chapitre 3 : Le BIOS

1.10 V à 1.40 V à 0.10V d’intervalle.

South Bridge 1.1 Voltage [Auto]

South Bridge 1.5 Voltage [Auto] 1.10V à 1.40V à 0.10V d’intervalle�.

CPU GTL Reference (0/1/2/3) [Auto]

Vous permet de régler le voltage GTL de référence du CPU GTL.

Options de configuration : [Auto] [+10mV] [+20mV]–����������������� [+140mV] [+150mV] ��������

élément sur [Auto] pour le mode sans échec. Un ratio différent peut améliorer les capacités d’overclocking de la mémoire. Options de configuration :������������������������������������������������ [Auto] [+12.5mV] [+25.0mV] [+37.5mV]–[+187.5mV]

North Bridge DDR Reference [Auto]

Options de configuration :������������������������������������������������ [Auto] [+12.5mV] [+25.0mV] [+37.5mV]–[+187.5mV]

NB GTL Reference [Auto]

Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Max CPUID Value Limit [Disabled] Régler cet élément sur [Enabled] permet aux OS legacy de booter même sans support de CPUs avec fonctions CPUID étendues. Options de configuration: [Disabled] [Enabled]

Intel(R) Virtualization Tech [Enabled]

La technologie Intel® Virtualization permet à une plate-forme matérielle d’exécuter plusieurs systèmes d’exploitation séparément et simultanément, permettant au système de fonctionner virtuellement comme plusieurs systèmes. Options ���������������������������������������������� de configuration:��������������������� [Disabled] [Enabled]

CPU TM function [Enabled]

Cette fonction permet au CPU en surchauffe de ralentir son horloge pour refroidir. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Vous permet d’activer/désactiver la technologie Intel® C-STATE. Une fois activé, le CPU est configuré en mode C2/C3/C4 s’il est inactif. Options de configuration:��������������������� [Disabled] [Enabled]

CPU Spread Spectrum [Auto]

Si vous souhaitez créer une configuration RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, ou une configuration Intel® Matrix Storage Technology à partir des disques durs Serial ATA, réglez cette option sur [RAID]. Si vous souhaitez utiliser les disques durs Serial ATA comme périphériques de stockage physiques Parallel ATA, gardez le réglage par défaut [IDE] 3-22

Chapitre 3 : Le BIOS

Règle le Smart Monitoring, l’Analysis, et la technologie Reporting. Options de configuration: [Auto] [Disabled] [Enabled]

Speeding HDD Mode Update sur [Mode change].

Options de configuration: [Vcore]

����������������� [CPU PLL]

[VTT]. Options de configuration:�����������

SB LED Selection [SB 1.1]

By By L’ordinateur ne peut recevoir ou transmettre des données tant que l’ordinateur et les applications ne sont pas pleinement fonctionnels. Ainsi, une connexion ne peut être réalisée au premier essai. Eteindre puis rallumer un modem externe lorsque l’ordinateur est éteint lance une procédure d’initialisation qui allume le système.

Power On By PCI Devices [Disabled]

Active ou désactive la fonction PME permettant de sortir l’ordinateur du mode veille S5 via un périphérique PCI. Options de configuration: [Disabled] [Enabled]

Options de configuration:�������������������������������� [Disabled] [70ºC] [80ºC] [90ºC]

ASUS Maximus II Formula

[Silent] pour minimiser la vitesse du ventilateur pour un fonctionnement silencieux des ventilateurs ou sur [Turbo] pour obtenir la vitesse maximum du ventilateur du châssis. ������������������������������������������������������ Options de configuration������������������������������ : [Standard] [Silent] [Turbo]�]

Vous devez connecter les câbles de détection thermique aux connecteurs OPT_TEMP1/2/3 pour activer cette fonction. OPTFan1/2/3 Duty [50] Vous permet de paramétrer le cycle d’utilisation du ventilateur. Cet élément apparaît lorsque OPTFan1/2/3 Control est régé sur [Duty Mode]. Options de configuration : [50] [60] [70] [80] [90] [100] OPTFan1/2/3 Full Speed Temp [60˚C] Vous permet de paramétrer le seuil de température au delà duquel le ventilateur tourne à vitesse maximale. Cet élément apparaît lorsque OPTFan1/2/3 Control est régé sur [Q-Fan Mode]. Options de configuration : [60˚C] [70˚C] [80˚C] 90˚C] ASUS Maximus II Formula BIOS accomplira tous les tests du POST. Options de configuration: [Disabled] [Enabled]

Full Screen Logo [Enabled]

Pour définir un mot de passe superviseur: 1.

Choisissez Change Supervisor Password et pressez <Entrée>.

Pour changer le mot de passe superviseur; suivez les mêmes étapes que lors de la définition du mot de passe.

Pour effacer le mot de passe superviseur, choisissez Change Supervisor Password puis pressez <Entrée>. Le message “Password Uninstalled” apparaît. Si vous avez oublié votre mot de passe BIOS, vous pouvez l’effacer en effaçant la CMOS Real Time Clock (RTC) RAM. Voir section 2.6 pour plus d’informations concernant la procédure d’effacement de la RTC RAM.

ASUS Maximus II Formula

View Only permet l’accès, mais pas la modification des champs.

Limited permet la modification de certains champs comme la date et l’heure. Full Access permet l’accès et la modification de tous les champs du Setup.

Change User Password

Choisissez cet élément pour régler ou changer le mot de passe utilisateur. L’élément User Password en haut de l’écran affiche Not Installed par défaut. Après avoir choisi un mot de passe, il affichera Installed. Pour fixer un mot de passe utilisateur: 1.

Choisissez Change User Password et pressez <Entrée>.

Pour modifier le mot de passe utilisateur; suivez ces mêmes étapes.

Choisissez cet élément pour effacer le mot de passe utilisateur.

Si vous essayez de quitter le programme sans sauvegarder vos réglages, celuici affichera un message vous demandant si vous souhaitez ou non sauvegarder vos réglages. Appuyez sur <Entrée> pour sauvegarder et quitter le programme.

Exit & Discard Changes

Choisissez cette option si vous ne voulez pas enregistrer les modifications apportées au Setup. Si vous avez modifié les champs autres que System Date,

System Time, et Password, le BIOS demande une confirmation avant de quitter.

Cette option vous permet de rejeter les sélections faites et de restaurer les valeurs précédentes. Après avoir choisi cette option, une confirmation apparaît. Choisissez

Yes pour charger les valeurs précédemment enregistrées.

Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut pour chaque paramètre des menus du Setup. Lorsque vous choisissez cette option ou si vous pressez

<F5>, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez Yes pour charger les valeurs par défaut. Choisissez Exit & Save Changes ou faites d’autres modifications avant de sauvegarder les valeurs dans la RAM non volatile. 3-46

Chapitre 3 : Le BIOS

Utilisez les procédures décrites ici en guise d’exemple. Reportez-vous à la documentation livrée avec votre OS pour des informations détaillées. •

Le DVD de support livré avec la carte mère contient les pilotes, les applications logicielles, et les utilitaires que vous pouvez installer pour tirer partie de toutes les fonctions de la carte mère. Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour.

Lancer le DVD de support

Cliquez sur une icône pour afficher les informations liées au DVD de support ou à la carte mère

Cliquez sur un élément pour l’installer

Si l’Exécution automatique n’est pas activé sur votre ordinateur, parcourez le contenu du DVD de support pour localiser le fichier ASSETUP.EXE dans le répertoire BIN. Double-cliquez sur ASSETUP.EXE pour lancer le DVD.

ASUS Maximus II Formula

���������������� un système 32/64-bit.

ASUS Maximus II Formula

La plupart des manuels sont au format Portable Document Format (PDF). Installez Adobe® Acrobat® Reader livré dans le menu Utilities avant d’ouvrir un manuel.

La fonction VCT réduit les coûts d’entretient et de support des réseaux via l’utilisation d’un système réseau hautement manageable. Cet utilitaire peut être inclus dans système réseau pour un support de terrain idéal comme pour un développement de diagnostics.

Utiliser le Virtual Cable Tester™

Pour utiliser l’utilitaire Marvell® Virtual Cable Tester™ : 1. Cliquez sur l’icône du Volume Panel pour afficher une liste des utilitaires multimédia Creative® vous permettant de gérer et de lire vos fichiers multimédia. Cliquez sur Help (aide) dans le panneau de contrôle de chaque utilitaire pour plus d’informations.

Double-cliquez sur l’icône du panneau de contrôle du volume pour lancer le panneau de contrôle du mixage.

Cliquez sur Main Display pour accéder au panneau principal (Main Panel).

Cliquez ici pour couper le son

Cliquez ici pour restaurer les paramètres par défaut

Panneau Haut-parleurs & Casques

Cliquez ici pour sélectionner le type de haut-parleur Cliquez ici pour ajuster les basses Cliquez ici pour ajuster le volume de chaque haut-parleur

ASUS Maximus II Formula

Cliquez ici pour tester les haut-parleurs à tour de rôle

Cliquez ici pour tester le bruit haut-parleurs à tour de rôle

(apparaît lorsque vous utilisez des haut-parleurs

Déplacez le curseur pour ajuster les effets

Faites glisser le curseur pour personnaliser les effets

Cliquez ici pour sélectionner une configuration pré-établie

Cliquez ici pour sauvegarder la configuration

Ce panneau vous permet de sélectionner un périphérique d’enregistrement et d’ajuster le volume du périphérique d’enregistrement/lecture.

Faites glisser le curseur pour ajuster le volume Cliquez ici pour sélectionner un périphérique d’enregistrement

ASUS Maximus II Formula

Cliquez ici pour ajuster le volume

Cliquez ici pour couper le son

4.3.4 ����������������

Pour lancer PC Probe II depuis le Bureau de Windows®, cliquez sur Démarrer > Programmes > ASUS > PC Probe II > PC Probe II v1.xx.xx. Le menu principal de PC Probe II apparaîtra. Après avoir lancé l’application, l’icône PC Probe II apparaîtra dans la barrre de notification de Windows®. Cliquez sur cette icône pour fermer ou restaurer la fenêtre de PC Probe II.

Utiliser PC Probe II Menu principal

Le menu principal de PC Probe II vous permet de visualiser l’état actuel de votre système et de modifier la configuration de l’utilitaire. Le menu principal affiche par défaut la section Preference. Vous pouvez fermer ou afficher la section Preference en cliquant sur le triangle à la droite du menu principal.

Affiche la fenêtre d’activité du disque dur, de la mémoire, et du CPU Affiche/Masque la section Preference

Réduit la fenêtre de l’application Ferme l’application

Quand un capteur système détecte un problème, le côté droit du menu principal devient rouge, comme le montre l’illustration ci-dessous. Cochez ou décochez les préférences pour les activer ou les désactiver.

ASUS Maximus II Formula

Ces panneaux disposent de deux modes d’affichage : hexagonal (grand) et rectangulaire (petit). Quand vous cochez l’option Enable Monitoring Panel dans la section Preference, les panneaux de surveillances apparaissent alors sur le Bureau de votre ordinateur.

Grand affichage Déplacer les panneaux de surveillance Les panneaux de surveillance se déplacent de manière solidaire. Si vous souhaitez isoler un panneau du groupe, cliquez sur l’icône en forme d’aimant. Vous pouvez maintenant déplacer ou repositionner le panneau sélectionné de manière indépendante.

Ajuster le seuil d’un capteur

Vous pouvez ajuster la valeur-seuil d’un capteur en cliquant sur les boutons ci-contre, mais également via le menu Config. En mode d’affichage rectangulaire (petit), vous ne pouvez ajuster la valeurseuil d’un capteur.

Cliquer pour augmenter la valeur

Cliquer pour diminuer la valeur

Chapitre 4 : Support logiciel

Alerte des capteurs de surveillance

Un capteur de surveillance devient rouge quand la valeur d’un composant est inférieur ou supérieur à la valeur-seuil. Se référer aux illustrations ci-dessous.

Vous pouvez agrandir ou réduire la taille du navigateur en déplaçant le coin inférieur droit de la fenêtre.

Navigateur DMI Cliquez sur pour afficher le navigateur DMI (Desktop Management

Interface). Ce navigateur affiche les différentes informations de l’ordinateur. Cliquez sur le signe plus (+) précédant DMI Information pour afficher les informations disponibles.

ASUS Maximus II Formula

L’onglet Hard Disk affiche l’espace disque utilisé et disponible. Le panneau gauche affiche la liste des lecteurs logiques. Cliquez sur le disque dur dont vous souhaitez visualiser les informations (panneau droit).

Le graphique de type camembert au bas de la fenêtre représente l’espace disque utilisé (bleu) et disponible.

Configurer PC Probe II Cliquez sur pour visualiser et ajuster les valeurs-seuil des capteurs.

Le menu Config dispose de deux onglets : Sensor/Threshold et Preference. L’onglet Sensor/Threshold permet d’activer les capteurs et d’ajuster leur valeur-seuil. L’onglet Preference permet de personnaliser les alertes des capteurs, et changer l’échelle des températures.

Charge la valeur-seuil par défaut de chaque capteur

Applique vos changements

ASUS Maximus II Formula

Lors du premier lancement de

6 Engine, le message suivant apparaît, vous demandant d’éxécuter en premier la Calibration. Exécuter la calibration permet au système de détecter les propriétés du CPU pour optimiser la gestion de l’alimentation. Cliquez sur Run Calibration puis patientez quelques secondes. Le menu principal de 6 Engine apparaît.

Affiche le message suivant si aucun moteur d’économie d’énergie n’est détecté.

*Bascule de l’affichage de la quantité totale de

Co2 réduite à la quantité Affiche la actuelle de CO2 réduite quantité de CO2 ou actuelle de CO2 réduite réduite.

Affiche le mode actuel

Engine pour afficher les options de configuration de chacun des modes. Certaines options sont grisés, indiquant qu’elles ne sont pas disponibles.

Cliquez ici pour sélectionner le mode

Déplacez le curseur pour ajuster Cliquez sur la flèche pour afficher plus d’options

Cliquez ici pour restaurer Cliquez ici pour les paramètres par défaut appliquer la configuration

Cliquez ici pour annuler la configuration

Options de configuration du menu de configuration avancé

Voici la liste et les définitions des options de configuration du menu de configuration avancé. • •

vCore Voltage Downgrade: Diminue le voltage vCore du CPU.

Référez-vous au tableau suivant pour les options de configuration de chacun des modes. Options de Configuration

Windows®. Cliquez sur cette icône pour fermer ou restaurer l’application.

Cliquez sur l’icône AI

PCIE, et la vitesse des ventilateurs CPU/châssis Affiche la fréquence

FSB/CPU Cliquez sur l’icône pour basculer entre un affichage de la température en degrés Centigrade ou en degrés Fahrenheit.

ASUS Maximus II Formula

Cliquez sur Yes (oui) lors de l’affichage du menu de confirmation.

Pour quitter AI Nap, appuyez sur le bouton d’alimentation du système ou sur un bouton de la souris, puis appuyez sur Yes (oui) lors de l’affichage du menu de confirmation.

Pour changer la configuration du bouton d’alimentation de AI Nap, faites un clic droit sur l’icône AI Suite depuis la barre des tâches, puis sélectionnez AI Nap et cliquez sur le bouton Use power button. Décochez cette option pour rétablir la configuration d’origine.

Xpert, double-cliquez sur l’icône AI Suite de la barre des tâches de Windows® puis cliquez sur le bouton Fan Xpert de la fenêtre principale de AI Suite. Cliquez sur le bouton du menu déroulant pour afficher le type de ventilateur. Sélectionnez CPU Fan ou Chassis Fan.

Cliquez ici pour ouvrir la fenêtre de

Calibration Cliquez sur le bouton pour afficher le menu déroulant et sélectionnez un profil pour le ventilateur

Cliquez ici pour afficher la température actuelle du CPU et le ratio de la vitese du ventilateur

Cliquez ici pour sauvegarder la configuration

Cliquez ici pour annuler l’utilitaire

Cliquez ici pour fermer la fenêtre de Calibration

Cliquez ici pour calibrer la rotation du ventilateeur et le ratio de vitesse du ventilateur

Les options de la barre des tâches vous permettent de sélectionner le niveau du CPU, d’ajuster les fréquences/ratios du CPU, ou de créer et appliquer vos configurations personalisées d’overclocking. Les éléments ajustables peuvent varier en fonction des caractéristiques de votre carte mère.

��������������������������������������������������� il est fortement recommandé d’installer des disques durs identiques, de même modèleet de même capacité.

Les connecteurs ambarqués SPEEDING HDD1/2 ne supportent pas les périphériques ATAPI et le branchement à chaud.

Pour partitionner les volumes : 1.

Faites un clic droit sur le Poste de travail de Windows®, et sélectionner Gérer.

Cliquez ici pour ouvrir la page de configuration du mot de passe

Cliquez ici pour ouvrir la fenêtre de mise à jour du firmware Cliquez ici pour ouvrir le menu d’aide

Cliquez ici pour cacher la fenêtre de configuration

Cliquez ici pour retourner à la page précédente

Schedule Drive Verify

Vous permet de programmer la fréquence de vérification des disques durs. Cliquez sur Ok pour appliquer les paramètres ; cliquez sur Cancel (Annuler) pour fermer la fenêtre; cliquez sur Right Now (Maintenant) pour lancer la vérification. Add / Modify / Delete Vous permet de créer une nouvelle programmation, et de modifier/ supprimer une programmation existante en cochant la case correspondante. Schedule Activity Vous permet de programmer la vérification des disques de manière journalière, hebdomadaire ou mensuelle. New Schedule Vous permet de sélectionner une date et heure spécifique à laquelle la programmation démarre. Physical Drive Vous permet de configurer la programmation du disque sélectionné. Scheduled Affiche la date et l’heure de la programmation configurée.

évnènements ; cliquez sur Ok pour fermer la fenêtre.

Vous permet de modifier le mot de passe d’accès. Cochez la case Change password (Modifier le mot de passe).

Saisissez le nom d’utilisateur

(admin), le mot de passe actuel et le nouveau mot de passe. Cliquez sur Ok pour sauvegarder la configuration.

Vous permet de mettre à jour le firmware. Cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier du firmware que vous souhaitez mettre à jour. Cliquez ensuite sur Download (Télécharger) pour lancer la mise à jour.

ASUS Maximus II Formula

RAID 5 répartit en bandes les données et les informations de parité entre 3 disques durs, voire plus. Les avantages de la configuration RAID 5 incluent de meilleures performances des disques durs, la tolérance aux pannes, et des capacités de stockage plus importantes. La configuration RAID 5 convient particulièrement aux processus de transaction, aux applications de bases de données professionnelles,

à la planification des ressources de l’entreprise, et autres systèmes internes. Utilisez au moins trois disques identiques pour cette configuration. RAID 10 est une combination de data striping et data mirroring sans parité (redondance des données) à calculer et écrire. Grâce à RAID 0+1, vous bénéficiez des avantages combinés des configurations RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatres nouveaux disques pour cette configuration, ou un disque existant et trois nouveaux disques. Intel® Matrix Storage. La technologie Intel® Matrix Storage supportée par la puce ICH10R vous permet de créer un ensemble RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour améliorer les performances du système et la sécurité des données. Vous pouvez aussi combiner des ensembles RAID pour accroître les performances et la capacité de stockage, ou prévenir la perte de données grâce à la combinaison des différentes fonctions de chaque ensemble RAID. Par exemple, des ensembles RAID 0 et RAID 1 ne peuvent être créés qu’avec deux disques durs identiques. Si vous souhaitez booter le système depuis un disque dur qui est inclus dans un ensemble RAID, copiez au préalable le pilote RAID depuis le DVD de support sur une disquette avant d’installer une OS sur le disque dur sélectionné. Consulter la section “4.5 Créer une disquette du pilote RAID” pour plus de détails.

Installez les disques SATA dans les baies du châssis.

Entrez dans le BIOS durant le POST.

Dans Main Menu, sélectionnez Storage Configuration, puis appuyez sur <Entrée> pour afficher les options de configuration.

Sélectionnez Configure SATA as, puis appuyez sur

<Entrée> pour afficher les options de configuration.

Sélectionnez [RAID] dans les options Configure SATA as, puis appuyez sur

éléments présents sur votre écran.

TRUC : Pour les serveurs, il est recommandé d’utiliser une taille de segment plus faible. Pour les ordinateurs multimédia essentiellement dédiés à l’édition audio et vidéo, une plus grande taille de segment est recommandée pour des performances optimales.

Saisissez la taille désirée de l’ensemble RAID. puis pressez <Entrée>.La valeur par défaut indique la capacité maximale autorisée.

ASTUCE: Nous vous recommandons une taille de Striping plus faible pour les systèmes Serveurs et une taille plus élevée pour les systèmes d’ordinateur multimédia utilisés principalement pour l’édition audio et vidéo.

ASTUCE: Nous vous recommandons une taille de Striping plus faible pour les systèmes Serveurs et une taille plus élevée pour les systèmes d’ordinateur multimédia utilisés principalement pour l’édition audio et vidéo.

Saisissez la capacité du volume RAID que vous voulez puis pressez <Entrée> lorsque l’élément Capacity est sélectionné. La valeur par défaut indique la capacité maximum autorisée.

Si besoin est, installez les pilotes 64 bits pour les cartes d’extension et périphériques additionnels. Référez-vous à la documentation de la carte d’extension ou visitez le site Web correspondant pour vérifier si la carte/périphérique supporte un système 64-bit.

A.2 Enhanced Intel SpeedStep®

Technology (EIST) L'affichage à l'écran ainsi que les procédure peuvent changer en fonction du système d'exploitation.system.

Appendice : Caractéristiques du CPU

Technology dans le BIOS pour garantir la stabilité et les performances du système.

Installer Windows ® XP Service Pack 1 ou une version ultérieure est recommandé.

Cet élément du BIOS apparaîtra uniquement si vous avez installé un CPU qui supporte la technologie Hyper­‑Threading.

-Programme les registres de base du chipset

Détecte la mémoire -détection automatique de la taille, du type de mémoire DRAM et ECC. -Détection automatique du cache L2 Etend le code compressé BIOS à la mémoire DRAM Appelle le hook du chipset pour copier le BIOS dans la mémoire fantôme E000 & F000. Initialise les périphériques d'E/S. Initialise le monitorinng matériel 1. Ecran blanc 2. Efface le signal d'erreur CMOS 1. Efface l'interface 8042 Teste le segment fantôme F000h s'il est apte à la lecture/écriture. Si le test échoue, le haut-parleur continue de biper. Détecte automatiquement le type de flash pour charger les codes flash de lecture/écriture appropriés dans la zone d'éxécution F000 pour le support ESCD & DMI. Utilise un algorythme pour vérifier l'interface dans l'ensemble des circuits CMOS. Règle aussi l'état d'alimentation de l'horloge temps réel puis vérifie les éventuelles surcharges. Programme la valeur par défaut du chipset dans le chipset. Initialise le générateur de l'horloge. Détecte les informations du CPU incluant la marque, le type et le niveau du CPU (586 ou 686). Tableau initial des vecteurs d'interruption. Initialise la mémoire tampon INT 09

Appendice : Caractéristiques du CPU

4. Mesure la vitesse du CPU.

5. Appelle la vidéo BIOS. Initialise VGA BIOS 1. Initialise le multi-language 2. Affiche des informations à l'écran, incluant Award title, le type de CPU et la vitesse du CPU. Réinitialise le clavier. Test 8254 Teste les bits du masque d'interruption 8259 pour le canal 1. Teste les bits du masque d'interruption 8259 pour le canal 2. Teste la fonctionalité 8259. Calcule la mémoire totale en testant les derniers 32 bits de chaque secteur. 1. Programme MTRR pour les CPU M1 2. Initialise le cache L2 pour les CPU de type P6 & programme dans le CPU une plage de mémoire cache appropriée. 3. Initialise APIC pour les CPU de classe P6. 4. Pour une plateforme MP, ajuste la plage de mémoire cache sur une plage inférieure si les plages de mémoire cache entre les différents CPU si elles ne sont pas identiques. Initialise USB Teste toute la mémoire (efface toutes les extensions de mémoire) Affiche le nombre de processeurs (plate-forme multi-processeur) Affiche le logo PnP Initialise les périphériques d'E/S embarqués. Okay pour entrer dans l'utilitaire d'installation. Initialise la souris PS/2 Prépare les informations de taille de mémoire pour l'appel de fonction: INT 15h ax=E820h Allume le cache L2 Programe les registres du chipset en fonction des éléments décrits dans le tableau Installation & Configuration automatique. Assigne les resources à tous les périphériques. 1. Initialise le contrôleur du lecteur de disquettte 2. Paramètre les champs relatifs au lecteur disquette dans "40:hardware". Détecte & installe tous les périphériques IDE: disque dur, LS120, ZIP, CDROM….. Détecte les ports de série & ports parallèles. Détecte & installe le coprocesseurr

3. Si un mot de passe est paramétré, demande le mot de passe.

Initialise les périphériques de déddmarrage ISA PnP 1. Initialisation finale USB 2. NET PC: construit la structure SYSID 3. Passe l'écran en mode texte 4. Installe le tableau ACPI en haut de la mémoire. 5. Appelle les adaptateurs ISA ROM 6. Assigne les IRQ aux périphériques PCI 7. Initialise APM 8. Efface les redondances des IRQ. Initialise les options ROM du périphérique 1. Programme la sauvegarde de l'heure d'été 2. Met à jour la LED du clavier & la vitesse de répétition 1. Construit le tableau MP 2. Crée et met à jour ESCD 3. Paramètre le CMOS sur 19ème ou 20ème siècle 4. Charge l'heure CMOS dans le DOS 5. Crée la table de routage MSIRQ Tentative de démarrage (INT 19h)

Appendice : Caractéristiques du CPU