Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P5B DLX ASUS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P5B DLX - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P5B DLX de la marque ASUS.
à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT. LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS. Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon
P5B Deluxe : les caractéristiques en bref xi
1.1 Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003
(équipement électrique et électronique) ne doit pas être déposé à la décharge publique. Veuillez consulter les dispositions de votre localité concernant les produits électroniques.
Ce guide de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et configurer la carte mère.
Ce guide contient les sections suivantes: •
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte et les nouvelles technologies qu’elle supporte.
Ce chapitre dresse la liste des procédures de configuration du matériel que vous devrez effectuer quand vous installerez les composants de l’ordinateur. Ceci inclût une description des interrupteurs, des jumpers et des connecteurs de la carte mère.
1. Sites Web d’ASUS Les sites Web d’ASUS fournissent des informations actualisées sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Se référer aux contacts ASUS. 2. Documentation supplémentaire La boîte de votre produit peut contenir de la documentation supplémentaire, tels que des coupons de garantie, qui ont pu être rajoutés par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie de la boîte standard.
Pour être sûr que vous procédiez à certaines tâches correctement, retenez les symboles suivants, utilisés tout au long de ce guide. DANGER/AVERTISSEMENT : Information vous évitant de vous blesser lorsque vous effectuez une tâche . ATTENTION : Information vous évitant d’endommager les composants lorsque vous effectuez une tâche. IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre afin de mener à bien une tâche. NOTE : Astuces et informations additionnelles pour vous aider à mener à bien une tâche.
- Ajustement du FSB de 100MHz à 400MHz par incrément de 1MHz - Ajustement de la mémoire de 533MHz à 1066MHz - Ajustement de la fréquence PCI Express de 100MHz à 150MHz par incrément de 1MHz Overclocking Protection: - ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall)
Cette carte mère supporte le dernier processeur Intel® Core™2 au format LGA775. Avec la nouvelle micro-architecture Intel® Core™ et un FSB de 1066 / 800 MHz, le processeur Intel® Core™2 fait partie des CPU les plus puissants et écoénergétiques du monde.
(Front Side Bus) de 1066/800/533, un slot pour carte graphique PCI Express x16 et les CPU multi-coeur. Il inclut aussi la technologie Intel® Fast Memory Access qui optimise de manière significative l’utilisation de la bande passante mémoire tout en réduisant la latence des accès mémoire.
800/667/533 MHz afin de satisfaire les importants besoins en bande passante des applications 3D, graphiques et multimédia les plus récentes. L’architecture DDR2 en double canal accroît la bande passante de votre mémoire système, éliminant ainsi les goulets d’étranglement grâce à une bande passante maximale de 12.8 GB/s. Sans restrictions de taille sur les deux canaux, la carte mère vous permet d’installer des DIMM de tailles différentes pour ainsi profiter de l’architecture double canal. Voir pages 2‑13 à 2-15 pour plus de détails.
La carte mère supporte la nouvelle génération de disques durs basés sur la spécification de stockage Serial ATA (SATA) 3Gb/s, offrant un extensibilité accrue et une bande passante double pour un accès rapide aux données et des sauvagardes instantanées. Le port SATA externe localisé sur le panneau d’E/S
2-29 pour plus de détails.
Avec AI Nap, le système continue de fonctionner avec une faible consommation électrique et une nuisance sonore réduite lorsque l’utilisateur est temporairement absent. Pour réveiller le système et retouner sous l’OS, cliquez simplement sur la souris ou sur une touche du clavier. Voir page 5-20 pour plus de détails. Conception énergétique en 8 phases La conception énergétique ASUS en 8 phases permet des opérations efficaces en générant moins de chaleur (moins 15°C (59°F)) que les solutions énergétiques standards. Elle réduit les tensions d’ondulation d’entrée et de sortie, ce qui évite au CPU et au bloc d’alimentation d’être en surtension. Ses avantages sont un temps de réponse rapide et une grande stabilité, ce qui est particulièrement utile quand le CPU nécessite rapidement une plus grande quantité de courant en cas de charge importante ou en overclocking.
Tout l’intérêt de cette conception ����������������������������������������� innovante ������������������������������� sans ventilateur est qu’il n’y aucun problème de durée de vie du matériel à la différence d’un ventilateur chipset standard. En outre, elle permet aussi aux utilisateurs d’installer un ventilateur secondaire ou un refroidisseur passif. La conception en caloduc est la solution thermique sans ventilateur la plus fiable du moment. Ventilateur optionnel (uniquement pour refroidissement liquide ou passive) Le ventilateur optionnel est spécialement conçu afin de fournir une circulation d’air suffisante autour des modules d’alimentation du CPU, et du chipset, lorsque qu’un refroidissement liquide ou passif est utilisé, assurant ainsi une dissipation de la chaleur du système entier. Voir page 2-37 pour plus de détails. Q-Fan 2 La technologie ASUS Q-Fan2 ajuste judicieusement la vitesse des ventilateurs en fonction de la charge système pour assurer un fonctionnement silencieux, frais et efficace. Voir pages 4‑23 et 5-22 pour plus de détails.
5-28 pour plus de détails. Noise Filter Cette fonction détecte les interférences sonores répétitives et fixes (signaux non vocaux) tels que les ventilateurs d’un ordinateur, les climatiseurs, et autres nuisances sonores de fond, puis les élimine du flux audio lors d’un enregistrement.������������������������������������� Voir page 5-28 pour plus de détails. DTS® Connect Cette fonction consiste en deux éléments : DTS interactive et DTS NEO:PC. DTS interactive ré-encode votre son stéréo ou multicanal en un signal audio DTS et le bascule de votre PC vers n’importe quel système audio compatible DTS. DTS NEO:PC transforme la lecture de vos fichiers audio tels que MP3, WMA, CD, et autres formats, en une expérience audio de haute qualité. Voir page 5-27 pour plus de détails.
ASUS Q-Connector Vous pouvez utiliser ASUS Q-Connector pour connecter ou déconnecter les câbles de la façade avant du châssis en quelques étapes simples. Ce module unique élimine la nécessité de connecter les câbles du System panel un par un, et évite les erreurs de connexion. ����������������������������� Voir page 2-36 pour plus de détails. ASUS O.C. Profile La carte mère intègre la fonction ASUS O.C. Profile permettant aux utilisateurs de stocker et charger en toute simplicité de multiples paramètres de configuration du BIOS. Ceux-ci peuvent être stockés sur le CMOS ou sur un fichier séparé, donnant ainsi aux utilisateurs la liberté de partager et distribuer leurs configurations favorites. Voir page 4-36 pour les détails. ASUS CrashFree BIOS 3 Cette fonction vous permet de restaurer le BIOS original depuis le CD de support au cas où le code du BIOS ou ses données seraient corrompus. Cette protection vous évitera d’avoir à racheter une ROM en cas de problème. Voir page 4-8 pour plus de détails.
2, il n’est plus nécessaire d’utiliser un utilitaire sous DOS ou booter depuis une disquette pour mettre à jour le BIOS. Voir pages 4-5 et 4-35 pour plus de détails.��. LED d’alimentation ASUS La carte mère intègre la nouvelle LED d’alimentation ASUS qui s’allume de deux couleurs différentes afin d’indiquer l’état d’alimentation du système. La couleur bleue indique que le système est en mode veille/soft-off, tandis que le rouge indique que le système est en marche. La LED d’alimentation ASUS sert ainsi à vous rappeler d’éteindre le système ou de débrancher le câble d’alimentation avant de retirer ou de connecter un composant de la carte mère. Voir page 2-1 pour plus de détails.
WiFi-AP Solo est une fonction embarquée, ce qui permet à l’utilisateur d’économiser le prix d’un point d’accès WiFi supplémentaire.
Avant d’installer le CPU, vérifiez que le socket soit face à vous et que le levier est à votre gauche.
Onglet de rétention
PnP de la plaque (B).
CPU pour le faire entrer dans le socket pour éviter de plier les broches du socket et/ou d’endommager le CPU !
Pour installer l’ensemble dissipateur-ventilateur du CPU: 1.
CPU installé, en vous assurant que les quatre pins correspondent aux trous sur la carte mère. Orientez l’ensemble dissipateur-ventilateur de manière à ce que le câble du ventilateur CPU soit le plus proche possible du connecteur de ventilation du CPU.
Extrémité étroite de la cannelure
étroite de la cannelure pointant vers l’extérieur.
Le système mappe la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations dual-channel. Tout excédant de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour fonctionner en single-channel.
être compatibles avec les spécifications������ Intel®’s On‑Die‑Termination (ODT) e��������������������������������������������������������������������� t seront automatiquement mises à niveau inférieur pour fonctionner à DDR2-533. Si cela était le cas, contactez votre revendeur de modules mémoire pour vérifier leur valeur ODT.
DDR2-800/667/533 MHz�.
éjecté avec trop de force.
2. Ouvrez le boîtier (si votre carte mère est montée dans un châssis). 3. Retirez l’équerre correspondant au slot dans lequel vous désirez installer la carte. Conservez la vis pour une utilisation ultérieure. 4. Alignez le connecteur de la carte avec le slot et pressez fermement jusqu’à ce que la carte soit bien installée dans le slot. 5. Fixez la carte au châssis avec la vis que vous avez ôté auparavant. 6. Refermez le boîtier.
Chapitre 4 pour des informations sur la configuration du BIOS. 2. Assignez un IRQ à la carte. Reportez-vous aux tableaux de la page suivante. 3. Installez les pilotes de la carte d’extension. Quand vous utilisez des cartes PCI sur des slots partagés, assurez-vous que les pilotes supportent la fonction “Share IRQ” ou que les cartes ne nécessitent pas d’asssignation d’IRQs. Auquel cas, des conflits risquent de survenir entre deux groupes PCI, rendant le système instable et la carte PCI inutilisable.
Options du slot Universal PCI Express
Pour effacer la RTC RAM : 1. Eteignez l’ordinateur et débranchez le cordon d’alimentation. 2. Retirez la pile de la carte mère. 3. Passez le jumper des pins 1-2 (par défaut) aux pins 2-3. Maintenez le capuchon sur les pins 2-3 pendant 5~10 secondes, puis replacez-le sur les pins 1-2. 4. Remettez la pile. 5. Branchez le cordon d’alimentation et démarrez l’ordinateur
Chapitre 2 : Informations sur le matériel
LED d’activité du réseau sans fil. Le module sans fil est fourni avec une LED d’indication.
Port 1.5 et 3Go/s. Les câbles plus longs supportent des exigences d’alimentation plus élevées pour délivrer le signal jusqu’à 2 mètres et autorisent la fonction hot-swap étendue.
17. Port sortie coaxiale S/PDIF Out. Ce port sert à être relié à un périphérique audio externe via un câble optique S/PDIF. 18. Port clavier PS/2 (mauve). Ce port accueille un clavier PS/2.
Paramètres de jumper Un périphérique Deux périphériques
Cable-Select JMicron® JMB363 ni dans la configuration Seria ATA du BIOS pendant le POST.
N’oubliez pas de connecter les câbles des ventilateurs aux connecteurs de ventilation de la carte mère. Une trop faible circulation d’air dans le système pourrait endommager les composants de la carte mère. Ces connecteurs ne sont pas des jumpers ! N’Y PLACEZ PAS de capuchons de jumpers !
Connecteur audio numérique de la PSB Deluxe Le module S/PDIF est vendu séparément.
éteint le système.
Le système exécute alors les tests de démarrage (POST). Pendant ces tests, le BIOS envoie des bips ; ou bien envoie des messages additionnels sur l’écran. Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui suivent l’allumage du système, le système peut avoir échoué un des tests de démarrage. Vérifiez le paramétrage des cavaliers et les connexions ou appelez l’assistance technique de votre revendeur.
Erreur de rafraichissement Aucun lecteur maître détecté
3. L’alimentation doit s’éteindre après que Windows® soit fermé Si vous utilisez Windows® XP : 1. Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Arrêter. 2. Sélectionnez Arrêter le système pour éteindre l’ordinateur. 3. L’alimentation doit s’éteindre après que Windows® soit fermé.
ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau ou via un Fournisseur d’Accès Internet (FAI).
Mettez toujours à jour l’utilitaire pour bénéficier de toutes ses fonctions.
Démarrer > Programmes > ASUS D:\bootdisk\makeboot a: en considérant que D: est votre lecteur optique. e. Appuyez sur <Entrée>, puis suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour continuer. 2.
Pour mettre à jour le BIOS en utilisant EZ Flash 2 : 1.
• Récupérer le BIOS depuis le CD de support Pour récupérer le BIOS depuis le CD de support : 1.
La puce LPC de la carte mère stocke l’utilitaire Setup. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, le système vous offre la possibilité d’exécuter ce programme. Pressez <Suppr> durant le POST (Power-On Self Test) pour entrer dans le BIOS, sinon, le POST continue ses tests. Si vous voulez entrer dans le BIOS après le POST, rebootez le système en appuyant simultanément sur <Ctrl>+<Alt>+<Del>, ou sur le bouton de réinitialisation du châssis. Vous pouvez également redémarrer le système en lle mettant hors tension, puis sous tension. Cette dernière solution n’est envisageable que si les deux précédentes ont échouées. Le Setup du BIOS a été conçu pour être le plus simple possible à utiliser. Il s’agit d’un programme composé de menus, ce qui signifie que vous pouvez vous déplacer dans les différents sous-menus et faire vos choix parmi les options prédéterminées. •
Ces touches peuvent varier d’un menu à l’autre.
Main affiche les éléments du menu principal. Les autres éléments (Advanced, Power, Boot, et Exit) de la barre de menu ont leurs propres menus respectifs.
Pour afficher le sous-menu, choisissez l’élément et pressez Entrée.
Les champs configurables sont mis entre crochets et sont surlignés lorsque sélectionnés. Pour modifier la valeur d’un champs, sélectionnez-le et pressez sur Entrée pour afficher une liste d’options.
Détermine le mode PIO. Options de configuration: [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] élément sur [RAID].
BIOS. Les valeurs varient de 200 à 400. Se référer au tableau ci-dessous ��������� pour les paramètres corrects de FSB et de fréquence externe du CPU. Synchronisation FSB/Fréquence ���������������������������� externe du CPU Front Side Bus
Définir un voltage trop élevé peut endommager le(s) module(s) mémoire !
Sélectionnez [Ignored] si vous ne souhaitez pas surveiller la vitesse de rotation du ventilateur CPU.
BIOS accomplira tous les tests du POST. Options de configuration: [Disabled] [Enabled]
Pour définir un mot de passe superviseur: 1.
Pour effacer le mot de passe superviseur, choisissez Change Supervisor Password puis pressez <Entrée>. Le message “Password Uninstalled” apparaît. Si vous avez oublié votre mot de passe BIOS, vous pouvez l’effacer en effaçant la CMOS Real Time Clock (RTC) RAM. Voir section 2.6 pour plus d’informations concernant la procédure d’effacement de la RTC RAM.
Limited permet la modification de certains champs comme la date et l’heure. Full Access permet l’accès et la modification de tous les champs du Setup.
Choisissez cet élément pour régler ou changer le mot de passe utilisateur. L’élément User Password en haut de l’écran affiche Not Installed par défaut. Après avoir choisi un mot de passe, il affichera Installed. Pour fixer un mot de passe utilisateur: 1. Choisissez Change User Password et pressez <Entrée>. 2. Dans la boîte de mot de passe qui apparaît tapez un mot de passe composé d’au moins six lettres et/ou chiffres, puis pressez <Entrée>. 3. Confirmez le mot de passe lorsqu’on vous le demande. Le message “Password Installed” apparaît une fois votre mot de passe réglé avec succès. Pour modifier le mot de passe utilisateur; suivez ces mêmes étapes.
Chapitre 4 : Le BIOS
System Time, et Password, le BIOS demande une confirmation avant de quitter.
<F5>, une fenêtre de confirmation apparaît. Choisissez Yes pour charger les valeurs par défaut. Choisissez Exit & Save Changes ou faites d’autres modifications avant de sauvegarder les valeurs dans la RAM non volatile.
Yes pour charger les valeurs précédemment enregistrées. ASUS P5B Deluxe
Le CD de support livré avec la carte mère contient les pilotes, les applications logicielles, et les utilitaires que vous pouvez installer pour tirer partie de toutes les fonctions de la carte mère. Le contenu du CD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour.
Cliquez sur une icône pour afficher les informations liées au CD de support ou à la carte mère
Pour utiliser l’utilitaire Marvell® Virtual Cable Tester™ : Pour lancer PC Probe II depuis le Bureau de Windows®, cliquez sur Démarrer > Programmes > ASUS > PC Probe II > PC Probe II v1.00.43. Le menu principal de PC Probe II apparaîtra. Après avoir lancé l’application, l’icône PC Probe II apparaîtra dans la barrre de notification de Windows®. Cliquez sur cette icône pour fermer ou restaurer la fenêtre de PC Probe II.
Vous pouvez fermer ou afficher la section Preference en cliquant sur le triangle à la droite du menu principal.
Affiche la fenêtre d’activité du disque dur, de la mémoire, et du CPU Affiche/Masque la section Preference Réduit la fenêtre de l’application Ferme l’application
Ces panneaux disposent de deux modes d’affichage : hexagonal (grand) et rectangulaire (petit). Quand vous cochez l’option Enable Monitoring Panel dans la section Preference, les panneaux de surveillances apparaissent alors sur le Bureau de votre ordinateur.
Grand affichage Pour modifier la position des panneaux de surveillance sur le Bureau, cliquez sur le bouton en forme de flèche descendante dans Scheme options, puis sélectionnez une position dans la liste. Cliquez sur OK quand vous avez terminé. Déplacer les panneaux de surveillance
Ajuster le seuil d’un capteur
En mode d’affichage rectangulaire (petit), vous ne pouvez ajuster la valeur-seuil d’un capteur.
Cliquer pour diminuer la valeur
Cliquez sur un élément du panneau gauche pour afficher les informations sur le panneau droit. Cliquez sur le signe plus (+) précédant WMI Information pour afficher les informations disponibles.
Interface). Ce navigateur affiche les différentes informations de l’ordinateur. Cliquez sur le signe plus (+) précédant DMI Information pour afficher les informations disponibles.
Le menu Config dispose de deux onglets : Sensor/Threshold et Preference. L’onglet Sensor/Threshold permet d’activer les capteurs et d’ajuster leur valeurseuil. L’onglet Preference permet de personnaliser les alertes des capteurs, et changer l’échelle des températures.
Applique vos changements
Cliquez sur le bouton Ai N.O.S. de la fenêtre principale Ai Suite.
Cliquez sur le bouton������������������������������������������ Q-Fan de la fenêtre principale Ai Suite. Cliquez sur le menu déroulant pour afficher le nom des ventilateurs. Sélectionnez CPU Q-FAN ou CHASSIS Q-FAN. Cochez la case Enable Q-Fan (Activer Q-Fan) pour activer cette fonction.
Enable Q-Fan Cliquez sur la flèche pour afficher le menu déroulant et sélectionnez un mode Q-Fan. Cliquez sur le bouton Apply (Appliquer) au bas de la fenêtre pour enregistrer la configuration. 5-22
Après avoir installé Ai Suite disponible sur le CD de support fourni, vous pourrez lancer Ai Suite en cliquant sur son icône dans la zone de notification de Windows. Cliquez sur le bouton Ai Booster de la fenêtre principale Ai Suite.
Téléphone à haut-parleur
RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire les données en parallèle. Deux disques disques durs accomplissent la même tâche comme un seul disque mais à un taux de transfert de données soutenu, le double de celui d’un disque dur unique, améliorant ainsi beaucoup l’accès aux données et au stockage. L’utilisation de deux disques durs neufs et identiques est nécessaire pour cette configuration. RAID 1 (data mirroring) fait une copie à l’identique des données d’un disque vers un second disque. Si un disque est défaillant, le logiciel de gestion de l’ensemble RAID redirige toutes les applications vers le disque opérationnel restant qui contient une copie des données de l’autre disque. Cette configuration RAID offre une bonne protection des données, et augmente la tolérance aux pannes de l’ensemble du système. Utilisez deux nouveaux disque pour cette configuration, ou un disque neuf et un disque existant. Le nouveau disque doit être de la même taille ou plus large que le disque existant. RAID 10 combine les méthodes data striping et data mirroring sans calcul ni écriture de la parité (données redondantes). La configuration RAID 10 conjugue les avantages de RAID 0 et RAID 1. Utilisez quatre nouveaux disques durs ou, un disque existant et trois nouveaux disques durs pour ce type de configuration. RAID 5 répartit en bandes les données et les informations de parité entre 3 disques durs, voire plus. Les avantages de la configuration RAID 5 incluent de meilleures performances des disques durs, la tolérance aux pannes, et des capacités de stockage plus importantes. La configuration RAID 5 convient particulièrement aux processus de transaction, aux applications de bases de données professionnelles, à la planification des ressources de l’entreprise, et autres systèmes internes. Utilisez au moins trois disques identiques pour cette configuration. Intel® Matrix Storage. La technologie Intel® Matrix Storage supporté par la puce ICH8R vous permet de créer un ensemble RAID 0, et un ensemble RAID 1, en utilisant uniquement deux disques durs identiques. La technologie Intel® Matrix Storage crée deux partitions sur chaque disque dur, et constitue par ce biais un ensemble RAID 0, et un ensemble RAID 1 virtuels. Cette technologie vous permet également de changer la taille des partitions d’un disque dur sans perte de données. Si vous souhaitez booter le système depuis un disque dur qui est inclus dans un ensemble RAID, copiez au préalable le pilote RAID depuis le CD de support sur une disquette avant d’installer une OS sur le disque dur sélectionné. Consulter la section “5.6 Créer une disquette de pilotes RAID” pour plus de détails.
Se référer au manuel de l’ordinateur ou de la carte mère pour plus de détail concernant l’accès et la navigation dans le BIOS.
TRUC : Pour les serveurs, il est recommandé d’utiliser une taille de segment plus faible. Pour les ordinateurs multimédia essentiellement dédiés à l’édition audio et vidéo, une plus grande taille de segment est recommandée pour des performances optimales.
TRUC : Pour les serveurs, il est recommandé d’utiliser une taille de segment plus faible. Pour les ordinateurs multimédia essentiellement dédiés à l’édition audio et vidéo, une plus grande taille de segment est recommandée pour des performances optimales.
Pour réinitialiser des disques durs en mode non RAID: 1.
[Main Menu] Pour résoudre un conflit de miroir : 1.
[Main Menu] Une barre de progression apparaîtra en bas de la fenêtre. JMicron Technology Corp. PCI-to-SATA II/IDE RAID Controller BIOS v0.97 [Main Menu] [Hard Disk Drive List] Create RAID Disk Drive Cette option vous permet de reconstruire le disque et de synchroniser ses données avec celle du second disque de l'ensemble RAID1. Pour reconstruire un disque RAID1: 1.
[Main Menu] Une barre de progression apparaîtra en bas de la fenêtre. JMicron Technology Corp. PCI-to-SATA II/IDE RAID Controller BIOS v0.97 [Main Menu] [Hard Disk Drive List] Create RAID Disk Drive Une boîte de dialogue apparaîtra vous demandant de confirmer l’action. Pressez <Y> pour confirmer; sinon, pressez <N> pour retourner au menu RAID JMB. ASUS P5B Deluxe
Insérez une disquette dans le lecteur de disquettes. 5.
Protégez en écriture la disquette pour lui éviter d’être infectée par un virus informatique.
Les écrans affichés et les procédures peuvent différer en fonction du système d’exploitation.
Hyper-Threading Technology dans le BIOS pour garantir la stabilité et les performances du système.
Cet élément du BIOS apparaîtra uniquement si vous avez installé un CPU qui supporte la technologie Hyper‑Threading.