K8N-VMI - Carte mère ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K8N-VMI ASUS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : K8N-VMI - ASUS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K8N-VMI - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K8N-VMI de la marque ASUS.



FOIRE AUX QUESTIONS - K8N-VMI ASUS

Comment installer les pilotes pour la carte mère ASUS K8N-VMI ?
Vous pouvez télécharger les pilotes les plus récents sur le site officiel d'ASUS. Assurez-vous de sélectionner le bon modèle et le système d'exploitation avant de procéder à l'installation.
Que faire si la carte mère ne démarre pas ?
Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés, en particulier l'alimentation et les câbles du boîtier. Assurez-vous également que la RAM est bien installée et que le processeur est correctement monté.
Comment réinitialiser le BIOS de la carte mère ASUS K8N-VMI ?
Pour réinitialiser le BIOS, éteignez l'ordinateur, retirez la pile de la carte mère pendant quelques minutes, puis remettez-la en place. Vous pouvez également utiliser le jumper de réinitialisation si disponible.
Quels types de RAM sont compatibles avec l'ASUS K8N-VMI ?
La carte mère ASUS K8N-VMI prend en charge la DDR SDRAM 400/333/266, avec un maximum de 2 Go de RAM sur deux emplacements DIMM.
Comment résoudre des problèmes de surchauffe avec l'ASUS K8N-VMI ?
Assurez-vous que le système est correctement ventilé, que les ventilateurs fonctionnent bien et que le dissipateur de chaleur du processeur est propre et bien fixé. Envisagez d'ajouter des ventilateurs supplémentaires si nécessaire.
Pourquoi mon ordinateur ne reconnaît-il pas le disque dur ?
Vérifiez que le disque dur est correctement connecté aux ports SATA ou IDE. Vous pouvez également vérifier dans le BIOS si le disque dur est détecté. Si ce n'est pas le cas, essayez de le connecter sur un autre port ou de tester le disque dur sur un autre ordinateur.
Comment mettre à jour le BIOS de l'ASUS K8N-VMI ?
Téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site d'ASUS, puis créez une clé USB bootable. Redémarrez l'ordinateur et accédez au BIOS pour lancer la mise à jour à partir de la clé USB.
Que faire si les ports USB de la carte mère ne fonctionnent pas ?
Vérifiez les connexions des ports USB sur la carte mère et assurez-vous que les pilotes USB sont installés. Testez également les ports avec différents périphériques pour écarter un problème avec le périphérique lui-même.
Comment activer le son sur la carte mère ASUS K8N-VMI ?
Assurez-vous que les pilotes audio sont installés et que le son n'est pas désactivé dans le BIOS. Vérifiez également les paramètres audio de votre système d'exploitation.
La carte mère ASUS K8N-VMI prend-elle en charge les processeurs multicœurs ?
Oui, la carte mère ASUS K8N-VMI prend en charge certains processeurs multicœurs, mais il est important de vérifier la liste de compatibilité des processeurs sur le site d'ASUS pour s'assurer de la compatibilité.

MODE D'EMPLOI K8N-VMI ASUS

ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant. ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE DʼAUCUNE SORTE, QUʼELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU DʼAPTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE DʻUTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT. LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART DʼASUS. ASUS NʻASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS. Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but dʼidentification ou dʼexplication dans lʼintérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.

Table des matières

L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes: • Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et • Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des resultats indesirés. Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC.Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre lʼinterférence nuisible à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une installation particulière.Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes: • Réorientez ou replacez l'antenne de réception. • Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur. • Reliez lʼéquipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié. • Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de lʼaide. Lʼutilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC.Les changements ou les modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler lʼautorité de lʼutilisateur à manipuler cet équipement.

Rapport du Département Canadien des Communications

Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations dʼinterférence par radio établies par le département canadien des communications. (Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.)

Informations de sécurité

• Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère, vérifiez que tous les câbles dʼalimentation soient bien débranchés. • Demandez lʼassistance dʼun professionnel avant dʼutiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent dʼinterrompre le circuit de terre. • Vérifiez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous nʼen êtes pas certain, contactez votre fournisseur électrique local. • Si lʼalimentation est cassée, nʼessayez pas de la réparer vous-même. Contactez votre revendeur.

Sécurité en opération

• Avant dʼinstaller la carte mère et dʼy ajouter des périphériques, prenez le temps de bien lire tous les manuels livrés dans la boîte. • Avant dʼutiliser le produit, vérifiez que tous les câbles soient bien branchés et que les câbles dʼalimentation ne soient pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement. • Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agraffes loin des connecteurs, des slots, des sockets et de la circuiterie. • Evitez la poussière, lʼhumidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide. • Placez le produit sur une surface stable. • Si vous avez des problèmes techniques avec votre produit contactez un technicien qualifié ou appelez votre revendeur. Le symbole représentant une benne à roue barré, indique que le produit (équipement electrique et électronique) ne doit pas être placé dans un conteneur à ordures ménagères. Veuillez consulter les réglementations locales en matière de rejets de produits electriques.

K8N-VM: les caractéristiques en bref

Le AMD Sempron™ est un processeurs 32-bits hautement performant au meilleur prix. Ce processeur est conçu pour pour délivrer les meilleures performances de sa catégorie pour une utilisation régulière. Voir page 1-9 pour plus de détails. 1-2

Chapitre 1: Introduction au produit

Swap. Le Serial ATA utilise des câbles plus fins, plus flexibles avec un nombre de broches réduit et des exigences dʼalimentation plus faibles. Voir page 1-22 pour plus de détails.

La fonction Hot Swap nʼest supportée quʼen mode RAID.

Prêt pour le son numérique S/PDIF La carte mère supporte la technologie S/PDIF en utilisant les interfaces S/

PDIF du panneau arrière. La technologie S/PDIF est à même de transformer votre ordinateur en un système audio haut de gamme doté dʼune connectivité numérique idéale pour ressortir sur un système audio externe. Voir pages 1-23 pour plus de détails.

La carte mère embarque la technologie Universal Serial Bus 2.0 (480 Mbps) qui augmente de manière importante les vitesses de connexion par rapport à lʼUSB 1.1 (12 Mbps).LʼUSB 2.0 est rétro-compatible avec lʼUSB 1.1. Voir pages 1-17, 1-19 et 1-23 pour plus de détails.

Cette protection vous évitera dʼavoir à racheter une ROM en cas de problème. Voir pages 2-6 pour plus de détails.

Cette fonction vous permet de personnaliser et dʼajouter du style à votre système grâce à des logos de boot personnalisés. Voir page 2-35 pour plus de détails.

à cause dʼun overclocking trop agressif. Cette fonction permet de ne pas avoir à ouvrir le boîtier pour procéder à un Clear CMOS. Eteignez le système, rebootez et les anciens paramètres du système seront restaurés.

Chapitre 1: Introduction au produit

être à lʼarrière du boîtier, comme indiqué sur lʼimage ci-dessous.

Placez six (6) vis dans les trous indiqués par des cercles pour fixer la carte mère au châssis.

Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez dʼendommager la carte mère.

Placez ce côté vers lʼarrière du châssis

Notez sur le schéma que le CPU est doté dʼune marque dorée sur lʼun de ses coins. Cette marque doit correspondre à un endroit bien précis du socket pour assurer dʼune installation correcte.

cliquetis vous indique que le CPU est bien en sécurisé. 6.

Installez un ensemble dissipateur-ventilateur CPU à lʼaide des instructions contenues dans la documentation de votre

CPU. être inséré dans le socket que dans un seul sens. Ne forcez pas sur le module pour éviter de lʼendommager.

Insérez fermement le module

DIMM dans le socket jusquʼà ce que les clips se remettent en place dʼeux-mêmes et que le module soit bien en place.

Clip de rétention verrouillé

Même si vous nʼêtes pas invité à entrer dans le BIOS, vous pouvez vouloir changer la configuration de votre ordinateur. Par exemple, il se peut que vous vouliez activer la fonction Mot de passe ou modifier les paramètres de la gestion de lʼalimentation. Vous devez pour cela reconfigurer votre système en utilisant le Setup du BIOS de telle sorte que votre ordinateur prenne en compte ces modifications et les enregistre dans la mémoire CMOS RAM de FLASH ROM. La FLASH ROM de la carte mère stocke lʼutilitaire Setup. Lorsque vous démarrez lʼordinateur, le système vous offre la possibilité dʼexécuter ce programme. Pressez <Suppr> durant le POST (Power-On Self Test) pour entrer dans le BIOS, sinon, le POST continue ses tests. Si vous voulez entrer dans le BIOS après le POST, redémarrez le système en appuyant sur <Ctrl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier. Vous pouvez aussi redémarrer en éteignant puis en rallumant le système. Mais choisissez cette méthode uniquement si les deux autres ont échoué. Le Setup du BIOS a été conçu pour être le plus simple possible à utiliser. Il sʼagit dʼun programme composé de menus, ce qui signifie que vous pouvez vous déplacer dans les différents sous-menus et faire vos choix parmi les options prédéterminées. •

Les paramètres par défaut du BIOS de cette carte mère conviennent

à la plupart des utilisations pour assurer des performances optimales. Si le système devient instable après avoir modifié un paramètre du BIOS, rechargez les paramètres par défaut pour retrouver compatibilité et stabilité. Choisissez Load Default Settings dans le menu Exit. Voir section “2.7 Exit Menu”

Les écrans de BIOS montrés dans cette section sont des exemples et peuvent ne pas être exactement les mêmes que ceux que vous aurez à lʼécran.

Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le BIOS le plus récent pour cette carte mère.

En haut de lʼécran se trouve une barre de menu avec les choix suivants: Main

pour modifier la configuration de base du système

pour activer ou modifier des fonctions avancées

Utilisez-les pour naviguer dans ce menu. Certaines touches de navigation diffèrent dʼun écran à lʼautre.

Un élément avec un sous-menu est distingué par un triangle précédant lʼélément. Pour afficher le sous-menu, choisissez lʼélément et pressez

élément. Vous ne pourrez pas sélectionner un élément qui nʼest pas configurable par lʼutilisateur.

Les champs configurables sont mis entre crochets et sont surlignés lorsque sélectionnés. Pour modifier la valeur dʼun champs, sélectionnez-le et pressez sur Entrée pour afficher une liste dʼoptions.

élément et pressez sur entrée pour en afficher les informations.

Device : Hard Disk Active ou désactive les transferts multi-secteurs. Configuré sur Auto, les transferts de données vers et depuis le périphérique se feront plusieurs secteurs à la fois, si le périphérique supporte la fonction de transfert multi-secteurs. Sur [Disabled], les transferts de données vers et depuis le périphérique se feront secteur par secteur. Options de configuration: [Disabled] [Auto] Lʼélément suivant nʼapparaît que si AI Overclocking est passé sur [Manual].

Options de configuration: [100MHz] [133MHz] [166MHz] [183MHz]

[200MHz] Sauvegardez une copie du BIOS original de la carte mère sur une disquette bootable au cas où vous deviez restaurer le BIOS. Copiez le BIOS original en utilisant ASUS Update ou AFUDOS.

1. Pour mettre à jour le BIOS en utilisant EZ Flash: 1.

Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le dernier

BIOS pour cette carte mère et renommez-le en K8NVM.ROM.

Enregistrez ce BIOS sur une disquette puis redémarrez le système.

Vérifiez que la disquette ne soit pas protégée en écriture et contienne au moins 600 Ko dʼespace libre pour sauvegarder le fichier.

BIOS le plus récent pour votre carte mère. Enregistrez le BIOS sur une disquette bootable.

Ecrivez le nom du BIOS sur une feuille de papier. Vous devrez saisir le nom exact du BIOS au prompt DOS.

Copiez AFUDOS (afudos.exe) du CD de support sur la disquette bootable.

Rebootez le système depuis le disque dur. A:\>afudos /iK8NVM.ROM AMI Firmware Update Utility - Version 1.10 Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. Reading file done Pour récupérer le BIOS depuis une disquette: 1.

Allumez le système.

Pour récupérer le BIOS depuis le CD de support:

Enlevez toute disquette du lecteur de disquettes puis allumez le système.

ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau ou via un fournisseur dʼaccès.

Installer ASUS Update

Pour installer ASUS Update: Mise à jour du BIOS grâce à un fichier BIOS Pour effectuer cette mise à jour:

Pour effacer la RTC RAM: 1.

Eteignez lʼordinateur et débranchez lʼalimentation.

Sauf en cas dʼeffacement de la RTC RAM, ne bougez jamais le jumper des pins CLRTC de sa position par défaut. Enlever le jumper provoquerait une défaillance de boot.

Insérez un bout du câble dans le connecteur sur la carte mère, puis lʼautre extrémité à lʼarrière du lecteur de disquette.

La Pin 5 du connecteur a été enlevée pour empêcher une mauvaise connexion lors de lʼutilisation dʼun câble FDD dont la pin 5 est couverte.

Orientez les marques NOTE: Orient the red markings on rouges du the floppy cablede to PIN 1. câble duribbon lecteur disquettes sur la PIN 1

La Pin 20 du connecteur IDE est enlevée pour correspondre au trou bouché du connecteur du câble Ultra DMA. Ceci est destiné à vous empêcher de brancher le câble IDE dans le mauvais sens.

Vous permet de sélectionner la valeur en unités des fréquences PCI des périphériques PCI pour lʼélément PCI latency timer. Options de configuration: [32] [64] [96] [128] [160] [192] [224] [248]

PCI/PnP. Une fois sur [Reserved], lʼIRQ est réservé pour les périphériques

ISA legacy. Options de configuration: [PCI Device] [Reserved]

Integrated Circuit (ASIC). Sur Enabled, le pointeur de tableau ACPI APIC est inclut dans la liste de pointeur RSDT. Options de configuration: [Disabled]

Power on By PS/2 Keyboard Power on By PS/2 Mouse Restore on By AC Power Loss

Options de configuration: [Disabled] [Enabled]

Power On By Ring [Disabled]

Lorsque réglé sur [Enabled], le système permet au RI de générer un évènement de réveil lorsque lʼordinateur est en mode Soft-off. Options de configuration: [Disabled] [Enabled]

Power On By LAN(MAC) [Disabled]

Lorsque réglé sur [Enabled], ce paramètre permet de démarrer le système via une carte PCI ou LAN. Cete fonction nécessite une alimentation ATX fournissant au moins 1A sur le +5VSB. Options de configuration: [Disabled] [Enabled]

Power On By RTC Alarm [Disabled]

Vous permet dʼactiver ou de désactiver le RTC pour générer un évènement de réveil. Lorsque cet élément est régler sur Enabled, les éléments RTC Alarm Date, RTC Alarm Hour, RTC Alarm Minute, et RTC Alarm Second apparaissent avec des réglages de valeur.. Options de configuration: [Disabled] [Enabled]

Réglé sur [Enabled], ce paramètre vous permet dʼutiliser la souris PS/2 pour allumer le système. Cette fonction nécessite une alimentation ATX délivrant au moins 1A sur le +5VSB. Options de configuration: [Disabled]

Restore On AC Power Loss [Last State]

Réglé sur Power Off, le système passera en mode “off” après une perte de courant alternatif. Sur Power On, le système passe sur “on” après une perte de courant alternatif. Sur Last State, le système passera soit en mode “off” soit en mode “on”, en fonction du dernier état avant la perte de courant alternatif. Options de configuration: [Power Off] [Power On] [Last State] Règle le mode dʼaffichage pour la ROM en option. Options de configuration: [Force BIOS] [Keep Current]

Bootup Num-Lock [On]

Vous permet de choisir lʼétat du NumLock au démarrage. Options de configuration: [Off] [On]

PS/2 Mouse Support [Auto]

Vous permet dʼactiver ou de désactiver le support dʼune souris PS/2. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] [Auto] Pour définir un mot de passe superviseur: 1.

Choisissez Change Supervisor Password et pressez <Entrée>.

Pour changer le mot de passe superviseur; suivez les mêmes étapes que lors de la définition du mot de passe.

Pour effacer le mot de passe superviseur, choisissez Change Supervisor

Password puis pressez <Entrée>. Le message “Password Uninstalled” apparaît. Si vous avez oublié votre mot de passe BIOS, vous pouvez lʼeffacer en effaçant la CMOS Real Time Clock (RTC) RAM. Voir section 1.9 pour plus dʼinformations concernant la procédure dʼeffacement de la RTC RAM.

Après avoir changé le mot de passe superviseur; les autres éléments apparaissent. Ils vous permettent de changer les autres paramètres de sécurité.

BIOS SETUP UTILITY Boot Security Settings Limited permet la modification de certains champs comme la date et lʼheure. Full Access permet lʼaccès et la modification de tous les champs du Setup.

Change User Password

Choisissez cet élément pour régler ou changer le mot de passe utilisateur. Lʼélément User Password en haut de lʼécran affiche Not Installed par défaut. Après avoir choisi un mot de passe, il affichera Installed.

Pour modifier le mot de passe utilisateur; suivez ces mêmes étapes.

Choisissez cet élément pour effacer le mot de passe utilisateur.

Choisissez Yes pour enregistrer les modifications et quitter.

Si vous essayez de quitter le programme sans sauvegarder vos réglages, le programme affichera un message vous demandant si vous souhaitez ou non sauvegarder vos réglages. Appuyez sur <Entrée> pour sauvegarder et quitter le programme.

Exit & Discard Changes

Choisissez cette option si vous ne voulez pas enregistrer les modifications apportées au Setup. Si vous avez modifié les champs autres que System Date, System Time, et Password, le BIOS demande une confirmation avant de quitter.

Cette option vous permet de rejeter les sélections faites et de restaurer les valeurs précédentes. Après avoir choisi cette option, une confirmation apparaît. Choisissez Yes pour charger les valeurs précédemment enregistrées.

Le CD de support livré avec la carte mère contient les pilotes, les applications logicielles, et les utilitaires que vous pouvez installer pour tirer partie de toutes les fonctions de la carte mère.

Le contenu du CD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour.

Lancer le CD de support

Cliquez sur une icône pour afficher les informations liées au CD de support ou à la carte mère

Cliquez sur un élément pour lʼinstaller

Si lʼExecution automatique nʼest pas activée sur votre ordinateur, parcourez le contenu du CD de support pour localiser le fichier ASSETUP.

EXE dans le répertoire BIN. Double-cliquez sur ASSETUP.EXE pour lancer le CD. 3-2

Chapitre 3: Support logiciel

(www.microsoft.com) pour les mises à jour.

Chapitre 3: Support logiciel

La plupart des manuels sont au format Portable Document Format (PDF). Installez Adobe® Acrobat® Reader depuis le menu Utilities avant dʼouvrir un manuel.

Raid SATA Quick Setup Guide

Ouvre le Guide de configuration rapide SATA RAID.