TRAVELMATE-3280 - Ordinateur portable ACER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TRAVELMATE-3280 ACER au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter Ă  ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : TRAVELMATE-3280 - ACER


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Ordinateur portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TRAVELMATE-3280 - ACER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TRAVELMATE-3280 de la marque ACER.



FOIRE AUX QUESTIONS - TRAVELMATE-3280 ACER

Comment réinitialiser le mot de passe de l'utilisateur sur l'ACER TravelMate 3280 ?
Pour réinitialiser le mot de passe, redémarrez l'ordinateur et appuyez sur F8 avant le chargement de Windows. Sélectionnez 'Mode sans échec', puis allez dans le Panneau de configuration > Comptes d'utilisateurs pour modifier le mot de passe.
Que faire si l'ACER TravelMate 3280 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'ordinateur est correctement branché à la prise électrique et que le chargeur fonctionne. Essayez de retirer la batterie, de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant 15 secondes, puis de remettre la batterie et de rallumer l'appareil.
Comment résoudre un problÚme de surchauffe de l'ACER TravelMate 3280 ?
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués. Nettoyez les ventilateurs avec de l'air comprimé. Si le problÚme persiste, envisagez de remplacer la pùte thermique ou de consulter un technicien.
Comment mettre Ă  jour les pilotes de l'ACER TravelMate 3280 ?
Rendez-vous sur le site officiel d'Acer, recherchez votre modÚle 'TravelMate 3280', et téléchargez les derniers pilotes disponibles pour votre systÚme d'exploitation.
Que faire si le Wi-Fi ne fonctionne pas sur l'ACER TravelMate 3280 ?
Vérifiez que le commutateur Wi-Fi est activé. Assurez-vous que le pilote de la carte réseau est à jour. Vous pouvez également essayer de redémarrer le routeur ou de réinitialiser les paramÚtres réseau de votre ordinateur.
Comment restaurer les paramĂštres d'usine de l'ACER TravelMate 3280 ?
Pour restaurer les paramÚtres d'usine, redémarrez l'ordinateur et appuyez sur Alt + F10 pendant le démarrage. Suivez les instructions à l'écran pour réinitialiser votre appareil.
Pourquoi l'écran de l'ACER TravelMate 3280 reste noir ?
Cela peut ĂȘtre dĂ» Ă  un problĂšme de connexion d'Ă©cran ou Ă  un problĂšme matĂ©riel. Essayez de connecter un Ă©cran externe pour vĂ©rifier si le problĂšme persiste. Si l'Ă©cran externe fonctionne, il pourrait s'agir d'un problĂšme avec l'Ă©cran de l'ordinateur portable.
Comment augmenter la mémoire RAM de l'ACER TravelMate 3280 ?
Pour augmenter la mémoire RAM, éteignez l'ordinateur, retirez la batterie et dévissez le panneau d'accÚs à la RAM. Insérez la nouvelle barrette de RAM dans le slot disponible, puis remettez tout en place.
Comment résoudre des problÚmes de batterie sur l'ACER TravelMate 3280 ?
Si la batterie ne se charge pas, essayez une autre prise ou un autre chargeur. Vérifiez également l'état de la batterie dans le Panneau de configuration. Si elle ne tient pas la charge, envisagez de la remplacer.
Comment faire face Ă  des problĂšmes de son sur l'ACER TravelMate 3280 ?
Vérifiez que le volume n'est pas coupé ou trop bas. Assurez-vous que les pilotes audio sont à jour. Allez dans le Panneau de configuration > Son pour vérifier les paramÚtres de sortie audio.

MODE D'EMPLOI TRAVELMATE-3280 ACER

TravelMate de la gamme 3290/3280/3240 Manuel d’utilisation

Droits d’auteur © 2006. Acer Incorporated.

Enregistrez le numĂ©ro de sĂ©rie, la date d’achat, et le numĂ©ro du modĂšle dans l’espace prĂ©vu ci-dessous. Le numĂ©ro de sĂ©rie et le numĂ©ro de modĂšle sont imprimĂ©s sur l’étiquette collĂ©e sur le chĂąssis. Toutes les correspondances concernant cette unitĂ© doivent inclure ces informations. Toute reproduction, mise en mĂ©moire de ce manuel sur un support quelconque, ainsi que toute transmission, par quelque procĂ©dĂ© que ce soit, de maniĂšre Ă©lectronique ou mĂ©canique, par photocopie ou enregitrement et autres sont interdites sans l’autorisation Ă©crite prĂ©alable d’Acer Incorporated.

Ordinateur notebook TravelMate de la gamme 3290/3280/3240

ModĂšle : ________________________________

Mise hors tension de l’appareil avant le nettoyage DĂ©branchez l’alimentation secteur avant tout nettoyage. N’utilisez pas de liquide ou d’aĂ©rosol de nettoyage. Utilisez un chiffon, lĂ©gĂšrement humectĂ© d’eau pour le nettoyage.

MISE EN GARDE pour la prise comme moyen de déconnexion

Respectez les instructions suivantes lors de la connexion et la dĂ©connexion de l’alimentation de l’unitĂ© d’alimentation : Installez l’unitĂ© d’alimentation avant de connecter le cordon d’alimentation Ă  la prise secteur. DĂ©branchez le cordon d’alimentation avant de retirer l’unitĂ© d’alimentation de l’ordinateur. Si le systĂšme a plusieurs sources d’alimentation, dĂ©connectez l’alimentation du systĂšme en dĂ©branchant tous les cordons d’alimentation des unitĂ©s d’alimentation.

MISE EN GARDE pour l’accessibilitĂ©

Assurez-vous que la prise secteur Ă  laquelle vous branchez le cordon d’alimentation est facilement accessible et situĂ©e aussi proche que possible de l’utilisateur de l’équipement. Lorsque vous devez dĂ©connecter l’alimentation de l’équipement, assurez-vous de toujours dĂ©brancher le cordon d’alimentation de la prise secteur.

MISE EN GARDE pour cartes factices de connecteurs PCMCIA et

Express Votre ordinateur est livrĂ© avec des cartes factices en plastique installĂ©es dans les connecteurs PCMCIA et Express. Celles-ci protĂšgent les connecteurs non utilisĂ©s de la poussiĂšre, des objets mĂ©talliques et d’autres particules. Conservez la carte factice pour utilisation lorsqu’une carte PCMCIA ou Express n’est pas installĂ©e dans le connecteur.

Avertissement pour l’écoute

Pour protéger votre ouïe, respectez ces instructions.

‱ Diminuez le volume si vous ne pouvez pas entendre les gens qui parlent prùs de vous.

‱ ‱ Il ne doit pas ĂȘtre placĂ© dans une installation encastrĂ©e Ă  moins qu’une ventilation suffisante ne soit assurĂ©e. N’enfoncez jamais d’objets dans les fentes de l’unitĂ© centrale car ils pourraient entrer en contact avec des points de voltage ou court-circuiter des Ă©lĂ©ments, d’oĂč un risque d’incendie ou d’électrocution. Ne renversez jamais de liquide, quel qu’il soit, sur ou dans l’appareil. Pour Ă©viter d’endommager les composants internes et prĂ©venir la fuite de la batterie, ne placez pas l’appareil sur une surface vibrant. Ne l’utilisez jamais dans un environnement sportif, d’exercice ou vibrant qui pourrait probablement causer un court-circuit inopinĂ© ou endommager les pĂ©riphĂ©riques rotatifs, disque dur, lecteur optique, et mĂȘme crĂ©er un risque d’exposition pour la batterie au lithium.

Utilisation de l’alimentation Ă©lectrique

Lors de l’utilisation Ă©ventuelle d’une rallonge, assurez-vous que l’ampĂ©rage total des appareils reliĂ©s par la rallonge reste dans les limites admises. De mĂȘme, vĂ©rifiez que l’ampĂ©rage de tous les appareils reliĂ©s Ă  une mĂȘme prise secteur ne dĂ©passe pas la valeur du fusible.

Ne surchargez pas une prise Ă©lectrique ou une barrette multiprise en branchant trop d’appareils. La charge globale du systĂšme ne doit pas

Avertissement ! La broche de mise Ă  la terre est une fonctionnalitĂ© de sĂ©curitĂ©. L’utilisation d’une prise secteur qui n’est pas correctement mise Ă  la terre prĂ©sente un risque d’électrocution ou de blessure.

Remarque : La broche de mise Ă  la terre fournit Ă©galement une bonne protection contre les bruits imprĂ©vus produits par d’autres appareils Ă©lectriques qui peuvent interfĂ©rer avec les performances de cet appareil.

L’entretien doit ĂȘtre confiĂ© Ă  un spĂ©cialiste. DĂ©branchez l’appareil et adressez-vous au service aprĂšs-vente dans les cas suivants : ‱ Lorsque le cordon d’alimentation est endommagĂ© ou dĂ©nudĂ©.

Les performances de l’appareil deviennent irrĂ©guliĂšres, indiquant la nĂ©cessitĂ© du recours au S.A.V. L’appareil ne fonctionne pas correctement bien que les consignes d’installation aient Ă©tĂ© respectĂ©es.

Remarque : Effectuez uniquement les rĂ©glages indiquĂ©s dans les consignes d’installation ; d’autres rĂ©glages incorrects risquent de

vi provoquer des dommages nĂ©cessitant l’intervention prolongĂ©e d’un technicien qualifiĂ©.

Avertissement ! Une batterie incorrectement manipulĂ©e risque d’exploser. Vous ne devez jamais la dĂ©monter, ni l’exposer au feu. Placez-la hors de portĂ©e des enfants. Respectez la rĂ©glementation locale pour mettre au rebut les batteries usagĂ©es.

Sécurité de la ligne téléphonique

‱ ‱ Éloignez-les des jeunes enfants.

Environnement d’utilisation

Avertissement ! Pour des raisons de sécurité, éteignez tous les périphériques de transmission sans fil ou radio lorsque vous utilisez votre ordinateur portable dans les conditions suivantes. Ces appareils peuvent inclure, mais sans limitation : réseau sans fil, Bluetooth et/ou 3G.

Suivez bien toutes les rĂšgles spĂ©ciales en place dans les diffĂ©rents lieux et Ă©teignez toujours votre appareil lorsque son utilisation est interdite ou lorsqu’il peut causer des interfĂ©rence ou un danger. Utilisez l’appareil uniquement dans ses positions d’utilisation normales. Cet appareil rĂ©pond aux recommandations d’exposition RF lorsqu’il est utilisĂ© normalement, et qu’il est positionnĂ© ainsi que son antenne Ă  une distance d’au moins 1,5 centimĂštres (5/8 pouce) du corps (voir la figure ci-dessous). L’appareil ne doit pas contenir de mĂ©tal et doit ĂȘtre positionnĂ© Ă  la distance de votre corps indiquĂ©e ci-dessus. Pour transmettre des fichiers de donnĂ©es ou des messages, cet appareil nĂ©cessite une connexion de bonne qualitĂ© au rĂ©seau. Dans certains cas, la transmission des fichiers de donnĂ©es ou des messages peut ĂȘtre retardĂ©e jusqu’à ce qu’une telle connexion soit disponible. Assurez-vous que les instructions de distance de sĂ©paration cidessus sont respectĂ©es jusqu’à la fin de la transmission. Des composants de l’appareil sont magnĂ©tiques. Des matĂ©riaux mĂ©talliques peut ĂȘtre attirĂ©s par l’appareil et des personnes avec une aide auditive ne doivent pas tenir l’appareil contre l’oreille Ă©quipĂ©e de l’aide auditive. Ne placez pas les cartes crĂ©dits ou autres mĂ©dias de stockage magnĂ©tique Ă  cĂŽtĂ© de l’appareil, parce que les informations contenues pourraient ĂȘtre effacĂ©es.

L’utilisation de tout Ă©quipement de transmission radio, y compris les tĂ©lĂ©phones sans fil, peut interfĂ©rer avec la fonctionnalitĂ© d’appareils mĂ©dicaux incorrectement protĂ©gĂ©s. Consultez un mĂ©decin ou le fabricant de l’appareil mĂ©dical pour dĂ©terminer s’il est protĂ©gĂ© correctement contre l’énergie RF externe ou si vous avez des questions. Éteignez votre appareil dans les bĂątiments de la santĂ© lorsque des rĂšglements postĂ©s dans ces lieux vous indiquent de le faire. Les hĂŽpitaux et les bĂątiments de la santĂ© peuvent utiliser des Ă©quipements sensibles aux transmissions RF externes. Stimulateurs cardiaques. Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent une distance minimale de 15,3 centimĂštres (6 pouces) entre cet appareil sans fil et un stimulateur cardiaque pour Ă©viter des interfĂ©rences possibles avec le stimulateur cardiaque. Ces recommandations sont conformes Ă  la recherche indĂ©pendante et les recommandations de la recherche technologique sans fil. Les personnes avec un stimulateur cardiaque doivent faire ce qui suit :

Maintenez toujours l’appareil à plus de 15,3 centimùtres (6 pouces) du stimulateur cardiaque

Environnement avec des risques d’explosion Éteignez votre appareil dans un environnement avec des risques d’explosion et respectez toutes les instructions ou signalements du site. Des environnements avec des risques d’explosion comprennent les zones oĂč il serait normalement recommandĂ© d’arrĂȘter le moteur de votre vĂ©hicule. Des Ă©tincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraĂźner des dommages corporels ou un dĂ©cĂšs. Éteignez l’appareil dans les zones de ravitaillement en carburant, telles qu’à cĂŽtĂ© des pompes Ă  essence dans les stations service. Respectez les restrictions sur l’utilisation des Ă©quipements radio dans les zones de dĂ©pĂŽt, de stockage ou de distribution d’essence ; les usines chimiques ; ou dans les endroits ou des explosions sont en cours. Les zones possĂ©dant des risques d’explosion sont gĂ©nĂ©ralement, mais pas toujours clairement indiquĂ©es. Ces zones comprennent les zones sous le pont des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques, les vĂ©hicules qui utilisent du gaz de pĂ©trole liquĂ©fiĂ© (comme le propane ou le butane) et les zones oĂč l’air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussiĂšre, des grains ou de la poudre mĂ©tallique.

Avertissement : Vous ne pouvez pas effectuer d’appels d’urgence via cet appareil. Pour effectuer un appel d’urgence, vous devez appeler via votre tĂ©lĂ©phone mobile ou autre systĂšme d’appel tĂ©lĂ©phonique.

Pour minimiser la pollution et assurer une protection maximale de l’environnement global, veuillez la recycler. Pour plus d’information sur les rĂ©glementations sur les dĂ©chets d’équipements Ă©lectriques et Ă©lectroniques

(DEEE), visitez http://global.acer.com/about/sustainability.htm.

Recommandation sur le mercure

Pour les projecteurs ou les produits Ă©lectroniques contenant un moniteur ou affichage cathodique/LCD : Les lampes Ă  l’intĂ©rieur de ce produit contiennent du mercure et doivent ĂȘtre recyclĂ©es ou mises au rebut selon les lois locales, de l’état ou fĂ©dĂ©rales. Pour plus d’informations, contactez l’alliance des industries Ă©lectroniques Ă  www.eiae.org. Pour des informations de mise au rebut spĂ©cifiques aux lampes, visitez www.lamprecycle.org.

ENERGY STAR est un programme gouvernemental (partenariat public/privĂ©) qui donne la possibilitĂ© de protĂ©ger l’environnement d’une maniĂšre Ă©conomique et sans sacrifier la qualitĂ© ni les fonctions du produit. Les produits qui obtiennent le label ENERGY STAR empĂȘchent les Ă©missions de gaz Ă  effet de serre en respectant des directives strictes sur l’efficacitĂ© Ă©nergĂ©tique dĂ©finies par l’agence amĂ©ricaine de protection de l’environnement US (EPA) et le ministĂšre amĂ©ricain de l’énergie (DOE). Dans une maison type, 75% de toute l’électricitĂ© utilisĂ©e pour alimenter les appareils Ă©lectroniques est consommĂ©e lorsque les produits sont Ă©teint. Les produits Ă©lectroniques grand public qualifiĂ©s pour le label ENERGY STAR en position Ă©teint utilisent jusqu’à 50% d’énergie en moins que les Ă©quipements conventionnels. Pour plus d’informations, reportez-vous Ă  http://www.energystar.gov et http://www.energystar.gov/powermangement.

En tant que partenaire ENERGY STAR, Acer Inc. a dĂ©terminĂ© que ce produit rĂ©pond aux directives ENERGY STAR pour l’efficacitĂ© Ă©nergĂ©tique. Ce produit est livrĂ© activĂ© pour la gestion de l’alimentation :

Activer le mode de Sommeil de l’affichage aprĂšs 15 minutes d’inactivitĂ©.

Les utilisateurs d’informatique peuvent se plaindre de fatigue visuelle et de mots de tĂȘte aprĂšs une utilisation prolongĂ©e. Les utilisateurs ont Ă©galement un risque de blessure physique aprĂšs de longues heures de travail devant un ordinateur. De longues pĂ©riodes de travail, une mauvaise position, de mauvaises habitudes de travail, des conditions de travail inadaptĂ©es, la santĂ© personnelle et d’autres facteurs augmentent fortement le risque de blessure physique. Une utilisation incorrecte de l’ordinateur peut causer un syndrome du canal carpien, une tendinite, une tĂ©nosynovite ou d’autres problĂšmes musculaires et osseux. Les symptĂŽmes suivants peuvent apparaĂźtre dans les mains, les poignets, les bras, les Ă©paules, le cou ou le dos :

‱ La section suivante donne des conseils pour une utilisation plus confortable de l’ordinateur.

Trouver votre zone de confort

Trouvez votre zone de confort en ajustant l’angle de vue du moniteur, en utilisant un repose-pied ou en Ă©levant votre position assise pour obtenir un confort maximal. Respectez les conseils suivants:

‱ Soin Ă  apporter Ă  votre vue De longues heures de vision, en portant des lunettes ou lentilles incorrectes, avec du reflet, une lumiĂšre excessive, des Ă©crans mal rĂ©glĂ©s, des polices trĂšs petites et des affichages avec faible contraste pourraient fatiguer vos yeux. Les sections suivantes fournissent des suggestions pour rĂ©duire la fatigue visuelle. Yeux ‱ Reposez vos yeux frĂ©quemment. Ă©vitant de regarder des sources de lumiĂšre brillante, comme une fenĂȘtre ouverte, pendant de longues pĂ©riodes de temps.

Prendre de bonnes habitudes de travail

Prenez les bonnes habitudes de travail suivantes pour une utilisation plus reposante et productive de l’ordinateur : ‱ faites des petites coupures rĂ©guliĂšrement et souvent ;

‱ « Avis rĂ©glementaires et de sĂ©curitĂ© » Ă  la page 84 dans le AcerSystem User's Guide.

Pour vous aider à utiliser votre notebook Acer, nous avons conçu plusieurs guides : Tout d’abord, le poster Pour partir du bon pied... vous aide à configurer votre ordinateur.

Le Manuel d’utilisation imprimĂ© prĂ©sente les fonctionnalitĂ©s et fonctions de base de votre ordinateur. Pour plus d’information sur l’aide que peut vous apporter pour ĂȘtre plus productif, veuillez vous reporter Ă  AcerSystem User's Guide. Ce guide contient des informations dĂ©taillĂ©es sur des sujets tels que les utilitaires systĂšmes, la rĂ©cupĂ©ration des donnĂ©es, les options d’extension et le dĂ©pannage. De plus, il contient des informations de garantie et les rĂ©glementations gĂ©nĂ©rales et les avis de sĂ©curitĂ© pour votre notebook. Il est disponible au format PDF (Portable

Document Format) et est préchargé sur votre notebook. Procédez comme suit pour y accéder : 1 Cliquez sur

Démarrer, Tous les programmes, puis

AcerSystem User's Guide va exĂ©cuter le programme d’installation d’Adobe Reader. Suivez les instructions Ă  l’écran pour terminer l’installation. Pour des instructions sur l’utilisation de Adobe Reader, accĂ©dez au menu Aide et Support.

Conseils Ă©lĂ©mentaires de soin et d’utilisation de votre ordinateur

Mise sous tension et hors tension de l’ordinateur Pour mettre votre ordinateur sous tension, appuyez simplement et relĂąchez le bouton d’alimentation au-dessous de l’écran LCD Ă  cĂŽtĂ© des boutons de

xiv lancement facile. Voir "Vue frontale" à la page 15 pour l’emplacement du bouton d’alimentation.

L’ordinateur peut ĂȘtre mis hors tension de plusieurs maniĂšres :

Votre ordinateur sera un outil efficace si vous en prenez bien soin.

N’exposez pas l’ordinateur Ă  la lumiĂšre directe du soleil. Ne le mettez pas Ă  cĂŽtĂ© d’une source de chaleur telle qu’un radiateur.

Soin Ă  apporter Ă  votre batterie Voici quelques conseils pour le soin Ă  apporter Ă  votre batterie :

Utilisez uniquement une batterie du mĂȘme type en cas de remplacement.

Éteignez l’ordinateur avant de retirer ou de remplacer la batterie.

Ne dĂ©montez pas les batteries. Éloignez-les des enfants.

Mettez les batteries usagées au rebut en respect avec la réglementation locale. Si possible, recyclez-les.

Conseils et informations pour une utilisation confortable Pour commencer Vos guides Conseils Ă©lĂ©mentaires de soin et d’utilisation de votre ordinateur Mise sous tension et hors tension de l’ordinateur Soin Ă  apporter Ă  votre ordinateur Soin Ă  apporter Ă  votre adaptateur secteur Soin Ă  apporter Ă  votre batterie Nettoyage et maintenance Acer Empowering Technology Mot de passe de Empowering Technology Acer eNet Management Acer ePower Management Touches de verrouillage et pavĂ© numĂ©rique intĂ©grĂ© Touches Windows Touches spĂ©ciales Touches spĂ©ciales Éjection du plateau du lecteur optique (CD ou DVD) Utilisation des utilitaires systĂšme Acer GridVista (compatible avec le double affichage) Launch Manager Norton Internet Security Foire aux questions Demande de service

Garantie internationale des voyageurs

(International Travelers Warranty; ITW) Avant d’appeler Maximalisation de la durĂ©e de vie de la batterie Installation et retrait de la batterie Charge de la batterie VĂ©rification du niveau de la batterie Optimisation de l’autonomie de la batterie Avertissement de batterie basse Acer Arcade (certains modĂšles seulement) Recherche et lecture de contenu ParamĂštres Commandes Arcade ContrĂŽles de navigation ContrĂŽles des lecteurs Clavier virtuel Mode d’arriĂšre-plan CinĂ©ma Choses Ă  emporter pour les rĂ©unions Emporter l’ordinateur Ă  la maison PrĂ©paration de l’ordinateur Choses Ă  emporter ConsidĂ©rations spĂ©ciales Mise en place d’un bureau Ă  la maison Voyage avec l’ordinateur PrĂ©paration de l’ordinateur Choses Ă  emporter ConsidĂ©rations spĂ©ciales Voyage international avec l’ordinateur PrĂ©paration de l’ordinateur Choses Ă  emporter ConsidĂ©rations spĂ©ciales SĂ©curitĂ© de l’ordinateur Utilisation d’un cadenas pour ordinateur Utilisation de mots de passe EntrĂ©e d’un mot de passe

47 Options de connectivitĂ© 71 Modem fax/donnĂ©es Utilisation de logiciel 78 Lecture de films DVD 78 Gestion de l’alimentation 79 Acer eRecovery Management Restauration et rĂ©cupĂ©ration 81 DĂ©pannage DĂ©claration sur les pixels de l’écran LCD 86 Avis de protection du droit d’auteur de Macrovision 87 Avis rĂ©glementaire du pĂ©riphĂ©rique radio 87 GĂ©nĂ©ral Pour plus d’informations, cliquez du bouton droit sur la barre d’outils Empowering Technology, puis sĂ©lectionnez la fonction « Help » (Aide) ou « Tutorial » (Tutoriel).

Mot de passe de Empowering Technology

Avant d’utiliser Acer eLock Management et Acer eRecovery Management, vous devez initialiser le mode de passe de Empowering Technology. Cliquez du bouton droit sur la barre d’outils Empowering Technology, puis sĂ©lectionnez « Password Setup » (Configuration du mot de passe) pour ce faire. Si vous n’initialisez pas le mode de passe de Empowering Technology, vous serez invitĂ© Ă  le faire lors de l’exĂ©cution de Acer eLock Management ou Acer eRecovery Management pour la premiĂšre fois.

Remarque : Si vous perdez le mot de passe Empowering

Technology, il n’y a pas de mĂ©thode pour le rĂ©initialiser Ă  l’exception de reformater votre systĂšme. Assurez-vous de vous rappeler ou de noter votre mot de passe.

Empowering Technology

Acer eNet Management dĂ©tecte automatiquement les meilleurs paramĂštres pour un nouveau lieu, tout en vous offrant l’option d’ajuster manuellement les paramĂštres pour correspondre Ă  vos besoins.

Utiliser les profils d’alimentation

Acer ePower Management a trois profils d’alimentation prĂ©dĂ©finis : Balanced (ÉquilibrĂ©), High Performance (Haute performance) et Power Saver (Économie d’énergie). Vous pouvez Ă©galement crĂ©er des profils d’alimentation personnalisĂ©s. Vous pouvez crĂ©er, modifier, supprimer, et restaurer et changer entre les profils d’alimentation, comme dĂ©crit ci-dessous. Affichez et ajustez les paramĂštres pour les modes On Battery (Sur batterie) et Plugged In (BranchĂ©) en cliquant les onglets appropriĂ©s. Vous pouvez ouvrir les options d’alimentation de Windows en cliquant sur « More Power Options » (Plus d’options d’alimentation).

Remarque : Vous ne pouvez pas supprimer les profils d’alimentation prĂ©dĂ©finis.

Pour crĂ©er un nouveau profil d’alimentation :

La crĂ©ation de profils d’alimentation permet d’enregistrer et de passer rapidement Ă  un ensemble personnalisĂ© d’options d’alimentation. 1

Cliquez l’icĂŽne CrĂ©er un profil d’alimentation.

SĂ©lectionnez le profil d’alimentation que vous voulez supprimer dans la liste dĂ©roulante.

pour afficher l’autonomie estimĂ©e de la batterie dans

les modes veille et hibernation.

Remarque : Le mot de passe utilisé pour crypter un fichier est la clé unique nécessaire au systÚmdu superviseur est la seule clé pouvant décrypter le fichier. Si vous perdez les deux mots de passe, il ne sera pas possible de décrypter votre fichier crypté ! Assurez-vous de conserver précieusement tous les mots de passe !

Remarque : Si votre ordinateur n’était pas fournit avec un CD de rĂ©cupĂ©ration ou un CD systĂšme, veuillez utiliser la fonction de « System backup to optical disk » d’Acer eRecovery Management pour graver une image sur CD ou DVD. Pour assurer les meilleurs rĂ©sultats lors de la rĂ©cupĂ©ration de votre systĂšme en utilisant un CD ou Acer eRecovery Management, dĂ©connectez tous les pĂ©riphĂ©riques, (Ă  l’exception du Acer ODD [lecteur de disque optique], si votre ordinateur en a un), y compris votre Acer ezDock.

Remarque : Ne couvrez pas et ne bloquez pas l’ouverture du ventilateur.

(fixé par des vis).

Compartiment mémoire

Quatre boutons de lancement facile Deux boutons-diodes à accÚs frontal : bouton-diode réseau sans fil et bouton-diode BluetoothŸ (pour certains modÚles)

Quatre boutons sont situĂ©s au-dessus du clavier. Ces boutons sont appelĂ©s les boutons de lancement facile. Ce sont : courrier Ă©lectronique, navigateur Web, Empowering Key < > pour exĂ©cuter la Acer Empowering Technology. Veuillez consulter "Acer Empowering Technology" Ă  la page 1. Les boutons courrier Ă©lectronique, navigateur Web sont prĂ©dĂ©finis pour les programmes de messagerie et Internet, mais ils peuvent ĂȘtre redĂ©finis par l’utilisateur. Pour dĂ©finir les boutons navigateur Web, courrier Ă©lectronique et autres boutons programmables, exĂ©cutez Acer Launch Manager. Voir "Launch Manager" Ă  la page 39.

Bouton de lancement facile

Application par défaut

P Programmable par l’utilisateur

Acer Empowering Technology (programmable par l’utilisateur)

Remarque : Lors de l’utilisation du touchpad, gardez-le — ainsi que vos doigts — secs et propres. Le touchpad est sensible aux mouvements du doigt, la rĂ©ponse est donc d’autant meilleure que le touchĂ© est lĂ©ger. La rĂ©ponse ne sera pas meilleure si vous tapotez plus fort.

Remarque : Par dĂ©faut, le dĂ©filement vertical et horizontal est activĂ© sur votre touchpad. Il peut ĂȘtre dĂ©sactivĂ© dans le paramĂštre

Souris du Panneau de configuration de Windows.

Touches de verrouillage et pavé numérique intégré

Le clavier a trois touches de verrouillage qui peuvent ĂȘtre activĂ©es ou dĂ©sactivĂ©es.

(Verr Maj) est allumé, tous les caractÚres

alphabétiques sont tapés en majuscules.

Appuyez sur la touche

Touches du clavier principal

Appuyez sur la touche

<Fn> tout en tapant les lettres sur le pavé intégré.

< > en utilisant les touches de contrĂŽle du curseur.

Tapez les lettres de maniĂšre normale.

Le clavier a deux touches qui accomplissent les fonctions spĂ©cifiques Ă  Windows. Touche < barre des tĂąches en utilisant Windows Flip 3-D > + <ESPACE>: Apporter tous les gadgets Ă  l’avant < et sĂ©lectionner la barre latĂ©rale Windows <Ctrl> + < > + <F>: Rechercher des ordinateurs (si vous ĂȘtes sur un rĂ©seau) >+< >: Utiliser les touches flĂšches pour <Ctrl> + < passer en revue les programmes sur la barre des tĂąches

en utilisant Windows Flip 3-D Remarque : Selon votre édition de

Windows Vista, certains raccourcis peuvent ne pas fonctionner comme dĂ©crit. Touche d’application Remarque : Certaines polices et logiciels ne prennent pas le symbole de l’euro en charge. Veuillez consulter http://www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm pour des dĂ©tails.

Le symbole du dollar US

Ouvrez un traitement de texte.

Remarque : Cette fonction varie selon les paramĂštres de langue.

Le notebook intÚgre une fente de sécurité compatible Kensington pour un verrou de sécurité.

Enroulez le cĂąble du cadenas de sĂ©curitĂ© pour ordinateur autour d’une table, de la poignĂ©e d’un tiroir verrouillĂ©, ou de tout autre objet fixe. InsĂ©rez le cadenas dans l’encoche et tournez la clef pour verrouiller le cadenas. Certains modĂšles ne possĂšdent pas de clef.

Voir "Touches spĂ©ciales" Ă  la page 32 pour plus d’informations sur l’ajustement du volume des haut-parleurs.

Pour activer la fonction de double affichage de votre notebook, assurez-vous d’abord qu’un second affichage est connectĂ©, puis ouvrez la boĂźte de propriĂ©tĂ©s

ParamĂštres d’affichage en utilisant le Panneau de configuration ou en cliquant du bouton droit sur le Bureau Windows et en sĂ©lectionnant Personnaliser. SĂ©lectionnez l’icĂŽne du moniteur secondaire (2) dans la zone d’affichage, puis cliquez la case Ă  cocher Étendre le Bureau Windows Ă  ce moniteur. Finalement, cliquez pour Appliquer les nouveaux paramĂštres, puis cliquez sur OK pour terminer le processus.

Acer GridVisa offre quatre paramĂštres d’affichage prĂ©dĂ©finis pour pouvoir afficher des fenĂȘtres multiples sur le mĂȘme Ă©cran. Pour accĂ©der Ă  cette fonction, veuillez aller Ă  DĂ©marrer, Tous les programmes et cliquez sur Acer GridVista.

Vous pouvez choisir l’un des quatre paramĂštres indiquĂ©s ci-dessous:

Pour plus d’informations, reportez-vous aux fichiers d’aide de Norton Internet

Le systĂšme de gestion de l’alimentation de l’ordinateur Ă©teint l’écran automatiquement pour Ă©conomiser l’énergie. Appuyez sur une touche pour rallumer l’écran. Si l’appui sur une touche ne rallume pas l’écran, il peut y avoir trois raisons :

Le niveau de la luminositĂ© est peut-ĂȘtre trop bas. Appuyez sur <Fn> + <→>

(augmenter) pour ajuster le niveau de la luminosité.

Le pĂ©riphĂ©rique d’affichage est peut-ĂȘtre rĂ©glĂ© sur un moniteur externe.

Appuyez sur la touche spĂ©ciale de choix de l’affichage <Fn> + <F5> pour retourner l’affichage Ă  l’ordinateur.

Si l’indicateur de Sommeil est allumĂ©, l’ordinateur est en mode de

Sommeil. Appuyez et relñchez le bouton d’alimentation pour la reprise.

Vous trouverez ici une liste des situations qui peuvent apparaütre lors de l’utilisation de l’ordinateur, ainsi que des solutions pour chacune.

ParamĂštres pour vous assurer que la rĂ©solution est dĂ©finie sur la rĂ©solution appropriĂ©e. Des rĂ©solutions infĂ©rieures Ă  la rĂ©solution spĂ©cifiĂ©e n’affichent pas en plein Ă©cran sur le notebook ou sur un moniteur externe.

Aucun son ne sort de l’ordinateur.

Vérifiez ce qui suit :

Le son est peut-ĂȘtre dĂ©sactivĂ©. Dans Windows, vĂ©rifiez l’icĂŽne de contrĂŽle du son (un haut-parleur) sur la barre des tĂąches. Si elle est barrĂ©e, cliquez sur l’icĂŽne et dĂ©sĂ©lectionnez l’option Tous muets.

Le clavier ne rĂ©pond pas. Essayez de connecter un clavier externe au port USB sur l’ordinateur. S’il fonctionne, contactez votre revendeur ou un centre de service agréé car le cĂąble interne du clavier est peut-ĂȘtre dĂ©connectĂ©.

Vérifiez ce qui suit :

Assurez-vous que l’imprimante est branchĂ©e Ă  une prise secteur et est sous tension.

Pour utiliser votre logiciel de communication (par exemple HyperTerminal), vous devez configurer votre lieu d’appel : 1

Cliquez sur Démarrer, ParamÚtres Panneau de configuration.

Remarque : Veuillez noter que lors de la premiĂšre initialisation de votre notebook vous pouvez ignorer la configuration de la connexion Ă  Internet, car cela n’est pas nĂ©cessaire pour terminer l’installation de votre systĂšme d’exploitation. AprĂšs la configuration du systĂšme d’exploitation, vous pouvez installer la connexion Ă  Internet.

Ce processus de rĂ©cupĂ©ration vous aide Ă  restaurer le lecteur C: avec les logiciels d’origine installĂ©s lorsque vous avez achetĂ© votre notebook. Suivez les Ă©tapes cidessous pour reconstruire votre lecteur C:. (Votre lecteur C: sera reformatĂ© et toutes les donnĂ©es seront effacĂ©es.) Il est important de sauvegarder tous les fichiers donnĂ©es avant d’utiliser cette option. Avant d’effectuer une opĂ©ration de restauration, veuillez vĂ©rifier les paramĂštres du BIOS. 1

Vérifiez si la fonction Acer disk-to-disk recovery est activée ou non.

Pour commencer le processus de récupération :

Redémarrez le systÚme.

Notre rĂ©seau de centres de maintenance agréés est prĂȘt Ă  vous venir en aide.

Un passeport ITW est fourni avec votre ordinateur. Ce passeport contient tout ce que vous devez savoir sur le programme ITW. Ce livret contient la liste des centres de maintenance agréés. Lisez le passeport avec soin. Ayez toujours le passeport ITW avec vous, surtout lorsque vous voyagez, pour pouvoir bĂ©nĂ©ficier du support de nos centres de maintenance. Placez votre preuve d’achat dans le rabat Ă  l’intĂ©rieur de la couverture du passeport ITW. Si le pays dans lequel vous voyagez n’a pas de centre de maintenance agréé ITW, vous pouvez tout de mĂȘme contacter nos bureaux internationaux. Veuillez consulter http://global.acer.com.

Veuillez prĂ©parer les informations qui suivent avant d’appeler Acer pour un service en ligne, et veuillez ĂȘtre Ă  cĂŽtĂ© de votre ordinateur lorsque vous appelez. Avec votre aide, nous pouvons rĂ©duire la durĂ©e de l’appel et vous aider Ă  rĂ©soudre vos problĂšmes efficacement. Si votre ordinateur affiche des messages d’erreur ou Ă©met des avertissements sonores, notez-les lorsqu’ils apparaissent Ă  l’écran (ou leur nombre et leur sĂ©quence pour les avertissements sonores). Il vous est demandĂ© de fournir les informations suivantes : Nom : _________________________________________________________________ Adresse : ______________________________________________________________ NumĂ©ro de tĂ©lĂ©phone : _________________________________________________ Type de systĂšme et modĂšle : ____________________________________________ No. de sĂ©rie : __________________________________________________________ Date d’achat : _________________________________________________________

La batterie a les caractéristiques qui suivent :

Utilisation des standards technologiques actuels.

Maximalisation de la durée de vie de la batterie

Comme toutes les autres batteries, la batterie de votre ordinateur se dĂ©grade Ă  la longue. Cela signifie que les performances de la batterie diminuent avec le temps et l’utilisation. Pour maximaliser l’autonomie de la batterie, il est conseillĂ© de respecter les recommandations cidessous.

Conditionnement d’une nouvelle batterie

Avant la premiĂšre utilisation d’une batterie, un processus de « conditionnement » doit d’abord ĂȘtre suivi : Utilisez ce processus de conditionnement pour toutes les nouvelles batteries ou si une batterie n’a pas Ă©tĂ© utilisĂ©e depuis longtemps. Lorsque l’ordinateur n’est pas en utilisation pendant plus de deux semaines, il est conseillĂ© de retirer la batterie de l’unitĂ©.

Avertissement : N’exposez pas les batteries Ă  des tempĂ©ratures infĂ©rieures Ă  0°C (32°F) ou supĂ©rieures Ă  45°C (113°F). Les tempĂ©ratures extrĂȘmes peuvent ĂȘtre nĂ©fastes pour la batterie.

En suivant ce processus de conditionnement, vous conditionnez votre batterie pour accepter la charge maximale possible. Le non-respect de cette procĂ©dure ne permet pas d’avoir la charge maximale de la batterie et raccourcira Ă©galement la durĂ©e de vie effective de votre batterie.

De plus, la durĂ©e de vie utile de la batterie est affectĂ©e de maniĂšre nĂ©gative par ces types d’utilisation : ‱

Utilisation constante de l’ordinateur sur l’alimentation du secteur avec la batterie insĂ©rĂ©e. Si vous souhaitez utiliser l’ordinateur constamment sur l’alimentation secteur, il est conseillĂ© de retirer la batterie de l’ordinateur une fois pleinement chargĂ©e.

Pour installer une batterie :

Alignez la batterie sur la baie de la batterie ouverte. Assurez-vous que l’extrĂ©mitĂ© avec les contacts entre en premier et que la surface supĂ©rieure de la batterie est dirigĂ©e vers le haut.

Faites glisser la batterie dans sa baie et poussez la batterie doucement jusqu’à ce qu’elle se verrouille en place.

Pour charger la batterie, assurez-vous d’abord qu’elle est correctement installĂ©e dans la baie de la batterie. Branchez l’adaptateur secteur Ă  l’ordinateur et connectez Ă  une prise secteur. Vous pouvez continuer Ă  utiliser votre ordinateur sur l’alimentation du secteur pendant la recharge de votre batterie. Cependant, la recharge de la batterie avec l’ordinateur Ă©teint permet un temps de charge beaucoup plus rapide.

Remarque : Il est recommandé de recharger la batterie avant le coucher. Charger la batterie la nuit avant un voyage permet de commencer la journée suivante avec une batterie pleinement chargée.

Vérification du niveau de la batterie

La jauge de la batterie de Windows indique le niveau actuel de la batterie. Placez le curseur sur l’icîne batterie/alimentation sur la barre des tñches pour voir le niveau actuel de la batterie.

L’optimisation de l’autonomie de la batterie vous aide Ă  obtenir le maximum des batteries, prolongeant le cycle charge/recharge et amĂ©liorant l’efficacitĂ© de la recharge. Il est recommandĂ© de suivre les suggestions ci-dessous :

Achetez une batterie supplémentaire.

Lors de l’utilisation de l’alimentation de la batterie, surveillez la jauge de la batterie de Windows.

Avertissement : connectez l’adaptateur secteur dĂšs que possible aprĂšs que l’avertissement de batterie basse apparaĂźt. Les donnĂ©es seront perdues si la batterie se vide complĂ©ment et l’ordinateur s’éteint.

Lorsque l’avertissement de batterie basse apparaĂźt, la liste des actions recommandĂ©es dĂ©pend de votre situation :

3. ArrĂȘtez le systĂšme d’exploitation pour Ă©teindre l’ordinateur.

4. Remplacez la batterie. 5. Allumez l’ordinateur et remettez-vous au travail.

L’adaptateur secteur ou une prise secteur n’est pas disponible.

Vous n’avez pas de batterie secteur.

1. Enregistrez tous les fichiers devant l’ĂȘtre.

2. Fermez toutes les applications. 3. ArrĂȘtez le systĂšme d’exploitation pour Ă©teindre l’ordinateur.

VidĂ©o, etc.) sur la page d’accueil d’Arcade.

Musique - écoutez des fichiers musicaux dans de nombreux formats

Pour choisir un contenu, cliquez sur un Ă©lĂ©ment dans la zone du contenu. Lorsqu’il y a plusieurs lecteurs de CD ou DV, tous les lecteurs seront affichĂ©s. Les images et vidĂ©os seront prĂ©sentĂ©es sous forme de fichiers (avec des miniatures) et organisĂ©es dans des dossiers. Pour parcourir un dossier, cliquez pour l’ouvrir. Pour retourner au dossier audessus, cliquez sur le bouton Vers le niveau supĂ©rieur. Si tout le contenu n’est pas entiĂšrement affichĂ© sur une page, utilisez les boutons en bas Ă  droite, pour faire dĂ©filer dans les pages.

Remarque : Pour des informations plus détaillées sur les fonctionnalités de Acer Arcade, veuillez vous reporter au menu

Arcade Help. Il peut ĂȘtre accĂ©dĂ© depuis la page d’accueil Arcade en sĂ©lectionnant Aide

Cliquez sur Acer Arcade Help pour une aide complĂšte sur chaque mode Arcade.

Dans les ParamĂštres d’affichage : Utilisez l’option de taux d’écran pour choisir entre l’affichage standard (4:3) ou Ă©cran large (16:9) lorsque vous regardez des films. L’option du type d’affichage film 4:3 permet de sĂ©lectionner entre le mode CinemaVisionℱ ou letterbox.

Remarque : Si vos haut-parleurs ne peuvent pas Ă©mettre des signaux en basse frĂ©quence, il est recommandĂ© de ne pas sĂ©lectionner Son surround virtuel afin de ne pas endommager vos haut-parleurs. Cliquez sur ExĂ©cuter l’assistant de configuration pour changer vos paramĂštres de dĂ©marrage d’origine. Cliquez sur le bouton Propos de Acer Arcade pour ouvrir une page avec les informations de version et de copyright. Cliquez sur Restaurer les paramĂštres par dĂ©faut pour retourner les paramĂštres Acer Arcade Ă  leurs valeurs par dĂ©faut.

Lorsque vous regardez des clips vidĂ©o, des films ou des diaporamas en plein Ă©cran, deux panneaux de contrĂŽle auto sont affichĂ©s lorsque vous dĂ©placez le pointeur. Elles disparaissent automatiquement aprĂšs plusieurs secondes. Le panneau ContrĂŽles de navigation apparaĂźt en haut et le panneau ContrĂŽles des lecteurs apparaĂźt en bas de l’écran.

ContrĂŽles de navigation

Pour retourner Ă  la page d’accueil Acer Arcade, cliquez sur le bouton Accueil dans le coin supĂ©rieur gauche de la fenĂȘtre. Pour monter d’un niveau dans les dossiers dans votre recherche de contenu, cliquez sur Vers le niveau supĂ©rieur. Pour retourner Ă  l’écran prĂ©cĂ©dent, cliquez sur la flĂšche rouge. Les boutons en haut Ă  droite (RĂ©duire, Agrandir, Fermer) ont des comportements standard. Pour quitter Acer Arcade, cliquez sur le bouton Fermer dans le coin supĂ©rieur droit de la fenĂȘtre.

ContrĂŽles des lecteurs

En bas de la fenĂȘtre sont affichĂ©s les contrĂŽles des lecteurs utilisĂ©s pour la vidĂ©o, les diaporamas, les films et la musique. Le groupe Ă  gauche fournit les contrĂŽles de lecture standard (lecture, pause, arrĂȘt, etc...). Le groupe sur la droite contrĂŽlent le volume (muet et volume +/-).

Dans les ParamĂštres audio :

Vous pouvez entrer rapidement les informations nécessaires en utilisant la souris, les touches du curseur ou le clavier.

Mode d’arriùre-plan

Avec Acer Arcade, vous pouvez continuer Ă  Ă©couter la musique tout en effectuant certaines autres fonctions. La vidĂ©o et la musique continueront Ă  ĂȘtre lues dans une petite fenĂȘtre situĂ©e dans le coin infĂ©rieur gauche de l’écran. Vous pouvez appuyer sur le bouton arrĂȘt de la tĂ©lĂ©commande ou cliquer sur l’icĂŽne arrĂȘt Ă  l’écran pour arrĂȘter la lecture Ă  tout moment.

Si plus d’un lecteur optique contient un disque lisible, cliquez sur le bouton

CinĂ©ma sur la page d’accueil pour ouvrir la page de contenu Cinema, puis sĂ©lectionnez le disque que vous dans la liste Ă  droite. Lors de l’affichage de DVD, les contrĂŽles spĂ©ciaux suivants sont ajoutĂ©s au panneau auto :

Les ParamĂštres contrĂŽlent la sortie audio et sous-titres des DVD.

Les Sous-titres sĂ©lectionnent la langue des sous-titres par dĂ©faut des DVD lorsqu’elle est disponible. Le rĂ©glage d’usine est DĂ©sactiver. Sous-titrage codĂ© active le sous-titrage codĂ© pour malentendants sur les DVD. Cette fonction affiche un sous-titrage condĂ© dans le signal vidĂ©o qui dĂ©crit l’action Ă  l’écran et le dialogue pour les malentendants. Le rĂ©glage d’usine est DĂ©sactiver. Audio sĂ©lectionne la langue par dĂ©faut des DVD. Afficher quand muet permet de choisir d’activer les sous-titres ou le sous-titrage code lorsque vous dĂ©sactivez le son quelle que soit la raison.

Acer Arcade permet d’afficher vos photos numĂ©riques individuellement ou sous forme d’un diaporama depuis tout lecteur disponible de votre ordinateur. Cliquez sur le bouton Album de la page d’accueil pour afficher la page principal de l’Album.

La zone de contenu sur la droite affiche à la fois les photos individuelles et les dossiers. Cliquez sur un dossier pour l’ouvrir.

Pour afficher un diaporama, ouvrez le dossier qui contient les photos que vous souhaitez regarder, puis cliquez sur le bouton Lire le diaporama. Le diaporama est affiché en plein écran. Utilisez le panneau de contrÎle auto pour contrÎler le diaporama.

Vous pouvez utiliser les contrĂŽles du lecteur Ă  l’écran pour un zoom avant et arriĂšre et pour un panoramique dans quatre directions.

Choisissez Éditer, et vous pouvez Pivoter, Supprimer les yeux rouges et Corriger auto (optimiser la luminositĂ© et le contraste) pour amĂ©liorer l’apparence de vos images.

ParamĂštres du diaporama

Pour modifier les paramĂštres du diaporama, cliquez sur le bouton AvancĂ© sur la page Album et sĂ©lectionnez ParamĂštres. DurĂ©e de la diapo dĂ©termine la durĂ©e d’affichage de chaque diapo avant le passage automatique Ă  la prochaine image du diaporama. Transition du diaporama dĂ©finit le style de transition utilisĂ© entre les images. Vous pouvez choisir entre les modes Mouvement, Cellule, Fondu, AlĂ©atoire, Balayage, diapo, Page et Aucun. Pour ajouter une musique de fond Ă  un diaporama, cliquez sur l’option Musique du diaporama. La page Musique du diaporama vous demande de choisir la musique dans votre bibliothĂšque musicale personnelle. Cliquez sur Charger les paramĂštres par dĂ©faut pour retourner vos paramĂštres Ă  leurs valeurs par dĂ©faut.

Pour ouvrir la fonction VidĂ©o, cliquez sur VidĂ©o sur la page d’accueil Acer Arcade pour ouvrir la page d’accueil VidĂ©o.

Remarque : La fonctionnalitĂ© VidĂ©o est conçue pour la lecture de nombreux types de formats vidĂ©o. Consultez la section d’aide

Vidéo pour une liste complÚte des formats compatibles. Si vous souhaitez regarder un DVD ou un VCD, utilisez la fonction Cinéma.

Lecture d’un fichier vidĂ©o

Cliquez sur le bouton Lecture pour afficher les fichiers vidéo. La page Vidéo affiche les fichiers vidéo dans la zone du contenu sur le cÎté droit. Ils sont organisés en dossiers et une image miniature affiche la premiÚre image de chaque vidéo.

L’image d’une seule trame sera capturĂ©e et stockĂ©e dans un rĂ©pertoire dĂ©terminĂ© par l’utilisateur. Le rĂ©pertoire de destination peut ĂȘtre changĂ© depuis le menu ParamĂštres.

Édition de la vidĂ©o

Acer Arcade offre la possibilitĂ© d’éditer des clips vidĂ©o, les photos et les segments capturĂ©s depuis un camĂ©scope en un film. Vous pouvez Ă©galement sĂ©lectionner un style de film et ajouter des effets spĂ©ciaux de transition et de la musique pour crĂ©er le film familial parfait. Pour Ă©diter un film, cliquez sur AvancĂ©, puis sĂ©lectionnez Édition vidĂ©o. Puis sĂ©lectionnez les clips que vous souhaitez Ă©diter depuis vos dossiers. Pour terminer votre film, vous pouvez choisir un Style de film, la Musique de fond, le ratio parfait de musique et de son, ainsi que la longueur du film. SĂ©lectionner les scĂšnes peut ĂȘtre utilisĂ© pour inclure vos scĂšnes prĂ©fĂ©rĂ©es ou les plus importantes ou les dĂ©cisions d’édition peuvent ĂȘtre laissĂ©e au programme d’édition. Une fois assemblĂ©, le film final peut ĂȘtre gravĂ© sur disque pour partager avec la famille et les amis.

Remarque : Pour plus de dĂ©tails sur l’édition de vidĂ©o et toutes les fonctionnalitĂ©s associĂ©es, veuillez vous reporter au menu d’aide de Acer Arcade.

Pour un accĂšs pratique Ă  votre collection musicale, cliquez sur le bouton Musique sur la page d’accueil Acer Arcade pour ouvrir la page d’accueil Music. SĂ©lectionnez le dossier, CD ou la catĂ©gorie qui contient la musique que vous souhaitez Ă©couter. Cliquez sur Lecture pour Ă©couter le CD entier depuis le dĂ©but ou sĂ©lectionnez le morceau que vous souhaitez Ă©couter dans la liste de la zone du contenu. Les morceaux du dossier sont prĂ©sentĂ©s dans la zone du contenu, alors que le cĂŽtĂ© gauche contient les contrĂŽles Lecture, AlĂ©atoire et RĂ©pĂ©ter tout. L’option Visualiser permet de regarder des visuels informatiques tout en Ă©coutant la musique. Pendant la lecture de la musique, le panneau de contrĂŽle en bas de la page permet un ajustement facile du volume ou le contrĂŽle de la lecture.

La progression du processus de conversion est affichĂ©e Ă  l’écran.

Vous pouvez changer la qualité de fichier des morceaux en cliquant sur ParamÚtres.

CrĂ©er des DVD Acer Arcade fournit une solution facile et complĂšte pour l’enregistrement des donnĂ©es, de sons, de photos ou de vidĂ©os. Vous pouvez graver et partager toute combinaison de donnĂ©es, musique, photos ou vidĂ©os sur un CD ou DVD, directement depuis le mode CrĂ©er DVD ou depuis certains des autres modes mĂ©dia de Acer Arcade.

CrĂ©ation de CD/DVD Avec Acer Arcade, il est possible de crĂ©er des CD ou DVD directement depuis le menu principal ou depuis le mode, quel qu’il soit, que vous utilisez. L’option de gravure DVD peut ĂȘtre trouvĂ©e dans le menu AvancĂ© ou Principal des modes

VidĂ©o, Album et Musique. Vous pouvez graver vos morceaux prĂ©fĂ©rĂ©s sur un CD ou convertir les morceaux de votre collection musicale en MP3 et d’autres formats audio populaires. Vous pouvez mĂȘme crĂ©er des CD MP3 avec plus de 100 de vos morceaux prĂ©fĂ©rĂ©s et les Ă©couter sur votre ordinateur ou votre lecteur de CD MP3. Avec Arcade, vous pouvez faire un diaporama de vos photos numĂ©riques avec de la musique de fond ou faire un film amateur avec des extraits de film. Partagez vos Ă©vĂšnements avec vos amis et votre famille pour la lecture sur la plupart des lecteurs de DVD. Vous pouvez mĂȘme ajouter des menus aux thĂšmes personnalisĂ©s et de la musique aux menus. Il est Ă©galement possible de graver des CD/DVD combinĂ©s avec musique, photos et extraits de film, le tout en un. Les possibilitĂ©s sont infinies ! Pour des dĂ©tails spĂ©cifiques sur chacune de ces options, cliquez sur le sujet d’aide dans le menu d’aide de Arcade.

Compatibilité des types de fichier

Pour des dĂ©tails sur la compatibilitĂ© des fichiers, veuillez consulter la premiĂšre page du menu d’aide en ligne Arcade pour chaque mode media.

Pour convertir la musique d’un CD audio aprĂšs avoir insĂ©rĂ© le CD, cliquez sur

Convertir CD. Dans la page qui s’ouvre, sĂ©lectionnez les morceaux que vous souhaitez convertir (ou cliquez sur SĂ©lectionner ou Effacer tout), puis cliquez sur Commencer Ă  convertir.

Center, double-cliquez sur l’icîne Acer Arcade Deluxe depuis le bureau de

Remarque : Pour des informations détaillées sur un des utilitaires

Acer Arcade Deluxe, utilisez les fichiers d’aide intĂ©grĂ©s.

VideoMagician permet d’éditer les fichiers vidĂ©o (au formats DAT, DVR-MS, ProcĂ©dez comme suit pour dĂ©connecter votre ordinateur des accessoires externes : 1

Enregistrez les fichiers ouverts.

Avant de dĂ©placer l’ordinateur, fermez et verrouillez l’écran pour le placer en mode de Sommeil. Vous pouvez maintenant emporter l’ordinateur en toute sĂ©curitĂ© n’importe oĂč dans l’immeuble. Pour rĂ©veiller l’ordinateur depuis le mode de sommeil, ouvrez l’écran; puis appuyez et relĂąchez le bouton d’alimentation. Si vous emportez l’ordinateur au bureau d’un client ou dans un autre immeuble, vous pouvez dĂ©cider d’arrĂȘter l’ordinateur : Cliquez sur DĂ©marrez, ArrĂȘter l’ordinateur, puis cliquez sur ArrĂȘter (Windows XP). Ou : Vous pouvez placer l’ordinateur en mode de Sommeil en appuyant sur <Fn> + <F4>. Puis fermez et verrouillez l’écran. Lorsque vous ĂȘtes prĂȘt Ă  utiliser l’ordinateur Ă  nouveau, dĂ©verrouillez et ouvrez l’écran; puis appuyez et relĂąchez le bouton d’alimentation.

<Fn> + <F4> ou fermez l’écran Ă  chaque fois que vous n’utilisez pas l’ordinateur de maniĂšre active. Pour la reprise, ouvrez l’écran (s’il est fermĂ©), puis appuyez et relĂąchez le bouton d’alimentation.

Emporter l’ordinateur à la maison

Lorsque vous vous déplacez de votre bureau à votre maison ou inversement.

PrĂ©paration de l’ordinateur

AprÚs avoir déconnecté votre ordinateur de votre bureau, procédez comme suit pour le préparer pour le trajet vers la maison :

VĂ©rifiez que vous avez retirĂ© tous les mĂ©dias et disques compacts des lecteurs. Si cela n’est pas fait, vous pourriez endommager les tĂȘtes de lecture.

Mise en place d’un bureau Ă  la maison Si vous travaillez frĂ©quemment sur votre ordinateur Ă  la maison, il peut ĂȘtre utile d’acheter un second adaptateur secteur pour l’utilisation Ă  la maison. Avec un second adaptateur secteur, vous diminuerez le poids Ă  porter. Si vous utilisez votre ordinateur Ă  la maison trĂšs souvent, vous pouvez aussi ajouter un clavier, un moniteur ou une souris externe.

Voyage avec l’ordinateur

Lorsque vous vous dĂ©placez pour une plus longue distance, par exemple de votre bureau au bureau d’un client ou pour un voyage local.

PrĂ©paration de l’ordinateur

PrĂ©parez l’ordinateur comme pour l’emporter Ă  la maison. Assurez-vous que la batterie dans l’ordinateur est chargĂ©e. Les services de sĂ©curitĂ© des aĂ©roports peuvent vous demander de le mettre sous tension.

Lorsque vous vous dĂ©placez d’un pays Ă  un autre.

PrĂ©paration de l’ordinateur

PrĂ©parez l’ordinateur comme pour un voyage normal.

Prenez les choses suivantes avec vous :

Ă©lectromĂ©nagers pour alimenter l’ordinateur.

Si vous utilisez le modem, vérifiez si le modem et le connecteur sont compatibles avec le systÚme télécoms du pays dans lequel vous allez.

Les fonctionnalitĂ©s de sĂ©curitĂ© comprennent des verrous matĂ©riels et logiciels sous la forme d’une encoche de sĂ©curitĂ© et de mots de passe.

Le notebook intĂšgre une fente de sĂ©curitĂ© compatible Kensington pour un verrou de sĂ©curitĂ©. Enroulez le cĂąble du cadenas de sĂ©curitĂ© pour ordinateur autour d’une table, de la poignĂ©e d’un tiroir verrouillĂ©, ou de tout autre objet fixe. InsĂ©rez le cadenas dans l’encoche et tournez la clef pour verrouiller le cadenas. Certains modĂšles ne possĂšdent pas de clef.

Utilisation de mots de passe

Votre ordinateur est protégé des accÚs non autorisés par des mots de passe. La création de ces mots de passe crée plusieurs niveaux de protection pour votre ordinateur et vos données :

Le mot de passe du superviseur (Supervisor Password) prĂ©vient l’accĂšs non autorisĂ© Ă  l’utilitaire du BIOS. Lorsqu’il est dĂ©fini, vous devez entrer ce mot de passe pour accĂ©der Ă  l’utilitaire du BIOS. Voir "Utilitaire du BIOS" Ă  la page 77.

Si vous n’avez pas entrĂ© le bon mot de passe aprĂšs trois essais, le systĂšme s’arrĂȘte. Appuyez et maintenez le bouton d’alimentation pendant 4 secondes pour mettre l’ordinateur hors tension. Mettez de nouveau l’ordinateur sous tension, et essayez de nouveau.

Définition des mots de passe

Vous pouvez dĂ©finir les mots de passe en utilisant l’utilitaire du BIOS.

Options de connectivité

Les ports vous permettent de connecter des pĂ©riphĂ©riques Ă  l’ordinateur comme vous le feriez pour un ordinateur de bureau. Pour des instructions sur la connexion des diffĂ©rents pĂ©riphĂ©riques Ă  l’ordinateur, lisez la section suivante.

Votre ordinateur a un modem fax/données V.92 56 Kbps intégré.

Avertissement ! Ce port modem n’est pas compatible avec les lignes de tĂ©lĂ©phones numĂ©riques. Le modem sera endommagĂ© si vous le connectez Ă  une ligne de tĂ©lĂ©phone numĂ©rique.

Pour utiliser le port modem fax/données, connectez un cùble téléphonique du port du modem à une prise téléphonique.

Avertissement ! Veuillez vous assurer que le cùble que vous utilisez est approprié pour le pays dans lequel vous travaillez.

Votre ordinateur notebook vous offre une expérience informatique mobile complÚte.

(RJ-45) Ă  l’arriĂšre de l’ordinateur Ă  une prise rĂ©seau ou Ă  un concentrateur rĂ©seau.

Infrarouge rapide (FIR) (pour certains modĂšles)

Le port infrarouge rapide (FIR) de l’ordinateur permet d’effectuer des transferts de donnĂ©es sans fil vers d’autres ordinateurs compatibles IR, et pĂ©riphĂ©riques tels que les organiseurs, les tĂ©lĂ©phones portables et les imprimantes Ă  infrarouge. Le port infrarouge peut effectuer des transferts de donnĂ©es Ă  des vitesses allant jusqu’à 4 Mbps Ă  une distance maximum d’un mĂštre.

Remarque : Consultez le manuel d’utilisation de votre carte pour des dĂ©tails sur l’installation et l’utilisation de la carte et ses fonctions.

Insertion d’une carte PC InsĂ©rez la carte PC dans l’emplacement et effectuez les connexions appropriĂ©es

(p.ex. réseau), si nécessaire. Consultez le manuel de votre carte pour des détails.

Éjection d’une carte

Avant d’éjecter une carte PC : 1 ExpressCard/34 (34 mm seulement), chacun avec diffĂ©rentes fonctions. Touts les emplacements ExpressCard ne prennent pas en charge les deux types. Veuillez vous reporter au le manuel d’utilisation de votre carte pour des dĂ©tails sur l’installation et l’utilisation de la carte et ses fonctions.

Insertion d’une ExpressCard

Inserez la carte dans l’emplacement et poussez doucement jusqu’a ce qu’elle se positionne avec un clic. EXPRESS CARD Pour dĂ©finir la sĂ©quence d’initialisation dans l’utilitaire du BIOS, activez l’utilitaire du BIOS, puis sĂ©lectionnez Boot dans les catĂ©gories affichĂ©es en haut de l’écran.

Activation de la récupération disque à disque

Pour activer la rĂ©cupĂ©ration disque Ă  disque (rĂ©cupĂ©ration du disque dur), activez l’utilitaire du BIOS, puis sĂ©lectionnez Main dans les catĂ©gories affichĂ©es en haut de l’écran. Trouvez D2D Recovery en bas de l’écran et utilisez les touches <F5> et <F6> pour dĂ©finir cette valeur sur Enabled.

Pour dĂ©finir un mot de passe Ă  l’initialisation, activez l’utilitaire du BIOS, puis sĂ©lectionnez Security dans les catĂ©gories affichĂ©es en haut de l’écran. Trouvez Password on boot: et utilisez les touches <F5> et <F6> pour activer cette fonction.

L’utilitaire du BIOS est un programme de configuration matĂ©rielle intĂ©grĂ© dans le BIOS de l’ordinateur.

Éjectez le plateau du DVD et insĂ©rez un disque film DVD, puis fermez le plateau.

Important ! Lorsque vous exĂ©cutez DVD Player pour la premiĂšre fois, le programme vous demande d’entrer le code de zone. Les disques DVD sont divisĂ©s en 6 zones. Lorsque votre ordinateur est rĂ©glĂ© sur un code de zone, il ne lira que les disques de cette zone.

Vous pouvez choisir le code de zone cinq fois au maximum (y compris la premiÚre fois), aprÚs quoi cette sélection est définitive. Une restauration de votre disque dur ne réinitialise pas le nombre de sélections du code de zone. Consultez le tableau suivant pour les informations des codes de zone des films DVD. 2

La lecture du film DVD commence automatiquement aprĂšs quelques secondes.

Acer eRecovery Management est composé des fonctions suivantes : 1

Créer la sauvegarde

Remarque : Cette fonction est disponible sur certains modĂšles seulement. Pour les systĂšme qui n’ont pas de graveur de disque optique intĂ©grĂ©, branchez un graveur de disque optique externe avant d’accĂ©der Ă  Acer eRecovery Management pour les tĂąches utilisant un disque optique.

Lorsque vous utilisez Acer eRecovery Management, vous pourrez ĂȘtre invitĂ© Ă  entrer le mot de passe de Acer Empowering Technology pour continuer. Le mot de passe Empowering Technology est dĂ©fini en utilisant la barre d’outils Empowering Technology ou lors de la premiĂšre exĂ©cution de Acer eLock Management ou Acer eRecovery Management.

Créer la sauvegarde

Vous pouvez facilement crĂ©er des images de sauvegarde complĂštes et rapides (incrĂ©mentielles) de la configuration de votre systĂšme sur le disque dur depuis l’écran principal de Acer eRecovery Management.

Remarque : Sauvegarde rapide (incrĂ©mentielle) n’est disponible qu’aprĂšs l’utilisation de Sauvegarde complĂšte.

1 Restauration et rĂ©cupĂ©ration Les fonctions de restauration et rĂ©cupĂ©ration permettent de restaurer ou de rĂ©cupĂ©rer le systĂšme depuis une image par dĂ©faut de l’usine, depuis une image créée par l’utilisateur ou depuis des sauvegardes prĂ©alablement créées sur CD et DVD. Vous pouvez Ă©galement rĂ©installer les applications et les pilotes pour votre systĂšme Acer. 1

Appuyez sur <Alt> + <F10> ou sĂ©lectionnez Acer eRecovery Management dans la barre d’outils Empowering Technology pour dĂ©marrer

Acer eRecovery Management. Cet ordinateur portable a une conception avancĂ©e qui affiche des messages d’erreur Ă  l’écran pour vous aider Ă  rĂ©soudre les problĂšmes. Si le systĂšme affiche un message d’erreur ou un symptĂŽme d’erreur survient, consultez « Messages d'erreur » ci-dessous. Si le problĂšme ne peut pas ĂȘtre rĂ©solu, contactez votre revendeur. Voir "Demande de service" Ă  la page 47.

Si vous recevez un message d’erreur, notez-le et prenez les mesures correctrices. Le tableau qui suit donne la liste des messages d’erreur systĂšme en ordre alphabĂ©tique et les mesures correctrices recommandĂ©es. Messages d’erreur

Quoi qu’il en soit, on ne peut pas garantir que des interfĂ©rences ne se produiront pas dans certaines installations. Si l’appareil est Ă  l’origine de nuisances vis-Ă -vis de la rĂ©ception de la radio ou de la tĂ©lĂ©vision, ce que l’on peut dĂ©terminer en l’allumant puis en l’éteignant, il est recommandĂ© Ă  l’utilisateur de prendre l’une des mesures suivantes pour tenter de remĂ©dier Ă  ces interfĂ©rences : ‱

RĂ©orientez ou changez l’antenne rĂ©ceptrice de place.

DĂ©claration de conformitĂ© pour les pays de l’UE.

Acer déclare par la présente que cet ordinateur notebook est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions concernées de la Directive 1999/5/EC. (Veuillez visiter http://global.acer.com/products/notebook/reg-nb/ index.htm pour les documents complets.)

TBR 21 Cet appareil a Ă©tĂ© approuvĂ© [dĂ©cision du conseil 98/482/EC - « TBR 21 »] pour une connexion de terminal simple au rĂ©seau tĂ©lĂ©phonique public commutĂ© (RTPC). Cependant, du fait de diffĂ©rences entre les RTPC fournis dans les diffĂ©rents pays, l’approbation, par elle-mĂȘme, ne garantit pas un bon fonctionnement Ă  chaque point de terminaison du RTPC. En cas de problĂšme, vous devez contacter en premier le fournisseur de votre appareil.

Cet appareil est conforme Ă  l’article 15 des RĂ©glementations de la FCC. Le fonctionnement est subordonnĂ© aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interfĂ©rences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interfĂ©rence reçue, y compris des interfĂ©rences qui peuvent provoquer un fonctionnement non dĂ©sirĂ©.

Pour des informations complĂ©mentaires, veuillez contacter le bureau local du pays d’utilisation.

Déclaration de conformité laser

Le lecteur de CD ou DVD utilisĂ© avec cet ordinateur est Ă  produit Ă  laser. L’étiquette de classification du lecteur (montrĂ©e ci-dessous) est situĂ©e sur le lecteur ou graveur. APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 ATTENTION : RADIATION LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. ÉVITER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS. ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN. L’utilisation de cette technologie de protection du droit d’auteur doit ĂȘtre autorisĂ©e par Macrovision, et est destinĂ©e Ă  l’utilisation domestique et autres utilisations limitĂ©es Ă  moins d’une autorisation implicite de Macrovision. L’ingĂ©nierie Ă  rebours et le dĂ©sassemblage sont interdits.

Avis réglementaire du périphérique radio

Remarque : Les informations réglementaires ci-dessous sont pour les modÚles avec réseau sans fil et/ou Bluetooth seulement.

Bluetooth). Les informations ci-dessous sont pour les produits avec de tels périphériques.

Union européenne (UE)

Directive R&TTE 1999/5/EC comme attestĂ© en conformitĂ© avec le standard harmonisĂ© suivant : ‱ Pour des informations complĂ©mentaires, veuillez contacter le bureau local du pays d’utilisation.

Il est demandĂ© aux utilisateurs de suivre les instructions de sĂ©curitĂ© RF sur les appareils sans fil en option qui sont inclues dans le manuel d’utilisation de chaque appareil RF en option.

Attention : Pour ĂȘtre conforme aux limites d’exposition RF de la

FCC, une distance de sĂ©paration d’au moins 20 cm (9 pouces) doit ĂȘtre maintenue entre l’antenne pour la carte mini PC rĂ©seau sans fil intĂ©grĂ©e Ă  la section de l’écran et toute personne.

Remarque : L’adaptateur Acer Mini PC sans fil utilise la fonction de diversitĂ© de transmission. La fonction n’émet pas de frĂ©quences radio simultanĂ©ment sur les deux antennes. Une des antennes est sĂ©lectionnĂ©e automatiquement ou manuellement (par l’utilisateur) pour assurer une bonne qualitĂ© de radiocommunication.

Cet appareil est restreint Ă  l’utilisation Ă  l’intĂ©rieur des bĂątiments du fait de son fonctionnement dans la plage de frĂ©quences 5,15 to 5,25 GHz. La FFC exige que ce produit soit utilisĂ© Ă  l’intĂ©rieur des bĂątiments pour la plage de frĂ©quence de 5,15 Ă  5,25 GHz pour rĂ©duire l’interfĂ©rence nuisible potentielle aux systĂšmes satellite mobile Ă  canal commun.