Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EXTENSA-3000 ACER au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Ordinateur portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EXTENSA-3000 - ACER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EXTENSA-3000 de la marque ACER.
Toute reproduction, transmission, transcription ou mise en mémoire de ce manuel sur un support quelconque, ainsi que toute traduction vers une autre langue ou en langage informatique, par quelque procédé que ce soit, notamment, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel et autres sont interdites sans l’autorisation écrite préalable d’Acer Incorporated.
Ce Manuel d’utilisation est également disponible au format PDF, ce qui peut être pratique si vous désirez en imprimer une copie. Procédez comme suit :
Pour des instructions sur l’utilisation de Adobe Acrobat Reader, accédez à son menu d’Help and Support .
Remarque : Si vous ne pouvez pas mettre l’ordinateur hors tension de manière normale, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le pendant plus de 4 secondes. Si vous avez mis l’ordinateur hors tension et vous le mettre à nouveau sous tension, attendez au moins 2 secondes.
Votre ordinateur sera un outil efficace si vous en prenez bien soin. •
Ne connectez pas l’adaptateur à d’autres appareils.
Courts déplacements Emporter l’ordinateur à la maison Voyage avec l’ordinateur Voyage international avec l’ordinateur Sécurité de l’ordinateur Utilisation d’un cadenas pour ordinateur
Extension avec des options Options de connectivité
3 Définition du mot de passe et sortie
Foire aux questions Astuces de dépannage Messages d’erreur Demande de service Garantie internationale du voyageur (International Traveler’s Warranty; ITW) Avant d’appeler
« Touches de lancement » à la page 21 pour de plus amples informations.
+ F1 : Ouvre l’aide et le support. + F : Ouvre la boîte de dialogue Trouver : Tous les fichiers. + M : Réduit toutes les fenêtres. Maj +
Veuillez vous reporter à « Acer eManager » à la page 44. Le courrier et le navigateur web servent par défaut aux programmes de courrier électronique et Internet, mais ils peuvent être redéfinis par l'utilisateur. Pour définir les touches courrier électronique, navigateur web et programmables, exécutez Acer Launch Manager. Voir “Launch Manager” à la page 45.
Les conseils qui suivent vous aideront à utiliser le touchpad :
Remarque : Ayez toujours les doigts secs et propres lors de l’utilisation du touchpad. Maintenez également le touchpad sec et propre. Le touchpad est sensible aux mouvements du doigt. La réponse est donc d’autant meilleure que le touché est léger. La réponse ne sera pas meilleure si vous tapez plus fort.
Vous pouvez choisir le code de zone un maximum de cinq fois (y compris la première fois), après quoi cette sélection est définitive. Une restauration de votre disque dur ne réinitialise pas le nombre de sélections du code de zone. Consultez le tableau plus loin dans la section pour les informations des codes de zone des films DVD.
Cet ordinateur possède une unité intégrée de gestion de l'alimentation qui surveille l'activité du système. L’activité du système comprend toute activité qui implique un ou plus des périphériques suivants : clavier, souris, disque dur, périphériques connectés aux ports USB et mémoire vidéo. Si aucune activité n'est détectée pendant une certaine période de temps (appelée délai d'inactivité), l'ordinateur cesse d'alimentation certains de ou tous ces périphériques pour économiser l'énergie. Cet ordinateur utilise une méthode de gestion de l’alimentation qui prend en charge l’ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), ce qui permet une conservation maximale de l’énergie et en même temps une performance maximale. Windows gère toutes les activités d’économie d’énergie pour votre ordinateur.
Procédez comme suit pour déconnecter votre ordinateur des accessoires externes : 1
Si vous emportez l’ordinateur au bureau d’un client ou dans un autre immeuble, vous pouvez décider d’arrêter l’ordinateur : 1
Une batterie complètement chargée donne à l’ordinateur 2 heures d’utilisation environ dans la plupart des circonstances. Si votre réunion est plus courte que cela, il n’est probablement pas nécessaire d’emporter autre chose que l’ordinateur.
Si votre réunion est de plus de 2 heures ou si votre batterie n’est pas complètement chargée, il peut être utile d’emporter l’adaptateur secteur pour brancher votre ordinateur dans la salle de réunion. Si la salle de réunion n’a pas de prise secteur, réduisez la consommation de la batterie en mettant l’ordinateur en mode de Sommeil. Appuyez sur Fn-F4 ou fermez l’écran à chaque fois que vous n’utilisez pas l’ordinateur de manière active. Lorsque vous voulez utiliser l’ordinateur, appuyez sur une touche ou ouvrez l’écran pour réveiller l’ordinateur.
« lorsque vous vous déplacez de votre bureau à votre maison ou inversement »
Après avoir déconnecté votre ordinateur de votre bureau, procédez comme suit pour le préparer pour le trajet vers la maison : •
Si vous travaillez fréquemment sur votre ordinateur à la maison, il peut être utile d’acheter un second adaptateur secteur pour l’utilisation à la maison. Avec un second adaptateur secteur, vous diminuerez le poids à transporter. Si vous utilisez votre ordinateur à la maison très souvent, vous pouvez aussi ajouter un clavier, un moniteur ou une souris externe.
Préparez l’ordinateur comme pour l’emporter à la maison. Assurezvous que la batterie dans l’ordinateur est chargée. Les services de sécurité des aéroports peuvent vous demander de le mettre sous tension.
Emportez les choses suivantes avec vous : •
« lorsque vous vous déplacez d’un pays à un autre »
Préparez l’ordinateur comme pour un voyage normal.
Si ce n’est pas le cas, achetez un cordon d’alimentation compatible avec la tension locale. N’utilisez pas de convertisseur de tension vendu pour les appareils électroménagers pour alimenter l’ordinateur.
Les fonctionnalités de sécurité comprennent des verrous matériels et logiciels sous la forme d’un cadenas de sécurité et de mots de passe.
Une encoche de sécurité située sur l'arrière de l'ordinateur vous permet de connecter un cadenas pour ordinateur à clé compatible Kensington.
Insérez le cadenas dans l’encoche et tournez la clef pour verrouiller le cadenas. Certains modèles ne possèdent pas d’encoche.
Votre notebook est protégé des accès non autorisés par des mots de passe. Lorsqu’ils sont définis, personne ne peut accéder à l’ordinateur sans avoir entré le mot de passe correct. Trois mots de passe peuvent être définis :
Les ports vous permettent de connecter des périphériques à l’ordinateur comme vous le feriez pour un ordinateur de bureau.
Votre ordinateur a un modem intégré : AC’97 Link 56 Kbits/s V.92.
(assistants numériques personnels), les téléphones mobiles et les imprimantes infrarouge. Le port infrarouge est capable de transférer les données à des vitesses pouvant atteindre les quatre mégabits par seconde (Mbps) à une distance pour aller jusqu'à un mètre.
Remarque : Consultez le manuel d’utilisation de votre carte pour des détails sur l’installation et l’utilisation de la carte et ses fonctions.
Consultez le manuel de votre carte pour des détails.
Il y a un lecteur de cartes 3 en 1 sur le côté droit de l'ordinateur. Voir « Vue droite » à la page 8. Ce lecteur accepte les cartes mémoire SD (Secure Digital), MMC (MultiMediaCard) et MS (Memory Stick), pour plus de convivialité. Pour insérer la carte, alignez la carte avec l'emplacement et insérez-la dedans. Pour la retirez, appuyez simplement sur la carte, qui s'éjectera automatiquement.
Procédez comme suit pour installer la mémoire : 1 2
« Touches de lancement » à la page 21 pour plus d’informations. Vous pouvez accéder à Launch Manager en cliquant sur Démarrer, Tous les programmes, puis sur Launch Manager pour executer l’application.
Votre ordinateur est déjà configuré et optimisé de manière appropriée et il n’est pas nécessaire d’exécuter cette utilitaire. Cependant, si vous avez des problèmes de configuration, il est nécessaire de l’exécuter. Pour activer l’utilitaire du BIOS, appuyez sur F2 lors du “Power-On Self Test” (POST) lorsque le logo Extensa est affiché.
Vidéo - regardez et/ou éditez des clips vidéo Graveur - créez des CD et ou des DVD pour partager ou archiver Paramètre - ajustez Arcade selon vos préférences
Pour choisir un contenu, cliquez sur un élément dans la zone du contenu. Lorsqu’il y a plusieurs lecteurs de CD ou DV, tous les lecteurs seront affichés. Les images et vidéos seront présentées sous forme de fichiers (avec des miniatures) et organisées dans des dossiers. Pour parcourir un dossier, cliquez pour l’ouvrir. Pour retourner au dossier au-dessus, cliquez sur le bouton Vers le niveau supérieur. Si tout le contenu n’est pas entièrement affiché sur une page, utilisez les boutons en bas à droite, pour faire défiler dans les pages.
Des paramètres dans Arcade vous permettre de régler ses performances sur votre machine et selon vos préférences personnelles. La page des paramètres est atteinte avec le bouton Paramètres sur la page d’accueil. Utilisez le paramètre Taux d’écran pour choisir entre l’affichage standard (4:3) ou écran large (16:9).
Cliquez sur le bouton Propos de Arcade pour ouvrir une page avec les informations de version et de copyright. Cliquez sur le bouton Restaurer les paramètres par défaut pour retourner les paramètres d’Arcade à leurs valeurs par défaut.
Pour retourner à la page d’accueil Arcade, cliquez sur le bouton Accueil dans le coin supérieur gauche de la fenêtre. Pour monter d’un niveau dans les dossiers dans votre recherche de contenu, cliquez sur Vers le niveau supérieur. Pour retourner à un écran précédent, cliquez sur (Echap). Les boutons en haut à droite (Réduire, Agrandir et Fermer) ont des comportements standard. Pour quitter Aspire Arcade, cliquez sur le bouton Fermer dans le coin supérieur droit de la fenêtre. Vous pouvez également cliquer sur le bouton Vers le PC.
En bas de la fenêtre sont affichés les contrôles des lecteurs utilisés pour la vidéo, les diaporamas, les films et la musique. Le groupe à gauche fournit les contrôles de lecture standard (lecture, pause, arrêt, etc...). Le groupe sur la droite contrôlent le volume (muet et volume +/-).
Ils sont présentés en plus de détails dans la section Cinema de ce manuel.
Si votre ordinateur est fourni avec un lecteur de DVD, vous pouvez regarder des films sur des DVD ou des VCD avec la fonction Cinema de Aspire Arcade. Ce lecteur a les fonctions et les contrôles d’un lecteur de DVD de salon typique. Lorsque vous insérez un disque dans le lecteur de DVD, la lecture du film commence automatiquement. Pour contrôler le film, le panneau auto de contrôle du lecteur apparaît en bas de la fenêtre lorsque vous déplacez la souris.
Lors de l’affichage de DVD, les contrôles spéciaux suivants sont ajoutés au panneau auto : •
Utiliser l'accélération matérielle tire partie de la puissance de traitement spéciale de certaines cartes graphiques pour réduire la charge du processeur lors de la lecture des DVD et de certains fichiers vidéo. En cas de problèmes avec la qualité de la vidéo, essayez de régler cette option sur Désactiver. Sélectionnez un type de sortie : •
Vision claire est une technologie d’amélioration vidéo qui détecte le contenu vidéo et ajuste dynamiquement les niveaux de luminosité/ contraste/saturation pour que vous n’ayez pas à modifier les paramètres de couleur si le film que vous regardez contient des scènes qui sont très sombres ou trop lumineuses. Cliquez sur Restaurer les paramètres par défaut pour retourner les paramètres à leurs valeurs par défaut.
Les paramètres Language contrôlent la sortie audio et sous-titres des DVD/VCD. Sous-titre sélectionne la langue des sous-titres par défaut des DVD lorsqu’elle est disponible. Le réglage d’usine est Désactiver. Sous-titrage fidèle active le sous-titrage codé pour malentendants sur les DVD. Cette fonction affiche un sous-titrage condé dans le signal vidéo qui décrit l’action à l’écran et le dialogue pour les malentendants. Le réglage d’usine est Désactiver. Audio sélectionne la langue par défaut des DVD.
Paramètres sur la page Album. Le paramètre Durée de la diapo détermine la durée d’affichage de chaque diapo avant le passage automatique à la prochaine image du diaporama. Le paramètre Effets de transition définit le style de transition utilisé entre les images. Pour ajouter une musique de fond à un diaporama, définissez l’option Musique pendant le diaporama sur Oui. La page de sélection de la musique vous demande de choisir la musique dans votre bibliothèque musicale personnelle. Cliquez sur le bouton Restaurer les paramètres par défaut pour retourner vos paramètres à leurs valeurs par défaut.
Remarque : La fonctionnalité Video est conçue pour la lecture de fichiers vidéo aux formats MPEG1, MPEG2 (si un lecteur de DVD est installé), AVI, WMV et ASF. Si vous souhaitez regarder un DVD ou un VCD, utilisez la fonction Cinema.
Cliquez sur le bouton Édition vidéo pour ouvrir le programme Le processus de production d’un film numérique nécessite la combinaison de l’art et de la technologie, en commençant par un film vidéo brut et en finissant avec une production filmographique. Avant d’éditer votre film en utilisant PowerDirector, vous devez d’abord créer (ou recueillir) ses composantes, clips vidéo, photos et musique.
écouter. Cliquez sur Lecture pour écouter le CD entier depuis le début ou sélectionnez le morceau que vous souhaitez écouter dans la liste de la zone du contenu. Les morceaux du dossier sont présentés dans la zone du contenu, alors que le côté gauche contient les contrôles Lecture, Aléatoire et Répéter tout. L’option Visualize vous permet de regarder des visualisations informatiques tout en écoutant la musique. Pendant la lecture de la musique, le panneau de contrôle en bas de la page permet un ajustement facile du volume ou le contrôle de la lecture. Pour convertir la musique d’un CD, cliquez sur Convertir CD. Dans la page qui s’ouvre, sélectionnez les morceaux que vous souhaitez convertir (ou cliquez sur Sélectionner/Effacer tout), puis cliquez sur Convertir maintenant.
Vous pouvez même créer des CD MP3 avec plus de 100 de vos morceaux préférés et écoutez les sur votre ordinateur ou votre lecteur de CD MP3.
Copiez les fichiers de votre disque dur pour une récupération facile en cas de panne. L’archivage de vos données sur CD/DVD élimine le besoin de disques durs supplémentaires.
Faites un VCD diaporama de photos numériques avec une musique de fond qui peut être lu par la plupart des lecteurs de DVD. Donnez une nouvelle vie à vos clips vidéo et partagez vos évènements avec vos amis et votre famille pour la lecture sur la plupart des lecteurs de DVD. Vous pouvez même ajouter des menus personnalisés aux VCD et SVCD.
Suivez les instructions pour choisir le système d’exploitation et la langue que vous utiliserez lors de la première mise sous tension du système. 1 2 3 Le système d'exploitation et la langue que vous choisissez maintenant seront les seules options pour les opérations de récupération futures. Le système installera le système d’exploitation et la langue que vous choisissez.
Ce processus de récupération vous aidera à restaurer le lecteur C : avec les logiciels d’origine qui étaient installés lorsque vous avez acheté votre notebook. Suivez les étapes ci-dessous pour reconstruire votre lecteur C :. (Votre lecteur C : sera reformaté et toutes les données seront effacées.) Il est important de sauvegarder tous les fichiers données avant d’utiliser cette option. Avant d’effectuer une opération de restauration, veuillez vérifier les paramètres du BIOS. a
Définition du mot de passe et sortie Appuyez sur « F3 » pour définir le mot de passe ou appuyez sur « F5 » pour quitter le processus de récupération du système lorsque la fenêtre « Acer Self-Configuration Preload » apparaît. Si « F3 » est appuyé, l’écran suivant affichera « Please enter new password: », entrez de un à huit caractères alphanumériques. Il vous sera demandé d’entrer de nouveau votre mot de passe pour confirmation avant de continuer. L’écran affichera « Password has been created. Press any key to reboot... », appuyez sur une touche pour réinitialiser le système. Si « F5 » est appuyé, le processus de récupération est interrompu et le système se réinitialise et démarre normalement.
Si le système fonctionne sur la batterie, son niveau de charge peut être trop bas et ne pas pouvoir alimenter le système. Connectez l’adaptateur secteur pour recharger la batterie.
Le système de gestion de l’alimentation éteint l’écran automatiquement pour économiser l’énergie. Appuyez sur une touche pour rallumer l’écran. Si l’appui sur une touche ne rallume pas l’écran, il peut y avoir deux raisons : •
Vérifiez ce qui suit : •
Vérifiez ce qui suit : •
Le port infrarouge ne fonctionne pas. Procédez aux vérifications suivantes : •
Assurez-vous que l’imprimante est branchée à une prise secteur et est sous tension.
Cet ordinateur portable possède un design évolué qui affiche des messages d'erreur à l'écran pour vous aider à résoudre les problèmes. Si le système un message d'erreur ou en cas de symptôme d'erreur, voir « Messages d’erreur » à la page 68. Si le problème persiste, prenez contact avec votre revendeur. Voir « Messages d’erreur » à la page 68.
contrôle CMOS Prenez contact avec votre revendeur ou avec un centre de réparation agrée.
Entrée pour redémarrer.
à un centre de réparation agréé. Certains problèmes peuvent être résolus avec l'utilitaire BIOS.
Un passeport ITW est fourni avec votre ordinateur. Ce passeport contient tout ce que vous devez savoir sur le programme ITW. Ce livret contient la liste des centres de maintenance agréés. Lisez le passeport avec soin. Ayez toujours le passeport ITW avec vous, surtout lorsque vous voyagez, pour pouvoir bénéficier du support de nos centres de maintenance. Placez votre preuve d’achat dans le rabat à l’intérieur de la couverture du passeport ITW. Si le pays dans lequel vous voyagez n’a pas de centre de maintenance agréé ITW, vous pouvez tout de même contacter nos bureaux internationaux. Il y a deux manières d’accéder au support et aux informations techniques d’Acer : •
Il vous est demandé de fournir les informations suivantes : Nom : __________________________________________________________ Adresse : _______________________________________________________ _______________________________________________________________ Numéro de téléphone : __________________________________________ Quoi qu’il en soit, on ne peut pas garantir que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si l’appareil est à l’origine de nuisances vis-à-vis de la réception de la radio ou de la télévision, ce que l’on peut déterminer en l’allumant puis en l’éteignant, il est recommandé à l’utilisateur de prendre l’une des mesures suivantes pour tenter de remédier à ces interférences : • • • • Consultez le fournisseur ou un technicien radiotélévision expérimenté.
Des câbles blindés doivent être utilisés pour la connexion avec d’autres appareils informatiques afin de conserver la conformité aux normes FCC. Cet appareil est conforme à l’article 15 des Réglementations de la FCC. Le fonctionnement est sous réserve des deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Déclaration de conformité pour les pays de l’UE Par la présente Acer déclare que l'appareil Extensa Série est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. (S´il vous plaît trouvez la documentation complète sur : www.acer.com/ about/certificates/nb.)
Avis pour les États-Unis Cet appareil est conforme à l’article 68 des Réglementations de la FCC. Une étiquette sur la face inférieure du modem contient, entre autres informations, le numéro d’enregistrement à la FCC et le REN (numéro d’équivalence de sonnerie) pour cet appareil. Vous devez fournir ces informations à la demande de votre société de téléphone. Si l’équipement téléphonique cause des nuisances au réseau téléphonique, la société de téléphone peut interrompre votre service temporairement. Si possible, vous serez informé préalablement. Mais si une notification préalable n’est pas possible, vous serez informé dès
équipement. Si c’est le cas, vous en serez informé préalablement pour maintenir un service téléphonique sans interruption. Si cet équipement présente des problèmes de fonctionnement, déconnectez-le de la ligne téléphonique pour déterminer s’il est la cause du problème. Si l’équipement cause le problème, arrêtez son utilisation et contactez votre revendeur.
Cet appareil a été approuvé [décision du conseil 98/482/EC - « TBR 21 »] pour une connexion de terminal simple au réseau téléphonique public commuté (RTPC). Cependant, du fait de différences entre les RTPC fournis dans les différents pays, l’approbation, par elle-même, ne garantit pas un bon fonctionnement à chaque point de terminaison du RTPC. En cas de problème, vous devez contacter en premier le fournisseur de votre appareil.
Les pays membres de l'UE en mai 2004 sont : Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays Bas, Portugal, Espagne, Suède, Royaume Uni, Estonie, Lituanie, Lettonie, Pologne, Hongrie, République tchèque, Slovaquie, Slovénie, Chypre et Malte. L'utilisation est permise dans les pays de l'Union européenne, ainsi que : La Norvège, la Suisse, l'Islande et le Liechtenstein. Cet appareil doit être utilisé selon les réglementations et les contraintes du pays d'utilisation. Pour des informations complémentaires, veuillez contacter l'autorité de réglementation du pays d'utilisation. Pour des raisons de sécurité, ne connectez que les casques avec une étiquette de conformité de télécommunication. Ceci comprend les appareils déjà étiquetés comme étant permis ou certifiés.
Placez-la hors de portée des enfants et mettez rapidement une batterie usée au rebut. 14 Utilisez uniquement le type approprié de câble d’alimentation (fourni dans la boîte d’accessoires) pour cet appareil. Il doit être détachable, de type : Listé UL/certifié CSA, type SPT-2, classé 7A 125V minimum, approuvé VDE ou équivalent. La longueur ne doit pas dépasser 4,6 mètres (15 pieds). 15 Déconnectez toujours toutes les lignes téléphoniques de leurs prises murales avant de maintenir ou de démonter cet appareil. 16 Évitez d’utiliser une ligne téléphonique (autre qu’un téléphone sans fil) pendant un orage. Il peut y avoir un risque minime d’électrocution due à la foudre.
ATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. ÉVITER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 L’utilisation de cette technologie de protection du droit d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation, et est destinée à l’utilisation domestique et autres utilisations limitées à moins d’une autorisation implicite de Macrovision Corporation. L’ingénierie à rebours et le désassemblage sont interdits. Déclarations d’appareil des brevets U.S. Nos. 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098, 4,907,093 et 6,516,132 pour une utilisation domestique limitée seulement.
Remarque : Les informations légales ci-dessous concernent uniquement les modèles avec LAN sans fil et/ou Bluetooth®.
Cet appareil est conforme aux exigences essentielles des Directives du Conseil Européen, des standards et autres documents normatifs de la liste ci-dessous : 73/23/EEC Directive basse tension •
équipements terminaux de telecommunications (R&TTE) •
Pour prévenir les interférences radioélectriques aux services sous licence, cet appareil est destiné à une utilisation dans un bâtiment et l’installation à l’extérieur des bâtiments est soumise à licence. c. Fonctionnement dans la bande des 5 GHz •